Manuel du propriétaire | Smeg SUK62CMX8 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Smeg SUK62CMX8 Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D'UTILISATION
CUISINE A POSE LIBRE
FRANÇAIS
3 - 28
Merci d’avoir choisi notre produit.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications
nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil.
Sommaire
1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION ........................................................................... 4
2. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ............................................................................ 6
3. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT ....................................................................................... 8
3.1 Notre respect de l’environnement ................................................................................................................... 8
3.2 Votre respect de l’environnement ................................................................................................................... 8
4. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL .................................................................. 9
4.1 Description des commandes du panneau frontal .......................................................................................... 10
5. ACCESSOIRES DISPONIBLES ............................................................................................ 11
5.1 Utilisation de la grille ou de la lèchefrite ........................................................................................................ 11
5.2 Utilisation de la grille d'appui ......................................................................................................................... 11
6. UTILISATION DU PLAN DE CUISSON ................................................................................. 12
6.1 Avertissements et conseils généraux ........................................................................................................... 12
7. UTILISATION DU FOUR ....................................................................................................... 13
7.1 Avant d'utiliser l'appareil ................................................................................................................................ 13
7.2 Plaques d’enfournement ............................................................................................................................... 13
7.3 Ventilation de refroidissement ....................................................................................................................... 13
7.4 Éclairage interne ........................................................................................................................................... 13
7.5 Avertissements et conseils généraux pour l’utilisation .................................................................................. 14
7.6 Programmateur électronique ........................................................................................................................ 15
8. CUISSONS AU FOUR ........................................................................................................... 17
8.1 Conseils et suggestions pour la cuisson ....................................................................................................... 18
9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN .............................................................................................. 19
9.1 Nettoyage de l’acier inox ............................................................................................................................... 19
9.2 Nettoyage ordinaire quotidien ....................................................................................................................... 19
9.3 Taches d'aliments ou résidus ........................................................................................................................ 19
9.4 Nettoyage du plan en vitrocéramique ........................................................................................................... 19
9.5 Nettoyage du four ......................................................................................................................................... 20
10. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE ....................................................................................... 21
10.1 Remplacement de la lampe d'éclairage (four principal) .............................................................................. 21
10.2 Remplacement de la lampe d'éclairage (four auxiliaire) ............................................................................. 21
10.3 Démontage de la porte ............................................................................................................................... 22
10.4 Démontage du joint ..................................................................................................................................... 22
10.5 Démontage des vitres internes ................................................................................................................... 23
11. MONTAGE .......................................................................................................................... 24
11.1 Montage dans les meubles de la cuisine .................................................................................................... 24
11.2 Ventilation des locaux et évacuation de la combustion .............................................................................. 25
11.3 Pattes de fixation murale (si celles-ci sont prévues) ................................................................................... 26
11.4 Branchement électrique .............................................................................................................................. 27
11.5 Positionnement du dosseret (sur certains modèles uniquement) ............................................................... 28
11.6 Positionnement et nivellement de l’appareil ................................................................................................ 28
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : elles contiennent les conseils d'utilisation, la
description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées au technicien qualifié qui doit
effectuer l’installation, la mise en service et le contrôle fonctionnel de l’appareil.
@
Des informations complémentaires sur les produits sont disponibles sur le site www.smeg.com
3
Avertissements généraux
1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION
Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil. On recommande de le garder intact et à portée de main
pendant toute la durée de vie de l'appareil. Avant d'utiliser l’appareil, nous conseillons de lire
attentivement ce manuel ainsi que toutes les indications qu’il contient. L'installation doit être effectuée
par du personnel qualifié et conformément aux normes en vigueur. Cet appareil est prévu pour une
utilisation de type domestique, et il est conforme aux directives CE actuellement en vigueur. L'appareil
est construit pour l'utilisation suivante : cuisson et réchauffement d'aliments ; toute autre utilisation
est impropre.
Ces instructions sont uniquement valables pour les pays de destination dont les symboles
d'identification figurent sur la couverture de ce manuel.
N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur, sous peine de
dysfonctionnements.
N'utilisez jamais cet appareil pour réchauffer une pièce.
Cet appareil est marqué conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils
électriques et électroniques (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE).
Elle définit les normes de collecte et de recyclage des appareils usagés en vigueur sur tout le territoire
de l’union européenne.
La plaque d'identification avec les données techniques, le numéro de série et le marquage, est
visiblement positionnée sur le tiroir (s'il est présent) ou à l'arrière de l'appareil. Une copie de la plaque
est reproduite dans la notice : on conseille de l'appliquer à l'endroit prévu a l'intérieur de la couverture.
Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
Avant de mettre l'appareil en fonction, enlevez toutes les étiquettes et les films de protection appliqués
sur les surfaces externes.
Evitez absolument d’utiliser des éponges métalliques et des racloirs tranchants susceptibles
d'endommager les surfaces. Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous
servant éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et séchez avec un
chiffon doux. Evitez de laisser sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliments à base de sucre (tels
que la confiture). Elles risquent, si elles sèchent trop longtemps, d’abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur
du four.
N'utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique. Les hautes températures à l'intérieur du four
risquent de faire fondre ce matériau et d'endommager l'appareil.
Après chaque utilisation de l'appareil, vérifiez toujours que les manettes de commande sont sur « zéro »
(éteint).
N'utilisez pas de boîtes ni de récipients fermés à l'intérieur de l'appareil. Des surpressions risquent de se
produire à l'intérieur des récipients durant la cuisson, avec un risque d'explosion.
Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuilles d'aluminium et n’y posez pas de
casseroles ni de lèchefrites pour éviter d'endommager la surface émaillée.
Ne placez pas sur le plan de cuisson des casseroles dont le fond n'est pas parfaitement plat et régulier.
L'instabilité des récipients peut provoquer des brûlures.
Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de l'appareil. Une charge excessive
peut en compromettre la stabilité.
4
Avertissements généraux
Pendant son utilisation, l'appareil devient très chaud. Pour toute opération, il est vivement conseillé
d'utiliser des gants thermiques prévus à cet effet.
N'utilisez pas le plan de cuisson si le processus de pyrolyse (s'il est prévu) est en cours dans le four.
Veillez à ce qu'aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
N'ouvrez pas le compartiment de rangement lorsque le four est allumé et encore chaud. Les
températures à l’intérieur peuvent être très élevées.
Ne versez pas d'eau directement sur les lèchefrites durant une cuisson, si les surfaces sont encore très
chaudes. La vapeur d'eau risque de provoquer des brûlures et d'endommager les surfaces émaillées.
Ne procédez à la cuisson que lorsque la porte est fermée. Toute fuite de chaleur est dangereuse.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les
choses, dus au non respect des prescriptions susmentionnées ou découlant de l'altération
même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces détachées non originales.
5
Avertissements généraux
2. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE
Consultez les instructions d’installation pour les consignes de sécurité concernant les appareils
électriques ou au gaz et pour les fonctions de ventilation. Dans votre intérêt et pour votre sécurité, la loi
établit que l’installation et l’assistance de tous les appareils électriques et au gaz soient effectuées par
du personnel qualifié conformément aux normes en vigueur. Nos installateurs agréés garantissent un
travail satisfaisant.
Les appareils au gaz ou électriques doivent toujours être désinstallés par des personnes compétentes.
Avant de brancher l'appareil, contrôlez que les données figurant sur la plaque correspondent à celles du
réseau.
Si l'appareil est installé sur des plates-formes rehaussées, bloquez-le avec des moyens de fixation
adéquats.
Avant d'exécuter les travaux d'installation / entretien, vérifiez que l'appareil est débranché du réseau
électrique.
Si les appareils de cuisson sont installés sur des véhicules (par exemple des camping-car, des
caravanes, etc.) ils doivent impérativement être utilisés lorsque les véhicules sont à l'arrêt.
Installez l'appareil de manière à ce qu'en ouvrant les tiroirs ou les portes des meubles positionnés à la
hauteur du plan de cuisson, on ne heurte pas accidentellement les casseroles qui s'y trouvent.
Immédiatement après l'installation, effectuez un essai rapide de bon fonctionnement de l'appareil
d'après les instructions indiquées ci-après. En cas de dysfonctionnement, débranchez l'appareil et
contactez le service d'assistance technique le plus proche.
La fiche à raccorder au câble d'alimentation et la prise correspondante devront être du même type et
conformes aux normes en vigueur. La prise devra être accessible après l'installation de l'appareil.
N'ôtez jamais la fiche en tirant sur le câble.
Si le câble d'alimentation est abîmé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se
chargera de le remplacer.
La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation
électrique.
L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes durant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les
éléments chauffants. Eloignez les enfants de moins de 8 ans, à moins de les surveiller constamment.
Dès que vous remarquez une fissure à la surface de la plaque en vitrocéramique, débranchez
immédiatement l’appareil et adressez-vous à un centre d’assistance technique agréé.
N'introduisez jamais d'objets inflammables dans le four : en cas d'allumage involontaire, un incendie
pourrait se déclarer.
L'appareil est destiné à être utilisé par des adultes. Ne permettez pas aux enfants de s'approcher et de
jouer avec l'appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques
et mentales réduites ou dépourvues d'expérience et de connaissances, à condition d'être surveillés ou
d'avoir été instruits quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et s'ils sont en mesure d'en comprendre
les risques connexes. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil. Ne permettez pas aux
enfants sans surveillance d'effectuer des opérations de nettoyage et d'entretien.
6
Avertissements généraux
N'essayez jamais de réparer l'appareil. Toute réparation doit être effectuée par un technicien autorisé ou
auprès d'un centre d’assistance technique agréé. L’utilisation impropre d'outils peut représenter un
danger.
Cet appareil ne doit pas être commandé par l'intermédiaire du contrôle d'un temporisateur externe ni
d'un système de contrôle à distance distinct.
Faites attention au réchauffement rapide des zones de cuisson. Evitez de chauffer les casseroles à vide.
Danger de surchauffe.
Les graisses et les huiles peuvent prendre feu en cas de surchauffe. On recommande donc de ne pas
s'éloigner durant la préparation d'aliments contenant des huiles ou des graisses. Si les huiles ou les
graisses prennent feu, n'éteignez jamais les flammes avec de l'eau. Mettez un couvercle sur la
casserole et éteignez la zone de cuisson.
Faites attention lorsque vous utilisez d'autres appareils électriques dans la cuisine (ex. mixers, grillepain, etc.). Les câbles d'alimentation ne doivent jamais se trouver au contact des zones de cuisson
chaudes.
N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
La vapeur risque d'atteindre les parties électriques, de les endommager et de provoquer des courtscircuits.
N'utilisez pas de sprays à proximité de l'appareil ménager lorsque celui-ci est en fonction. N'utilisez pas
de produits en spray tant que l'appareil est encore chaud. Les gaz contenus dans les bombes risquent
de prendre feu.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les
choses, dus au non respect des prescriptions susmentionnées ou découlant de l'altération
même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces détachées non originales.
7
Avertissements pour l’élimination
3. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
3.1 Notre respect de l’environnement
Aux termes des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives à la réduction de l'utilisation
de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, ainsi qu'à l'élimination des
déchets, le symbole de la poubelle barrée appliqué sur l'appareillage indique que le produit doit être
collecté séparément des autres déchets, à la fin de sa vie utile. L’utilisateur devra donc confier
l'appareillage destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et
électroniques, ou le remettre au revendeur au moment de l'achat d'un appareillage équivalent, à raison
d'un contre un. La collecte sélective adéquate pour l'envoi successif de l'appareillage mis au rebut vers
le recyclage, le traitement et l'élimination écologiquement compatible, contribue à éviter les effets
négatifs possibles sur l'environnement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux qui le
composent. L'élimination illégale du produit de la part de l'utilisateur entraîne l'application de sanctions
administratives.
L'appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et
l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
3.2 Votre respect de l’environnement
Pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et donc compatibles avec
l’environnement et recyclables. Nous vous remercions de collaborer en procédant à une élimination
correcte de l’emballage. Informez-vous auprès de votre revendeur ou auprès des organisations locales
compétentes pour connaître l'adresse des centres de collecte, recyclage, élimination des déchets.
N’abandonnez pas l’emballage ni des parties de ce dernier et ne les laissez jamais sans
surveillance. Ces derniers peuvent représenter un danger d'asphyxie pour les enfants,
notamment les sachets en plastique.
Il est nécessaire également de mettre à la décharge correctement votre ancien appareil.
Important : Remettez l’appareil à l'entreprise de zone, autorisée à collecter les appareils
électroménagers obsolètes. Une élimination correcte permet de récupérer intelligemment les matériaux
précieux.
Avant de jeter votre appareil, il est important de démonter les portes et de laisser les plaques dans leur
position d'utilisation, pour éviter que les enfants, par jeu, ne puissent s'enfermer à l'intérieur. Par ailleurs,
coupez le câble de branchement sur le réseau électrique et enlevez-le avec sa fiche.
8
Instructions pour l'utilisateur
4. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL
1
2
Plan de cuisson
Panneau de commandes
0
0
Protection supérieure mobile
Lampe d’éclairage du four
3
4
Joint du four
7
Protection supérieure mobile
5
Supports des glissières du four
6
Ventilation du four
Pieds réglables
4
7
8
5
9
9
Instructions pour l'utilisateur
4.1 Description des commandes du panneau frontal
2
0
3
1
4
0
4.1.1 Horloge programmateur
L'horloge du programmateur permet d'afficher l'heure actuelle et de sélectionner
une minuterie ou une cuisson programmée.
4.1.2 Manette du thermostat du four principal
Cette manette permet de sélectionner la fonction et la température de cuisson pour
le four principal. En tournant la manette sur
on allume la lumière du four
auxiliaire. Pour positionner la manette sur « O » toujours tournez-la en sens inverse
horaire.
Le voyant s'allume pour signaler que le four est en phase de réchauffement.
Le voyant s'éteint pour indiquer que la température programmée a été atteinte. Il
clignote régulièrement pour signaler que la température à l'intérieur du four est
maintenue en permanence au niveau programmé.
4.1.3 Manette du termostat du four auxiliaire
Cette manette permet de sélectionner la fonction de cuisson et la température de
cuisson (uniquement en fonction statique) pour le four auxiliaire. En tournant la
manette sur
on allume la lumière du four auxiliaire. Pour positionner la manette
sur « O » toujours tournez-la en sens inverse horaire.
Le voyant s'allume pour signaler que le four est en phase de réchauffement.
Le voyant s'éteint pour indiquer que la température programmée a été atteinte. Il
clignote régulièrement pour signaler que la température à l'intérieur du four est
maintenue en permanence au niveau programmé.
4.1.4 Manette de commande des brûleurs du plan de cuisson
Réchauffage standard
Le cercle au niveau de chaque manette indique la zone de cuisson commandée.
Pour chauffer, enfoncez et tournez la manette sur la position souhaitée. Le réglage
est continu et l'appareil fonctionne donc également à des valeurs intermédiaires.
Pour éteindre, replacez la manette sur 0.
Réchauffage double
Le cercle au niveau de chaque manette indique la zone de cuisson commandée.
Pour allumer la zone de cuisson interne, enfoncez et tournez la manette sur la
position souhaitée.
Pour allumer la zone interne et externe, tournez la manette sur
/
puis
relâchez-la. La manette doit donc revenir sur MAX. Pour régler l'intensité de la
chaleur, tournez la manette en sens inverse horaire sur la valeur souhaitée. Pour
revenir au réchauffage de la zone interne uniquement, ramenez la manette sur puis
tournez-la sur la position souhaitée. Pour éteindre, replacez la manette sur 0.
10
Instructions pour l'utilisateur
5. ACCESSOIRES DISPONIBLES
REMARQUE :
Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
Grille : utile pour y
placer les récipients
contenant des aliments
en train de cuire.
Grille pour lèchefrite : à
poser au-dessus d’un
plat pour la cuisson
d’aliments qui peuvent
goutter.
Lèchefrite : utile pour
recueillir le jus des
aliments posés sur la
grille placée au-dessus.
Les accessoires du four susceptibles d'entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux
conformes aux lois en vigueur.
Accessoires sur demande :
• Demandez les accessoires d’origine fournis ou en option aux Centres d’Assistance Agréés.
• Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.
5.1 Utilisation de la grille ou de la lèchefrite
Les grilles ou les lèchefrites sont munis d'un dispositif de blocage
mécanique de sécurité qui en empêche l'extraction accidentelle. Pour une
introduction correcte de la grille ou de la lèchefrite, contrôlez que ce
dispositif de blocage est tourné vers le bas (d'après la figure ci-contre).
Pour l'extraction, soulevez légèrement la grille ou la lèchefrite par l'avant.
Le dispositif de blocage mécanique (ou le dosseret s'il est présent) doit
toujours être tourné vers l'arrière du four.
Introduisez complètement les grilles et les lèchefrites dans le four jusqu'à l'arrêt.
Sur les modèles à glissières, nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation. L’opération de
nettoyage évite que les éventuels résidus de fabrication ne créent de légères abrasions sur les parois
latérales de la cavité lorsqu'on introduit la lèchefrite.
5.2 Utilisation de la grille d'appui
Introduisez la grille d’appui à l'intérieur de la lèchefrite (d'après la figure).
On peut ainsi cuire des aliments en recueillant la graisse tout en la
séparant des aliments que l'on est en train de cuisiner.
11
Instructions pour l'utilisateur
6. UTILISATION DU PLAN DE CUISSON
6.1 Avertissements et conseils généraux
L'appareil est équipé de 4 zones de cuisson ayant des diamètres et des
puissances différents. Leur position est clairement indiquée par des
cercles et la chaleur est délimitée à l'intérieur des diamètres tracés sur
la surface en vitrocéramique. Les 4 zones de cuisson sont du type
HIGH-LIGHT, elles s'allument quelques secondes après l'activation.
L'intensité de la chaleur est réglable au moyen des manettes situées sur
le panneau, d'une valeur minimale à une valeur maximale.
Les zones de cuisson marquées des deux cercles concentriques
et
d'un cercle + poissonnière
permettent un double réchauffage, à
l'intérieur du cercle interne et dans les deux cercles.
Les quatre voyants situés entre les zones de cuisson s'allument quand
la température d'une ou plusieurs zones rayonnantes dépasse 60° C.
Ces voyants ne s'éteignent que lorsque la température descend endessous de 60° C environ.
Lorsque vous utilisez votre plan de cuisson pour la première fois, il est conseillé de le faire chauffer à la
température maximum et suffisamment longtemps pour brûler les éventuels résidus huileux de
fabrication afin d'éviter l'absorption des odeurs de la part des aliments.
Pour obtenir les meilleurs résultats et économiser l'énergie, utilisez
uniquement des récipients adpatés aux cuisinières électriques :
• Tous les récipients doivent avoir un fond épais et parfaitement plat.
Avant de positionner un récipient sur le plan de cuisson, vérifiez qu'il
est parfaitement propre et sec.
• Pour éviter de rayer le plan de cuisson, n'utilisez pas de récipients en
fonte ou dont le fond est irrégulier.
• Pour éviter les gaspillages d'énergie, assurez-vous que le diamètre
du fond du récipient est identique à celui du cercle tracé sur le plan
de cuisson.
Veillez à ne pas verser de sucre ou des produits sucrés sur le plan de cuisson
chaud. Ne posez pas sur le plan de cuisson des matériaux ou des substances
risquant de fondre (plastique ou feuilles d'aluminium). Le cas échéant, pour éviter
de compromettre l'état de la surface du plan de cuisson, éteignez immédiatement
et éliminez le matériau fondu avec le racloir fourni lorsque le plan de cuisson est
encore tiède. Si le plan en vitrocéramique n’est pas nettoyé immédiatement,
on court le risque d’incrustations impossibles à enlever une fois que le plan aura
refroidi.
Important :
Faire très attention aux enfants car aperçoivent mal les voyants de chaleur résiduelle situés sur le plan
de cuisson. Après l'utilisation, les zones de cuisson restent très chaudes pendant un certain temps,
même si elles sont éteintes.
Assurez-vous que les enfants ne touchent jamais le plan de cuisson.
12
Instructions pour l'utilisateur
7. UTILISATION DU FOUR
7.1 Avant d'utiliser l'appareil
•
•
•
Enlevez les éventuelles étiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques)
appliquées sur les plats, les lèchefrites ou dans la chambre de cuisson.
Eliminez les éventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil y compris les
accessoires, comme les plats, les lèchefrites, la plaque à pizza ou le couvercle de la sole.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, enlevez tous les accessoires de la chambre de
cuisson et lavez-les d'après les indications fournies au chapitre « 9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ».
Chauffez l'appareil à vide à la température maximale, afin d'éliminer les éventuels résidus de
fabrication qui risquent de transmettre des odeurs désagréables aux aliments.
7.2 Plaques d’enfournement
Le four dispose de 4 plaques permettant de positionner les lèchefrites et les
grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont
considérées de bas en haut (voir figure).
7.3 Ventilation de refroidissement
L’appareil est doté d’un système de refroidissement qui se met en marche au démarrage d’une cuisson.
Le fonctionnement de la turbine crée un flux d'air normal qui s'échappe par l’arrière de l'appareil et peut
continuer pendant un court moment même après son extinction.
7.4 Éclairage interne
L'éclairage interne du four s'active en ouvrant la porte (sur certains modèles uniquement) ou en
sélectionnant une fonction quelconque.
13
Instructions pour l'utilisateur
7.5 Avertissements et conseils généraux pour l’utilisation
Toutes les cuissons doivent être effectuées avec la porte fermée. Toute fuite de chaleur est
dangereuse.
Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuilles d'aluminium et n’y posez pas de
casseroles ou de lèchefrites pour éviter d'endommager la couche d'émail. Si vous souhaitez utiliser du
papier sulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il ne gêne pas la circulation d'air chaud à l'intérieur du four.
Pour une cuisson optimale, on conseille de placer le plat au centre de la
grille.
Pour éviter les effets de la vapeur éventuellement contenue dans le four,
ouvrez la porte en deux fois : laissez-la entrouverte (environ 5 cm) pendant 4
ou 5 secondes, puis ouvrez-la complètement. Si la préparation exige
quelques interventions sur les aliments, laissez la porte ouverte le moins
longtemps possible pour éviter que la température à l’intérieur du four ne
baisse trop vite et ne compromettre le bon déroulement de la cuisson.
En fin de cuisson, pour éviter des formations excessives de condensation sur la vitre interne du four, on
conseille de ne pas laisser trop longtemps les aliments chauds à l’intérieur.
Durant la cuisson de gâteaux ou de légumes, une condensation excessive peut se déposer sur la
vitre. Pour éviter ce phénomène, ouvrez la porte deux fois environ durant la cuisson en faisant
très attention.
Pour éviter les surchauffes dangereuses en utilisant le four, le couvercle (s'il est prévu) de l'appareil doit
toujours être soulevé.
Chauffez l'appareil à vide à la température maximale, afin d'éliminer les éventuels résidus de
fabrication qui risquent de transmettre des odeurs désagréables aux aliments.
14
Instructions pour l'utilisateur
7.6 Programmateur électronique
LISTE DES FONCTIONS
Touche minuterie
Touche fin de cuisson
Touche durée de cuisson
Touche de diminution de la valeur
Touche d'augmentation de la valeur
7.6.1 Réglage de l’heure
A la première utilisation, ou après une coupure de courant, le symbole
de l'appareil. Enfoncez les touches
et
clignote sur l'afficheur
, et simultanément enfoncez les touches de variation de la
valeur
ou
: Le temps augmentera ou diminuera d'une minute par pression.
Pressez une des deux touches de variation de la valeur jusqu’à l'affichage de l'heure actuelle.
Avant tout réglage du programmateur, activez la fonction et la température souhaitées.
7.6.2 Cuisson semi-automatique
On entend par cuisson semi-automatique la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la
terminer après le temps donné sélectionné par l’utilisateur.
Enfoncez la touche
, l'afficheur s’allume et indique les chiffres
en agissant sur les touches
Après avoir relâché la touche
ou
; maintenez-la enfoncée tout
pour programmer la durée de cuisson.
, le décompte de la durée de cuisson programmée commencera et sur
l'afficheur apparaîtra l'heure actuelle et les symboles
programmée a été sélectionnée).
et A (pour indiquer qu'une cuisson
7.6.3 Cuisson automatique
Ce réglage permet d'allumer et d'éteindre le four en mode automatique.
Enfoncez la touche
, l'afficheur s’allume et indique les chiffres
en agissant sur les touches de variation de la valeur
En appuyant sur la touche
ou
; maintenez-la enfoncée tout
pour programmer la durée de cuisson.
l'afficheur affichera la somme de l'heure actuelle et de la durée de
cuisson : maintenez la touche enfoncée tout en agissant sur les touches de variation de la valeur
ou
pour régler l’heure de fin de cuisson.
Lorsque l'on relâche la touche
actuelle et les symboles A et
, le décompte programmé commence et l'afficheur indique l'heure
.
Une fois le réglage effectué, pour montrer le temps de cuisson restant, appuyez sur la touche
; pour
montrer l'heure de fin de cuisson, appuyez sur la touche
. La programmation de valeur incohérente
est logiquement impossible (par ex. une durée de cuisson allant au-delà de l'heure de fin de cuisson
programmée ne sera pas acceptée par le programmateur).
15
Instructions pour l'utilisateur
7.6.4 Fin de cuisson
A la fin de la cuisson, le four s’éteint automatiquement et simultanément une sonnerie intermittente se
met en marche. Après la désactivation de la sonnerie, l’afficheur montre de nouveau l’heure courante et
le symbole
, qui signale le retour à la condition d’utilisation manuelle du four.
7.6.5 Minuterie
Le programmateur peut également servir de simple minuterie.
Enfoncez la touche
, des chiffres
sont affichés sur l'afficheur ; maintenez la touche
enfoncée tout en appuyant sur les touches de variation de la valeur
ou
. Lorsque la touche est
lâchée, le décompte commence et sur l’afficheur apparaissent l’heure actuelle et le symbole
.
Après la programmation, pour afficher le temps résiduel pressez la touche
.
L’utilisation comme minuterie n’interrompra pas le fonctionnement du four à la fin du temps programmé.
7.6.6 Réglage du volume de la sonnerie
On peut modifier le volume de la sonnerie (3 niveaux) pendant son fonctionnement en pressant la
touche
.
7.6.7 Arrêt de la sonnerie
La sonnerie s'arrête automatiquement au bout de sept minutes environ. Il est possible de la désactiver
manuellement en enfonçant les touches
et
.
Pour éteindre l'appareil, reportez ensuite les manettes sur 0.
7.6.8 Effacement des valeurs programmées
Après avoir programmé une cuisson semi-automatique ou automatique, il est possible d'annuler cette
programmation en maintenant enfoncée la touche de la fonction qui vient d'être programmée tout en
appuyant sur les touches
ou
jusqu'à ce que l'indication
s'affiche.
Le programmateur interprétera l'annulation du programme avec une fin de cuisson.
7.6.9 Modification des données saisies
Les valeurs sélectionnées pour la cuisson programmée peuvent être modifiées à n’importe quel
moment. Il suffit pour cela de maintenir la touche de fonction enfoncée tout en appuyant sur les touches
ou
16
pour modifier la valeur.
Instructions pour l'utilisateur
8. CUISSONS AU FOUR
SOLE :
La chaleur en provenance du bas uniquement permet de terminer la cuisson des
aliments exigeant une température de base supérieure, sans conséquences pour le
rôtissage. Idéal pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de pizzas.
STATIQUE :
Grâce à la chaleur en provenance simultanément du haut et du bas, ce système
permet de cuisiner des types d’aliments particuliers. La cuisson traditionnelle,
appelée également statique ou thermoradiante, est indiquée pour cuisiner un plat à
la fois. Idéal pour tous les rôtis, le pain, les tartes farcies et en particulier pour les
viandes grasses comme l’oie ou le canard.
GRIL GRAND :
La chaleur émanant de la résistance du gril permet d’obtenir d’excellents résultats de
rôtissage surtout avec les viandes de petite/moyenne épaisseur et, combiné au
tournebroche (si prévu), il permet un dorage uniforme en fin de cuisson. Idéal pour
les saucisses, les côtelettes, le bacon. Cette fonction permet de griller uniformément
de grandes quantités d'aliments, en particulier la viande.
PETIT GRIL :
Cette fonction permet, grâce à la chaleur qui se dégage du seul élément central, de
griller de petites portions de viande ou de poisson, de préparer des brochettes, des
toasts et tous les plats de légumes au gril.
CIRCULAIRE :
La combinaison de la turbine et de la résistance circulaire (intégrée à l’arrière du
four) permet la cuisson d’aliments différents sur plusieurs niveaux, à condition qu’ils
exigent les mêmes températures et le même type de cuisson. La circulation d'air
chaud assure une répartition instantanée et uniforme de la chaleur. Par exemple, il
sera possible de cuisiner simultanément (sur plusieurs niveaux) du poisson, des
légumes et des biscuits sans jamais mélanger les odeurs ni les saveurs.
17
Instructions pour l'utilisateur
8.1 Conseils et suggestions pour la cuisson
8.1.1 Conseils généraux
• On conseille d’enfourner les aliments après avoir préchauffé le four. Ensuite, enfournez les aliments,
uniquement lorsque le voyant de cuisson s'éteint.
•
•
En cuisinant sur plusieurs niveaux, on conseille d’utiliser une fonction ventilée pour obtenir une
cuisson uniforme.
•
En général, il est impossible de réduire les temps de cuisson en augmentant la température (les
aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur).
•
Durant la cuisson de gâteaux ou de légumes, une condensation excessive peut se déposer sur la
vitre. Pour éviter ce phénomène, ouvrez la porte deux fois environ durant la cuisson en faisant très
attention.
•
Pour un préchauffage rapide, utilisez une fonction ventilée, puis sélectionnez la fonction souhaitée.
•
•
•
8.1.2 Conseils pour la cuisson des viandes
• Les temps de cuisson, surtout pour ce qui concerne la viande, dépendent de l'épaisseur, de la qualité
des aliments et des goûts du consommateur.
•
•
On conseille d’utiliser un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôtis ou simplement
d'appuyer avec une cuiller sur le rôti: il est prêt lorsqu'il est ferme ; dans le cas contraire, poursuivez
la cuisson pendant quelques minutes.
8.1.3 Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits
• Utilisez de préférence des moules à gâteaux foncés en métal, ils permettent une meilleure
absorption de la chaleur.
•
•
La température et la durée de cuisson dépendent de la qualité et de la consistance de la pâte.
•
Vérifiez si le gâteau est cuit à l’intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure-dent au sommet du
gâteau. Si la pâte ne colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit.
•
Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de 10°C lors de
la cuisson successive, en sélectionnant éventuellement un temps de cuisson supérieur.
•
•
8.1.4 Conseils pour la cuisson au Gril
•
18
Avec la fonction Gril
, vous pouvez également griller vos viandes en les enfournant dans le four
froid ; on conseille de le préchauffer si vous souhaitez modifier l'effet de cuisson.
Instructions pour l'utilisateur
9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. La vapeur risque d'atteindre les parties
électriques, de les endommager et de provoquer des courts-circuits.
ATTENTION : Pour votre sécurité, avant toute intervention de nettoyage ou d'entretien
extraordinaire, il est conseillé d'utiliser des gants de protection.
N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les
parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages,
chromages).
On conseille d'utiliser les produits de nettoyage distribués par le constructeur.
9.1 Nettoyage de l’acier inox
Pour une bonne conservation de l’acier inox, nettoyez-le régulièrement après chaque utilisation, après
l’avoir laissé refroidir.
9.2 Nettoyage ordinaire quotidien
Pour nettoyer et entretenir les surfaces en acier inoxydable, n’utilisez que des produits spécifiques ne
contenant pas de substances abrasives ou acides à base de chlore.
Mode d’emploi : versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez
soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
9.3 Taches d'aliments ou résidus
Evitez absolument d’utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d'endommager
les surfaces.
Utilisez les produits normaux, non abrasifs, en vous servant éventuellement d’outils en bois ou en
matière plastique. Rincez soigneusement et séchez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Évitez de laisser sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliments à base de sucre (tels que la
confiture). Elles risquent, si elles sèchent trop longtemps, d’abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du
four.
9.4 Nettoyage du plan en vitrocéramique
Le plan en vitrocéramique doit être nettoyé régulièrement, de préférence après chaque utilisation, quand
les voyants de chaleur résiduelle sont éteints.
Les éventuelles traces claires dues à l'utilisation de casseroles à fond en
aluminium peuvent être éliminées avec un chiffon humide imprégné de
vinaigre.
Si, après la cuisson, il devait rester des résidus brûlés, enlevez-les avec le
racloir fourni avec l'appareil, rincez à l'eau et essuyez bien avec un chiffon
propre. L'utilisation constante du racloir réduit sensiblement l'emploi de
produits chimiques pour le nettoyage quotidien du plan. N'utilisez en aucun cas
des détergents abrasifs ou corrosifs (ex. des produits en poudre, des spray
pour four, des détachants et des éponges métalliques).
19
Instructions pour l'utilisateur
9.5 Nettoyage du four
Pour une bonne conservation du four, il faut le nettoyer régulièrement après l'avoir laissé refroidir.
Extrayez toutes les parties amovibles.
•
•
Nettoyez la grille du four avec de l'eau chaude et des
détergents non abrasifs. Rincez et essuyez.
Pour faciliter le nettoyage, on peut enlever la porte (voir
paragraphe « 10.3 Démontage de la porte »).
Il est conseillé de faire fonctionner le four au maximum pendant environ 15/20 minutes après l'utilisation
de produits spécifiques, afin d'éliminer les résidus qui se sont déposés à l'intérieur du four.
À la fin des opérations, séchez minutieusement les parties humides.
9.5.1 Démontage des supports des glissières
Le démontage des supports des glissières et des
panneaux autonettoyants facilite ultérieurement le
nettoyage des parties latérales. Cette opération doit être
effectuée chaque fois qu'on utilise le cycle de nettoyage
automatique (certains modèles uniquement).
Pour démonter les supports des glissières :
1 tirez le châssis vers l'intérieur du four pour le dégager
de l'encastrement A, puis extrayez-le des logements
situés à l'arrière B.
2 Au terme du nettoyage, répétez les opérations qu'on
vient de décrire pour repositionner les supports des
glissières.
9.5.2 Nettoyage des vitres de la porte
Elles doivent toujours rester bien propres. Utilisez du papier essuie-tout ; en cas de saleté résistante,
lavez-les avec une éponge humide et un détergent ordinaire.
N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs pour le nettoyage des éléments en verre de la porte
(ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques). Évitez les matériaux rêches, abrasifs, ou
les racloirs métalliques tranchants pour nettoyer les portes en verre du four car ils peuvent en rayer la
surface.
9.5.3 Nettoyage du joint
Pour maintenir le joint en parfait état de propreté, utilisez une éponge non abrasive et de l'eau tiède. Le
joint doit être souple et élastique (à l'exception des modèles à pyrolyse).
Sur les modèles à pyrolyse, le joint pourrait s'écraser avec le temps et perdre sa forme initiale. Pour lui
redonner sa forme, pincez le joint surtout le périmètre ; cette opération est également utile pour éliminer
la saleté qui s'y est déposée.
20
Instructions pour l'utilisateur
10. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Périodiquement, le four exige de petites interventions d'entretien ou de remplacement des pièces
sujettes à usure, telles que les joints, les lampes, etc. Les instructions spécifiques de chaque
intervention de ce type sont décrites ci-après.
Débranchez le four avant toute intervention exigeant l’accès à des pièces sous tension.
ATTENTION : Pour votre sécurité, avant toute intervention de nettoyage ou d'entretien
extraordinaire, il est conseillé d'utiliser des gants de protection.
10.1 Remplacement de la lampe d'éclairage (four principal)
S'il faut remplacer une lampe usée ou grillée,
démontez les supports des glissières (voir « 9.5.1
Démontage des supports des glissières »).
Ensuite, enlevez le couvercle de la lampe avec un outil
(par ex. un tournevis).
Enlevez la lampe en la dévissant (pour les lampes à
filament) ou en l'extrayant (pour les lampes
halogènes) dans le sens indiqué. Remplacez la lampe
par une lampe identique (25W pour les lampes à
filament ou 40W pour les lampes halogènes).
Ne touchez pas les lampes de type halogène directement avec les doigts, mais munissez-vous d'une
protection isolante.
10.2 Remplacement de la lampe d'éclairage (four auxiliaire)
S'il faut remplacer une ampoule usée ou grillée,
dévissez le couvercle de la lampe. Enlevez la lampe
en la dévissant puis remplacez-la par une lampe
identique (25W).
21
Instructions pour l'utilisateur
10.3 Démontage de la porte
Ouvrez complètement la porte.
Introduisez un pivot dans le trou
de
la
charnière.
Répétez
l'opération
pour
les
deux
charnières.
Saisissez la porte des deux
côtés avec les deux mains,
soulevez-la vers le haut en
formant un angle d’environ 30° et
extrayez-la.
10.4 Démontage du joint
Pour pouvoir nettoyer soigneusement le four, le
joint de la porte est amovible.
Des crochets situés aux quatre coins la fixent au bord du four.
Tirez les bords du joint vers l'extérieur pour détacher les
crochets. Le joint doit être remplacé lorsqu'il perd son élasticité
et qu'il durcit.
22
Pour
remonter
la
porte,
introduisez les charnières dans
les fentes prévues à cet effet sur
le four en s'assurant que les
rainures C sont complètement
posées contre la base des
fentes. Abaissez la porte puis,
après l'avoir positionnée, sortez
les pivots des trous des
charnières.
Instructions pour l'utilisateur
10.5 Démontage des vitres internes
Elles doivent toujours rester bien propres. Pour faciliter les opérations de nettoyage, on peut démonter la
porte (voir 10.3 Démontage de la porte) et la placer sur un chiffon, ou bien l'ouvrir et bloquer les
charnières pour l'extraction des vitres. Les vitres qui composent la porte peuvent être entièrement
démontées en suivant les instructions ci-après.
Attention : avant d’extraire les vitres, vérifiez si au moins une des charnières de la porte est bloquée en
position ouverte d’après le chapitre « 10.3 Démontage de la porte ». Cette opération pourrait être
nécessaire même pendant l’extraction des vitres si la porte se débloquait accidentellement.
Démontage de la vitre interne:
• Démontez la vitre interne en la tirant délicatement par
l'arrière vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par
les flèches (1).
• Décrochez les 4 axes qui fixent la vitre à la porte, tirez la
vitre par l'avant vers le haut (2).
Démontage des vitres intermédiaires :
• Démontez les vitres intermédiaires en les tirant vers le haut,
en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1).
• Ensuite, tirez la vitre par l'avant vers le haut (2).
Nettoyage :
Vous pouvez maintenant nettoyer la vitre externe et les vitres
démontées. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de
crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du
détergent neutre.
Remise en place des vitres :
• Remettez les vitres en place en suivant les opérations de
démontage en sens inverse.
• Repositionnez la vitre interne en veillant à centrer et à
encastrer dans leurs logements les 4 pivots fixés à la vitre
sur la porte du four, par une légère pression.
23
Instructions pour l'installateur
11. MONTAGE
11.1 Montage dans les meubles de la cuisine
Les placages, les colles ou les revêtements en plastique des meubles adjacents doivent être
thermorésistants (minimum 90°C). Ils risquent de se déformer dans le temps s'ils ne sont pas
suffisamment thermorésistants.
L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et dans le respect des normes en vigueur.
Suivant le type d'installation, cet appareil appartient à la classe 2-sous-classe 1 (Fig. A - Fig. B) ou à la
classe 1 (Fig. C).
Il peut être installé contre des parois ; l'une d'entre elles doit dépasser en hauteur le plan de travail à une
distance minimale de 50 mm du côté de l’appareil, comme l'illustrent les figures A et B des classes
d’installation.
Installez les meubles suspendus au-dessus du plan de travail à une distance minimale de 750 mm.
Celle-ci peut être réduite jusqu'à 650 mm en cas d'installation d'une hotte aspirante.
Appareil encastré
(Classe 2 sous-classe 1)
Appareil encastré
(Classe 2 sous-classe 1)
Appareil pour installation
libre (Classe 1)
24
Instructions pour l'installateur
11.2 Ventilation des locaux et évacuation de la combustion
L'appareil ne peut être installé que dans des pièces aérées en permanence, conformément aux normes
en vigueur. La pièce où l'appareil est installé doit assurer la présence d'une quantité d'air suffisante pour
la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l'air de la pièce. Les prises d'air, protégées par
des grilles, doivent être dimensionnées de façon appropriée (aux normes en vigueur) et placées de
façon à ne pas être obstruées, même partiellement.
L'appareil devra être constamment aéré pour éliminer la chaleur et l'humidité produites par les cuissons :
en particulier, après un usage prolongé, on recommande d'ouvrir une fenêtre ou d'augmenter la vitesse
des éventuels ventilateurs.
L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée par une hotte reliée à une cheminée à
tirage naturel au fonctionnement sûr ou bien par une aspiration forcée. Un système d'aspiration efficient
doit être minutieusement conçu par un spécialiste habilité, en respectant les positions et les distances
indiquées par les normes. À la fin de l’intervention, l'installateur devra délivrer un certificat de conformité.
Evacuation par l'intermédiaire
d'une hotte.
Evacuation en l'absence d'une
hotte.
Dans une cheminée individuelle
à tirage naturel.
Dans une cheminée individuelle
avec un électroventilateur.
Directement dans l'atmosphère
avec un électroventilateur mural
ou sur une vitre.
Directement dans l'atmosphère
externe à travers le mur.
Air
Produits de la combustion
Electroventilateur
25
Instructions pour l'installateur
11.3 Pattes de fixation murale (si celles-ci sont prévues)
Pour assurer la stabilité de l'appareil, il est nécessaire d'installer le système de fixation fourni. Ce
système, lorsqu'il est correctement installé, est utile pour prévenir le basculement de l'appareil.
26
1)
Mettez l'appareil à niveau à la hauteur
souhaitée au moyen des pieds réglables.
2)
Mesurez la distance entre l'index de la fente et
le sol.
3)
Appliquez la hauteur mesurée au mur pour
réaliser les trous de fixation des pattes.
L'entraxe des trous à réaliser est indiqué sur le
schéma situé au-dessus.
4)
Avant de serrer complètement les pattes au
mur, vérifiez que l'index présent sur les pattes
se trouve à la même hauteur que l'index situé à
l'arrière de l'appareil. Positionnez l'appareil en
veillant à ce que les pattes s'introduisent
correctement.
Instructions pour l'installateur
11.4 Branchement électrique
Assurez-vous que le voltage et le dimensionnement de la ligne d'alimentation correspondent aux
caractéristiques indiquées sur la plaque située sur l'appareil. Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
Une copie de la plaque figure dans les instructions.
Le branchement électrique de l'appareil doit être réalisé par un technicien qualifié.
Avant toute intervention, débranchez l'appareil.
La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation
électrique.
En cas de branchement sur le réseau électrique par l’intermédiaire d’une prise et d’une fiche, celles-ci
devront être du même type et devront être raccordées au câble d’alimentation conformément aux
normes en vigueur. La prise devra être accessible pour permettre le branchement d’un appareil
encastré.
NE DEBRANCHEZ JAMAIS LA FICHE EN LA TIRANT PAR LE CABLE.
En cas de remplacement : le fil de mise à la terre doit avoir une longueur supérieure à celle des fils de
conduction du courant, de manière à ce qu'en cas de retrait brutal du câble d'alimentation de la prise,
celui-ci se débranche en dernier lieu.
Évitez d’utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des
surchauffes et des brûlures.
Si vous utilisez un branchement fixe, il est nécessaire de préparer, sur la ligne d’alimentation de
l’appareil, un dispositif d’interruption omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts égale ou
supérieure à 3 mm, situé dans une position facilement accessible et à proximité de l’appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les choses,
découlant du non respect des prescriptions ci-dessus ou dérivant de l’altération même d’une seule pièce
de l’appareil.
TYPES DE
RACCORDEMENTS
POSSIBLES
TYPE DE CABLE
(s'il n'est pas présent)
380
-
415
V
2N~
tétrapolaire
4 x 1,5 mm²
H05V2V2-F
220
-
240
V
1N~
tripolaire
3 x 2,5 mm²
H05V2V2-F
90
90
TYPE
D'APPAREIL
(CM)
•
•
•
•
Utilisez des câbles résistant à une température d'au moins 90° C de type H05V2V2-F.
Les valeurs indiquées se réfèrent à la section du conducteur interne.
Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit être égal à 1,5 - 2 Nm.
Les câbles d'alimentation susmentionnés sont dimensionnés en tenant compte du facteur de
simultanéité (conformément à la norme EN 60335-2-6).
27
Instructions pour l'installateur
11.5 Positionnement du dosseret (sur certains modèles uniquement)
Le dosseret doit toujours être positionné et correctement
fixé sur l'appareil.
1 Dévissez les 2 écrous (B) situés à l'arrière du plateau.
2 Positionnez le dosseret au-dessus du plateau en faisant
correspondre les axes (C) et les trous (D).
3 Fixez le dosseret sur le plateau en serrant les vis (A).
3
2
4
1
11.6 Positionnement et nivellement de l’appareil
Après avoir procédé au branchement électrique et/ou au
raccordement du gaz, vissez les quatre pieds fournis avec
l'appareil. Insérez d'abord les pieds avant puis les pieds
arrière.
Pour une bonne stabilité, il est indispensable que l'appareil
soit correctement nivelé au sol. Vissez ou dévissez le pied
dans la partie inférieure jusqu'au nivellement et stabilisez
l'appareil au sol.
Pour éviter d'endommager l'appareil, il est recommandé de visser d'abord les pieds avant puis les pieds
arrière.
28
914774589/ B
Le constructeur se réserve la faculté d'apporter, sans préavis, toutes les modifications qu'il jugera utiles pour l'amélioration de
ses produits. Les illustrations et les descriptions figurant dans ce manuel ne sont pas contraignantes et n'ont qu'une valeur
indicative.
Espace pour la plaquette signalétique
914774589/ B

Manuels associés