Mode d'emploi | Liebherr LCv 4010 MediLine Operating instrustions
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
Mode d'emploi original Combiné réfrigérateur-congélateur Lire le mode d'emploi avant la mise en service Page 38 FR LCv 4010 7085 860-01 Sommaire Classification des avertissements...........................................38 Recommandations et consignes de sécurité..........................38 Symboles sur l'appareil...........................................................39 Utilisation conforme................................................................39 Utilisation non conforme prévisible.........................................39 Déclaration de conformité.......................................................39 Base de données EPREL .......................................................39 Classe climatique....................................................................40 Émission acoustique de l'appareil...........................................40 Description de l'appareil..........................................................40 Mise en place..........................................................................40 Alignement de l'appareil..........................................................40 Raccordement électrique........................................................40 Serrure de sécurité..................................................................40 Éléments de commande et de contrôle................................... 41 Mise en marche et arrêt de l'appareil...................................... 41 Réglage de la température...................................................... 41 Mode d'affichage de la température ....................................... 41 Alarme porte ouverte...............................................................42 Réglage du temps de retard de déclenchement de l'alarme porte ouverte...........................................................................42 Paramétrages de l'alarme sonore...........................................42 Désactiver la fonction d'alarme sonore...................................42 Test de l'alarme.......................................................................42 Alarmes...................................................................................43 Réglage des paramètres d'alarme..........................................43 Consulter les situations d'alarme enregistrées et lecture de l'historique des températures.............................................43 Rétablir les situations d'alarme HAn enregistrées..................43 Remise à zéro de l'historique des températures enregistré rt.....43 Exemple d'une interrogation d'alarme.....................................44 Calibrage de la sonde de réglage...........................................44 Sonde de produit (disponible en option).................................44 Calibrage de la sonde de produit............................................44 Commutation de l'affichage de la température entre la sonde de réglage et la sonde de produit....................44 Blocage des touches...............................................................45 Modification de l'adresse réseau............................................45 Restauration des paramètres d'usine.....................................45 Réglage de l'horloge temps réel..............................................45 Passage heure d'été/heure d'hiver..........................................45 Désactiver/activer le passage automatique heure d'été/heure d'hiver.........................................................45 Nettoyage................................................................................46 Arrêt prolongé.........................................................................46 Protection de l'environnement.................................................46 Pannes éventuelles................................................................. 47 Messages d'erreur pouvant être affichés................................ 47 Alarme externe........................................................................ 47 Gaine pour sonde de température externe.............................48 Inversion du sens d'ouverture de la porte ...................................48 Classification des avertissements DANGER indique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. PRUDENCE indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures moyennes ou légères si elle n'est pas évitée. ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée. Remarque indique les remarques et conseils utiles. Recommandations et consignes de sécurité - AVERTISSEMENT : ne pas obturer les ouvertures de ventilation du boîtier de l’appareil ou de la niche d’encastrement. - AVERTISSEMENT :pour accélérer le dégivrage, utiliser uniquement les dispositifs mécaniques et les moyens recommandés par le constructeur. - AVERTISSEMENT : ne pas endommager le circuit frigorifique. - AVERTISSEMENT : ne pas faire fonctionner à l'intérieur du compartiment réfrigérateur des appareils électriques qui ne correspondent pas au type de conception recommandé par le fabricant. - AVERTISSEMENT : le câble d'alimentation ne doit pas être endommagé lors de l'installation de l'appareil. - AVERTISSEMENT : les prises/répartiteurs multiples ainsi que d'autres appareils électroniques (par ex. transformateurs halogènes) ne doivent pas être placés et utilisés à l'arrière des appareils. - AVERTISSEMENT : cet appareil doit être fixé conformément aux consignes du mode d'emploi afin d'éviter les dangers dus à une mauvaise stabilité. 38 - Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans et plus, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. - Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, faire installer l'appareil par 2 personnes. - Après déballage, vérifier que l'appareil n'est pas endommagé. En cas de dommage, contacter le fournisseur. Ne pas brancher l'appareil à l'alimentation électrique. - Éviter le contact prolongé de la peau avec des surfaces froides (par ex. produits réfrigérés/ surgelés). Si besoin, prendre les mesures de protection nécessaires (par ex. gants). - Les réparations et interventions au niveau de l'appareil doivent être effectuées uniquement par le service après-vente ou par du personnel spécialisé formé à cet effet. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation. - Les réparations et interventions au niveau de l'appareil doivent être effectuées uniquement lorsque l'appareil est visiblement débranché. - Respecter scrupuleusement les consignes du mode d'emploi concernant la mise en place, le raccordement électrique et l'élimination de l'appareil. - En cas de panne, débrancher l'appareil ou désactiver le fusible. - Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise. Ne pas tirer sur le câble. - Éviter toute flamme vive ou source d'allumage à l'intérieur de l'appareil. Symboles sur l'appareil FR Le symbole peut se trouver sur le compresseur. Il se réfère à l'huile dans le compresseur et signale le danger suivant : Peut être mortel en cas d'ingestion ou de pénétration dans les voies respiratoires. Cet avertissement est important lors du recyclage. Il n'y a aucun danger pendant le fonctionnement normal. Avertissement concernant les matières inflammables. Cet autocollant ou un autocollant similaire peut se trouver au dos de l’appareil. Il concerne les panneaux revêtus de mousse se trouvant dans la porte et/ou l’enveloppe extérieure. Cet avertissement est important lors du recyclage. Ne pas enlever l’autocollant. Utilisation conforme Ce réfrigérateur de laboratoire universel à usage professionnel est prévu pour la conservation de produits à des températures comprises entre 3 °C et 16 °C (réfrigérateur), -9 °C et -30 °C (congélateur). Les produits types à y conserver sont les échantillons de recherche, les réactifs, les équipements de laboratoire, etc. En cas de stockage de matières ou de produits précieux ou sensibles à la température, l'utilisation d'un dispositif d'alarme autonome de contrôle permanent est exigée. Ce dispositif d'alarme doit être conçu de telle sorte que chaque état d'alarme puisse être détecté immédiatement par une personne compétente qui saura alors prendre les mesures appropriées. Utilisation non conforme prévisible Ne pas utiliser l'appareil aux fins suivantes : • Conservation et refroidissement de - substances chimiquement instables, inflammables ou corrosives - sang, plasma ou autres liquides organiques à des fins de perfusion, d'application ou d'introduction dans le corps humain. • Utilisation dans des zones à risque d'explosion • Utilisation à ciel ouvert ou dans des zones humides ou à risque de projection d'eau. Une utilisation non conforme de l'appareil entraîne des altérations voire des dommages irrémédiables sur les produits stockés. Déclaration de conformité L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives UE, 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2009/125/EG et 2011/65/EU. Base de données EPREL À partir du 1er mars 2021, les informations relatives à l'étiquetage énergétique et aux exigences d'écoconception seront consultables dans la base de données sur les produits européenne (EPREL). Pour accéder à la base de données sur les produits, rendez-vous sur https://eprel.ec.europa.eu/. Il vous sera alors demandé de saisir la référence du modèle. La référence du modèle figure sur la plaquette signalétique. 39 Classe climatique Mise en place La classe climatique indique la température ambiante à laquelle l'appareil doit être utilisé pour atteindre la performance frigorifique maximale et l'hygrométrie maximale dans la salle d'installation de l'appareil pour qu'aucun condensat ne se forme sur la carrosserie. • Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct, à côté d'un chauffage ou équivalents. La classe climatique est indiquée sur la plaquette signalétique. • Toujours placer l'appareil directement contre le mur. Classe climatique Température ambiante maxi. Hygrométrie relative maxi. 4 30 °C 55 % 7 35 °C 3 5 25 °C 40 °C • Plus il y a de réfrigérant dans l’appareil, plus la pièce où se trouve l’appareil doit être grande. En cas de fuite, un mélange inflammable de gaz et d’air peut se former dans des pièces trop petites. Pour 8 g de réfrigérant, la pièce où l’appareil est installé doit être d’au moins 1 m³. Les spécifications du réfrigérant figurent sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil. Alignement de l'appareil 60 % Les irrégularités du sol peuvent être compensées grâce aux pieds réglables. 40 % ATTENTION 75 % La température ambiante minimale autorisée au lieu d'installation et de 10 °C. Description de l'appareil (1) Éléments de commande et de contrôle (2) Plaquette signalétique (3) Surfaces de rangement modulables (4) Tiroirs (5) Pieds réglables L'appareil doit être aligné horizontalement et verticalement. S'il est placé de façon inclinée, le corps de l'appareil peut se déformer et la porte ne ferme plus correctement. Dimensions de l'appareil ATTENTION La charge maximale par surface de rangement est de 40 kg. La charge maximale par tiroir est de 20 kg. Raccordement électrique Émission acoustique de l'appareil La tension et la fréquence admissibles sont indiquées sur la plaquette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre Description de l'appareil. Le niveau sonore durant le fonctionnement de l'appareil est inférieur à 70 dB(A) (puissance sonore rel. 1 pW). Autres caractéristiques de l'équipement - Alarme température sonore et optique. - Alarme porte ouverte sonore et optique. - Contact libre de potentiel pour le raccordement à un système de contrôle à distance. - Interface sérielle (RS485) pour la documentation externe de températures et alarmes. - Sauvegarde de la température intérieure minimale/maximale atteinte. - Sauvegarde des 3 dernières alarmes de température avec l'heure, la date et la durée de l'alarme. - Sauvegarde des 3 dernières coupures de courant avec l'heure, la date et la durée de la coupure de courant. - Thermostat de sécurité pour prévenir des températures inférieures à +2 °C. Ces dispositifs de sécurité doivent impérativement être utilisés afin d'éviter que les produits stockés soient détériorés. Ces dispositifs ne doivent en aucun cas être désactivés ou mis hors service ! 40 Seul le courant alternatif doit être utilisé pour alimenter l'appareil. La prise doit être mise à la terre conformément aux normes électriques et protégée par un fusible. Le courant de déclenchement du fusible doit être situé entre 10 A et 16 A. La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil et doit être facilement accessible. Ne pas brancher l'appareil à une rallonge ou à une multiprise. Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du courant continu en courant alternatif ou triphasé) ou de fiches économie d'énergie. Risque d'endommagement du système électronique ! Serrure de sécurité La serrure de la porte de l'appareil est équipée d'un mécanisme de sécurité. Fermer l'appareil à clé • Insérer la clé en suivant la direction 1 indiquée. • Tourner la clé à 90°. Pour ouvrir de nouveau l'appareil, procéder aux étapes dans le même ordre. FR Éléments de commande et de contrôle congélateur réfrigérateur Description générale Les indications de temps et de température figurant après le mot Affichage = sont des valeurs fournies à titre d'exemple. Les consignes d'utilisation du réfrigérateur sont décrites dans les paragraphes qui suivent. Les consignes d'utilisation pour le congélateur sont identiques. Symboles affichés Le compresseur fonctionne LED clignotante - retard de démarrage du groupe frigorifique. Après équilibrage de la pression dans le circuit frigorifique, le compresseur démarre automatiquement. Le ventilateur fonctionne L'appareil effectue un cycle de dégivrage Touche ON/OFF (mise en marche et arrêt de l'appareil) Touches de sélection Blocage des touches Touche pour consulter les situations d'alarme enregistrées Touche d'arrêt alarme sonore Touche Enter L'affichage de la température via la sonde de produit est activé La LED clignote et s'affiche. L'horloge temps réel doit être réglée de nouveau.. L'affichage indique que l'alimentation électrique et la température intérieure de l'appareil sont enregistrées. Si clignote sur l'affichage, cela signifie qu'une coupure de courant s'est produite ou que la température dans l'appareil se trouvait dans une plage de températures non autorisée. Fonction d'alarme Il s'agit d'un défaut de l'appareil. Contacter le S.A.V. Mise en marche et arrêt de l'appareil Brancher l'appareil. Affichage = OFF. Mise en marche de l'appareil Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = ON. Aucune alarme ne se déclenche lors de la première mise en service. Réglage de la température • Appuyer sur clignote. pendant 1 seconde. L'affichage de température • Élever la température (plus chaude) - appuyer sur la touche . • Abaisser la température (plus froide) - appuyer sur la touche . • Appuyer de nouveau sur . Si après la première mise en service l'appareil reste hors tension pendant une longue durée et que la température à l'intérieur de l'appareil augmente au-dessus du seuil d'alarme supérieur, l'électronique l'identifiera comme une erreur ( clignote sur l'affichage). Le réglage de température désiré est enregistré. Lors de la prochaine mise en service, l'affichage doit être remis à zéro comme indiqué ci-dessous. Si la porte est ouverte pendant une période prolongée, il peut y avoir une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. Appuyer sur . Appuyer sur + La LED pendant 5 secondes. Affichage = est désormais allumée en permanence. Appuyer sur pendant 5 secondes. Remarque Dans la zone la plus chaude de l'intérieur de l'appareil, la température peut être supérieure à la température réglée. Mode d'affichage de la température La température peut être affichée en degré Celsius et en degré Fahrenheit. Le réglage d'usine est le degré Celsius. Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. Appuyer sur . Affichage = Arrêt Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = 0 = °C ou . 1 = °F Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur pendant 5 secondes. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. 41 Alarme porte ouverte Désactiver la fonction d'alarme sonore Si la porte est ouverte, la LED s'allume et l'affichage de la température commence à clignoter. La fonction d'alarme sonore peut être complètement désactivée si nécessaire. Si la porte est ouverte pendant plus de 60 secondes, la LED commence à clignoter et clignote en alternance avec l'affichage de la température. Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur , jusqu'à ce qu' Appuyer sur . Affichage = L'alarme sonore retentit (dans la mesure où la fonction d'alarme sonore n'est pas désactivée). Si la porte doit rester ouverte plus longtemps lors du rangement des produits, appuyer sur la touche pour éteindre l'alarme sonore. s'affiche. Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches ou . 0 = fonction alarme sonore activée 1 = fonction alarme sonore désactivée Réglage du temps de retard de déclenchement de l'alarme porte ouverte Le temps de déclenchement de l'alarme sonore suite à l'ouverture de la porte peut être modifié. Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur , jusqu'à ce que Appuyer sur . Affichage = Plage de réglage = 1 - 5 minutes. s'affiche. Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches ou . . Affichage = Appuyer sur pendant 5 secondes. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. Test de l'alarme Ce test permet de vérifier la capacité de fonctionnement du dispositif d'alarme interne et éventuellement d'un dispositif d'alarme externe raccordé. Appuyer sur . Affichage = La réfrigération de l'appareil ne sera pas interrompue durant ce test. Appuyer sur pendant 5 secondes. Appuyer sur + pendant 5 secondes. • La valeur de la température affichée change et indique 0,2 °C en dessous du seuil d'alarme supérieur réglé. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. • La valeur de la température augmente désormais de 0,1 °C toutes les 2 secondes. Paramétrages de l'alarme sonore Après avoir activée la touche , l'alarme sonore reste éteinte pour la situation d'alarme actuelle. Si l'alarme sonore doit se réactiver automatiquement, procéder selon les étapes suivantes. • Une fois le seuil d'alarme supérieur atteint, Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur , jusqu'à ce qu' • La valeur de la température continue d'augmenter jusqu'à 0,2 °C au-dessus du seuil d'alarme supérieur. Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = s'affiche. La LED Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Plage de réglage = 1 - 120 minutes. Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur pendant 5 secondes. potentiel est alors activée. d'alarme inférieur. Le temps de déclenchement de la prochaine alarme sonore doit être réglé. Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches s'affiche. Une unité d'alarme externe raccordée à la sortie d'alarme libre de • Le même processus s'effectue automatiquement pour le seuil La réactivation automatique de l'alarme sonore est désormais activée. ou L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. 42 Appuyer sur . s'affiche. est allumée durant le test. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. Annulation anticipée du test Appuyer sur pendant 5 secondes. Remarque Lors du test, si les valeurs des seuils d'alarme supérieur et inférieur (AL et AH dans le chapitre "Réglage des paramètres d'alarme") sont réglées à 0, et s'affichent. Remarque Lors d’un vrai test d’alarme de température, un retardement supplémentaire de l’alarme (60 min) s’applique, en plus des paramètres d’alarmes AL, AH et Ad. Après une ouverture de la porte ou un dégivrage, la temporisation de l’alarme est prolongée par un retardement supplémentaire de l’alarme (60 min). Ce retardement supplémentaire ne doit pas être modifié. Une alarme de température survient après l’ouverture de la porte ou le dégivrage, plus tard que ce qui est réglé avec le paramètre Ad. Alarmes 1. La LED FR Consulter les situations d'alarme enregistrées et lecture de l'historique des températures clignote sur l'affichage , l'appareil est en panne. Adressez-vous Si l'affichage indique alors à votre S.A.V. le plus proche. 2. La LED Appuyer sur . Affichage = Parcourir la liste à l'aide des touches oder Nombre d'alarmes température déclenchées clignote sur l'affichage - affichage HI ou LO "HI" indique que la température intérieure est trop élevée et "LO" que celle-ci est trop basse. Dernière alarme température L'alarme sonore retentit (dans la mesure où la fonction d'alarme sonore n'est pas désactivée). Avant-dernière alarme température Remarque Les paramètres d'alarme sont réglables. Voir paragraphe Réglage des paramètres d'alarme. Nombre de coupures de courant Dernière coupure de courant 3. "HA" / "HF" / Avant-dernière coupure de courant clignote sur l'affichage Une coupure de courant (HF) s'est produite ou la température intérieure était trop élevée ou trop basse (HA) pendant une certaine durée. Trois situations d'alarme maxi. sont enregistrées et peuvent être consultées. Il est possible de régler les seuils d'alarme (différence par rapport à la température réglée) et le retardement de l'alarme (temporisation du déclenchement de l'alarme). Remarque Après une ouverture de la porte ou un dégivrage, la temporisation de l’alarme est prolongée par un retardement supplémentaire de l’alarme (60 min). Ce retardement supplémentaire ne doit pas être modifié. Une alarme de température survient après l’ouverture de la porte ou le dégivrage, plus tard que ce qui est réglé avec le paramètre Ad. pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur , jusqu'à ce qu' s'affiche. = Seuil d'alarme inférieur Appuyer sur . Affichage = différence de température en °C Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches ou . Ne sélectionner que des valeurs positives. Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Coupure de courant avant Durée en heures pendant laquelle les températures intérieures maximales et minimales ont été mesurées Température mesurée la plus élevée (chaude) Appuyer sur . Affichage = différence de température en °C ou . Sélectionner la position souhaitée à l'aide de la touche Appuyer une nouvelle fois sur cette touche pour revenir à la liste. Il est possible de quitter le menu prématurément en appuyant pendant 5 secondes sur la touche . Si aucune touche n'est activée en l'espace de 60 secondes, l'électronique commute automatiquement. Rétablir les situations d'alarme HAn enregistrées Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur + Appuyer sur pendant 5 secondes. pendant 5 secondes. Affichage = L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. Remise à zéro de l'historique des températures enregistré rt Seuil d'alarme supérieur Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches Alarme température avant Température mesurée la plus basse Réglage des paramètres d'alarme Appuyer sur . Appuyer sur . Ne sélectionner que des valeurs positives. . Affichage = Presser la touche oder , jusqu'à ce que s'affiche. Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = - Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Les valeurs de et (plus haute et plus basse température mesurée) sont rétablies à la température intérieure réelle. Appuyer sur . Affichage = retardement de l'alarme en minutes Appuyer sur Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur pendant 5 secondes. ou . pendant 5 secondes. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. 43 Exemple d'une interrogation d'alarme Situation : "HA"/"HF"/ clignote sur l'affichage. Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur . Affichage = Aucune alarme due à une température trop élevée ou trop basse ne s'est déclenchée. Repasser à l'affichage . Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur , jusqu'à ce qu' Appuyer sur . Affichage = 1 coupure de courant s'est produite. Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = (année) Appuyer sur . Affichage = (mois 1-12) Appuyer sur . Affichage = (jour 1-31) Appuyer sur . Affichage = (heure 0-23) Appuyer sur . Affichage = (minute 0-59) Appuyer sur . Affichage = (durée en heures) Appuyer sur + La LED s'affiche. Dernière coupure de courant. pendant 5 secondes. Affichage = est désormais allumée en permanence. L'affichage "HA/HF" s'éteint. L'électronique est ainsi prête pour la prochaine alarme. Appuyer sur pendant 5 secondes. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. Calibrage de la sonde de réglage Sonde de produit (disponible en option) La sonde de produit permet de mesurer et de relever la température à n'importe quel endroit de la cuve. • Raccorder la sonde (voir chapitre Alarme externe) Activer la sonde Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur pendant 5 secondes. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. Si l'affichage indique activée. , la sonde de produit n'a pas été Si l'affichage indique ou est défectueuse. , la sonde de produit n'est pas branchée Calibrage de la sonde de produit Les tolérances éventuelles de la sonde de produit (température affichée par rapport à la température intérieure réelle) peuvent être compensées à l'aide de cette fonction. Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur , jusqu'à ce que Appuyer sur . Affichage = s'affiche. Les touches ou permettent d'augmenter ou de diminuer le facteur de correction par paliers de 0,1 °C. Appuyer sur . Affichage = température actuelle (modifiée) de la sonde de produit (sonde de série pour le réglage de la température) Appuyer sur . Affichage = Les tolérances éventuelles de la sonde de réglage (température affichée par rapport à la température intérieure réelle) peuvent être compensées à l'aide de cette fonction. Appuyer sur pendant 5 secondes. Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur , jusqu'à ce que Appuyer sur . Affichage = facteur de correction réglé en usine s'affiche. Les touches ou permettent d'augmenter ou de diminuer le facteur de correction par paliers de 0,1 °C. Appuyer sur (modifiée) . Affichage = température intérieure actuelle L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. Commutation de l'affichage de la température entre la sonde de réglage et la sonde de produit Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur , jusqu'à ce que Appuyer sur . Affichage = (sonde de réglage) . Affichage = s'affiche. Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur Appuyer sur pendant 5 secondes. Lorsque la sonde de produit est activée, L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. (sonde de produit) Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur pendant 5 secondes. s'affiche. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. 44 Blocage des touches Le blocage des touches permet de protéger l'électronique contre tout changement intempestif. Définir le code PIN pour la fonction de blocage des touches Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur , jusqu'à ce que Appuyer sur . Affichage = s'affiche. Choisir un code PIN entre 0 et 999 à l'aide des touches Appuyer sur ou . . Affichage = Appuyer sur pendant 5 secondes. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. Activer le blocage des touches Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Sélectionner le code PIN à l'aide des touches Appuyer sur ou et . Si un code PIN erroné est saisi, l'électronique repasse automatiquement en régime normal de fonctionnement sans activer le blocage des touches. Désactiver le blocage des touches Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Sélectionner le code PIN à l'aide des touches Appuyer sur ou L'horloge temps réel présente une configuration initiale (HEC). Le changement de fuseau horaire doit s'effectuer manuellement. Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = (année) . Appuyer sur Régler l'année à l'aide des touches Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = . . Appuyer sur . Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur Régler le jour de la semaine à l'aide des touches Appuyer sur . Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur . Affichage = Toutes les fonctions sont débloquées. Appuyer sur . Affichage = Si un code PIN erroné est saisi, le blocage des touches reste actif. Régler les minutes à l'aide des touches Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur , jusqu'à ce qu' Appuyer sur . Affichage = Appuyer sur (minute 0-59) . Appuyer sur . L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. Lorsqu' nouveau. s'affiche, l'horloge temps réel doit être réglée de L'électronique passe automatiquement à l'heure d'été le dernier dimanche du mois de mars à 2h du matin. ou . Appuyer sur pendant 5 secondes. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. Restauration des paramètres d'usine Cette fonction permet de restaurer les seuils d'alarme et les valeurs du calibrage de la sonde. Débrancher l'appareil. et brancher l'appareil. Affichage = Appuyer sur . Passage heure d'été/heure d'hiver . Affichage = Maintenir enfoncé . Appuyer sur pendant 5 secondes. Appuyer sur s'affiche. Modifier l'adresse réseau (1-207) à l'aide des touches . (heure 0-23) . Affichage = Lors de la mise en réseau de plusieurs appareils via l'interface RS485, chaque appareil doit avoir une adresse réseau qui lui est propre. . (jour de la semaine) Appuyer sur Modification de l'adresse réseau . (jour 1-31) Régler les heures à l'aide des touches . Affichage = . (mois 1-12) Régler le mois à l'aide des touches . Affichage = Appuyer sur (1 = lundi, 7 = dimanche) . Affichage = Toutes les fonctions sont bloquées sauf Réglage de l'horloge temps réel Régler le jour à l'aide des touches . FR . Affichage = L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. L'électronique passe automatiquement à l'heure d'hiver le dernier dimanche du mois d'octobre à 2h du matin. Pour activer la nouvelle heure, l'appareil doit être arrêté/mis en marche après chacune des dates énumérées ci-dessus. Désactiver/activer le passage automatique heure d'été/heure d'hiver Appuyer sur pendant 5 secondes. Affichage = Appuyer sur , jusqu'à ce que Appuyer sur . Affichage = s'affiche. Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches 0 = désactivé Appuyer sur 1 = activé ou . . Affichage = Appuyer sur pendant 5 secondes. L'électronique repasse en régime normal de fonctionnement. 45 Nettoyage AVERTISSEMENT Mettre impérativement l'appareil hors service avant de procéder au nettoyage. Débrancher l'appareil ou désactiver le fusible ! AVERTISSEMENT Danger de décharge électrostatique. Nettoyer les éléments plastique avec un chiffon humide uniquement ! PRUDENCE Risques d'endommagement de composants de l'appareil et de blessure due à la vapeur chaude. Ne pas nettoyer l'appareil à l'aide d'appareils de nettoyage à vapeur ! ATTENTION Toutes les surfaces à l'intérieur de l'appareil doivent être nettoyées régulièrement ! • Nettoyer l'intérieur, les équipements intérieurs ainsi que les parois extérieures de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle. N'utiliser ni détergents sableux ou acides, ni solvants chimiques. • Afin d'éviter tout court-circuit, vérifier que l'eau de nettoyage ne s'infiltre pas dans les composants électriques lors du nettoyage de l'appareil. • Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon sec. • Nettoyer, dépoussiérer une fois par an le compresseur et le condenseur (grille en métal située au dos de l'appareil). • Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le S.A.V. 46 Dégivrage Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur de votre appareil est à dégivrage automatique. Compartiment congélateur Au bout d'un certain temps, il se forme une couche de givre ou de glace sur les parois intérieures du congélateur. Si cette couche devient trop épaisse, elle augmente la consommation d'énergie. Il convient donc de procéder régulièrement au dégivrage. • Pour procéder au dégivrage, arrêter l'appareil. • Retirer les tiroirs. • Déplacer les produits dans d'autres appareils. • Laisser la porte ouverte pendant le dégivrage. Éponger l'eau restante avec un linge et nettoyer ensuite l'intérieur de l'appareil. Arrêt prolongé Si l'appareil reste vide pendant une période prolongée, l'éteindre, le dégivrer, le nettoyer, le sécher et laisser sa porte ouverte pour éviter la formation de moisissures. Protection de l'environnement L'appareil contient des matériaux de valeur et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois locales en vigueur. Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'ancien appareil lors de son enlèvement. Cet appareil contient des gaz inflammables dans le circuit frigorifique et la mousse isolante. Des informations sur l'élimination appropriée peuvent être obtenues auprès de l'administration de la ville ou de la commune ou d'une société d'enlèvement des déchets. Pannes éventuelles Vous pouvez remédier vous-même aux pannes sui­vantes en contrôlant les causes possibles : • L'appareil ne fonctionne pas : – L'appareil est-il en position marche ? – La prise de courant est-elle bien enfoncée ? – Le fusible de la prise est-il en bon état ? • La température n'est pas assez basse : – Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage de la température") – Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il la bonne température ? – La ventilation est-elle correctement assurée ? – L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ? FR Alarme externe Différentes possibilités de raccordement se trouvent à l'arrière de l'appareil. Le raccordement de l'appareil à un dispositif d'alarme externe doit être effectué uniquement par un spécialiste formé à cet effet ! Remarque Les fiches sont sécurisées par des vis. Pour débrancher les fiches, desserrer les vis à droite et à gauche. • Le test d’alarme de température ne fonctionne pas comme prévu. – Voir chapitre „Test de l’alarme” et „Réglage des paramètres d’alarme” Sortie d'alarme libre de potentiel Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne, veuillez alors consulter votre S.A.V. le plus proche en lui indiquant la désignation 1, le numéro S.A.V. 2et le numéro de l'appareil 3figurant sur la plaquette signalétique. Raccordement à l'interface RS485 Raccordement de sonde de température congélateur (en option) L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre Description de l'appareil. Messages d'erreur pouvant être affichés Code Erreur d'erreur E0, E1, E2, rE EE, EF dOr Sonde de tem­pérature défectueuse Électronique de commande défectueuse Porte de l'appareil ouverte trop longtemps HI Température trop élevée dans l'appareil (chaud) LO Température trop basse dans l'appareil (froid) Etc HF, HA AFr Une coupure de courant s'est produite ou la température intérieure était trop élevée ou trop basse pendant une certaine durée. Mesure à prendre Contacter le S.A.V. Contacter le S.A.V. Fermer la porte de l'appareil Contrôler que la porte a bien été fermée. Si la température ne diminue pas, contacter le S.A.V. Contacter le S.A.V. Veuillez de nouveau régler l'horloge temps réel (voir paragraphe "Réglage de l'horloge temps réel") Voir paragraphe Consulter les situations d'alarme enregistrées et lecture de l'historique des températures Température dans la zone Contacter le S.A.V. de la sonde de produit < 0 °C Raccordement de sonde de température réfrigérateur (en option) Sortie d'alarme libre de potentiel Ces trois contacts peuvent être utilisés pour raccorder un dispositif d'alarme optique ou sonore. Le raccordement est prévu pour un courant continu maximal de 42 V/8 A provenant d'une source de très basse tension de sécurité T.B.T.S. (courant minimal 150 mA). Attention Les exigences de sécurité de la norme EN 60335 ne sont pas remplies en cas d'utilisation de la tension du réseau au niveau du contact d'alarme libre de potentiel. N.O Raccordement d'un voyant d'alarme ou d'un système d'alarme sonore. N.C Raccordement d'un voyant de contrôle qui indique le fonctionnement normal de l'appareil. COM Source de tension externe, Maximal 42 V/8 A, Courant minimal 150 mA Interface RS485 Rx- / Tx- Ligne de transmission de don- nées (pôle négatif) Rx+ / Tx+ Ligne de transmission de données (pôle positif) GND Câble de masse 47 Gaine pour sonde de température externe Inversion du sens d'ouverture de la porte L'inversion du sens d'ouverture de la porte ne peut être effectuée que par un personnel spécialisé. Gaine de sonde pour réfrigérateur Gaine de sonde pour congélateur Gaine de sonde pour réfrigérateur Percer le rond marqué au dos de l'appareil. Pour procéder à l'inversion, l'intervention de deux personnes est nécessaire. 1. Dévisser le support inférieur. Attention : le palier de la porte est équipé d'un système à ressort pour la fermeture automatique de la porte. En desserrant les vis, le support pivote vers la gauche. 2. Faire descendre la porte du congélateur et la retirer. 3. Retirer le pivot du support et l'introduire dans l'orifice opposé. Gaine de sonde pour congélateur Enlever la pâte d'étanchéité. 4. Dévisser le pivot du support intermédiaire. 5. Tirer la porte du réfrigérateur vers Retirer la décharge de traction. La décharge de traction se trouve à l'intérieur de l'appareil. Réfrigérateur - en haut à gauche Congélateur - en bas à droite Introduire la sonde dans l'orifice et sécuriser le câble de la sonde au moyen de la décharge de traction. Important ! Obstruer les gaines de sonde au dos de l'appareil à l'aide de la pâte d'étanchéité fournie ! 48 l'avant, la faire descendre et la retirer. 6. Dévisser le support intermédiaire. 5. 4. FR 7. Poser les éléments de la charnière supérieure sur le côté opposé. 14. Visser le pivot dans le support intermédiaire. 8. Retirer le cache intermédiaire et l'enfoncer sur le côté opposé. 9. Retirer le cache inférieur et l'enfoncer sur le côté opposé. 15. Accrocher la porte du congélateur au pivot et la fermer. 16. Monter le support inférieur. 17. Faire pivoter le support de 90° - le ressort est tendu. Visser le support. 10. Remonter le support intermédiaire sur le côté gauche. 11. Ôter le système à ressort de la porte du réfrigérateur et le monter sur le côté opposé. 18. Inverser les bouchons des deux portes. 12. Accrocher la porte du réfrigérateur au pivot et la fermer. 13. À l'aide de la clé plate fournie, tourner le système à ressort de la porte du réfrigérateur dans le sens inverse horaire, jusqu'à ce que la tête hexagonale s'enclipse dans la découpe du support intermédiaire. 19. Visser les poignées. 20. Remettre en place les plaques de pression jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. 49 Liebherr-Hausgeräte GmbH Memminger Straße 77-79 88416 Ochsenhausen Germany home.liebherr.com *708586001*