Miele TKB140WP Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
76 Des pages
Miele TKB140WP Manuel du propriétaire | Fixfr
Mode d'emploi
Sèche-linge à pompe à chaleur
Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre
en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endommager votre matériel.
fr-FR
M.-Nr. 10 255 980
Votre contribution à la protection de l'environnement
Emballages de transport
Votre revendeur reprend les emballages
ayant servi au transport de votre appareil. Les matériaux d'emballage ont été
sélectionnés pour leurs critères environnementaux et leur facilité d'élimination :
ils sont donc recyclables.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières et à réduire le
volume des déchets. Pour ce faire,
veuillez remettre cet emballage à votre
revendeur.
Votre ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent souvent des
matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Veuillez donc respecter
les consignes de sécurité en vigueur.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil.
2
Gardez votre ancien appareil hors de
portée des enfants jusqu'à son enlèvement pour éviter tout accident.
Economies d'énergie
Evitez d'allonger inutilement le temps
de séchage et de consommer trop
d'énergie en :
– choisissant la vitesse d'essorage
maximale sur votre lave-linge.
En essorant à 1600 tr/min au lieu de
1000 tr/min par exemple, vous économisez environ 20% en énergie
mais gagnez aussi en temps de séchage
– utilisant la capacité de charge maximale du programme de séchage.
Vous optimisez ainsi la consommation d'énergie / quantité de linge
– maintenant une température peu élevée dans la pièce. Si d'autres appareils générateurs de chaleur se
trouvent dans la pièce, aérez la pièce
ou éteignez-les
– nettoyant les filtres à peluches placés
dans l'ouverture du chargement
après chaque séchage
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................................... 2
Consignes de sécurité et mises en garde .......................................................... 6
Utilisation ............................................................................................................. 17
Bandeau de commande ........................................................................................ 17
Ecran ..................................................................................................................... 18
Première mise en service ................................................................................... 19
1. Conseils d'entretien de votre linge ................................................................
A respecter dès le lavage ......................................................................................
Préparer les textiles pour le sèche-linge ...............................................................
Symboles d'entretien .......................................................................................
Protection des textiles au sèche-linge ..................................................................
20
20
20
21
21
2. Comment charger votre sèche-linge............................................................. 22
3. Sélectionner et lancer un programme...........................................................
Sélectionner un programme ..................................................................................
Sélectionner des options / un départ différé.........................................................
Démarrer le programme ........................................................................................
23
23
25
25
4. Sortir le linge en fin de programme ............................................................... 26
Fin de programme / Infroissable ........................................................................... 26
Sortir le linge ......................................................................................................... 26
Options .................................................................................................................
Rythme délicat ......................................................................................................
Infroissable ............................................................................................................
Signal sonore.........................................................................................................
27
27
27
27
Départ différé....................................................................................................... 28
Tableau des programmes ................................................................................... 29
Interventions en cours de programme .............................................................. 32
Nettoyage et entretien ........................................................................................
Vider le réservoir à eau de condensation ..............................................................
Filtres à peluches ..................................................................................................
Retirer les peluches visibles .............................................................................
Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération .................
33
33
34
34
35
3
Table des matières
Filtre de socle ........................................................................................................
Démonter le filtre ..............................................................................................
Nettoyage .........................................................................................................
Trappe d'accès au filtre de socle......................................................................
Contrôle de l'échangeur thermique (condenseur) ............................................
Remonter le filtre ..............................................................................................
36
36
36
37
37
38
Flacon de parfum pour sèche-linge Miele ........................................................ 40
Installation du flacon de parfum............................................................................ 40
Remplacer le flacon de parfum ............................................................................. 42
En cas d'anomalie ...............................................................................................
Que faire en cas d'anomalie..................................................................................
Diodes de contrôle et conseils ..............................................................................
Séchage insatisfaisant ..........................................................................................
Autres problèmes ..................................................................................................
Grille en bas à droite .............................................................................................
44
44
44
46
47
49
Service après-vente ............................................................................................
Réparations ...........................................................................................................
Accessoires en option ...........................................................................................
Conditions et période de garantie .........................................................................
50
50
50
50
Installation et raccordement ..............................................................................
Vue de face............................................................................................................
Vue de dos ............................................................................................................
Transport du sèche-linge.......................................................................................
Installation .............................................................................................................
Conseils d'installation ......................................................................................
Ventilation .........................................................................................................
Déménagement ................................................................................................
Autres conseils d'installation.................................................................................
Vidanger l'eau de condensation............................................................................
Conditions de raccordement spécifiques avec nécessité de clapet
anti-retour.........................................................................................................
Poser le tuyau de vidange ................................................................................
Exemples..........................................................................................................
Branchement électrique ........................................................................................
51
51
52
52
53
53
53
53
54
55
55
56
57
59
Données relatives à la consommation .............................................................. 60
Caractéristiques techniques ............................................................................. 61
4
Table des matières
Fonctions programmables..................................................................................
Programmation ......................................................................................................
Exemple.................................................................................................................
 Programme Coton plus sec ou plus humide ...................................................
 Programme Synthétique plus sec ou plus humide.........................................
 Prolonger le temps de refroidissement ..........................................................
 Volume du signal sonore ................................................................................
 Bip de validation.............................................................................................
 Code ...............................................................................................................
 Conductivité ...................................................................................................
 Paliers de séchage intermédiaires .................................................................
 Veille .................................................................................................................
 Arrêt automatique............................................................................................
 Mémoire...........................................................................................................
 Infroissable ......................................................................................................
63
63
65
66
66
66
67
67
68
68
69
70
71
71
71
5
Consignes de sécurité et mises en garde
 Veuillez impérativement lire le mode d'emploi.
Ce sèche-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute autre utilisation comporte des risques pour les personnes et l'appareil.
Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser votre sèche-linge pour la
première fois. Il vous fournit des informations importantes sur la
sécurité, l'utilisation et l'entretien du sèche-linge. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d'endommager le sèche-linge.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le en cas de cession de
votre appareil.
Utilisation conforme
 Ce sèche-linge est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou dans des conditions proches de l'usage domestique.
 Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé en extérieur.
 Le sèche-linge est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir au séchage de textiles lavés à l'eau et dont l'étiquette
d'entretien du fabricant autorise le passage au sèche-linge.
Tout autre type d'utilisation est à proscrire. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non
conforme aux consignes.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
 Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce sèche-linge
en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou
mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance ne doivent pas
l'utiliser sans la surveillance ni sans les instructions d'une personne
responsable.
Précautions à prendre avec les enfants
 Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du
sèche-linge à moins d'être constamment surveillés.
 Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le
sèche-linge sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment
l'utiliser sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
 Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur le sèchelinge sans être sous la surveillance d'un adulte.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du sèchelinge. Ne les laissez pas jouer avec le sèche-linge.
Sécurité technique
 Vérifiez que le sèche-linge ne présente aucune détérioration visible avant de l'installer.
N'installez et ne mettez jamais en service un appareil endommagé.
 Comparez impérativement les données de branchement (fusible,
tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles
du réseau électrique. En cas de doute, interrogez un électricien.
 Le fonctionnement fiable et sûr du sèche-linge est uniquement
garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique public.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
 La sécurité électrique du sèche-linge n'est garantie que s'il est
raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial
de respecter cette condition de sécurité élémentaire et en cas de
doute de faire contrôler l'installation domestique par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages
causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse.
 Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque
d'incendie dû à la surchauffe).
 Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit
impérativement être remplacé par un technicien agréé par Miele afin
d'éviter tout risque à l'utilisateur.
 Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers
pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens
agréés Miele, faute de quoi vous perdez le bénéfice de la garantie en
cas de pannes ultérieures.
 Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
 En cas de panne ou en cas de nettoyage ou d'entretien, mettre le
sèche-linge hors tension en :
– débranchant la fiche ou en
– déclenchant le fusible
8
Consignes de sécurité et mises en garde
 Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.
 N'effectuez aucune modification sur le sèche-linge qui ne soit pas
expressément autorisée par Miele.
 Explications sur la pompe à chaleur et sur le fluide frigorigène :
Ce sèche-linge fonctionne avec un fluide frigorigène condensé par
un compresseur. Le fluide frigorigène condensé atteint une température supérieure en se liquéfiant et est ensuite dirigé en circuit fermé à
travers l'échangeur thermique (condenseur), où l'échange de chaleur
s'opère avec l'air de séchage.
– Le léger bourdonnement pendant le séchage est normal, il est lié
au fonctionnement de la pompe à chaleur. Le fonctionnement du
sèche-linge n'est pas affecté.
– Le fluide frigorigène n'est ni inflammable ni explosif.
– Si le sèche-linge a été transporté correctement (voir chapitre
"Montage et installation"), il n'est pas nécessaire de le faire reposer.
Dans le cas contraire : respecter le temps de repos, sans quoi la
pompe à chaleur risque d'être endommagée.
– Ce sèche-linge contient des gaz à effet de serre fluorés. Fermeture hermétique.
Désignation du fluide frigorigène : R134a
Quantité de produit frigorigène : 0,57 kg
Potentiel de réchauffement global de produit frigorigène : 1430 kg
CO2 e
Potentiel de réchauffement global de l'appareil : 815 kg CO2 e
9
Consignes de sécurité et mises en garde
 Veuillez tenir compte des instructions au chapitre "Installation et
raccordement" ainsi qu'au chapitre "Caractéristiques techniques"
 La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le
sèche-linge de l'alimentation électrique.
 Ne réduisez en aucun cas l'espace entre le bas du sèche-linge et
le sol par des fileurs de finition ou une moquette à poils hauts, etc.,
faute de quoi l'apport d'air serait insuffisant.
 Aucune porte, porte coulissante ou porte avec les charnières du
côté opposé ne doit se trouver dans la plage de pivotement de la
porte du sèche-linge.
 Ce sèche-linge est équipé d'une ampoule spéciale en raison
d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibration). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation
prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage de pièce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.
Utilisation
 La capacité maximale de charge est de 7,0 kg (linge sec).
Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre "Tableau des programmes".
 Risque d'incendie !
Ce sèche-linge ne doit pas être raccordé à une prise programmable
(par exemple avec une minuterie ou une installation électrique avec
coupure de délestage).
Si le programme de séchage est interrompu avant la fin de la phase
de refroidissement, le linge risque de prendre feu.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
 Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être
séchés en machine :
– textiles non lavés.
– textiles insuffisamment lavés ou qui présentent des tâches ou
d'autres résidus (ex. : du linge avec des tâches d'huile, de
graisse, de restes de produits cosmétiques). En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut prendre feu et provoquer un
incendie, même après la fin du séchage et en dehors du sèchelinge.
– textiles maculés de produits nettoyants inflammables ou de restes
d'acétone, d'alcool, d'essence, de pétrole, de kérosène, de produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour
cire ou de produits chimiques (ex. : sur les franges, les serpillères,
les chiffons).
– textiles imprégnés de gel, laque à cheveux, dissolvant ou autres
résidus de même type.
Nettoyez bien ce genre de linge très sale :
utilisez suffisamment de lessive et sélectionnez une température
élevée. Lavez plusieurs fois en cas de doute.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
 Videz soigneusement les poches, contenant notamment des briquets, allumettes.
 Attention : n'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du programme de séchage, sauf si vous sortez toutes les pièces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.
 Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés
si cela est spécifié sur l'emballage de l'adoucissant.
 Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne
doivent en aucun cas être séchés en machine :
– si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (nettoyage à sec par exemple)
– qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou des matières similaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex,
les charlottes pour douche, les textiles imperméables, les articles
et vêtements caoutchoutés, les oreillers remplis d'élastomère alvéolaire.
– qui sont ouatinés et endommagés (blousons ou coussins). Si la
doublure ou l'enveloppe est endommagée, le garnissage peut
prendre feu.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
 La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidissement dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vêtements restent à une température à laquelle ils ne s'abîmeront pas
(ex. : pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le programme
n'est terminé qu'après le refroidissement.
Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.
 Ne vous appuyez pas sur la porte et ne vous y adossez pas. Le
sèche-linge risquerait de basculer.
 Fermez la porte après chaque séchage. Vous éviterez ainsi
– que les enfants grimpent dans le sèche-linge ou y cachent des
objets.
– que de petits animaux s'introduisent dans le sèche-linge.
 N'utilisez jamais votre sèche-linge si :
– les filtres à peluches ne sont pas dans le sèche-linge ou sont en
mauvais état
– le filtre de socle n'est pas dans le sèche-linge ou est en mauvais
état
Le cas échéant, les peluches s'éparpillent partout dans le sèchelinge, ce qui entraîne une anomalie de fonctionnement !
 Nettoyez les filtres à peluches après chaque séchage !
 Séchez toujours les filtres à peluches et le filtre de socle après les
avoir nettoyés sous l'eau. Des filtres à peluches ou un filtre de socle
mouillés risquent de provoquer une anomalie de fonctionnement
pendant le séchage.
 N'installez pas votre sèche-linge dans une pièce exposée au gel.
Les températures autour de 0°C perturbent le fonctionnement de
l'appareil. Si l'eau gèle dans la pompe et dans le tuyau de vidange
cela peut entraîner des dégâts.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
 Vous évacuez l'eau de condensation par le tuyau de vidange ?
Bloquez le tuyau afin d'empêcher qu'il glisse, par exemple si vous
évacuez l'eau dans un évier, faute de quoi le tuyau peut glisser et
l'eau de condensation qui s'en échappe causer des dégâts.
 L'eau de condensation n'est pas potable.
Ne pas en boire ou en donner à un animal, car la consommation de
l'eau de condensation est mauvaise pour la santé.
 Assurez-vous que le local du sèche-linge est toujours propre,
sans poussière ni peluches.
Les particules de poussière présentes dans l'air de refroidissement
pourraient à la longue encrasser l'échangeur thermique.
 Ne pas nettoyer le sèche-linge avec un jet d'eau.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
Conseils d'utilisation du flacon de parfum (en option)
 Utilisez uniquement le flacon de parfum Miele.
 Conservez toujours le flacon de parfum dans son emballage. Ne
jetez pas l'emballage.
 Attention ! Maintenez le flacon de parfum bien droit, que le filtre à
peluches ait été monté ou non. Ne laissez jamais le flacon de parfum
en position horizontale et ne le renversez pas, le contenu du flacon
risquant alors de s'échapper !
 Le cas échéant, essuyez immédiatement toutes les surfaces sur
lesquelles s'est déversé le parfum avec un chiffon absorbant (sol,
sèche-linge, filtre à peluches, etc.).
 Evitez tout contact avec le parfum ! Le cas échéant, lavez soigneusement la peau à l'eau savonneuse. Rincez les yeux à l'eau
claire pendant au moins 15 minutes. En cas d'ingestion, rincez soigneusement la bouche à l'eau claire. En cas de contact oculaire ou
d'ingestion, consultez aussitôt un médecin !
 Retirez immédiatement les vêtements qui auraient été en contact
avec ce parfum. Lavez-les soigneusement.
 Afin de prévenir tout risque d'incendie ou de dommages sur votre
sèche-linge, respectez toujours les consignes suivantes :
– n'ajoutez jamais de parfum dans le flacon.
– n'utilisez jamais de flacon endommagé.
 Une fois vide, jetez le flacon avec vos déchets ménagers. Ne le
réutilisez pas pour un autre usage.
 Respectez les informations jointes au flacon de parfum.
15
Consignes de sécurité et mises en garde
Accessoires
 Les accessoires ne doivent être montés que s'ils sont agréés expressément par Miele.
Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
 Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en
superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce
faire, il est nécessaire d'utiliser un cadre de superposition, disponible
comme accessoire en option. Il faut vérifier que le cadre de superposition convient aux modèles de sèche-linge et lave-linge Miele.
 Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option,
convient à ce sèche-linge.
 Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au
non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.
16
Utilisation
Bandeau de commande
a Ecran à touches sensitives  et
.
Pour obtenir plus d'informations,
veuillez consulter la page suivante.
b Touche Départ/Arrêt
Pour lancer le programme sélectionné et interrompre un programme en
cours
c Touches d'options
Pour compléter un programme avec
différentes options
d Sélecteur de programme
Pour sélectionner un programme
e Interface optique
Réservée au service après-vente !
f Touche 
Pour allumer / éteindre le sèchelinge. Afin d'économiser de l'énergie,
le sèche-linge s'éteint automatiquement au bout de 15 minutes en fin de
programme / phase de défroissage
ou si aucune action n'a été effectuée
entre-temps.
17
Utilisation
Ecran
g Affichage de la durée
La durée de programme qui reste à
parcourir s'affiche en heures : minutes.
La durée des programmes respectifs
(coton, synthétique, fin, express,
jeans, défroissage doux) peut varier
ou "sauter" grâce à une électronique
intelligente toujours plus précise qui
s'adapte à la quantité et au type de
linge ainsi qu'à l'humidité résiduelle
des tissus.
h Diodes de contrôle
Les diodes de contrôle ne s'affichent
que si cela est nécessaire.
...
. . . Vider le réservoir à eau de
condensation / Contrôler le tuyau de
vidange
...
. . . Nettoyer le filtre de socle / les
circuits d'air
...
. . . Problème technique, contacter le
service après-vente
18
i Affichage des paliers de séchage
Permet le cas échéant de choisir
votre palier de séchage. Voir 
Touche sensitive .
j Touche sensitive 
La touche sensitive regroupe deux
fonctions. En effleurant cette touche,
vous pouvez :
- retarder le démarrage du programme (Départ différé).  se met
alors à clignoter et  reste allumé
pendant toute la durée du programme.
- régler la durée du programme Air
chaud.  se met alors à clignoter.
k Diode Perfect Dry
Les programmes à palier de séchage
sont équipés du système Perfect Dry
qui détecte le taux d'humidité résiduelle du linge, permettant ainsi
d'obtenir un séchage parfait.
La diode Perfect Dry :
- clignote une fois que le programme
a démarré puis s'éteint dès que la
durée du programme s'affiche
- s'allume une fois votre palier de
séchage atteint peu avant la fin du
programme
- reste éteinte pendant les programmes suivants : Finish laine, Finish soie, Air chaud.
l Touche sensitive 
Effleurez cette flèche pour sélectionner le palier de séchage souhaité qui
s'allume aussitôt .
Première mise en service
Enlever le film de protection et
les autocollants
 Enlevez
– le film de protection de la porte
– tous les autocollants publicitaires (s'il
y en a) de la façade et du couvercle.
 N'enlevez surtout pas les autocollants qui ne sont visibles que
porte ouverte (par exemple la plaque
signalétique) !
Après installation
 Avant la première mise en service, vérifiez que l'installation et le
raccordement du sèche-linge sont
conformes. Respectez impérativement un temps de repos d'une heure
avant de brancher le sèche-linge si le
transport n'a pas été effectué dans
les règles (voir "Montage et installation").
Première mise service en
conformité avec les instructions du présent mode d'emploi
 Lisez les chapitres "1. Conseils d'entretien de votre linge" et "2. Comment
charger votre sèche-linge".
 Vous pouvez ensuite charger votre
sèche-linge et sélectionner un programme comme décrit au chapitre "3.
Sélectionner et lancer un programme".
19
1. Conseils d'entretien de votre linge
A respecter dès le lavage
 Veuillez lire le chapitre
– Veillez à laver soigneusement le linge
très sale : utilisez suffisamment de
lessive et optez pour une température
élevée. En cas de doute, relavez votre
linge jusqu'à ce qu'il soit propre.
"Consignes de sécurité et mises en
garde".
En cas d'erreur d'utilisation ou de
mauvais manipulation, il y a risque
d'incendie !
– Ne mettez pas de linge mal essoré
dans le sèche-linge. Optez pour une
vitesse d'essorage maximale. Plus la
vitesse d'essorage est élevée, plus
vous économiserez d'énergie et de
temps de séchage.
– Triez vos textiles par matière, taille,
symbole d'entretien ou palier de séchage.
– Quand vous séchez des textiles de
couleur pour la première fois, lavezles séparément et ne les mettez pas à
sécher avec du linge clair. Les textiles
neufs sont susceptibles de déteindre
sur les tissus clairs mais aussi sur les
éléments en plastique du sèche-linge.
Des peluches de couleurs différentes
risquent aussi de s'incruster.
– Le linge amidonné va au sèche-linge
mais doublez la dose d'amidon si
vous voulez obtenir le même effet.
Préparer les textiles pour le
sèche-linge
 Retirez du linge tout ce qui n'est
pas textile (ex. : boule doseuse, briquet, etc.) !
Ces objets risquent de fondre ou
d'exploser et d'abîmer votre sèchelinge et votre linge.
20
– Vérifiez que les ourlets et les coutures
tiennent bien pour éviter que le rembourrage des tissus ne s'éparpille.
Risque d'incendie pendant le séchage !
– Aérez vos textiles.
– Attachez ensemble les ceintures en
tissu et les lanières.
– Fermez bien :
les housses de couettes et d'oreillers
pour que les petites pièces de tissus
ne se prennent pas dedans, les crochets et les œillères.
– Retirez ou cousez les baleines de
soutien-gorge qui tiennent mal.
– Laissez les vestes et les longues fermetures éclair ouvertes pour que les
textiles sèchent uniformément.
– Plus la charge est importante, plus
les textiles synthétiques risquent de
se froisser. Cette règle se vérifie surtout avec les textiles fragiles comme
les chemises ou les chemisiers. Le
cas échéant, allégez la charge.
1. Conseils d'entretien de votre linge
Symboles d'entretien
Séchage
 température normale/élevée
 température réduite : sélectionner
Rythme délicat (pour les textiles
fragiles)
 sèche-linge déconseillé
Fer à repasser et repasseuse
 brûlant
 très chaud
 chaud
 ne pas repasser (fer/repasseuse)
Protection des textiles au
sèche-linge
Lisez le chapitre "Tableau des programmes".
Vous y trouverez tous les programmes et charges de programmes.
– Selon leur qualité, le rembourrage des
tissus garnis de duvet a parfois tendance à rétrécir. Optez toujours pour
le programme Défroissage doux.
– Ne séchez les tissus en pur lin que si
l'étiquette d'entretien vous y autorise,
faute de quoi le tissu risque de devenir rêche. Optez toujours pour le programme Défroissage doux.
– Les textiles en laine pure ou mélangée ont tendance à se feutrer et à rétrécir. Optez toujours pour le programme Finish laine.
– Selon leur qualité, les tissus en maille
(tee-shirts, sous-vêtements...) ont
tendance à rétrécir au premier lavage.
Evitez les séchages trop intensifs qui
risqueraient d'amplifier ce phénomène. Achetez plutôt des vêtements
d'une ou deux tailles au-dessus.
– Quand vous faites sécher des textiles
qui craignent la chaleur et se froissent
facilement, réduisez la charge et sélectionnez l'option Rythme délicat.
– Pour adapter au mieux la consommation d'énergie à la charge totale, respectez la charge maximale indiquée
pour chaque programme.
– Dès que le sèche-linge vous y invite,
sélectionnez un palier de séchage,
par exemple :
Séchage normal si vous pliez et rangez votre linge dès qu'il est sec ou
Repasseuse si vous continuez à vous
en occuper, par exemple si vous souhaitez le repasser avec un fer ou une
repasseuse.
21
2. Comment charger votre sèche-linge
 Vous devez absolument lire le
chapitre "1. Conseils d'entretien
de votre linge" avant de remplir
votre sèche-linge.
Lorsque vous fermez la porte, ne
coincez pas de tissu dans l'ouverture.
Votre linge risque de s'abîmer !
 Pour allumer l'appareil, appuyez
sur la touche .
L'éclairage du tambour s'allume.
L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement au bout de quelques minutes. Il se rallume en pressant la
touche Départ/Arrêt.
Ouvrir la porte
Vous séchez votre linge sans utiliser
le flacon de parfum ? Descendez la
languette du curseur jusqu'en bas
(flèche).
Fermer la porte
 Pour ouvrir la porte, attrapez le creux
de la poignée puis tirez.
 Défroissez le linge avant de le charger
dans le tambour.
Ne surchargez jamais le tambour.
Si vous chargez n'importe comment,
votre linge risque de s'abîmer et le
résultat de séchage ne sera pas satisfaisant (faux plis, etc.).
22
 Fermez la porte d'un coup sec.
3. Sélectionner et lancer un programme
Sélectionner un programme
Avec les programmes Coton et Express,
vous pouvez choisir n'importe quel palier de séchage, contrairement aux
autres programmes pour lesquels le
choix est plus limité.
Paliers de séchage intermédiaires
Conseil : Les fonctions de programmation permettent d'activer des paliers de
séchage intermédiaires.
Lorsque 2 paliers de séchage
sont allumés,
l'appareil sélectionne automatiquement le palier
de séchage intermédiaire
 Tournez le sélecteur de programme.
Séchage intensif
Séchage normal
Les diodes du palier de séchage en
cours, certaines touches d'options et
l'affichage de la durée peuvent aussi
rester allumés.
Séchage normal+
= plus sec que Séchage
normal
Séchage normal
Fer à repasser
Légère humidité
= Légère humidité que Séchage normal
Programmes à paliers de séchage
Fer à repasser
Repasseuse
Fer à repasser 
= plus humide que Fer à repasser
– Coton, Synthétique, Fin, Express,
Jeans, Défroissage doux
Après avoir sélectionné l'un de ces
programmes, vous pouvez choisir le
palier de séchage qui vous convient.
– Pour plus d'informations, consultez le
chapitre "Fonctions de programmation", paragraphe " Paliers de séchage intermédiaires".
 Effleurez la touche sensitive  pour
sélectionner le palier de séchage qui
vous convient.
23
3. Sélectionner et lancer un programme
Autres programmes et programmes à
durée modulable
– Coton , Finish laine, Finish
soie, Défroissage doux
Le sèche-linge calcule automatiquement la durée de programme nécessaire. Cette donnée n'est pas modifiable.
– Air chaud
Cette donnée est modifiable par intervalles de dix minutes.
 Effleurez la touche sensitive  jusqu'à ce que la durée de programmation souhaitée apparaisse dans la
zone d'affichage.
–  clignote
La sélection s'effectue par intervalles
de dix minutes, de  minutes à 
heures.
24
3. Sélectionner et lancer un programme
Sélectionner des options / un
départ différé
Options
–  clignote
Pour de plus amples informations,
consultez le chapitre "Départ différé".
Démarrer le programme
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt,
qui clignote.
La touche Départ/Arrêt s'allume.
La diode Perfect Dry clignote / s'allume
uniquement avec les programmes à paliers de séchage (voir aussi chapitre
"Utilisation").
La température du linge commence à
refroidir peu avant la fin du programme.
 Appuyez sur une touche.
La touche s'allume.
Pour de plus amples informations,
consultez le chapitre "Options".
Départ différé
Vous pouvez opter pour le départ différé.
Cependant : il est impossible de combiner "Départ différé" et "Air chaud".
 Effleurez la touche sensitive .
25
4. Sortir le linge en fin de programme
Fin de programme / Infroissable
Fin de programme :  s'allume et la
touche Départ/Arrêt s'éteint. Si vous
avez sélectionné la fonction "Infroissable", elle démarre immédiatement au
terme du programme pour un maximum
de 2 heures.
10 minutes après la fin du programme,
la touche Départ/Arrêt se met à clignoter lentement et l'affichage de durée
s'éteint : l'appareil se met en mode
veille pour économiser de l'énergie.
Ce sèche-linge s'éteint automatiquement 15 minutes après la fin du cycle
Infroissable (et pour les programmes
sans option Infroissable, 15 minutes
après la fin du programme).
Sortir le linge
 N'ouvrez jamais la porte avant la
fin du séchage.
 Pour ouvrir la porte, attrapez le creux
de la poignée puis tirez.
 Sortez le linge.
26
N'oubliez pas de linge dans le tambour !
Si vous oubliez du linge, vous risquez de l'abîmer en le faisant sécher
de nouveau.
L'éclairage du tambour s'allume quand
vous démarrez le sèche-linge et lorsque
vous ouvrez la porte. Il s'éteint au bout
de quelques minutes (économies
d'énergie).
 Pour éteindre le sèche-linge appuyez
sur la touche .
Un signal sonore retentit.
 Enlevez les peluches des 2 filtres placés dans l'ouverture de porte (chapitre "Nettoyage et entretien", "Filtres
à peluches").
 Fermez la porte d'un coup sec.
 Videz le réservoir à eau de condensation.
Options
Signal sonore
Un signal sonore vous avertit que le
programme est terminé. Le signal sonore continu qui accompagne un message d'erreur n'a rien à voir avec ce signal sonore de fin de programme.
Options
Rythme délicat
Infroissable
Signal
sonore
Pour activer ou désactiver une option,
appuyez sur la touche correspondante.
La touche s'allume.
Rythme délicat
Coton
–
X
X
Le séchage des textiles délicats notamment du linge en acrylique (symbole
d'entretien ) doit s'effectuer à basse
température et pendant une durée prolongée.
Coton
X
X
X
Synthétique
X
X
X
Finish laine
–
–
X
Finish soie
–
X
X
Infroissable
Fin
O
X
X
Vous avez sélectionné un programme
avec fonction Infroissable ? Une fois
sec, si vous ne sortez pas votre linge
tout de suite, le tambour continue de
tourner doucement au rythme "antifroissement" pendant 2 heures, vous
évitant ainsi de retrouver votre linge tout
fripé.
Express
–
X
X
Jeans
X
X
X
Défroissage
doux
O
X
X
Air chaud
X
X
X
X = au choix
O = active
– = pas disponible
27
Départ différé
Sélectionner
Le départ différé vous permet de reporter le départ du programme de 24
heures maximum.
Cependant : "Départ différé" et Air
chaud ne peuvent pas être combinés.
– Le décompte du temps restant avant
le départ différé s'affiche d'abord en
heures jusqu'à  puis en minutes
jusqu'au démarrage du programme.
– De brèves rotations du tambour s'effectuent toutes les heures jusqu'au
départ du programme afin de limiter
la formation de faux plis.
Modifier un départ différé en
cours
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
–  clignote.
 Pour modifier la durée du départ différé, effleurez la touche sensitive .
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
 Choisissez votre programme puis effleurez la touche sensitive .
–  clignote.
– Selon le temps qui reste jusqu'au démarrage, le sèche-linge peut différer
le programme par tranches de 
minutes puis au-delà de  par
tranches d'une heure jusqu'à .
– Si vous maintenez la touche appuyée, la durée augmente jusqu'à
.
– Quand  s'affiche, effleurez de
nouveau la touche  pour supprimer
la programmation du départ différé.
Démarrer un départ différé
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
–  s'allume.
28
Ajouter / Retirer du linge
 Vous pouvez ouvrir la porte puis ajouter / retirer du linge.
– Tous les réglages des programmes
restent identiques.
–  clignote.
Si vous le souhaitez, vous avez encore
la possibilité de changer de palier de
séchage.
 Pour que la programmation du départ
différé continue, appuyez sur la
touche Départ/Arrêt.
Annuler le programme
 Eteignez le sèche-linge puis remettez-le en marche.
Tableau des programmes
Coton  **
Textiles
7,0 kg* maximum
Textiles en coton avec un taux d'humidité normal, tel que décrit sous
Coton Séchage normal
Remarque – Le séchage s'effectue uniquement en Séchage normal.
– Si le taux d'humidité de votre linge est normal, c'est le programme
Coton  qui est le plus efficace en terme de consommation
d'énergie.
Coton
7,0 kg* maximum
Séchage intensif, Séchage normal
Textiles
Textiles en coton mono ou multicouches : tee-shirts, sous-vêtements, layette, tenues de travail, vestes, couvertures, tabliers,
blouses, serviettes de bain et peignoirs en éponge, draps
Fer à repasser, Repasseuse
Textiles
Textiles en coton ou lin qui doivent être repassés : nappes, draps,
linge amidonné
Remarque Afin qu'il reste humide, nous recommandons d'enrouler le linge à repasser
Synthétique
4 kg maximum
Séchage normal, Fer à repasser
Textiles
Textiles faciles d'entretien en synthétique, coton ou fibres mélangées : vêtements de travail, blouses, pulls, robes, pantalons, linge
de table
* Poids du linge à sec
**Remarque pour instituts de contrôle :
Programme de contrôle conforme au règlement délégué 392/2012/EU pour l'étiquette énergie, mesuré suivant EN 61121
29
Tableau des programmes
Finish laine
Textiles
2 kg maximum
Textiles en pure laine ou en laine mélangée : pulls, gilets, chaussettes
Remarque – Vous pouvez défroisser et redonner du volume aux lainages en un
rien de temps. Sortez-les toutefois avant qu'ils soient complètement secs
– Déchargez immédiatement le linge en fin de programme
Finish soie
Textiles
1 kg maximum
Textiles en soie avec passage au sèche-linge autorisé : chemisiers et
chemises
Remarque – Permet de réduire les faux-plis sans sécher complètement le linge
– Déchargez immédiatement le linge en fin de programme
Fin
2,5 kg maximum*
Séchage normal, Fer à repasser
Textiles
Textiles délicats portant le symbole d'entretien  en fibres synthétiques, mélanges de fibres, viscose ou coton peu fragile (ex. : chemises, chemisiers, lingerie, textiles à applications)
Remarque Pour un séchage sans plis, réduisez la charge.
Express
4 kg maximum
Séchage intensif, séchage normal, fer à repasser, repasseuse
Textiles
Textiles peu fragiles pour le programme Coton
Remarque Diminuer la durée
Jeans
3 kg maximum
Séchage normal, Fer à repasser
Textiles
Tous les vêtements en toile de jean : pantalons, vestes, jupes, chemises...
* Poids du linge à sec
30
Tableau des programmes
Défroissage doux
1 kg maximum
Séchage normal, Fer à repasser
Textiles
– Textiles en coton ou en lin
– Textiles faciles d'entretien en coton, fibres mélangées ou synthétiques : pantalons en coton, anoraks, chemises
Remarque – Convient au linge sec et humide
– Sélectionnez Fer à repasser si les textiles doivent être repassés
– Programme pour retirer les plis marqués pendant l'essorage
– Déchargez immédiatement le linge en fin de programme
Air chaud
Textiles
7,0 kg* maximum
– Pour parfaire le séchage de textiles multicouches au séchage hétérogène (ex. : vestes, coussins, sacs de couchage et autres
pièces volumineuses)
– Pour sécher différentes pièces textiles : serviettes de bain, maillots
de bain, torchons.
Conseil
Choisissez une durée intermédiaire puis affinez votre réglage au
bout de plusieurs essais.
Conseil
Utilisez le programme Air chaud pour éliminer ou atténuer les odeurs
désagréables des textiles propres en coton (durée : entre 30 et 60
minutes). Pour plus d'efficacité, humidifiez le linge au préalable et
utilisez le flacon de parfum (accessoire en option). L'action désodorisante est moins perceptible sur les vêtements en fibres synthétiques
* Poids du linge à sec
31
Interventions en cours de programme
Afin de vous protéger contre toute modification involontaire, vous ne pouvez
plus changer de programme.
Si vous touchez à la position du sélecteur de programme,  s'affiche à
l'écran jusqu'à ce que vous remettiez le
sélecteur dans sa position d'origine.
Si vous voulez changer de programme,
vous devez d'abord arrêter le programme en cours.
Arrêter le programme en cours
puis en sélectionner un nouveau
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Une fois atteints la température et le
temps de séchage programmés, les
textiles commencent à refroidir.
Si entre-temps, vous appuyez de nouveau sur la touche Départ/Arrêt, 
s'allume.
 Pour arrêter le sèche-linge, appuyez
sur la touche .
 Pour mettre en marche l'appareil, appuyez sur la touche .
 Sélectionnez puis démarrez un autre
programme.
32
Ajouter ou retirer du linge
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Une fois atteints la température et le
temps de séchage programmés, les
textiles commencent à refroidir.
Si entre-temps, vous appuyez de nouveau sur la touche Départ/Arrêt, 
s'allume.
 Risque de brûlures !
Ne touchez jamais l'arrière du tambour quand vous chargez ou déchargez du linge ! Les températures qui
règnent à l'intérieur du tambour sont
très élevées.
 Ajoutez un peu de linge ou retirez-en
un peu.
 Fermez la porte.
Poursuivre le programme :
(le cas échéant, modifier le palier de séchage au préalable)
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Durée du programme
Toute modification apportée au déroulement du programme entraîne un changement potentiel de la durée de séchage affichée à l'écran.
Nettoyage et entretien
Vider le réservoir à eau de
condensation
L'eau de condensation qui se forme
au moment du séchage est recueillie
par le réservoir à eau de condensation.
 Glissez une de vos mains dans la poignée du réservoir, tirez doucement à
l'horizontale pour que l'eau ne déborde pas puis de l'autre, attrapez la
partie arrière et sortez le réservoir.
Videz le réservoir à eau de condensation après chaque séchage !
Une fois atteinte la quantité maximale
du réservoir à eau de condensation 
s'allume.
Pour éteindre , ouvrez puis refermez
la porte du sèche-linge en marche.
 Conseils pour éviter d'endommager la porte et la poignée du réservoir à eau de condensation quand
vous sortez ce dernier du sèchelinge : fermez toujours la porte complètement.
 Videz le réservoir à eau de condensation.
 Remettez le réservoir à eau de
condensation dans le sèche-linge.
 Ne buvez jamais l'eau de
condensation ! La consommation
d'eau de condensation peut s'avérer
dangereuse pour les humains
comme pour les animaux.
Vous pouvez l'utiliser à des fins domestiques (pour le fer à repasser ou un saturateur). Filtrez cependant préalablement l'eau avec une passoire fine ou un
filtre à café. Ceci permet d'éliminer les
peluches fines, qui pourraient endommager vos appareils.
 Sortez le réservoir à eau de condensation.
33
Nettoyage et entretien
Filtres à peluches
Ce sèche-linge est équipé de 2 filtres
à peluches, le filtre inférieur et le filtre
supérieur. Placés dans l'ouverture de
porte, ces filtres récupèrent toutes les
peluches générées pendant le séchage.
Retirer les peluches visibles
A la fin de chaque séchage, retirez
les peluches récupérées.
Conseil : l'aspirateur vous permet d'éliminer toutes les peluches sans avoir à
les toucher.
 Retirez toutes les peluches (voir
flèches)...
 Ouvrez la porte.
 Le cas échéant, retirez le flacon
de parfum (voir chapitre "Flacon de
parfum").
 des filtres à peluches,
 du déflecteur de linge perforé.
 Remettez le filtre à peluches supérieur en place jusqu'à ce qu'il s'enclenche correctement.
 Fermez la porte.
 Pour sortir le filtre supérieur, soulevez-le en le tirant vers vous.
34
En cas d'obstruction particulièrement importante : voirci-dessous.
Nettoyage et entretien
Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération
Si vous constatez une augmentation
du temps de séchage, une obstruction ou un encrassement des surfaces des filtres, nous vous recommandons de procéder à un nettoyage complet de ces derniers.
 Le cas échéant, commencez par
retirer le flacon de parfum.
 Pour sortir le filtre supérieur, soulevez-le en le tirant vers vous.
 Tournez le bouton jaune placé sur le
filtre inférieur dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic.
 Pour sortir le filtre supérieur, soulevez-le par le bouton jaune en le tirant
vers vous.
 Utilisez l'aspirateur et le grand suceur
pour éliminer les peluches visibles
dans la zone du conduit d'air supérieur (orifices).
Nettoyage à l'eau des filtres à peluches
 Passez les grilles des filtres sous
l'eau chaude.
 Secouez bien les filtres à peluches
puis essuyez-les soigneusement.
35
Nettoyage et entretien
 Un taux d'humidité excessif des
filtres à peluches peut entraîner un
dysfonctionnement de l'appareil.
 Remettez le filtre inférieur en place
puis verrouillez le bouton jaune.
 Remettez bien le filtre à peluches
supérieur.
 Fermez la porte.
Filtre de socle
Ne nettoyez le filtre de socle qu'une
fois  allumé.
Pour éteindre  : Ouvrez puis refermez
la porte du sèche-linge pendant que celui-ci est en marche.
Démonter le filtre
 Sortez le filtre de socle en le tirant par
sa poignée.
La cheville de guidage droite se retrouve à l'extérieur du sèche-linge. Elle empêche la fermeture de la trappe de
l'échangeur thermique si le filtre de
socle n'a pas été inséré dans le bon
sens.
Nettoyage
 Pour ouvrir l'échangeur thermique,
appuyez sur la partie incurvée de la
trappe.
 Tirez sur la poignée pour la sortir du
filtre de socle.
La trappe s'ouvre.
 Lavez soigneusement le filtre de
socle en le passant sous l'eau.
 Absorbez bien toute l'eau qui s'y
trouve.
36
Nettoyage et entretien
 Quand vous le remettez en
place, le filtre de socle ne doit plus
être mouillé. Dans le cas contraire, il
y a risque de dysfonctionnement.
 Avec un chiffon humide, retirez toutes
les peluches de la poignée.
Trappe d'accès au filtre de socle
Contrôle de l'échangeur thermique
(condenseur)
 Risque de blessures ! Ne touchez pas les lamelles de refroidissement avec les mains. Vous pourriez
vous couper !
 Regardez si des peluches se sont accumulées.
Le cas échéant :
 Utilisez l'aspirateur et la brosse
ronde. Passez doucement la brosse
ronde, sans appuyer sur les lamelles
en veillant à ne pas les déformer !
 Avec un chiffon humide, retirez toutes
les peluches.
N'abîmez pas le joint en caoutchouc !
 Vérifiez si les lamelles de refroidissement sont encrassées (voir la suite).
 Aspirez toutes les salissures visibles
avec précaution.
37
Nettoyage et entretien
Remonter le filtre
 Refermez la trappe d'accès à
l'échangeur thermique.
 Une fois le filtre de socle en
place et la trappe d'accès à l'échangeur thermique refermée, vous pouvez de nouveau utiliser votre sèchelinge. L'étanchéité du système d'eau
de condensation et le bon fonctionnement du sèche-linge ne sont assurés qu'une fois la trappe refermée !
 Encastrez bien le filtre de socle sur la
poignée.
Pour bien positionner le filtre de socle
devant le bloc de l'échangeur thermique :
 enfilez la poignée et le filtre de socle
sur les deux chevilles de guidage :
– L'inscription Miele sur la poignée ne
doit pas être à l'envers !
 enfoncez complètement le filtre de
socle.
La cheville de guidage de droite s'enfonce en même temps que le filtre de
socle.
38
Nettoyage et entretien
Sèche-linge
 Débranchez le sèche-linge.
 N'utilisez aucun détergent contenant des solvants, produit abrasif,
produit à vitres ou nettoyant multiusages.
Ces produits risquent d'endommager les surfaces plastiques et autres
pièces de l'appareil.
 Nettoyez le sèche-linge avec un chiffon légèrement imbibé d'eau et du
produit détergent doux / de l'eau savonneuse.
 Nettoyez le joint de contreporte avec
un chiffon humide.
 Séchez tous les éléments avec un
chiffon doux.
 Si vous le souhaitez, vous pouvez
nettoyer les parties en inox (tambour
par exemple) avec un produit nettoyant spécial inox.
39
Flacon de parfum pour sèche-linge Miele
Si vous souhaitez que votre linge exhale un parfum original à la sortie du
sèche-linge, nous vous recommandons l'utilisation du flacon de parfum
Miele (en option).
 Avant d'utiliser le flacon de parfum, consultez le chapitre
"Consignes de sécurité et mises en
garde", "Utilisation du flacon de parfum (en option)".
Installez le flacon de parfum dans le
filtre à peluches supérieur. L'emplacement prévu à cet effet est sur la droite,
près de la poignée.
Si vous n'utilisez pas de flacon de
parfum, laissez toujours le curseur
fermé. Il doit être repoussé à fond
avec la languette tout en bas.
Installation du flacon de parfum
Maintenez toujours le flacon de parfum dans la position indiquée sur
l'illustration. Ne tenez jamais le flacon de parfum penché ni à l'envers,
faute de quoi son contenu se renverserait aussitôt.
 Ouvrez le curseur en tirant sur la languette jusqu'à ce que cette dernière
se retrouve en haut à droite.
 Lorsque vous l'ouvrez puis l'installez
dans le sèche-linge, tenez fermement
le flacon afin de ne pas laisser échapper son contenu !
 Enlevez le sceau de protection du flacon de parfum.
 Ouvrez la porte du sèche-linge.
40
 Enfoncez le flacon de parfum dans
l'ouverture jusqu’à la butée.
Flacon de parfum pour sèche-linge Miele
– Vous sentez une petite résistance et
percevez un léger "clic".
Le repère  doit se trouver en position  : c'est à ce moment-là que
vous percevez une légère résistance.
Avant le séchage
Vous pouvez choisir l'intensité du parfum.
Les repères  et  doivent se faire
face.
 Tournez la bague extérieure un peu
vers la droite : plus vous ouvrez le flacon de parfum, plus l'odeur est intense.
 Tournez la bague extérieure  un peu
vers la droite.
Le parfum ne se diffuse bien que sur du
linge humide et pendant des durées de
séchage assez longs avec une diffusion
de chaleur suffisante. On peut d'ailleurs
sentir le parfum dans la pièce où se
trouve le sèche-linge.
41
Flacon de parfum pour sèche-linge Miele
Après le séchage
Remplacer le flacon de parfum
Pour éviter que le parfum s'évapore inutilement :
Si l'intensité du parfum n'est plus assez
puissante :
 tournez la bague extérieure vers la
gauche jusqu'à ce que le repère b se
trouve en position _.
 tournez la bague extérieure vers la
gauche afin que les repères a et b
soient alignés.
– vous ressentez une légère résistance.
Si vous souhaitez de temps à autre
sécher votre linge sans parfum, il suffit
de retirer le flacon et de le ranger dans
son emballage d'origine (voir ci-dessous).
 remplacez le flacon de parfum.
Vous pouvez commander vos flacons
de parfum auprès de votre revendeur
Miele, du service après-vente Miele ou
sur Internet.
42
Flacon de parfum pour sèche-linge Miele
– Quand vous en achetez un nouveau,
ne retirez le sceau de protection
qu'au moment de l'utiliser.
Nettoyer les filtres à peluches
Si vous ne nettoyez pas les filtres à peluches et le filtre de socle, l'intensité du
parfum diminue de manière significative !
 Sortez toujours le flacon de par Ne couchez jamais le flacon afin
de ne pas en renverser le contenu !
Stocker le flacon de parfum dans son
emballage d'origine uniquement
fum avant de nettoyer le filtre à peluches.
 Pour éviter les pertes de parfum,
conservez-le, même provisoirement,
dans son emballage d'origine uniquement (voir croquis) !
 Nettoyez les filtres à peluches et le
filtre de socle : voir chapitre "Nettoyage et entretien".
– Si vous avez besoin de mettre un flacon de parfum de côté, pendant que
vous nettoyez le filtre à peluches par
exemple, ne le retournez pas afin de
ne pas en renverser le contenu.
– Conservez-le dans un endroit frais et
sec.
– Conservez-le à l'abri de la lumière du
soleil.
43
En cas d'anomalie
Que faire en cas d'anomalie
Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies. Vous économiserez
du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déterminer les causes de la panne et à trouver une solution. Néanmoins, il faut savoir que :
 Les interventions techniques sur des appareils électroménagers doivent
être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.
Diodes de contrôle et conseils
Problème
Cause et solution
Le programme s'interrompt et  s'allume
Ceci n'est pas une anomalie !
Sur certains programmes, une sous-charge / un tambour vide entraîne une interruption de programme.
C'est parfois aussi le cas si vous chargez le sèchelinge avec du linge déjà sec.
 Pour pouvoir poursuivre le séchage, ouvrez la
porte puis refermez-la.
 Vous n'avez que quelques pièces à sécher ? Utilisez le programme Air chaud.
Après le démarrage du Le code est activé.
sèche-linge,  cli Consultez le chapitre "Fonctions de programmagnote / s'allume et vous
tion", " Code"
ne pouvez plus sélectionner de programme
 et  (ex :  ) s'allument une fois le programme terminé
Cause non identifiable
 Eteignez le sèche-linge puis remettez-le en
marche.
 Démarrez un programme.
Si le programme s'arrête de nouveau et que le message d'erreur réapparait, il s'agit bien d'une panne.
Contactez le service après-vente Miele.
44
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
 s'allume en fin de
programme.
Une quantité excessive de peluches rend un nettoyage nécessaire.
 Nettoyez les filtres à peluches.
 Nettoyez le filtre de socle.
Consultez le chapitre "Nettoyage et entretien"
 Pour éteindre  : Ouvrez puis refermez la porte du
sèche-linge pendant que celui-ci est en marche
 et  s'allument
après une interruption
de programme
Des peluches se sont accumulées dans les filtres
 Nettoyez le filtre à peluches
 Nettoyez le filtre de socle
 Nettoyer le circuit d'air : le conduit d'air au-dessous du filtre de socle
 Nettoyer le circuit d'air : l'échangeur thermique
 Pour éteindre  : Ouvrez le sèche-linge
 s'allume après une
interruption de programme
Le réservoir d'eau de condensation est plein ou le
tuyau de vidange est replié
 Videz le réservoir à eau de condensation
 Contrôlez le tuyau de vidange
 Pour éteindre  : Ouvrez puis refermez la porte du
sèche-linge pendant que celui-ci est en marche
 s'allume
La position du sélecteur de programme a été modifiée.
 Sélectionnez le programme d'origine, la durée restante s'allumera de nouveau.
A la fin du programme, Le programme est terminé mais le refroidissement du
des crochets clilinge est en cours.
gnotent : ........  Vous pouvez retirer le linge et l'aérer ou le laisser
.
refroidir dans le tambour.
45
En cas d'anomalie
Séchage insatisfaisant
Problème
Cause et solution
Le linge n'est pas suffisamment sec.
La charge est composée de divers textiles.
 Finissez le séchage avec Air chaud.
 Sélectionnez la prochaine fois un programme approprié.
Conseil : vous pouvez adapter les paliers de séchage
de certains programmes (chapitre "Fonctions programmables").
Le linge ou les oreillers
remplis de plume dégagent une odeur désagréable après le séchage
Le linge a été lavé avec trop peu de lessive.
Les plumes ont la propriété de dégager une odeur
lorsqu'elles sont chauffées.
 utiliser suffisamment de lessive au lavage.
 laisser les oreillers s'aérer en dehors du
sèche-linge.
 Pour le séchage, utilisez le flacon de parfum (accessoire en option) si vous préférez un parfum particulier.
Les pièces de linge en
Les textiles synthétiques ont tendance à se charger
fibres synthétiques sont électriquement.
chargées d’électricité
 Pendant le lavage en machine, l'utilisation d'un asstatique après le sésouplissant au dernier rinçage peut diminuer l'acchage
cumulation d'électricité statique au séchage.
Des peluches se sont
accumulées
46
Les peluches qui se détachent des tissus pendant le
séchage proviennent de l'usure naturelle des vêtements que l'on porte ou que l'on lave. Le sèche-linge
en lui même ne sollicite que très peu les textiles.
Les filtres à peluches et le filtre de socle récupèrent
ces peluches. Il est très facile de les enlever (Chapitre
"Nettoyage et entretien").
 Consultez le chapitre "Nettoyage et entretien"
En cas d'anomalie
Autres problèmes
Problème
Cause et solution
Le séchage dure très
longtemps voire est interrompu*
La pièce où se trouve l'appareil est trop chaude.
 Aérez bien.
Des résidus de détergent, des cheveux ou des peluches ultrafines peuvent obstruer les filtres.
 Nettoyez les filtres à peluches et le filtre de socle.
 Retirez les peluches visibles :
- en bas à gauche, derrière la trappe de l'échangeur thermique (voir chapitre "Nettoyage et entretien") ;
- des lamelles de refroidissement, derrière la grille,
en bas à droite (voir en fin de chapitre).
La grille en bas à droite est obstruée.
 Enlevez la corbeille à linge ou tout autre objet placé devant la grille d'aspiration d'air de refroidissement.
Les filtres à peluches et le filtre de socle ont été remis
en place alors qu'ils n'étaient pas complètement secs
 En effet, les filtres à peluches et le filtre de socle
doivent être bien secs.
Les textiles sont mal essorés.
 Remettez votre linge au lave-linge et choisissez
une vitesse d'essorage plus élevée.
Le tambour est surchargé.
 Respectez la charge maximale de chaque programme de séchage.
Des fermetures éclair métalliques ont faussé le calcul
automatique du degré d'humidité du linge.
 Dorénavant ouvrez les fermetures éclair avant de
mettre le linge à sécher.
 Si le problème se reproduit, préférez le programme
Air chaud pour faire sécher les vêtements avec de
grandes fermetures éclair.
* Avant de démarrer un nouveau programme :
 Eteignez le sèche-linge puis remettez-le en
marche.
47
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
Des bruits de fonctionnement (ronronnement /
bourdonnement) sont
audibles.
Il ne s'agit pas d'une anomalie ! Le compresseur est
en marche.
Il s'agit de bruits normaux liés au fonctionnement du
compresseur.
Impossible de démarrer La cause n'est pas identifiable.
un programme
 Branchez la fiche
 Mettez le sèche-linge en marche
 Fermez la porte du sèche-linge
 Vérifiez si le fusible de l'installation domestique a
sauté
Panne de courant ? Une fois le courant rétabli, le programme en cours auparavant redémarre automatiquement là où il s'est arrêté.
L'affichage est peu luLe sèche-linge est en veille. Il s'agit de son fonctionmineux et la touche Dé- nement normal et non d'une anomalie.
part/Arrêt clignote len-  Consultez le chapitre "Fonctions de programmatement.
tion", " Veille".
Si le sèche-linge est en mode Infroissable, le tambour
ne tourne que de temps en temps.
Le sèche-linge s'éteint
une fois le programme
terminé.
Le sèche-linge s'arrête automatiquement. Il s'agit de
son fonctionnement normal et non d'une anomalie.
 Consultez le chapitre "Fonctions de programmation", " Déclenchement automatique".
L'éclairage du tambour
ne s'allume pas
L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement
- une fois la porte refermée
- porte ouverte, au bout de quelques minutes (économies d'énergie).
L'éclairage du tambour s'allume à l'ouverture de la
porte lorsque le sèche-linge est activé.
48
En cas d'anomalie
Grille en bas à droite
 En principe, il ne faut jamais nettoyer les lamelles de refroidissement
qui sont en bas à droite derrière la
grille. Cependant, vous pouvez les
nettoyer si vous constatez un allongement conséquent du temps de séchage, dû à un amoncellement de
poussières ou de peluches dans la
pièce dans laquelle est installé le
sèche-linge.
 Risque de blessures ! Ne touchez jamais aux lamelles de refroidissement avec les mains. Vous
pourriez vous couper !
 Utilisez l'aspirateur et la brosse
ronde. Passez doucement la brosse
ronde, sans appuyer sur les lamelles !
Veillez à ne pas déformer les lamelles
et à ne pas les abîmer !
 Commencez par ouvrir la trappe
d'accès au filtre de socle en bas à
gauche.
Sous cette grille se trouve un crochet
qui doit être déverrouillé à l'aide d'une
cuillère à café, afin de pouvoir retirer la
grille.
 Aspirez toutes les salissures visibles
avec précaution.
 Remettez la grille en place en enfonçant bien les 3 crochets dans les
trous de la façade.
 Glissez le manche d'une cuillère au
milieu sous la grille.
 Appuyez bien sur la grille, au milieu
du côté gauche pour que le crochet
se verrouille.
 Appuyez contre le crochet à l'aide du
manche de la cuillère et ouvrez la
grille par un mouvement de levier.
 Retirez la grille.
49
Service après-vente
Réparations
Vous n'arrivez pas à résoudre la panne
par vous même ? Contactez le service
après-vente ou votre revendeur Miele.
Le numéro de téléphone du service
après-vente Miele se trouve en fin de
mode d'emploi.
Veuillez indiquer au service après-vente
le modèle et le numéro de référence de
votre appareil, informations qui figurent
sur la plaque signalétique apposée
dans l'ouverture de porte.
Accessoires en option
Les accessoires de ce sèche-linge sont
disponibles chez les revendeurs Miele
ou au SAV Miele.
Vous pouvez commander ces articles et
bien d'autres encore sur Internet :
Panier de séchage
Vous pouvez sécher ou aérer des produits dont vous ne voulez pas qu'ils subissent des frottements mécaniques.
50
Flacon de parfum pour sèche-linge
Miele
Le flacon de parfum pour sèche-linge
Miele est disponible en plusieurs versions.
Conditions et période de garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Pour plus d'informations sur les conditions de garantie, veuillez consulter le livret de garantie.
Installation et raccordement
Vue de face
a Câble d'alimentation
b Bandeau de commande
e Trappe d'accès à l'échangeur thermique
(laisser fermée pendant séchage)
c Réservoir à eau de condensation
(vider après séchage)
f 4 pieds à vis réglables en hauteur
d Porte
(laisser fermée pendant séchage)
g Ouverture d'aspiration pour de refroidissement (ne pas bloquer avec une
corbeille à linge, etc.)
h Tuyau de vidange eau de condensation
51
Installation et raccordement
Vue de dos
a Prises pour le transport accessibles
sous le couvercle (voir flèches)
b Accessoires pour le raccordement
externe de l'eau de condensation :
collier de serrage, adaptateur et
porte-tuyau
c Tuyau de vidange de l'eau de
condensation
d Câble d'alimentation
Transport du sèche-linge
 Si vous n'avez pas suivi ces
Pour transporter le sèche-linge (du
socle d'emballage jusqu'à son emplacement), servez-vous :
consignes de transport, respectez
impérativement un temps de repos
d'une heure environ avant de brancher votre sèche-linge au réseau.
Si vous ne le faites pas, vous risquez
d'endommager la pompe à chaleur
de votre sèche-linge !
– des pieds avant de l'appareil
– des prises située sur la partie arrière
du couvercle
 Transporter le sèche-linge
comme indiqué sur l'illustration.
 Si vous transportez le sèchelinge en position allongée, posez-le
sur le côté gauche uniquement !
52
Installation et raccordement
Installation
Conseils d'installation
 On ne doit trouver dans l'axe
d'ouverture de porte du sèche-linge
aucune porte battante, coulissante
ou à charnière montée du côté opposé.
Ventilation
 N'obstruez jamais l'ouverture
d'arrivée d'air froid de la façade,
faute de quoi l'alimentation en air
froid de l'échangeur thermique
risque d'être insuffisante.
 Afin d'assurer une arrivée d'air
suffisante, ne placez jamais de fileurs
de finition, de moquette à poils longs
ou tout autre obstacle sur l'ouverture
d'aération située entre la partie
basse du sèche-linge et le sol.
Assurez-vous que le sèche-linge est
bien à la verticale afin de garantir un
fonctionnement optimal.
En s'échappant de l'échangeur thermique pour le refroidir, l'air chaud réchauffe l'air ambiant. Nous recommandons d'aérer suffisamment la pièce
dans laquelle se trouve votre sèchelinge, par exemple en ouvrant la fenêtre.
Dans le cas contraire, la durée de séchage de votre linge risque de se prolonger, avec pour autre conséquence
une augmentation de la consommation
énergétique.
Déménagement
Si après le séchage il reste un peu
d'eau dans la pompe, cette eau est
susceptible de se répandre sur le sol
quand vous basculez le sèche-linge.
Conseil : démarrez le programme Air
chaud environ 1 minute avant le transport. Le reste de l'eau de condensation
pourra ainsi être évacué dans le réservoir / par le tuyau de vidange.
Vous pouvez visser ou dévisser les
pieds de l'appareil jusqu'à un-demi
centimètre pour rattraper les différences
de dénivellation du sol.
53
Installation et raccordement
Autres conseils d'installation
 Pour des raisons de sécurité, débranchez le sèche-linge.
Encastrement sous plan de travail /
dans une armoire
 Attention, accumulation de chaleur ! L'air chaud qui s'échappe du
sèche-linge doit à son tour être évacué, faute de quoi une anomalie
risque d'être signalée.
– Placez le sèche-linge près du raccordement électrique. Ce dernier doit
rester accessible.
– Le temps de séchage est susceptible
d'augmenter légèrement.
Voici comment prévenir toute accumulation de chaleur :
– dévissez les pieds du sèche-linge
afin de garder un espace minimal de
20 mm entre le sol et le dessous du
sèche-linge.
– Attention ! Ne recouvrez pas le bas
du sèche-linge ! N'obstruez jamais le
bas du sèche-linge avec une plinthe.
– Pratiquez des ouvertures dans l'armoire.
Encastrable sous plan
Vous pouvez installer ce sèche-linge
sous un plan de travail sans démonter
le couvercle de l'appareil.
54
– Jeu d'encastrement
 Si vous optez pour un encastrement du sèche-linge sous un plan de
travail avec démontage du couvercle,
un jeu ou kit d'encastrement s'avère
nécessaire.
Seul un spécialiste est habilité à procéder aux opérations de montage et
de démontage.
La tôle jointe au jeu d'encastrement
vient remplacer le couvercle de l'appareil. Vous devez impérativement installer cette tôle afin de respecter les
normes de sécurité électrique.
Une notice de montage est fournie avec
le jeu d'encastrement.
Commander des accessoires
– Accessoire de raccordement lavage-séchage
Vous pouvez concevoir une colonne en
superposant ce sèche-linge avec un
lave-linge Miele. Utilisez uniquement
l'accessoire de raccordement lavelinge / sèche-linge Miele prévu à cet effet.
– Socle
Un socle avec tiroir intégré est disponible pour ce sèche-linge.
Installation et raccordement
Vidanger l'eau de
condensation
Remarque
Pendant le séchage, l'eau qui se
forme suite à la condensation est
pompée par le tuyau de vidange à l'arrière du sèche-linge puis envoyée vers
le réservoir à eau de condensation.
Vous pouvez aussi évacuer l'eau de
condensation vers l'extérieur à l'aide du
tuyau de vidange, ce qui vous évite de
vider le réservoir à eau de condensation.
Longueur des flexibles : 1,60 m
Max. hauteur de pompe : 1,50 m
Max. longueur de pompe : 4 m
Accessoires disponibles sur demande :
– une rallonge de flexible,
– le kit de montage "clapet anti-refoulement" pour un raccordement à
l'eau externe avec rallonge de
flexible.
Conditions de raccordement spécifiques avec nécessité de clapet antiretour
 Sans clapet anti-retour, l'eau est
susceptible de refluer / d'être aspirée
dans le sèche-linge avec un potentiel
risque de fuite.
Cette eau risque de provoquer des
dommages dans votre sèche-linge et
dans vos locaux.
En cas de raccordement spécifique
tel que décrit ci-dessous, nous recommandons d’utiliser un
clapet anti-refoulement.
Hauteur maximale de la pompe avec
clapet anti-refoulement : 1 mètre
Conditions dans lesquelles un raccordement spécifique nécessite un clapet
anti-retour :
– vidange dans un évier ou une évacuation au sol si extrémité du tuyau
plongée dans l'eau,
– raccordement à un siphon dans un
évier,
– plusieurs possibilités de raccordement avec notamment raccordement
d'un lave-linge / lave-vaisselle.
 Montez le clapet anti-refoulement de telle sorte que la flèche visible sur ce dernier pointe en direction de l'écoulement.
Dans le cas contraire, il est impossible de vidanger.
55
Installation et raccordement
Poser le tuyau de vidange
 Ne tirez pas sur le tuyau de vidange, ne le tournez pas et ne le tordez pas.
Vous pourriez l'abîmer !
Le tuyau de vidange contient un peu
d'eau résiduelle. Gardez toujours une
cuvette ou tout autre récipient à portée
de main.
 Guidez le tuyau vers la droite ou vers
la gauche selon les besoins.
– Pour une pose à droite, coincez le
tuyau dans la rainure.
– Laissez le tuyau attaché à la partie inférieure du support afin de prévenir
toute pliure involontaire.
 Déboîtez le tuyau de vidange de la tubulure.
 Déroulez le tuyau qui se trouve sur
l'enrouleur puis procédez à l'extraction lente des supports.
 Faites couler l'eau résiduelle dans la
cuvette.
56
Installation et raccordement
Exemples
– Vidange dans un évier / écoulement
au sol
Utilisez le support de tuyau pour éviter
toute pliure involontaire.
 Enfoncez vos pouces dans les petits
ergots de verrouillage situés à gauche
et à droite du support de tuyau (voir
flèches sombres) puis...
 Détachez le support de tuyau en le tirant vers vous (voir flèches claires).*
 Si vous placez le tuyau de vidan-
* Vous pourrez remonter le tuyau sur
son support quand vous aurez évacué toute l'eau de condensation à
l'extérieur.
– Raccordement direct au siphon
d’un évier
 Enlevez l'adaptateur 1 situé sur la
partie supérieure au dos du sèchelinge ainsi que le collier de serrage 3
qui est monté juste derrière.
 Pour raccorder le tuyau de vidange,
veuillez suivre les instructions ci-dessous.
ge dans un évier par exemple, bloquez-le bien afin de l'empêcher de
glisser. Vous pouvez l'attacher
comme indiqué sur le croquis de la
façade.
L'eau d'écoulement est susceptible
de provoquer des dommages.
 Vous pouvez fixer le clapet anti-refoulement sur l'extrémité du tuyau.
57
Installation et raccordement
 Fixez l'adaptateur 1 et l'écrou moleté
2 sur le siphon de l'évier.
Cet écrou moleté est vendu en général avec une rondelle qu'il vous faut
tout d'abord enlever.
 Posez l'extrémité du tuyau 4 sur
l'adaptateur 1.
 Utilisez le support de tuyau.
 Vissez le collier de serrage 3 juste
derrière l'écrou moleté.
1. Adaptateur
2. Ecrou moleté pour évier
3. Collier de serrage
4. Extrémité du tuyau (fixé à son support)
5. Clapet anti-refoulement
6. Clapet anti-refoulement du sèchelinge
58
 Enfoncez le clapet anti-refoulement 5
dans le tuyau de vidange 6 du sèchelinge.
Montez le clapet anti-refoulement 5
de telle sorte que la flèche pointe
dans le sens d'écoulement, soit en
direction de l'évier.
 Fixez le clapet anti-retour à l'aide des
colliers de serrage.
Installation et raccordement
Branchement électrique
Ce sèche-linge est équipé d'un câble
d'alimentation et d'une prise réseau
prêts à être branchés.
La fiche doit toujours être accessible
pour pouvoir débrancher le sèche-linge
de l'alimentation électrique.
Le branchement doit être conforme aux
normes EDF.
Il est interdit de brancher le sèche-linge
en utilisant des rallonges, boîtiers multiprises, etc. pour éviter tout risque d'incendie potentiel.
La plaque signalétique vous indique la
puissance de raccordement et la protection électrique adaptée. Comparez
ces indications avec celles de votre réseau électrique.
59
Données relatives à la consommation
Charge
1
Vitesse d'essorage Humidi- Energie
du lave-linge
té résiduelle
Durée
kg
tr/min
%
kWh
min
7,0
3,5
1000
1000
60
60
1,73
0,99
137
84
7,0
7,0
7,0
1200
1400
1600
53
50
44
1,55
1,45
1,30
124
118
105
7,0
1000
60
1,65
140
Coton Fer à repasser
7,0
7,0
7,0
7,0
1000
1200
1400
1600
60
53
50
44
1,28
1,10
1,05
0,90
108
95
88
75
Synthétique Séchage normal
+ Rythme délicat
4,0
4,0
1200
1200
40
40
0,61
0,61
55
55
Synthétique Fer à repasser
4,0
1200
40
0,50
48
Finish laine
2,0
1000
50
0,03
5
Finish soie
1,0
400
50
0,11
15
Fin Séchage normal
2,5
800
50
0,59
54
Express Séchage normal
4,0
1000
60
1,15
85
Jeans Séchage normal
3,0
900
60
1,29
100
Défroissage doux fer à repasser
1,0
800
60
0,37
38
Coton 
2
Coton Séchage normal
Coton Séchage normal
+ Rythme délicat
1
Poids du linge à sec
2
Programme de contrôle conforme au règlement délégué 392/2012/EU pour l'étiquette énergie, mesuré suivant EN 61121
Toutes les valeurs non signalées sont conformes à la norme EN 61121.
Consommation à l'arrêt :
Consommation en état de fonctionnement :
0,15 W
1,50 W
Remarque concernant les essais comparatifs
Avant de procéder aux contrôles d'évaluation selon la norme EN 61121, lancez une phase de séchage
avec 3 kg de coton présentant une humidité résiduelle de 70% Coton séchage normal sans aucune option.
Les consommations effectives peuvent varier selon la charge, le type de textiles, l'humidité résiduelle après essorage, les variations de tension du réseau électrique et les options sélectionnées.
60
Caractéristiques techniques
Hauteur
850 mm
Largeur
596 mm
Profondeur
636 mm
Profondeur avec porte ouverte
1054 mm
Hauteur pour installation sous plan
820 mm (+8/-2 mm)
Largeur pour installation sous plan
600 mm
Profondeur pour installation sous plan
600 mm
Encastrable sous plan
oui
Colonne lave-linge/sèche-linge
oui
Poids
62 kg
Volume du tambour
120 l
Capacité de chargement
1,0-7,0 kg (Poids du linge à sec)
Volume du réservoir à eau de condensation
4,8 l
Longueur flexible
1,60 m
Hauteur maximale de la pompe
1,50 m
Longueur maximale de la pompe
4,00 m
Longueur du câble d’alimentation électrique
2,00 m
Tension électrique
Veuillez consulter la plaque signalétique
Puissance de raccordement
Veuillez consulter la plaque signalétique
Fusible
Veuillez consulter la plaque signalétique
Labels de conformité
Veuillez consulter la plaque signalétique
Consommation énergétique
Veuillez consulter le chapitre "Données
de consommation".
DEL ou diodes électroluminescentes
Classe 1
61
Fonctions programmables pour la modification des valeurs standard
Ce sèche-linge est réglé en usine de façon à répondre de façon optimale à
tous les besoins. Il offre également la possibilité de modifier les valeurs standard. Vous pouvez ainsi adapter l'électronique du sèche-linge à vos besoins.
Vous avez la possibilité d'utiliser les fonctions programmables – mais ce n'est
pas une obligation.
62
Fonctions programmables
Programmation
Les fonctions de programmation vous
permettent d'adapter l'électronique du
sèche-linge à vos besoins.
Veuillez consulter les page suivantes
afin de prendre connaissance des informations qui concernent la programmation et les différentes possibilités de sélection. Vous devez
connaître la finalité de chaque changement de sélection effectué via la
programmation.
II) Choisir une fonction de programmation
Le numéro qui correspond à la fonction de programmation sélectionnée
s'affiche à côté de la durée  associé
à un chiffre, soit par exemple : .
 Si vous effleurez la touche sensitive
, vous pouvez passer à la prochaine fonction de programmation :
Fonction de programmation

Programme Coton plus sec /
plus humide

Programme Synthétique plus
sec / plus humide

Prolonger le temps de refroidissement
– Le sèche-linge est arrêté.

Volume signal sonore
– La porte est fermée.

Bip de validation
 Maintenez la touche Départ/Arrêt enfoncée tout au long des étapes  à
.

Code

Conductivité
 Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez que la touche Départ/Arrêt
s'allume sans discontinuer...
paliers de séchage intermédiaires

Veille
 puis relâchez la touche Départ/Arrêt.

Arrêt automatique

Mémoire

Infroissable
Pour lancer la programmation qui se
déroule en 8 étapes (, ,  ... ),
vous aurez à activer certaines touches.
I) Accès à la programmation
Conditions préalables
 Pour valider la fonction de programmation sélectionnée, appuyez sur la
touche Départ/Arrêt.
63
Fonctions programmables
III) Changer de sélection
Cette option vous permet de modifier
les caractéristiques des fonctions de
programmation respectives.
Votre sélection  apparaît dans la zone
d'affichage de la durée associée à un
chiffre, soit par exemple  ou ou
, etc.
 Si vous effleurez la touche sensitive
, vous passez à la prochaine fonction de programmation :
Options de sélection

     

X
X
X
O
X
X
X

X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
X
O
X

O


O
X

O
X

O
X

X
O

X
X
O
X
O



O
X
X
O
X = au choix
O = réglage d'usine
64
X
à
Le numéro de la fonction de programmation s'allume de nouveau, par
exemple .
IV) Fermer une programmation
 Arrêtez le sèche-linge.
La programmation est désormais enregistrée. Vous pouvez la modifier à tout
moment.
L'exemple suivant a pour objectif de
vous aider à mieux comprendre en
quoi consiste une programmation.
Fonction de programmation

 Pour valider l'option de votre choix,
appuyez sur Départ/Arrêt.

Fonctions programmables
Exemple
Dans cet exemple, vous ouvrez la
fonction de programmation " Bip
de validation" qui vous permet d'activer un signal qui vous confirmera
chaque action sur une touche.
I) Accéder à la programmation
Préalables
– Le sèche-linge est arrêté.
– La porte est fermée.
 Maintenez la touche Départ/Arrêt enfoncée tout au long des étapes -
III) Changer de sélection
 s'allume dans la zone d'affichage
de la durée. Ces chiffres signifient que
le bip de validation est désactivé.
Activer le bip de validation :
 Effleurez la touche sensitive  pour
allumer .
 Pour valider votre sélection , appuyez sur la touche Départ / Arrêt.
 s'allume de nouveau.
IV) Fermer une programmation
 Arrêtez le sèche-linge.
Contrôler la programmation
 Mettez le sèche-linge en marche.
 Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Départ/Arrêt
s'allumée sans discontinuer...
 Appuyez sur une touche quelconque.
 puis relâchez la touche Départ/Arrêt.
Un signal sonore confirmera dorénavant
chaque action sur une touche.
 s'allume
 Arrêtez le sèche-linge.
II) Choisir une fonction de programmation
Annuler une programmation
 Effleurez la touche sensitive  jusqu'à ce que  s'éclaire.
 Vous pouvez désactiver le bip de validation à tout moment, en reprenant
cet exemple depuis le début.
 Pour valider votre sélection , appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
A l'étape , sélectionnez .
65
Fonctions programmables
 Programme Coton plus sec
ou plus humide
ou
 Programme Synthétique
plus sec ou plus humide
L'électronique de ce sèche-linge est
conçue pour pour vous offrir une efficacité de séchage maximale. Toutefois
si vous souhaitez récupérer un linge
plus sec ou plus humide, nous vous
invitons à modifier simultanément tous
les paliers de séchage du programmes
de votre choix parmi les options suivantes :
Options possibles
 encore plus humide
 plus humide
 un peu plus plus humide
 Réglage d'usine
 un peu plus sec
 plus sec
 encore plus sec
Exception :
le programme Coton  ne peut pas
être modifié.
66
 Prolonger le temps de refroidissement
Pour tous les programmes à paliers de
séchage, vous pouvez avant que le
programme se termine choisir de prolonger la phase de refroidissement automatique. Le refroidissement du linge
sera encore plus perceptible.
Options possibles
 Réglage d'usine
 Refroidissement prolongé de 2 minutes
 Refroidissement prolongé de 4 minutes
 Refroidissement prolongé de 6 minutes
 Refroidissement prolongé de 8 minutes
 Refroidissement prolongé de 10 minutes
 Refroidissement prolongé de 12 minutes
 Refroidissement prolongé de 14 minutes
 Refroidissement prolongé de 16 minutes
 Refroidissement prolongé de 18 minutes
Fonctions programmables
 Volume du signal sonore
Vous pouvez vérifier le volume du signal
sonore pendant que vous l'augmentez.
 Réglage d'usine
 Signal sonore plus fort
 Bip de validation
Vous pouvez activer un signal sonore
qui s'enclenchera dès que vous manipulez une touche.
C'est la fonction de programmation
" Volume signal sonore" qui permet
de baisser ou d'augmenter le volume.
Options possibles
 Réglage d'usine : désactivé
 Bip de validation
67
Fonctions programmables
 Code
Ce code protège votre sèche-linge
contre un usage non autorisé.
Une fois le code activé, mettez le
sèche-linge en marche puis saisissezle.
 Conductivité
 Cette fonction programmable ne
doit être modifiée que si vous vous
êtes trompé dans le calcul de l'humidité résiduelle, due à une eau particulièrement douce.
Options possibles
Condition
 Réglage d'usine : désactivé
 Code activé
L'eau de lavage des textiles est extrêmement douce et sa conductivité est
inférieure à 150 µS. Vous pouvez demander quelle est la conductivité de
votre eau à la compagnie de distribution des eaux en charge de votre commune.
Si vous avez sélectionné , vous devrez entrer votre code avant toute utilisation du sèche-linge.
Utilisation du sèche-linge avec code
A chaque fois que vous démarrez le
sèche-linge,  se met à clignoter dans
la zone d'affichage de la durée.
Votre code est . Vous ne pouvez
plus le modifier.
 Cette fonction de programmation
ne doit être activée que si la condition mentionnée ci-dessus est remplie.
Dans le cas contraire, le résultat de
séchage ne sera pas satisfaisant !
 Effleurez la touche sensitive , jusqu'à ce que  s'affiche en premier.
Options possibles
 Pour valider votre sélection, appuyez
sur la touche Départ/Arrêt.
 Réglage d'usine : désactivé
 Conductivité faible
 Entrez les deux autres chiffres de la
même manière.
Vous pouvez utiliser votre sèche-linge
normalement dès que vous avez saisi
puis validé le nombre .
68
Fonctions programmables
 Paliers de séchage intermédiaires
La plupart des programmes vous permettent d'activer des paliers de séchages intermédiaires :
Séchage normal + (plus sec que Séchage normal) ;
Légère humidité (plus humide que
Séchage normal) ;
Fer à repasser  (plus humide que
fer à repasser).
Seuls les programmes dotés de paliers
de séchage proposent cette fonction de
programmation.
Options possibles
 Standard

Réglage usine : Ajouter des
paliers de séchage
En activant cette option, vous pourrez ultérieurement ajouter des paliers
de séchage selon vos besoins.
 Sélectionnez un programme à paliers
de séchage.
 Effleurez la touche sensitive  jusqu'à ce que 2 paliers de séchage
s'affichent à l'écran :
Lorsque 2 paliers de séchage
sont allumés,
l'appareil sélectionne automatiquement le palier
de séchage intermédiaire
Séchage intensif
Séchage normal
Séchage normal +
Séchage normal
Fer à repasser
Fer à repasser
Fer à repasser
Repasseuse
Fer à repasser
69
Fonctions programmables
 Veille
Pour des raisons d'économie d'énergie, l'affichage de la durée et l'éclairage des touches s'assombrissent au
bout de 10 minutes et la touche Départ/Arrêt commence à clignoter plus
lentement. Vous pouvez modifier ce
réglage.
Cependant en cas d'anomalie, pas de
mode veille.
Options possibles
–  Réglage d'usine : veille activée
L'affichage de la durée et l'éclairage
des touches s'assombrissent au bout
de 10 minutes :
- si vous n'activez aucune fonction
après avoir mis le sèche-linge en
marche
- après le démarrage d'un programme.
Cependant quand le temps de départ
différé écoulé, en fin de programme
de séchage ou au terme d'un cycle
"Infroissable", les diodes de contrôle
et l'affichage de la durée s'allument
et restent éclairés pendant 10 minutes. Si le signal sonore a été activé, il s'enclenche pendant 10 minutes en fin de programme.
70
–  Pas disponible avec ce programme
Identique à . Toutefois pendant ce
programme, l'affichage de la durée et
l'éclairage des touches restent allumés.
–  désactivé
L'affichage de la durée et l'éclairage
des touches restent allumés jusqu'au
démarrage du sèche-linge.
"Activer" de nouveau l'affichage de la
durée et l'éclairage
– Tournez le sélecteur de programme
ou appuyez sur une touche. Ces opérations n'ont aucune incidence sur le
programme en cours.
– Ouvrez la porte tant que le sèchelinge est en marche.
Fonctions programmables
 Arrêt automatique
Le sèche-linge s'éteint automatiquement au bout de 15 minutes afin
d'économiser de l'énergie. Vous pouvez raccourcir ou rallonger ce délai.
Cependant en cas d'anomalie, pas
d'arrêt automatique.
L'arrêt automatique s'enclenche au
bout de 15 minutes,
– si vous n'activez aucune fonction
après avoir mis le sèche-linge en
marche
– à la fin du cycle Infroissable
– à la fin d'un programme sans cycle
Infroissable
Options possibles
 Arrêt au bout de 10 minutes
 Réglage d'usine : arrêt au bout
de 15 minutes
 Arrêt au bout de 20 minutes
 Mémoire
Réglages possibles : l'électronique enregistre un programme donné avec
palier de séchage ou autres options. Il
enregistre aussi la durée du programme d'aération. L'ensemble de
ces réglages s'affichera la prochaine
fois que vous sélectionnerez un programme de séchage.
Options possibles
 Réglage d'usine: mémoire
désactivée
 Mémoire activée
Exception :
le programme Coton  ne peut pas
être modifié.
 Infroissable
Vous avez activé la touche Infroissable ? Si vous ne sortez pas votre
linge sec tout de suite, le tambour
continue de tourner doucement au
rythme "anti-froissement" pendant 2
heures maxi, vous évitant ainsi de retrouver votre linge tout fripé. Vous
pouvez limiter la durée de ce programme.
Options possibles
 Infroissable 1 heure
 Réglage d'usine: Infroissable 2
heures
71
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Center Paris
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
TKB 140 WP

fr-FR
M.-Nr. 10 255 980 / 01

Manuels associés