20PFL5122 | Philips 23PFL5322 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
20PFL5122 | Philips 23PFL5322 Manuel du propriétaire | Fixfr
Français
www.philips.com/support
Country
Austria
Belgium
Czech Rep
Denmark
Finland
France
Germany
Greece
Hungary
Ireland
Italy
Luxemburg
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Slovakia
Spain
Sweden
Switzerland
UK
Number
0810 000205
078250145
800142840
3525 8759
09 2311 3415
0821 611655
0900 1101211
0 0800 3122 1280
0680018189
01 601 1777
840320086
40 6661 5644
0900 8407
2270 8111
0223491504
2 1359 1442
0800004537
902 888 784
08 5792 9100
0844 800 544
0845 601 0354
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Model
Serial
Tariff
€0.07/min
€0.06/min
free
local
local
€0.09/min
€0.10/min
free
free
local
€0.08/min
local
€0.10/min
local
local
local
free
€0.10/min
local
local
local
Information for users in the UK (not applicable outside the UK)
Positioning the TV
Important
For the best results, choose a position where
light does not fall directly on the screen, and
at some distance away from radiators or other
sources of heat. Leave a space of at least 5 cm all
around the TV for ventilation, making sure that
curtains, cupboards etc. cannot obstruct the air
flow through the ventilation apertures.The TV
is intended for use in a domestic environment
only and should never be operated or stored in
excessively hot or humid atmospheres.
This apparatus is fitted with an approved
moulded 13AMP plug. Should it become
necessary to replace the mains fuse, this
must be replaced with a fuse of the same
value as indicated on the plug.
General Points
3 Refit the fuse cover.
If for any reason the fitted plug is not suitable
for your socket outlet, please consult your
retailer or a qualified electrician before
proceeding with the installation.
Please take note of the section entitled ‘Tips’ at
the end of this booklet.
Interference
The Department of Trade and Industry operates
a Radio Interference Investigation Service to help
TV licence holders improve reception of BBC
and IBA programmes where they are being spoilt
by interference. If your dealer cannot help, ask
at a main Post Office for the booklet “How to
Improve Television and Radio Reception”.
Mains connection
Before connecting the TV to the mains, check
that the mains supply voltage corresponds to
the voltage printed on the type plate on the rear
panel of the TV. If the mains voltage is different,
consult your dealer.
1 Remove fuse cover and fuse.
2 The replacement fuse must comply with BS
1362 and have the ASTA approval mark.
If the fuse is lost, make contact with your
retailer in order to verify the correct type.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket
marked : at the back of the set. An inferior
aerial is likely to result in a poor, perhaps
unstable picture with ghost images and lack
of contrast. Make-shift loft or set-top aerials
are often inadequate.Your dealer will know
from experience the most suitable type for
your locality. Should you wish to use the set
in conjunction with other equipment, which
connects to the aerial socket such as TV games,
or a video camera it is recommended that these
be connected via a combiner unit to avoid
repeated connection and disconnection of the
aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set, making
sure that the fixings are properly tightened. A
diagram showing how to assemble the stand is
packed with the stand. Never use a make-shift
stand, or legs fixed with woodscrews.
L’emballage de cet appareil peut être recyclé.
Conformez-vous aux règles en vigueur dans
votre localité pour une élimination appropriée.
Elimination de votre ancien
produit
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des
matériaux et composants de haute qualité
qui peuvent être recyclés et réutilisés.
La directive européenne 2002/96/CE s’applique à
tous les appareils marqués de ce logo (poubelle
barrée).
Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis
à votre disposition pour les appareils électriques
et électroniques. Conformez-vous aux règles en
vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos
anciens appareils avec les déchets ménagers.
L’élimination appropriée de votre ancien
appareil aidera à prévenir les effets négatifs sur
l’environnement et la santé.
Mise au rebut des piles
Les piles livrées avec la télécommande ne
contiennent pas de métaux lourds, tels que du
mercure et du cadmium. Renseignez-vous pour
savoir comment mettre au rebut les piles usagées
conformément à la réglementation en vigueur
dans votre pays.
Informations sur le produit
Français
Directive pour le recyclage
• En mode veille, ce téléviseur consomme
peu d’énergie afin de minimiser les risques
pour l’environnement.
A l’arrière du
téléviseur
• La consommation électrique en mode veille de
ce téléviseur est inférieure à 2 W.
• La consommation électrique du téléviseur
figure sur la plaque de référence située à
l’arrière du téléviseur.
• Pour obtenir des informations
supplémentaires sur les caractéristiques
techniques du produit, consultez la fiche
produit sur le site www.philips.com/support.
Remarque
Les caractéristiques techniques et les
informations contenues dans ce
document pourront faire l’objet de
modifications sans préavis.
• Si vous avez besoin d’aide, contactez le
Service Consommateur de votre pays. Les
numéros de téléphone et les adresses de
ces services figurent dans le livret de
garantie mondiale fourni.
1
Introduction
Français
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.
Le présent manuel a pour but de vous aider à installer et utiliser votre téléviseur.
Nous vous recommandons chaudement de le lire attentivement.
Sommaire
Consignes de sécurité.....................................................................................................................................2
Préparation/Comment démarrer .................................................................................................................3
Les touches et les raccordements du téléviseur .....................................................................................4
Touches de la télécommande .......................................................................................................................5
Installation rapide.............................................................................................................................................6
Classement des programmes ........................................................................................................................6
Mémo. Auto. ....................................................................................................................................................7
Mémo. Manuel. . ...............................................................................................................................................7
Désignation des chaînes .................................................................................................................................8
Nom des programmes....................................................................................................................................8
Utilisation des fonctions Contraste+ et Minuterie ................................................................................9
Utilisation des options Smart Picture et Smart Sound .........................................................................9
Formats d’écran .............................................................................................................................................10
Télétexte ..........................................................................................................................................................11
Utilisation du téléviseur en mode moniteur PC ....................................................................................12
Utilisation du téléviseur en mode HD (Haute Définition) ..................................................................13
Utilisation du téléviseur comme radio FM ..............................................................................................14
Utilisation du téléviseur en mode radio...................................................................................................15
Utilisation des options Son en mode Radio ............................................................................................15
Connexion de matériel périphérique
Branchement d’un enregistreur (DVD/magnétoscope)........................................................................16
Branchement d’un ordinateur.....................................................................................................................17
Branchement d’appareils HD (haute définition).....................................................................................18
Branchement d’autres appareils (récepteur satellite, décodeur, console de jeu, etc.) ................19
Branchement d’une caméra, d’un caméscope ou d’un casque à audio ............................................19
Identification des problèmes techniques ..................................................................................................20
Glossaire ..........................................................................................................................................................21
Caractéristiques techniques ........................................................................................................................22
1
Consignes de sécurité
Français
X
Evitez de brancher trop d’appareils sur la même
prise électrique car il pourrait en résulter
une surcharge risquant de provoquer un arc
électrique ou un incendie.
X
X
X
X
X
• Pour nettoyer l’écran du téléviseur, utilisez
du coton, un chiffon absorbant ou un autre
textile souple comme une peau de chamois.
N’utilisez pas un chiffon trop mouillé ou qui
goutte. N’utilisez pasd’acétone, de toluène
ni d’alcool pour nettoyer le téléviseur. Par
mesure de précaution, débranchez le cordon
d’alimentation avant le nettoyage de l’écran.
• Par mesure de précaution, ne touchez pas
le téléviseur, le fil d’alimentation ou la câble
d’antenne pendant un orage.
X
N’exposez pas le téléviseur ni les piles de la
télécommande à une source de chaleur, aux
rayons directs du soleil, à de la pluie ou de l’eau.
Branchez le cordon d’alimentation (fourni)
sur la prise au dos (au bas) du téléviseur et
sur la prise de courant murale.
Pour se déconnecter de l’alimentation secteur,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
d’alimentation située à l’arrière du téléviseur ou
retirez la fiche de la prise murale.
Le coupleur d’appareil du cordon d’alimentation
du téléviseur est utilisé comme unité de
déconnexion.
X
• Ne placez aucun dispositif à flammes nues,
telles que des bougies allumées, à proximité
d’un téléviseur.
• Ne posez aucun vase rempli d’eau sur le
dessus ou à proximité d’un téléviseur. Un
éclaboussement d’eau dans un téléviseur
peut provoquer un choc électrique. Ne faite
pas fonctionner le téléviseur si de l’eau s’est
répandue à l’intérieur de celui-ci. Débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation de la
prise du secteur et faites examiner le téléviseur
par un technicien qualifié.
X
Débranchez toujours le fil d’alimentation par la
fiche. Ne tirez jamais sur le cordon. N’utilisez
jamais une prise d’alimentation défectueuse ou
mal fixée. Enfoncez complètement la fiche dans
la prise. Une fiche mal fixée risque de provoquer
un arc électrique ou un incendie.
Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (EMF)
• Philips Royal fabrique et vend de nombreux
produits de consommation qui ont, comme
tous les appareils électriques, la capacité
d’émettre et de recevoir des signaux
électromagnétiques.
• L’un des principes fondamentaux adoptés par
la société Philips consiste à prendre toutes
les mesures qui s’imposent en matière de
sécurité et de santé, conformément aux
dispositions légales en cours, pour respecter
les normes sur les champs électriques,
magnétiques et électro-magnétiques en
vigueur au moment de la fabrication de ses
produits.
2
• Philips s’est engagé à développer, produire et
commercialiser des produits ne présentant
aucun effet nocif sur la santé.
• Philips confirme qu’un maniement correct
de ses produits et leur usage en adéquation
avec la raison pour laquelle ils ont été conçus
garantissent une utilisation sûre et fidèle aux
informations scientifiques disponibles à l’heure
actuelle.
• Philips joue un rôle actif dans le
développement des normes internationales
relatives à la sécurité et aux champs
électromagnétiques (EMF); cet engagement lui
permet d’anticiper les évolutions ultérieures
en matière de normalisation afin de les
intégrer avant l’heure dans ses produits.
Préparation/Comment démarrer
2
3
4
5121
15PF 5121
20PF 5321
23PF
Français
1
w
Ne pas retirer le film de protection tant que le montage mural ou sur pied n’est pas terminé
et les connexions effectuées.
Veuillez manipuler avec soin. Utilisez exclusivement le chiffon doux fourni pour nettoyer la
face avant noire brillante du téléviseur.
1 Positionnement du téléviseur
• Si vous positionnez le téléviseur sur une
surface, assurez-vous que celle-ci est de
niveau et qu’elle peut supporter le poids du
téléviseur.
• Avant de fixer votre téléviseur au mur,
assurez-vous que ce dernier peut supporter
le poids du téléviseur. Le montage du
téléviseur sur le mur doit être effectué par
du personnel qualifié. Un montage inadéquat
et incorrect pourrait rendre dangereux
l’appareil.
• Il n’est pas nécessaire d’effectuer les
raccordements avant d’accrocher le téléviseur
mais les câbles doivent être insérés dans les
connecteurs.
• Quel que soit l’endroit où vous placez votre
téléviseur ou quel que soit le mur sur lequel
vous le fixez , assurez-vous que l’air peut
circuler librement par les bouches d’aération.
Ne placez pas le téléviseur dans un endroit
où l’espace est restreint.
2 Raccordements
• Insérez la fiche d’antenne dans la : prise au
bas de l’appareil.
• Insérez la fiche d’alimentation dans la prise
murale (220–240 V 50/60 Hz).
• Pour les autres connexions, référezvous au chapitre “Connexion de matériel
périphérique” aux pages 16 à 19.
• La consommation électrique du téléviseur
figure sur la plaque de référence située à
l’arrière du téléviseur.
Avertissement: Vérifiez que la tension
du secteur correspond à celle indiquée sur
l’autocollant situé à l’arrière du téléviseur.
Si le téléviseur est monté sur un support ou
un bras pivotant, veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne soit soumis à aucune tension
lorsque vous faites pivoter le téléviseur. Toute
tension exercée sur le cordon d’alimentation
peut desserrer les connexions. Cela peut
provoquer un arc et entraîner un incendie.
3 Utilisation de la télécommande
• Insérez les 2 piles fournies. Assurez-vous que
les piles sont placées de manière à ce que les
pôles (+) et (-) correspondent aux indications
à l’intérieur du compartiment à piles.
4 Mise en marche du téléviseur
• Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la
touche POWER. Un témoin vert s’allume
et l’écran s’illumine.
• Si le téléviseur reste en mode veille (témoin
rouge), appuyez sur la touche P –/+ de la
télécommande.
Remarque: Ne laissez pas le téléviseur en
mode de veille pendant une période prolongée.
Déconnectez-le de l’alimentation secteur.
3
Les touches et les raccordements du téléviseur
1
3
4
Français
2
11
R
AUDIO
IN
L
VIDEO
IN
S-VIDEO
DVI
AUDIO
IN
TV
75Ω
:
FM
ANT
6
7
EXT1
DVI-I
(HD/PC)
5
8
1 POWER : pour allumer ou éteindre le téléviseur.
Remarque : l’alimentation reste en attente,
même lorsque l’interrupteur est éteint.
2 PROGRAM –/+ : pour sélectionner les
programmes.
3 MENU : pour appeler ou quitter les menus.
Les touches PROGRAM –/+ peuvent être
utilisées pour sélectionner une commande de
menu tandis que les touches VOLUME –/+
permettent d’accéder à la rubrique de menu
sélectionnée et d’opérerles réglages désirés.
4 VOLUME –/+ : pour régler le niveau du son.
5 Prise d’alimentation : insérez la fiche
d’alimentation dans la prise murale.
6 Prise d’antenne TV : insérez la fiche du câble
dans la prise d’antenne TV.
4
9
10
7 Prise antenne FM : Insérez la fiche du fil
d’antenne radio dans la prise Antenne FM.
8 Réservé au service technique.
9 Prise EXT1 : permet la connexion d’appareils
tels que enregistreur DVD, magnétoscope,
décodeur ou console de jeu.
10 DVI-I (HD/PC) : pour la connexion
d’appareils HD (hautedéfinition) ou
d’ordinateurs dotés d’une sortie DVI/VGA.
11 Connexions latérales (AV/SVHS) : pour
le raccordement d’appareils tels qu’une caméra
ou un caméscope. Ces connexions vous
permettent aussi de brancher votre casque à
écouteurs, pour une écoute solitaire.
Pour plus de détails sur les accordements,
référez-vous aux pages 16 à 19.
Touches de la télécommande
2
5
Format d’écran
6
11
12
MENU
Pour ouvrir ou fermer les menus du téléviseur.
7
Curseurs
Ces 4 touches permettent de naviguer dans
les menus et de procéder aux réglages
souhaités.
13
8
Volume (– VOL +)
Permet de régler le niveau du son.
9
Smart Picture/Sound
Permet d’accéder à une série de préréglages
de l’image et du son (voir page 9).
3
4
5
6
14
7
15
8
16
9
17
10
(voir page 10).
18
Français
1
10 Informations d’écran
Pour afficher/supprimer le numéro du
programme, le mode son et le temps restant
du minuteur.
11 Mode son
Permet de forcer les émissions en Stéréo
et Stéréo Nicam en Mono ou, pour les
émissions bilingues, de choisir entre Dual å
et Dual ». L’indication Mono est rouge
lorsqu’il s’agit d’une position forcée.
12 Liste des programmes
Pour afficher/fermer la liste des programmes.
Utilisez les touches Î ï pour sélectionner un
programme et la touche Æ pour l’afficher.
13
Touche télétexte (voir page 11).
14
Mode Surround
Pour activer/désactiver l’effet ambiophonique
(surround) du son. En stéréo, les haut-parleurs
paraissent ainsi plus espacés.
15 Mute (son en sourdine)
Permet de Coupure son ou restaurer le son.
1
Mode veille
Pour mettre le téléviseur en veille. Pour rallumer
le téléviseur, appuyez sur
,
à
,
P –/+ (PROGRAM –/+) ou AV.
2 Minuteur
Permet de fixer un délai pour la mise en veille
automatique du téléviseur (voir page 9).
3
4
AV
Permet d’afficher la Liste des sources pour
sélectionner le mode TV, la connexion
d’appareils périphériques sur EXT1, AV/SVHS,
PC, HD ou le mode radio.
Touches télétexte (voir page 11).
16 Sélectiondes programmes TV (P – / +)
Pour sélectionner le programme suivant
ou précédent. Le numéro et le mode son
sélectionnés s’affichent pendant quelques
secondes.
Pour certains programmes, le titre de l’émission apparaît
au bas de l’écran.
17
/ Touches numériques
Permettent un accès direct aux programmes.
Pour les programmes à 2 chiffres, il faut
introduire le 2e chiffre avant que le tiret ne
disparaisse.
18 Programme précédent/en cours
Pour basculer entre le programme en cours
et le programme visualisé précédemment.
5
Installation rapide
Français
La première fois que vous allumez le
téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce
menu vous invite à choisir le pays ainsi que
la langue des menus.
Important : Pour quitter ou interrompre
la recherche avant que celle-ci ne soit
terminée, appuyez sur la touche H . Si
vous interrompez la recherche lors de la
mémorisation automatique, tous les
programmes ne seront pas mémorisés.
Pour mémoriser tous les programmes, vous
devez effectuer de nouveau une recherche
de mémorisation automatique complète.
Plug’n’Play
Country
Language
GB
English
La recherche démarre automatiquement.
Tous les programmes TV disponibles sont
mémorisés. L’opération prend quelques minutes.
L’affichage montre la progression
de la recherche et le nombre de programmes
trouvés.
REMARQUE
Si le menu mentionné ci-dessus ne s’affiche
pas à l’écran, procédez à l’installation des
programmes à l’aide de l’option
Mémorisation automatique (voir page 7).
Si le menu s’affiche, allez aux étapes suivantes.
1 Utilisez les touches Î ï ou la télécommande
pour choisir votre pays. Si votre pays ne
figure pas dans la liste, sélectionnez “ ... “.
Reportez-vous au « Tableau de référence
des pays disponibles », en page 22.
2 Utilisez la touche Æ pour passer au mode
Langue et choisissez votre langue à l’aide
des touches Î ï.
3 Utilisez la touche Æ pour lancer la recherche.
REMARQUE
Système ATS (système de réglage
automatique)
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le signal
de classement automatique, les programmes
seront correctement numérotés. L’installation
est alors terminée. Si ce n’est pas le cas, vous
devez utiliser l’option Classement pour les
renuméroter.
Système ACI (installation automatique
des programmes)
Lorsqu’un réseau câblé ou un programme de
télévision émettant en mode ACI est repéré, une
liste des programmes s’affiche à l’écran En l’absence
d’émission en mode ACI, la numérotation des
programmes s’effectuera en fonction de la langue et
du pays qui auront été préalablement sélectionnés.
Vous pouvez alors utiliser le menu Classement pour
les renuméroter.
Certains diffuseurs ou réseaux câblés diffusent
leurs propres paramètres de tri (région, langue,
etc.). Dans ce cas, indiquez votre choix à l’aide des
touches Î ï et confirmez à l’aide de la touche Æ.
Classement des programmes
1 Pressez la touche
s’affiche à l’écran.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
H . Le Menu TV
Installation
Langue
Pays
Mémo. Auto.
Mémo. Manuel.
Classement
Nom
Æ
•
0
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
•
•
•
•
•
1
2
3
4
5
Æ
2 Utilisez la touche ï pour sélectionner le
menu Installation puis la touche Æ pour
naviguer dans ce menu.
6
3 Utilisez la touche ï pour sélectionner le
menu Classement puis la touche Æ pour
naviguer dans ce menu.
4 Sélectionnez le programme que vous souhaitez
déplacer avec les touches Î ï puis la touche
Æ pour entrer dans le mode Classement (le
curseur est maintenant dirigé vers la gauche).
5 Utilisez ensuite les touches Î ï
poursélectionner le nouveaunuméro du
programme et validez avec la touche Í.
(Le curseur est maintenant dirigé vers la
droite et le classement est terminé).
6 Recommencez les étapes 4 et 5 pour
chaque programme à renuméroter.
7 Pour sortir de ce menu, pressez la touche
Ë.
Mémo. Auto.
H.
2 Avec la touche ï, sélectionnez le menu
Installation puis utilisez la touche Æ pour
naviguer dans ce menu (Langue est mis en
surbrillance).
Menu TV
Installation
Image
Son
Options
Installation
Langue
Pays
Mémo. Auto.
Mémo. Manuel.
Classement
Nom
Í
Français
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
3 Avant de procéder à la mémorisation
automatique des chaînes, vous devez choisir la
*Langue désirée à l’aide des touches Í Æ.
4 Sélectionnezle menu Pays via les touches
ï et utilisez les touches Í Æ pour choisir le
pays de votre choix.
5 Avec la touche ï, sélectionnez Mémo.Auto.
et utilisez ensuite la touche Æ pour lancer une
recherche automatique de toutes les chaînes.
Tous les programmes TV disponibles sont
programmés. L’operation nécessite quelques
minutes. L’écran affiche la progression de la
recherche et le numéro des programmes
trouvés. Pour quitter ou interrompre la
recherche, pressez la touche H.
6 Pour sortir de ce menu, pressez la touche
Ë.
Français
1 Pressez la touche
REMARQUE : si vous interrompez
la recherche lors de la mémorisation
automatique, toutes les chaînes ne seront pas
programmées. Pour programmer l’ensemble
des chaînes, vous devrez recommencer une
recherche automatique complète.
* Selection de la langue
Si, par erreur, vous n’avez pas sélectionné la
bonne langue et que vous n’êtes plus en mesure
de faire fonctionner votre téléviseur parce que
vous ne comprenez pas lalangue, suivez les étapes
ci-dessous pour sélectionner la langue de votre
choix :
– pressez la touche Ë pour quitter le menu en
cours.
– pressez la touche H pour entrer dans le
menu TV.
– appuyez plusieurs fois sur la touche ï jusqu’à
ce que la QUATRIEME option du menu TV
soit mise en surbrillance.
– pressez la touche Æ pour entrer dans le menu
Installation.
– pressez les touches Í Æ pour sélectionner la
langue de votre choix (les menus s’afficheront
désormais dans la langue choisie). Vous
pouvez procéder à l’installation automatique
des chaînes télévisées.
Mémo. Manuel.
1
2
3
4
5
Ce menu permet de programmer les chaînes
une à une.
Pressez la touche H .
Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Installation puis utilisez la touche Æ pour
naviguer dans ce menu.
Utilisez la touche ï pour sélectionner le
menu Mémo. Manuel. puis utilisez la
touche Æ pour naviguer dans ce menu.
Utilisez les touches Î ï pour sélectionner
les options du menu Mémo. Manuel. et
activer ou modifier les réglages.
Menu TV
Mémo. Manuel.
Image
Son
Options
Installation
Système
Recherche
N° de prog.
Ajust. fin
Mémoriser
6 Recherche :
Pressez la touche Æ. La recherche démarre
automatiquement. Une fois qu’une chaîne a
été trouvée, le balayage s’arrête et le nom
de la chaîne est affiché (si disponible). Allez à
l’étape suivante suivante. Si vous connaissez
la fréquence du programme désiré, vous
pouvez l’introduire directement à l’aide des
touches
à
.
Si le téléviseur ne trouve aucune image, référezvous à la rubrique “Identification des problèmes
techniques” aux pages 20–21.
7
Europe
Æ
8
Æ
Æ
Æ
Système : utilisez les touches Í Æ pour
sélectionner
Europe (détection automatique*),
France (norme LL’),
UK (norme I),
Europe Ouest (norme BG), ou
Europe Est (norme DK).
* Pour la France (norme LL’), vous devez
impérativement sélectionner l’option France.
9
N° de prog. :
Introduisez le numéro souhaité avec les
touches
ou Í Æ.
Ajust. fin :
Si la réception n’est pas satisfaisante,
réglez-la avec les touches Í Æ.
Mémorisation :
Pour enregistrer les changements effectués,
pressez la touche Æ. La chaîne est désormais
mémorisée.
10 Répétez les étapes 6 à 9 pour chaque
chaîne à mémoriser.
11 Pour quitter le menu, pressez la touche
Ë.
7
Nom des programmes
Français
Si vous le souhaitez, vous pouvez donner un nom
à la chaîne télévisée.
1 Pressez la touche H .
3 Avec la touche ï sélectionnez le menu
Nom Du Prog. ensuite uitilisez la touche
Æ pour naviguer dans ce menu.
4 Utilisez les touches Î ï pour sélectionner le
programme auquel vous souhaitez donner un
nom puis la touche Æ pour naviguer dans ce
menu.
2 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Installation, puis utilisez la touche Æ pour
naviguer dans ce menu.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Installation
Langue
Pays
Mémo. Auto
Mémo. Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
5 Utilisez les touches Î ï pour sélectionner
les caractères (maximum 5 caractères) puis
les touches Í Æ pour vous déplacer dans la
zone d’affichage.
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
6 Pressez la touche Æ jusqu’à ce que le nom
apparaisse dans le coin supérieur droit du
téléviseur. Le nom est désormais mémorisé.
8
Æ
Réglages de l’image et du son
1 Pressez la touche H.
2 Avec les touches Î ï, sélectionez le menu
Image ou Son.
3 Utilisez les touches Í Æ pour naviguer dans
le menu Image ou Son.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Image
Lumière
Couleur
Contraste
Définition
Temp. Couleur
Mémoriser
39
Egaliseur : pour régler la tonalité du son (de grave :
100 Hz à aigu : 8000 Hz).
Balance : pour équilibrer le son sur les haut-parleurs
gauche et droit.
Son
Egaliseur Æ
Egaliseur Æ
Delta Volume Æ
AVL Æ
Incr. Surround Æ
Mémoriser Æ
•
•
•
•
•
100 Hz
300 Hz
1000 Hz
3000 Hz
8000 Hz
4 Avec les touches Î ï, sélectionnez un réglage
Image ou Son puis utilisez les touches Í Æ
pour modifier les réglages.
5 Pour sortir de ce menu, pressez la touche
Ë.
8
Lumière : permet de régler le niveau de brillance
de l’image.
Couleur : adapte l’intensité de la couleur.
Contraste : agit sur la différence entre les tons
clairs et les tons foncés.
Définition : agit sur la netteté de l’image plus la
définition est élevée, plus les détails de l’image sont
fins.
Temp. Couleur : agit sur le rendu des couleurs : Froide
(plus bleue), Normale (équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Mémoriser : permet d’enregistrer les réglages de
l’image.
Description des réglages du son
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Description des réglages de l’image
Delta Volume : permet de compenser les écarts
de volume entre les différents programmes ou les
prises EXT. Remarque : Les programmes de 0 à 40
acceptent un réglage du volume individuel alors que
les programmes à partir de 41 ont un réglage commun.
AVL (Automatic Volume Leveller – Réglage
automatique du volume) : cette fonction évite les
augmentations soudaines de volume, surtout lorsque
vous changez de chaîne ou durant la publicité.
Incr. Surround : permet de sélectionner Incredible
Surround et Stéréo lors de la transmission en stéréo,
et Mono et Spatial lors de la transmission en mono.
Ce réglage est aussi accessible via la touche f .
Mémoriser : permet de mémoriser les réglages du
son.
Utilisation des fonctions Contraste+ et Minuterie
Définition des réglages optionnels
Contrast+ :
– optimise le contraste général de l’image pour
une meilleurevisibilité de l’image.
– sélectionnez l’option Marche pour activer
cette option.
Minuterie :
– Sélectionnez un *délai à l’issue duquel vous
souhaitez que le téléviseur passe
automatiquement en mode veille.
– sélectionnez Arrêt pour désactiver cette option.
Français
1 Pressez la touche H .
2 Avec la touche ï, sélectionez le menu
Options puis utilisez la touche Æ pour
naviguer dans ce menu.
3 Utilisez les curseurs Î ï pour choisir une
option du menu et les touches Í Æ pour
choisir un réglage.
4 Pour quitter ce menu, pressez la touche Ë.
*délai
• 15, 30, 45 ou 60 minutes.
• 90 ou 120 minutes.
• 180 ou 240 minutes.
REMARQUE : Durant la dernière minute qui
précède la mise en veille, un décompte s’affiche
à l’écran. Vous pourrez annuler la mise en veille
en pressant n’importe quelle touche de la
télécommande.
Utilisation des options Smart Picture et Smart Sound
Smart Picture vous offre la possibilité de
choisir entre 5 réglages de l’image, à savoir :
Intense, Naturel, Doux, Multimédia et
Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
sélectionner le mode désiré.
pour
Naturel
Intense
ou
Doux
Multimédia
Personnel
Description des réglages de l’image
: ce réglage livre des images
brillantes et nettes idéales dans un
environnement où la luminosité
est forte ou lorsque l’on souhaite
démontrer la qualité du téléviseur.
Naturel
: mode de référence approprié aux
conditions de visualisation dans un
living et aux signaux ordinaires.
Doux
: mode utilisé lorsque les signaux
sont de mauvaise qualité. Utilisation
appropriée dans le living.
Multimédia : idéal pour les applications graphiques.
Personnel : les réglages d’image sont configurés
conformément à vos préférences.
Intense
Description des réglages du son
Smart Picture vous offre la possibilité
de choisir entre 4 réglages du son, à savoir :
Théâtre, Musique, Parole, et Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
sélectionner le mode désiré.
ou
: accentue la sensation d’action
(les sons graves et aigus sont
renforcés).
Musique
: les tonalités basses sont accentuées
(renforcement des basses).
Parole
: les tonalités hautes sont accentuées
(renforcement des sons aigus).
pour
Musique
Théâtre
Théâtre
Personnel : les réglages du son sont configurés
conformément à vos préférences.
Parole
Personnel
REMARQUE : Le réglage Personnel rassemble
les paramètres que vous définissez via le menu
Image/Son du menu principal. C’est le seul
réglage du menu Smart Picture/Sound qui puisse
être changé. Tous les autres réglages sont préconfigurés lors de la fabrication du téléviseur.
9
Formats d’écran
Français
Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (traditionnel).
Les images 4:3 présentent parfois une bande noire à gauche et à droite de l’écran. Cette fonction vous
permet d’optimiser l’affichage de l’image sur l’écran.
Si votre téléviseur est doté d’un écran 4:3,
pressez la touche
ë (ou Î ï) pour sélectionner l’un des modes.
4:3
Ce format est recommandé si vous souhaitez afficher l’image 4:3 sur la surface
complète de l’écran.
Zoom 4:3
Lorsque ce format est sélectionné, l’image est étendue verticalement, ce qui réduit
les bandes noires horizontales.
Compression 16:9
Ce format est recommandé si vous souhaitez comprimer des images plein écran
dans un format “boîte aux lettres”. Lorsque ce format est sélectionné, des bandes
horizontales noires sont parfois visibles en haut et en bas de l’écran.
Si votre téléviseur est doté d’un écran large,
pressez la touche ë (ou Í Æ) pour sélectionner l’un des modes. Ce téléviseur est doté d’une
fonction de commutation automatique qui sélectionne le format d’écran adéquat pour autant que les
signaux spécifiques soient transmis avec les programmes.
4:3
L’image est reproduite au format 4:3; une bande noire apparaît de chaque côté
de l’image.
Zoom 14:9
L’image est agrandie au format 14:9; une petite bande noire subsiste de chaque
côté de l’image.
Zoom 16:9
L’image est agrandie au format 16:9. Ce mode est recommandé lorsque les images
sont affichées avec une bande noire en haut et en bas de l’écran (format “boîte
aux lettres”).
Zoom sous-titres
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en
laissant visibles les sous-titres.
Ecran 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en
élargissant les côtés de l’image.
Ecran large
Ce mode affiche les images en plein écran.
10
Le télétexte est un système d’informations diffusé par certaines chaînes qui se consulte comme un journal.
II permet aussi d’accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou qui connaissent mal la langue
d’émission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.).
1 (Dés)activation
Pressez la touche une fois pour passer à l’écran télétexte.
Le sommaire apparaît avec la liste des rubriques auxquelles
il est possible d’accéder. Sélectionnez une chaîne via laquelle
le télétexte est tranmis. Pressez la touche une deuxième
fois pour superposer la page télétexte sur le programme
télévisé. Appuyez une troisième fois sur la touche pour
quitter le mode télétexte.
2 Sélectionner
Introduisez le numéro de la page que vous souhaitez
visualiser via les touches 0 à 9 ou P –/+. Exemple : page
120, tapez 120. Le numéro s’affiche dans le coin supérieur
gauche de l’écran. Lorsque la page a été localisée, le compteur
cesse la recherche. Répétez cette opération pour voir une autre
page. Si le compteur poursuit la recherche, c’est que la page
désirée n’est pas transmise. Sélectionnez un autre numéro.
du télétexteet
superposition de
la page télétexte
sur le programme
télévisé
6
7
3
5
1
une page
8
3 Accès direct
Des zones colorées sont affichées au bas de l’écran. Les 4
touches colorées sont utilisées pour accéder aux éléments ou
aux pages correspondantes. Les zones colorées clignotent
lorsque la rubrique ou la page n’est pas encore disponible.
4 Contenu
Pour retourner au sommaire (généralement la page 100).
aux rubriques
2
4
5
Arrêter ou
reprendre
l’affichage des
sous-pages
6 Télétexte double
page
6
Pour faire apparaître ou disparaître les informations
cachées (solutions de jeux).
8 Agrandir une page
Cette touche vous permet d’afficher la partie supérieure
ou inférieure de la page. En appuyant de nouveau, la page
reprend sa dimension normale.
9 Pages favorites
Au lieu de l’affichage des couleurs standard au bas de
l’écran, vous pouvez mémoriser vos 4 pages favorites sur
les 40 permières chaînes auquelles vous pouvez accéder
au moyen de ces touches de couleur (rouge, verte, jaune,
bleue). Une fois définies, ces pages s’afficheront par défaut
à chaque ouverture du télétexte.
1 Pressez la touche H pour passer au mode “pages
favorites”.
2 Utilisez les touches
pour introduire la
page télétexte que vous souhaitez mémoriser comme
page favorite.
3 Maintenez la touche colorée de votre choix enfoncée
durant 3 secondes. La page est désormais mémorisée.
4 Répétez les étapes 3 et 4 pour les autres touches
de couleur.
5 Pour quitter le mode “pages favorites”, pressez la
touche H.
6 Pour quitter le mode télétexte, pressez deux fois
la touche ¤.
cachées
9
4
Pour activer ou désactiver l’affichage du télétexte en mode
double page. La page active est affichée à gauche et la page
suivante, à droite. Pressez ë si vous voulez figer une
page (p. ex. le sommaire). La page active est alors affichée
à droite. Pour repasser en mode normal, pressez la touche
ê. REMARQUE : disponible pour les téléviseurs 16:9
uniquement.
7 Informations
9
9
Certaines pages contiennent des sous-pages qui se
succèdent automatiquement. Cette touche permet
d’arrêter ou de reprendre l’affichage des sous-pages.
Cette indication
apparaît en haut à gauche.
11
Français
Télétexte
Utilisation du téléviseur en mode moniteur PC
Français
•
•
REMARQUE
Lorsque vous utilisez le téléviseur en mode moniteur PC, de légères lignes d’interférence
diagonales peuvent apparaîtreen présence d’un environnement électromagnétique
interférent; cela n’affectera toutefois pas les performances de ce produit.
Pour de meilleures performances, il est recommandé d’utiliser un câble DVI de bonne qualité.
Votre téléviseur peut faire office de moniteur
d’ordinateur.
Utilisation des menus PC
Pressez la touche H pour afficher le menu PC.
IMPORTANT
Utilisez la touche Î ï pour accéder
auxparamètres et la touche Í Æ pour
sélectionner ou ajuster un paramètre (les
paramètres sont mémorisés automatiquement) :
Pour que le téléviseur fonctionne en mode
moniteur PC, il convient de suivre les
étapes suivantes :
L’entrée DVI-I de votre téléviseur DOIT être
branchée sur la sortie DVI du PC. Les appareils ne
possédant qu’un port VGA peuvent être connectés
à un adaptateur VGA vers DVI. Pour plus de détails
sur les raccordements, voir page 16.
Activation du mode PC
Pressez la touche
sur la télécommande
afin d’afficher la Liste des sources.
Source
TV
EXT1
AV/SVHS
PC
HD
Radio
Source
Æ
TV
EXT1
AV/SVHS
PC
HD
Radio
Æ
Utilisez la touche Î ï pour sélectionner PC
et la touche Æ pour passer du mode TV au
mode PC.
Pour repasser au mode TV, pressez la touche
, sélectionnez TV et validez avec la
touche Æ.
Formats d’affichage PC compatibles
Analogue and
Digital PC mode
Paramètres du menu PC
• Image :
– Lumière/Contraste : permet d’ajuster la
luminosité et le contraste.
– Horizontal/Vertical* : permet d’ajuster le
positionnement horizontal et vertical de l’image.
– Temp. Couleur : modifie le rendu des couleurs :
Froide (plus bleue), Normale (équilibrée)
ou Chaude (plus rouge).
• Sélection audio : permet de sélectionner
la source du son reproduit par le téléviseur
(TV, PC ou FM).
• Options :
– Phase/Horloge* : élimine les lignes
d’interférence horizontales (Phase) et
verticales (Horloge).
– Format : pour les téléviseurs à écran large,
vous pouvez choisir entre le format plein écran
ou original. Pour les téléviseurs 4:3, seul le
format Original est disponible.
– Ajustement Auto* : les paramètres de
positionnement de l’image et Phase/horloge
sont réglés automatiquement.
• Retour aux réglages d’usine : réinitialise les
réglages d’usine (paramètres par défaut).
* Ces réglages ne sont disponibles que si l’ordinateur
connecté possède une sortie VGA.
20’/51cm
23’/58cm
4:3
16:9
VGA
WXGA
Resolution
12
1
640 x 350
√
X
2
640 x 480
√
√
3
800 x 600
X
√
4
832 x 624
X
X
5
1024 x 768
X
√
6
1280 x 768
X
√
√ Supported
X Not Supported
Utilisation du téléviseur en mode HD (Haute Définition)
Mode HD
Le mode HD (haute définition) vous permet
de profiter d’images plus claires et plus nettes
via l’entrée DVI-I si vous utilisez un récepteur
ou autre appareil capable de transmettre des
programmes en haute définition.
IMPORTANT
Pour que le téléviseur fonctionne
en mode HD, il convient de suivre les
étapes suivantes :
Utilisation des menus HD
Pressez la touche H pour afficher le menu HD.
&
Branchez la sortie DVI de votre récepteur
HD sur l’entrée DVI-I du téléviseur LCD. Si
votre récepteur HD ne possède qu’un port
HDMI, un câble DVI vers HDMI est nécessaire.
é
Branchezles sorties audio (rouge et blanche)
du récepteur HD sur les entrées Audio DVI
du téléviseur. Pour plus de détails sur les
raccordements, voir page 18.
Pressez la touche
de la télécommande
pour afficher la Liste des sources.
Source
Le menu Installer HD
REMARQUE : Vous ne pouvez pas accéder au
menu Installer dans le menu HD. Il n’y a PAS
de fonction Installer en mode HD.
TV
EXT1
AV/SVHS
PC
HD
Radio
Les fonctions de réglage de l’image et du son
HD sont les mêmes que celles du réglage du
son et de l’image en mode TV ; elles fonctionnent
exactement de la même façon (voir page 8).
Options HD
Source
Æ
Utilisez la touche Î ï pour accéder aux
paramètres et la toucheÍ Æ pour sélectionner
ou ajuster un paramètre.
Réglages de l’image et du son HD
Activation du mode HD
TV
EXT1
AV/SVHS
PC
HD
Radio
Français
Utilisez la touche Î ï pour sélectionner
le mode HD et la touche Æ pour passer du
mode TV au mode HD.
Pour repasser au mode TV, pressez la touche
, sélectionnez TV et validez avec la
touche Æ.
• Minuterie : Voir rubrique “Utilisation de
la fonction Minuterie” à la page 9.
• Décalage horizontal : Permet d’ajuster
la position horizontale de l’image.
Æ
Formats d’affichage HD compatibles
20’/51cm
23’/58cm
4:3
16:9
VGA
WXGA
Analogue and
Digital HD mode
Signal Format
Analogue
Digital
Analogue
Digital
1
SDTV 480i
√
X
√
X
2
SDTV 576i
√
X
√
X
3
EDTV 480p
√
√
√
√
4
EDTV 576p
√
√
√
√
5
HDTV 720p
√
X
√
√
6
HDTV 1080i
X
X
√
√
√ Supported
X Not Supported
13
Utilisation du téléviseur comme radio FM
Français
Votre téléviseur offre un plaisir d’écoute
supplémentaire puisqu’il peut être utilisé comme
radio.
IMPORTANT
Pour que le téléviseur fonctionne en mode
Radio, il convient de suivre les étapes
suivantes :
l’antenne FM à l’arrière du téléviseur.
ANT FM
DVI-I
(HD/PC)
EXT1
de la télécommande
pour afficher la Liste des sources.
Source
Æ
Æ
“ Utilisez la touche Î ï pour sélectionner
Radio et la touche Æ pour commuter le
téléviseur en mode Radio.
‘ Pour repasser au mode TV, pressez la touche
, sélectionnez TV et validez avec la
touche Æ.
H pour afficher le menu
Radio Menu
Installation
Image
Son
Options
Installation
Langue
Pays
Mémo.Auto.
Mémo. Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Í
Français
Æ
Æ
Æ
– Classement : fonctionne exactement de
la même façon que la Fonction Classement
du mode TV (voir page 6).
– Nom Du Prog. : fonctionne exactement
de la même façon que la fonction Nom des
programmes du mode TV (voir page 8).”
Æ
Æ
Æ
Utilisez la touche Î ï pour accéder
aux paramètres et la touche Í Æ pour
sélectionner ou ajuster les paramètres.
14
– Mémo. Manuel. : Installation manuelle des
stations radio (recherche station par station).
Sélectionnez le No. De Prog. (numéro) à l’aide
de la touche ï et introduisez le numéro de
programme souhaité à l’aide de la touche Í Æ.
Afin de vous assurer que l’installation est
activée, sélectionnez Mémoriser et pressez
la touche Æ. La station radio est désormais
mémorisée.
Utilisation des menus Radio
Pressez la touche
Radio.
– Mémo. Auto. : Installation automatique des
stations radio (recherche complète).
REMARQUE : Si vous interrompez la
recherche lors de la mémorisation automatique,
toutes les stations ne seront pas programmées.
Pour que toutes les stations radio soient
mémorisées, vous devez recommencer
intégralement la procédure de mémorisation
automatique.
Source
TV
EXT1
AV/SVHS
PC
HD
Radio
– Langue : Sélectionnez la langue
d’affichagesouhaitée pour le menu.
* Sélection de la langue
Si, par erreur, vous n’avez pas sélectionné la
bonne langue et n’êtes plus en mesure de faire
fonctionner le téléviseur parce que vous ne
comprenez pas la langue activée, consultez les
instructions de la page 7 pour sélectionner la
langue de votre choix.
é Pressez la touche
TV
EXT1
AV/SVHS
PC
HD
Radio
Réglages du menu Radio
• Installation
& Branchez le câble d’antenne Radio sur
TV
75Ω
:
REMARQUE : Vous ne pouvez pouvez
pas accéder au réglage Image dans le menu
Radio. La fonction Image n’existe PAS
dans le menu Radio.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas accéder
au réglage Pays dans le menu Radio. La
fonction Pays n’est pas accessible dans le
menu Installation de la Radio.
Utilisation du téléviseur en mode radio
Français
Utilisation des menus Radio
• Son
• Options
Les fonctions de réglage de la radio sont identiques – Economiseur d’écran : Sélectionnez
à celles du réglage du son en mode TV ; elles
l’option “Marche” pour activer la fonction
fonctionnent exactement de la même façon
économiseur d’écran. Sélectionnez “Arrêt”
(voir page 8).
pour désactiver la fonction.
Menu Radio
Image
Son
Options
Installation
Son
Egaliseur Æ
Balance Æ
Delta Volume Æ
AVL Æ
Incr. Surround Æ
Mémoriser Æ
•
•
•
•
•
100 Hz
300 Hz
1000 Hz
3000 Hz
8000 Hz
• Minuterie : Voir rubrique “Utilisation de la
fonction Minuterie” à la page 9.
REMARQUE : Vous ne pouvez pouvez pas
accéder au réglage Delta Volume dans le
menu Radio. La fonction Delta Volume se
trouve dans le menu Son du mode Radio.
Utilisation des options Son en mode Radio
L’option Smart Sound du mode Radio vous
permet d’opérer un choix entre 4 réglages de
son : Classique, Jazz, Pop et Personnel.
A part le mode Personnel, tous ces modes
musicaux ont été préréglés à l’usine. Pour
sélectionner des fréquences données dans
le menu Son, vous devez utiliser le mode
Personnel. Une fois que vous avez sélectionné
les fréquences désirées, sélectionnez
Mémoriser et pressez la touche Æ pour
enregistrer vos réglages personnels.
Les fonctions de réglage de la radio FM sont
identiques à celles du réglage du son en mode TV
; elles fonctionnent exactement de la même façon
(voir page 8).
Appuyez plusieurs fois sur la touche
sélectionner le mode désiré.
pour
Classique
Jazz
Pop
Personnel
15
Connexion de matériel périphérique
Français
Le téléviseur est doté d’une prise péritel située à l’arrière du TV (EXT1) et de plusieurs prises
latérales.
de la télécommande afin d’afficher la Liste des sources. Utilisez la touche
Pressez la touche
Î ï pour sélectionner la source EXT1, AV/SVHS, PC, HD ou Radio en fonction de l’appareil que
vous avez branché. Utilisez la touche Æ pour activer le mode sélectionné.
R
AUDIO
IN
L
TV
75Ω
:
VIDEO
IN
FM
ANT
DVI-I
(HD/PC)
EXT1
S-VIDEO
DVI
AUDIO
IN
Branchement d’un enregistreur (DVD/magnétoscope)
TV
75Ω
:
FM
ANT
EXT1
DVI-I
(HD/PC)
Source
TV
EXT1
AV / SVHS
PC
HD
FM Radio
Æ
Touche AV
3
2
1
DECODEUR
4
ENREGISTREUR
Branchez le fil d’antenne 1. Utilise zun câble péritel de bonne qualité 2 pour obtenir une qualité d’image
optimale. Si votre enregistreur ne possède pas de prise péritel, la seule solution possible consiste à utiliser
le câble d’antenne 3. Vous devrez dans ce cas régler les signaux de test de votre enregistreur vidéo et lui
assigner le numéro de programme 0 ou mémoriser le signal de test sous un numéro de programme entre
90 et 99 (voir Mémo. Manuel. à la page 6). Voir également le manuel de votre enregistreur.
Pressez la touche
pour afficher la Liste des sources et utilisez la touche Î ï pour sélectionner
EXT1. Utilisez la touche Æ pour commuter vers la source sélectionnée.
Décodeur et enregistreur
Connectez un câble péritel 4 de votre décodeur vers la seconde prise péritel de votre enregistreur.
Voirégalement le manuel de votre enregistreur. Vous pouvez également connecter votre décodeur
directement sur EXT1 avec un câble péritel.
IMPORTANT : Pour brancher votre décodeur décodeur, veuillez utiliser la prise EXT1 exclusivement.
16
Connexion de matériel périphérique
Français
Branchement d’un ordinateur
Connexion DVI (PC) vers entrée DVI (TV)
TV
75Ω
:
FM
ANT
DVI-I
(HD/PC)
EXT1
PC avec
connecteur DVI
Source
TV
EXT1
AV / SVHS
PC
HD
FM Radio
R
AUDIO
IN
L
VIDEO
IN
Æ
S-VIDEO
Touche AV
DVI
AUDIO
IN
Connexion VGA (PC) vers entrée DVI (TV)
TV
75Ω
:
FM
ANT
DVI-I
(HD/PC)
EXT1
PC avec
connecteur VGA
R
AUDIO
IN
L
Adaptateur VGA vers DVI
VIDEO
IN
S-VIDEO
DVI
AUDIO
IN
& Branchez la sortie DVI de votre ordinateur à l’entrée DVI-I du téléviseur LCD. Si votre ordinateur
ne possède qu’un connecteur VGA, utilisez un câble DVI vers VGA pour brancher le PC.
é Branchez la sortie audio de l’ordinateur sur l’entrée audio DVI du téléviseur.
“ Pressez la touche
pour afficher la Liste des sources puis la touche Î ï pour
sélectionner le mode PC. Via la touche, Æ sélectionnez la source désirée.
17
Connexion de matériel périphérique
Français
Branchement d’appareils HD (haute définition)
Connexion DVI vers entrée DVITV
75Ω
:
FM
ANT
EXT1
Connexion HDMI vers entrée DVI
TV
75Ω
:
DVI-I
(HD/PC)
FM
ANT
DVI-I
(HD/PC)
EXT1
Câble HDMI
vers entrée DVI
R
R
AUDIO
IN
AUDIO
IN
L
L
Matériel HD
VIDEO
IN
VIDEO
IN
S-VIDEO
S-VIDEO
DVI
AUDIO
IN
Matériel HD
DVI
AUDIO
IN
Connexion CVI vers entrée DVISource
TV
75Ω
:
FM
ANT
DVI-I
(HD/PC)
EXT1
Connecteurs
Rouge/Vert/Bleu
1
TV
EXT1
AV / SVHS
PC
HD
FM Radio
Æ
Touche AV
R
AUDIO
IN
L
Connecteur blanc
ou rouge
VIDEO
IN
S-VIDEO
DVI
AUDIO
IN
Matériel HD
2
Si vous utilisez du matériel haute définition capable de produire des signaux HD, le téléviseur est en
mesure de recevoir ces signaux grâce aux connexions suivantes.
& Branchez la sortie DVI/CVI de votre appareil HD sur l’entrée DVI-I de votre téléviseur LCD.
Si votre appareil HD ne possède qu’un connecteur HDMI, un câble adapatateur DVI vers HDMI
est nécessaire (voir schéma ci-dessus).
é Branchezles sorties Audio (rouge et blanche) du récepteur HD à l’entrée audio DVI du téléviseur.
“ Pressez la touche
pour afficher la Liste des sources et la touche Î ï pour sélectionner
le mode HD. Utilisez la touche Æ pour commuter vers la source sélectionnée.
18
Connexion de matériel périphérique
TV
75Ω
:
EXT1
FM
ANT
3
1
Français
Branchement d’autres appareils (récepteur satellite, décodeur, console de jeu, etc.)
Source
DVI-I
(HD/PC)
TV
EXT1
AV / SVHS
PC
HD
FM Radio
Æ
4
2
Touche AV
ENREGISTREUR
& Branchez les câbles d’antenne 1, 2 et 3 comme illustré (uniquement si votre appareil
périphérique possède une entrée/sortie antenne TV). Branchez l’un des appareils sur la prise EXT
avec un câble péritel 4 pour obtenir une meilleure qualité d’image.
é Recherchez le signal test de votre appareil périphérique de la même façon que pour votre enregistreur.
“ Pressez la touche
pour afficher la Liste des sources puis la touche Î ï pour sélectionner
EXT1. Via la touche Æ, sélectionnez la source désirée.
Branchement d’une caméra, d’un caméscope ou d’un casque casque audio
R
R
AUDIO
IN
AUDIO
IN
L
L
VIDEO
IN
VIDEO
IN
S-VIDEO
S-VIDEO
DVI
AUDIO
IN
DVI
AUDIO
IN
Caméra ou caméscope
& Connectezvotre caméra ou votre caméscope comme illustré.
é Connectez l’entrée VIDEO (jaune) le fil AUDIO G (blanc), pour les appareils mono. Pour les
appareils stéréo, utilisez également la prise AUDIO D (rouge). Si votre appareil possède un
connecteur S-VHS, branchez le câble S-Video sur l’entrée S-VIDEO et non pas sur l’entrée
VIDEO.
REMARQUE : la connexion S-VIDEO prévaudra sur la connexion ENTREE VIDEO si les deux
connexions sont opérées.
pour afficher la Liste des sources puis la touche Î ï pour sélectionner
“ Pressez la touche
AV/SHVS. Utilisez la touche Æ pour commuter vers la source désirée.
Casque audio
& Insérez la fiche dans la prise casque comme illustré.
é Pour des performances optimales, l’impédance du casque devrait se situer entre 32 et 600 Ohms.
Remarque : Le son du téléviseur sera coupé. Le son sera exclusivement audible via le casque.
19
Identification des problèmes techniques
Français
Ci-dessous, vous trouvez une liste des symptômes que votre téléviseur pourrait présenter. Avant de
faire appel au service technique, procédez aux vérifications simples qui suivent :
Symptôme
Causes possibles
Que faire?
Pas d’affichage
à l’écran
• Alimentation électrique
défectueuse
• L’alimentation du
téléviseur n’est pas
branchée
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement
branché sur la prise électrique et/ou dans la prise du
téléviseur. S’il n’y a toujours pas de courant, débranchez
la prise. Attendez 60 secondes et réinsérez-la.
Remettez le téléviseur en marche.
• Appuyez sur la touche POWER du téléviseur.
Mauvaise réception
(“neige” sur l’écran
et bruit)
• Mauvais raccordement
l’antenne
• Transmission faible
• Système TV incompatible
• Vérifiez le raccordement de l’antenne à l’arrière
du téléviseur.
• Essayez de régler manuellement l’image (voir page 7).
• Avez-vous choisi le bon système TV? (voir page 7).
Absence d’image
• Câble antenne défectueux
• Assurez-vous que les câbles péritel et les prises d’antenne
sont correctement branchés.
• Vérifiez si la source est correctement sélectionnée.
Pressez la touche
pour entrer dans la Liste des
sources et sélectionnez la source adéquate.
• La source sélectionnée
n’est pas la bonne
Absence de son
• Système TV incompatible
pour certaines chaînes
• Assurez-vous que vous avez sélectionné le bon
système TV (voir page 7)
Absence de son
• Le volume du son est à zéro • Essayez d’augmenter le volume.
• Le son est en sourdine
• Assurez-vous que le mode Coupure son ([) n’est
pas activé. Si le mode Coupure son est activé, pressez
la touche
pour le désactiver.
• Dirigez la télécommande directement vers le capteur,
• Le Casque audio
en face du téléviseur.
est branché
• Débranchez le Casque audio.
Son brouillé
• Appareils électriques
interference
• Essayez d’éteindre tout appareil électrique susceptible
de causer des interférences (sèche-cheveux, aspirateur).
Impossibilité de
• Une langue incorrecte
comprendre
a été sélectionné
la langue sélectionnée
accidentellement
la langue à l’écran et
de faire fonctionner
le téléviseur
• Appuyez sur la touche Ë pour quitter le menu de l’écran.
Pressez la touche H pour entrer dans le menu
principal. Utilisez la touche ï pour sélectionner la
quatrième rubrique du menu principal. Utilisez la touche
Æ pour entrer dans le niveau de menu suivant et la
touche Í Æ pour sélectionner la langue souhaitée.
Le téléviseur
ne répond pas
à la télécommande
• Placement erroné
des piles
• Piles déchargées
• Assurez-vous que les piles sont placées correctement
et dans le bon sens.
• Essayez de changer les piles.
Apparition occasionnelle • Caractéristique des liquides • Cesymptôme n’est pas problématique. L’écran
de points rouges,
à cristaux liquides a été construit sur la base d’une
bleus, verts et
technologie de grande précision en vue de vous offrir
noirs à l’écran
une grande finesse de détail. Occasionnellement,
quelques pixels inactifs pourraient apparaître à l’écran
sous la forme de points fixes rouges, bleus, verts ou
noirs. Veuillez noter que cela n’affecte en rien les
performances de votre téléviseur.
20
Image intermittante
ou tremblotante en
en mode HD
• * L’authentification HDCP • Il y aura du bruit si l’authentification *HDCP de
(voir glossaire) a échoué
l’équipement numérique connecté (Lecteur DVD ou
décodeur) a échoué. Consultez le mode d’emploi de
tout appareil numérique que vous connectez.
• Utilisez un câble HDMI à DVI standard.
Absence de son ou
d’image mais le voyant
rouge du panneau avant
est allumé
• Le téléviseur est
en mode veille
• Pressez la touche
.
Symptôme
Causes possibles
Que faire?
Je ne parviens pas
à accéder au menu
Installer
• En mode AV,
EXTERNAL ou
ou HD
• Pressez la touche AV et sélectionnez le mode TV.
Vous pouvez maintenant menu Installer
accéder au menu Installer via la touche Menu.
Les modes PC ne
fonctionnent pas
• Raccordements incorrects • Vérifiez si les raccordements sont corrects. (voir
“Utilisation en mode moniteur PC” à la page 17).
• La source sélectionnée
• Vérifiez si la source est correctement sélectionnée.
n’est pas correcte
Pressez la touche
pour entrer dans la Liste des
sources et sélectionnez la source adéquate.
• Vous n’avez pas
• Vérifiez si vous avez configuré l’ordinateur pour une
sélectionné la bonne
résolution d’affichage compatible (voir “Utilisation
résolution d’écran
en mode moniteur PC” à la page 17).
• Réglage incorrect de
• Vérifiez le réglage de la carte graphique du PC.
la carte graphique du PC
La couleur S-Video
faiblit
• Mauvaise détection
du signal
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement
branché.
• Pressez la touche P + de la télécommande pour
passer à la chaîne précédente puis pressez la touche
P – pour passer à la chaîne suivante.
Il y a une bande
noire en haut et en
bas de l’écran en
mode PC
• La fréquence de
rafraîchissement du
PC est trop élevée
• Ramenez la fréquence de rafraîchissement du PC à 60 Hz.
Français
Identification des problèmes techniques
Glossaire
DVI (Digital Visual Interface) : interface numérique
standard créée par le Digital Display Working Group
(DDWG) ; celle-ci permet de convertir les signaux
analogiques en signaux numériques à des fins de
compatibilités avec les écrans analogiques et numériques.
VGA (Video Graphics Array) : La norme d’affichage
graphique commune aux ordinateurs.
Signaux RVB : il s’agit des trois signaux vidéo,
Rouge, Vert, Bleu, qui composent l’image. L’utilisation
de ces signaux apporte une amélioration de qualité.
Signaux S-VHS : il s’agit de 2 signaux vidéo Y/C
séparés issus des normes d’enregistrement S-VHS et
Hi-8. Les signaux de luminance Y (noir et lanc) et de
chrominance C (couleur) sont enregsitrés séparément
sur la bande. On obtient ainsi une meilleure qualité
qu’avec la vidéo standard (VHS et 8 mm) où les
signaux Y/C sont mélangés pour ne former qu’un seul
signal vidéo.
Son NICAM : Procédé permettant de transmettre
du son au format numérique.
16:9 : Désigne les proportions largeur/hauteur
de l’écran. Les téléviseurs à écran large ont des
proportions de 16/9, et les écrans traditionnels
de 4/3.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) : fournit
une interface non comprimée, audio/vidéo numérique
entre le téléviseur et tout équipement audio/vidéo
équipé de la technologie HDMI, tel que boîtier
décodeur, lecteur DVD et récepteur A/V. La HDMI
est compatible avec les films vidéo haute définition
ainsi que l’audio numérique à deux canaux.
Système : les images de télévision ne sont pas
transmises de la même manière dans tous les pays. Il y
a des normes différentes : BG, DK, I, et LL’. Le réglage
Système (p. 6) permet de sélectionner l’un de ces
normes. Il convient de ne pas confondre ces normes
avec les codages couleurs PAL et SECAM. PAL est
utilisé dans la plupart des pays de l’Europe, SECAM est
utilisé en France, en Russie et dans la plupart des pays
africains. Les Etats-Unis et le Japon utilisent un système
différent appelé NTSC.
HDCP (High-bandwidth Digital-Content Protection) :
la technologie HDCP encrypte la transmission
du contenu numérique entre la source vidéo ou
l’émetteur (comme un ordinateur, un lecteur DVD ou
un décodeur) et l’écran numérique ou le récepteur
(comme un moniteur, un téléviseur ou un projecteur).
21
© 2007 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
Document order number: 3139 125 39011

Manuels associés