▼
Scroll to page 2
of
28
User Manual GETTING STARTED? EASY. FR Notice d'utilisation Lave-linge FWY51223CD VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.faure.com/support INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. SÉCURITÉ GÉNÉRALE • 2 Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. • • • • • • • • • • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des applications équivalentes, comme : – cuisines réservées aux employés dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; – par les clients, dans des hôtels, motels, chambres d’hôte et autres environnements de type résidentiel ; – parties communes d’immeubles d’appartements ou dans les laveries automatiques. La charge maximale de l’appareil est de 6 kg. Ne dépassez pas la charge maximale de chaque programme (reportez-vous au chapitre « Programmes »). La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé. Les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés. Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique. Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l’alimentation électrique. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS D'INSTALLATION • L'installation doit être conforme aux réglementations nationales en vigueur. • • • • • • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en plastique. Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries. L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre. Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. N'installez pas l'appareil directement au-dessus d'une évacuation dans le sol. Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne l'exposez pas à une humidité excessive. N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert. Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE • • • RACCORDEMENT À L’ARRIVÉE D’EAU • L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser 25 °C. • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. • Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. • N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts. Contactez le service après-vente agréé pour remplacer le tuyau d'alimentation. • Lors du déballage de l'appareil, il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine. • Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu’à 400 cm maximum. Contactez le service après-vente agréé pour l’autre tuyau de vidange et l’extension. • Assurez-vous que le robinet est accessible une fois l'appareil installé. UTILISATION AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • 4 L’appareil doit être relié à la terre. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. • • Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage. Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. • • Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de la graisse ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les introduire dans le lave-linge. Veillez à retirer tout objet métallique du linge. SERVICE • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. • Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie. • Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du modèle : moteur et balais de moteur, transmission entre le moteur et le tambour, pompes, amortisseurs et ressorts, tambour de lavage, support de tambour et roulements à billes correspondants, éléments chauffants, dont thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont tuyaux, valves, filtres et électrovannes (aquastops), cartes de circuits imprimés, affichages électroniques, pressostats, thermostats et capteurs, logiciel et firmware dont logiciel de réinitialisation, porte, charnière et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte, périphériques en plastique tels que distributeurs de détergent. Veuillez noter que certaines de ces pièces détachées ne • sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles. Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. MISE AU REBUT AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). 5 DESCRIPTION DE L'APPAREIL VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL 1 2 6 7 3 8 9 10 4 5 1 Bandeau de commande 2 Couvercle 3 Poignée du couvercle 4 Filtre de la pompe de vidange 5 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 6 Tuyau d’arrivée d’eau 7 Tuyau de vidange 8 Câble d'alimentation électrique 9 Boulons de transport 10 Support du tuyau 11 Plaque signalétique Informations pour l’enregistrement du produit. La plaque signalétique indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs 6 11 électriques nominales (C) et le numéro de série (D). A B C D Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 000V ~ 00Hz 0000 W 00A 00000000 L’étiquette d’informations indique le nom du modèle (A), le numéro de produit (B ) et le numéro de série (C). A B C DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur totale 39,7 cm /89,0 cm /59,9 cm Branchement électrique Tension Puissance totale Fusible Fréquence 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité IPX4 Pression de l'arrivée d'eau 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bars (0,8 MPa) Minimum Maximum Eau froide Arrivée d'eau 1) Charge maximale Coton 6 kg Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage maximale 1151 tr/min 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' . INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 1 1 2 DÉBALLAGE 3 4 2 2 2 1 1 Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche. AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau. 7 VIDANGE DE L’EAU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU 0.3-10 bar 3/4” 3/4” 90 FI SE NO DK 1/2” 3/4” O min.600 mm max.1000 mm Les accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle. Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts. Contactez le service aprèsvente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau. Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 600 et 1 000 mm. Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu’à 4 000 mm au maximum. Contactez le service après-vente agréé pour l’autre tuyau de vidange et l’extension. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE À la fin de l’installation, vous pourrez brancher la fiche d’alimentation à la prise de courant. La plaque signalétique et le chapitre « Données techniques » indiquent les valeurs électriques nominales nécessaires. Assurez-vous qu’elles sont compatibles avec l’alimentation secteur. Vérifiez que votre installation électrique domestique supporte la charge maximale requise, en tenant compte également de tout autre appareil utilisé. Branchez l’appareil à une prise de courant avec mise à la terre. 8 Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement accessible. Si une intervention électrique est nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service aprèsvente agréé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessure résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus. DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE 1 2 A B C 9 8 7 6 5 1 Touche Marche/Arrêt 2 Sélecteur de programme 6 Touche Gain de Temps 7 Touche Rinçage Plus 3 Indicateurs 4 Touche Départ/Pause 8 Touche Essorage 9 Touche Temp. 4 3 5 Touche Départ Différé INDICATEURS A Sécurité enfants Sécurité enfants Porte Voyant de porte verrouillée Le voyant s’allume lorsque vous activez ce dispositif : • B C Fin Fin de cycle • • Vous ne pouvez pas ouvrir le capot de la machine lorsque ce voyant est allumé. Vous ne pouvez pas ouvrir le capot de la machine lorsque ce voyant clignote. Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le capot. Vous ne pouvez ouvrir le capot que lorsque cet indicateur est éteint. Ce voyant s’allume lorsque le programme est terminé. 9 TABLEAU DES PROGRAMMES Programme Charge maximaTempérature par déle faut Vitesse d'essoraPlage de températuge de référence re Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Eco 40-60 40 °C 1) 6 kg 1200 tr/min Coton blanc et couleurs grand teint. Vêtements normalement sales. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée., garantissant de bons résultats de lavage. Coton 40 °C 6 kg 1200 tr/min Coton blanc et couleurs. Vêtements normalement, légèrement et très sales. 3 kg 1200 tr/min Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Vêtements normalement sales. 2 kg 1200 tr/min Textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose et les tissus mixtes nécessitant un lavage en douceur. Vêtements normalement et légèrement sales. 1 kg 1200 tr/min Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et autres textiles portant le symbole « Lavage à la main »2). 3 kg 1200 tr/min Articles en coton ou textiles mixtes de couleurs sombres. Vêtements normalement sales. Mix 20° 2,5 kg 1200 tr/min Programme spécial pour le coton, les textiles synthétiques et mixtes légèrement sales. Sélectionnez ce programme pour diminuer la consommation d'énergie. Pour obtenir de bons résultats de lavage, assurez-vous que le produit de lavage est adapté au lavage à basse température.3). Rinçage 6 kg 1200 tr/min Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge. 95 °C Synthétiques 40 °C 60 °C Délicats 30 °C 40 °CLaine 40 °C 40 °C Vêtements sombres 40 °C 60 °C - Vidange 6 kg Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles. Essorage 6 kg 1200 tr/min Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Repassage Facile 40 °C 1 kg 1000 tr/min Textiles synthétiques à laver en douceur. Vêtements normalement et légèrement sales.4) 60 °C - 10 Programme Charge maximaTempérature par déle faut Vitesse d'essoraPlage de températuge de référence re Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Rafraîchir 20' 30 °C 40 °C - 30 °C 1 kg 1200 tr/min Articles en textiles synthétiques et délicats. Vêtements légèrement sales ou à rafraîchir. Jeans 40 °C 3 kg 1200 tr/min Articles en jean ou en jersey. Vêtements normalement sales. 2 kg 800 tr/min Cycle court pour les articles en textiles synthétiques et délicats légèrement sales ou pour les articles à rafraîchir. 60 °C Mini 30°C 1) Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce programme à 40 °C peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, dans le même cycle. Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d’autres données, veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ». Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée plus longue. 2) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est normal pour ce programme. 3) L'appareil lance une courte phase de chauffage si la température de l'eau est inférieure à 20 °C. L'appareil indique que le réglage de la température est « Froid ». 4) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires. Départ Différé Gain de Temps Rinçage Plus Essorage Programme Options Compatibilité des options de programme Eco 40-60 ■ ■ ■ ■ ■ Coton ■ ■ ■ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ 11 ■ Départ Différé Gain de Temps Rinçage Plus Essorage Options Programme Délicats ■ ■ ■ ■ Laine ■ ■ Vêtements sombres ■ ■ ■ Mix 20° ■ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vidange Essorage ■ Repassage Facile ■ Rafraîchir 20' ■ Jeans ■ Mini ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Produits de lavage adaptés aux programmes de lavage Programme Poudre univer- Produit lessi- Produit lessi- Laine délica- Programmes viel liquide viel liquide te spéciaux selle1) universel pour couleurs Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ -- -- Coton ▲ ▲ ▲ -- -- Synthétiques ▲ ▲ ▲ -- -- Délicats -- -- -- ▲ ▲ Laine -- -- -- ▲ ▲ Vêtements sombres -- -- -- ▲ ▲ Mix 20° ▲ ▲ ▲ -- -- Repassage Facile ▲ ▲ ▲ -- -- Rafraîchir 20' -- ▲ ▲ -- -- Jeans -- -- ▲ ▲ ▲ Mini ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recommandée. 12 ▲ = Recommandé -- = Déconseillé OPTIONS TEMP. Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut. Voyant = eau froide. Le voyant de la température réglée s'allume. ESSORAGE Cette touche vous permet de réduire la vitesse d'essorage par défaut. Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume. Options d'essorage supplémentaires : Arrêt cuve pleine • Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse. • Le voyant correspondant s'allume. • Le programme de lavage s'arrête avec de l'eau dans le tambour. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. • Le couvercle reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le couvercle. RINÇAGE PLUS Avec cette option, vous pouvez ajouter des rinçages à certains programmes de lavage (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. Le voyant correspondant s'allume. GAIN DE TEMPS Cette option vous permet de diminuer la durée d'un programme. Sélectionnez cette fonction pour le linge légèrement sale ou à rafraîchir. DÉPART DIFFÉRÉ Avec cette option, vous pouvez différer le départ d'un programme de 9, 6 ou 3 heures. Le voyant de la valeur réglée s'allume. Pour effectuer la vidange, reportezvous au chapitre « À la fin du programme ». RÉGLAGES RINÇAGE PLUS PERMANENT Cette fonction vous permet d'ajouter un rinçage supplémentaire lorsque vous sélectionnez un nouveau programme. • Pour activer/désactiver cette option appuyez sur Gain de Temps et Départ Différé en même temps. Le voyant Rinçage Plus s’allume/ s’éteint. SÉCURITÉ ENFANTS Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Rinçage Plus et Gain deTemps jusqu'à ce que le voyant Sécurité enfants s'allume/s'éteigne. Vous pouvez activer cette option : • • Après avoir appuyé sur Départ/Pause : les options et le sélecteur de programme sont verrouillés. Avant d’appuyer sur Départ/Pause : l’appareil ne peut pas démarrer. SIGNAUX SONORES Les signaux sonores retentissent lorsque : • Vous allumez/éteignez la machine. • Vous appuyez sur les touches. • Le programme est terminé. • L'appareil présente une anomalie de fonctionnement. Pour activer/désactiver les signaux sonores, appuyez simultanément sur Temp. et Essorage pendant 6 secondes. 13 Cette fonction reste sur le dernier réglage sélectionné. Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie de fonctionnement. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Durant l'installation ou avant la première utilisation, vous constaterez peut-être la présence d'un peu d'eau dans l'appareil. De l'eau résiduelle peut rester dans l'appareil à la suite d'un test fonctionnel effectué en usine pour garantir que l'appareil est en parfait état de fonctionnement et que vous n'aurez aucun problème au moment de l'achat. 1. Branchez la prise de l’appareil sur le secteur. 2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. 3. Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de lavage. 4. Sélectionnez et lancez, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. CHARGEMENT DU LINGE 1. Ouvrez le couvercle de l'appareil. 2. Appuyez sur la touche A. A 4. Dépliez-le le plus possible avant de le placer dans l'appareil. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour. 5. Refermez le tambour et le couvercle. ATTENTION! Avant de fermer le couvercle de votre appareil, vérifiez que le tambour est correctement fermé. COMPARTIMENTS À LESSIVE. UTILISATION DE LESSIVE ET D'ADDITIFS 1. Dosez les détergents spécifiés et l'assouplissant. 2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartiments réservés. Le tambour s'ouvre automatiquement. 3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives. Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Le repère M indique le niveau maximal pour les additifs liquides. 14 Lorsque vous utilisez des détergents liquides, versez-les dans une boule doseuse (fournie par le fabricant du détergent). Placez la boule doseuse à l'intérieur du tambour du lave-linge, sur les vêtements. RÉGLAGE D'UN PROGRAMME 1. Tournez le sélecteur pour régler le programme : • Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. 2. Si nécessaire, modifiez la vitesse d'essorage ou ajoutez des options compatibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume. Si vous effectuez un mauvais réglage, le voyant de la touche Départ/Pause clignote en rouge. DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME SANS DÉPART DIFFÉRÉ Appuyez sur la touche Départ/Pause. • Le voyant de cette touche cesse de clignoter et reste allumé. • Le programme démarre, le couvercle est verrouillé et le voyant du cycle actuel est allumé. • La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route au début du cycle de lavage. DÉPART D'UN PROGRAMME AVEC DÉPART DIFFÉRÉ 1. Appuyez sur la touche Départ Différé pour régler les heures du délai souhaité. Le voyant du départ différé sélectionné est allumé. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause : • L'appareil commence le décompte. • Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Vous pouvez annuler ou modifier le départ différé avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause. Pour annuler le départ différé : 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. 2. Appuyez sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le voyant du départ différé sélectionné s'éteigne. Appuyez de nouveau sur Départ/Pause pour démarrer le programme immédiatement. INTERRUPTION D'UN PROGRAMME ET MODIFICATION DES OPTIONS Vous ne pouvez modifier que certaines options avant leur départ. 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le voyant clignote. 2. Modifiez les options. 3. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/ Pause. Le programme se poursuit. ANNULATION D'UN PROGRAMME EN COURS 1. Tournez le sélecteur de programme sur pour annuler le programme. 2. Tournez de nouveau le sélecteur pour choisir un nouveau programme. À ce stade, vous pouvez également régler les fonctions disponibles. Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil doit vidanger l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a assez de détergent dans le compartiment à lessive, sinon, remplissez-le. OUVERTURE DU CAPOT Durant le fonctionnement d'un programme ou du départ différé, le capot de l'appareil est verrouillé. ATTENTION! Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, vous ne pouvez pas ouvrir le capot. Ouvrir le capot durant les 10 premières minutes du cycle et durant le décompte du départ différé : 1. Appuyez sur Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. 2. Attendez quelques minutes, après quoi vous pourrez ouvrir le capot. 3. Fermez le couvercle et appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause. Le programme (ou le départ différé) se poursuit. Ouvrir le couvercle lorsque le programme est en cours : 1. Tournez le sélecteur de programme sur la position Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. 2. Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le capot. 3. Fermez le capot et sélectionnez de nouveau le programme. À LA FIN DU PROGRAMME • L'appareil s'arrête automatiquement. 15 • Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. • • • Le voyant est allumé. Vous pouvez ouvrir le couvercle. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. Fermez le robinet d'eau. • Tournez le sélecteur de programme sur Marche/ Arrêt pour éteindre l'appareil. • Laissez le couvercle entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour : • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. • Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. Le couvercle reste verrouillé. • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le couvercle. Pour vidanger l'eau : 1. Sélectionnez le programme « Vidange » ou « Essorage ». Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil effectue la vidange et l'essorage. 3. Quelques minutes après la fin du programme, vous pouvez ouvrir le couvercle. 4. Tournez le sélecteur de programme sur Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. VIDANGE DE L'EAU APRÈS LA FIN DU CYCLE Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l’eau dans le tambour : Le tambour tourne à intervalles réguliers pour éviter les plis dans le linge. Le voyant Porte est allumé. Le couvercle reste verrouillé. Vous devez vidanger l’eau pour ouvrir le couvercle : 1. Si nécessaire, diminuez la vitesse d’essorage. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil effectue la vidange et l'essorage. 3. Une fois le programme terminé et lorsque le voyant Porte est éteint, vous pouvez ouvrir le capot. 4. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour éteindre la machine. L’appareil effectue une vidange et un essorage automatiquement au bout d’environ 18 heures. OPTION « VEILLE AUTO » L'option Veille auto éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque : • Vous n'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre à nouveau l'appareil en marche. • Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre à nouveau l'appareil en marche. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. CONSEILS CHARGEMENT DU LINGE • Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique, délicat et laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements. • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. • Certains articles de couleur peuvent déteindre au premier lavage. Nous vous conseillons de les laver séparément les premières fois. • Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur. • Lavez et pré-traitez les taches très sales avec un détergent approprié avant de mettre les articles dans le tambour. • Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller. 16 • Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, les lacets, les rubans, etc.). • Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre et donc une vibration excessive pendant la phase d'essorage. Si cela se produit : • • - interrompez le programme et ouvrez la porte (reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ») ; - répartissez la charge à la main pour que les articles soient disposés de façon homogène dans le tambour ; - appuyez sur la touche Départ/Pause. La phase d'essorage se poursuit. Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les lacets, les rubans, et tout autre élément pouvant se détacher. Videz les poches des vêtements et dépliez-les. TACHES TENACES Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile. TYPE ET QUANTITÉ DE DÉTERGENT. Le choix du détergent et l’utilisation de quantités correctes affecte non seulement les performances de lavage, mais permet également d’éviter le gaspillage et de protéger l’environnement : • Utilisez uniquement des produits de lavage et autres traitements spécialement conçus pour les lave-linge. Suivez d’abord ces règles générales : – lessives en poudre pour tous les types de textiles, sauf délicats. Préférez les lessives en poudre contenant un agent blanchissant pour le blanc et la désinfection du linge, – lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. • Le choix et la quantité de détergent dépendent des éléments suivants : type de tissu (délicat, laine, coton, etc.), couleur des vêtements, importance de la charge, degré de salissure, • température de lavage et dureté de l’eau utilisée. Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le niveau maximal indiqué ( ). Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. • Utilisez moins de détergent si : – vous lavez peu de linge – le linge n’est pas très sale, – d’importantes quantités de mousse de forment pendant le lavage. • Si vous utilisez des tablettes ou des capsules de détergent, mettez-les toujours à l’intérieur du tambour, et non pas dans le distributeur de détergent. Une quantité insuffisante de détergent peut causer : • résultats de lavage insatisfaisants, • charge de lavage grise, • vêtements graisseux, • moisissure dans l'appareil. Une quantité excessive de détergent peut causer : • la génération d'une mousse qui réduira • efficacité de lavage réduite, • rinçage non adéquat, • un impact accru pour l’environnement. • CONSEILS ÉCOLOGIQUES Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et ainsi contribuer à la protection de l'environnement, nous vous recommandons de suivre les conseils suivants : • Charger l’appareil à la capacité maximale indiquée pour chaque programme permet de réduire la consommation d’énergie et d’eau. • Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d'un pré-traitement adéquat ; le linge peut alors être lavé à une température plus basse. • Pour utiliser la quantité correcte de détergent, reportez-vous à la quantité conseillée par le fabricant du détergent et vérifiez la dureté de l’eau de votre système domestique. Reportezvous au chapitre « Dureté de l'eau ». • Sélectionnez la vitesse d’essorage maximale possiblepour le programme de lavage sélectionné avant de sécher votre linge dans un sèche-linge. Cela permettra de réaliser des économies d’énergie pendant le séchage ! 17 DURETÉ DE L'EAU Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. CALENDRIER DE NETTOYAGE PÉRIODIQUE Le nettoyage périodique permet de prolonger la durée de vie de votre appareil. Après chaque cycle, maintenez la porte et le distributeur de détergent légèrement entrouverts pour permettre la circulation de l’air et éliminer l’humidité à l’intérieur de l’appareil : cela empêchera l’apparition de moisissure et d’odeurs. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une durée prolongée : fermez le robinet d’eau et débranchez l’appareil. Calendrier indicatif de nettoyage périodique : Détartrage Deux fois par an Lavage d'entretien Une fois par mois Nettoyer le joint du couvercle Tous les deux mois Nettoyer le tambour Tous les deux mois Nettoyer le distributeur de produit de lavage Tous les deux mois Nettoyer le filtre de la pompe de vidange Deux fois par an Nettoyer le tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne Deux fois par an Les paragraphes suivants expliquent comment vous devez nettoyer chaque partie. RETRAIT DES OBJETS ÉTRANGERS Assurez-vous que les poches sont vides et que tous les éléments libres sont attachés avant de lancer votre cycle. Reportez-vous au paragraphe « Charge de linge » du chapitre « Conseils ». 18 Enlevez les objets étrangers (tels que les attaches métalliques, les boutons, les pièces, etc.) pouvant se trouver dans les filtres et le tambour. Consultez les paragraphes « Nettoyage du tambour », « Nettoyage de la pompe de vidange » et « Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne ». Si nécessaire, contactez le service après-vente agréé. NETTOYAGE EXTERNE Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces. N’utilisez pas de tampons à récurer ni de matières pouvant causer des rayures. ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. ATTENTION! Ne nettoyez pas les surfaces métalliques avec un détergent à base de chlore. DÉTARTRAGE Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge. Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de calcaire et de rouille. Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. Procédez séparément d'un lavage de linge. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. LAVAGE D'ENTRETIEN Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage d'entretien. Pour ce faire : • Retirez le linge du tambour. • Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent. JOINT DU CAPOT Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la surface du joint. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. - Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable. Versez une petite quantité de détergent dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus. - Lancez un programme court pour le coton à haute température. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. NETTOYAGE DU TAMBOUR Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de rouille. Pour un nettoyage complet : NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE LESSIVE 1. 1 4. 2 3. 2. NETTOYAGE DU FILTRE DE VIDANGE 1 2 4 5 3 19 Ne nettoyez pas le filtre de vidange lorsque l’eau de la machine est chaude. Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite. NETTOYAGE DU FILTRE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU 1 1 2 3 4 90 O 2 3 VIDANGE D'URGENCE En raison d'une anomalie de fonctionnement, l'appareil ne peut pas vidanger l'eau. Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (5) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. Exécutez également cette procédure lorsque vous souhaitez effectuer une vidange d'urgence. 1. Fermez le robinet d'eau. 2. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau. 3. Retirez le tuyau de vidange du support arrière et décrochez-le de l'évier ou du siphon. 4. Placez les extrémités du tuyau de vidange et du tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient. Laissez l'eau s'écouler des tuyaux. 5. Lancez le programme de vidange et laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin. 6. Tournez le sélecteur de programme sur Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. 7. Débranchez l'appareil de la prise électrique. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. INTRODUCTION La machine ne démarre pas ou s’arrête en cours de programme. 20 Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Sinon, veuillez contacter le service après-vente agréé. Pour certaines anomalies, des signaux sonores retentissent. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote en jaune et l'un des voyants de phase s'allume pour indiquer un code d'alarme : • • • • Sécurité enfants - L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. Fin - La machine ne vidange pas l’eau. Porte - le capot de la machine ou celui du tambour est ouvert ou est mal fermé. Vérifiez les deux ! Le voyant de la touche Départ/Pause clignote 11 fois en rouge et une (ou deux ou trois) fois en vert : l’alimentation secteur est instable. Attendez que l’alimentation électrique soit stable et que la machine démarre automatiquement. AVERTISSEMENT! Éteignez la machine avant de procéder aux vérifications. PANNES POSSIBLES Problème Le programme ne se lance pas. Solution possible • • • • • • L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. • • • • • • L'appareil ne vidange pas l'eau. • • • • • • La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitude. • • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Assurez-vous que le couvercle et les portillons du tambour de l'appareil sont correctement fermés. Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles. Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée (si présente). Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre fournisseur d’eau. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau ne présente ni plis, ni coudes. Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, ni coudes. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être trop bas. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve. Sélectionnez le programme d'essorage. Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage. 21 Problème Il y a de l'eau sur le sol. Solution possible • • • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. Impossible d'ouvrir le couvercle de l'appareil. • • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. L'appareil fait un bruit inhabituel. • Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère. • • Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. Impossible de régler une option. • • • • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne température. Réduisez la charge de linge. • Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s). Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service aprèsvente agréé. Les informations nécessaires au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. Si d'autres codes d'alarme s'affichent sur l'appareil, (le voyant de la touche clignote en rouge). Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. VALEURS DE CONSOMMATION INTRODUCTION Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. 22 Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil. Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil. Consultez le chapitre « Description du produit » pour connaître la position de la plaque signalétique. LÉGENDE kg Charge de linge. h:mm Durée du programme. kWh Consommation énergétique. °C Température dans le linge. Litres Consommation d’eau. tr/mi n Vitesse d’essorage. % Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité. Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d’un programme. CONFORMÉMENT AU RÈGLEMENT DE LA COMMISSION UE 2019/2023 Eco 40-60 programme Pleine charge kg 6 Demi-charge Quart de charge kWh 0.940 Litres h:mm 47 3:17 % °C tr/min1) 53 47 1151 3 0.518 37 2:35 53 39 1151 1,5 0.260 29 2:35 55 25 1151 1) Vitesse d’essorage maximale. Consommation d'énergie dans différents modes Arrêt (W) 0,48 Veille (W) 0,48 Départ différé (W) 4,00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 23 PROGRAMMES COURANTS Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme kg kWh Litres h:mm % °C tr/min1) Coton 2) 95 °C 6 2.60 85 3:25 53 85 1200 Coton 60 °C 6 1.85 85 3:25 53 55 1200 2,5 0.22 55 2:10 50 20 1200 Synthétiques 40 °C 3 0.65 55 2:10 35 40 1200 Délicats4) 30 °C 2 0.35 50 1:00 35 30 1200 Laine 30 °C 1 0.20 35 1:10 30 30 1200 Mix 20°3) 20 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. 2) Convient au lavage de textiles très sales. 3) Convient pour laver les articles en coton peu sales, synthétiques et mixtes. 4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas 24 * 135998760-A-162021