BEE264232W | BEE264232M | AEG BEE264232B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
BEE264232W | BEE264232M | AEG BEE264232B Manuel utilisateur | Fixfr
BEE264232B
BEE264232M
BEE264232W
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ....................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.......................................................................... 7
4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................ 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION................................................................10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................ 11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 13
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.................................................................... 15
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...................................................................16
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................20
11. CONSEILS........................................................................................................ 22
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................................... 41
13. DÉPANNAGE....................................................................................................44
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............................................................. 45
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE........................................................................ 46
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des
performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des
technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez
peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants
pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil.
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de
moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap
très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
Cet appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique
avant toute opération d'entretien.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin
d'éviter tout risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
•
•
•
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
FRANÇAIS
•
•
•
•
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
La stabilité de l'élément encastré doit
être conforme à la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur mi‐
nimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
600 (600) mm
Largeur du meuble
550 mm
Profondeur du meu‐
ble
605 (580) mm
Vis de montage
594 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
576 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
549 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
548 mm
Profondeur de l'appa‐
reil
567 mm
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
546 mm
Profondeur avec por‐
te ouverte
1017 mm
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouverture
placée sur la partie
inférieure de la face
arrière
550 x 20 mm
Longueur du câble
d’alimentation sec‐
teur. Le câble est pla‐
cé dans le coin droit
de la face arrière
1500 mm
4 x 12 mm
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
Hauteur de l’avant de
l’appareil
5
•
•
•
•
•
•
•
Tous les raccordements électriques
doivent être effectués par un
électricien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation
secteur.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise secteur est accessible après
l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit comporter
un dispositif d'isolation qui vous
6
www.aeg.com
•
permet de déconnecter l'appareil du
secteur à tous les pôles. Le dispositif
d'isolement doit avoir une largeur
d'ouverture de contact de 3 mm
minimum.
Cet appareil est fourni avec une fiche
électrique et un câble d’alimentation.
•
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement à
usage domestique (en intérieur).
Ne modifiez pas les spécifications de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices
d'aération ne sont pas obstrués.
Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance durant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
fonctionne. De l'air chaud peut se
dégager.
N'utilisez pas l'appareil avec des
mains mouillées ou en contact avec
de l'eau.
N'exercez pas de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez pas l'appareil comme plan
de travail ou comme espace de
rangement.
Ouvrez la porte de l'appareil avec
précaution. L'utilisation d'ingrédients
avec de l'alcool peut provoquer un
mélange d'alcool et d'air.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés
de produits inflammables à l’intérieur,
à proximité ou au-dessus de
l’appareil.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l’émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ou d'autres objets
directement dans le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez pas d'eau directement
dans l'appareil chaud.
– ne conservez pas de plats et de
nourriture humides dans l'appareil
après avoir terminé la cuisson.
– Installez ou retirez les
accessoires avec précautions.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
provoquent des taches qui peuvent
être permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Il ne doit
pas être utilisé à d’autres fins, par
exemple pour chauffer une pièce.
Cuisinez toujours avec la porte du
four fermée.
Si l’appareil est installé derrière la
paroi d’un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l’appareil
fonctionne. La chaleur et l’humidité
peuvent s’accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d’importants dégâts sur l’appareil,
votre logement ou le sol. Ne fermez
pas la paroi du meuble tant que
l’appareil n’a pas refroidi
complètement.
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
FRANÇAIS
•
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
•
•
•
•
destinées à être utilisées dans
d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
2.6 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
•
Concernant la/les lampe(s) à
l’intérieur de ce produit et les lampes
de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques
extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l’humidité,
ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel
de l’appareil. Elles ne sont pas
•
•
•
Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la
marche à suivre pour mettre l’appareil
au rebut.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les jeunes et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
5
4
8
3
6
2
1
7
7
1
2
3
4
5
6
7
8
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Position des grilles
8
www.aeg.com
3.2 Accessoires
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Grille métallique
Sonde à viande
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
Plateau de cuisson
Rails télescopiques
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Pour insérer et retirer les plateaux et
grilles métalliques plus facilement.
Plat à rôtir
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FRANÇAIS
9
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.
Touche
Fonction
sensitive
1
-
2
3
4
5
Description
Affichage
Affiche les réglages actuels du four.
MARCHE / ARRÊT
Pour allumer et éteindre le four.
Options
Pour régler un mode de cuisson ou un program‐
me automatique.
Mon programme
préféré
Pour enregistrer votre programme préféré. Per‐
met d'accéder à votre programme préféré direc‐
tement ou lorsque le four est éteint.
Température / Pré‐
chauffage rapide
Pour régler ou vérifier la température.
Appuyez et maintenez-la enfoncée pendant trois
secondes pour activer et désactiver la fonction :
Préchauffage rapide.
Haut, Bas
Pour monter ou descendre dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Éclairage du four
Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
Horloge
Pour régler les fonctions de l'horloge.
Minuteur
Permet de régler le Minuteur.
6
7
8
9
10
4.2 Affichage
A
B
G
C
F
E
D
A. Symbole de la fonction du four
B. Affichage de la température/de
l'heure
C. Horloge / Indicateur de chaleur
résiduelle / Minuteur
D. Voyant de chaleur résiduelle
E. Indicateurs des fonctions de l'horloge
F. Voyant de préchauffage / Indicateur
de préchauffage rapide
G. Numéro de fonction/programme du
four
10
www.aeg.com
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
/
/
Nom
Description
Fonctions
Vous pouvez choisir une fonction du four.
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
kg/g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Température / Préchauffage ra‐
pide
Cette fonction est activée.
Température
Indique la température actuelle.
Température
Vous pouvez modifier la température.
Sonde à viande
La sonde à viande se trouve dans la prise
de la sonde à viande.
Eclairage Four
L'éclairage est éteint.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionne‐
ment.
4.3 Indicateur de chauffe
Si vous activez un mode de cuisson,
s'affiche. Les barres indiquent
l'augmentation ou la diminution de la
température à l'intérieur du four.
Lorsque le four atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
FRANÇAIS
11
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Fonction du
four
6.1 Modes de cuisson
Fonction du
four
Chaleur tour‐
nante
Utilisation
Pour faire cuire sur 3 ni‐
veaux en même temps et
pour déshydrater des ali‐
ments.
Diminuez les températu‐
res de 20 à 40 °C par
rapport à la Chauffage
Haut/ Bas.
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
Fonction Pizza tensive et obtenir un fond
croustillant.
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Cuisson basse
température
Pour cuire et rôtir des ali‐
ments sur un seul niveau.
Chauffage
Haut/ Bas
Pour rendre croustillants
vos plats préparés, tels
Plats surgelés que frites, potatoes,
nems, etc.
Gril
Turbo gril
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais et du
pain.
Pour rôtir de grosses piè‐
ces de viande ou de vo‐
laille avec os sur un seul
niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Chauffage in‐
férieur
Utilisation
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Pour décongeler des ali‐
ments (fruits et légumes).
Décongélation Le temps de décongéla‐
tion dépend de la quanti‐
té et de l'épaisseur des
aliments surgelés.
12
www.aeg.com
Fonction du
four
Utilisation
Cette fonction est conçue
pour économiser de
Chaleur tour‐ l'énergie en cours de
nante humide cuisson. Pour obtenir des
instructions de cuisson,
reportez-vous au chapitre
« Conseils », paragraphe
Chaleur tournante humi‐
de. Durant cette cuisson,
la porte du four doit res‐
ter fermée pour éviter
d'interrompre la fonction,
et pour garantir une con‐
sommation d'énergie op‐
timale. Lorsque vous utili‐
sez cette fonction, la tem‐
pérature à l'intérieur de la
cavité peut différer de la
température sélection‐
née. La chaleur résiduel‐
le est utilisée.Le niveau
de cuisson peut être ré‐
duit. Pour obtenir des re‐
commandations généra‐
les sur les économies
d'énergie, consultez le
chapitre « Efficacité éner‐
gétique, « Four - Écono‐
mie d'énergie ». Cette
fonction était utilisée pour
se conformer à la classe
d'efficacité énergétique
selon la norme EN
60350-1. Lorsque vous
utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint auto‐
matiquement au bout de
30 secondes.
Cuisson du
pain
Utilisez cette fonction
pour préparer du pain et
des petits pains et obtenir
un excellent résultat pro‐
fessionnel en termes de
croustillant, de couleur et
de brillance de la croûte.
Fonction du
four
Utilisation
Pour maintenir les ali‐
ments au chaud.
Maintien au
chaud
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
6.2 Réglage du mode de
cuisson
1. Allumez le four avec .
L'affichage indique la température
réglée, le symbole et le numéro du mode
de cuisson.
2. Appuyez sur
ou
un mode de cuisson.
pour régler
, ou le four démarre
3. Appuyez sur
automatiquement au bout de
5 secondes.
Si vous allumez le four sans régler de
mode de cuisson ni de programme,
l'appareil s'éteint automatiquement au
bout de 20 secondes.
6.3 Modification de la
température
Appuyez sur la touche
ou
pour
changer la température par paliers de
5 °C.
Lorsque le four atteint la température
réglée, un signal sonore retentit et
l'indicateur de préchauffage s'éteint.
6.4 Vérification de la
température
Vous pouvez vérifier la température
actuelle à l'intérieur du four lorsque la
fonction ou le programme sont en cours.
1. Appuyez sur .
L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
FRANÇAIS
2. Appuyez sur
, ou la température
réglée s'affiche de nouveau
automatiquement au bout de
5 secondes.
6.5 Préchauffage rapide
Ne placez pas d'aliments dans le four
lorsque la fonction Préchauffage rapide
est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec tous les modes de
cuisson. Un signal sonore retentit si la
tonalité d'erreur est activée dans le
13
« menu des réglages », indiquant que la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
Reportez-vous au paragraphe
« Utilisation du menu des réglages » du
chapitre « Fonctions supplémentaires ».
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer le Préchauffage rapide,
maintenez la touche
enfoncée
pendant plus de 3 secondes.
Une fois le Préchauffage rapide activé,
des barres s'affichent en clignotant.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
00:00
Utilisation
Heure
Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler
l'heure que lorsque le four est allumé.
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin
Pour régler l'heure d'arrêt du four.
Départ différé
Pour combiner les fonctions Durée et Fin.
Set + Go
Pour mettre le four en marche plus tard avec les régla‐
ges nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la
touche sensitive, à n'importe quel moment.
Minuteur
Pour régler un décompte de temps. Cette fonction est
sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez
régler le Minuteur à tout moment, même lorsque le four
est éteint.
Minuteur de durée
de fonctionnement
Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la du‐
rée pendant laquelle le four est en fonctionnement. Il se
met en fonctionnement dès que le four commence à
chauffer. Le Minuteur de durée de fonctionnement n’est
pas mis en marche si la Durée et l’Fin sont réglées. Cet‐
te fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
7.2 Réglage et modification
de l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que et 12:00 s'affichent.
"« 12 » clignote.
1. Appuyez sur
les heures.
ou
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
les minutes.
ou
pour régler
pour régler
.
4. Appuyez sur
L'affichage indique la nouvelle heure.
14
www.aeg.com
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche
jusqu'à ce que
commence à clignoter.
7.3 Réglage de Durée
1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
à plusieurs reprises
clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler
les minutes de la Durée.
4. Appuyez sur
ou la Durée
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
ou
pour régler
5. Appuyez sur
les heures de la Durée.
6. Appuyez sur
ou la Durée
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
Lorsque la durée définie s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
2 minutes. L'affichage indique
en
clignotant et le réglage de la durée. Le
four s'arrête automatiquement.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
8. Éteignez le four.
7.4 Réglage de Fin
1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
clignote.
ou
pour régler
l’Fin puis appuyez sur
. Réglez
d'abord les minutes, puis les heures.
Lorsque la durée définie s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
en
2 minutes. L'affichage indique
clignotant et le réglage de la durée. Le
four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
5. Éteignez le four.
7.5 Réglage : Départ différé
1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler
les minutes de la Durée.
4. Appuyez sur
.
ou
pour régler
5. Appuyez sur
les heures de la Durée.
6. Appuyez sur
.
clignote sur l'affichage.
7. Appuyez sur
ou
pour régler
l’Fin puis appuyez sur
. Réglez
d'abord les minutes, puis les heures.
Le four s'allume automatiquement plus
tard, fonctionne pendant la Durée réglée
et s'arrête à l'Fin choisie. Lorsque la
durée définie s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
L'affichage indique
en clignotant et le
réglage de la durée. Le four s'arrête
automatiquement.
8. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
9. Éteignez le four.
Lorsque la fonction Départ
différé est activée, l'affichage
indique le symbole du mode
de cuisson,
avec un point
et . Ce point indique
quelle fonction de l'horloge
est allumée sur l'Horloge /
Indicateur de chaleur
résiduelle.
7.6 Réglage : Set + Go
Vous pouvez utiliser la fonction Set + Go
uniquement si la Durée est définie.
1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Réglez la Durée.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que
clignotant.
à plusieurs reprises
s'affiche en
pour régler la
4. Appuyez sur
fonction Set + Go.
et
s'affichent avec un voyant. Ce
voyant indique quelle fonction de
l'horloge est activée.
FRANÇAIS
5. Appuyez sur une touche sensitive (à
l'exception de la touche MARCHE /
ARRÊT) pour démarrer la fonction
Set + Go.
7.7 Réglage : Minuteur
1. Appuyez sur
.
et « 00 » s'affichent en clignotant.
2. Appuyez sur
pour passer d'une
option à l'autre. Réglez d'abord les
secondes puis les minutes et les
heures.
3. Appuyez sur
ou
Minuteur, puis sur
pour régler le
pour confirmer.
ou la Minuteur
4. Appuyez sur
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
15
Lorsque la durée est écoulée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes, 00:00
et
clignotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
7.8 Réglage : Minuteur de
durée de fonctionnement
1. Pour réinitialiser le Minuteur de durée
de fonctionnement appuyez sur :
à
plusieurs reprises jusqu’à ce que
.
. Lorsque
2. Maintenez la touche
« 00:00 » s'affiche, le Minuteur de
durée de fonctionnement
recommence à compter.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Il existe 20 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
automatique si vous préparez un plat
pour la première fois. L'affichage indique
les temps de cuisson par défaut pour
tous les programmes automatiques.
8.1 Programmes
automatiques
Nom du programme
Nom du programme
10
GÂTEAU AU FROMAGE
11
PETITS PAINS
12
PAIN DE CAMPAGNE
13
LEVÉE DE PÂTE/PAIN
14
GRATIN DE POMMES DE TER‐
RE
15
LASAGNES
16
CANNELLONI
17
GÂTEAU PRÉPARÉ
18
PIZZA RAPIDE
19
TYPES DE POMMES DE TERRE
RAPIDES
1
RÔTI DE BŒUF
2
RÔTI DE VEAU
3
RÔTI D'AGNEAU
4
RÔTI DE GIBIER
5
POULET ENTIER
6
POISSON ENTIER
7
PIZZA
2. Appuyez sur
8
QUICHE LORRAINE
9
GÂTEAU AU CITRON
, un symbole et le numéro du
programme automatique s'affichent.
8.2 Programmes
automatiques
1. Allumez l'appareil.
.
3. Appuyez sur
ou
pour choisir
le programme automatique.
16
www.aeg.com
4. Appuyez sur
ou l'appareil
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes. Le symbole
clignote.
6. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7. Éteignez l'appareil.
8.3 Programmes
automatiques basés sur le
poids
Si vous définissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
ou
pour régler le
3. Appuyez sur
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée , un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
ou les réglages sont
4. Appuyez sur
automatiquement enregistrés au bout
de cinq secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes.
clignote.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez l'appareil.
8.4 Programmes
automatiques avec sonde à
viande (certains modèles)
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans
les programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche
jusqu'à ce que l'écran
affiche .
3. Installez la sonde à viande.
Reportez-vous au chapitre « Sonde à
viande ».
4. Appuyez sur
ou
pour régler le
programme avec sonde à viande.
L'affichage indique le temps de cuisson
nécessaire,
et
.
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au bout
de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
clignote.
minutes.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande mesure la
température à l'intérieur des aliments. Le
four s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
Vous devez régler deux températures :
•
•
la température du four (minimum
120 °C),
la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange originales.
Pour de meilleurs résultats :
• Les ingrédients doivent être à
température ambiante.
• N'utilisez pas la sonde à viande avec
les plats liquides.
FRANÇAIS
•
•
17
En cours de cuisson, la sonde à
viande doit rester à l'intérieur du plat
et sa fiche doit rester insérée dans la
prise.
Utilisez les réglages recommandés
pour la sonde à viande. Reportezvous au chapitre « Conseils ».
Le four calcule le temps de
cuisson approximatif. Il peut
changer.
Lorsque vous introduisez la
sonde à viande dans la
prise, vous annulez les
réglages des fonctions de
l'horloge.
Catégorie d'aliments : viande,
volaille et poisson
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec
sur la poignée) au centre de
la viande ou du poisson, dans la
partie la plus épaisse. Veillez à ce
qu'au moins les 3/4 de la sonde à
viande soient à l'intérieur de l'aliment.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située dans la façade
de l'appareil.
clignote et
Sur l'affichage, le symbole
la température à cœur réglée par défaut
apparaît. La température est de 60 °C
pour la première utilisation et la dernière
valeur réglée pour chaque utilisation
suivante.
ou
4. Appuyez sur
température à cœur.
pour régler la
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Vous pouvez définir la
température à cœur
uniquement lorsque
clignote. Si
est
affiché mais ne clignote
pas tant que vous n'avez
pas réglé la température
à cœur, appuyez sur
et
ou
pour régler
une nouvelle valeur.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
symbole de préchauffage
s'affichent.
18
www.aeg.com
Lorsque vous cuisinez avec
la sonde à viande, vous
pouvez modifier la
température affichée.
Lorsque vous insérez la
sonde à viande dans la prise
et que vous réglez une
fonction et la température du
four, l'affichage indique la
température à cœur actuelle.
Appuyez sur
à plusieurs
reprises pour voir trois
autres températures :
• la température à
cœur réglée
• la température du
four actuelle
• la température à
cœur actuelle.
Lorsque le plat atteint la température à
cœur sélectionnée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes ; la valeur de
4. Couvrez la sonde à viande avec le
reste des ingrédients.
5. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située dans la façade
de l'appareil.
la température à cœur et
clignotent.
L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez le plat de
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ne pas vous brûler
car la sonde à viande
chauffe. Faites attention en
la débranchant et en la
retirant du plat.
Catégorie d'aliments : ragoût
1. Allumez l'appareil.
2. Versez la moitié des ingrédients dans
un plat à gratin.
3. Introduisez la pointe de la sonde à
viande exactement au centre du
ragoût. La sonde à viande doit être
stabilisé à un endroit en cours de
cuisson. Pour y parvenir, utilisez un
ingrédient solide. Utilisez le bord du
plat pour soutenir la poignée en
silicone de la sonde à viande.
L'extrémité de la sonde à viande ne
doit pas toucher le fond du plat.
Sur l'affichage, le symbole
clignote et
la température à cœur réglée par défaut
apparaît. La température est de 60 °C
pour la première utilisation et la dernière
valeur réglée pour chaque utilisation
suivante.
6. Appuyez sur
ou
température à cœur.
pour régler la
ou les réglages sont
7. Appuyez sur
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
FRANÇAIS
Vous pouvez définir la
température à cœur
19
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
uniquement lorsque
clignote. Si
est
affiché mais ne clignote
pas tant que vous n'avez
pas réglé la température
à cœur, appuyez sur
et
ou
pour régler
une nouvelle valeur.
8. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
symbole de préchauffage
s'affichent.
Lorsque le plat atteint la température à
cœur sélectionnée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes ; la valeur de
la température à cœur et
clignotent.
L'appareil s'éteint.
9. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
10. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez le plat de
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ne pas vous brûler
car la sonde à viande
chauffe. Faites attention en
la débranchant et en la
retirant du plat.
9.2 Installation des
accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
9.3 Rails télescopiques insertion des accessoires
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne
passent pas au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les
rails télescopiques.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
20
www.aeg.com
ATTENTION!
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails
télescopiques dans le four
avant de fermer la porte du
four.
Plat à rôtir :
Posez le plat à rôtir sur les rails
télescopiques.
Grille métallique :
Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques de manière à ce que les
tiges de guidage soient orientées vers le
bas.
Le rebord élevé de la grille
métallique est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Posez la grille métallique et le plat à rôtir
ensemble sur les rails télescopiques.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de
température et de durée préférés pour
une fonction du four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
et
2. Appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur . L'appareil démarre votre
programme préféré.
•
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire du
four.
1. Vous pouvez également activer cette
fonction lorsque le four est éteint. Ne
sélectionnez aucun mode de
cuisson.
2. Maintenez la touche
pendant 3 secondes.
enfoncée
FRANÇAIS
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
L'affichage indique SAFE.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 3.
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Lock s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil., répétez l'étape 3.
Vous pouvez éteindre le four
quand la fonction Touches
Verrouil. est activée.
Lorsque vous éteignez le
four, la fonction Touches
Verrouil. est désactivée.
10.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer la fonction que
lorsque le four est en fonctionnement.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez le
four.
2. Sélectionnez une fonction ou un
réglage du four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
21
10.4 Utilisation du menu des
réglages
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou de désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
et maintenez-les
Description
Valeur à régler
1
SET+GO
MARCHE/ARRET
2
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
MARCHE/ARRET
3
TONALITÉ TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
5
MODE DÉMO
Code d'activation : 2468
6
LUMINOSITÉ
FAIBLE / MOYENNE / ÉLEVÉE
7
MENU MAINTENANCE
-
8
RESTAURER LES RÉGLAGES
OUI / NON
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur
ou
pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
.
ou
4. Appuyez sur
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur
.
pour modifier
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur la touche
la touche
ou maintenez
enfoncée.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
22
www.aeg.com
(°C)
(h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
3
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four,
Sonde à viande,Durée, Fin.
10.6 Luminosité de
l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
•
•
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
Luminosité « jour » :
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous contiennent les réglages de
température, les temps de cuisson et les
positions de grilles recommandés pour
des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
11.2 Intérieur de la porte
Vous trouverez à l'intérieur de la porte
du four :
•
•
les numéros des niveaux
d'enfournement.
des informations sur les fonctions du
four, les niveaux d'enfournement et
les températures recommandés pour
certains plats.
11.3 Cuisson
La première fois, utilisez la température
la plus basse.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
FRANÇAIS
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de cuisson.
23
Une fois les plateaux refroidis, cette
torsion disparaît.
11.4 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
cuit.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
Le gâteau s'affaisse et
La température du four est
devient mou ou plein de trop élevée.
grumeaux.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four légèrement plus
basse.
Durée de cuisson trop cour‐ Réglez une température de cuis‐
te.
son légèrement inférieure et un
temps de cuisson plus long la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit
à la fin de la durée de
cuisson indiquée dans
la recette.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four plus élevée.
Durée de cuisson trop lon‐
gue.
La prochaine fois, réduisez le
temps de cuisson.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du four
et allongez le temps de cuisson.
La pâte à gâteau n'est pas
correctement répartie.
La prochaine fois, étalez la prépa‐
ration de façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four légèrement plus
élevée.
11.5 Cuisson sur un seul niveau
CUISSON DANS DES MOULES
(°C)
Fond de tarte
– pâte brisée,
préchauffez le
four à vide
Chaleur tournante
170 - 180
(min)
10 - 25
2
24
www.aeg.com
CUISSON DANS DES MOULES
(°C)
(min)
Fond de tarte - Chaleur tournante
génoise
150 - 170
20 - 25
2
Kouglof / Brio‐
che
Chaleur tournante
150 - 160
50 - 70
1
Gâteau Savoie Chaleur tournante
madère / Gâ‐
teaux aux
fruits
140 - 160
70 - 90
1
Gâteau au fro‐ Chauffage Haut/ Bas
mage
170 - 190
60 - 90
1
PAINS
grille.
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
Utilisez le troisième niveau de la
Utilisez la fonction : Chaleur
tournante.
PAINS
grille.
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
Utilisez le troisième niveau de la
Utilisez la fonction : Chaleur
tournante.
Utilisez un plateau de cuisson.
Utilisez un plateau de cuisson.
(°C)
(min)
(°C)
(min)
Gâteaux avec gar‐
niture de type
crumble
150 - 160
20 - 40
160 - 170
40 - 80
Tartes aux fruits
(sur pâte levée/
génoise), utilisez
un plat à rôtir
150
35 - 55
Tartes aux fruits
sur pâte sablée
FRANÇAIS
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS
Préchauffez le four à vide.
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
Utilisez un plateau de cuisson.
(°C)
(min)
Gâteau roulé
180 - 200
10 - 20
3
Pain de seigle:
d'abord : 230
20
1
puis : 160 - 180
30 - 60
Gâteau aux aman‐
des et au beurre /
Gâteaux au sucre
190 - 210
20 - 30
3
Choux à la crème /
Éclairs
190 - 210
20 - 35
3
Pain tressé / Couron‐ 170 - 190
ne de pain
30 - 40
3
Tartes aux fruits (sur
pâte levée/génoise),
utilisez un plat à rôtir
35 - 55
3
Gâteau à base de le‐ 160 - 180
vure à garniture fra‐
gile (par ex. fromage
blanc, crème, crème
anglaise)
40 - 80
3
Brioche de Noël aux
fruits
50 - 70
2
170
160 - 180
25
26
www.aeg.com
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Biscuits sablés
Chaleur tournante
150 - 160
10 - 20
Petits pains, préchauf‐
fez le four à vide
Chaleur tournante
160
10 - 25
Biscuits à base de gé‐
noise
Chaleur tournante
150 - 160
15 - 20
Pâtisseries feuilletées,
préchauffez le four à vi‐
de
Chaleur tournante
170 - 180
20 - 30
Biscuits/Gâteaux secs à Chaleur tournante
base de pâte levée
150 - 160
20 - 40
Macarons
Chaleur tournante
100 - 120
30 - 50
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs / Merin‐
gues
Chaleur tournante
80 - 100
120 - 150
Petits pains, préchauf‐
fez le four à vide
Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
10 - 25
11.6 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
Baguettes garnies de
fromage fondu
Chaleur tournante
160 - 170
15 - 30
Gratin de légumes,
préchauffez le four à
vide
Turbo gril
160 - 170
15 - 30
Lasagnes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
25 - 40
Gratins de poisson
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
30 - 60
FRANÇAIS
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
Légumes farcis
Chaleur tournante
160 - 170
30 - 60
Gratins sucrés
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
40 - 60
Gratin de pâtes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
45 - 60
11.7 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez les plateaux de cuisson.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
GÂTEAUX / PÂTISSERIES
(°C)
(min)
2 positions
Choux à la crème /
Éclairs, préchauffez
le four à vide
160 - 180
25 - 45
1/4
Crumble sec
150 - 160
30 - 45
1/4
BISCUITS/PETITS GÂTEAUX/VIENNOISERIES/ROULÉS
(°C)
(min)
2 positions
3 positions
Petits pains
180
20 - 30
1/4
-
Biscuits sablés
150 - 160
20 - 40
1/4
1/3/5
Biscuits à base
de génoise
160 - 170
25 - 40
1/4
-
Pâtisseries feuil‐ 170 - 180
letées, pré‐
chauffez le four
à vide
30 - 50
1/4
-
27
28
www.aeg.com
BISCUITS/PETITS GÂTEAUX/VIENNOISERIES/ROULÉS
(°C)
(min)
2 positions
3 positions
Biscuits/
160 - 170
Gâteaux secs à
base de pâte le‐
vée
30 - 60
1/4
-
Macarons
100 - 120
40 - 80
1/4
-
Biscuits à base
de blancs
d'œufs / Merin‐
gues
80 - 100
130 - 170
1/4
-
11.8 Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Faites rôtir la viande maigre avec le
couvercle.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson
ne brûlent, versez un peu d'eau dans le
plat à rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
Arrosez les morceaux de viande avec
leur propre jus de cuisson plusieurs fois
durant la cuisson.
11.9 Rôtissage
Utilisez le premier niveau de la grille.
BŒUF
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
Chauffage
Haut/ Bas
Rôti ou filet de
par cm d'épais‐ Turbo gril
bœuf saignant, pré‐ seur
chauffez le four à
vide
(°C)
(min)
230
120 - 150
190 - 200
5-6
FRANÇAIS
BŒUF
(°C)
(min)
par cm d'épais‐ Turbo gril
seur
180 - 190
6-8
Rôti ou filet de
par cm d'épais‐ Turbo gril
bœuf bien cuit, pré‐ seur
chauffez le four à
vide
170 - 180
8 - 10
Rôti ou filet de
bœuf à point, pré‐
chauffez le four à
vide
VEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de veau
1
160 - 180
90 - 120
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
(°C)
(min)
Gigot d'agneau / Rôti 1 - 1.5
d'agneau
150 - 170
100 - 120
Selle d'agneau
160 - 180
40 - 60
AGNEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
1 - 1.5
29
30
www.aeg.com
GIBIER
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
(kg)
(°C)
(min)
Râble / Cuisse de
jusqu'à 1
lièvre, préchauffez le
four à vide
230
30 - 40
Selle de chevreuil
1.5 - 2
210 - 220
35 - 40
Cuissot de chevreuil
1.5 - 2
180 - 200
60 - 90
(kg)
(°C)
(min)
Volaille, morceaux
0,2 - 0,25 chacun
200 - 220
30 - 50
Poulet, moitié
0,4 - 0,5 chacun
190 - 210
35 - 50
Poulet, poularde
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
Oie
3.5 - 5
160 - 180
120 - 180
Dinde
2.5 - 3.5
160 - 180
120 - 150
Dinde
4-6
140 - 160
150 - 240
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Turbo gril.
POISSON (À LA VAPEUR)
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
Poisson entier
(kg)
(°C)
(min)
1 - 1.5
210 - 220
40 - 60
FRANÇAIS
11.10 Cuisson croustillante
avec la fonction :Fonction
Pizza
PIZZA
Avant la cuisson, faites préchauf‐
fer votre four vide.
PIZZA
grille.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le deuxième niveau de la
(°C)
(min)
Tartes
180 - 200
40 - 55
Quiche aux
épinards
160 - 180
45 - 60
Pizza, pâte
épaisse
Gâteau au
fromage
140 - 160
Tourte aux
légumes
160 - 180
(°C)
(min)
180 - 200
20 - 30
Pain sans le‐ 230 - 250
vain
10 - 20
60 - 90
Quiche à pâ‐ 160 - 180
te feuilletée
45 - 55
50 - 60
Tarte flam‐
bée
230 - 250
12 - 20
Raviolis rus‐ 180 - 200
ses
15 - 25
PIZZA
Avant la cuisson, faites préchauf‐
fer votre four vide.
grille.
Utilisez le deuxième niveau de la
Pizza, pâte
fine, utilisez
un plat à rô‐
tir
31
11.11 Gril
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four vide.
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Placez un plat au premier niveau pour
récupérer les graisses.
(°C)
(min)
200 - 230
15 - 20
32
www.aeg.com
GRIL
Utilisez la fonction : Gril
(°C)
(min)
1re face
(min)
2e face
Rôti de bœuf
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Filet de bœuf
230
20 - 30
20 - 30
3
Filet mignon de
veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Selle d'agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 25
3
Poisson entier,
0,5 kg - 1 kg
210 - 230
15 - 30
15 - 30
3/4
11.12 Cuisson basse
température
Cette fonction permet de cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que du poisson. Elle n'est pas
adaptée à : la volailleou au bœuf braisé.
La température de la Sonde à viande ne
doit pas excéder 65 °C.
1. Saisissez la viande durant 1 à
2 minutes sur chaque face dans une
poêle à feu fort.
2. Disposez la viande dans un plat à
rôtir ou directement sur la grille
métallique. Placez la plaque audessous de la grille métallique pour
récupérer la graisse.
Lorsque vous cuisinez avec cette
fonction, ne mettez jamais de
couvercle.
3. Utilisez la Sonde à viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température. . Vous pouvez
sélectionner une température
comprise entre 80 °C et 150 °C
pendant les 10 premières minutes.
La température par défaut est de
90 °C. Réglez la température de la
Sonde à viande.
5. Au bout de 10 minutes, le four baisse
automatiquement la température sur
80 °C.
Réglez la température sur 120 °C.
(kg)
(min)
Steaks
0.2 - 0.3
20 - 40
3
Filet de bœuf
1 - 1.5
90 - 150
3
FRANÇAIS
33
Réglez la température sur 120 °C.
(kg)
(min)
Rôti de bœuf
1 - 1.5
120 - 150
1
Rôti de veau
1 - 1.5
120 - 150
1
11.13 Plats surgelés
DÉCONGÉLATION
(°C)
(min)
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
2
Pizza épaisse surgelées
190 - 210
20 - 25
2
Pizza fraîche (précuite)
210 - 230
13 - 25
2
Parts de pizza surgelées
180 - 200
15 - 30
2
Frites, fines
200 - 220
20 - 30
3
Frites, épaisses
200 - 220
25 - 35
3
Potatoes/Pomme quar‐
tier / Potatoes/Pomme
quartier
220 - 230
20 - 35
3
Galettes de pommes de
terre
210 - 230
20 - 30
3
Lasagnes / Cannelloni,
frais
170 - 190
35 - 45
2
Lasagnes / Cannelloni,
surgelés
160 - 180
40 - 60
2
Fromage fondu
170 - 190
20 - 30
3
Ailes de poulet
190 - 210
20 - 30
2
11.14 Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
Ne couvrez pas les aliments car cela
peut rallonger le temps de
décongélation.
Pour les grosses quantités d'aliments,
placez une assiette vide retournée au
fond de la cavité. Placez les aliments
dans un plat creux, et posez le tout sur
l'assiette retournée dans le four. Retirez
les supports de grille si nécessaire.
34
www.aeg.com
Utilisez le premier niveau de la grille.
(kg)
(min)
Temps de dé‐
congélation
(min)
Temps de dé‐
congélation
supplémentaire
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Retournez à la
moitié du temps de
décongélation.
Viande, retour‐
nez à la moitié
du temps
1
100 - 140
20 - 30
Retournez à la
moitié du temps de
décongélation.
Truite
0.15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0.3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0.25
30 - 40
10 - 15
-
Crème, la crème 2 x 0,2
fraîche peut être
battue même si
elle n'est pas
complètement
décongelée
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche
peut être battue
même si elle n'est
pas complètement
décongelée.
Gâteau
60
60
-
1.4
11.15 Stérilisation
Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
FRANÇAIS
BAIES
LÉGUMES
(min)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐
seilles mûres
35 - 45
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
FRUITS À NOYAU
Pêches / Co‐
ings / Prunes
35
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
50 - 60
15 - 20
11.16 Séchage - Chaleur
tournante
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
35 - 45
10 - 15
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez
le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer
le séchage.
Pour une plaque, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
LÉGUMES
LÉGUMES
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
Carottes
50 - 60
5 - 10
Concombres
50 - 60
-
Bouquet cro‐
quant de lé‐
gumes
50 - 60
5 - 10
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes pour pota‐ 60 - 70
ge
5-6
Champignons
50 - 60
6-8
Fines herbes
40 - 50
2-3
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
36
www.aeg.com
FRUITS
FRUITS
(h)
Prunes
(h)
8 - 10
Abricots
8 - 10
Pommes, lamelles
6-8
Poire
6-9
11.17 Sonde à viande
BŒUF
Température à cœur du plat (°C)
Saignant
À point
Bien cuit
Rôti de bœuf
45
60
70
Aloyau
45
60
70
BŒUF
Pâté à la viande
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
80
83
86
VEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Rôti de veau
75
80
85
Jarret de veau
85
88
90
MOUTON / AGNEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Gigot de mouton
80
85
88
Selle de mouton
75
80
85
Rôti d'agneau / Gigot d'agneau
65
70
75
FRANÇAIS
GIBIER
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Râble de lièvre / Selle de chevreuil
65
70
75
Cuisse de lièvre / Lièvre entier /
Cuisse de chevreuil
70
75
80
VOLAILLE
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Poulet
80
83
86
Canard, entier / moitié / Dinde, en‐
tière / blanc
75
80
85
Canard, magret
60
65
70
POISSON (SAUMON,
TRUITE, SANDRE)
Poisson, entier / gros / vapeur /
Poisson, entier / gros / rôti
RAGOÛTS - LÉGUMES
PRÉCUITS
Ragoût de courgettes / Ragoût de
brocolis / Ragoût de fenouil
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
60
64
68
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
85
88
91
RAGOÛTS - SALÉS
Cannelloni / Lasagnes / Gratin de
pâtes
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
85
88
91
37
38
www.aeg.com
RAGOÛTS - SUCRÉS
Ragoût au pain blanc avec / sans
fruits / Ragoût de porridge au riz
avec / sans fruits / Ragoût sucré
aux nouilles
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
80
85
90
11.18 Chaleur tournante
humide - accessoires
recommandés
meilleure absorption de la chaleur que
les plats réfléchissants de couleur claire.
Utilisez les moules et récipients foncés et
non réfléchissants. Ils offrent une
Plaque à pizza
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 28 cm
Ramequins
Plat de cuisson
Moule pour fond de
tarte
Céramique
Foncé, non réfléchis‐
Foncé, non réfléchissant
8 cm de dia‐
sant
Diamètre : 26 cm
mètre, 5 cm de
Diamètre : 28 cm
hauteur
11.19 Chaleur tournante
humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Gratin de pâtes
200 - 220
45 - 55
Gratin de pommes de terre
180 - 200
70 - 85
Moussaka
170 - 190
70 - 95
Lasagnes
180 - 200
75 - 90
FRANÇAIS
(°C)
(min)
Cannelloni
180 - 200
70 - 85
Pudding
190 - 200
55 - 70
Riz au lait
170 - 190
45 - 60
Gâteau aux pommes, avec une pâte à gé‐
noise (gâteau rond)
160 - 170
70 - 80
Pain blanc
190 - 200
55 - 70
11.20 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes : EN
60350, IEC 60350.
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules
(°C)
(min)
Génoise allégée
Chaleur tournante
140 - 150
35 - 50
2
Génoise allégée
Chauffage Haut/
Bas
160
35 - 50
2
Tarte aux pommes, 2
moules, Ø20 cm
Chaleur tournante
160
60 - 90
2
Tarte aux pommes, 2
moules, Ø20 cm
Chauffage Haut/
Bas
180
70 - 90
1
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Biscuits sablés / Tresses
feuilletées
Chaleur tournante
(°C)
(min)
140
25 - 40
39
40
www.aeg.com
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Biscuits sablés / Tresses
feuilletées, préchauffez le
four à vide
Chauffage Haut/ Bas
160
20 - 30
Petits gâteaux,20 par pla‐
que, préchauffez le four à
vide
Chaleur tournante
150
20 - 35
Petits gâteaux,20 par pla‐
que, préchauffez le four à
vide
Chauffage Haut/ Bas
170
20 - 30
CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs
(°C)
(min)
Chaleur tournante
140
Petits gâteaux,20 par Chaleur tournante
plaque, préchauffez
le four à vide
150
Biscuits sablés /
Tresses feuilletées
2 posi‐
tions
3 posi‐
tions
25 - 45
1/4
1/3/5
23 - 40
1/4
-
FRANÇAIS
41
GRIL
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
(min)
Toasts
Gril
1-3
5
Steak de bœuf, retournez à
la moitié du temps
Gril
24 - 30
4
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Agent nettoy‐ En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifi‐
ques pour four.
ant
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus
alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lè‐
chefrite.
Utilisation
quotidienne
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utili‐
sez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas
les accessoires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs,
des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
42
www.aeg.com
12.2 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
La résistance se replie.
3. Nettoyez la porte du four.
4. Pour remonter la résistance,
procédez dans le sens inverse du
retrait.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez-le.
1
2
Installez la résistance
correctement des deux côtés
au-dessus du support, sur
les parois intérieures du
four.
5. Replacez les supports de grille.
12.4
Le nombre de panneaux de verre varie
selon les modèles.
Réinstallez les accessoires que vous
avez retirés en répétant cette procédure
dans l'ordre inverse.
Les tiges de retenue des
rails télescopiques doivent
pointer vers l'avant.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
12.3 Voûte du four
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de
retirer l'élément chauffant.
Vérifiez que l'appareil est
froid. Risque de brûlure !
Retirez les supports de grille.
Vous pouvez replier la résistance
supérieure afin de faciliter le nettoyage
de la voûte du four.
1. Saisissez la résistance par l'avant,
des deux mains.
2. Tirez-la vers l'avant en surmontant la
pression du ressort et sortez-la des
deux supports.
A
A
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers
le bas, sur un linge doux posé sur
une surface stable.
6. Saisissez les deux côtés du cache
(B) situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
FRANÇAIS
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2
B
1
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
Éclairage latéral
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les
étapes ci-dessus en sens inverse.
Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide
d'un objet mince et non tranchant
(par exemple, une cuillère à café).
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
panneaux en verre sont
insérés dans la bonne
position, car la surface de la
porte pourrait surchauffer.
12.5 Remplacement de
l’ampoule
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Nettoyez le diffuseur en verre.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
5. Replacez le diffuseur en verre.
6. Remontez le support de grille
gauche.
43
44
www.aeg.com
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation électri‐
que (reportez-vous au sché‐
ma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati‐
que est activée.
Reportez-vous à « Arrêt au‐
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est acti‐
vée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap‐
pel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'heure ne s'affiche pas lors‐ L'affichage est désactivé.
que l'appareil est à l'arrêt.
Appuyez simultanément sur
et sur
l'affichage.
pour réactiver
La sonde à viande ne fonc‐
tionne pas.
La fiche de la sonde à vian‐
de n'est pas enfoncée cor‐
rectement dans la prise.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop bas‐ Ajustez la température si né‐
se ou trop élevée.
cessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la con‐
Le plat est resté trop long‐
densation se forment sur les temps dans le four.
aliments et dans la cavité du
four.
Insérez la fiche de la sonde
à viande aussi loin que pos‐
sible dans la prise.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus de
15 à 20 minutes après la fin
de la cuisson.
FRANÇAIS
Problème
Cause probable
L'affichage indique « C2 ».
Vous voulez démarrer la
Retirez la fiche de la sonde
fonction de décongélation,
à viande de sa prise.
mais vous n'avez pas retiré
la fiche de la sonde à viande
de sa prise.
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affi‐
che.
Une anomalie électrique est
survenue.
Solution
•
•
L'appareil est allumé mais il Le mode démo est activé.
ne chauffe pas. Le ventila‐
teur ne fonctionne pas. L'affi‐
chage indique "Demo".
13.2 Données de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le service
après-vente.
Reportez-vous au paragra‐
phe « Utilisation du menu
des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentai‐
res ».
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
14.1 Caractéristiques techniques
Tension
230 V
Fréquence
50 Hz
45
46
www.aeg.com
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
15.1 Économie d'énergie
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est
en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas
trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes,
les éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L’éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner. Lorsque vous éteignez le
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
Désactivation de l'écran
Il est possible d'éteindre l'affichage.
Appuyez simultanément sur les touches
et
et maintenez-les enfoncées.
Répétez cette procédure pour le
rallumer.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole
avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
867343786-C-142021
www.aeg.com/shop

Manuels associés