Electrolux KGV7539IK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Electrolux KGV7539IK Manuel utilisateur | Fixfr
KGV7539IK
FR
Table de cuisson
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 2
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. INSTALLATION.................................................................................................. 8
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 14
5. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................16
6. CONSEILS........................................................................................................19
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.........................................................................22
8. DÉPANNAGE................................................................................................... 24
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............................................................27
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................28
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui
bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir
la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
FRANÇAIS
3
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser
chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer
un incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par
exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être
branché à l'alimentation en utilisant un appareil de
connexion externe comme un minuteur, ou branché à
un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un
fournisseur d'énergie.
ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une
cuisson courte doit être surveillée en permanence.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez
rien sur les surfaces de cuisson.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de
cuisson car ils pourraient chauffer.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée,
éteignez l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est
branché à l'alimentation secteur directement en
utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour
déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans
tous les cas, contactez le service après-vente agréé.
En cas de bris de verre de la plaque de cuisson :
– éteignez immédiatement tous les brûleurs et toutes
les résistances électriques puis isolez l'appareil de
l'alimentation électrique,
– ne touchez pas la surface de l'appareil,
– n'utilisez plus l'appareil.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger.
FRANÇAIS
•
•
•
5
Si l'appareil est relié directement à l'alimentation
électrique, installez un sectionneur avec une ouverture
de contact. Il est indispensable de garantir une
déconnexion complète conformément aux conditions
de surtension de catégorie III. Le fil de terre n'est pas
concerné.
Lorsque vous acheminez le câble d'alimentation,
assurez-vous qu'il n'entre pas en contact direct (par
exemple, à l'aide d'un manchon isolant) avec des
parties pouvant atteindre des températures
supérieures de 50 °C à la température ambiante.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les
dispositifs de protection pour table de cuisson conçus
ou indiqués comme adaptés par le fabricant de
l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation,
ou les dispositifs de protection pour table de cuisson
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de
protection non adaptés peut entraîner des accidents.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil est adapté aux marchés
•
suivants: FR
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle ou de dommages
matériels.
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
•
•
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour éviter
que la moisissure ne provoque de
gonflements.
Protégez la partie inférieure de
l'appareil de la vapeur et de
l'humidité.
N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les
récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture
de celles-ci.
Si l'appareil est installé au-dessus de
tiroirs, assurez-vous qu'il y a
suffisamment d'espace entre le fond
de l'appareil et le tiroir supérieur pour
que l'air puisse circuler.
Le dessous de l'appareil peut devenir
très chaud. Veillez à installer un
panneau de séparation ignifuge sous
l'appareil pour en bloquer l'accès.
6
www.electrolux.com
2.2 Branchement électrique
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Avant toute intervention, assurezvous que l'appareil est débranché.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Assurez-vous que l'appareil est bien
installé. Un câble d'alimentation lâche
et inapproprié ou une fiche (si
présente) non serrée peuvent être à
l'origine d'une surchauffe des bornes.
Utilisez le câble d'alimentation
électrique approprié.
Ne laissez pas le câble d'alimentation
s'emmêler.
Assurez-vous qu'une protection antiélectrocution est installée.
Utilisez un collier anti-traction sur le
câble.
Assurez-vous que le câble
d'alimentation ou la fiche (si présente)
n'entrent pas en contact avec les
surfaces brûlantes de l'appareil ou les
récipients brûlants lorsque vous
branchez l'appareil à des prises
électriques situées à proximité.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur (si présente) ni le câble
d'alimentation. Contactez notre
service après-vente agréé ou un
électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
•
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
2.3 Raccordement au gaz
•
•
•
•
•
Tous les raccordements au gaz
doivent être effectués par une
personne qualifiée.
Avant l'installation, vérifiez que les
conditions de distribution locales
(nature et pression du gaz) sont
compatibles avec le réglage de
l'appareil.
Assurez-vous que l'air circule autour
de l'appareil.
Les informations concernant
l'alimentation en gaz se trouvent sur
la plaque signalétique.
Cet appareil n'est pas raccordé à un
dispositif d'évacuation des produits de
combustion. Assurez-vous de
brancher l'appareil selon les
réglementations d'installation en
vigueur. Veillez à respecter les
exigences en matière d'aération.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures ou d'électrocution.
•
•
•
•
•
Avant la première utilisation, retirez
les emballages, les étiquettes et les
films de protection (si présents).
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
Ne posez pas de couverts ou de
couvercles sur les zones de cuisson.
Elles sont chaudes.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Lorsque vous versez un aliment dans
de l'huile chaude, elle peut
éclabousser.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et
d'explosion.
•
•
•
•
Les graisses et l'huile chaudes
peuvent dégager des vapeurs
inflammables. Tenez les flammes ou
les objets chauds éloignés des
graisses et de l'huile lorsque vous
vous en servez pour cuisiner.
Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un
incendie à température plus faible que
l'huile n'ayant jamais servi.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
Ne laissez pas le contenu des
récipients s'évaporer entièrement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être
endommagée.
Ne laissez jamais un récipient vide
posé sur un brûleur allumé, ou un
brûleur allumé sans récipient.
Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte
ou en aluminium, ni de récipients dont
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
le fond est endommagé et rugueux.
Ils risqueraient de rayer le verre ou la
surface vitrocéramique. Soulevez
toujours ces objets lorsque vous
devez les déplacer sur la surface de
cuisson.
Utilisez uniquement des récipients
stables ayant une forme adaptée et
un diamètre supérieur à celui des
brûleurs.
Assurez-vous que les récipients sont
placés au centre des brûleurs.
N'utilisez pas de grand récipient dont
les bords dépassent de l'appareil.
Vous risqueriez d'endommager la
surface du plan de travail.
N'utilisez que les accessoires fournis
avec l'appareil.
N'installez pas de diffuseur de flamme
sur le brûleur.
L'utilisation d'un appareil de cuisson
au gaz génère de la chaleur et de
l'humidité. Veillez à ce que la pièce où
est installé l'appareil soit bien aérée.
L'utilisation intensive et prolongée de
l'appareil peut nécessiter une
ventilation supplémentaire comme
l'ouverture d'une fenêtre, ou une
aération plus efficace en augmentant
par exemple la puissance de la
ventilation mécanique si la pièce en
est dotée.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
Ne laissez pas de liquides acides, tels
que du vinaigre, du jus de citron ou du
produit détartrant, entrer en contact
avec la table de cuisson. Cela peut
provoquer l'apparition de taches
mates.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
2.5 Entretien et Nettoyage
•
•
•
7
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le
refroidir avant de le nettoyer.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
8
www.electrolux.com
•
•
•
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Ne lavez pas les brûleurs au lavevaisselle.
Nettoyez régulièrement les parties
métalliques du dispositif de sécurité
de la flamme.
température, les vibrations, l’humidité,
ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel
de l’appareil. Elles ne sont pas
destinées à être utilisées dans
d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
2.6 Service
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez le
service après-vente agréé. Utilisez
uniquement des pièces de rechange
d'origine.
Concernant la/les lampe(s) à
l’intérieur de ce produit et les lampes
de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques
extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
•
•
•
•
Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la
marche à suivre pour mettre l'appareil
au rebut.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Aplatissez les tuyaux de gaz
externes.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Avant l'installation
Avant d'installer la table de cuisson,
notez les informations de la plaque
signalétique ci-dessous. La plaque
signalétique se trouve au bas de la table
de cuisson.
Modèle ...........................
PNC .............................
Numéro de série ....................
3.2 Raccordement au gaz
AVERTISSEMENT!
Les instructions suivantes
concernant l'installation, le
raccordement et l'entretien
de l'appareil doivent être
effectuées par un
professionnel qualifié selon
les normes et règlements
locaux en vigueur.
Effectuez un raccordement fixe
(« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible
en acier inoxydable selon les normes en
vigueur. Si vous utilisez des tuyaux
flexibles métalliques, ils ne doivent pas
entrer en contact avec des parties
mobiles ni être comprimés. Soyez
également vigilant lorsque la table est
installée avec un four.
Assurez-vous que la
pression de l'alimentation en
gaz de l'appareil correspond
aux valeurs recommandées.
Le raccordement réglable
est relié à la rampe complète
par un écrou fileté G 1/2 po.
Vissez les pièces sans
forcer, réglez le
raccordement dans le sens
nécessaire et serrez le tout.
FRANÇAIS
9
Vérifiez les points suivants pour contrôler
le bon état du tuyau flexible :
A
A. Extrémité du tuyau avec écrou
Raccordement rigide :
Effectuez le raccordement en utilisant
des tuyaux métalliques rigides (en cuivre
avec embout mécanique).
Raccordement « flexible » avec
embout mécanique :
• Gaz naturel : le raccordement
s'effectue avec un tuyau flexible à
embout mécanique qui se visse
directement sur le coude terminant la
rampe de l'appareil.
• Butane/Propane : utilisez un tube
souple, équipé de ses colliers, s'il
peut être contrôlé sur toute sa
longueur et si l'appareil ne fonctionne
qu'au butane. Si l'appareil fonctionne
au propane, utilisez un tuyau flexible
avec un embout métallique approprié.
Raccordement avec des tuyaux
flexibles non métalliques :
Si le raccordement peut être facilement
contrôlé dans son ensemble, vous
pouvez utiliser un tuyau flexible. Fixez
fermement le tuyau flexible à l'aide de
colliers.
Gaz liquéfié
Utilisez un support de tuyau en
caoutchouc pour le gaz liquéfié.
Intercalez toujours le joint. Continuez
alors le raccordement au gaz.
L'utilisation d'un tuyau flexible s'applique
lorsque :
•
•
•
•
•
•
il ne peut pas devenir plus chaud que
la température ambiante, à savoir
plus de 30 °C ;
il n'est pas plus long que 1 500 mm ;
il ne montre aucun étranglement ;
il n'est soumis à aucune traction ni
aucune torsion ;
il n'entre pas en contact avec des
bords ni des coins tranchants ;
il peut être facilement contrôlé sur
toute sa longueur afin de vérifier son
état.
•
il ne présente aucune fente, coupure,
marque de brûlure sur les deux
extrémités et sur toute sa longueur ;
• le matériau n'est pas durci, mais
présente une élasticité correcte ;
• les colliers de serrage ne sont pas
rouillés ;
• la date d'expiration n'est pas
dépassée.
Si vous constatez au moins un de ces
défauts, ne réparez pas le tuyau, mais
remplacez-le.
AVERTISSEMENT!
Lorsque l'installation est
terminée, assurez-vous que
chaque raccord est étanche.
Utilisez une solution
savonneuse et pas de
flamme !
3.3 Remplacement des
injecteurs
1. Démontez les supports des
casseroles.
2. Démontez les chapeaux et les
couronnes du brûleur.
3. À l'aide d'une clé de 7, démontez les
injecteurs et remplacez-les par ceux
qui sont nécessaires pour le type de
gaz que vous utilisez (voir le tableau
dans le chapitre « Données
techniques »).
4. Assemblez les pièces et suivez la
même procédure dans l'ordre
inverse.
5. Remplacez la plaque signalétique
(qui se trouve près du tuyau d'arrivée
de gaz) par celle correspondant au
nouveau type d'alimentation en gaz.
Vous trouverez cette plaque dans le
sachet fourni avec l'appareil.
Si la pression de l'alimentation en gaz
peut être modifiée ou est différente de la
pression nécessaire, vous devez monter
un système de réglage de la pression sur
le tuyau d'arrivée de gaz.
3.4 Choix du gaz
1. Appuyez sur
pendant 3 secondes.
10
www.electrolux.com
2. Dans les 7 secondes qui suivent,
appuyez sur
pendant 3 secondes.
7. Appuyez sur .
Pour confirmer le type de gaz.
3. Appuyez 3 fois sur .
L'affichage indique « G1 ».
Appuyez sur
pour quitter le mode ou
attendez que la fonction Arrêt
automatique s'active.
4. Appuyez sur .
Pour entrer dans le mode.
5. L'affichage du minuteur indique le
type de gaz sélectionné.
pour régler le type
6. Appuyez sur
de gaz en fonction du tableau cidessous.
Choix du gaz
0
G20 20 mbar
1
2
Gaz liquéfié 29 mbar
3.5 Réglage du niveau minimal
AVERTISSEMENT!
Informations pour
l'installateur agréé
uniquement.
Éteignez la table de cuisson
avant le réglage.
Pour régler le niveau minimal des
brûleurs :
Risque pour la sécurité, n'utili‐
sez pas le choix de gaz 2. Uti‐
lisez uniquement les choix de
gaz 0 ou 1 en fonction de l'ali‐
mentation en gaz.
8. Vérifiez que le niveau minimal est
correct et appuyez sur .
Pour confirmer le réglage minimal.
Si le niveau minimal est
incorrect, recommencez les
étapes 6 et 7.
9. Appuyez sur
pour sélectionner le
brûleur suivant, puis recommencez
les étapes 5 à 8.
Appuyez sur
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la flamme
ne s'éteint pas lorsque vous
passez rapidement de la
position maximale à la
position minimale.
1. Appuyez sur
pendant 3 secondes.
2. Dans les 7 secondes qui suivent,
pendant 3 secondes.
appuyez sur
3. Appuyez 4 fois sur .
L'affichage indique « G2 ».
4. Appuyez sur .
Pour entrer dans le mode.
5. Attendez 5 secondes après avoir
sélctionné le mode.
Le brûleur indique le niveau minimal et le
bandeau de commande indique
.
6. Appuyez sur
ou .
Pour augmenter ou diminuer la valeur et
ajuster le niveau minimal.
7. Attendez 5 secondes.
Pour envoyer la valeur sélectionnée à la
carte d'alimentation.
pour quitter le mode.
AVERTISSEMENT!
Ne touchez pas aux modes
G3 et G4. Ils sont
uniquement destinés à un
installateur agréé.
3.6 Connexion électrique
•
Assurez-vous que la tension nominale
et le type d'alimentation sur la plaque
signalétique correspondent bien à la
tension et à la puissance de
l'alimentation locale.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est fourni avec un câble
d'alimentation. Une fiche appropriée,
capable de supporter la charge
indiquée sur la plaque signalétique,
doit être adaptée au câble
d'alimentation. Assurez-vous que la
fiche est branchée dans une prise
correcte.
Utilisez toujours une prise
correctement installée, protégée
contre les chocs.
Assurez-vous que la prise de courant
est accessible une fois l'appareil
installé.
Pour débrancher l'appareil, ne tirez
jamais sur le câble d'alimentation
électrique. Mais tirez toujours sur la
prise.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'un
adaptateur ni d'une prise multiple
(risque d'incendie). Assurez-vous que
le raccordement à la terre est
conforme aux normes et
réglementations.
Le câble d'alimentation ne doit pas
être exposé à une température
supérieure à 90 °C.
3.7 Câble d'alimentation
Pour remplacer le câble d'alimentation,
utilisez uniquement le câble spécial ou
3.8 Montage
min.
650mm
min.
150mm
11
son équivalent. Le type de câble est :
H05V2V2-F T90.
Assurez-vous que la section du câble
convient à la tension et à la température
de fonctionnement. Le câble de terre
jaune/vert doit être plus long d'environ
2 cm que le câble de phase marron (ou
noir).
L
N
1. Reliez le fil vert et jaune (terre) à la
borne portant la lettre « E » ou le
symbole de terre
ou de couleur
verte et jaune.
2. Reliez le fil bleu (neutre) à la borne
portant la lettre « N » ou de couleur
bleue.
3. Reliez le fil marron (phase) à la
borne portant la lettre « L ». Il doit
toujours être relié à la phase du
réseau électrique.
12
www.electrolux.com
min. 2 mm
A
min. 2 mm
B
< 20 mm
B
> 20 mm
min. 500 mm
A
12 mm
28 mm
38 mm
A
min
30 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min.
38 mm
min.
2 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
FRANÇAIS
ATTENTION!
Installez l'appareil
uniquement sur un plan de
travail dont la surface est
plane.
3.9 Installation de la table de
cuisson sous une hotte
Si vous installez la table de
cuisson sous une hotte,
reportez-vous aux
instructions d'installation de
la hotte pour connaître la
distance minimale
nécessaire entre les
appareils.
3.10 Possibilités d'insertion
Le panneau installé sous la table de
cuisson doit être facile à retirer et
facilement accessible au cas où une
intervention technique serait nécessaire.
Élément de cuisine avec une porte
min 6 mm
A
B
13
min 40 mm
min 5 mm
(max 150 mm)
60 mm
A. Panneau amovible
B. Espace pour les branchements
Élément de cuisine avec four
Les branchements électriques de la table
de cuisson et du four doivent être
installés séparément pour des raisons de
sécurité et pour permettre un retrait facile
du four de l'ensemble.
14
www.electrolux.com
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Description de la table de cuisson
1
1
2
3
4
1
Brûleur semi-rapide
Brûleur multi-couronne
Brûleur auxiliaire
Bandeau de commande
2
1
3
4
4.2 Configuration du bandeau de commande
1
2
3
4
5
11
10
6
9
8
7
Utilisez les touches sensitives pour faire fonctionner l’appareil. Les affichages, les
voyants et les signaux sonores indiquent quelle fonction est activée.
Tou‐
Fonction
che
sensi‐
tive
Commentaire
MARCHE / ARRET
Pour mettre en fonctionnement et à l’arrêt
la table de cuisson.
2
Dispositif Verrouillage /
Sécurité enfants
Pour verrouiller/déverrouiller le bandeau
de commande.
3
Pause
Pour activer et désactiver la fonction.
-
Affichage du niveau de
cuisson
Pour indiquer le niveau de cuisson.
-
Affichage du minuteur
Pour indiquer la durée en minutes ou les
1
4
5
éventuels codes d’erreur
(reportezvous au chapitre « Résolution des pan‐
nes »).
FRANÇAIS
Tou‐
Fonction
che
sensi‐
tive
6
7
8
/
9
10
11
Commentaire
Voyant LED
Pour indiquer la fonction activée.
Hob²Hood
Pour activer et désactiver le mode manuel
de la fonction.
-
Pour mettre en fonctionnement et à l’arrêt
le minuteur.
-
Pour augmenter ou diminuer la durée.
-
Zone pour le signal infra‐ Pour la communication avec la hotte.
rouge Hob²Hood
-
Bandeau de sélection
Pour régler le niveau de cuisson du brû‐
leur.
4.3 Affichage du niveau de cuisson
Affichage
Description
Le brûleur est éteint.
-
15
Le brûleur est activé.
Un avertissement apparaît (reportez-vous au chapitre « Résolu‐
tion des pannes »).
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
Verrou. / Dispositif de sécurité enfants est activé.
Pause est activé.
La fonction Arrêt automatique est activée.
4.4 Voyant Surface Chaude
AVERTISSEMENT!
Si la zone de cuisson
devient chaude en cours de
cuisson, le voyant de
réglage vosu avertit que la
surface est chaude
une
fois la zone éteinte. Le
voyant Surface Chaude
reste allumé jusqu'à ce que
la zone ait refroidi.
16
www.electrolux.com
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Vue d'ensemble des
brûleurs
$
%
&
'
$
%
&
'
A.
B.
C.
D.
Chapeau du brûleur
Couronne du brûleur
Bougie d'allumage
Dispositif de sécurité des flammes
5.2 Allumage du brûleur
Allumez toujours le brûleur
avant de poser le récipient
de cuisson.
AVERTISSEMENT!
Faites très attention lorsque
vous utilisez une flamme
nue dans une cuisine. Le
fabricant décline toute
responsabilité en cas
d’utilisation inappropriée de
la flamme.
1. Touchez
pendant 1 seconde pour
mettre en fonctionnement la table de
cuisson.
Si la plaque de cuisson n’est pas utilisée
pendant 20 secondes, elle se met à
l’arrêt.
2. Après activation du voyant, lorsque
sur l’affichage,
vous voyez
touchez le bandeau de sélection pour
atteindre le bon réglage de cuisson
ou déplacez votre doigt le long du
bandeau de sélection jusqu’à ce que
vous atteigniez le bon réglage de
cuisson.
Pour régler ou modifier le niveau de
cuisson.
Si, au bout de quelques
tentatives, le brûleur ne
s’allume toujours pas,
vérifiez que la couronne et
son chapeau soient bien
placés et nettoyez la partie
métallique du dispositif de
sécurité des flammes
(reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage »).
Si, durant l’utilisation
normale du brûleur, il
commence à produire des
étincelles et la flamme se
règle automatiquement,
vérifiez que la partie
métallique de la bougie
d’allumage et le dispositif de
sécurité des flammes sont
propres (reportez-vous au
chapitre « Entretien et
nettoyage »).
FRANÇAIS
Si le brûleur s’éteint
accidentellement, la table de
cuisson tentera de rallumer
le brûleur 3 fois. Si la
flamme ne se rallume
toujours pas,
apparaît.
Si l’avertissement
apparaît, mettez à l’arrêt
puis de nouveau en
fonctionnement la table de
cuisson.
Lorsque la fonction
Au bout de quelques instants,
s'allume et la table de cuisson
s'éteint.
La relation entre le niveau de cuisson
et la durée après laquelle la table de
cuisson s'éteint :
Niveau
Durée (heures)
1
6
2
3
3
3
4
1,5
5
1,5
d’affichage
réapparaît,
après activation du voyant,
appuyez sur , puis
relâchez et appuyez sur
dans les 3 secondes qui
suivent. Lorsque vous voyez
, cela signifie que
l’avertissement est
réinitialisé (reportez-vous au
chapitre « Résolution des
pannes »).
5.3 Arrêt du brûleur
Pour éteindre la flamme, appuyez sur la
position
du bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Abaissez ou coupez toujours
la flamme avant de retirer
les récipients du brûleur.
5.4 Arrêt automatique
Cette fonction arrête la table de
cuisson automatiquement si :
•
•
•
•
tous les brûleurs sont désactivés,
vous ne réglez pas le niveau de
cuisson après avoir allumé la table de
cuisson,
vous avez renversé quelque chose ou
placé un objet sur le bandeau de
commande pendant plus de
10 secondes (une casserole, un
torchon, etc.). Un signal sonore
retentit et la table de cuisson s'éteint.
Retirez l'objet du bandeau de
commande ou nettoyez celui-ci.
vous ne désactivez pas un brûleur ou
ne modifiez pas le niveau de cuisson.
17
5.5 Verrouiller ou déverrouiller
la surface de cuisson
Vous pouvez verrouiller le bandeau de
commande pendant que les brûleurs
sont allumés. Vous éviterez ainsi une
modification accidentelle du réglage du
niveau de cuisson.
Pour verrouiller le bandeau de
commande :
1. Réglez le niveau de cuisson.
2. Appuyez sur la touche
3.
apparaît sur l'affichage du brûleur.
Pour déverrouiller le bandeau de
commande, appuyez à nouveau sur la
touche
.
Vous pouvez éteindre les
brûleurs lorsque le bandeau
de commande est verrouillé.
Appuyez sur
pour
éteindre la table de cuisson.
Pour régler le verrouillage avec la
Sécurité enfants :
1. Appuyez sur
pour allumer la
surface de cuisson.
2. Appuyez pendant 3 secondes sur la
touche
pour activer le
s'allume sur tous les
verrouillage.
bandeaux de sélection.
pour éteindre la
3. Appuyez sur
surface de cuisson.
18
www.electrolux.com
Vous pouvez déverrouiller la
surface de cuisson lorsque
la Sécurité enfants est
activée.
commence à clignoter rapidement
durant le réglage de la durée.
3. Lorsque le minuteur est activé, le
Pour déverrouiller temporairement :
voyant
clignote lentement.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit et 00 clignote.
1. Appuyez sur
pour allumer la
surface de cuisson.
4. Appuyez sur .
Pour arrêter le signal sonore.
2. Appuyez sur
pendant 3 secondes.
Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement des
brûleurs.
3.
apparaît sur l'affichage du brûleur.
4. Réglez le niveau de cuisson.
5. Après la fin de la cuisson et après
avoir éteint la surface de cuisson, la
fonction Verrouillage des touches est
activée.
Pour déverrouiller entièrement :
1. Appuyez sur
pour allumer la
surface de cuisson.
pendant 3 secondes.
2. Appuyez sur
Le verrouillage se désactive.
3. Appuyez sur
pour éteindre la
surface de cuisson.
La durée maximale pour les
fonctions du minuteur est de
99 minutes. Consultez les
instructions du minuteur
(réglage du minuteur
manquant).
5.8 OffSound Control
(Activation et désactivation des
signaux sonores)
Éteignez la table de cuisson. Appuyez
5.6 Pause
sur
Cette fonction sélectionne le niveau de
cuisson le plus bas pour tous les
brûleurs activés.
s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur
Lorsque la fonction est en cours, vous ne
pouvez pas modifier le niveau de
cuisson.
Lorsque la fonction ne désactive pas les
fonctions du minuteur.
Appuyez sur
pour activer la fonction.
s'allume.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
la touche . Le niveau de cuisson
précédent s'allume.
5.7 Minuteur
Vous pouvez utiliser cette fonction
comme un minuteur lorsque la table de
cuisson est allumée.
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez sur la touche
ou
du
minuteur pour régler la durée (00 -99 minutes). Le voyant du minuteur
pendant 3 secondes. L'affichage
pendant 3 secondes ;
ou
s'allume.
du minuteur
Appuyez sur la touche
pour choisir l'une des options suivantes :
•
- les signaux sonores sont
désactivés
•
- les signaux sonores sont activés
Pour confirmer le réglage, attendez que
la table de cuisson s'éteigne
automatiquement.
Lorsque cette fonction est réglée sur
l'appareil émet des signaux sonores
uniquement lorsque :
•
•
•
•
,
vous appuyez sur
Minuterie indépendante se termine
Minuteur dégressif se termine
vous posez un objet sur le bandeau
de commande.
5.9
Hob²Hood
Il s'agit d'une fonction automatique de
pointe permettant de relier la table de
cuisson à une hotte spéciale. La table de
cuisson et la hotte disposent toutes les
FRANÇAIS
deux d'un communicateur de signal
infrarouge. La vitesse du ventilateur est
définie automatiquement en se basant
sur le réglage du mode et de la
température du récipient le plus chaud
se trouvant sur la table de cuisson. Vous
pouvez également activer le ventilateur
manuellement, depuis la table de
cuisson.
La hotte ne fonctionne que
lorsque la table de cuisson
est allumée.
Sur la plupart des hottes, le
système de commande à
distance est désactivé par
défaut. Activez-le avant
d'utiliser cette fonction. Pour
plus d'informations, reportezvous au manuel d'utilisation
de la hotte.
La table de cuisson règle
automatiquement la vitesse
de ventilation en fonction du
type de cuisson.
Modes automatiques
Mode
Mode
Descrip‐
tion du
mode
H4
Vitesse au‐ Activé
tomatique
moyenne
0-1
H5
Vitesse au‐ Activé
tomatique
élevée
0-2
H6
Vitesse au‐ Activé
tomatique
intensive
0-3
Éclai‐
rage
auto‐
mati‐
que
Vitesse
de ven‐
tilation
auto‐
mati‐
que
H0
Manuel
Désac‐
tivé
Désacti‐
vé
H1
Éclairage
automati‐
que
Activé
Désacti‐
vé
H2
Vitesse
constante
Activé
1
H3
Vitesse au‐ Activé
tomatique
basse
0-1
6. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Vitesse
de ven‐
tilation
auto‐
mati‐
que
Modification du mode automatique
1. Éteignez l'appareil.
pendant
2. Appuyez sur
3 secondes ; l'affichage s'allume et
s'éteint.
3. Appuyez sur
pendant 3 secondes.
4. Appuyez plusieurs fois sur
ce que
Descrip‐
tion du
mode
Éclai‐
rage
auto‐
mati‐
que
19
jusqu'à
s'affiche.
5. Appuyez sur la touche
du
minuteur pour sélectionner un mode
automatique.
pour régler
Appuyez sur
la vitesse manuellement.
Maintenez la touche
enfoncée pour désactiver la
ventilation et l'éclairage.
AVERTISSEMENT!
À la fin de la cuisson, la
hotte ne s'éteint pas
automatiquement. Vous
devez l'éteindre
manuellement.
20
www.electrolux.com
6.1 Récipients
ATTENTION!
N'utilisez pas de plats en
fonte, en argile, en grès, de
grils ou de plats à gratin.
AVERTISSEMENT!
Ne placez pas le même
récipient sur deux brûleurs.
AVERTISSEMENT!
Ne placez pas de récipients
instables ou déformés sur le
brûleur afin d'éviter les
débordements et les
blessures.
ATTENTION!
Assurez-vous que les
poignées des récipients ne
dépassent pas du devant de
la table de cuisson.
ATTENTION!
Assurez-vous que les
récipients de cuisson sont
bien centrés sur le brûleur
afin de garantir leur stabilité
et de réduire la
consommation de gaz.
Brûleur
Diamètre du
récipient
(mm)
Semi-rapide (avant
gauche)
120 - 220
Auxiliaire
80 - 180
6.3 Conseils pour Hob²Hood
Lorsque vous faites fonctionner la table
de cuisson avec la fonction :
•
Protégez le bandeau de commande
de la hotte des rayons directs du
soleil.
• Ne dirigez pas de lumière halogène
sur le bandeau de commande de la
hotte.
• Ne recouvrez pas le bandeau de
commande de la table de cuisson.
• N'interrompez pas le signal entre la
table de cuisson et la hotte (par
exemple avec la main ou la poignée
d'un ustensile). Reportez-vous à
l'image.
La hotte sur l'illustration est
uniquement donnée à titre d'exemple.
ATTENTION!
Des liquides renversés
durant la cuisson peuvent
provoquer le bris du verre.
6.2 Diamètres des récipients
Utilisez uniquement des
récipients dont le diamètre
correspond aux dimensions
des brûleurs.
Brûleur
Diamètre du
récipient
(mm)
Multi couronne
220 - 260
Semi-rapide (arrière
gauche)
120 - 240
Semi-rapide (arrière
droit)
120 - 240
Veillez à ce que la fenêtre
du communicateur du signal
infrarouge Hob²Hood reste
propre.
FRANÇAIS
•
Les autres appareils
télécommandés peuvent
bloquer le signal. N'utilisez
pas d'autre appareil
télécommandé en même
temps que la fonction de la
table de cuisson.
Hottes de cuisinière dotées de la
fonction Hob²Hood
Pour trouver la gamme complète des
hottes dotées de cette fonction,
consultez notre site web destiné aux
consommateurs. Les hottes Electrolux
qui sont dotées de cette fonction doivent
porter le symbole .
Pour une distribution homogène de la
chaleur, utilisez une poêle à
revêtement, et cuisinez sur les
brûleurs auxiliaire ou semi-rapide.
• Chaque exemple noté dans le tableau
ci-dessous contient deux ou trois
étapes.
• Si vous utilisez une poêle,
commencez par y faire chauffer
l'huile. Pendant la cuisson, maintenez
une température constante en suivant
les valeurs indiquées dans le tableau.
Symboles des méthodes de cuisson
utilisés dans le tableau :
Faire chauffer de
l'huile
6.4 Exemples de cuisson
Faire frire délicate‐
ment
Les données inscrites dans le tableau
montrent des exemples de niveaux et de
temps de cuisson, que ce soit pour une
friture douce, une cuisson intensive, ou
encore délicate.
•
•
Faire chauffer jus‐
qu'à ébullition
Faire mijoter
Ajustez les réglages en fonction du
type d'aliment, du type de gaz utilisé,
du matériel et de la taille du récipient.
Reportez-vous au diamètre des
récipients dans le chapitre Conseils.
Pour une cuisson délicate, utilisez le
brûleur auxiliaire ou le brûleur semirapide avec répartiteur de flamme.
Plat
P
or
ti
o
n
s
Brû‐
leur
Crê‐
pes
4
Mélanger les ingré‐
dients
Étape 1
Étape 2
Ni
ve
a
u
Durée
(min)
SR
5
Steak
s ha‐ 2
chés
AUX
Steak
s ha‐ 3
chés
SR
Sym‐
bole
21
Étape 3
Ni
ve
a
u
Durée
(min)
1-4
2
4-8
5
1-5
3
4-8
5
1-5
3
4-8
Sym‐
bole
Sym‐
bole
Ni
ve
a
u
Durée
(min)
22
www.electrolux.com
Steak
s ha‐ 4
chés
MC
5
1-5
Frites 4
MC
5
20-30
Bé‐
cha‐ 4
mel1)
AUX
1
5-10
Por‐
ridge
de
riz1)
AUX
5
10-20
4
2)
2)
2)
2)
3
4-7
5
5-10
1
30-40
2)
1
4-8
1) Remuer constamment
2) Sans couvercle
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas de couteau, de
grattoir ou d'instruments
similaires pour nettoyer les
surfaces en verre ou les
bords des brûleurs et
l'encadrement (si présent).
7.1 Informations générales
•
•
•
•
•
Nettoyez la table de cuisson après
chaque utilisation.
Il est conseillé d'activer le
verrouillage / la Sécurité enfants
(Reportez-vous à « Verrouiller/
déverrouiller la surface de cuisson »
dans le chapitre « Utilisation
quotidienne »).
Utilisez toujours un récipient dont le
fond est propre.
Les rayures ou les taches sombres
sur la surface n'ont aucune incidence
sur le fonctionnement de la table de
cuisson.
Utilisez un nettoyant spécialement
adapté à la surface de la table de
cuisson.
La présence d'eau ou
d'autres liquides sur le
bandeau de commande peut
activer ou désactiver
accidentellement les
fonctions de la table de
cuisson.
•
Lavez les éléments en inox à l'eau,
puis séchez-les à l'aide d'un chiffon
doux.
7.2 Supports de casserole
Les supports de casserole
ne sont pas adaptés au
lavage dans un lavevaisselle. Ils doivent être
lavés à la main.
1. Retirez les supports de casserole
pour nettoyer plus facilement la table
de cuisson.
Replacez les supports
de casserole avec soin
afin de ne pas
endommager le dessus
de la table de cuisson.
2. Lorsque vous lavez les supports de
casserole à la main, faites bien
attention lorsque vous les essuyez,
car le revêtement en émail peut
FRANÇAIS
présenter des bords coupants. Si
nécessaire, retirez les taches
tenaces à l'aide d'une pâte
nettoyante.
3. Après avoir lavé les supports de
casserole, veillez à les remettre
correctement en place.
4. Pour que le brûleur fonctionne
correctement, assurez-vous que les
bras des supports de casserole sont
alignés avec le centre du brûleur.
23
7.3 Retrait des supports de
casserole
De façon à ce que les supports de
casseroles restent en position correcte,
ceux-ci sont montés sur des picots
métalliques sur les côtés de la table de
cuisson. Pour faciliter le nettoyage, les
supports de casseroles sont
démontables. Soulevez les supports de
casseroles en les maintenant en position
horizontale et dans le bon ordre comme
illustré dans la figure.
Évitez de soulever les
supports de casseroles d'un
mouvement angulaire, car
cela pour exercer une
contrainte sur les picots
métalliques. Cela risquerait
d'endommager les picots et
d'entraîner leur rupture.
La forme des supports de casseroles et
le nombre de brûleurs dépend du modèle
de l'appareil.
7.4 Nettoyage de la table de
cuisson
•
•
Enlevez immédiatement : le
plastique fondu, les feuilles de
plastique, le sucre et les aliments
contenant du sucre car la saleté peut
endommager la table de cuisson.
Veillez à ne pas vous brûler.
Une fois que la table de cuisson a
suffisamment refroidi, enlevez :
traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Nettoyez la
table de cuisson à l'aide d'un chiffon
humide et d'un détergent non abrasif.
Après le nettoyage, séchez la table de
cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
24
www.electrolux.com
•
Nettoyez les éléments en émail, les
chapeaux et les couronnes avec de
l'eau chaude savonneuse et séchezles soigneusement avant de les
remettre en place.
7.5 Nettoyage de la bougie
d'allumage et du dispositif de
sécurité des flammes
Veillez à ce que la partie métallique de la
bougie d'allumage et le dispositif de
sécurité des flammes soient nettoyées à
l'aide d'un chiffon ou d'une éponge
humide pour empêcher un éclairage
difficile ou une détection de flamme
difficile. Vérifiez que la couronne du
brûleur n'est pas bouchée par des
résidus d'aliments.
7.6 Entretien périodique
Contactez périodiquement votre service
après-vente pour contrôler l'état du tuyau
d'arrivée de gaz et du régulateur de
pression si votre installation en est
équipée.
8. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Que faire si...
Problème
Cause possible
Vous ne pouvez pas acti‐
La table de cuisson n’est
ver la table de cuisson ni la pas branchée à une sour‐
faire fonctionner.
ce d’alimentation électri‐
que ou le branchement est
incorrect.
Le fusible a disjoncté.
Solution
Vérifiez que la table de
cuisson est correctement
branchée à une source
d’alimentation électrique.
Reportez-vous au schéma
de connexion.
Assurez-vous que le fu‐
sible est la cause du dys‐
fonctionnement. Si les fusi‐
bles disjonctent de maniè‐
re répétée, faites appel à
un électricien qualifié.
Vous n’avez pas réglé le
Réactivez la table de cuis‐
niveau de cuisson dans un son et réglez le niveau de
délai de 20 secondes.
cuisson en moins de
20 secondes.
Vous avez appuyé sur 2
ou plusieurs touches sen‐
sitives en même temps.
Appuyez sur une seule
touche sensitive.
Il y a de l’eau ou des ta‐
Nettoyez le bandeau de
ches de graisse sur le ban‐ commande.
deau de commande.
FRANÇAIS
Problème
Cause possible
25
Solution
Un signal sonore retentit et Vous avez posé quelque
Retirez l’objet des touches
la table de cuisson se met chose sur une ou plusieurs sensitives.
à l’arrêt.
touches sensitives.
Un signal sonore retentit
lorsque la table de cuisson
est à l’arrêt.
La table de cuisson se met Vous avez posé quelque
à l’arrêt.
chose sur la touche sensi‐
tive
Retirez l’objet de la touche
sensitive.
.
La fonction Hob²Hood ne
marche pas.
Vous avez recouvert le
bandeau de commande.
Retirez l’objet du bandeau
de commande.
Les touches sensitives de‐
viennent chaudes.
Le récipient est trop grand Placez les récipients de
ou vous le placez trop près cuisson de grande taille
des commandes.
sur les brûleurs arrière,
lorsque c’est possible.
Aucun signal sonore ne se Les signaux sonores sont
déclenche lorsque vous
désactivés.
appuyez sur les touches
sensitives du bandeau.
Activez les signaux sono‐
res. Reportez-vous au cha‐
pitre « Utilisation quotidien‐
ne ».
Vous pouvez entendre les Courants d’air autour du
étincelles pendant quel‐
brûleur.
ques secondes après la
sortie de la flamme et le réallumage automatique est
Le chapeau ou la couron‐
effectué.
ne du brûleur ne sont pas
correctement positionnés.
Assurez-vous que les cou‐
rants d’air provenant des
fenêtres ou portes n’étei‐
gnent pas la flamme.
Placez le chapeau et la
couronne du brûleur dans
la bonne position.
La partie métallique du dis‐ Reportez-vous au chapitre
positif de sécurité des
« Entretien et nettoyage ».
flammes est sale.
s’affiche.
Arrêt automatique est acti‐
vé.
Mettez à l’arrêt la table de
cuisson et puis de nou‐
veau en fonctionnement.
s’affiche.
Le fonction Sécurité en‐
fants est activée.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
26
www.electrolux.com
Problème
s’affiche.
Cause possible
Solution
La flamme ne s’allume pas Pour réinitialiser l’avertis‐
au bout de 3 tentatives.
sement , mettez à l’arrêt
Le chapeau ou la couron‐ la table de cuisson puis
ne du brûleur ne sont pas mettez-la de nouveau en
correctement positionnés. fonctionnement.
Lorsque la fonction d’affi‐
La partie métallique du dis‐ chage
réapparaît, après
positif de sécurité des
activation du voyant, ap‐
flammes est sale (reportezpuyez sur , puis relâ‐
vous au chapitre « Entre‐
tien et nettoyage »).
chez et appuyez sur
dans les 3 secondes qui
appa‐
suivent. Lorsque
raît, cela signifie que
l’avertissement est réinitia‐
lisé.
Un bip constant se déclen‐ Le branchement électrique Débranchez l’appareil de
che.
est incorrect.
l’alimentation électrique.
Demandez à un électricien
qualifié de vérifier l’installa‐
tion.
s’affiche.
La table de cuisson est
trop chaude.
Attendez quelques minutes
que la table de cuisson re‐
froidisse. Si possible, pla‐
cez les récipients de cuis‐
son de grande taille sur les
brûleurs arrière.
s’affiche.
La plaque de cuisson sur‐
chauffe.
Attendez 30 minutes, puis
suivez la même procédure
que celle prévue si l’aver‐
tissement
apparaît.
Si le problème persiste,
contactez un service
après-vente agréé.
s’affiche.
et le chiffre s’affichent.
Trop de tentatives pour ef‐
facer l’avertissement
.
Une erreur s’est produite
dans la table de cuisson.
Attendez 15 minutes.
Si le problème persiste,
contactez un service
après-vente agréé.
Débranchez la table de
cuisson de l’alimentation
électrique pendant un cer‐
tain temps. Coupez le dis‐
joncteur du système élec‐
trique de la maison. Re‐
connectez-le. Si
réap‐
paraît, contactez un servi‐
ce après-vente agréé.
FRANÇAIS
Problème
Cause possible
27
Solution
Il y a de la saleté autour du Reportez-vous au chapitre
brûleur.
« Entretien et nettoyage ».
s’affiche.
8.2 Si vous ne trouvez pas de
solution...
après-vente ou du vendeur pourra être
facturé, même en cours de garantie. Les
instructions relatives au service aprèsvente et aux conditions de garantie
figurent dans le livret de garantie.
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé. Veuillez lui fournir les informations
se trouvant sur la plaque signalétique.
Assurez-vous d'utiliser correctement
l'appareil. En cas d'erreur de
manipulation de la part de l'utilisateur, le
déplacement du technicien du service
A
8.3 Étiquettes fournies dans le
sachet des accessoires
Collez les étiquettes adhésives comme
indiqué ci-dessous :
B
MOD.
MOD.
PROD.NO.
PROD.NO.
SER.NO
SER.NO
DATA
DATA
C
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
0049
TYPE
IP20
03 IT
MADE IN ITALY
A. Collez-la sur la carte de garantie et
envoyez cette partie (le cas échéant).
B. Collez-la sur la carte de garantie et
conservez cette partie (le cas
échéant).
C. Collez-la sur la notice d'utilisation.
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
9.1 Dimensions de la table de cuisson
Largeur
750 mm
Profondeur
510 mm
28
www.electrolux.com
9.2 Autres caractéristiques techniques
Gaz d'origi‐
ne :
G20/G25 (2E+) 20/25 mbar
PUISSANCE
TOTALE :
Gaz de rem‐ G30 (3+) 28-30 mbar
placement :
G31 (3+) 37 mbar
Alimentation
électrique :
220-240 V ~ 50-60 Hz
Catégorie de
l'appareil :
II2E+3+
10,2 kW
734 g/h
722 g/h
Raccordement G 1/2"
au gaz :
Classe de l'ap‐ 3
pareil :
9.3 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar
BRÛLEUR
PUISSANCE
NORMALE kW
PUISSANCE MINI‐
MALE kW
CARACTÉRISTI‐
QUE DE L'INJEC‐
TEUR
Multi couronne
3,5
1,75
146
Semi-rapide
1,9
0,7
96x
Auxiliaire
1,0
0,38
76X
9.4 Brûleurs à gaz pour LPG G30/G31 28-30/37 mbar
BRÛLEUR
PUISSAN‐
CE NOR‐
MALE kW
PUISSAN‐
CE MINI‐
MALE kW
CARACTÉ‐ DÉBIT DE GAZ NOMINAL
RISTIQUE
g/h
DE L'INJEC‐
G30
G31 37 mbar
TEUR
28-30 mbar
Multi cou‐
ronne
3,4
1,8
095
247
243
Semi-rapide 1,9
0,75
71
138
136
Auxiliaire
0,47
50
73
71
1,0
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014
Identification du modèle
KGV7539IK
FRANÇAIS
29
Type de table de cuisson
Table de cuisson
intégrée
Nombre de brûleurs à gaz
5
Efficacité énergétique selon le
brûleur à gaz
(EE gas burner)
Arrière gauche - Semi-rapide
57.5%
Arrière droit - Semi-rapide
57.5%
Central - Multi couronne
54.7%
Avant gauche - Semi-rapide
54.5%
Avant droit - Auxiliaire
non applicable
Efficacité énergétique de la table
de cuisson
(EE gas hob)
56.1%
EN 30-2-1 : Appareils de cuisson domestiques à gaz - Partie 2-1 : Utilisation
rationnelle de l'énergie - Général
10.2 Économies d'énergie
•
•
•
•
•
•
•
Avant utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sont
correctement assemblés.
Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions
des brûleurs.
Mettez le récipient au centre du brûleur.
Lorsque vous chauffez de l'eau, n'utilisez que la quantité d'eau dont vous avez
besoin.
Si possible, couvrez toujours les récipients avec un couvercle pendant la cuisson.
Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser
le liquide frémir.
Si cela est possible, utilisez un autocuiseur Reportez-vous à son mode d'emploi.
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Electrolux Appliances AB - Contact
Address: Al. Powstańców Śląskich 26,
30-570 Kraków, Poland
30
www.electrolux.com
*
867367157-B-072021
www.electrolux.com/shop

Manuels associés