Panasonic TX-L32C4E Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
76 Des pages
Panasonic TX-L32C4E Manuel du propriétaire | Fixfr
Numéro de modèle
TX-L32C4E
Mode d’emploi
Téléviseur à cristaux liquides
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis
conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre
illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter
votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
Vivez une expérience multimédia d’un
niveau incroyable
Profitez d’une abondance de contenus multimédias
Carte SD
Magnétoscope
Caméscope
Amplificateur avec
système d’enceintes
Décodeur
Enregistreur DVD
Lecteur DVD
Lecteur Blu-ray Disc
Note concernant les fonctions DVB
Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T (d’août 2010) de la télévision numérique terrestre (MPEG2 et
MPEG4-AVC(H.264)) et DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)).
Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T dans votre région.
Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.
téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T ou DVB-C.
tCCeertaines
fonctions ne sont pas disponibles selon les pays, les régions, les diffuseurs et les fournisseurs de services.
tTous les modules
IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de services à
tpropos des modules
IC disponibles.
l est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de
tIservices.
frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services.
tDLaescompatibilité
avec les futurs services DVB n’est pas garantie.
tVérifiez les dernières
informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais)
thttp://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
2
Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de
périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes
responsabilités en cas de dommages résultant de l’utilisation et/
ou des performance de ces périphériques d’autres fabricants.
Ce produit est accordé sous licence du portefeuille de brevets
AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par un
consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément
à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou (ii) décoder du contenu AVC
Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité
privée et non-commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de
contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du
contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera accordée
implicitement pour tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de
MPEG LA, LLC.
Voir http://www.mpegla.com.
Table des
matières
Sections à lire impérativement
Mesures de sécurité ·································································4
Entretien ······················································································5
Guide de mise en route rapide
Accessoires / Options ······························································6
Identifier les commandes ······················································8
Raccordement de base························································ 10
Configuration automatique··············································· 12
ROVI CORPORATION ET/OU SES FILIALES NE SONT
RESPONSABLES EN AUCUNE MANIERE DE L’EXACTITUDE DES
INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION
FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, ROVI
CORPORATION ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES
RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES, D’ACTIVITES
COMMERCIALES OU D’AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE
CONSEQUENCES, DIRECTS OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA
FOURNITURE OU L’UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE
CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+.
http://www.europe.guideplus.com/
Découvrez votre téléviseur!
Fonctions de base
Regarder la télévision ·························································· 14
Utiliser le guide des programmes ··································· 18
Afficher le télétexte ······························································ 21
Regarder les appareils raccordés
aux entrées externes ···························································· 23
Utilisation de VIERA TOOLS ················································ 25
Utiliser les fonctions du menu ·········································· 26
Fonctions avancées
Refaire le réglage depuis le menu Configuration ······ 34
Régler et éditer les chaînes (DVB)···································· 36
Régler et éditer les chaînes (Analogique) ····················· 39
Programmation minuterie ················································· 41
Verrouillage parental···························································· 43
Noms d’entrée ········································································ 45
Utiliser l’interface commune ············································· 46
Réglage usine ········································································· 47
Mettre à jour le logiciel du téléviseur····························· 48
Utilisation d’un lecteur multimédia ································ 49
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link) ···················· 57
Appareil externe ···································································· 66
FAQ, etc.
Données techniques ···························································· 68
FAQ ····························································································· 72
Caractéristiques ····································································· 74
Licence ······················································································ 75
3
Mesures de sécurité
Avertissement
Mesures de sécurité
Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation
nsérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal
tIinsérée
pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.)
vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
tANssurez
e touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter.
tN’endommagez
télectrocution. pas le cordon d’alimentation, un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une
t Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.
t Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée.
t Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez.
t Ne tirez pas directement sur le cordon. Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation, tenez-le par le corps de la prise.
t N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
t Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas le câble réseau.
En cas d’anomalie,
débranchez
immédiatement la fiche
du cordon d’alimentation !!
CA 220 à 240 V
50 Hz
Alimentation
Ne pas exposer à la pluie ou à une humidité
excessive
e téléviseur est conçu pour fonctionner sur un réseau de
tC220-240
V, 50 Hz, C.A.
Ne retirez pas les couvercles Ne modifiez
JAMAIS l’appareil par vous-même
es composantes à haute tension peuvent entraîner un
tLchoc
sérieux par courant électrique, c’est pourquoi vous
ne devez pas ôter le cache arrière du téléviseur, un contact
avec des composantes sous tension pouvant se produire.
Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à
l’intérieur de l’appareil.
Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à
votre revendeur Panasonic.
t
t
N’exposez pas le téléviseur à la lumière
directe du soleil et à d’autres sources de
chaleur
vitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons du
tEsoleil
ou à toute autre source de chaleur.
Pour empêcher tout
incendie, ne laissez
jamais de bougies ou
une autre source de feu
ouvert à proximité du
récepteur de télévision
e pas exposer la TV à la pluie ou une humidité excessive
tNpour
éviter l’endommagement qui pourrait avoir comme
conséquence un accident causé par le courant électrique ou
un incendie.
Ne pas poser sur l’appareil les récipients pour l’eau,
par exemple des vases et ne pas exposer la TV à des
projections d’eau.
t
N’introduisez pas d’objets étrangers dans
l’appareil
pas tomber dans l’appareil quelque objet que ce
tNsoite laissez
par les orifices d’aération, car il pourrait s’ensuivre un
incendie ou un choc par courant électrique.
Ne placez pas le téléviseur sur des surfaces
instables
tLe téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.
N’utilisez que le piédestal original
recommandé / équipement de montage
‘utilisation de piédestaux ou autres installations de
tLfixation
inadaptés peut avoir comme conséquence
l‘instabilité de l‘appareil et un risque de blessure.
Demandez au vendeur local Panasonic le réglage ou
l’installation de l’équipement.
Utilisez les piédestaux agréés / supports pour accrochage
au mur (p. 6 - 7).
t
Ne permettez pas aux enfants de
manipuler la carte SD ou des composantes
dangereuses
es petits enfants pourraient avaler la carte SD de même
tLque
d’autres petits objets. Veuillez ôter la carte SD dès
après utilisation et la garder hors de portée des enfants.
comporte des pièces pouvant être dangereuses
tCoue produit
être aspirées ou avalées accidentellement par les enfants.
Gardez-ces pièces hors de portée des jeunes enfants.
4
Attention
un appareil sous tension présente un risque
tNettoyer
d’électrocution.
Débranchez la prise réseau du réseau
électrique si vous n’utilisez pas le téléviseur
pendant une longue période
t
Si le téléviseur est branché au réseau, il continue à prélever
une certaine quantité d’énergie électrique, même lorsqu’il
est en état éteint.
Avant de connecter et de déconnecter les câbles, il faut
débrancher la fiche du réseau électrique.
t
Ne bloquez pas les trous d’aération arrière
aération suffisante est indispensable pour empêcher
tUunene panne
des composantes électriques.
e recouvrez pas les orifices d’aération avec des objets
tNcomme
des journaux, nappes et rideaux.
de laisser une distance minimale de
tN10ouscmrecommandons
autour du récepteur de télévision, et ce même au
cas où il est placé à l’intérieur d’une armoire ou entre des
étagères.
En utilisant le piédestal, garder un espace entre le bas de
la TV et la surface du sol. Si vous n’utilisez pas de piédestal,
assurez-vous que les orifices dans la partie inférieure du
téléviseur ne sont pas bloqués.
t
Distance minimale
N‘exposez pas vos oreilles au son excessif
des écouteurs
Mesures de sécurité | Entretien
Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez
la fiche du cordon d’alimentation
10
ous pourriez vous causer des dommages irréversibles de
tVl‘ouïe.
N’utilisez pas de grande force et évitez les
chocs sur le panneau de l’écran
10
10
10
(cm)
ela peut entraîner une détérioration provoquant une
tCblessure.
Transportez le téléviseur en position debout
Entretien
Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal
Entretien régulier :
Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage,
du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux
pour nettoyer la saleté ou les empreintes.
Pour la saleté récalcitrante :
Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un détergent
neutre dilué (1 volume de détergent pour 100 volumes d’eau). Puis
essorez le chiffon et essuyez la surface. Enfin, essuyez toute trace
d’humidité.
Attention
’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface. Ceci pourrait provoquer des rayures sur la surface.
tNVeillez
pas soumettre les surfaces du téléviseur à de l’eau ou à du détergent. Un liquide à l’intérieur du téléviseur
tpourraità neprovoquer
un dysfonctionnement.
eillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles.
tVCeci
pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer le pelage de la peinture.
e cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou des objets rigides.
tNÉvitez
contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC. Ceci pourrait altérer le
tfini de tout
la surface.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine
d’un incendie ou une électrocution.
5
Accessoires / Options
Accessoires standard
Télécommande
N2QAYB000487
t
TV
abc
AV
Piles pour la
télécommande (2)
R6
(voir ci-dessous)
Piédestal
(p. 7)
t
Vis d’assemblage pour le
Support (4)
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Guide de mise en route rapide
M4
TV
Mode d’emploi
Garantie Pan Européenne
possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.
tICl eestproduit
comporte des pièces pouvant être dangereuses (comme les sachets en plastique) ou être aspirées ou avalées
taccidentellement
par les enfants. Gardez-ces pièces hors de portée des jeunes enfants.
Accessoires en option
Accessoires / Options
Veuillez contacter votre revendeur Panasonic le plus proche pour acheter les accessoires en option recommandés. Pour plus de
détails, veuillez consulter le manuel des accessoires en option.
Applique de suspension au mur
TY-WK3L2RW
Arrière du téléviseur
Profondeur de vissage : minimum 7 mm,
200 mm
maximum 15 mm
Diamètre : M4
200 mm
Vis de fixation du téléviseur sur les appliques de fixation
au mur
(non fournies avec le téléviseur)
(Vue latérale)
t
Orifices pour l’installation de l’applique de suspension au mur
Avertissement
otez que si vous choisissez de ne pas utiliser l’applique Panasonic ou de monter l’appareil vous-même, vous le faites à vos
tNpropres
risques. Vous devez demander à un technicien qualifié d’effectuer l’installation. L’appareil, s’il n’est pas correctement
mis en place, risquerait de blesser quelqu’un ou de subir des dommages en tombant. Tout dommage résultant du fait de ne
pas avoir confié le montage de l’appareil à un installateur professionnel annulera la garantie.
Si vous utilisez des accessoires en option ou un support pour un accrochage au mur, veillez toujours à ce que soient
respectées dans toute leur étendue les instructions dans le mode d’emploi.
Ne montez pas l’appareil directement sous des lumières de plafond (comme les lampes spots ou les ampoules halogènes) qui
dégagent généralement beaucoup de chaleur. Cela risquerait de déformer ou d’endommager les pièces en plastique du boîtier.
Procédez toujours avec prudence lors du montage d‘un support au mur. Le support pour l’accrochage au mur ne doit
pas être mis à la terre sur des parties métalliques dans le mur. Assurez-vous toujours avant le montage que des câbles
électriques ou des tuyaux ne se trouvent pas dans le mur.
Si vous n’utilisez pas la TV pendant une longue durée, démontez-la de son support mural dans le mur pour éviter toute chute et blessure.
t
t
t
t
Mise en place et retrait des piles de la télécommande
1
2
Fermez
Tirez pour ouvrir
Crochet
Attention
6
Respectez la polarité
(+ ou -)
mise en place incorrecte peut entraîner une fuite du liquide des piles et leur corrosion, ce qui endommagerait la télécommande.
tUNne’utilisez
pas ensemble une pile neuve et une pile usagée.
tNe remplacez
par un même type ou un type équivalent. N’utilisez pas ensemble des piles de type différent (comme des
tpiles alcalines que
et au manganèse).
pas de piles rechargeables (Ni-Cd).
tNN’utilisez
e brûlez pas ou ne brisez pas les piles.
tN’exposez
les piles à une chaleur excessive, par ex. un rayonnement solaire, du feu, etc.
tAssurez-vouspasque
vous vous débarrassez des piles de manière correcte.
tAssurez un bon remplacement
si les piles sont mises à l’envers, il existe un risque d’explosion et d’incendie.
tNe démontez pas et ne modifiezdespaspiles,
la télécommande.
t
Fixation du piédestal
Avertissement
Ne démontez pas ni ne modifiez le pied.
Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.
t
Attention
t
t
t
t
A Vis de montage (4)
XSS4+16FJK
t
t
M4 × 16
1
C Support
TBL42A3140
B Vis de montage (4)
XYN4+F12FJK
D Base
TBL5ZX0213
t
t
M4 × 12
Monter le piédestal
Utilisez les quatre vis de montage A pour
une fixation sûre du support C à la base D .
Veillez à bien serrer toutes les vis.
Le filetage des vis de montage foirera si
vous les forcez dans le mauvais sens.
t
t
2
Accessoires / Options
t
Guide de mise en route rapide
Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur.
Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu.
Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de vous
blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur Panasonic.
Pendant le montage, n’utilisez que les vis fournies et assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
Si vous ne serriez pas suffisamment avec soin les vis pendant le montage, le piédestal n’aurait pas la stabilité nécessaire pour
pouvoir soutenir le téléviseur en toute sécurité. Le résultat pourrait être que le téléviseur dépasse et sa détérioration ou un
accident pour des personnes.
Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas.
Si le téléviseur est renversé ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur est installé, celui-ci risque de
tomber et de provoquer des blessures.
Il faut le concours de deux personnes au moins pour installer ou retirer le téléviseur.
En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur peut tomber et provoquer des blessures.
Fixer le téléviseur
Pour la fixation sûre il faut utiliser seulement les vis d’assemblage
livrées B .
En premier lieu, vissez de manière lâche les quatre vis de
montage, puis serrez-les fermement pour les fixer.
Effectuez le travail sur une surface horizontale et plane.
t
t
A
B
B
C
Face avant
Tapis protecteur
ou tissu doux
épais
D
7
Identifier les commandes
Télécommande
8 OK
Guide de mise en route rapide
1
2
3
4
5
6
7
15
16
17
18
19
8
20
21
9
22
10
11
23
24
les sélections et choix
tVAalide
ppuyez après la sélection des positions de chaîne
tpour
changer rapidement de chaîne
tAffiche la liste des chaînes
9 [Menu options] (p. 16)
tRéglages additionnels pour l’affichage, le son, etc.
10 Télétexte (p. 21)
tPermute en mode télétexte
11 Sous-titres (p. 15)
tAffiche les sous-titres
12 Touches numériques
à changer de chaîne et de page de télétexte
tSVervent
la saisie des caractères
tEnalide
mode de veille, allume le téléviseur (Appuyez
tpendant
environ 1 seconde)
Identifier les commandes
13 Coupure du son
tActive et désactive la coupure du son
12
14 Volume Haut / Bas
15 Sélection du mode d’entrée
13
25
14
26
V - permute entre les modes DVB-C / DVB-T /
tTAnalogique
(p. 14)
V - permute sur le mode d’entrée AV à partir de la
tAliste
Sélection d’entrée (p. 23)
16 Enregistrement Direct TV
Q-Link ou VIERA Link.
(p. 26)
Réinitialise les réglages de l’image et du son à leur
niveau initial
Quitter
Revient à l’écran d’affichage normal
Guide TV (p. 18)
Affiche le Guide des programmes
Touches de curseur
Servent à effectuer les sélections et réglages
Retour
Revient au menu précédent ou à la page précédente
Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)
Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation
des diverses fonctions
Verrouillage
Fige ou défige l’image (p. 16)
Conserve la page de télétexte actuelle (mode
télétexte) (p. 21)
Index (p. 21)
Revient à la page d’index du télétexte (mode
télétexte)
Dernière vue (p. 17)
Passe à la dernière chaîne vue ou en mode d’entrée
Chaîne Haut / Bas
Sélectionne les chaînes une à la fois
Fonctionnement de l’appareil raccordé
(p. 24, 54, 64)
17 Normaliser
t
27
18
t
t
20
t
21
t
19
1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé
tActive ou désactive le mode de veille
(p. 49)
tPasse en mode de visualisation de la carte SD / écoute
3 [Menu principal] (p. 26)
ppuyez pour accéder aux menus Image, Son et
tAConfiguration
2 [Lecteur multimédia]
4 Rapport de format
(p. 17)
hange le rapport de format à partir de la liste
tC[Sélection
d’aspect.]
pouvez aussi appuyer sur cette touche plusieurs
tVfoisousjusqu’à
ce que vous obteniez le rapport de format
désiré
5 Informations (p. 15)
Affiche les informations de la chaîne et du
programme
6 VIERA TOOLS (p. 25)
Affiche des icônes de fonctions spéciales pour faciliter
l’accès à ces fonctions
7 [Menu VIERA Link] (p. 61)
Accède au Menu VIERA Link
t
t
t
8
(p. 59, 61)
nregistre immédiatement un programme sur
tEl’enregistreur
DVD ou le magnétoscope par liaison
22
t
23
24
25
26
27
t
t
t
t
t
Téléviseur
4 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé
ctive ou désactive le mode de veille
tAPour
éteindre totalement l’écran, éteindre ou
tdébrancher
la prise murale.
1
F
2
TV
4
5
Arrière du
téléviseur
Prise de casque
(p. 67)
Fente pour carte SD
Fente IC
(p. 49)
(p. 46)
Capteur de signal de télécommande
Ne placer aucun objet entre la télécommande et le
capteur de télécommande de la TV.
t
9 Voyant DEL de l’alimentation et de la minuterie
7
8
ouge : Veille
tRVert
: Activé
9
1 Sélection de fonction
Volume] / [Contraste] / [Luminosité] / [Couleur] /
t[[Netteté]
/ [Teinte] (signal NTSC) / [Grave] / [Aigu]
/
[Balance] / [Configuration auto] (p. 34, 35)
[Musique]
ou mode [Parole] dans le menu Son
t
2 Chaîne Haut / Bas, modification de Valeur (si vous
utilisez la touche F), Mise sous tension du téléviseur
(appuyez sur n’importe quelle touche pendant environ
1 seconde si vous êtes en mode Veille)
3 Change le mode d’entrée
Identifier les commandes
Orange : Timer Programming activée
Orange (clignote) :
L’enregistrement en mode Programmation
minuterie ou Enregistrement Direct TV est en cours.
Rouge, clignotant en orange :
Mode de veille avec enregistrement en mode
Programmation de la minuterie, ou en mode
Enregistrement Direct TV
Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit
une commande de la télécommande.
Cette DEL n’est pas
indiquée pour ce modèle.
6
Guide de mise en route rapide
5
6
7
8
3
AV
Utilisation de l’affichage sur écran - Guide d’utilisation
Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran.
Guide d’utilisation
Utiliser la télécommande
Le Guide d’utilisation vous aidera à faire fonctionner le
téléviseur avec la télécommande.
Exemple: [Son]
Son
MENU
Déplacez le curseur / sélectionnez l’option de
menu
1/2
Mode sonore
Grave
Musique
Aigu
Balance
Ecouteurs
Surround
Auto-contrôle de gain
Correction volume
Distance mur/haut-parleur
Ouvrez le menu principal
0
0
0
11
Déplacez le curseur / réglez les niveaux /
sélectionnez parmi une plage d’options
Désactivé
Désactivé
Accédez au menu / mémorisez les réglages
effectués ou les options sélectionnées
0
Plus de 30 cm
Choisir
Sortir
Modifier
Revenir
Vers le haut
RETURN
Revenez au menu précédent
Vers le bas
Guide d’utilisation
EXIT
Quittez les menus et revenez l’écran d’affichage
normal
Fonction de mise en veille automatique
Le téléviseur passe automatiquement en mode de veille dans les conditions suivantes :
t aucun signal n’est reçu et aucune opération n’est effectuée en mode de télévision analogique pendant 30 minutes
t [Minuterie veille] est réglé dans Configuration (p. 16)
t aucune opération n’est réalisée pendant la période sélectionnée dans [Mise en veille automatique] (p. 33)
Cette fonction n’affecte pas l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie et Enregistrement Direct TV.
t
9
Raccordement de base
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil.
Exemple 1
Exemple 2
Connexion de l’enregistreur DVD /
magnétoscope
Connexion de l’antenne
Guide de mise en route rapide
Téléviseur uniquement
Téléviseur, Enregistreur DVD ou magnétoscope
Arrière du téléviseur
Antenne
Arrière du téléviseur
Antenne
CA 220 à 240 V
50 Hz
CA 220 à 240 V
50 Hz
Raccordement de base
Cordon d’alimentation
Cordon d’alimentation
Câble
AV2
AV2
COMPONENT
V
Y
L
PB
R
PR
Câble RF
COMPONENT
V
Y
L
PB
R
PR
AUDIO IN
AUDIO IN
AV1
Câble
DIGITAL
AUDIO
OUT
AV1
DIGITAL
AUDIO
OUT
Câble péritel de type
fully wired
Câble RF
Câble RF
RF OUT
RF IN
Remarque
10
Enregistreur DVD
ou magnétoscope
à la borne AV1 du téléviseur pour un enregistreur DVD / magnétoscope prenant en charge Q-Link (p. 59).
tRUaccordez
n appareil compatible HDMI peut être raccordé aux bornes HDMI (HDMI1 / HDMI2) au moyen d’un câble HDMI (p. 67).
tConnexion
et VIERA Link (p. 57, 58)
tVeuillez aussiQ-Link
lire le manuel de l’appareil raccordé.
t
Exemple 3
Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope, et un décodeur
Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope, et décodeur
Arrière du téléviseur
Antenne
Guide de mise en route rapide
CA 220 à 240 V
50 Hz
Cordon d’alimentation
AV2
Raccordement de base
Câble
COMPONENT
V
Y
L
PB
R
PR
AUDIO IN
AV1
DIGITAL
AUDIO
OUT
Câble compatible
HDMI de type fully
wired
Câble RF
Câble péritel de
type fully wired
Câble péritel de
type fully wired
RF OUT
RF IN
Enregistreur DVD
ou magnétoscope
Décodeur
Câble RF
11
Configuration automatique
Recherchez et mémorisez automatiquement les programmes de télévision.
Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration.
Effectuez les connexions (p. 10, 11) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration
automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
t
t
1
Branchez le téléviseur dans la prise secteur et
allumez-le
Guide de mise en route rapide
met quelques secondes à s’afficher
tLS’image
DEL rouge s’allume sur le téléviseur, appuyez sur le Commutateur
tdei lamode
de veille Activé / Désactivé de la télécommande pendant
environ 1 seconde.
2
Configuration automatique
3
Sélectionnez la langue
Menüsprache
Deutsch
Dansk
English
Svenska
Français
Norsk
Italiano
Suomi
Español
Türkçe
Português
Еλληνικά
Nederlands
sélectionnez
Polski
Srpski
čeština
Hrvatski
Magyar
Slovenščina
Slovenčina
Latviešu
Български
eesti keel
Română
Lietuvių
validez
Sélectionnez votre pays
sélectionnez
Pays
Allemagne
Autriche
France
Italie
Espagne
Portugal
Suisse
Malte
Andorre
4
Danemark
Suède
Norvège
Finlande
Luxembourg
Belgique
Pays-Bas
Turquie
Grèce
Pologne
République tchèque
Hongrie
Slovaquie
Slovénie
Croatie
Estonie
Lituanie
Autres
validez
votre région en fonction du pays
tCquehoisissez
vous avez sélectionné ou stockez le code
Verrouillage parental (“0000” ne peut pas être
stocké) en suivant les instructions à l’écran.
Sélectionnez le mode que vous souhaitez régler
sélectionnez
Sélection du signal téléviseur
DVB-C
réglez / ignorez le réglage
D
DVB-T
A
Analogique
Début ATP
5
: réglez (rechercher les chaînes disponibles)
: Ignorez le réglage
Sélectionnez [Début ATP]
Sélection du signal téléviseur
sélectionnez
DVB-C
TV
accédez
D
DVB-T
A
Analogique
Début ATP
automatique lance la recherche des chaînes de télévision et les mémorise.
tLLesa configuration
chaînes stockées et leur ordre varient en fonction du pays, de la région, du système de
diffusion et des conditions de réception du signal.
L’écran de configuration auto varie suivant le pays sélectionné.
1 [Réglage réseau DVB-C]
elon le pays que vous sélectionnez, choisissez votre fournisseur de câble auparavant en
tSsuivant
les instructions à l’écran.
Réglage réseau DVB-C
Fréquence
Automatique
ID réseau
Automatique
Début ATP
sélectionnez
[Début ATP]
accédez
Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur [Automatique].
Si [Automatique] ne s’affiche pas ou, si nécessaire, entrez [Fréquence] et [ID réseau]
spécifié par votre fournisseur de câble avec les touches numériques.
12
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
5
2 [Configuration automatique DVB-C]
3 [Configuration automatique DVB-T]
Configuration automatique DVB-T
Configuration automatique DVB-C
Progression
0%
Cette opération prendra environ 3 minutes.
No.
Nom de la chaîne
1
CBBC Channel
2
BBC Radio Wales
3
E4
TV gratuite: 3
Progression
100%
TV payante: 0
Recherche en cours
CH 5
Cette opération prendra environ 3 minutes.
CH
Nom de la chaîne
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
Type
QTE
TV gratuite 100
TV gratuite 100
TV gratuite 100
Radio: 0
TV gratuite: 4
69
Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
TV payante: 0
Recherche en cours
QTE
100
100
100
100
Radio: 0
le pays que vous sélectionnez, l’écran de sélection de
tSlaelon
chaîne s’affiche après Configuration automatique DVB-T
4 [Configuration automatique mode analogique]
Balayage
CH 2
78 CC 1
Cette opération prendra environ 3 minutes.
Nom de la chaîne
CH
CH 29
CH 33
BBC1
5 Téléchargement prédéfini
Si un enregistreur compatible avec Q-Link, VIERA Link ou une
technologie similaire (p. 59, 60) est connecté, les réglages
de chaîne, langue, pays / région sont automatiquement
téléchargés sur l’enregistreur.
Configuration automatique mode analogique
41
Synchronisation
Veuillez patienter!
0%
Analogique: 2
Recherche en cours
100%
i le téléchargement échoue, vous pourrez télécharger plus
tStard
par le menu Configuration. [Téléchargement] (p. 30)
Sélectionnez [Maison]
Sélectionnez l’environnement [Maison] à utiliser dans votre foyer.
Sélectionnez votre environnement
Maison
Magasin
sélectionnez
validez
Configuration automatique
Télécommande non disponible
6
Guide de mise en route rapide
si plusieurs chaînes ont le même numéro logique de chaîne.
Sélectionnez votre chaîne préférée ou quittez l’écran pour
des sélections automatiques.
Environnement de visionnement [Magasin] (uniquement pour un affichage en magasin)
l’environnement de visionnement [Magasin] est un mode de démonstration qui explique les principales fonctions
de ce téléviseur.
Sélectionnez l’environnement [Maison] à utiliser dans votre foyer.
Vous pouvez revenir à l’écran de sélection de l’environnement de visionnement à l’étape de l’écran de
confirmation Magasin et à l’écran de sélection Démo automatique Désactivé / Activé.
t
1 Retour à l’écran de sélection de
2 Sélectionnez [Maison]
l’environnement de visionnement
Sélectionnez votre environnement
Maison
Magasin
Magasin
Vous avez sélectionné le mode
magasin
Demo automatique
Désactivé
sélectionnez
validez
RETURN
Activé
Pour modifier par la suite l’environnement de visionnement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant
au Réglage usine. [Réglage usine] (p. 47)
La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur est prêt pour
l’affichage.
Si le réglage échoue, vérifiez la connexion du câble RF, puis suivez les instructions sur l’écran.
vérifier la liste des chaînes en un coup d’œil “Utiliser le guide des programmes” (p. 18)
tPPour
éditer ou cachez (sauter) des chaînes “Régler et éditer les chaînes” (p. 36 - 40)
tPour
régler toutes les chaînes [Configuration auto] (p. 34, 35)
tPour
ajouter ultérieurement le mode TV disponible [Ajouter signal du téléviseur] (p. 31, 32)
tPour
t our initialiser tous les réglages [Réglage usine] (p. 47)
13
Regarder la télévision
SD CARD
INPUT
TV
AV
MENU ASPECT
1
Allumez le téléviseur
2
Sélectionnez le mode
t"QQVZF[QFOEBOUFOWJSPOTFDPOEF
N DIRECT TV REC
EXIT
FTNPEFTTÏMFDUJPOOBCMFTWBSJFOUFOGPODUJPO
t-EFTDIBÔOFTNÏNPSJTÏFT
Q̓ TV
TÏMFDUJPOOF[
Sélection TV
OPTION
DVB-C
RETURN
BDDÏEF[
DVB-T
MFTUBVTTJQPTTJCMFEFTÏMFDUJPOOFSMFNPEF
t*FOBQQVZBOUQMVTJFVSTGPJTTVSMBUPVDIF57EF
Analogique
TEXT STTL INDEX HOLD
Regarder la télévision
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
MBUÏMÏDPNNBOEFPVEVQBOOFBVMBUÏSBMEV
UÏMÏWJTFVS Q̓
JMFNFOV<4ÏMFDUJPO57>OFTBGGJDIFQBT t4BQQVZF[TVSMBUPVDIF57QPVSDIBOHFSEF
NPEF
LAST VIEW
1 BBC ONE WALES
Coronation Street
20:00 - 20:55
PROGRAMME
Volume
3
Actuel
20:35 Toutes chaînes DVB-T
Changer catégorie
Détails via
#BOOJÒSFEJOGPSNBUJPOT ̓(p. 15)
Sélectionnez une chaîne
IBVU
abc
ou
CBT
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
PVSTÏMFDUJPOOFSVOOVNÏSPEFQPTJUJPOEF
t1DIBÔOFËQMVTEFEFVYDIJGGSFT
QBSFYFNQMF
def
wxyz
wxyz
Pour sélectionner à partir de la Liste des chaînes
Toutes chaînes DVB-T
6
7
8
4
t
TÏMFDUJPOOF[VOFDIBÔOF 1PVSDMBTTFSMFTOPNT
EFDIBÔOFQBSPSESF
BMQIBCÏUJRVF
WJTJPOOF[
$MBTTFNFOUy
$BSUPPO/XL
##$3BEJP8BMFT
##$3BEJP$ZNSV
##$0OF8BMFT
##$5)3&&
##$J
$##$$IBOOFM
3PVHF
t1PVSDIBOHFSMBDBUÏHPSJF
#MFV
Sélectionnez une chaîne à l’aide de la bannière d’informations (p. 15)
1 Affichez la bannière d’informations si elle n’est pas
déjà affichée
2 Pendant que la bannière s’affiche, sélectionnez la
chaîne
TÏMFDUJPOOF[VOFDIBÔOF
WJTJPOOF[
Sélectionnez une chaîne à l’aide du Guide des programmes (p. 18)
1 Affichez le Guide
des programmes
2 Sélectionnez le programme
3 Sélectionnez [Voir programme]
.PEF%7#
ou la chaîne en cours
TÏMFDUJPOOF[
BDDÏEF[
%BT&STUF
7PJSQSPHSBNNF
1SPHSBNNBUJPONJOVUFSJF
TÏMFDUJPOOF[
WJTJPOOF[
MQPVSSBJUÐUSFOÏDFTTBJSFEFTBJTJSMFDPEFQPTUBMPVEFGGFDUVFSVOFNJTFËKPVSTFMPOMFQBZTRVFWPVTTÏMFDUJPOOF[ Q̓ t*4VJWF[MFTJOTUSVDUJPOTEVNFTTBHF
Remarque
t1PVSWJTJPOOFSMBUÏMÏWJTJPOQBZBOUF
14
̓“Utiliser l’interface commune” (p. 46)
Autres fonctions utiles
Affichez la bannière d’informations
Affichez la bannière d’informations
"QQBSBÔUBVTTJMPSTRVFWPVTDIBOHF[EFDIBÔOF
t
1
7
1 ZDF
5
6
Coronation Street
20:00 - 20:55
Crypté
1
2
3
4
2
3
Radio
20:35
4
&YFNQMF%7#
Actuel
Dolby D +
1PTJUJPOFUOPNEFMBDIBÔOF
5ZQFEFDIBÔOF <3BEJP> <%POOÏFT> <)%57> FUD
Toutes chaînes DVB-T
Changer catégorie
Détails via
45
5 1SPHSBNNF
6 %ÏCVUEVQSPHSBNNF̓̓)FVSFEFGJO %7#
/VNÏSPEFDIBÔOF FUD "OBMPHJRVF
)FVSFBDUVFMMF
$BUÏHPSJF
1PVSDIBOHFSMBDBUÏHPSJF %7#
7 *OEJDBUFVSEFQSPHSFTTJPODISPOPMPHJRVFEV
t
QSPHSBNNFTÏMFDUJPOOÏ %7#
TÏMFDUJPOOF[
#MFV
Fonctions disponibles / Signification des messages
4FSWJDFEFTPVTUJUSFTEJTQPOJCMF
4PODPVQÏ
[Signal faible]
4JHOBMEFUÏMÏWJTJPOEFNBVWBJTF
RVBMJUÏ
[Crypté]
1SPHSBNNFCSPVJMMÏ
4FSWJDFEFUÏMÏUFYUFEJTQPOJCMF
.VMUJBVEJPEJTQPOJCMF
[Dolby D +], [Dolby D]
1JTUFBVEJP%PMCZ%JHJUBM1MVTPV
%PMCZ%JHJUBM
.VMUJBVEJPFUNVMUJWJEÏP
EJTQPOJCMFT
[Stéréo], [Mono]
.PEFBVEJP
Regarder la télévision
WBMJEF[
1 - 90
5FNQTSFTUBOUEFMBNJOVUFSJFEF
WFJMMF
1PVSMFTSÏHMBHFT ̓(p. 16)
t
.VMUJWJEÏPEJTQPOJCMF
PVSWÏSJGJFSMFOPNEFDIBÔOFEVOF t1PVSSFHBSEFSMBDIBÔOFRVJGJHVSFEBOT t*OGPSNBUJPOTTVSMFQSPHSBNNFTVJWBOU
t1BVUSFDIBÔOFSÏHMÏF
MBCBOOJÒSF
%7#
t1PVSDBDIF[
EXIT
t*OGPSNBUJPOTTVQQMÏNFOUBJSFT %7#
t1PVSSÏHMFSMFEÏMBJEBGGJDIBHF
̓[Délai d’affichage] (p. 32)
"QQVZF[EFOPVWFBVQPVSDBDIFSMBCBOOJÒSF
Affichez les sous-titres
Affichez ou cachez les sous-titres TJEJTQPOJCMFT
1PVSDIBOHFSMBMBOHVFEF%7# TJEJTQPOJCMF
STTL
[Sous-titres préférés] (p. 32)
t
Remarque
JWPVTBQQVZF[TVSMBUPVDIF455-FONPEFBOBMPHJRVF MFUÏMÏWJTFVSQFSNVUFTVSMFTFSWJDFEFUÏMÏUFYUFFUPVWSFWPUSFQBHF
t4GBWPSJUF
Q̓ "QQVZF[TVSMBUPVDIF&9*5QPVSSFWFOJSFONPEF57
15
Verrouillage
Fige ou défige l’image
HOLD
Afficher les réglages disponibles pour l’état courant
Vérifier ou modifier instantanément l’état actuel
1PVSNPEJGJFS
OPTION
t
TÏMFDUJPOOF[
NPEJGJF[
[Multi-vidéo] NPEF%7#
1FSNFUEFTÏMFDUJPOOFSMJNBHF TJ
EJTQPOJCMF
$FSÏHMBHFOFTUQBTNÏNPSJTÏMF
SÏHMBHFQBSEÏGBVUFTUSÏJOJUJBMJTÏVOF
GPJTRVFWPVTRVJUUF[MFQSPHSBNNF
FODPVST
t
Regarder la télévision
[Multi-audio] NPEF%7#
1FSNFUEFTÏMFDUJPOOFSVOFBVUSF
MBOHVFQPVSMBQJTUFTPOPSF TJ
EJTQPOJCMF
$FSÏHMBHFOFTUQBTNÏNPSJTÏMF
SÏHMBHFQBSEÏGBVUFTUSÏJOJUJBMJTÏVOF
GPJTRVFWPVTRVJUUF[MFQSPHSBNNF
FODPVST
t
[Audio double] NPEF%7#
7PVTQFSNFUEFTÏMFDUJPOOFSMFTPO
TUÏSÏPNPOBVSBM TJMFTUEJTQPOJCMF
[Langue Télétexte] NPEF%7#
1FSNFUEFTÏMFDUJPOOFSVOFBVUSF
MBOHVFQPVSMFUÏMÏUFYUF TJEJTQPOJCMF
[Sous channel] NPEF%7#
1FSNFUEFTÏMFDUJPOOFSMFTPVTDBOBM
EVOQSPHSBNNFËQMVTJFVSTDBOBVY TJ
EJTQPOJCMF
[MPX] NPEF"OBMPHJRVF
4ÏMFDUJPOOFMFNPEFEFTPONVMUJQMFY
TJMFTUEJTQPOJCMF [Son] (p. 29)
[Langue du sous-titrage] NPEF%7#
1FSNFUEFTÏMFDUJPOOFSMBMBOHVFQPVS
MBGGJDIBHFEFTTPVTUJUSFT TJEJTQPOJCMF
[Correction volume]
3ÒHMFMFWPMVNFEVOFDIBÔOFEPOOÏF
PVMFNPEFEFOUSÏF
[Langue télétexte]
%ÏGJOJUMBMBOHVFEFUÏMÏUFYUF
[Configuration] (p. 32)
Minuterie veille
Commute le téléviseur en mode veille automatiquement après une période déterminée
1 Affichez le menu
MENU
2 Sélectionnez [Configuration]
TÏMFDUJPOOF[
Menu principal
Image
BDDÏEF[
Son
Configuration
3 Sélectionnez [Minuterie veille] et réglez l’heure
Configuration
1SPHSBNNBUJPONJOVUFSJF
.JOVUFSJFWFJMMF
3ÏHMBHFEFTMJFOT
7FSSPVJMMBHFQBSFOUBM
3ÏHMBHFNFOV%7#5
-BOHVF
"GGJDIBHFSÏHMBHFT
*OUFSGBDFDPNNVOF
.FOVTZTUÒNF
16
%ÏTBDUJWÏ
TÏMFDUJPOOF[
WBMJEF[
̓3ÏHMF[TVS<%ÏTBDUJWÏ>PVÏUFJHOF[MFUÏMÏWJTFVS
t11PVSBOOVMFS
PVSDPOGJSNFSMFUFNQTSFTUBOU ̓“Affichez la bannière d’informations” (p. 15)
t-PSTRVJMSFTUFNPJOTEFNJOVUFT
MFUFNQTSFTUBOUDMJHOPUFTVSMÏDSBO
t
Rapport de format
Changez le rapport de format (taille d’image)
"GGJDIF[MJNBHFBWFDVOFUBJMMFFUVOGPSNBUPQUJNBVY
ASPECT
/PSNBMFNFOU MFTQSPHSBNNFTDPNQPSUFOUVOi4JHOBMEFDPOUSÙMFEVSBQQPSUEFGPSNBUw TJHOBMEÏDSBOMBSHF FUD FUMFUÏMÏWJTFVSDIPJTJUBVUPNBUJRVFNFOUMFSBQQPSUEFGPSNBUFOGPODUJPOEVi4JHOBMEFDPOUSÙMFEVSBQQPSUEF
GPSNBUw Q̓ Si vous désirez changer le rapport de format manuellement
1 Affichez la liste Sélection d’aspect
2 Pendant que la liste s’affiche,
sélectionnez le mode
ASPECT
Sélection d’aspect
"VUPNBUJRVF
²MBSHJ
DPNQMFU
;PPN
;PPN
;PPN
$IPJTJS
4PSUJS
.PEJGJFS
PVTQPVWF[ÏHBMFNFOUDIBOHFSMF
t7NPEFËMBJEFEFMBUPVDIF"41&$5
TÏMFDUJPOOF[
VOJRVFNFOU
NÏNPSJTF[
ASPECT
3FWFOJS
"QQVZF[QMVTJFVSTGPJTKVTRVË
DFRVFWPVTPCUFOJF[MFNPEF
EÏTJSÏ
-JTUF4ÏMFDUJPOEBTQFDU
<"VUPNBUJRVF>
<>
<DPNQMFU>
"GGJDIFMJNBHFUFMMFRVFMMFFO TBOT
EÏGPSNBUJPO BOBNPSQIPTÏF "GGJDIFVOFJNBHFFOMBMMPOHFBOU
IPSJ[POUBMFNFOUQPVSRVFMMFSFNQMJTTF
MÏDSBO
4JHOBM)%VOJRVFNFOU
t
<>
<;PPN>
"GGJDIFMJNBHFËMBOPSNF TBOT
EÏGPSNBUJPO
<²MBSHJ>
"GGJDIFVOFJNBHFCPÔUFBVYMFUUSFT
PVVOFJNBHFTBOTEÏGPSNBUJPO
Regarder la télévision
-FSBQQPSUEFGPSNBUPQUJNBMFTUDIPJTJFUMJNBHFFTUÏUJSÏFQPVSSFNQMJSUPVUMÏDSBO
1PVSQMVTEFEÏUBJMT (p. 68)
<;PPN>
"GGJDIFVOFJNBHFFOQMFJOÏDSBO
-BMMPOHFNFOUOFTUWJTJCMFRVFTVSMFT
CPSETHBVDIFFUESPJU
<>
"GGJDIFVOFJNBHFCPÔUFBVYMFUUSFT
BOBNPSQIPTÏF FOQMFJOÏDSBOTBOT
EÏGPSNBUJPO
<;PPN>
"GGJDIFMJNBHFËMBOPSNF TBOT
EÏGPSNBUJPO
"GGJDIFVOFJNBHFCPÔUFBVYMFUUSFT BOBNPSQIPTÏF FOQMFJOÏDSBOTBOT
EÏGPSNBUJPO&O̓ BGGJDIFMJNBHF
ËTBUBJMMFNBYJNBMF FOMBMMPOHFBOU
MÏHÒSFNFOU Remarque
t-/FSBQQPSUEFGPSNBUFTUGJYÏË<>MPSTRVF<.PEF*NBHF>FTUSÏHMÏTVS<+FVY>EBOTMFNFOV*NBHF
POEJTQPOJCMFFOTFSWJDFEFUÏMÏUFYUF
t-FNPEFEFSBQQPSUEFGPSNBUQFVUÐUSFNÏNPSJTÏTÏQBSÏNFOUQPVSMFTTJHOBVY4%
EÏGJOJUJPOTUBOEBSE FU)% IBVUF
tEÏGJOJUJPO
Dernière vue
Passe facilement à la dernière chaîne vue ou en mode d’entrée
"QQVZF[EFOPVWFBVQPVSSFWFOJSËMBWVFBDUVFMMF
LAST VIEW
t
Remarque
MOFTUQBTQPTTJCMFEFDIBOHFSEFDIBÔOFFODPVSTEFOSFHJTUSFNFOUFONPEF1SPHSBNNBUJPONJOVUFSJFPV&OSFHJTUSFNFOU
t*%JSFDU57
t3FHBSEFSNPJOTEFTFDPOEFTOFTUQBTDPOTJEÏSÏDPNNFMBDIBÔOFPVMFNPEFEFOUSÏFQSÏDÏEFNNFOUSFHBSEÏ
17
Utiliser le guide des programmes
(VJEF57‰-FHVJEFÏMFDUSPOJRVFEFTQSPHSBNNFT &1( QSÏTFOUFËMÏDSBOVOFHSJMMFEFTQSPHSBNNFTBDUVFMMFNFOUUSBOTNJT
FUEFTÏNJTTJPOTËWFOJSQPVSMFTTFQUQSPDIBJOTKPVST TVJWBOUMFEJGGVTFVS $FUUFGPODUJPOWBSJFTVJWBOUMFQBZTTÏMFDUJPOOÏ Q̓ -BTBJTJFPVMBNJTFËKPVSEVDPEFQPTUBMQFVUÐUSFSFRVJTFQPVSVUJMJTFSMFTZTUÒNF(6*%&1MVT TFMPOMFQBZTRVFWPVT
TÏMFDUJPOOOF[ ̓“Afficher la publicité” (p. 19)
-FTDBOBVY%7#5FUBOBMPHJRVFTTBGGJDIFOUTVSMFNÐNFÏDSBOEF(VJEFEFTQSPHSBNNFT<%>TJHOJGJFDIBÔOF%7#5FU<">
TJHOJGJFDIBÔOFBOBMPHJRVF*MOZQBTEFMJTUFEFQSPHSBNNFTQPVSMFTDIBÔOFTBOBMPHJRVFT
-BQSFNJÒSFGPJTRVFWPVTBMMVNF[MFUÏMÏWJTFVS PVTJMFTUSFTUÏÏUFJOUQFOEBOUQMVTEVOFTFNBJOF MF(VJEFEFTQSPHSBNNFT
QFVUNFUUSFVODFSUBJOUFNQTËBQQBSBÔUSFDPNQMÒUFNFOU
t
t
t
t
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
1
Sélectionnez le mode
(p. 14)
TV
N DIRECT TV REC
EXIT
2
Affichez le guide des programmes
QQVZF[EFOPVWFBVQPVSDIBOHFSMBQSÏTFOUBUJPO <1BZTBHF><1PSUSBJU> t""GGJDIF[<1BZTBHF>QPVSWPJSQMVTJFVSTDIBÔOFT
"GGJDIF[<1PSUSBJU>QPVSWPJSVOFDIBÔOFËMBGPJT
Utiliser le guide des programmes
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
abc
ghi
pqrs
jkl
tuv
def
&YFNQMF
<1BZTBHF> "GGJDIBHFQBSDIBÔOF 1
(VJEF571BZTBHF
.FS
3
5
%
&
&NNFSEBM
%
##$'063
0DMPDL/FXT##$
%
##$8
1BOPSBNB
mno
wxyz
5PVT
.FS
##$0/&
%*:4048FPQFOJOUIF#BUUFSTCZT
%VSÏF %
##$0/&
%BT&STUF
%*:404
%
7 ##$5)3&&
)PU8BST
7
% ##$3BEJ
3VHCZ
1FQTJ$IBS
(PPECZF
1PQ*EPM
/FXT
GUIDE
4
5IF#JMM
JOGPT
$IBOHFSEBGGJDIBHF
4ÏMFDUJPO
5ZQFEFQSPH
7FSTMFIBVU
7FSTMFCBT
$BUÏHPSJF
LAST VIEW
1 %BUFFUIFVSFBDUVFMMFT
2 %BUFEV(VJEFEFT
QSPHSBNNFT
3 )FVSFEV(VJEFEFT
QSPHSBNNFT
$PBTU
5P
OPTION
2
5IF#JMM
4QSJOHXBUDI
*N"$FMFCSJUZ
4ÏMFDUJPOEVDBOBM
4PSUJS
4ÏMFDUJPOOFSQSPHSBNNF
3FWFOJS
IFVSFT
IFVSFT
5IF#JMM
3FE$BQ
)PMJEBZ1SPHSBN
$PSPOBUJPO4USFFU
% ##$J
1SPHNJOVUFSJF
5PVUFTMFTDIBÔOFT
6
4 1SPHSBNNF
5 1VCMJDJUÏ
6 1PTJUJPOFUOPNEFMB
DIBÔOF
7 <%>%7#5
<">"OBMPHJRVF
PROGRAMME
&YFNQMF
<1PSUSBJU> "GGJDIBHFQBSIFVSF
(VJEF571PSUSBJU
.FS
REC
Pour revenir au
téléviseur
EXIT
5PVT
.FS
% ##$0/&
% 7 ##$5)3&&
%BT&STUF
%*:404
5IF#JMM
3FE$BQ
-JWFKVODUJPO
101
3VHCZ
4ÏMFDUJPOOFSQSPHSBNNF
4PSUJS
4ÏMFDUJPOEVDBOBM
1SPHNJOVUFSJF
3FWFOJS
IFVSFT
GUIDE
OPTION
%
5PVUFTMFTDIBÔOFT
&
%
JOGPT
$IBOHFSEBGGJDIBHF
4ÏMFDUJPO
5ZQFEFQSPH
##$'063
7FSTMFIBVU
7FSTMFCBT
$BUÏHPSJF
Selon le pays que vous avez
sélectionné, vous pouvez
sélectionner le type de guide
des programmes
[Guide par défaut] dans
[Affichage réglages]
(p. 32)
4JWPVTTÏMFDUJPOOF[<-JTUFEFT
DIBÔOFT> MBMJTUFEFTDIBÔOFT
TBGGJDIFMPSTRVFWPVTBQQVZF[
TVSMBUPVDIF(6*%&
Pour regarder le programme
1 Sélectionnez le programme ou la
2 Sélectionnez [Voir programme]
.PEF%7#
chaîne en cours
TÏMFDUJPOOF[
BDDÏEF[
7PJSQSPHSBNNF
18
TÏMFDUJPOOF[
WJTJPOOF[
%BT&STUF
1SPHSBNNBUJPONJOVUFSJF
PVSVUJMJTFSMB1SPHSBNNBUJPO̓EFMB
t1NJOVUFSJF
̓(p. 20)
Pour reculer au jour précédent
Pour avancer au jour suivant
NPEF%7#
3PVHF
NPEF%7#
7FSU
Pour afficher la liste des chaînes du type
Pour afficher une liste de chaînes de la
sélectionné NPEF%7#
catégorie sélectionnée
+BVOF
#MFV
-JTUF5ZQF
Type de prog.
Tous
-JTUF$BUÏHPSJF
TÏMFDUJPOOF[MF
UZQF
BGGJDIF[
TÏMFDUJPOOF[MBDBUÏHPSJF
Catégorie
Toutes les chaînes
BGGJDIF[
Toutes les chaînes
Tous
Toutes chaînes DVB -T
Chaînes analogiques
Film
Informations
.
.
.
.
.
.
T V gratuite
T V payante
4FVMFTMFTDIBÔOFTBOBMPHJRVFT
BQQBSBJTTFOUEBOTMBMJTUF
HDT V
Radio gratuite
Radio payante
Favori 1
Favori 2
Favori 3
PVSBGGJDIFSMBMJTUFEFTDIBÔOFT
t1GBWPSJUFT
̓(p. 36)
Favori 4
1 Sélectionnez le programme
TÏMFDUJPOOF[
2 Affichez les détails
t"QQVZF[EFOPVWFBVQPVSSFWFOJSBVHVJEFEFTQSPHSBNNFT
Afficher la publicité
Suivant le pays sélectionné, ce téléviseur prend en charge le système GUIDE Plus+ en mode DVB-T ou analogique.
-BTBJTJFPVNJTFËKPVSEVDPEFQPTUBMFTUSFRVJTF4VJWF[MFTJOTUSVDUJPOTEVNFTTBHF
*MFTUBVTTJQPTTJCMFEFDPOGJHVSFSNBOVFMMFNFOUËQBSUJSEVNFOV$POGJHVSBUJPO
[Mise à jour] / [Code postal] dans [Paramétrage GUIDE Plus+] (p. 33)
4BJTJTTF[WPUSFDPEFQPTUBMMPSTEFMBQSFNJÒSFVUJMJTBUJPOEFDFUUFGPODUJPO4JWPVTTBJTJTTF[VODPEFQPTUBMFSSPOÏQPVSWPUSF
SÏHJPOPVTJWPVTOFTBJTJTTF[QBTEFDPEFQPTUBM JMTFQFVURVFMBQVCMJDJUÏOFTBGGJDIFQBTDPSSFDUFNFOU
Utiliser le guide des programmes
Autres fonctions utiles
Afficher les détails du programme (mode DVB)
t
t
Affichez les informations de publicité
1PVSBGGJDIFSMBEFSOJÒSFQVCMJDJUÏ
OPTION
[Mise à jour] dans [Paramétrage GUIDE Plus+] (p. 33)
t
Pour changer les publicités
Pour revenir au Guide des programmes
OPTION
RETURN
PV
Remarque
t1PVSBDUVBMJTFSMFTJOGPSNBUJPOTDPOUJOVFMMFNFOU MFUÏMÏWJTFVSEPJUÐUSFMBJTTÏFONPEFEFWFJMMF
19
Programmation de la minuterie (mode DVB)
-BGPODUJPO1SPHSBNNBUJPOEFMBNJOVUFSJFFTUVOFNJOVUFSJFRVJSBQQFMMFEFSFHBSEFSPVEFOSFHJTUSFSMFQSPHSBNNFTVSVO
FOSFHJTUSFVSFYUFSOF
1 Sélectionnez le programme à venir
2 Sélectionnez la fonction ([Enr. ext.] ou [Rappel])
TÏMFDUJPOOF[
²DSBO1SPHSBNNBUJPOEFMBNJOVUFSJF
Programmation minuterie
Fonction
WBMJEF[
Enr. ext.
D
TÏMFDUJPOOF[
Mer 27.10.2010 10:46
No. Nom de la chaîne
Date
1 BBC ONE
<MINUTERIE>
Démarrage Fin
Mer 27.10.2010 20:00 20:30
(30 Min.)
---
---
--/--
--:--
---
---
--/--
--:--
---
---
--/--
--:--
---
---
--/--
--:--
NÏNPSJTF[
--:--
(--- Min.)
--:--
(--- Min.)
-B%&-EFWJFOUPSBOHFTJMB
QSPHSBNNBUJPO̓EFMBNJOVUFSJFFTU
SÏHMÏF
-B%&-DMJHOPUFFOPSBOHFTJMB
QSPHSBNNBUJPOEFMBNJOVUFSJFFTUFO
DPVST
Utiliser le guide des programmes
%&-
--:--
(--- Min.)
--:--
(--- Min.)
4ÏMFDUJPONJOVUFSJF
.PEJGJFSMBNJOVUFSJF
4PSUJS
0
9
JOGPT
3FWFOJS
4VQQSJNFS
[Enr. ext.] :
QPVSFOSFHJTUSFSMFQSPHSBNNFTVSVOFOSFHJTUSFVSFYUFSOF
-PSTRVBSSJWFMIFVSFEFEÏNBSSBHF MBDIBÔOFFTUBVUPNBUJRVFNFOUDPNNVUÏF
FUMFTTJHOBVYBVEJPFUWJEÏPTPOUÏNJT6ONFTTBHFEFSBQQFMTBGGJDIF
NJOVUFTBWBOUMIFVSFEFEÏNBSSBHFTJWPVTSFHBSEF[MBUÏMÏWJTJPO
[Rappel] :
QPVSSBQQFMFSEFSFHBSEFSMFQSPHSBNNF
-PSTRVFWPVTSFHBSEF[MFUÏMÏWJTFVS VONFTTBHFEFSBQQFMTBGGJDIFNJOVUFT
BWBOUMIFVSFEFEÏNBSSBHF"QQVZF[TVSMBUPVDIF0,QPVSCBTDVMFSTVSMB
DIBÔOFQSPHSBNNÏF
Pour vérifier / modifier / annuler un
Pour revenir au Guide des programmes
événement de programmation de la
minuterie
RETURN
“Programmation minuterie” (p. 41 - 43)
Si vous sélectionnez le programme en cours
6OÏDSBOEFDPOGJSNBUJPOTBGGJDIFFUWPVTJOWJUFËMFSFHBSEFSPVËMFOSFHJTUSFS
4ÏMFDUJPOOF[<1SPHSBNNBUJPONJOVUFSJF>FUSÏHMF[<&OSFYU>QPVSFOSFHJTUSFSVOFGPJTMÏWÏOFNFOUEFQSPHSBNNBUJPOFGGFDUVÏ
%BT&STUF
7PJSQSPHSBNNF
1SPHSBNNBUJPONJOVUFSJF
TÏMFDUJPOOF[
BDDÏEF[
Remarque
FUUFGPODUJPOOFTUQBTEJTQPOJCMFFONPEFBOBMPHJRVF
t$-BQSPHSBNNBUJPOEFMBNJOVUFSJFOFGPODUJPOOFEFGBÎPOBQQSPQSJÏFRVFTJMFTEPOOÏFTIPSBJSFTTPOUBDRVJTFTWJBMFTJHOBM
tEFMBSBEJPUÏMÏWJTJPOPVEVGPVSOJTTFVSEBDDÒT
PVTOFQPVWF[QBTTÏMFDUJPOOFSVOFBVUSFDIBÔOFQFOEBOUMFOSFHJTUSFNFOUFONPEF1SPHSBNNBUJPOEFMBNJOVUFSJF
t7-PSTEFMFOSFHJTUSFNFOUEFQSPHSBNNFTTVSMFOSFHJTUSFVSFYUFSOF
BTTVSF[WPVTEFGGFDUVFSMFTSÏHMBHFTBQQSPQSJÏTTVS
tMFOSFHJTUSFVSDPOOFDUÏBVUÏMÏWJTFVS
4JVOFOSFHJTUSFVSDPNQBUJCMFBWFD2-JOL 7*&3"̓-JOLPVUPVUFBVUSFUFDIOPMPHJFTJNJMBJSFFTUDPOOFDUÏBVUÏMÏWJTFVS Q̓ FURVFMFT<3ÏHMBHFEFTMJFOTOVNBOBMPH> Q̓ TPOUUFSNJOÏT JMOFTUQBTOÏDFTTBJSFEFSÏHMFSMFOSFHJTUSFVS$POTVMUF[
BVTTJMFNBOVFMEFMFOSFHJTUSFVS
20
Afficher le télétexte
Les services de télétexte consistent en informations de texte fournies par les diffuseurs.
Les fonctions peuvent varier suivant les diffuseurs.
Qu’est-ce que le mode FLOF (FASTEXT) ?
En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de ces sujets,
appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés.
Qu’est-ce que le mode TOP ? (dans le cas de l’émission de texte TOP)
TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace.
Survol rapide des informations de télétexte disponibles
Sélection facile du sujet, étape-par-étape
Informations d’état de page au bas de l’écran
Page du haut / bas disponible
Pour sélectionner parmi les blocs
Pour sélectionner le sujet suivant à
de sujets
l’intérieur du bloc de sujets
(Rouge)
(Vert)
(Après le dernier sujet, la sélection passe au
(Bleu)
bloc de sujets suivant.)
t
t
t
Pour modifier le mode
[Télétexte] dans le menu Configuration (p. 32)
SD CARD
TV
MENU ASPECT
AV
N DIRECT TV REC
Permutez sur Télétexte
1
TEXT
EXIT
ffiche la page d’index (le contenu varie
tAsuivant
le diffuseur)
Numéro de sous-page
<< 01 02 03 04 05 06 07
>>
17:51 28 Fev
OPTION
Afficher le télétexte
(Jaune)
Qu’est-ce que le mode Liste ?
En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Chacun de ces numéros peut
être changé et enregistré dans la mémoire du téléviseur. “Mémorisez les pages fréquemment consultées” (p. 22)
Heure / date
TELETEXT
INFORMATION
RETURN
Barre de couleur
TEXT STTL INDEX HOLD
Numéro de page actuel
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Sélectionnez la page
2
abc
LAST VIEW
haut
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
ou
ou
bas
Pour régler le contraste
Pour revenir au
Avec la barre bleue affichée
MENU
téléviseur
Touche de couleur
(Correspond à la barre de couleur)
EXIT
(Appuyez trois fois)
Affichez les données cachées
Affichez les mots cachés, comme par exemple les
réponses aux pages de quiz
Appuyez encore une
MENU
fois pour les cachez de
(Rouge)
nouveau.
t
VERROUILLAGE
arrêtez la mise à jour automatique
(Si vous désirez verrouiller la page actuelle pour ne pas qu’elle se mette à jour)
HOLD Appuyez encore une fois pour reprendre.
t
INDEX
Revenez à la page d’index principal
INDEX
Accédez à une page favorite
Affichez une page favorite mémorisée
Ouvrez la page associée à la touche bleue (mode Liste).
Le réglage d’usine est “P103”.
STTL
t
21
PLEIN / HAUT / BAS
MENU
(Vert)
(HAUT)
(BAS)
Normal (PLEIN)
(Agrandissez la moitié supérieure)
(Agrandissez la moitié INFÉRIEURE)
Affichez dans plusieurs fenêtres
Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps
MENU
Sélectionnez l’image et le texte
Activé ou Désactivé
(Appuyez deux fois)
tLes commandes ne sont exécutables que dans l’écran télétexte.
Afficher le télétexte
Mémorisez les pages fréquemment consultées
Mémorisez les pages fréquemment consultées dans la barre de couleur (en mode Liste uniquement)
Avec une page affichée
appuyez de manière
continue
(Touche de couleur
correspondante)
Le numéro devient blanc.
Pour changer les pages mémorisées
Saisissez un nouveau numéro
de page
Touche de couleur que
vous désirez changer
abc
appuyez de manière
continue
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Affichez la sous-page
Affichez la sous-page (uniquement lorsque le Télétexte contient plus d’une page)
Le nombre de sous-pages varie suivant le diffuseur
Apparaît en haut de l’écran
(jusqu’à 79 pages).
La recherche peut prendre un certain temps, pendant
lequel vous pouvez regarder la télévision.
t
t
Pour afficher une sous-page spécifique
MENU
Saisissez le numéro-à 4 chiffres
Exemple: P6
(Bleu)
mno
Regardez la télévision en attendant la mise à jour
Regardez une image TV pendant la recherche d’une page de télétexte
Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles.
Passe temporairement à l’écran TV
MENU
(Jaune)
P108
Apparaît une fois la
mise à jour terminée
(Il n’est pas possible de changer de chaîne.)
22
Affichez la page
mise à jour
(Jaune)
tLa page d’informations dispose d’une fonction qui indique l’arrivée des dernières informations (“Flash d’informations”).
Regarder les appareils raccordés aux entrées externes
Raccordez l’appareil externe (Magnétoscope, appareil DVD, etc.) pour le visionner via l’entrée.
Pour connecter l’appareil (p. 10, 11, 66, 67)
La télécommande peut prendre en charge l’exécution de certaines fonctions de l’appareil externe sélectionné.
“Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur” (p. 24)
t
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
1
Allumez le téléviseur
N DIRECT TV REC
Lors d’une connexion par péritel, comme dans l’exemple 2 ou 3
(p. 10, 11)
EXIT
Reçoit automatiquement les signaux lorsque la lecture commence
Les signaux reçus sont automatiquement identifiés par la borne péritel (8 broches).
Cette fonction est aussi disponible pour les connexions HDMI (p. 66).
t
t
OPTION
Si le mode d’entrée ne permute pas automatiquement
RETURN
Exécutez 2 et 3
Vérifiez la configuration de l’équipement.
t
TEXT STTL INDEX HOLD
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
2
Affiche le menu Sélection d’entrée
3
Sélectionnez le mode d’entrée de la connexion à
l’appareil
LAST VIEW
AV
Sélection d’entrée
AV1
AV2
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
TV
Carte SD
PROGRAMME
REC
sélectionnez
visionnez
aussi sélectionner l’entrée à l’aide de la touche AV sur le télécommande ou
tVsurouslepouvez
panneau latéral du téléviseur (sauf [Carte SD]).
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée.
SD] : Passe au lecteur multimédia “Utilisation d’un lecteur multimédia”
t[(p.Carte
49)
pouvez nommer ou ignorer chacun des modes d’entrée (sauf [Carte SD]).
tVous“Noms
d’entrée” (p. 45)
TV
Pour revenir au
Les entrées ignorées ne seront pas affichées lors de la pression sur la touche AV.
téléviseur
Regarder les appareils raccordés aux entrées externes
abc
TV
4
Affichez
AV1
Affiche le mode sélectionné
Remarque
Si l’appareil externe est doté d’une fonction de réglage du rapport de format, réglez-le sur
t“16:9”.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil ou contactez votre
trevendeur.
23
Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur
L’appareil Panasonic raccordé au téléviseur peut être commandé directement à l’aide des touches ci-dessous sur la
télécommande du téléviseur.
Veille
Réglez sur le mode de veille / Allumez
Lecture
Faites la lecture d’une cassette vidéo ou d’un disque DVD / contenu vidéo
Arrêtez
Arrêtez les opérations
Recul rapide / Saut / Recherche
Magnétoscope :
Rembobinez, faites reculer l’image rapidement tout en l’affichant
DVD / contenu vidéo :
Sautez à la piste ou au titre précédent
Appuyez de manière continue pour effectuer une marche arrière
Avance-rapide / Saut / Recherche
Magnétoscope :
Avancez rapidement, faites avancer l’image rapidement tout en l’affichant
DVD / contenu vidéo :
Sautez à la piste ou au titre suivant
Appuyez de manière continue pour effectuer une recherche avant
Regarder les appareils raccordés aux entrées externes
Pause
Pause / Reprise
DVD : Appuyez de manière continue pour faire la lecture à vitesse lente
PROGRAMME
Chaîne Haut / Bas
Sélectionnez une chaîne
REC
Enregistrement
Lancez l’enregistrement
Changer le code suivant le type d’appareil
Chaque type d’appareil Panasonic possède son propre code de télécommande.
Changez le code en fonction de l’appareil que vous désirez commander.
Si vous utilisez le mode vidéo du lecteur multimédia (p. 54) ou si vous faites fonctionner l’appareil connecté dans VIERA Link (p.
63), sélectionnez le code “73”.
Appuyez de manière continue
Saisissez le code approprié,
en vous reportant au tableau
ci-dessous
abc
pendant l’exécution des commandes suivantes
Appuyez sur
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Type d’appareil
Code
Enregistreur DVD, lecteur DVD, lecteur Blu-ray Disc
70 (valeur par défaut)
Lecteur Home cinéma, lecteur Home cinéma Blu-ray Disc
71
Magnétoscope
72
Utilisation du mode vidéo du lecteur multimédia “Mode Vidéo” (p. 54)
Utilisation de l’appareil dans VIERA Link “Contrôle VIERA Link” (p. 63)
73
Remarque
le bon fonctionnement de la télécommande après avoir changé le code.
tVIlérifiez
que les codes reviennent aux valeurs par défaut si les batteries sont remplacées.
tIl sese peut
t peut que certaines commandes ne soient pas possibles sur certains modèles d’appareil.
24
Utilisation de VIERA TOOLS
Vous pouvez accéder facilement à des fonctions spéciales à l’aide de la fonction VIERA TOOLS.
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
1
Affichez les icônes de la fonction
2
Sélectionnez une fonction
TO
VIERA OLS
N DIRECT TV REC
EXIT
sélectionnez
accédez
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
Contrôle VIERA Link
def
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
LAST VIEW
PROGRAMME
3
Suivez les étapes de la procédure pour chaque
fonction
[Contrôle VIERA Link]
“Contrôle VIERA Link” (p. 63)
Lorsqu’au moins deux appareils compatibles sont branchés, un écran de
sélection s’affiche.
Veuillez sélectionner la description et l’accès appropriés.
[Photo]
“Mode Photo” (p. 50)
[Video]
“Mode Vidéo” (p. 53)
[Musique]
“Mode Musique” (p. 55)
REC
TV
Utilisation de VIERA TOOLS
abc
ghi
Pour revenir au
téléviseur
EXIT
ou
TO
VIERA OLS
Remarque
i la fonction sélectionnée n’est pas disponible, il est possible d’afficher la démonstration expliquant comment l’utiliser.
tSAppuyez
sur la touche OK pour afficher la démonstration après avoir sélectionné la fonction non disponible.
25
Utiliser les fonctions du menu
Les divers menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et autres fonctions.
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
1
Affichez le menu
MENU
tAffiche les fonctions réglables (varie suivant le signal d’entrée)
N DIRECT TV REC
EXIT
2
Sélectionnez le menu
Exemple : [Image]
sélectionnez
Menu principal
Image
OPTION
accédez
Son
RETURN
Configuration
TEXT STTL INDEX HOLD
abc
3
Sélectionnez l’option
Exemple : [Image]
Utiliser les fonctions du menu
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Température couleur
Couleur vive
P-NR
LAST VIEW
PROGRAMME
1/2
Image
def
4
60
0
30
5
0
Chaud
Désactivé
Désactivé
Réglez ou sélectionnez
Exemple : [Image]
1/2
Image
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Température couleur
Couleur vive
P-NR
REC
TV
Pour revenir au
téléviseur en tout
temps
EXIT
Dynamique
Chaud
Désactivé
Désactivé
Pour réinitialiser les réglages
disponibles
Numéro et position des choix disponibles
Réglez à l’aide de la barre coulissante
Netteté
5
RETURN
réinitialiser les réglages des images uniquement
tPour[Réinitialiser
par défaut] dans le
menu Image (p. 28)
Normal
Modifié
précédent
modifiez
mémorisez ou accédez
(Requis pour certaines fonctions)
60
0
30
5
0
Sélectionnez parmi les choix
Température couleur
Pour revenir à l’écran
sélectionnez
Dynamique
réinitialiser les réglages du son uniquement
tPour[Réinitialiser
par défaut] dans le
menu Son (p. 30)
les réglages des images
tPetourduréinitialiser
son simultanément
Déplacé
Allez à l’écran suivant
Pour changer de page
Verrouillage parental
Accéder
Affiche l’écran suivant
de menu
(Le niveau du volume et le mode
aspect sont également réinitialisés)
initialiser tous les réglages
tPour[Réglage
usine] dans le menu
Configuration (p. 33)
haut
Saisissez les caractères via le menu de saisie libre
bas
Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options.
Entrez les caractères un à un
Entrée utilisateur
Nom
A
U
a
u
0
_
B C D
V W X
b c d
v w x
1 2 3
sélectionnez
E
Y
e
y
4
F G H I J K
Z À Â Æ Ç È
f g h i j k
z à â æ ç è
5 6 7 8 9
L M N O P Q R S T
É Ê Ë Î Ï Ô Œ Ù Û
l m n o p q r s t
é ê ë î ï ô œ ù û
! : # ( ) + - . *
validez
pouvez entrer les caractères en utilisant les touches numériques.
tVous“Tableau
des caractères pour les touches numériques” (p. 70)
26
Mémorisez
RETURN
Liste Menu
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Mode image de base [Dynamique] / [Normal] / [Cinéma] / [Vrai cinéma] / [Jeux]
Pour chaque Mode d’affichage et entrée, [Contraste], [Luminosité], [Couleur], [Netteté],
[Teinte], [Température couleur], [Couleur vive], [P-NR] et [3D-COMB] peut être réglé et
mémorisé pour répondre à vos besoins d’affichage spécifiques.
Effectuez le réglage pour chaque signal d’entrée.
[Dynamique] :
Fournit un contraste et une netteté d’image supérieurs lors du visionnement dans
une pièce très éclairée.
[Normal] :
Recommandé pour le visionnement dans une pièce aux conditions d’éclairage
normales.
[Cinéma] :
Pour regarder des films dans une pièce sombre avec un contraste et une reproduction
des noirs et de la couleur améliorés.
[Vrai cinéma] :
Reproduit avec précision la qualité originale de l’image sans aucune révision.
[Jeux] :
Signal de réponse rapide conçu spécialement pour offrir une image adéquate
pendant l’exécution des jeux
Non valide en mode TV
Un enregistrement continu du temps écoulé en mode Jeux peut être affiché dans
le coin supérieur droit de l’écran. [Affichage du temps de jeu] (p. 32)
t
Mode Image
Image
Contraste, Luminosité,
Couleur, Netteté
Augmente ou réduit le volume de ces options selon vos préférences personnelles.
Teinte
Avec une source de signal NTSC raccordée au téléviseur, vous pouvez régler la teinte de
l’image à votre guise
S’applique uniquement à la réception d’un signal NTSC
Température couleur
Permet de régler l’ensemble des tons de l’image [Froid] / [Normal] / [Chaud]
Non valide si [Mode Image] est réglé sur [Vrai cinéma].
Couleur vive
Rend automatiquement les couleurs éclatantes [Désactivé] / [Activé]
P-NR
Réduction du bruit sur l’image
Réduit automatiquement le bruit d’image indésirable et le bruit de scintillement sur les
contours de l’image [Désactivé] / [Minimum] / [Moyen] / [Maximum]
3D-COMB
Rend plus vives les images fixes ou au ralenti [Désactivé] / [Activé]
De temps à autre, pendant l’arrêt sur image ou le défilement lent des images, des
motifs de couleurs peuvent être visibles. Réglez sur [Activé] pour afficher les couleurs
avec plus de netteté et de fidélité.
S’applique uniquement à la réception d’un signal PAL ou NTSC
Non valide sur RVB, Composantes, HDMI et Lecteur multimédia
t
t
Utiliser les fonctions du menu
t
t
t
t
t
Affichage à l’écran
Éteint l’écran lorsque vous sélectionnez [Désactivé]
[Désactivé] / [Activé]
Le son est activé même si l’écran est éteint.
Appuyez sur n’importe quelle touche (à l’exception de la touche Veille) pour activer
l’écran.
Cette fonction est efficace pour réduire la consommation électrique pour écouter le
son sans regarder l’écran du téléviseur.
t
t
t
27
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Réglages avancés
Image
Surbalage 16:9
Sélectionnez la zone de l’écran pour l’affichage de l’image [Désactivé] / [Activé]
[Activé] :
Agrandissement de l’image pour cachez ses bords.
[Désactivé] :
Affichage de l’image à sa taille originale.
Réglez sur [Activé] si du bruit est généré sur les bords de l’écran.
Cette fonction est disponible lorsque le rapport de format est réglé sur Automatique
(signal 16:9 uniquement) ou 16:9.
Cette fonction peut être mémorisée séparément pour les signaux SD (définition
standard) et HD (haute définition).
Système couleur AV
Sélectionne le système couleur facultatif sur la base des signaux vidéo en mode AV
[Automatique] / [PAL] / [SECAM] / [M.NTSC] / [NTSC]
Réglage d’entrée DVI
Change manuellement le niveau des noirs de l’image pour le mode d’entrée HDMI avec
le signal d’entrée DVI [Normal] / [Complet]
Lorsque le signal d’entrée DVI de l’appareil externe, en particulier d’un ordinateur,
s’affiche, il est possible que le niveau des noirs ne soit pas convenable. Dans ce cas,
sélectionnez [Complet].
Le niveau des noirs pour le signal d’entrée HDMI est automatiquement ajusté.
Pour le mode d’entrée HDMI avec uniquement un signal d’entrée DVI
t
t
t
t
t
t
Utiliser les fonctions du menu
Réinitialiser par défaut
Appuyez sur la touche OK pour réinitialiser le mode de visualisation d’images de
l’entrée sélectionnée aux réglages par défaut
Mode sonore
Sélectionne le mode sonore de base [Musique] / [Parole] / [Utilisateur]
Le mode sélectionné influe sur tous les signaux d’entrée.
[Musique] :
Améliore la qualité sonore pour regarder des vidéos musicales, etc.
[Parole] :
Améliore la qualité sonore pour regarder des informations, des feuilletons, etc.
En mode Musique et Parole, vous pouvez ajuster les réglages [Grave] et [Aigu] qui
seront mémorisés pour chaque mode.
[Utilisateur] :
Ajuste manuellement le son en utilisant l’égaliseur afin de convenir à votre qualité
sonore préférée.
Pour le mode Utilisateur, [Equalizer] s’affiche dans le menu Son au lieu de [Grave] et
[Aigu]. Sélectionnez [Equalizer] et ajustez la fréquence. [Equalizer] (voir ci-dessous)
t
t
t
Son
Grave
Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus grave
ou plus profonde
Aigu
Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus aiguë
ou plus élevée
Ajuste le niveau de fréquence qui convient à votre qualité sonore préférée
Equalizer
ette fonction est disponible lorsque [Mode sonore] est réglé sur [Utilisateur].
tCSélectionnez
tcurseur. la fréquence et modifiez le niveau de fréquence à l’aide de la touche de
souhaitez améliorer les sons graves, augmentez le niveau des fréquences
tSlesi vous
plus basses. Si vous souhaitez améliorer les sons aigus, augmentez le niveau des
fréquences les plus élevées.
our réinitialiser les niveaux de chaque fréquence à leurs réglages par défaut,
tPsélectionnez
l’option [Réinitialiser par défaut] à l’aide de la touche de curseur, puis
appuyez sur la touche OK.
28
Balance
Règle le niveau du volume des haut-parleurs droit et gauche
Ecouteurs
Règle le volume du casque
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Surround
Réglages du son surround [Désactivé] / [V-Audio]
[V-Audio] : Fournit un rehausseur dynamique de la largeur pour simuler des effets
spatiaux évolués
Auto-contrôle de gain
Ajuste le niveau actuel du volume s’il est très différent de la chaîne ou du mode
d’entrée précédemment affiché [Désactivé] / [Activé]
Correction volume
Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode d’entrée
Distance mur/hautparleur
Règle le son basse fréquence [Plus de 30 cm] / [Moins de 30 cm]
Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est supérieur à 30 cm, l’option
[Plus de 30 cm] est recommandée.
Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est inférieur à 30 cm, l’option
[Moins de 30 cm] est recommandée.
MPX
Sélectionne le mode de son multiplex (s’il est disponible)
[Stéréo] : Utilisez ceci en temps normal
[Mono] : Si le signal stéréo ne peut être reçu
[M1] / [M2] : Disponible pendant la transmission d’un signal monaural
Mode analogique uniquement
Préférence audio
Sélectionne le réglage initial pour les pistes audio
[Automatique] / [Multicanal] / [Stéréo] / [MPEG]
Les options de fonction varient suivant le pays sélectionné.
[Automatique] : Sélectionne automatiquement les pistes audio si le programme
comporte plus de deux pistes. L’ordre de priorité est le suivant : Dolby
Digital Plus, HE-AAC, Dolby Digital, MPEG.
[Multicanal] : La priorité est accordée à la piste audio multicanal.
[Stéréo] : La priorité est accordée à la piste audio multicanal stéréo (2 canaux).
[MPEG] : La priorité est accordée à MPEG.
Dolby Digital Plus et Dolby Digital sont des méthodes de codage des signaux
numériques développées par Dolby Laboratories. Outre l’audio stéréo (2 canaux), ces
signaux peuvent être de type audio multicanal.
HE-AAC est une méthode de codage sensorielle utilisée pour comprimer l’audio
numérique en vue d’un stockage et d’une transmission efficaces.
MPEG est une méthode de compression audio qui permet de réduire la taille des
données sans perte significative de la qualité audio.
Dolby Digital Plus et HE-AAC sont des technologies pour programmes HD (haute
définition).
Mode DVB uniquement
t
t
t
Son
t
t
t
t
t
Sélection SPDIF
Utiliser les fonctions du menu
t
SPDIF : Un format de fichier de transfert audio standard
Permet de sélectionner le réglage initial pour le signal de sortie audio numérique des
bornes DIGITAL AUDIO OUT et HDMI2 (fonction ARC) [Automatique] / [PCM]
[Automatique] : Les signaux Dolby Digital Plus et Dolby Digital sont émis en Dolby
Digital Bitstream.
Les signaux HE-AAC (48 kHz) multicanal sont émis en DTS.
Les signaux MPEG sont émis en PCM.
[PCM] : Le signal de sortie numérique est verrouillé sur PCM.
Pour le mode DVB ou le mode Vidéo de lecteur multimédia (p. 53)
ARC (Audio Return Channel) : Fonction de sortie numérique audio avec câble HDMI
t
t
29
Menu
Option
Son
Entrée HDMI1 / 2
Sélectionnez en fonction du signal d’entrée [Numérique] / [Analogique] (p. 70)
[Numérique] : Connexion par câble HDMI
[Analogique] : Connexion par câble adaptateur HDMI-DVI
Mode d’entrée HDMI uniquement
Délai SPDIF
Ajuste la durée du délai de la sortie sonore des bornes DIGITAL AUDIO OUT et HDMI2
(fonction ARC) si le son n’est pas synchronisé avec l’image
Mode DVB uniquement
Réinitialiser par défaut
Appuyez sur la touche OK pour initialiser les paramètres Mode Son, [Balance],
[Ecouteurs] et [Surround] à leurs réglages par défaut
Programmation
minuterie
Règle une minuterie pour rappeler de regarder ou d’enregistrer des programmes (p. 41)
Mode DVB uniquement
Minuterie veille
Règle l’heure à laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode veille
[Désactivé] / [15] / [30] / [45] / [60] / [75] / [90] (minutes) (p. 16)
t
t
t
t
t
VIERA Link
Règle le téléviseur pour l’utilisation des fonctions VIERA Link [Désactivé] / [Activé]
(p. 60)
Sortie AV1
Choisit le signal à transmettre du téléviseur à Q-Link
[TV] / [AV2] / [Moniteur]
[Moniteur] : Image affichée sur l’écran
Les signaux à composantes et HDMI ne peuvent pas être émis.
t
Réglage des liens num/analog
Configuration
Utiliser les fonctions du menu
Niveau PCM / Optique
Démarrage
simultané
Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Démarrage simultané
[Désactivé] / [Activé] (p. 59, 60)
Arrêt simultané
Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Arrêt simultané
[Désactivé] / [Activé] (p. 59, 60)
Veille Eco énergie
Contrôle la consommation d’énergie de l’appareil raccordé en mode de veille pour
réduire la consommation [Désactivé] / [Activé] (p. 61)
Cette fonction est disponible lorsque [VIERA Link] est réglé sur [Activé] et lorsque
[Arrêt simultané] est réglé sur [Activé].
Mode veille
intelligent
Permet que les appareils non visionnés ou non connectés entrent en mode de veille
pour réduire la consommation d’énergie
[Désactivé] / [Activé (avec rappel)] / [Activé (sans rappel)] (p. 61)
Cette fonction est disponible lorsque [VIERA Link] est réglé sur [Activé].
Téléchargement
Télécharge les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sur un appareil compatible
Q-Link ou VIERA Link raccordé au téléviseur
Il n’est pas possible de télécharger les réglages de chaîne DVB-C.
Verrouillage parental
30
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Règle le niveau audio de la sortie PCM à partir de la borne DIGITAL AUDIO OUT en tant
que réglage initial [-12] / [-10] / [-8] / [-6] / [-4] / [-2] / [0] (dB)
Normalement, le son PCM est plus élevé que celui des autres types de plage audio.
Mode DVB uniquement
t
t
t
Verrouille une chaîne ou une entrée AV pour y interdire l’accès (p. 43)
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Réglage menu DVB-C
Réglage menu DVB-T
Crée la liste des chaînes DVB-C favorites (p. 36)
Liste des chaînes
Saute les chaînes DVB-C non désirées ou édite les chaînes DVB-C (p. 37)
Configuration auto
Règle automatiquement les chaînes DVB-C disponibles (p. 34)
Réglage manuel
Règle manuellement les chaînes DVB-C (p. 38)
Actualiser liste
chaînes
Met à jour la liste des chaînes DVB-C tout en conservant vos réglages (p. 38)
Réseau favori
Sélectionne votre réseau favori pour chaque diffuseur (disponible uniquement dans
certains pays)
Message nouvelle
chaîne
Sélectionne l’affichage ou non d’un message de notification lorsqu’une nouvelle
chaîne DVB-C est trouvée [Désactivé] / [Activé] (p. 38)
Remplacement
service
Configurez-le sur [Activé] pour autoriser la commutation du message vers le service
disponible (disponible uniquement dans certains pays) [Désactivé] / [Activé]
Condition du signal
Vérifie l’état du signal DVB-C (p. 38)
Atténuateur
Réduit automatiquement le signal DVB-C afin d’éviter les interférences
[Désactivé] / [Activé] (p. 38)
Ajouter signal du
téléviseur
Ajoute le mode TV
Cette fonction est disponible si vous ignorez des modes pour régler
[Configuration auto] lors de la première utilisation du téléviseur.
Pour l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration automatique” lors de la
première utilisation du téléviseur (p. 12, 13).
Éditer les favoris
Crée la liste des chaînes DVB-T favorites (p. 36)
Liste des chaînes
Saute les chaînes DVB-T non désirées ou édite les chaînes DVB-T (p. 37)
Configuration auto
Règle automatiquement les chaînes DVB-T captées dans la zone (p. 35)
Réglage manuel
Règle manuellement les chaînes DVB-T (p. 38)
Actualiser liste
chaînes
Met à jour la liste des chaînes DVB-T tout en conservant vos réglages (p. 38)
Réseau favori
Sélectionne votre réseau favori pour chaque diffuseur (disponible uniquement dans
certains pays)
Message nouvelle
chaîne
Sélectionne l’affichage ou non d’un message de notification lorsqu’une nouvelle
chaîne DVB-T est trouvée [Désactivé] / [Activé] (p. 38)
Condition du signal
Vérifie l’état du signal DVB-T (p. 38)
Ajouter signal du
téléviseur
Ajoute le mode TV
Cette fonction est disponible si vous ignorez des modes pour régler
[Configuration auto] lors de la première utilisation du téléviseur.
Pour l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration automatique” lors de la
première utilisation du téléviseur (p. 12, 13).
t
t
Utiliser les fonctions du menu
Configuration
Éditer les favoris
t
t
31
Menu
Option
Réglage menu analogue
Langue
Configuration
Utiliser les fonctions du menu
Affichage réglages
Saute les chaînes analogiques non désirées ou édite les chaînes analogiques (p. 39)
Configuration auto
Règle automatiquement les chaînes analogiques captées dans la zone (p. 35)
Réglage manuel
Règle manuellement les chaînes analogiques (p. 40)
Ajouter signal du
téléviseur
Ajoute le mode TV
Cette fonction est disponible si vous ignorez des modes pour régler
[Configuration auto] lors de la première utilisation du téléviseur.
Pour l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration automatique” lors de la
première utilisation du téléviseur (p. 12, 13).
Langues OSD
Change de langue pour les affichages sur écran
Langue préférée
1/2
Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour l’audio multi DVB
(suivant le diffuseur)
Sous-titres préférés
1/2
Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour les sous-titres DVB
(suivant le diffuseur)
Pour afficher les sous-titres (p. 15)
Télétexte préféré
Sélectionne la langue préférée pour le service de télétexte DVB (suivant le diffuseur)
Type sous-titres
préféré
Sélectionne le type sous-titres préféré [Standard] / [Malentendants]
[Malentendants] facilite la compréhension et rend le visionnement plus agréable à
l’aide de sous-titres DVB (suivant le diffuseur).
[Sous-titres préférés 1 / 2] la priorité est accordée à dans [Langue].
Télétexte
Mode d’affichage Télétexte [TOP (FLOF)] / [Liste] (p. 21)
Langue télétexte
Sélectionne la langue du télétexte [Ouest] / [Est1] / [Est2]
[Ouest] : anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol, suédois, turc, etc.
[Est1] : tchèque, anglais, estonien, letton, roumain, russe, ukrainien, etc.
[Est2] : tchèque, hongrois, letton, polonais, roumain, etc.
Guide par défaut
Sélectionne le type de guide des programmes par défaut lorsque vous appuyez sur la
touche GUIDE (disponible uniquement dans certains pays)
[Guide TV] / [Liste des chaînes]
[Guide TV] :
Le guide électronique des programmes (EPG) est disponible.
Pour utiliser l’EPG (p. 18)
[Liste des chaînes] :
L’EPG n’est pas disponible et la liste de chaînes s’affiche à la place.
t
t
t
t
t
t
Noms d’entrée
Nomme ou ignore chacune des bornes d’entrée (p. 45)
Délai d’affichage
Règle la durée d’affichage de la bannière d’informations (p. 15) sur l’écran
[Pas d’affichage] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6] / [7] / [8] / [9] / [10] (secondes)
Affichage du temps
de jeu
Réglez sur [Activé] pour afficher la durée d’utilisation du mode Jeux toutes les
30 minutes [Désactivé] / [Activé]
Cette fonction est disponible lorsque [Jeux] est sélectionné dans [Mode Image]
(p. 27)
Mode Radio
32
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Liste des chaînes
t
Réglez la minuterie de manière à éteindre l’écran automatiquement lorsqu’une station
de radio est sélectionnée [Désactivé] / [5] / [10] / [15] / [20] (secondes)
Le son est activé même si l’écran est éteint.
Appuyez sur n’importe quelle touche sauf Veille, Volume Haut / Bas et Coupure du
son pour allumer l’écran.
Cette fonction est efficace pour réduire la consommation électrique lors de l’écoute
d’une station de radio.
Mode DVB uniquement
t
t
t
t
Menu
Option
Interface commune
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Les utilisations comprennent le visionnement des chaînes cryptées (p. 46)
Menu système
Réglage usine
Réinitialise tous les réglages, par exemple lors d’un déménagement (p. 47)
Mise à jour système
Télécharge le nouveau logiciel sur le téléviseur (p. 48)
Licence logicielle
Affiche les informations de licence logicielle
Informations
système
Affiche les informations système de ce téléviseur
Paramétrage GUIDE Plus+
Effectue la mise à jour de l’horaire GUIDE Plus+ et des informations de publicité pour le
système GUIDE Plus+ (p. 19)
Code postal
Règle votre code postal pour l’affichage des publicités dans le système GUIDE Plus+
(p. 19)
Informations
système
Affiche les informations système du système GUIDE Plus+
Sélectionne automatiquement l’entrée lorsque vous allumez le téléviseur [TV] / [AV]
Réglez sur [TV] pour visualiser une image à partir du tuner TV.
Réglez sur [AV] pour visualiser l’entrée à partir d’un appareil externe connecté à la
borne AV1 ou HDMI1, par exemple, un décodeur.
L’appareil externe doit être sous tension et envoyer un signal de contrôle pour que
puisse se produire une commutation automatique.
t
Mise en veille
automatique
Règle l’heure à laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode veille
lorsqu’aucune opération n’est réalisée pendant les durées sélectionnées
[Désactivé] / [2] / [4] (heures)
Le démarrage automatique de la programmation de la minuterie n’a aucun effet sur
cette fonction.
La commutation d’entrée automatique avec l’appareil connecté affecte cette fonction
et le compteur de temps est réinitialisé.
Le message de notification s’affiche 3 minutes avant de passer en mode veille.
Économie d’énergie
Réduit la luminosité de l’image pour réduire la consommation d’énergie
[Désactivé] / [Activé]
Fuseau horaire
Règle les données de temps
Les données de temps seront corrigées en fonction du temps moyen de Greenwich.
Réglez sur [Automatique] pour que le temps se règle automatiquement sur celui de
votre zone.
t
t
t
Utiliser les fonctions du menu
Préf. à l’allumage
Autres réglages
Configuration
Mise à jour
t
t
menu différent s’affiche dans le mode de lecteur multimédia. (p. 49 - 56)
tULansélection
n’est possible que parmi les choix disponibles.
t
33
Refaire le réglage depuis le menu Configuration
Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes captées dans la zone.
Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne est déjà exécuté.
Seul le mode sélectionné est réglé.
Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
Si le code Verrouillage parental (p. 44) a été validé, le code PIN est requis.
Si le réglage n’a pas été complètement exécuté [Réglage manuel] (p. 38, 40)
t
t
t
t
t
Chaînes DVB-C
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
1
Sélectionnez DVB-C
(p. 14)
N DIRECT TV REC
TV
EXIT
2
OPTION
RETURN
3
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez [Configuration]
sélectionnez
Menu principal
TEXT STTL INDEX HOLD
Image
accédez
Son
abc
Configuration
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
4
Sélectionnez [Réglage menu DVB-C]
Configuration
Réglage menu DVB-C
LAST VIEW
Pour revenir au
sélectionnez
Accéder
accédez
téléviseur
Refaire le réglage depuis le menu Configuration
EXIT
5
Pour la configuration automatique,
utiliser les touches sur le panneau
latéral du téléviseur (p. 9)
1 Appuyez de manière répétée
jusqu’à ce que [Configuration
auto] apparaisse
6
TV
TV
F
Chaînes gratuites
Rapide
Automatique
Automatique
Automatique
7
AV
tPour revenir au téléviseur
34
F
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Lancez la configuration automatique (Les réglages s’effectuent automatiquement)
Configuration automatique DVB-C
Toutes les données DVB-C vont être
effacées
Configuration automatique DVB-C
Progression
0%
Cette opération prendra environ 3 minutes.
Nom de la chaîne
No.
1
CBBC Channel
2
BBC Radio Wales
3
E4
TV gratuite: 3
TV
abc
validez
mémorisez
t
(sélectionnez l’option)
(mémorisez)
sélectionnez
Réglage automatique DVB-C
[Total] : balaye toute la plage de fréquences
[Rapide] : balaye les fréquences qui correspondent à votre pays
Normalement réglé sur [Fréquence], [Débit] et [ID réseau] à [Automatique].
Si [Automatique] ne s’affiche pas ou, si nécessaire, entrez [Fréquence], [Débit] et [ID
réseau] spécifié par votre fournisseur de câble avec les touches numériques.
le mode de balayage
4 Démarrez [Configuration auto]
accédez
t[Mode scan]
3 Réglez le mode de recherche et
(validez)
sélectionnez
Accéder
Réglez la Configuration auto
Mode recherche
Mode scan
Fréquence
Débit
ID réseau
F
AV
Réglage menu DVB-C
Configuration auto
2 Accédez [Configuration auto]
TV
Sélectionnez [Configuration auto]
TV payante: 0
Recherche en cours
100%
Type
QTE
TV gratuite 100
TV gratuite 100
TV gratuite 100
Radio: 0
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche.
Chaînes DVB-T ou analogiques
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
1
EXIT
2
RETURN
(p. 14)
TV
N DIRECT TV REC
OPTION
Sélectionnez DVB-T ou Analogique
3
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez [Configuration]
sélectionnez
Menu principal
Image
TEXT STTL INDEX HOLD
accédez
Son
Configuration
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
4
Sélectionnez [Réglage menu DVB-T] ou [Réglage
menu analogue]
Configuration
LAST VIEW
Réglage menu DVB-T
Réglage menu analogue
sélectionnez
Accéder
Accéder
accédez
t
L’option affichée dépend du mode
sélectionné.
PROGRAMME
5
REC
Sélectionnez [Configuration auto]
Exemple:
Réglage menu DVB-T
Configuration auto
sélectionnez
Accéder
accédez
Pour revenir au
téléviseur
EXIT
6
Lancez la configuration automatique (Les réglages s’effectuent
automatiquement)
DVB-T :
Configuration automatique DVB-T
Toutes les données DVB-T vont être
effacées
Pour la configuration
automatique, utiliser les
touches sur le panneau
latéral du téléviseur (p. 9)
1 Appuyez de manière répétée
jusqu’à ce que [Configuration
auto] apparaisse
Configuration automatique DVB-T
Progression
CH 5
Cette opération prendra environ 3 minutes.
Nom de la chaîne
CH
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
TV gratuite: 4
TV payante: 0
Recherche en cours
69
Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
QTE
100
100
100
100
Radio: 0
Analogique :
Configuration automatique mode analogique
Tous les programmes vont être effacés
F
Configuration automatique mode analogique
Balayage
CH 2
78 CC 1
Cette opération prendra environ 3 minutes.
CH
Nom de la chaîne
CH 29
CH 33
BBC1
2 Accédez [Configuration auto]
Analogique: 2
TV
3 Démarrez [Configuration auto]
TV
F
Recherche en cours
t
41
Refaire le réglage depuis le menu Configuration
TV
Les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sont téléchargés sur un appareil
compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au téléviseur.
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse
s’affiche.
TV
AV
tPour revenir au téléviseur
F
35
Régler et éditer les chaînes (DVB)
Vous pouvez régler de nouveau les chaînes ou établir des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc.
1
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
Sélectionnez DVB-C ou DVB-T
(p. 14)
TV
N DIRECT TV REC
EXIT
2
OPTION
RETURN
3
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez [Configuration]
sélectionnez
Menu principal
TEXT STTL INDEX HOLD
Image
accédez
Son
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Configuration
4
Sélectionnez [Réglage menu DVB-C] ou [Réglage
menu DVB-T]
LAST VIEW
Configuration
sélectionnez
Réglage menu DVB-C
Réglage menu DVB-T
Accéder
Accéder
accédez
t
L’option affichée dépend du mode
sélectionné.
PROGRAMME
5
REC
Sélectionnez une des fonctions suivantes
Régler et éditer les chaînes (DVB)
Réglage menu DVB-C
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Message nouvelle chaîne
Condition du signal
Atténuateur
TV
Pour revenir au
sélectionnez
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Activé
Accéder
Désactivé
accédez
t
t
Les options de fonction varient suivant le
pays sélectionné (p. 12).
[Configuration auto] “Refaire le réglage
depuis le menu Configuration” (p. 34, 35)
téléviseur
EXIT
Liste de vos chaînes DVB favorites [Éditer les favoris]
Créez vos listes de chaînes favorites pour divers diffuseurs (jusqu’à 4 : [Favori]1 à 4).
Les listes de favoris DVB sont disponibles sous “Catégorie” dans la bannière d’informations (p. 15) et l’écran Guide des
programmes (p. 18).
1 Sélectionnez une chaîne à ajouter à la liste (
Édition des favoris DVB-C
1
7
14
70
72
105
719
720
Toutes chaînes DVB-C
BBC One Wales
BBC THREE
E4
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
Classement 123…
Favori 1
: Pour changer la catégorie)
sélectionnez
tPour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
(Rouge)
t
Chaîne chiffrée
(Vert)
tPour changer la catégorie
(Bleu)
36
2 Ajoutez-la à la liste des Favoris
Édition des favoris DVB-C
1
7
14
70
72
105
719
720
Toutes chaînes DVB-C
BBC One Wales
BBC THREE
E4
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
our ajouter en une seule fois un bloc continu de chaînes à la
tPliste
Classement 123…
Favori 1
1 BBC One Wales
créez le bloc
(Jaune)
ajoutez
Une chaîne est ajoutée
Pour éditer la Liste des favoris
Pendant que le curseur se trouve dans le champ des Favoris pour éditer
Pour déplacer la chaîne
Sélectionnez la nouvelle position
Mémorisez
t
abc
(Vert)
ou
tPour nommer les Favoris
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
tPour supprimer la chaîne
(Vert)
tPour supprimer toutes les chaînes
(Jaune)
Réglez les caractères (maximum : dix caractères)
Mémorisez
sélectionnez
Entrée utilisateur
(Rouge)
RETURN
Nom
A
U
a
u
0
_
B C D
V W X
b c d
v w x
1 2 3
E
Y
e
y
4
F G H I J K
Z À Â Æ Ç È
f g h i j k
z à â æ ç è
5 6 7 8 9
L M N O P Q R S T
É Ê Ë Î Ï Ô Œ Ù Û
l m n o p q r s t
é ê ë î ï ô œ ù û
! : # ( ) + - . *
validez
utiliser les touches numériques
tPour“Tableau
des caractères pour les touches numériques” (p. 70)
3 Mémorisez
RETURN
Sautez les chaînes DVB non désirées, éditez les chaînes DVB [Liste des chaînes]
Toutes chaînes DVB-C
70
72
105
719
720
1
7
Classement 123…
tPour afficher toutes les chaînes
sélectionnez
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
BBC One Wales
BBC THREE
(Jaune)
[Montrer] / [Cacher]
: [Montrer]
: [Cacher] (sautez)
Pour trier la liste des chaînes
tPour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
(Rouge)
tPour changer la catégorie
(Bleu)
Pour éditer les chaînes
Régler et éditer les chaînes (DVB)
Vous pouvez cachez les chaînes DVB non désirées.
Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. Utilisez cette fonction pour sauter les chaînes non désirées.
Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cachez
Vous pouvez aussi éditer chacune des chaînes dans la Liste des chaînes.
Pour changer la position de chaîne (si disponible)
Saisissez le nouveau numéro de
position
Mémorisez
t
(Vert)
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
(Vert)
tPour déplacez la position de chaîne (si disponible)
Sélectionnez la nouvelle position
(Vert)
ou
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Mémorisez
(Vert)
Position de chaîne
1 ZDF
Coronation Street
19:30 - 20:00
Actuel
19:35 Toutes chaînes DVB-T
Changer catégorie
Détails via
37
Réglez la chaîne DVB manuellement [Réglage manuel]
Normalement, utilisez [Configuration auto] ou [Actualiser liste chaînes] pour régler les chaînes DVB.
Utilisez cette fonction si le réglage n’a pas été effectué complètement, ou pour ajuster l’orientation de l’antenne.
Toutes les chaînes trouvées seront ajoutées à la Liste des chaînes.
t
DVB-C :
1 Saisissez la fréquence
2 Recherchez
Recherche manuelle DVB-C
Fréquence
Débit
Service ID
Qualité du signal
Niveau du signal
No.
TV gratuite: 0
abc
474 MHz
Automatique
Automatique
Nom de la chaîne
TV payante: 0
100%
100%
Nouveau
Type
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
réglé sur [Débit] et [Service
tNID]ormalement
sur [Automatique].
Radio: 0
Arrêté
DVB-T :
1 Réglez la fréquence pour chaque chaîne
2 Recherchez
sélectionnez une chaîne
Recherche manuelle DVB-T
Fréquence
Qualité du signal
Niveau du signal
No.
TV gratuite: 0
[CH21]
Nom de la chaîne
TV payante: 0
Radio: 0
Arrêté
474,00 MHz
100%
100%
Nouveau
Type
réglez la fréquence
églez-le là où le niveau de [Qualité du
tRsignal]
est maximal.
Données: 0
Mettre à jour les chaînes DVB automatiquement [Actualiser liste chaînes]
Vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes, supprimer les chaînes enlevées, mettre à jour le nom de chaîne et le placer automatiquement dans la Liste des chaînes.
La Liste des chaînes est mise à jour tout en préservant vos réglages dans [Éditer
Mettre à jour la liste des chaînes DVB-T
Progression
CH 5
69
les favoris], [Liste des chaînes], [Verrouillage parental], etc.
Cette opération prendra environ 3 minutes.
CH
Nom de la chaîne
Type
QTE
Selon l’état du signal, il est possible que l’actualisation ne fonctionne pas
correctement.
t
t
TV gratuite: 0
Régler et éditer les chaînes (DVB)
TV payante: 0
Recherche en cours
Radio: 0
Affichez un message de notification [Message nouvelle chaîne]
Sélectionne l’affichage ou non d’un message de notification lorsqu’une nouvelle chaîne DVB est trouvée.
[Désactivé] / [Activé]
Sélectionner OK exécutera [Actualiser liste chaînes].
Nouvelles chaînes trouvées !
Pressez OK pour mettre à jour la liste des chaînes.
Pressez EXIT pour ignorer.
t
Vérifiez le signal DVB [Condition du signal]
Sélectionne une chaîne et vérifie l’état du signal DVB.
Un bon niveau de signal n’indique pas nécessairement un signal adéquat pour la réception DVB.
Veuillez utiliser l’indicateur Qualité du signal comme suit :
[Qualité du signal] :
Barre verte Bon
Barre jaune Mauvais
Barre rouge Signal faible (vérifiez l’antenne ou le câble)
tPour changer de chaîne
t
t
t
Etat du signal DVB-C
Nom de la chaîne
Qualité du signal
Niveau du signal
taux d’erreur bits
Nom du réseau
Paramètre
70 CBBC Channel
90%
80%
0,00E+00
Wenvoe
802 MHz, 64 QAM, 6940 kS/s
Ces barres indiquent la valeur maximale du signal de la chaîne
sélectionnée.
Réduire le signal DVB-C [Atténuateur]
38
Si le signal DVB-C est trop fort, des interférences peuvent se produire. Dans ce cas, réglez-le sur [Activé] afin de réduire automatiquement le
signal.
Cette fonction n’est disponible que pour le signal DVB-C.
t
Régler et éditer les chaînes (Analogique)
Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, sauter les chaînes non désirées, éditer les chaînes, etc.
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
1
Sélectionnez Analogique
(p. 14)
TV
N DIRECT TV REC
EXIT
2
OPTION
RETURN
3
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez [Configuration]
sélectionnez
Menu principal
TEXT STTL INDEX HOLD
Image
accédez
Son
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Configuration
4
LAST VIEW
PROGRAMME
REC
Sélectionnez [Réglage menu analogue]
Configuration
sélectionnez
Réglage menu analogue
5
Accéder
accédez
Sélectionnez une des fonctions suivantes
Réglage menu analogue
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
sélectionnez
Accéder
Accéder
Accéder
accédez
TV
Pour revenir au
téléviseur
EXIT
Sautez les chaînes analogiques non désirées, éditez les chaînes analogiques [Liste des
chaînes]
Vous pouvez cachez les chaînes analogiques non désirées.
Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. Utilisez cette fonction pour sauter les chaînes non désirées.
Sélectionnez une chaîne pour l’affichez ou la cachez
Liste des chaînes analogiques
1
2
3
4
5
6
7
BBC1
*****
*****
*****
*****
*****
*****
sélectionnez
Régler et éditer les chaînes (Analogique)
t
t
Les options de fonction varient suivant le
pays sélectionné (p. 12).
[Configuration auto] “Refaire le réglage
depuis le menu Configuration” (p. 35)
tPour affichez toutes les chaînes
(Jaune)
[Montrer] / [Cacher]
: [Montrer]
: [Cacher] (sautez)
39
Pour éditer les chaînes
Vous pouvez aussi éditer chacune des chaînes dans la Liste des chaînes.
Pour régler de nouveau chaque chaîne ([Réglage manuel])
t
(Rouge)
(voir ci-dessous)
Pour déplacez la position de chaîne
Sélectionnez la nouvelle position Mémorisez
t
(Vert)
(Vert)
tPour renommer la chaîne
Réglez les caractères (maximum : cinq caractères)
Mémorisez
sélectionnez
Edition du nom de la chaîne
(Bleu)
RETURN
Nom
A
U
a
u
0
_
B C D
V W X
b c d
v w x
1 2 3
E
Y
e
y
4
F G H I J K
Z À Â Æ Ç È
f g h i j k
z à â æ ç è
5 6 7 8 9
L M N O P Q R S T
É Ê Ë Î Ï Ô Œ Ù Û
l m n o p q r s t
é ê ë î ï ô œ ù û
! : # ( ) + - . *
validez
utiliser les touches numériques
tPour“Tableau
des caractères pour les touches numériques” (p. 70)
Position de chaîne
Nom de la chaîne
23:35 Chaînes analogiques
3 ITV
itv
CH23
Remarque
tSi un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF, éditez [VCR].
Réglez la chaîne analogique manuellement [Réglage manuel]
Régler et éditer les chaînes (Analogique)
40
[Réglage fin]
Utilisez cette option pour régler finement un programme donné (dont la réception est affectée par les conditions
météorologiques, etc.)
[Réglage manuel]
Réglez la chaîne analogique manuellement après la configuration automatique.
Réglez [Système Audio] et [Système couleur], puis lancez cette fonction.
En temps normal, réglez [Système couleur] [Automatique].
Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF, éditez [0].
t
t
Recherche manuelle analog.
1 BBC1
Réglage fin
Réglage manuel
Système Audio
Système couleur
CH33
2
78 1
SC1
Automatique
41
1 Sélectionnez la position de chaîne
abc
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F : SECAM L, L’
2 Sélectionnez la chaîne
3 Cherchez et mémorisez
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
cherchez
mémorisez
Programmation minuterie
Programmation de la minuterie depuis le menu
Le menu Programmation de la minuterie permet de choisir les programmes à rappeler ou à enregistrer sur l’enregistreur
externe. À l’heure exacte, le téléviseur se règle sur la chaîne correcte même s’il est en mode de veille.
Vous pouvez aussi utiliser le guide des programmes pour régler les événements de la programmation de la minuterie (p. 20).
Cette fonction n’est pas disponible en mode analogique.
La programmation de la minuterie peut stocker jusqu’à 15 événements.
La programmation de la minuterie ne fonctionne de façon appropriée que si les données horaires sont acquises via le signal
de la radiotélévision ou du fournisseur d’accès.
Pour l’enregistrement à l’aide de la programmation de la minuterie, le téléviseur doit être en marche ou en veille. Pour
pouvoir afficher les rappels, le téléviseur doit être en marche.
Vous ne pouvez pas sélectionner une autre chaîne pendant l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie.
Il peut s’avérer impossible d’enregistrer un programme crypté (protégé contre la copie).
Lors de l’enregistrement de programmes sur l’enregistreur externe, assurez-vous d’effectuer les réglages appropriés sur
l’enregistreur connecté au téléviseur.
Si un enregistreur compatible avec Q-Link, VIERA Link ou toute autre technologie similaire est connecté au téléviseur
(p. 59, 60) et que les [Réglage des liens num/analog] (p. 30) sont terminés, il n’est pas nécessaire de régler l’enregistreur.
Consultez aussi le manuel de l’enregistreur.
Si un enregistreur n’est pas compatible avec Q-Link, VIERA Link ou toute autre technologie similaire, programmez la
minuterie de l’enregistreur. Pour la préparation de l’enregistreur, veuillez consulter son manuel.
Les enregistrements sont toujours en vidéo composite définition standard via SCART même si le programme original est en
haute définition.
Un message de rappel s’affiche 2 minutes avant l’heure de démarrage si vous regardez la télévision.
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t
t Pour supprimer le message et démarrer la programmation
t Pour annuler la programmation
EXIT
INPUT
TV
AV
SD CARD
N DIRECT TV REC
(p. 14)
TV
EXIT
2
OPTION
Sélectionnez le mode que vous souhaitez régler
(DVB-C ou DVB-T)
Affichez le menu
MENU
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
3
Sélectionnez [Configuration]
sélectionnez
Menu principal
Programmation minuterie
MENU ASPECT
1
Image
abc
def
Son
Configuration
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
LAST VIEW
Pour revenir au
téléviseur
EXIT
Pour déverrouiller
4
accédez
Sélectionnez [Programmation minuterie]
1/2
Configuration
Programmation minuterie
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-C
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Accéder
Désactivé
sélectionnez
accédez
le tuner et arrêter
l’enregistrement
EXIT
41
Régler les détails d’événements de la programmation de la minuterie
[Programmation minuterie]
1 Commencez à procéder aux réglages
2 Sélectionnez la fonction ([Enr. ext.] ou [Rappel])
sélectionnez
[Enr. ext.] :
pour enregistrer le programme sur un enregistreur externe
Lorsqu’arrive l’heure de démarrage, la chaîne est automatiquement commutée et les signaux audio et vidéo sont émis. Un
message de rappel s’affiche 2 minutes avant l’heure de démarrage si vous regardez la télévision.
[Rappel] :
pour rappeler de regarder le programme
Lorsque vous regardez le téléviseur, un message de rappel s’affiche 2 minutes avant l’heure de démarrage.
Appuyez sur la touche OK pour basculer sur la chaîne programmée.
3 Réglez la chaîne, la date et l’heure (répétez les opérations comme indiqué ci-dessous)
Réglez les options dans l’ordre de 1 à 4.
1, 3 et 4 peuvent aussi être saisis à l’aide des
sélectionnez l’option
touches numériques.
validez
t
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
: Affiché si les événements de la programmation de la minuterie se recouvrent
Programmation minuterie
No.
Fonction
Nom de la chaîne
Date
Démarrage
t
Fin
Programmation minuterie
Rappel
D
7 BBC7
<MINUTERIE>
Mer 27.10.2010
17:00
18:30
(90 Min.)
Enr. ext.
D
1 BBC1
<MINUTERIE>
STTL Mer 27.10.2010
18:00
20:00
(120 Min.)
Enr. ext.
C
3 ITV1
<MINUTERIE>
Jeu 28.10.2010
21:30
22:30
(60 Min.)
---
Enregistre avec des sous-titres (si disponible)
Pour indiquer ceci
Mer 27.10.2010 10:46
---
--/--
--:--
--:--
1
2
3
4
(Jaune)
(Appuyez encore une fois pour effacer les soustitres)
Durée (affichage automatique)
[C] : DVB-C
[D] : DVB-T
Vous ne pouvez pas changer le mode dans le menu.
t
1 Numéro de chaîne
2 Date
3 Heure de démarrage
4 Heure de fin
un jour après
quotidiennement ou hebdomadairement (appuyez à plusieurs reprises)
quot] : Dimanche à Samedi
t[[Dim.-sam.
Lun.-sam. quot] : Lundi à Samedi
t[Lun.-ven.
quot] : Lundi à Vendredi
t[Sam./Ven./Jeu./Mer./Mar./Lun./Dim.
hebdo.] : Même heure le même jour chaque semaine
t
4 Mémorisez
42
Pour modifier un événement de
Pour enregistrer avec des sous-titres (le cas échéant)
programmation de la minuterie
Sélectionnez le programme à enregistrer avec des sous-titres
Sélectionnez le programme à modifier
(Jaune)
sélectionnez
tÀ chaque fois que vous appuyez :
Corrigez si nécessaire (p. 42)
automatique
accédez
Pour annuler un événement de programmation de la minuterie
Sélectionnez le programme à effacer
désactivé
Pour annuler temporairement un événement
de programmation de la minuterie
Sélectionnez le programme à annuler
(Rouge)
(Bleu)
tÀ chaque fois que vous appuyez :
annuler
arrêter l’annulation
Remarque
que la DEL s’allume en orange. Si non, les programmes de la minuterie ne sont ni activés ni stockés.
tVLesérifiez
messages de rappel de la programmation de la minuterie restent affichés jusqu’à ce que :
tt Vous
appuyez sur la touche OK pour visualiser le programme ou la touche EXIT pour annuler le rappel.
t L’événement de programmation indiqué par le message se termine.
“!” Indique que des événements de programmation de la minuterie se recouvrent. [Enr. ext.] est prioritaire par rapport à [Rappel]. En ce
tqui
concerne les deux [Enr. ext.] ou plus, qui se recouvrent, le premier événement de la programmation de la minuterie commence et
se termine conformément à la programmation. L’événement suivant de la programmation de la minuterie peut alors démarrer.
de programmation de la minuterie passe automatiquement à la chaîne programmée quelques secondes avant l’heure
tLde’enregistrement
démarrage.
arrêter l’enregistrement de l’événement de la programmation de la minuterie directement avant l’heure de démarrage,
tPilour
pourrait être nécessaire d’arrêter manuellement l’enregistreur.
’enregistrement de programmation de la minuterie est effectué même si le téléviseur est en mode d’enregistrement Pause
tLLive
TV (p. 62). Dans ce cas, l’enregistrement Pause Live TV sera annulé.
Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV, et superviser leur visionnement.
Lorsqu’une chaîne ou une entrée verrouillée est sélectionnée, un message apparaît : la saisie du numéro PIN permet de la visionner.
SD CARD
INPUT
TV
AV
MENU ASPECT
1
Affichez le menu
MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
2
Sélectionnez [Configuration]
sélectionnez
Menu principal
Image
OPTION
TEXT STTL INDEX HOLD
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
LAST VIEW
accédez
Son
RETURN
Configuration
3
Sélectionnez [Verrouillage parental]
1/2
Configuration
Programmation minuterie
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-C
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
sélectionnez
Désactivé
accédez
Programmation minuterie | Verrouillage parental
Verrouillage parental
Accéder
Pour revenir au téléviseur
EXIT
43
Supervisez l’accès aux chaînes [Verrouillage parental]
1 Entrez le code PIN (4 chiffres)
Verrouillage parental - Saisie du code PIN
Veuillez saisir un nouveau code PIN
PIN
* * * *
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
le code PIN deux fois lors de la première configuration.
tENntrez
le numéro PIN au cas où vous l’oublieriez.
tIl otez
se peut que “0000” soit mémorisé comme numéro PIN par défaut,
tsuivant
le pays sélectionné (p. 12).
2 Sélectionnez [Liste chaînes]
Verrouillage parental
Modifier code PIN
Liste chaînes
Evaluation parentale
sélectionnez
Accéder
Pas de limite
accédez
3 Sélectionnez la chaîne ou l’entrée à verrouiller
Liste des chaînes contrôle parental TV et AV
101
7
14
VCR
1
2
Nom
BBC 1 Wales
BBC THREE
E4C
Entrée
DVB-C
DVB-T
DVB-T
Analogique
Analogique
Analogique
Externe
Externe
BBC1
*****
AV1
AV2
Classement 123…
Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
Analogique
Analogique
Analogique
AV
AV
Verrouillé
sélectionnez
verrouillez
: Apparaît lorsque la chaîne ou l’entrée est verrouillée
our annuler
tPSélectionnez
la chaîne ou l’entrée verrouillée
tPour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
(Rouge)
tPour tout déverrouiller
tPour tout verrouiller
(Vert)
tPour sauter au haut de l’entrée suivante
(Jaune)
(Bleu)
Verrouillage parental
Pour changer le code PIN
1. Sélectionnez [Modifier code PIN]
Verrouillage parental
Modifier code PIN
Liste chaînes
Evaluation parentale
Accéder
Pas de limite
sélectionnez
accédez
2. Entrez un nouveau code PIN deux fois
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Pour régler l’évaluation parentale
t
La disponibilité de cette fonction varie suivant le pays sélectionné (p. 12).
Si les infos d’âge du programme DVB spécifient un âge plus élevé que celui sélectionné, il faudra saisir le numéro PIN pour
visionner le programme (suivant le diffuseur).
Sélectionnez [Evaluation parentale] et spécifiez un âge pour la restriction des programmes.
sélectionnez
Verrouillage parental
Modifier code PIN
Liste chaînes
Evaluation parentale
Remarque
validez
Pas de limite
tLe réglage sur [Réglage usine] (p. 47) efface le numéro PIN et tous les réglages.
44
Noms d’entrée
Pour identifier et sélectionner plus facilement le mode d’entrée, vous pouvez nommer chaque mode d’entrée ou sauter les
bornes qui ne sont raccordées à aucun appareil.
Pour sélectionner le mode d’entrée (p. 23)
t
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
1
Affichez le menu
MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
2
Sélectionnez [Configuration]
sélectionnez
Menu principal
Image
accédez
Son
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Configuration
3
Sélectionnez [Affichage réglages]
LAST VIEW
4
PROGRAMME
sélectionnez
Désactivé
accédez
Accéder
Sélectionnez [Noms d’entrée]
Affichage réglages
sélectionnez
Standard
TOP
Ouest
Guide TV
Accéder
3 secondes
Désactivé
accédez
Noms d’entrée
Type sous-titres préféré
Télétexte
Langue télétexte
Guide par défaut
Noms d’entrée
Délai d’affichage
Mode Radio
REC
1/2
Configuration
Programmation minuterie
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-C
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
TV
Pour revenir au
téléviseur
EXIT
5
Sélectionnez une borne d’entrée
Noms d’entrée
AV1
AV2
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
DVB-C
DVB-T
Analogique
DVD
AV2
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
DVB-C
DVB-T
Analogique
sélectionnez
validez
Les noms que vous validez sont affichés dans le
menu [Sélection d’entrée] (p. 23), dans le menu
[Sélection TV] (p. 14) ou la bannière.
Si [Ignorer] est sélectionné, il n’est pas
possible de sélectionner le mode.
t
Entrée utilisateur
Vous pouvez donner le nom de votre choix à chaque mode d’entrée.
1 Sélectionnez [Entrée utilisateur] 2 Réglez les caractères (maximum : dix caractères)
sélectionnez
Nom
accédez
A
U
a
u
0
_
B C D
V W X
b c d
v w x
1 2 3
E
Y
e
y
4
F G H I J K
Z À Â Æ Ç È
f g h i j k
z à â æ ç è
5 6 7 8 9
3 Mémorisez
sélectionnez
Entrée utilisateur
L M N O P Q R S T
É Ê Ë Î Ï Ô Œ Ù Û
l m n o p q r s t
é ê ë î ï ô œ ù û
! : # ( ) + - . *
RETURN
validez
utiliser les touches numériques
tPour“Tableau
des caractères pour les touches numériques”
(p. 70)
45
Utiliser l’interface commune
Le menu de module Interface commune permet d’accéder aux logiciels que contiennent les modules d’interface commune (IC).
Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays ou certaines zones.
Il est possible que les signaux audio et vidéo ne soient pas reproduits en fonction des émissions ou des services.
Bien que le module IC puisse permettre d’accéder à certains services, ce téléviseur ne garantit pas l’accès à tous les services
(comme par exemple la télévision payante).
Utilisez uniquement le module IC approuvé par le diffuseur.
Pour plus d’informations et pour connaître les conditions de service, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic ou
des diffuseurs.
t
t
Arrière du téléviseur
Attention
teignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur
tÉd’alimentation
avant d’insérer ou de retirer le module IC.
i la carte est accompagnée d’un lecteur de carte, insérez
tSd’abord
le lecteur de carte, puis insérez la carte dans ce
Fente IC
dernier.
tInsérez le module dans le bon sens.
Insérez ou retirez tout droit
et complètement
Module IC
Insérez le module IC (en option)
fonctions qui apparaissent à l’écran varient suivant le contenu du module IC sélectionné.
tLNesormalement,
les chaînes cryptées devraient apparaître. Suivez les instructions du guide d’utilisation à l’écran.
tSi la chaîne cryptée
n’apparaît pas, suivez la procédure ci-dessous.
tPour plus de détails, consultez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du diffuseur.
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
1
EXIT
Utiliser l’interface commune
2
RETURN
(p. 14)
TV
N DIRECT TV REC
OPTION
Sélectionnez DVB-C ou DVB-T
3
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez [Configuration]
sélectionnez
Menu principal
Image
TEXT STTL INDEX HOLD
accédez
Son
Configuration
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
4
Sélectionnez [Interface commune]
Configuration
Interface commune
sélectionnez
Accéder
accédez
LAST VIEW
Pour revenir au
téléviseur
EXIT
5
Accédez à l’interface commune
Interface commune
Fente 1:
Module inséré
Comment utiliser les services
Suivez les instructions du guide d’utilisation à l’écran
Exemple :
Sélectionnez, allez
Symbole :
t
t
tCaractères en couleur
Touche de couleur
46
tIl se peut que les instructions du guide d’utilisation à l’écran ne correspondent pas aux touches de la télécommande.
Réglage usine
Rétablissez les réglages initiaux du téléviseur, c’est-à-dire sans chaînes réglées.
Tous les réglages sont réinitialisés (chaînes, image, audio, etc.).
Pour régler de nouveau uniquement les chaînes de télévision, comme par exemple après un déménagement
réglage depuis le menu Configuration” (p. 34, 35)
t
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
1
“Refaire le
Affichez le menu
MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
2
Sélectionnez [Configuration]
sélectionnez
Menu principal
Image
accédez
Son
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Configuration
3
Pour revenir au
téléviseur
1/2
Configuration
Programmation minuterie
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-C
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
LAST VIEW
EXIT
Sélectionnez [Menu système]
4
sélectionnez
Désactivé
accédez
Accéder
Sélectionnez [Réglage usine]
Menu système
Accéder
sélectionnez
accédez
Réglage usine
Réglage usine
Mise à jour système
Licence logicielle
Informations système
Rétablissez les réglages [Réglage usine]
2 Suivez les instructions à l’écran
1 Vérifiez le message et initialisez
Réglage usine
Les données tuner seront éffacées
1
Confirmer ?
(Confirmez)
Confirmer ?
2
Réinitialisation en mode usine achevée.
Votre téléviseur redémarre
automatiquement.
N´éteignez pas le téléviseur
Configuration auto] se lancera
t[automatiquement
(p. 12)
(Confirmez)
3
(Démarrez [Réglage usine])
47
Mettre à jour le logiciel du téléviseur
Il se peut qu’une nouvelle version du logiciel soit parfois disponible en téléchargement, pour améliorer le fonctionnement ou
les commandes du téléviseur.
Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque la chaîne a des informations de mise à jour.
tPour télécharger
tSi vous choisissez de ne pas télécharger
EXIT
Vous pouvez mettre à jour automatiquement tout nouveau logiciel, ou faire la mise à jour manuellement.
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
1
Affichez le menu
MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
2
Sélectionnez [Configuration]
sélectionnez
Menu principal
Image
accédez
Son
Configuration
OPTION
RETURN
3
TEXT STTL INDEX HOLD
abc
Sélectionnez [Menu système]
def
Pour revenir au
téléviseur
EXIT
Mettre à jour le logiciel du téléviseur
4
1/2
Configuration
Programmation minuterie
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-C
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
sélectionnez
Désactivé
accédez
Accéder
Sélectionnez [Mise à jour système]
Menu système
Réglage usine
Mise à jour système
Licence logicielle
Informations système
sélectionnez
Accéder
accédez
Mettez à jour le système logiciel du téléviseur [Mise à jour système]
Pour faire la mise à jour automatiquement
Sélectionnez [Recherche auto Màj en veille]
Mise à jour système
Recherche auto Màj en veille
Rechercher Màj maintenant
Désactivé
sélectionnez
validez
haque fois que vous faites le réglage, le téléviseur effectue automatiquement une recherche en mode de veille et
tCtélécharge
toute mise à jour de logiciel disponible.
mise à jour automatique s’effectue dans les conditions suivantes :
tLtaVeille
(téléviseur éteint avec la télécommande)
t L’enregistrement en mode Programmation minuterie ou Enregistrement Direct TV n’est pas en cours.
Si une Mise à jour système est exécutée, le logiciel sera mis à jour (il se peut que cela modifie les fonctions du téléviseur).
Si vous ne désirez pas que cela se produise, réglez [Recherche auto Màj en veille] sur [Désactivé].
Pour mettre à jour immédiatement
1 Sélectionnez [Rechercher Màj maintenant]
Mise à jour système
Recherche auto Màj en veille
Rechercher Màj maintenant
Désactivé
Accéder
2 Cherche une mise à jour (pendant
sélectionnez
accédez
Remarque
3 Téléchargez
quelques minutes) et affiche
un message correspondant si
disponible
téléchargement risque de prendre environ 60 minutes.
tLPeendant
et la mise à jour du logiciel, NE PAS éteindre le téléviseur.
tIl se peutlequetéléchargement
le message soit une notification affichée à l’avance. Dans ce cas, la date à laquelle la nouvelle version peut
têtre utilisée s’affichera.
Vous pouvez régler la réservation pour la mise à jour. La mise à jour ne sera pas lancée si le téléviseur
48
est réglé sur Désactivé.
Utilisation d’un lecteur multimédia
Le lecteur multimédia permet de jouer des fichiers photo, vidéo et audio enregistrés sur une carte SD.
La fonction VIERA IMAGE VIEWER permet de visualiser facilement sur l’écran du téléviseur des photos ou des vidéos
enregistrées sur une carte SD en insérant simplement la carte dans la fente SD.
Mode Photo
: Les photos enregistrées sur des appareils photo numériques sont affichées.
Mode Vidéo
: Les images en mouvement enregistrées sur des appareils photo numériques sont affichées.
Mode Musique : Les données audio numériques sont lues.
endant le fonctionnement, un signal audio est émis par les bornes AV1, DIGITAL AUDIO OUT et HDMI2 (fonction ARC).
tPAucun
signal vidéo n’est toutefois émis. AV1 peut émettre un signal audio si [Sortie AV1] est réglé sur [Moniteur] dans le
menu Configuration (p. 30). Pour utiliser la borne HDMI2 avec la fonction ARC, veuillez connecter un amplificateur avec une
fonction ARC (p. 58) puis configurez-le pour utiliser les haut-parleurs home cinéma (p. 65).
[Date] affiche la date de l’enregistrement effectué sur l’appareil d’enregistrement. “**/**/****” s’affiche si la date n’est pas
enregistrée sur le fichier.
Suivant l’appareil d’enregistrement utilisé, il se peut que l’image ne s’affiche pas bien sur ce téléviseur.
L’image peut mettre un certain temps à s’afficher lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et de dossiers.
Les fichiers partiellement dégradés s’afficheront avec une résolution réduite.
Le réglage d’image peut ne pas être applicable selon les conditions.
Les noms de dossier et de fichier peuvent être différents en fonction de l’appareil photo numérique ou de la caméra vidéo
numériques utilisés.
t
t
t
t
t
t
Pour insérer ou retirer la carte SD
Carte SD
Pour insérer la carte SD
Pour retirer la carte SD
Insérez soigneusement
la carte SD, avec l’étiquette
sur l’avant.
Appuyez sur le centre
de la carte
Appuyez sur la
carte jusqu’à ce qu’un
clic soit audible
Découpe
(p. 69)
Lancer le lecteur multimédia
SD CARD
MENU ASPECT
INPUT
TV
AV
1
Insérez la carte SD dans le téléviseur
2
Lancez le lecteur multimédia
N DIRECT TV REC
EXIT
(voir ci-dessus)
Lecteur multimédia
OPTION
La sortie du signal de toutes les bornes AV
sera désactivée pendant l’affichage de Media
Player. Appuyez sur OK pour continuer.
Appuyez sur EXIT pour rétablir l’affichage
du téléviseur.
RETURN
galement possible en appuyant sur les boutons
tÉsuivants.
3
Sélectionnez le fichier
Lecteur multimédia
sélectionnez
accédez
téléviseur
EXIT
ou
SD CARD
Pour revenir à l’écran
précédent
RETURN
SD CARD
AV
“Regarder les appareils raccordés
aux entrées externes” (p. 23)
TEXT STTL INDEX HOLD
Pour revenir au
Utilisation d’un lecteur multimédia
tPour plus d’informations sur la carte SD et le format de fichier supporté
[Photo] “Mode Photo” (p. 50)
[Video] “Mode Vidéo” (p. 53)
[Musique] “Mode Musique” (p. 55)
Sélect. contenu
Sortir
Choisir
Revenir
Accéder
Carte SD
Photo
Video
Musique
ous pouvez aussi accéder directement à
tVchaque
mode à l’aide de VIERA TOOLS.
“Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 25)
49
Mode Photo
Le mode Photo lit tous les fichiers “.jpg” dans la carte SD.
Les miniatures de toutes les photos dans la carte SD sont affichées.
Exemple : Miniatures - [Toutes les photos]
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
N DIRECT TV REC
Lecteur multimédia
Toutes les photos
Photo
EXIT
OPTION
RETURN
Visualisation
Choisir
Diaporama
TEXT STTL INDEX HOLD
Carte SD
infos
Menu options
Sélect. contenu
our modifier la musique de fond “Réglages de photos” (p. 51)
tPPour
t afficher les informations de la photo mise en surbrillance
téléviseur
ou
OPTION
: Affichage d’une erreur
Pour revenir au
EXIT
Sortir
Revenir
Sélectionner vue
SD CARD
1/48
Nom
Nombre de fichiers / Nombre total de fichiers
p1010001.JPG
Date
Pour revenir à l’écran
23/10/2010
Pixel
1600X1200
précédent
RETURN
Pour trier par dossier, date d’enregistrement ou mois d’enregistrement
1 Affiche la sélection de la vue
(Vert)
2 Sélectionnez le type de tri
Utilisation d’un lecteur multimédia
sélectionnez
Visualisation dossier
Classer par date
accédez
Classer par mois
[Visualisation dossier] :
Affiche les vignettes groupées par dossier
Les fichiers qui ne se trouvent pas dans un dossier sont rassemblés
dans le dossier nommé “/”.
[Classer par date] :
Affiche les vignettes groupées par date identique
[Inconnu] s’affiche pour le groupe de photos sans date
d’enregistrement.
[Classer par mois] :
Affiche les vignettes groupées par mois identique
[Inconnu] s’affiche pour le groupe de photos sans date
d’enregistrement.
t
t
t
3 Sélectionnez l’un des groupes triés pour afficher la miniature du groupe sélectionné
Lecteur multimédia
Classer par date
Photo
23/10/2010
25/10/2010
01/11/2010
05/11/2010
10/11/2010
24/11/2010
01/12/2010
03/12/2010
20/12/2010
22/12/2010
Accéder
Choisir
Diaporama
Sortir
Revenir
Sélectionner vue
OPTION
22/11/2010
infos
Menu options
sélectionnez
vignette du groupe sélectionné
23/11/2010
Carte SD
Sélect. contenu
tPour revenir à la vignette de toutes les photos
(Vert)
50
sélectionnez
[Toutes les photos]
accédez
tPour afficher les informations du groupe mis en surbrillance
1/12
Nom du dossier
23/10/2010
Nombre de fichiers
3
Nombre de groupes / Nombre
total de groupes
Nom du dossier, date ou mois
[Visu. unique] - Les photos sont affichées une à la fois.
Sélectionnez le fichier à partir de la vignette des photos à afficher
sélectionnez
accédez
Exemple :
Visu. unique
our afficher / cachez le guide
tPd’utilisation
tPour utiliser Visu. unique
Aller à la photo précédente
Diaporama
tPour revenir à la miniature
Visu. unique
Aller à la photo suivante
RETURN
Sortir
Choisir
Revenir
arrêtez
(retour à la miniature)
Pour une rotation de 90°
t
Arrêt
Rotation
(Bleu)
Guide d’utilisation
[Diaporama] - Le diaporama se termine lorsque toutes les photos ont été affichées dans la miniature actuelle.
1 Sélectionnez le fichier à partir de la vignette des
2 Démarrez le Diaporama
photos
à afficher
sélectionnez
our afficher / cachez le guide
tPd’utilisation
(Rouge)
our mettre en pause (revenir à Visu.
tPunique)
tPour revenir à la miniature
RETURN
1 Affichez le menu des options
OPTION
2 Sélectionnez [Réglages diaporama]
Menu options
Réglages diaporama
accédez
3 Sélectionnez les options et validez
Réglages diaporama
Image
Effet de couleur
Effet de transition
Mode Écran
Lecture en rafale
Intervalle
Répéter
Musique de fond
Désactivé
Désactivé
Atténué
Normal
Désactivé
5 secondes
Activé
sélectionnez
validez
ou
accédez
[Musique de fond]
Utilisation d’un lecteur multimédia
Réglages de photos
Configuration du réglage pour le mode photo.
Remarque
d’image peut se détériorer selon les réglages du diaporama.
tLLea qualité
t réglage d’image peut ne pas être applicable selon les réglages du diaporama.
51
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Image
Sélectionne le type de cadre du diaporama
[Désactivé] / [Multi] / [Collage]
[Multi] : 9 photos sont affichées à la fois et dans l’ordre.
[Collage] : Chaque photo est affichée à une position et à une échelle aléatoires.
Effet de couleur
Sélectionne l’effet de la couleur des photos pour la visualisation unique et pour le
diaporama [Désactivé] / [Sepia] / [Niveaux de gris]
Effet de transition
Sélectionne l’effet de transition pour la commutation des photos pendant le diaporama
[Désactivé] / [Atténué] / [Glissé] / [Fondu] / [Mouvement] / [Aléatoire]
[Atténué] : La photo suivante s’atténue graduellement.
[Glissé] : La photo suivante apparaît du côté gauche en glissant.
[Fondu] : Chaque photo se dissout pour passer à la photo suivante.
[Mouvement] : Chaque photo est affichée avec un effet d’agrandissement, de
réduction, de déplacement vers le haut ou vers le bas.
[Aléatoire] : Sélectionne chacun des effets de manière aléatoire.
Cette fonction est disponible lorsque [Image] est réglé sur [Désactivé].
t
Réglages diaporama
Utilisation d’un lecteur multimédia
Mode Écran
Sélectionne une vue agrandie ou normale pour la visualisation unique et le diaporama
[Normal] / [Zoom]
Cette fonction n’est pas disponible lorsque [Image] est réglé sur [Collage].
Cette fonction n’est pas disponible lorsque [Effet de transition] est réglé sur
[Mouvement].
Selon la taille de la photo, il est possible que celle-ci ne puisse pas être complètement
agrandie pour remplir l’écran, par exemple une image en style portrait.
Lecture en rafale
Sélectionne si les photos en rafale sont affichées sous forme de diaporama rapide
[Désactivé] / [Activé]
Cette fonction n’est pas disponible lorsque [Effet de transition] est réglé sur
[Mouvement].
Intervalle
Sélectionne l’intervalle du diaporama [5]/ [10] / [15] / [30] / [60] / [90] / [120]
(secondes)
Cette fonction n’est pas disponible lorsque [Effet de transition] est réglé sur
[Mouvement].
Répéter
Répétition du diaporama [Désactivé] / [Activé]
t
t
t
t
t
Sélectionne la musique de fond pendant le mode Photo
[Désactivé] / [Type 1] / [Type 2] / [Type 3] / [Utilisateur] / [Automatique]
[ Type 1], [Type 2] et [Type 3] sont des musiques fixées installées dans ce téléviseur.
[Utilisateur] : Les fichiers audio sur la carte SD que vous avez enregistrés sont lus.
Pour enregistrer de la musique
t
1 Sélectionnez le fichier audio
Selon les conditions de la carte SD,
sélectionnez des dossiers jusqu’à ce que vous
atteigniez le fichier audio de votre choix.
Musique de fond
Musique de fond
PRIVATE
DCIM
MISC
001photo
002photo
003music
01 song.mp3
Type 1
sélectionnez
accédez
t
52
2 Sélectionnez [Fichier] ou [Dossier]
Enregistrer musique de fond diaporama?
Fichier
Dossier
sélectionnez
validez
[Fichier] : Le fichier audio sélectionné est
enregistré comme musique
d’arrière-plan.
[Dossier] : Tous les fichiers audio dans le
dossier qui contient le fichier audio
sélectionné sont enregistrés comme
musique d’arrière-plan.
Si vous n’avez pas enregistré de fichiers audio, ou si la carte SD sur laquelle la
musique a été enregistrée est retirée, aucun son n’est émis.
[Automatique] : Les données musicales enregistrées dans le dossier racine de la carte
SD actuelle sont lues aléatoirement.
Si aucun fichier audio n’est présent, aucun son n’est émis.
t
Modifier le contenu
Vous pouvez passer à l’autre mode du lecteur multimédia à partir de la vue des miniatures.
1 Lorsque la vignette est affichée,
2 Sélectionnez le contenu
affichez la sélection du contenu
Lecteur multimédia
Toutes les photos
Photo
sélectionnez
accédez
(Bleu)
Sélect. contenu
Sortir
Choisir
Revenir
Affichez
Accéder
Sélectionnez
Carte
SD
Diaporama
QUITTER
Photo
RETOUR
Sélectionner vue
OPTION
Video
Infos
Carte SD
Musique
Sélect. contenu
[Photo] “Mode Photo” (p. 50)
[Video] “Mode Vidéo” (p. 53)
[Musique] “Mode Musique”
(p. 55)
Mode Vidéo
tFormat de fichier supporté
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
(p. 69)
Les miniatures des titres vidéo dans la carte SD sont affichées.
Exemple : Miniatures - [Vue du titre]
Vue du titre L’aperçu commence lorsque le titre est mis en
Lecteur multimédia
Video
surbrillance s’il prend en charge l’aperçu.
Pour désactiver l’aperçu
Voyage1
Voyage2
Voyage3
Voyage4
Voyage5
Espace
Nature1
“Configuration vidéo” (p. 54)
Pour afficher les informations du titre
Nature2
Nature3
Nature4
Nature5
Nature6
2010_4
2010_7
sélectionné
t
t
RETURN
1/15
2010_9
Titre
Accéder
Choisir
Lecture
TEXT STTL INDEX HOLD
abc
jkl
mno
tuv
wxyz
Vue du titre > Voyage1
Video
Voyage1_2
Voyage1_3
Voyage1_4
Voyage1_5
Voyage1_6
Voyage1_7
Voyage1_8
PROGRAMME
Lecture
Choisir
SD CARD
Pour revenir à l’écran
Sortir
Revenir
OPTION
infos
Menu options
L’aperçu commence lorsque la scène est mise en
surbrillance si elle prend en charge l’aperçu.
Pour désactiver l’aperçu
“Configuration vidéo” (p. 54)
Pour afficher les informations de la scène mise
en surbrillance
t
t
Carte SD
1/8
Scène
Voyage1_1
Sélect. contenu
Lecture
REC
ou
Nombre de titres /
Nombre
total de titres
Exemple : Miniatures - [Vue de scène]
Voyage1_1
EXIT
Format de fichier
our afficher les scènes du titre
tPSélectionnez
le titre
Lecteur multimédia
téléviseur
Date/heure
19/02/2010 11:21
Nombre de scènes
8
Durée
00h15m39s
Sélect. contenu
LAST VIEW
Pour revenir au
Voyage1
Date/heure
19/02/2010 11:21
Durée
00h04m12s
sélectionnez
Format de fichier
Nombre de scènes /
Nombre
total de scènes
accédez
Utilisation d’un lecteur multimédia
ghi
OPTION
Carte SD
infos
Menu options
: Affichage d’une erreur
: Le fichier ne peut pas être affiché sous
forme de miniature.
def
pqrs
Sortir
Revenir
Lecture depuis la vue Titre
La lecture du titre sélectionné commence.
Pour répéter la lecture “Configuration vidéo” (p. 54)
t
1 Sélectionnez le titre
sélectionnez
précédent
2 Démarrez la lecture
(Rouge)
RETURN
Lecture depuis la scène sélectionnée dans le titre (SD-Video ou AVCHD)
La lecture commence à partir de la scène sélectionnée jusqu’à la fin du titre.
Pour répéter la lecture “Configuration vidéo” (p. 54)
Remarque
des titres et
tLdesa structure
scènes peut varier
selon la caméra vidéo
numérique utilisée.
t
1 Sélectionnez le titre
sélectionnez
2 Sélectionnez la scène
sélectionnez
3 Démarrez la lecture
(Rouge)
accédez
53
Opérations pendant la lecture
Exemple : Lecture
SD
19/02/2010 11:21
00:15:39
00:02:05
afficher / cachez le guide d’utilisation
tPetourla bannière
d’informations
our modifier le rapport
tPd’aspect
ASPECT
tPour utiliser la lecture
tTitre / scène précédente
Recul rapide
Sortir
Revenir
(Rouge)
Pause / Lecture
Guide d’utilisation
tTitre / scène suivante
Avance rapide
bannière
d’informations
(Vert)
Arrêt
our revenir à la
tPminiature
ous pouvez aussi utiliser les touches suivantes.
tVRéglez
le code de la télécommande sur “73” (p. 24)
Pour modifier le contenu
RETURN
“Modifier le contenu” (p. 53)
Configuration vidéo
Configuration du réglage pour le mode Vidéo.
1 Affichez le menu d’option
2 Sélectionnez [Configuration vidéo]
3 Sélectionnez les options et validez
dans la vue des miniatures
OPTION
Menu de configuration vidéo
Menu options
Configuration vidéo
Aperçu vidéo
Répéter
Activé
Désactivé
sélectionnez
validez
accédez
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Configuration vidéo
Utilisation d’un lecteur multimédia
Aperçu vidéo
Valide le démarrage de l’aperçu du titre ou de la scène dans la vue des miniatures
[Désactivé] / [Activé]
Il est possible que l’image ne s’affiche pas pendant un instant dans la vue des
miniatures. Réglez l’aperçu sur [Désactivé] pour résoudre ceci.
Répéter
Répétition de lecture dans le titre [Désactivé] / [Activé]
t
Confirmer ou modifier instantanément l’état actuel
Vous pouvez confirmer ou modifier l’état courant du contenu.
Les options de menu et les options sélectionnables varient en fonction du contenu.
t
1 Affichez le menu d’option
2 Sélectionnez [Configuration vidéo]
3 Sélectionnez les options et validez
pendant la lecture
OPTION
Menu de configuration vidéo
Menu options
Configuration vidéo
Multi-audio
Changer le format
Répéter
Stéréo
Aspect1
Désactivé
sélectionnez
accédez
Menu
Configuration vidéo
54
Option
validez
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Multi-audio
Permet de choisir des pistes sonores sélectionnables (si disponible)
La modification du son peut prendre plusieurs secondes.
Changer le format
[Aspect1] : Affiche le contenu en plein écran
[Aspect2] : Affiche le carré du contenu
[Original] : Affiche le contenu en taille originale
Vous pouvez également changer le rapport d’aspect à l’aide de la touche ASPECT.
Selon le contenu, il est possible que la modification du rapport d’aspect ne fonctionne pas.
t
t
t
Paramètres de sortie audio
Vous pouvez profiter du son multicanal via un amplificateur raccordé à la borne DIGITAL AUDIO OUT ou HDMI2 (fonction ARC).
Pour vérifier ou modifier l’état du son actuel “Confirmer ou modifier instantanément l’état actuel” (p. 54)
t
1 Affichez le menu
2 Sélectionnez [Son]
3 Sélectionnez [Sélection SPDIF] et
validez
MENU
2/2
Son
Menu principal
Sélection SPDIF
Réinitialiser par défaut
Image
Automatique
Réinitialiser
Son
Configuration
sélectionnez
sélectionnez
validez
accédez
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Son
SPDIF : Un format de fichier de transfert audio standard
Permet de sélectionner le réglage initial pour le signal de sortie audio numérique des
bornes DIGITAL AUDIO OUT et HDMI2 (fonction ARC) [Automatique] / [PCM]
[Automatique] : Dolby Digital est émis en Dolby Digital Bitstream. Les signaux MPEG sont
émis en PCM.
[PCM] : Le signal de sortie numérique est verrouillé sur PCM.
Sélection SPDIF
Mode Musique
tFormat de fichier supporté
INPUT
TV
AV
SD CARD
MENU ASPECT
(p. 69)
Les miniatures des dossiers de musique dans la carte SD sont affichées.
Exemple : Miniatures - [Visualisation dossier]
Lecteur multimédia
Visualisation dossier
Musique
N DIRECT TV REC
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Ma Musique_1 Ma Musique_2 Ma Musique_3
Accéder
Sortir
Revenir
Choisir
Lecture du Dossier
OPTION
infos
Menu options
Carte SD
Sélect. contenu
tPour afficher les informations du dossier mis en surbrillance
1/3
Nom du dossier
Ma Musique_1
Nombre de fichiers
11
Nombre de dossiers / Nombre total de
dossiers
Lecture en vue dossier
Utilisation d’un lecteur multimédia
EXIT
Tous les fichiers dans le dossier sélectionné sont lus.
LAST VIEW
1 Sélectionnez le dossier
sélectionnez
2 Démarrez la lecture
(Rouge)
Pour revenir au
téléviseur
EXIT
ou
SD CARD
Pour revenir à l’écran
précédent
RETURN
55
Lecture en vue fichier
Le fichier sélectionné est lu.
1 Sélectionnez le dossier 2 Sélectionnez le fichier
3 Démarrez la lecture
Exemple : Miniatures - Vue fichier
(Rouge)
Musique Visualisation dossier > Ma Musique_1
sélectionnez
Lecteur multimédia
accédez
Ma Chanson_1 Ma Chanson_2 Ma Chanson_3 Ma Chanson_4 Ma Chanson_5 Ma Chanson_6 Ma Chanson_7
Ma Chanson_8 Ma Chanson_9 Ma Chanson_10 Ma Chanson_11
Lecture
Choisir
Lecture du Dossier
Sortir
Revenir
OPTION
Carte SD
infos
Menu options
Sélect. contenu
sélectionnez
tPour afficher les informations du fichier mis en surbrillance
1/11
Titre
Ma Chanson_1
Nombre de fichiers / Nombre total de
fichiers
Album
Ma Musique_1
Artiste
Mes Favoris
N° de plage
1
Durée
00h03m29s
Opérations pendant la lecture
Exemple : Lecture
tPour afficher / cachez le guide d’utilisation
tPiste précédente
(Rouge)
Ma Chanson_9
Mes Favoris
Ma Musique_1
00:02.43 / 00:05.44
tPour utiliser la lecture
tPiste suivante
Recul rapide
(Vert)
tPour revenir à la miniature
Pause / Lecture
Sortir
Revenir
RETURN
Avance rapide
Utilisation d’un lecteur multimédia
Arrêt
Guide d’utilisation
Pour modifier le contenu
“Modifier le contenu” (p. 53)
Configuration musique
Configurez les réglages du mode Musique (disponibles uniquement dans la vue des miniatures).
1 Affichez le menu des options
OPTION
2 Sélectionnez [Configuration musique] 3 Validez
Menu options
Configuration musique
sélectionnez
Menu de configuration musique
Répéter
Un
validez
accédez
[Dossier] : Lecture répétée dans le dossier
sélectionné
[Un] : Lecture répétée du fichier sélectionné
56
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)
Q-Link raccorde le téléviseur à l’enregistreur DVD ou au magnétoscope, et facilite les commandes d’enregistrement, de lecture,
etc. (p. 59)
VIERA Link (HDAVI Control™) raccorde le téléviseur à l’appareil doté d’une fonction VIERA Link, et permet d’effectuer, sans
réglages compliqués, les commandes, l’enregistrement, la lecture, l’économie d’énergie, la création de contenu Home cinéma.
(p. 60 - 65)
Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Q-Link et VIERA Link.
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. Les fonctions disponibles varient toutefois suivant la version
de HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé. Pour vérifier la version, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en
question.
Il se peut que les fonctions VIERA Link soient disponibles également sur les appareils des autres fabricants qui prennent en
charge HDMI CEC.
t
t
Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link
Q-Link (Connexion péritel)
Appareil raccordé
Fonctions
Téléchargement prédéfini
Lecture facile
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Enregistrement Direct TV
Enregistreur DVD /
Magnétoscope avec
fonction Q-Link
Connexion
Câble péritel
Enregistreur DVD /
Magnétoscope avec
fonction Q-Link
tilisez un câble péritel de type “fully wired”.
tURaccordez
l’enregistreur DVD ou magnétoscope compatible Q-Link
tà la borne AV1
du téléviseur au moyen d’un câble péritel.
VIERA Link (connexion HDMI)
Appareil raccordé
2
5
Lecteur DVD / Lecteur
Blu-ray Disc avec
fonction VIERA Link
–
3
3
–
3
3
–
2
2
4
–
–
1
–
Caméscope HD /
Appareil photo LUMIX
avec fonction VIERA Link
–
–
–
1
–
1
–
Connexion
Câble HDMI
Enregistreur DIGA / Lecteur DVD /
Lecteur Blu-ray Disc / Caméscope HD /
Appareil photo LUMIX avec fonction
VIERA Link
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)
Fonctions
Téléchargement prédéfini
Lecture facile
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Réduisez la consommation inutile
d’énergie en mode de veille
Mise en veille automatique d’un appareil
non nécessaire
Programme Pause Live TV
Enregistrement Direct TV
Commandez le menu de l’appareil
raccordé à l’aide de la télécommande
VIERA
Commande de haut-parleurs
Enregistreur DIGA avec
fonction VIERA Link
tilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.
tURaccordez
compatible VIERA Link à la borne HDMI1 ou HDMI2 du téléviseur au moyen d’un câble HDMI.
tConcernantl’appareil
le câble HDMI à utiliser pour raccorder un caméscope HD Panasonic ou un appareil photo LUMIX, consultez le
tmode d’emploi
de l’appareil en question.
57
VIERA Link (connexions HDMI et de sortie audio)
Appareil raccordé
Fonctions
Lecteur Home cinéma
avec fonction VIERA Link
Téléchargement prédéfini
Lecture facile
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Réduisez la consommation inutile
d’énergie en mode de veille
Mise en veille automatique d’un appareil
non nécessaire
Programme Pause Live TV
Enregistrement Direct TV
Commandez le menu de l’appareil raccordé
à l’aide de la télécommande VIERA
Commande de haut-parleurs
–
Lecteur Home cinéma
Blu-ray Disc avec
fonction VIERA Link
–
6
6
–
7
3
–
–
7
–
–
1
–
–
–
–
3
3
Amplificateur avec
fonction VIERA Link
3
–
–
–
1
tPour utiliser un lecteur Home cinéma / lecteur Blu-ray Disc :
Connexion
Système d’enceintes
Câble HDMI
Lecteur Home cinéma / Lecteur
Home cinéma Blu-ray Disc avec
fonction VIERA Link
Câble audio numérique
optique
Câble
HDMI
tPour utiliser un amplificateur :
Système d’enceintes
ou
Amplificateur avec
fonction VIERA Link
Câble péritel
Câble HDMI
8
Enregistreur DIGA avec
fonction VIERA Link
Câble péritel
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)
Caméscope HD / Appareil photo LUMIX avec fonction VIERA Link
tilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.
tURaccordez
compatible VIERA Link à la borne HDMI2 du téléviseur au moyen d’un câble HDMI.
tUtilisez un l’appareil
câble péritel de type “fully wired”.
tSi vous utilisez
un câble péritel pour la sortie audio, raccordez l’équipement qui prend en charge VIERA Link à la borne AV1 du
ttéléviseur et réglez
[Sortie AV1] sur [Moniteur] dans le menu de Configuration (p. 30).
tUtilisez le câble audio numérique optique ou un câble péritel pour la sortie audio par le téléviseur.
1 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI
Control 2 ou plus récente”.
2 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI
Control 3 ou plus récente”.
3 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI
Control 4 ou plus récente”.
4 : Disponible avec les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur.
5 : Cette fonction est disponible indifféremment de la version
de HDAVI Control si l’enregistreur supporte Q-Link et s’il est
connecté avec un câble péritel.
6 : Lors de la lecture d’un disque
7 : Sauf pour visionner un disque
8 : Si l’appareil raccordé dispose d’une fonction “HDAVI
Control 5”, il n’est pas nécessaire d’utiliser ce câble
audio (câble audio numérique optique ou câble
péritel). Dans ce cas, raccordez l’appareil à la borne
HDMI2 du téléviseur via un câble HDMI.
Contrôle VIERA Link de l’appareil compatible ([Contrôle VIERA Link]
p. 63)
e tableau ci-dessous affiche le nombre maximal d’appareils compatibles qui peuvent être contrôlés par un contrôle VIERA Link.
tLCeci
comprend les connexions à l’appareil déjà raccordé au téléviseur.
Par exemple, un enregistreur DIGA raccordé à un amplificateur qui est raccordé au téléviseur via un câble HDMI.
Type d’appareil
58
Nombre maximal
Enregistreur (enregistreur DIGA, etc.)
2
Lecteur (lecteur de DVD, Lecteur Blu-ray Disc, caméra vidéo HD, appareil photo LUMIX, appareil
photo numérique, lecteur Home cinéma, lecteur Home cinéma Blu-ray Disc, etc.)
2
Système audio (lecteur Home cinéma, lecteur Home cinéma Blu-ray Disc, amplificateur, etc.)
1
Tuner (décodeur, etc.)
3
Q-Link
Préparatifs
accordez un enregistreur DVD ou magnétoscope portant un des logos suivants :
tR“Q-Link”,
“NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC (une marque commerciale de Metz Corporation)”, “Easy Link (une marque
commerciale de Philips Corporation)”, “Megalogic (une marque commerciale de Grundig Corporation)”, “SMARTLINK (une
marque commerciale de Sony Corporation)”
Liaison Q-Link (p. 57)
Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
Configurez l’enregistreur DVD ou le magnétoscope. Lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.
Configuration de la borne Q-Link dans le menu Configuration [Sortie AV1] (p. 30)
Téléchargez les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous)
t
t
t
t
t
Fonctions disponibles
Téléchargement prédéfini
Vous pouvez télécharger sur l’enregistreur les réglages de chaîne, langue, pays.
Il n’est pas possible de télécharger les réglages de chaîne DVB-C.
Pour télécharger les réglages
[Téléchargement] (p. 30) ou [Configuration auto] (p. 35) ou “Configuration automatique” - lors de la première
utilisation du téléviseur (p. 12, 13)
t
t
Enregistrement Direct TV - Pour enregistrer tel quel ce que vous voyez à l’écran
Enregistrer le programme en cours immédiatement sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope.
Conditions de disponibilité :
SD CARD
t
INPUT
TV
AV
MENU ASPECT
N DIRECT TV REC
Source de l’image
DIRECT TV REC
Sortie d’écran TV
Tuner de l’enregistreur
Téléviseur
Sortie d’écran TV
AV (visionner le tuner de l’enregistreur)
AV
Tuner de l’enregistreur
AV (visionner l’entrée externe de l’enregistreur)
AV
Entrée externe de
l’enregistreur
AV (visionner l’entrée externe du téléviseur)
AV
Sortie d’écran TV
DVB
OPTION
Enregistrement à partir de
AV
Analogique
EXIT
Mode
Téléviseur
RETURN
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
l’exécution de l’enregistrement Direct TV, l’enregistreur s’allume automatiquement s’il était en mode de veille.
tLIlorsestdepossible
de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur
tenregistre depuis
son propre tuner.
tIl n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.
Pour arrêter l’enregistrement
Déverrouillez le tuner
Tuner verrouillé
Appuyez sur EXIT pour déverrouiller
et arrêter l'enregistrement
EXIT
Démarrage simultané et Lecture facile
Pour utiliser cette fonction, réglez Démarrage simultané sur [Activé] dans le menu Configuration
[Démarrage simultané] (p. 30)
Lorsque la lecture est lancée sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope, ou lorsque vous activez le Navigateur direct ou le
menu de fonctions pour l’appareil raccordé, le téléviseur s’allume et le mode d’entrée permute automatiquement pour que
vous puissiez visionner le contenu. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)
TEXT STTL INDEX HOLD
Arrêt simultané
Pour utiliser cette fonction, réglez Arrêt simultané sur [Activé] dans le menu Configuration [Arrêt simultané] (p. 30)
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’enregistreur entre lui aussi en mode de veille automatiquement. (Uniquement
lorsque aucune opération n’est en cours sur la cassette vidéo ou sur le disque.)
Cette fonction est opérationnelle même lorsque le téléviseur entre automatiquement en mode veille via la fonction de mise en veille automatique.
t
Remarque
tNe s’applique pas à certains enregistreurs. Lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.
59
VIERA Link “
Control™”
Profitez d’une interopérabilité HDMI accrue avec les appareils Panasonic dotés de la fonction “HDAVI Control”.
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
Une interface s’établit automatiquement entre le téléviseur et les appareils (enregistreur DIGA, caméscope HD, lecteur Home
cinéma, amplificateur, etc.) que vous raccordez au moyen de câbles HDMI ou péritel (p. 57, 58).
Ces fonctions ne sont disponibles que sur les modèles dotés de “HDAVI Control” et “VIERA Link”.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles, suivant la version de HDAVI Control installée sur l’appareil. Veuillez vérifier la
version HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé.
La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, norme industrielle connue
sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils électroniques pour consommateurs), est une fonction unique que nous
avons développée et ajoutée.
Son fonctionnement ne peut être garanti avec les appareils d’autres fabricants prenant en charge HDMI CEC.
Reportez-vous aux modes d’emplois respectifs des appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link.
Pour connaître les appareils Panasonic compatibles, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic.
t
t
t
t
Préparatifs
l’appareil qui prend en charge VIERA Link.
tRCaccordez
VIERA Link (p. 57, 58)
tUonnexion
tilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. Il n’est pas possible d’utiliser des câbles non conformes à la norme
tHDMI.
Numéro de pièce des câbles HDMI Panasonic recommandés :
t RP-CDHS15 (1,5 m)
t RP-CDHS30 (3,0 m)
t RP-CDHS50 (5,0 m)
tilisez un câble péritel de type “fully wired”.
tUConfigurez
l’appareil raccordé. Lisez le mode d’emploi de l’appareil.
tPour un enregistrement
optimal, il se peut que vous deviez modifier les réglages de l’enregistreur. Pour plus de détails, lisez le
tmode d’emploi de l’enregistreur.
les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays / zone “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous)
tTRéléchargez
[VIERA Link] [Activé] dans le menu Configuration [VIERA Link] (p. 30)
tCéglez
le téléviseur
t onfigurez
Une fois le raccordement effectué, allumez l’appareil, puis le téléviseur.
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)
Réglez le mode d’entrée sur HDMI1 ou HDMI2 (p. 23), puis assurez-vous que l’image s’affiche bien.
Cette configuration doit être effectuée chaque fois qu’une des conditions suivantes s’applique :
t première utilisation
t lorsque vous ajoutez ou reconnectez un appareil
t lorsque vous modifiez la configuration
Fonctions disponibles
Téléchargement prédéfini
Vous pouvez télécharger sur l’enregistreur les réglages de chaîne, langue, pays / zone.
Il n’est pas possible de télécharger les réglages de chaîne DVB-C.
Pour télécharger les réglages
[Téléchargement] (p. 30) ou [Configuration auto] (p. 35) ou “Configuration automatique” - lors de la première
utilisation du téléviseur (p. 12, 13)
t
t
Lecture facile
Permutation d’entrée automatique - Lorsque vous faites fonctionner l’appareil raccordé, le mode d’entrée permute
automatiquement. Le mode d’entrée initial est rétabli lorsque vous cessez de faire fonctionner l’appareil raccordé.
Démarrage simultané
Pour utiliser cette fonction, réglez Démarrage simultané sur [Activé] dans le menu Configuration
[Démarrage simultané] (p. 30)
Le téléviseur s’allume automatiquement lorsque vous lancez la lecture sur l’appareil raccordé, ou lorsque vous activez le
Navigateur direct ou le menu de fonctions sur l’appareil. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)
Arrêt simultané
Pour utiliser cette fonction, réglez Arrêt simultané sur [Activé] dans le menu Configuration [Arrêt simultané] (p. 30)
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre lui aussi en mode de veille automatiquement.
Cette fonction est opérationnelle même lorsque le téléviseur entre automatiquement en mode veille via la fonction de mise
en veille automatique.
t
60
Réduisez la consommation inutile d’énergie en mode de veille [Veille Eco énergie]
Pour utiliser cette fonction, réglez Veille Eco énergie sur [Activé] dans le menu Configuration [Veille Eco énergie] (p. 30)
Pour réduire la consommation d’énergie de l’appareil raccordé lorsqu’il est en mode de veille, elle est ajustée vers le haut ou le
bas selon que le téléviseur est allumé ou éteint.
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre automatiquement en mode de veille et sa
consommation est automatiquement réduite au minimum.
Lorsque le téléviseur s’allume, l’appareil raccordé demeure en mode de veille mais sa consommation d’énergie augmente pour
lui permettre de démarrer plus rapidement.
Cette fonction est efficace si l’appareil raccordé peut modifier sa consommation d’énergie en mode de veille et s’il est réglé
sur une consommation plus élevée.
Cette fonction est opérante lorsque [Arrêt simultané] est réglé sur [Activé].
t
t
Mise en veille automatique d’un appareil non nécessaire [Mode veille intelligent]
Pour utiliser cette fonction, réglez Mode veille intelligent sur [Activé (avec rappel)] ou [Activé (sans rappel)] dans le
menu Configuration [Mode veille intelligent] (p. 30)
Lorsque le téléviseur est allumé, les appareils non visionnés ou non utilisés entrent automatiquement en mode de veille pour
réduire la consommation d’énergie. Par exemple, lorsque le mode d’entrée est changé depuis HDMI, ou lorsque la sélection
haut-parleurs est changée pour [TV] (sauf pour visionner un disque).
Si vous sélectionnez [Activé (avec rappel)], un message sur écran s’affichera pour vous informer avant d’activer cette fonction.
Suivant l’appareil raccordé, il se peut que cette fonction n’opère pas correctement. Si nécessaire, réglez sur [Désactivé].
t
t
Enregistrement Direct TV - Pour enregistrer tel quel ce que vous voyez à l’écran [Direct TV Rec]
Enregistrer le programme actuel immédiatement sur l’enregistreur DIGA.
Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez l’enregistreur DIGA à la
borne HDMI dont le numéro est le pus bas sur le téléviseur. Par exemple, si vous utilisez les bornes HDMI1 et HDMI2 pour
deux enregistreurs, raccordez l’enregistreur DIGA à la borne HDMI1.
Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 57, 58), “Préparatifs” (p. 60)
Si vous souhaitez enregistrer le programme que l’enregistreur DIGA ne prend pas en charge, une connexion SCART est
nécessaire et le programme est enregistré via la fonction Q-Link (p. 59).
Selon les programmes, il est possible qu’une connexion SCART soit nécessaire pour l’enregistrement.
Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre depuis son propre tuner.
Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.
t
SD CARD
MENU ASPECT
1
Affichez [Menu VIERA Link]
2
Sélectionnez [Direct TV Rec] et lancez
l’enregistrement
INPUT
TV
AV
N DIRECT TV REC
EXIT
sélectionnez
Menu VIERA Link
OPTION
RETURN
Pause Live TV
Direct TV Rec
Contrôle VIERA Link
Sélection haut-parleurs
Démarrage
Démarrage
Enregistreur
Home cinéma
démarrer
ous pouvez aussi lancer l’enregistrement
tVdirectement.
DIRECT TV REC
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)
t
t
t
t
t
Pour arrêter l’enregistrement
Sélectionnez [Arrêt] dans [Direct TV Rec]
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Contrôle VIERA Link
Sélection haut-parleurs
Démarrage
Arrêt
Enregistreur
Home cinéma
sélectionnez
arrêter
tVous pouvez aussi arrêter l’enregistrement directement.
Déverrouillez le tuner
Tuner verrouillé
Appuyez sur EXIT pour déverrouiller
et arrêter l'enregistrement
EXIT
61
Programme Pause Live TV [Pause Live TV]
Vous pouvez mettre en pause le programme de télévision en direct et poursuivre le visionnement plus tard.
Le programme de télévision diffusé en direct sera enregistré sur le disque dur de l’enregistreur DIGA.
Cette fonction est disponible pour les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur.
Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez l’enregistreur DIGA
équipé d’un disque dur à la borne HDMI dont le numéro est le pus bas sur le téléviseur. Par exemple, si vous utilisez les
bornes HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez à la borne HDMI1 l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur.
Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 57, 58), “Préparatifs” (p. 60)
t
t
t
SD CARD
INPUT
TV
AV
MENU ASPECT
1
Affichez [Menu VIERA Link]
2
Sélectionnez [Pause Live TV] et mettez en pause
N DIRECT TV REC
EXIT
L’image du téléviseur entrera en pause.
sélectionnez
Menu VIERA Link
OPTION
Pause Live TV
Direct TV Rec
Contrôle VIERA Link
Sélection haut-parleurs
RETURN
ghi
def
jkl
mno
OPTION
Pour utiliser Pause Live TV
(l’image de pause sera rétablie)
tSuivez les instructions du guide d’utilisation pour utiliser la fonction Pause Live TV.
’utilisation peut varier suivant le type d’enregistreur. Dans ce cas,
tLsuivez
les instructions du guide d’utilisation ou consultez le mode
recherche vers l’arrière
pause
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)
62
pause
e programme de télévision diffusé en direct est enregistré sur le disque dur à partir du
tLpoint
de la pause.
tSi l’image de téléviseur en pause disparaît après quelques minutes.
TEXT STTL INDEX HOLD
abc
Démarrage
Démarrage
Enregistreur
Home cinéma
d’emploi de l’enregistreur.
recherche vers l’avant
lecture
arrêter
Si vous arrêtez la lecture, le
programme enregistré sera supprimé
du disque dur.
t
Pour revenir au programme de télévision en direct
(Arrêtez la lecture de Pause Live TV / annulez la pause)
Sélectionnez [Oui]
Pause Live TV
TV
sélectionnez
arrêter
Stop Pause Live TV ?
Oui
Non
tSi vous arrêtez la lecture ou annulez la pause, le programme enregistré sera supprimé du disque dur.
Commandez le menu de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande VIERA
[Contrôle VIERA Link]
Vous pouvez commander certaines fonctions de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande du téléviseur (pointez la
télécommande vers le capteur de signal du téléviseur).
Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 57, 58), “Préparatifs” (p. 60)
Pour plus de détails sur l’utilisation de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
t
t
SD CARD
INPUT
TV
AV
MENU ASPECT
1
Affichez [Menu VIERA Link]
2
Sélectionnez [Contrôle VIERA Link]
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
Pause Live TV
Direct TV Rec
Contrôle VIERA Link
Sélection haut-parleurs
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
LAST VIEW
REC
Démarrage
Démarrage
Enregistreur
Home cinéma
Sélectionnez l’appareil auquel vous voulez accéder
Le type d’appareil raccordé s’affiche.
Sélectionnez le type d’appareil et accédez.
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Contrôle VIERA Link
Sélection haut-parleurs
Démarrage
Démarrage
Enregistreur
Home cinéma
[Enregistreur] / [Lecteur] / [Home cinéma] / [Caméscope] / [LUMIX] /
[Appareil Photo Numérique] / [Autre]
pouvez aussi accéder directement à l’aide de VIERA TOOLS.
tVous“Utilisation
de VIERA TOOLS” (p. 25)
’option affichée peut varier en fonction de l’appareil raccordé.
tL[Home
le terme désigne les lecteurs Home cinéma, les lecteurs Home cinéma
tBlu-ray cinéma]
Disc et les enregistreurs Home cinéma.
t[Autre] le terme désigne les décodeurs.
Le menu de l’appareil auquel vous avez accédé
(Le mode d’entrée change automatiquement)
TV
sélectionnez
accédez
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)
PROGRAMME
3
sélectionnez
Menu VIERA Link
63
4
Utilisez le menu de l’appareil
Touches de télécommande VIERA disponibles :
(varie suivant l’appareil raccordé)
SD CARD
INPUT
TV
AV
MENU ASPECT
N DIRECT TV REC
EXIT
1 Réglez le code de la télécommande sur “73”
“Changer le code suivant le type d’appareil” (p. 24)
2 Suivez les instructions du guide d’utilisation
tPour afficher le guide d’utilisation
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
OPTION
En cas d’accès à l’appareil d’un autre fabricant, il se peut que le menu de
configuration ou de sélection du contenu s’affiche.
tLorsque les mots-clés s’affichent sur la barre de couleur
(Rouge)
(Vert)
(Jaune)
(Bleu)
LAST VIEW
Remarque
PROGRAMME
REC
l se peut que certaines opérations ne soient pas disponibles, suivant l’appareil.
tIDans
ce cas, utilisez la télécommande de l’appareil en question pour le
commander.
TV
Si plusieurs enregistreurs ou lecteurs sont raccordés
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Contrôle VIERA Link
Sélection haut-parleurs
Démarrage
Démarrage
Enregistreur2
Home cinéma
[Enregistreur1-2 / Lecteur1-2]
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)
64
Le numéro est indiqué à partir du plus petit numéro de borne parmi les bornes
HDMI du téléviseur raccordées au même type d’appareil. Par exemple, si deux
enregistreurs sont respectivement raccordés à HDMI1 et HDMI2, celui raccordé à
HDMI1 s’affiche en tant que [Enregistreur1], et celui raccordé à HDMI2 en tant que
[Enregistreur2].
Si vous accédez à un appareil non compatible avec VIERA Link
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Contrôle VIERA Link
Sélection haut-parleurs
Démarrage
Démarrage
Enregistreur
Home cinéma
Le type d’appareil raccordé s’affiche.
Vous pouvez accéder au menu de l’appareil. Il n’est toutefois pas possible de
le commander. Utilisez la télécommande de l’appareil en question pour le
commander.
Commande de haut-parleurs [Sélection haut-parleurs]
Vous pouvez commander les enceintes Home cinéma à l’aide de la télécommande du téléviseur (pointez la télécommande vers
le capteur de signal du téléviseur).
Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 57, 58), “Préparatifs” (p. 60)
t
SD CARD
INPUT
TV
AV
MENU ASPECT
1
Affichez [Menu VIERA Link]
2
Sélectionnez [Sélection haut-parleurs]
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
Pause Live TV
Direct TV Rec
Contrôle VIERA Link
Sélection haut-parleurs
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
3
sélectionnez
Menu VIERA Link
Démarrage
Démarrage
Enregistreur
Home cinéma
Réglez sur [Home cinéma] ou [TV]
validez
abc
def
ghi
jkl
mno
[Home cinéma]
pqrs
tuv
wxyz
Le lecteur Home cinéma, le lecteur Home cinéma Blu-ray Disc ou l’amplificateur
s’allumera automatiquement s’il est en mode de veille, et le son sera émis par les
enceintes Home cinéma raccordées à l’appareil en question.
LAST VIEW
PROGRAMME
TV
tCoupure du son
des haut-parleurs du téléviseur est coupé.
tLLeesson
t haut-parleurs du téléviseur s’activeront lorsque l’appareil raccordé sera éteint.
[TV]
Les haut-parleurs du téléviseur sont activés.
Son multicanal
Pour profiter du sonmulticanal (par exemple Dolby Digital 5,1 canaux) via un amplificateur,
raccordez ce dernier au moyen d’un câble HDMI et d’un câble audio numérique optique (p. 58),
puis sélectionnez [Home cinéma]. Si votre amplificateur dispose d’une fonction “HDAVI Control 5”,
vous pouvez raccorder uniquement un câble HDMI. Dans ce cas, raccordez votre amplificateur à
la borne HDMI2 du téléviseur.
Pour profiter du sonmulticanal d’un enregistreur DIGA, raccordez l’enregistreur DIGA à
l’amplificateur au moyen d’un câble HDMI (p. 58).
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)
REC
tVolume Haut / Bas
Remarque
l’appareil raccordé, il se peut que ces fonctions n’opèrent pas correctement.
tSIluivant
que l’image ou le son ne soit pas disponible pendant quelques secondes après la permutation du mode d’entrée.
tIl sese peut
peut que la lecture facile soit disponible au moyen de la télécommande du lecteur Home cinéma, du lecteur Home
tcinéma
Blu-ray Disc ou de l’amplificateur. Lisez le mode d’emploi de l’appareil.
HDAVI Control 5” est la nouvelle norme (en date de décembre 2010) pour les appareils compatibles HDAVI Control. Cette
t“norme
est compatible avec les appareils HDAVI classiques.
tPour vérifier la version HDAVI Control installée sur ce téléviseur [Informations système] (p. 33)
65
Appareil externe
Ces schémas indiquent nos recommandations pour le raccordement du téléviseur à divers appareils.
Pour les autres raccordements, reportez-vous aux instructions qui accompagnent les appareils respectifs, au tableau ci-dessous
et aux spécifications (p. 74, 75).
Types d’appareil raccordables pour chacune des bornes
Borne
AV1
AV2
COMPONENT
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI
1-2
Y
Enregistrement / Lecture
(appareil)
PB
PR
(AV2)
Pour enregistrer ou lire des cassettes
vidéo ou des disques DVD (Magnétoscope /
Enregistreur DVD)
Pour visionner les diffusions par satellite (Décodeur)
1
Pour visionner des disques DVD (Lecteur DVD)
Pour visionner les images d’un caméscope (Caméscope)
Pour jouer (Console de jeu)
Pour utiliser un amplificateur avec système
d’enceintes
2
Q-Link
VIERA Link
(avec HDM)
Appareil externe
Enregistrement Direct TV
: Connexion recommandée
1 : Utilisez HDMI1 pour l’entrée de commutation automatique.
2 : Utilisez HDMI2 pour connecter un amplificateur. Cette connexion est réalisable si vous utilisez un amplificateur incluant la fonction ARC (Audio Return Channel).
Pour enregistrer ou faire la lecture
Antenne
AV2
COMPONENT
V
Y
L
PB
R
PR
ou
Câble RF
AUDIO IN
AV1
DIGITAL
AUDIO
OUT
Câble péritel de type “fully wired”
Enregistreur DVD /
Magnétoscope
Pour visionner les diffusions par satellite
Arrière du téléviseur
Câble péritel de
type fully wired
Câble compatible HDMI de
type fully wired
66
Décodeur
Pour visionner les disques DVD
AV2
COMPONENT
V
Y
L
PB
R
PR
(Écouter)
AUDIO IN
Lecteur DVD
AV1
DIGITAL
AUDIO
OUT
(Afficher)
Appareil HDMI
Enregistreur / Lecteur
Câble compatible HDMI de
type fully wired
tConnexion HDMI
(p. 70)
Caméscope
Caméscope / Console de jeu
AV2
COMPONENT
V
Y
L
PB
R
PR
(Afficher)
(Écouter)
Caméscope
AUDIO IN
Console de jeu
DIGITAL
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
OUT
Câble audio numérique
optique
Appareil externe
Pour faire l’écoute via des enceintes
Amplificateur avec
système d’enceinte
Pour écouter le son d’un appareil externe avec un son
multicanal (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez
l’appareil en question à un amplificateur.
Pour les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil
en question et de l’amplificateur.
Arrière du téléviseur
Casque
(mini-fiche stéréo M3)
Panneau latéral du
téléviseur
régler le volume
tPour[Ecouteurs]
(p. 29)
67
Données techniques
Rapport de format automatique
La taille et le rapport de format optimaux peuvent être choisis automatiquement, et vous pouvez obtenir une image plus fine.
(p. 17)
Signal de contrôle du rapport de format
[Large] apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran si le téléviseur détecte un signal d’écran large (WSS) ou un signal de
commande passant par la borne SCART / HDMI.
Le rapport de format changera aussi pour le format d’écran large approprié : 16:9 ou 14:9.
Cette fonction sera opérante quel que soit le mode de rapport de format.
Signal de contrôle du rapport de format
Borne d’entrée
Câble
RF
AV1 / AV2
(Composite)
COMPONENT
Données techniques
HDMI1
HDMI2
Format de signal d’entrée
DVB-C
DVB-T
PAL B, G, H, I
PAL D, K
SECAM B, G
SECAM L, L’
SECAM D, K
PAL 525/60 6,5 MHz
PAL 525/60 6,0 MHz
PAL 525/60 5,5 MHz
M.NTSC 6,5 MHz
M.NTSC 6,0 MHz
M.NTSC 5,5 MHz
PAL
SECAM
PAL 525/60
M.NTSC
NTSC
525 (480) / 60i, 60p
625 (576) / 50i, 50p
750 (720) / 60p, 50p
1 125 (1 080) / 60i, 50i
525 (480) / 60i, 60p
625 (576) / 50i, 50p
750 (720) / 60p, 50p
1 125 (1 080) / 60i, 50i
1 125 (1 080) / 60p, 50p, 24p
Signal d’écran large
(WSS)
Signal de contrôle
par la borne péritel (8 broches) /
HDMI
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Mode automatique
Le mode automatique établit le meilleur rapport de format, de sorte que l’image s’adapte à l’écran. Il fait ce choix en quatre
étapes : (WSS, signal de commande via la borne SCART / HDMI, détection du format boîte aux lettres ou ajustement horizontal
pour remplir tout l’écran)
Si l’image est très sombre, cela peut prendre quelques minutes.
Détection boîte aux lettres :
S’il détecte des bandes noires au haut et au bas de l’écran, le mode Automatique choisit le meilleur rapport de format et
agrandit l’image pour qu’elle remplisse tout l’écran.
Si aucun signal de rapport de format n’est détecté, le mode automatique améliore l’image pour un confort visuel optimal.
Remarque
e rapport de format varie suivant le programme, etc. Si le rapport de format n’est pas conforme à la norme 16:9, il se peut
tLque
des bandes noires apparaissent au haut et au bas de l’écran.
i la taille de l’écran semble anormale lors de la lecture, sur un magnétoscope, d’un programme enregistré en mode d’écran
tSlarge,
réglez l’alignement du magnétoscope. Consultez le mode d’emploi du magnétoscope.
68
Lecteur multimédia
Carte SD
Format de la carte : Carte SDXC - exFAT
Carte SDHC / Carte SD - FAT16 ou FAT32
Types de carte conformes (capacité maximale) : Carte SDXC (64 GB), Carte SDHC (32 GB), Carte SD (2 GB), Carte miniSD (2 GB)
(nécessite un adaptateur miniSD)
Si vous utilisez une carte miniSD, insérez-la et retirez-la avec l’adaptateur.
2,1 mm
Consultez le site Web suivant pour les plus récentes informations sur les types de carte.
(uniquement en anglais)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Utilisez une carte SD conforme aux normes SD. Sinon, cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement du téléviseur.
32 mm
Ne retirez pas la carte pendant que le téléviseur accède aux données (cela risquerait
d’endommager la carte ou le téléviseur).
Ne touchez pas les broches au dos de la carte.
Ne soumettez pas la carte à une pression élevée ou à un choc.
24 mm
Insérez la carte dans le bon sens (autrement, vous risquez d’endommager la carte).
Le brouillage électrique, l’électricité statique ou une opération erronée peuvent endommager les données ou la carte.
Faites régulièrement une copie de secours des données enregistrées, en cas de détérioration ou
d’altération des données, ou d’un fonctionnement irrégulier du téléviseur. (Panasonic décline toute
responsabilité quant à toute détérioration ou tout dommage subi par les données enregistrées.)
t
t
t
t
t
t
t
t
t
Format de fichier supporté par lecteur multimédia
Photo
Format
Extension de fichier
Résolution d’image
(pixels)
Détails / restrictions
1
JPEG
8×8
à
30 719 × 17 279
.jpg
Normes DCF et EXIF 2
Sous-échantillonnage : 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0
Motion JPEG et Progressive JPEG ne sont pas pris en
charge.
t
1 : Design rule for Camera File system - norme unifiée établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
2 : Exchangeable Image File – format de fichier d’image utilisé par les appareils photos numériques
Vidéo
Conteneur
SD-Video
Extension de fichier
Codec vidéo
Codec audio
MPEG
MPEG2
Dolby Digital
H.264
Dolby Digital
t
Norme AVCHD
AVCHD
.mts
es données peuvent ne pas être disponibles si une
tLstructure
de dossier sur la carte SD est modifiée.
Musique
Codec
Extension de fichier
Restrictions
MP3
.mp3
–
AAC
.m4a
tLes fichiers protégés contre la copie ne peuvent pas être lus.
Données techniques
MPEG1
.mod
Détails / restrictions
Norme SD-Vidéo Ver. 1.3
(Profil de divertissement vidéo)
Les données peuvent ne pas être disponibles si une
structure de dossier sur la carte SD est modifiée.
Remarque
fichiers ne peuvent pas être lues, bien qu’ils remplissent ces conditions.
tCNertains
pas de caractères à deux octets ou autres codes spéciaux pour les données.
tLa’utilisez
t carte peut devenir inutilisable avec ce téléviseur si les noms de fichiers ou de dossiers sont modifiés.
69
Tableau des caractères pour les touches numériques
Vous pouvez saisir les caractères à l’aide des touches numériques pour les options d’entrée libres.
Appuyez plusieurs fois sur la touche numérique jusqu’à ce
Entrée utilisateur
que vous atteigniez le caractère désiré.
abc
Nom
A
U
a
u
0
_
B C D
V W X
b c d
v w x
1 2 3
E
Y
e
y
4
F G H I J K
Z À Â Æ Ç È
f g h i j k
z à â æ ç è
5 6 7 8 9
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
e caractère est automatiquement validé si vous le laissez tel quel
tLpendant
1 seconde.
aussi valider le caractère en appuyant sur la touche OK
tVououssurpouvez
une autre touche numérique dans la seconde qui suit.
L M N O P Q R S T
É Ê Ë Î Ï Ô Œ Ù Û
l m n o p q r s t
é ê ë î ï ô œ ù û
! : # ( ) + - . *
Tableau des caractères :
Touches
numériques
Nombre de pressions à appliquer
1
.
2
1
3
!
4
:
5
#
6
+
7
-
abc
a
b
c
def
d
e
f
2
A
B
C
3
D
E
F
ghi
g
h
i
4
G
H
I
8
*
9
_
10
(
11
)
12
13
14
15
à
â
è
é
æ
ç
À
Â
Æ
Ç
ê
ë
È
É
Ê
î
Ë
ï
Î
Ï
Ô
Œ
Ù
Û
jkl
j
k
l
5
J
K
L
mno
m
n
o
6
M
N
O
ô
œ
pqrs
p
q
r
s
7
P
Q
R
S
tuv
t
u
v
8
T
U
V
ù
û
wxyz
w
x
y
z
9
W
X
Y
Z
Espace
0
Connexion HDMI
HDMI (high-definition multimedia interface) est la première interface audiovisuelle entièrement numérique au monde qui soit
conforme à une norme sans compression.
Vos pouvez profiter d’images numériques à haute définition et d’un son de qualité supérieure en raccordant le téléviseur à un appareil HDMI.
Un équipement compatible HDMI 1 disposant d’une borne de sortie HDMI ou DVI, tel qu’un lecteur DVD, un décodeur ou une
console de jeux, peut être connecté à la borne HDMI à l’aide d’un câble conforme HDMI (entièrement câblé).
À propos des connexions, voir “Appareil externe” (p. 66).
Fonctions HDMI prises en charge
ignal d’entrée audio :
tSPCM
linéaire 2 canaux (fréquences d’échantillonnage - 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz)
ignal d’entrée vidéo :
tS480i,
480p, 576i, 576p, 720p, 1080i et 1080p
Link (HDAVI Control 5) :
tVIERA
[VIERA Link] (p. 60)
udio Return Channel
tA(borne
HDMI2 uniquement)
2
Données techniques
“Signal d’entrée affichable” (p. 71)
Faites correspondre avec le réglage de sortie de l’appareil numérique.
Signal d’entrée d’ordinateur :
“Signal d’entrée affichable” (p. 71)
Faites correspondre avec le réglage de sortie de l’ordinateur.
t
Raccordement DVI
Si l’appareil externe n’a qu’une sortie DVI, raccordez à la borne HDMI via un câble adaptateur DVI à HDMI 3. Lors de l’utilisation
d’un câble adaptateur DVI à HDMI, raccordez le câble audio à la prise d’entrée audio (utilisez des prises audio AV2).
Remarque
pouvez effectuer des réglages audio dans l’option [Entrée HDMI1 / 2] du menu Son. (p. 30)
tVSious
raccordé est doté d’une fonction de réglage du rapport de format, réglez-le sur “16:9”.
tCesl’appareil
connecteurs HDMI sont de “type A”.
tCes connecteurs
sont compatibles avec la protection des droits d’auteur HDCP (protection de contenu numérique large bande).
tUn appareil sansHDMI
borne de sortie numérique peut être raccordé à la borne d’entrée “COMPONENT” ou “VIDEO” pour la
tréception des signaux
analogiques.
tCe téléviseur est doté de la technologie HDMI™.
1 : Le logo HDMI est apposé sur les appareils conformes HDMI.
2 : Audio Return Channel (ARC) est une fonction qui permet d’envoyer des signaux sonores numériques via un câble HDMI.
3 : Informez-vous auprès de votre revendeur local d’appareils numériques.
70
Signal d’entrée affichable
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
Nom de signal
525 (480) / 60i, 60p
625 (576) / 50i, 50p
750 (720) / 60p, 50p
1 125 (1 080) / 60i, 50i
1 125 (1 080) / 60p, 50p, 24p
COMPONENT
HDMI
Signe: Signal d’entrée pris en charge
PC par la borne HDMI)
Nom de signal
640 × 480 @60 Hz
1 280 × 720 @60 Hz
1 920 × 1 080 @60 Hz
Fréquence horizontale (kHz)
31,47
45,00
67,50
Fréquence verticale (Hz)
60,00
60,00
60,00
Le signal d’entrée pris en charge pour les ordinateurs est fondamentalement compatible avec la synchronisation de la norme HDMI.
Remarque
tLes signaux autres que ceux ci-dessus peuvent ne pas s’afficher correctement.
signaux ci-dessus sont reconvertis pour un affichage optimal sur le téléviseur.
tLCesomme
le signal PC est amplifié ou comprimé pour l’affichage, il peut être impossible d’afficher les détails fins avec une
tnetteté suffisante.
Informations sur les bornes péritel et HDMI
Borne AV1 SCART (RGB, VIDEO, Q-Link)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Entrée CVBS (vidéo)
Masse d’état RVB
État RVB
Masse
-Données Q-Link
État CVBS
Entrée audio (G)
Masse audio
Entrée audio (D)
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Alimentation +5 V
SDA
Utilité
Horloge− TMDS
Horloge+ TMDS
Écran de données 0 TMDS
Données 1− TMDS
Données 1+ TMDS
Écran de données 2 TMDS
Borne HDMI
Détection Hot Plug
Terre DDC/CEC
SCL
CEC
Écran d’horloge TMDS
Données 0− TMDS
Données 0+ TMDS
Écran de données 1 TMDS
Données 2− TMDS
Données 2+ TMDS
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
Données techniques
Masse de prise
Sortie CVBS (vidéo)
Masse CVBS
Entrée rouge
Masse rouge
Entrée verte
Masse verte
Entrée bleue
Masse bleue
Sortie audio (G)
Sortie audio (D)
71
FAQ
Avant de faire une demande de service ou d’assistance, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces
instructions simples.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur Panasonic pour obtenir de l’aide.
Un blocage du son, une image gelée ou qui disparaît se produit en mode DVB / Des points blancs ou une image
fantôme surviennent en mode analogique / Certaines chaînes ne peuvent pas être réglées
Vérifiez la position, la direction et la connexion de l’antenne.
Vérifiez [Condition du signal] (p. 38). Si [Qualité du signal] s’affiche en rouge, le signal DVB est faible.
Les conditions météorologiques affecteront la réception du signal (forte averse de pluie, neige, etc.), en particulier dans
les zones où la réception est mauvaise. Même par beau temps, une pression atmosphérique élevée peut affecter la
réception de certaines chaînes.
En raison des technologies de réception numérique impliquées, la qualité des signaux numériques peut être relativement
basse dans certains cas même si les chaînes analogiques sont bien captées.
Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.
Si le problème persiste, consultez votre revendeur local ou votre fournisseur de services pour connaître les services
disponibles.
t
t
t
t
t
t
Le Guide TV n’indique aucun programme
Vérifiez l’émetteur numérique.
Orientez l’antenne vers un autre émetteur installé à proximité.
Vérifiez la diffusion analogique. Si la qualité de l’image est médiocre, vérifiez l’antenne et consultez votre revendeur local.
t
t
t
Absence d’image ou de son
Le téléviseur est-il en mode AV ?
Assurez-vous que le bon mode d’entrée est sélectionné.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la prise et que le téléviseur est allumé.
Vérifiez le menu Image (p. 27, 28) et le volume.
Assurez-vous que tous les câbles requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies.
t
t
t
t
t
Rapport de format automatique
Le rapport de format automatique est conçu pour remplir l’écran de manière optimale. (p. 68)
Appuyez sur la touche ASPECT pour changer le rapport de format manuellement. (p. 17)
t
t
Image noir et blanc
ssurez-vous que la sortie de l’appareil externe correspond à l’entrée du téléviseur.
tALors
d’une connexion péritel, vérifiez que le réglage de sortie de l’appareil externe n’est pas S-Video.
Foire aux questions
Le mode d’entrée, par exemple EC/AV1 demeure à l’écran
Appuyez sur la touche pour les enlever.
Appuyez encore une fois pour les afficher de nouveau.
t
La fonction Q-Link est inopérante
érifiez le câble péritel et la connexion.
tVRéglez
aussi [Sortie AV1] dans le menu Configuration.
(p. 30)
[VIERA Link] la fonction est inopérante et un message d’erreur apparaît
la connexion. (p. 57, 58)
tVAérifiez
t llumez l’appareil raccordé, puis le téléviseur.
(p. 60)
L’enregistrement ne commence pas immédiatement
tVérifiez les réglages de l’enregistreur. Pour plus de détails, lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.
Des points rouges, bleus, verts et noirs peuvent apparaître sur l’écran
C’est une caractéristique des écrans à cristaux liquides, ce n’est pas un dysfonctionnement. Le panneau à cristaux liquides
est fabriqué en faisant appel à une technologie de haute précision, ce qui vous permet de bénéficier d’une image de
bonne définition. Un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l’écran sous la forme de
point fixe rouge, vert, bleu ou noir.
Notez que cela n’affecte pas les performances de votre téléviseur.
t
72
Problème
Mesures à prendre
Écran
Image désordonnée,
parasites
églez sur [P-NR] dans le menu Image (pour éliminer les parasites). (p. 27)
tRVérifiez
la présence d’appareils électriques à proximité (voiture, motocyclette, lampe
tfluorescente).
Aucune image ne s’affiche
’option [Contraste], [Luminosité] ou [Couleur] du menu Image est-elle réglée sur la
tLvaleur
minimum ? (p. 27)
Image floue ou déformée
(pas de son, ou volume bas)
Une image anormale
s’affiche
Aucun son n’est émis
Son
Le niveau du son est bas ou
le son est déformé
Le son est anormal
HDMI
L’image d’un appareil
externe est anormale
lorsqu’il est raccordé par la
borne HDMI
Le téléviseur ne s’allume pas
Le téléviseur entre en “Mode
de veille”
La télécommande ne
fonctionne pas ou
fonctionne de manière
sporadique
tRéglez de nouveau les chaînes. (p. 34, 35)
le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.
tÉSteignez
ti le problème persiste, initialisez tous les réglages [Réglage usine] (p. 47)
“Coupure du son” est-elle activée ? (p. 8)
tLL’option
te volume est-il réglé au minimum ?
se peut que la réception du signal sonore soit mauvaise.
tIRléglez
t [MPX] (p. 29) dans le menu Son sur [Mono]. (Mode analogique uniquement)
églez le paramètre de son de l’appareil raccordé sur “2ch L.PCM”.
tRVérifiez
réglage [Entrée HDMI1 / 2] dans le menu Son. (p. 30)
tEn cas dele problème
connexion du son numérique, sélectionnez la connexion de
tson analogique. (p.de70)
ssurez-vous que le câble HDMI est bien connecté. (p. 66)
tAÉteignez
téléviseur et l’appareil raccordé, puis rallumez-les.
tVérifiez lelesignal
de l’appareil raccordé. (p. 71)
tUtilisez un appareild’entrée
conforme à EIA/CEA-861/861D.
t
tAssurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la prise.
de mise en veille automatique est activée. (p. 9)
tLLea fonction
téléviseur entre en “Mode de veille” environ 30 minutes après la fin de la diffusion
tanalogique.
téléviseur.
Des parties du téléviseur
chauffent
En appuyant du doigt sur le
panneau LCD, celui-ci bouge
légèrement.
Et un bruit de cliquetis peut
être émis.
Un message d’erreur
apparaît
ême lorsque la température des parties des panneaux avant, supérieur et arrière
tMaugmente,
celle-ci ne représente pas un problème en termes de performances de
qualité.
jeu a été laissé autour du panneau pour empêcher qu’il ne soit endommagé.
tUEnnappuyant
sur le panneau, celui-ci peut bouger légèrement et un bruit de
tcliquetis peutduêtredoigt
émis.
Foire aux questions
Autre
piles sont-elles bien insérées ? (p. 6)
tLLese téléviseur
été allumé ?
tLes piles sonta-t-il
peut-être faibles. Remplacez-les.
tPointez la télécommande
vers l’avant du téléviseur (dans un rayon de
t7 m et sous un angle de 30directement
degrés depuis l’avant du téléviseur).
lacez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources de lumière
tPintense,
pour éviter qu’elles ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
les instructions du message.
tSSuivez
i le problème persiste, consultez votre distributeur local Panasonic ou le centre de
tservices
agréé.
73
Caractéristiques
TX-L32C4E
Source d’alimentation
CA 220 à 240 V, 50 Hz
Alimentation nominale
88 W
Consommation en veille
9,5 W (avec enregistrement de sortie d’écran)
Dimensions (L × H × P)
763 mm × 510 mm × 196 mm (avec le piédestal)
763 mm × 478 mm × 85 mm (Téléviseur uniquement)
Poids
8,0 kg net (avec le piédestal)
7,5 kg net (Téléviseur uniquement)
Écran
Son
Rapport de format
16:9
Taille de la partie
visible de l’écran
80 cm (diagonale)
697 mm (L) × 392 mm (H)
Nombre de pixels
1 049 088 (1 366 (L) × 768 (H))
Haut-parleurs
(100 mm × 40 mm) × 2,
Sortie audio
10 W (5 W + 5 W)
Casque
Mini-prise stéréo M3 (3,5 mm) × 1
Systèmes de réception TV /
Nom de bande
Vérifiez les dernières
informations concernant les
services disponibles sur le site
Web suivant.
(uniquement en anglais)
http://panasonic.jp/support/
global/cs/tv/
Caractéristiques
74
0,25 W
8:
PAL B, G, H, I,
SECAM B, G,
SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIE)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
PAL D, K,
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R6 - R12
PAL 525/60
Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL
(VCR)
M.NTSC
Lecture à partir de magnétoscopes M.NTSC (VCR)
NTSC (entrée AV
uniquement)
Lecture à partir de magnétoscopes NTSC (VCR)
DVB-T
Services de télévision numérique terrestre (MPEG2 et MPEG4AVC(H.264))
DVB-C
Services de télévision numérique terrestre (MPEG2 et MPEG4AVC(H.264))
Entrée d’antenne
VHF / UHF
Conditions de
fonctionnement
Température : 0 °C à 35 °C
Humidité : HR 20 % à 80 % (pas de condensation)
VHF H1 - H2 (ITALIE)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Hyperbande)
VHF R3 - R5
UHF E21 - E69
AV1 (péritel)
Bornes de connexion
Entrée AV2
Borne à 21 broches (entrée audio/vidéo, sortie audio/vidéo, entrée RVB, Q-Link)
VIDEO
Type de broche RCA × 1
1,0 V[p-p] (75 :)
AUDIO L - R
Type de broche RCA × 2
0,5 V[rms]
Entrée COMPONENT
Y
PB, PR
1,0 V[p-p] (y compris synchronisation)
±0,35 V[p-p]
Entrée HDMI 1 / 2
Connecteurs TYPE A
HDMI2 : Audio Return Channel
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
t
Fente pour carte
Fente pour carte SD × 1
Fente d’interface commune (compatible IC Plus) × 1
DIGITAL AUDIO OUT
PCM / Dolby Digital / DTS, fibres optiques
Remarque
a conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont
tLapproximatifs.
e téléviseur est conforme aux normes EMC indiquées ci-dessous.
tCEN55013,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020
Licence
Les marques de commerce ont été rigoureusement respectées, même dans les cas où les noms de compagnie ou les marques
de commerce des produits ne font pas l’objet d’une mention spéciale.
et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB Project.
tDLeVBlogo
Logo est une marque de commerce de SD-3C, LLC.
tHDMI, leSDXC
logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de
tHDMI Licensing
LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
DAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
tH“AVCHD”
“AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
tFabriqué etsousle logo
de Dolby Laboratories.
tLe terme Dolbylicence
et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
sous licence du brevet américain n° 5 451 942 et d’autres brevets déposés ou en instance aux États-Unis et dans
tFleabriqué
monde. DTS et le symbole sont des marques déposées et DTS Digital Out ainsi que les logos DTS sont des marques de
Caractéristiques | Licence
commerce de DTS, Inc. Le produit comprend des logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
UIDE Plus+ est (1) une marque déposée ou une marque de, (2) fabriquée sous licence de et (3) l’objet de divers brevets
tGinternationaux
et de dépôts de brevets sous licence ou propriétés de, Rovi Corporation et/ou d’une de ses sociétés affiliées.
75
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils
électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne,
ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés
des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et
des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à
prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement
contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous
renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où
vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner
directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à
l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable
dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou
de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples cicontre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation.
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la
Directive relative au produit chimique concerné.
Déclaration de conformité (DoC)
Représentant agréé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Données du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro
de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme preuve définitive de
votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie.
Numéro de modèle
Numéro de série
Web Site : http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2011
Imprimé en République tchèque

Manuels associés