Manuel du propriétaire | Sagem MY850V Crystal Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem MY850V Crystal Manuel utilisateur | Fixfr
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 1 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Français
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 2 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 3 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Vous venez d’acheter un téléphone SAGEM et nous vous en félicitons. Nous vous conseillons de lire ce manuel
attentivement afin de pouvoir utiliser votre téléphone dans les meilleures conditions.
Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, différents réseaux (3G, GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz), en
fonction des accords d’itinérance entre les opérateurs.
Ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes.
AVERTISSEMENT
Selon les modèles et suivant la configuration des réseaux et les cartes d’abonnement qui y sont associées, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles.
La marque SAGEM est une marque déposée de Sagem Communication groupe SAFRAN.
T9® Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc.
Java™ et tous les logos et marques déposées de base Java™ sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Le navigateur WAP et certains logiciels de messagerie (i-mode) sont sous licence Openwave.
Le navigateur WAP et les logiciels inclus sont la propriété exclusive de Openwave. À ce titre, il est interdit de les modifier,
traduire, désassembler ou décompiler tout ou partie.
Wellphone™ et SmartCom™ sont les marques déposées propriétés de SmartCom SARL
Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth® SIG, Inc. Bluetooth® QDID (Qualified Design ID) : B012846.
microSD™ est une marque déposée de SD Card Association.
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 4 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Sommaire
Description .................................................. 6
Écran d’accueil ............................................... 8
Apprentissage rapide.................................. 9
Mes documents ......................................... 27
Musique...................................................... 28
Informations sur la carte SIM.......................... 9
Installation de la carte SIM et de la batterie.. 10
Insertion de la carte mémoire (microSD™) .. 11
Allumer/Éteindre le téléphone....................... 11
Mise en service............................................. 11
Réseau ......................................................... 12
Conseils d’utilisation ..................................... 13
Charge de la batterie .................................... 14
Divertissement........................................... 30
Appels ........................................................ 15
Applications .................................................. 33
Réveil............................................................ 33
Calendrier ..................................................... 33
Synchronisation ............................................ 34
Calculatrice................................................... 34
Aide-Mémoire ............................................... 35
Enregistreur vocal......................................... 35
Services........................................................ 35
Infos locales.................................................. 35
Chronomètre................................................. 35
Minuterie....................................................... 36
Etat du modem ............................................. 36
Aide .............................................................. 36
Appeler ......................................................... 15
Recevoir un appel......................................... 15
Appel visio .................................................... 16
Journal des appels........................................ 16
Contacts ..................................................... 17
Utilisation du répertoire................................. 17
Enregistrement d’un nouveau contact .......... 17
Options à partir d’un contact enregistré........ 17
Groupes d’appel ........................................... 19
Messages ................................................... 20
Rédiger un message texte ou un email ........ 20
Recevoir des messages ............................... 21
Créer et envoyer un mémo vocal.................. 22
Carte Postale ................................................ 22
Menu Messages ........................................... 22
Vodafone live!............................................ 25
4
Mes Jeux - Mon Internet............................... 30
TV live........................................................... 30
Caméra ....................................................... 31
Prendre une photo........................................ 31
Enregistrer une vidéo ................................... 32
Extras ......................................................... 33
Réglages .................................................... 37
Téléphone..................................................... 37
Affichage....................................................... 39
Appels........................................................... 40
Connectivité.................................................. 42
Sommaire
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 5 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Caractéristiques techniques .................... 45
Déclaration de conformité ....................... 46
Informations et précautions d’usage ...... 47
DAS...............................................................47
Conseils pour limiter l’exposition aux champs
électromagnétiques (radiofréquences RF)....48
Sécurité.........................................................48
Environnement..............................................50
Garanties.................................................... 51
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF),
pour le logiciel........................................... 54
Java™......................................................... 58
Dépannage................................................. 62
Index........................................................... 65
Sommaire
5
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 6 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Description
Objectif pour la prise de vue en
visiophonie ou en photo et vidéo
Touche gauche
- En écran d’accueil : Accès aux menus
principaux (raccourci)
- Dans les menus : accès au choix
indiqué à l’écran dans l’onglet
Touche appel en visiophonie
Touche verte
- Mode mains libres (appui long)
(ATTENTION : dans ce mode, ne
portez pas le téléphone à votre oreille)
- En contexte d’appel : Appel/Réception
d’un appel
- En écran d’accueil : Affichage du
journal des appels
Lors de la rédaction d’un message :
- appui long : changement du mode de
saisie (ABC/T9)
- appui court :
majuscules/minuscules/chiffres
6
Touche droite
- En écran d’accueil : Accès à
Vodafone live! (raccourci)
- Dans les menus : accès au choix
indiqué à l’écran dans l’onglet
Touche accès Musique
Touche rouge
- Mise en marche du téléphone (appui
court) - Arrêt (appui long)
- En contexte d’appel : Refus d’un
appel/Raccrocher
- Dans les menus : Retour à l’écran
d’accueil
Navigateur
- Navigation dans les menus
- Confirmation d’une sélection
- En écran d’accueil : Mode silence
(appui long)
- En contexte réception d’appel : coupe
la sonnerie (appui long)
- En contexte réglage sonnerie :
Activer/désactiver la sonnerie (appui
court)
- Coupe le son en lecture de vidéo, de
message ou dans un jeu (appui court)
Description
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 7 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Objectif pour la prise de
vue en visiophonie ou en
photo et vidéo
En écoute de musique :
- Jouer ou mettre en
pause la musique.
- Passer au morceau de
musique précédent.
- Passer au morceau de
musique suivant.
Description
Flap fermé :
- Appui court : lancer et
arrêter le mode musique.
- Appui long : verrouiller et
déverrouiller les touches
du flap.
Flap ouvert :
- Appui court : jouer ou
mettre en pause la
musique.
- Appui long : sortir du
mode musique.
- Réglage du volume
(sonneries, musique).
- Sur l’écran du flap, choix
du profil.
- Couper la sonnerie.
7
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 8 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Écran d’accueil
Sur l’écran d’accueil peuvent être présents :
1 - Les icônes de la barre de titre :
Batterie
Mode silence
Seul l’appel d’urgence est possible
Niveau de champ (entre 0 et 5 barrettes).
Connexion GPRS
Connexion au réseau 3G
2 - La date et l’heure, en mode numérique ou analogique
3 - Le nom de l’opérateur réseau
Des indications sur les appels, les messages ou des messages réseau peuvent également s'afficher. Elles peuvent être
effacées en appuyant brièvement sur la touche rouge.
8
Description
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 9 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Apprentissage rapide
Informations sur la carte SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte
SIM ou USIM. Elle contient des informations personnelles que vous pouvez
modifier :
- codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces codes vous
permettent de protéger l’accès à votre carte SIM et à votre téléphone,
- répertoire,
- messages,
- fonctionnement de services particuliers.
ATTENTION
Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui
l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur.
Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
IMPORTANT
Votre téléphone est identifié par son numéro IMEI. Notez bien ce numéro, et ne le gardez pas joint à votre téléphone,
car il pourra vous être demandé en cas de vol de votre téléphone, afin d’en bloquer l’utilisation, même avec une autre
carte SIM. Pour afficher l’IMEI sur l’écran de votre téléphone, tapez : *#06#.
Apprentissage rapide
9
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 10 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Installation de la carte SIM et de la batterie
Assurez-vous que le téléphone est éteint et le chargeur débranché.
1 Retournez votre téléphone et aidez-vous de l’encoche pour servir d’appui afin de soulever la coque.
2 Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées tournées vers le téléphone et le coin biseauté orienté
selon le dessin figurant sur le téléphone.
3 Mettez la batterie en place dans son logement, en positionnant d’abord la partie supérieure.
4 Mettez en place la coque en crochetant d’abord la partie supérieure.
1
2
3
4
Retrait de la batterie
Retirez la batterie comme indiqué sur le dessin ci-contre.
10
Apprentissage rapide
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 11 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Insertion de la carte mémoire (microSD™)
- Retournez votre téléphone et retirez la coque.
- Insérez la carte mémoire en appuyant jusqu’à l’encliqueter.
- Pour retirer la carte, vérifiez qu'aucune application n'accède à la carte, et
appuyez ensuite légèrement sur le bord supérieur de la carte pour la déverrouiller
et sortez-la du lecteur.
- Remettez en place la coque.
ATTENTION
La carte mémoire est très fragile. Veuillez à la manipuler avec précaution lors de l’insertion ou du retrait.
La carte mémoire peut être insérée ou retirée pendant le fonctionnement normal du téléphone. Cependant, retirer la
carte mémoire au cours d’une opération de lecture ou d’écriture peut l’endommager. Veuillez à ce qu'aucune application
n'accède à la carte au moment de son retrait.
Certaines cartes mémoire doivent être formatées sur un PC avant d’être utilisées dans votre téléphone.
Allumer/Éteindre le téléphone
Lorsque votre téléphone est éteint, un appui court sur
l’allume.
Lorsque le téléphone est allumé, si vous naviguez dans les menus, un appui court sur
Quand vous êtes dans l’écran d’accueil, un appui long sur
éteint le téléphone.
retourne à l’écran d’accueil.
Mise en service
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, suivez les instructions affichées à l’écran.
Si l’accès à la carte SIM est protégé, le téléphone vous demande d’entrer le code PIN : entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous
a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas sur l’écran pour des raisons de sécurité.
Après avoir appuyé sur [OK], le téléphone active les paramètres de votre opérateur et redémarre éventuellement (selon la
carte SIM).
Apprentissage rapide
11
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 12 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Si vous avez des contacts enregistrés dans votre carte SIM, le téléphone vous propose, si vous le souhaitez, de les recopier
dans le répertoire du téléphone.
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors :
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider ,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous
devez alors contacter votre opérateur pour obtenir une nouvelle carte.
Réseau
Une fois allumé, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut communiquer. S’il le trouve, il visualise le nom du réseau
sur l’écran.
Remarque : s’il trouve un réseau 3G, l’icône 3G s’affiche à l’écran.
Vous êtes prêt à émettre ou à recevoir une communication.
Si le nom de réseau apparaît, les appels sont possibles sur le réseau de votre opérateur.
Si l’icône
et un nom de réseau s’affichent, les appels sont possibles sur le réseau d’un autre opérateur.
Si l’icône s’affiche sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence seront accessibles (sécurité civile,
police, pompiers).
Si l’icône de réseau clignote, le téléphone reste en recherche permanente. Aucun réseau n’est disponible. L’indicateur
de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il indique moins de trois barrettes,
cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.
12
Apprentissage rapide
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 13 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Conseils d’utilisation
Dégagement de l’antenne
L’antenne est intégrée dans votre téléphone, sous la partie inférieure de la coque
arrière.
Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le téléphone est en marche.
Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le téléphone consomme
plus d’énergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par une baisse de
performances rapide. Il est également possible que la qualité de vos
communications en soit affectée.
Radiations non ionisantes
Pour retirer le maximum de satisfaction de votre téléphone, utilisez-le en position
verticale. Votre sécurité personnelle n'en sera qu'améliorée.
Optimisation des performances
- N’appuyez pas sur les touches sans nécessité : chaque pression sur une touche active le rétroéclairage et entraîne une
consommation d’énergie supplémentaire.
- Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts.
- L’activation de la fonction Bluetooth® réduit l'autonomie de votre téléphone. Pensez à la désactiver si vous ne l’utilisez
plus.
Apprentissage rapide
13
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 14 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve
doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa mise en service. Elle
atteindra sa capacité optimale après quelques cycles d’utilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche (icône batterie vide
clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant au moins 15 minutes
avant de passer une nouvelle communication afin d’éviter toute coupure.
Pour recharger votre batterie
Branchez le chargeur sur une prise secteur.
Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur situé au bas du téléphone.
Le téléphone se met en charge et le témoin de charge de batterie s’anime pour
signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même. Débranchez alors le cordon.
Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe légèrement ; ce phénomène
est normal.
Lorsque vous rechargez la batterie, la prise secteur sur laquelle est branchée le
chargeur doit être aisément accessible.
IMPORTANT
Si la batterie est complètement déchargée, le téléphone ne démarre plus. Branchez alors le téléphone au chargeur
secteur. Le téléphone ne s’allumera qu’après quelques minutes de charge.
Vous pourrez à nouveau utiliser le téléphone lorsque l’option Démarrer s’affichera à l’écran.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas replacée correctement ou si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer.
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie.
N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur du téléphone. L’utilisation
de tout autre type peut être dangereux ou invalider la garantie.
Les batteries usagées doivent être jetées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongée de votre téléphone.
Il est fortement déconseillé de connecter votre téléphone au chargeur si la batterie n'est pas présente.
Le chargeur est un élément de sécurité abaisseur de tension, il ne doit en aucun cas être modifié, altéré ou remplacé
par tout autre élément (simple fiche secteur, etc.).
14
Apprentissage rapide
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 15 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Appels
Appeler
Composez le ’numéro de votre correspondant. Appuyez sur la touche
Vous pouvez régler le volume sonore par le navigateur.
À la fin de la conversation, appuyez sur la touche
pour raccrocher.
.
Appel international
Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher " + ", puis composez l’indicatif du pays (sans attendre la tonalité) et le numéro
de votre correspondant.
Appel d’urgence
Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM. Il suffit d’être dans une zone
desservie par un réseau. Pour obtenir le service d’urgence international, composez le 112, puis appuyez sur la
touche
.
Recevoir un appel
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est présenté par le réseau.
Appuyez sur la touche
, et parlez.
Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche
.
Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur, sans refuser l’appel, appuyez sur la touche .
Mode mains libres
Lors d’un appel :
- faites un appui long sur la touche verte et confirmez
ou
- appuyez sur [Options] et sélectionnez Mode amplifié ON puis confirmez.
ATTENTION : dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille.
En cours de communication, l’appui sur [Options] vous permet d’accéder à différentes fonctions.
L’appui sur [Secret] vous permet de couper le microphone momentanément si vous souhaitez que votre correspondant
n’entende pas lorsque vous désirez parler à d’autres personnes.
Appels
15
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 16 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Appel visio
Remarques
- Le correspondant doit être équipé également d’un téléphone comportant cette fonction.
- La visiophonie ne fonctionne que sur le réseau 3G, vérifiez donc la présence de l’icône 3G sur l’écran d’accueil avant de
passer un appel de ce type.
Si vous désirez appeler un correspondant en visiophonie, composez le numéro puis appuyez sur la touche
.
Vous pouvez également le sélectionner dans le répertoire et appuyer sur la touche
(ou [Options]/Appel visio).
Recevoir un appel en visiophonie
- Appuyez sur la touche
.
Vous pouvez choisir d’activer ou pas la caméra :
- appuyez sur OK ou
pour activer la caméra
ou
- appuyez sur la touche
si vous ne voulez pas activer la caméra.
Un message vous demande si vous désirez mettre le haut-parleur.
Journal des appels
Le menu Appels vous permet d’accéder au journal des appels divisé en quatre listes accessibles par le navigateur : tous les
appels, appels émis, appels reçus ou appels manqués.
Diverses options sont proposées : enregistrer un numéro dans votre répertoire, appeler, envoyer un message, etc.
Vous pouvez également lancer l’appel vers un numéro en appuyant sur la touche
.
Accès rapide au journal des appels à partir de l’écran d’accueil : appuyez sur la touche
.
16
Appels
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 17 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Contacts
Utilisation du répertoire
Entrez dans le menu Répertoire : la liste des contacts s’affiche si vous en avez déjà (sinon, passez au
paragraphe Enregistrement d’un nouveau contact). L’icône apparaissant à côté du nom d’un contact indique dans quel
répertoire celui-ci est enregistré :
contact enregistré sur la carte SIM
contact enregistré dans la mémoire du téléphone
Vous pouvez rechercher rapidement un contact en tapant ses premières lettres. Vous pouvez le visualiser en appuyant
sur OK.
Enregistrement d’un nouveau contact
-
Entrez dans Répertoire, sélectionnez [Options], Nouveau contact puis SIM ou Téléphone.
Entrez le prénom et appuyez sur OK.
Entrez le nom et appuyez sur OK.
Entrez le numéro et appuyez sur OK.
Remarque : Vous avez la possibilité de renseigner d’autres champs si vous enregistrez le contact dans la mémoire du
téléphone : email, adresse, sonnerie, photo, etc.
- Appuyez sur [Sauver] pour l’enregistrer.
Options à partir d’un contact enregistré
Pour afficher les différentes options, sélectionnez un contact, appuyez sur [Options].
Voir contact
Permet d’afficher le numéro de téléphone du contact sélectionné.
Modifier
Permet de consulter et/ou de modifier la fiche d’un contact.
Contacts
17
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 18 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Nouveau contact
(voir ci-dessus).
Appel voix
Permet d’appeler le contact sélectionné.
Appel visio
Permet d’appeler en appel visio le contact sélectionné.
Nouveau message
Permet d’envoyer un message écrit ou un mémo vocal au contact sélectionné.
Envoyer vCard
Pour envoyer les coordonnées d’un contact par message ou Bluetooth®.
Supprimer
Permet de supprimer le contact sélectionné.
Mon Profil
Vous pouvez créer la fiche correspondant à votre propre numéro.
Réglages comme carte professionnelle
Les coordonnées d’un contact mémorisé dans votre téléphone peuvent être enregistrées dans une carte de visite.
Gestion
- Attribuer appel rapide : permet d’affecter un numéro abrégé à un contact.
- Copie SIM - Téléphone : permet de copier le contact sélectionné enregistré sur la carte SIM dans la mémoire du
téléphone.
- Déplacer vers téléphone : permet de déplacer le contact sélectionné enregistré sur la carte SIM dans la mémoire du
téléphone.
- Copier vers SIM : permet de copier un contact de la mémoire du téléphone sur la carte SIM. Seuls le nom et le premier
numéro de téléphone seront copiés.
18
Contacts
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 19 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
-
Déplacer vers SIM : permet de déplacer un contact de la mémoire du téléphone vers la carte SIM .
Dupliquer : permet de copier la fiche d’un contact pour en enregistrer un autre.
Copier tout : permet de copier tous les contacts d’une mémoire vers une autre.
Tout supprimer : permet de supprimer tous les contacts.
Mémoire : l’écran affiche le nombre de contacts déjà enregistrés dans chaque mémoire et la place disponible restante.
Ajouter au groupe
Permet d’ajouter un contact à un groupe ou de créer un nouveau groupe.
Paramètres des contacts
- Invite d’enregistrement : suite à un appel entrant ou sortant avec un numéro non enregistré dans le répertoire, cette
option permet d’activer ou de désactiver la demande d’enregistrement de ce numéro dans le répertoire.
- Voir contacts de : permet de choisir le répertoire (SIM, Téléphone, SIM et Téléphone) qui sera affiché par défaut à la
mise en marche du téléphone.
- Trier contacts par : permet de choisir la façon de trier les contacts dans le répertoire (par nom ou par prénom).
Numéros d’urgence
Ce menu répertorie divers numéros d’urgence.
Synchroniser
Vous pouvez synchroniser vos contacts enregistrés dans la mémoire du téléphone avec ceux de la messagerie de votre
ordinateur.
La synchronisation s’effectue en activant Bluetooth® ou en configurant la connexion USB avec votre téléphone.
Paramètres de synchronisation
Vous pouvez entrer directement les paramètres de la base de données des contacts.
Groupes d’appel
Un groupe d’appel permet de constituer une liste de contacts : le groupe peut être utilisé pour envoyer des messages
facilement à l’ensemble des contacts qu’il contient.
- Dans le répertoire, sélectionnez l’onglet Groupes d’appel en appuyant à droite du navigateur.
- Appuyez sur [Options].
- Sélectionnez Ajouter.
- Entrez un nom et appuyez sur OK.
- Le téléphone vous propose ensuite la liste des contacts pour faire votre choix.
Contacts
19
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 20 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Messages
Le menu Messages regroupe les types de messages suivants : messages texte (SMS, MMS), messages vocaux et email.
Le format MMS (en anglais, " Multimedia Message Service ") vous permet d’insérer ou d’attacher du contenu audio, des
images et d’autres objets multimédias dans vos messages, qui peuvent même se composer de plusieurs diapositives. Les
MMS ne sont pas facturés de la même manière que les SMS ; renseignez-vous auprès de votre opérateur sur les tarifs
pratiqués et sur l’activation de ce service.
Rédiger un message texte ou un email
- Sélectionnez Messages/Créer nouveau.
- Sélectionnez Message ou Email.
Remarque : la touche [Options] permet d’accéder à différentes options pour la saisie du texte.
Il existe différents modes de saisie. Pour passer d’un mode de saisie à un autre (mode ABC/mode T9), faites un appui long
sur . Pour changer en majuscules/minuscules/chiffres, faites un appui court sur .
Vous pouvez également faire votre choix en sélectionnant [Options]/Mode de saisie.
- Mode ABC : permet de saisir des caractères : appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire apparaître le caractère
recherché : par exemple, appuyez deux fois sur 2 pour afficher B.
• abc : texte en minuscules
• ABC : texte en majuscules
• Abc : première lettre du mot en majuscules
- Mode 123 : permet de saisir des chiffres.
- Mode T9 (voir ci-dessous pour son utilisation)
• abc T9 : texte en minuscules
• ABC T9 : texte en majuscules
• Abc T9 : première lettre du mot en majuscules
Utilisation du mode T9
La fonction Easy Message T9® vous aide à saisir aisément vos messages.
Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau de l’affichage des menus du téléphone (ou
l’anglais si une langue non supportée par Easy Message T9® est choisie au niveau des menus).
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et composez ainsi le mot en continuant
d’appuyer sur les touches correspondant aux différentes lettres, sans vous préoccuper de l’affichage, jusqu’à
la fin de la saisie du mot : celui-ci est surligné.
20
Messages
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 21 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Il se peut que plusieurs mots existent dans le dictionnaire correspondant à la même séquence de touches frappées. Si le mot
qui apparaît n’est pas celui que vous attendiez, appuyez sur le haut du navigateur pour faire défiler les mots correspondant
à cette séquence de touches.
Dès que vous trouvez le mot choisi, appuyez sur la droite de votre navigateur pour le valider ou sur la touche 0 (qui valide et
ajoute un espace après ce mot) et passer au mot suivant.
Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas, ajoutez des caractères jusqu’à ce que le message Ajouter un nouveau
mot s’affiche. Validez si le mot proposé vous intéresse ou modifiez ce mot avant de l’ajouter dans le dictionnaire.
Caractères de ponctuation
Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touche 1 (sauf en mode 123), soit par appui court sur la
touche .
Caractères accentués
Les caractères accentués sont automatiquement générés en mode T9. En mode ABC, ils sont accessibles en appuyant
plusieurs fois sur la touche supportant le caractère non-accentué.
Sauvegarder le message sans l’envoyer
- Sélectionnez Enregistrer sous puis Brouillons (le message est enregistré dans le dossier Brouillons) ou Modèles (le
message est enregistré dans le dossier Modèles).
Envoyer le message
- Une fois le texte saisi, appuyez sur [Options] et sélectionnez Envoyer.
Recevoir des messages
Lorsque vous recevez un message, un signal sonore retentit (celui sélectionné dans le menu Profil) et une icône de message
apparaît sur l’écran de votre téléphone.
Tant que des messages ne sont pas lus, cette icône reste affichée à l’écran. Lorsqu’elle clignote, la mémoire est pleine.
La réception d’icônes, de fonds d’écran ou de mélodies peut nécessiter plusieurs secondes. Lorsqu’un message est en cours
de téléchargement, une icône clignote.
Deux possibilités s’offrent à vous pour recevoir des MMS : automatiquement ou manuellement. Si le mode manuel est activé,
vous recevrez simplement une notification dans votre Boîte de réception, ce qui vous indiquera qu’un MMS à votre attention
est stocké sur le serveur MMS. Pour le récupérer, il vous suffira de sélectionner Récupérer dans les options. Pour plus de
détails sur les modes de récupération, voir Paramètres page 24.
Messages
21
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 22 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Créer et envoyer un mémo vocal
Vous pouvez enregistrer un mémo vocal et le joindre à un MMS pour l’envoyer à un destinataire.
- Sélectionnez Messages/Créer nouveau/Mémo vocal.
- Appuyez sur [Démarrer] pour enregistrer votre mémo vocal.
- Appuyez sur [Arrêt] une fois terminé.
- Appuyez sur [Options] et sélectionnez Ajouter pour le joindre au MMS. Vous pouvez ensuite l’envoyer.
Carte Postale
À partir d’une photo prise par votre téléphone et d’un texte que vous pouvez saisir, votre opérateur envoie, par la Poste, une
véritable carte postale papier à vos destinataires.
Sélectionnez Messages/Créer nouveau/MMS Carte Postale.
Tapez le message qui sera joint à la photo et sélectionnez la photo que vous désirez envoyer ([Options]/Ajouter image).
Entrez le nom et l’adresse du destinataire.
Remarque : vous devez avoir, au préalable, activé l’option MMS auprès de votre opérateur.
Menu Messages
Reçus
Ce menu est divisé en deux listes : les messages reçus SMS ou MMS et les messages reçus email.
Votre téléphone peut récupérer des emails à partir de votre fournisseur d’accès email et également confier à SFR la gestion
de vos emails quand vous n’êtes pas connecté à votre PC.
Pour cette dernière option, vous n’avez pas besoin de créer une nouvelle adresse email mais vous pouvez enregistrer votre
adresse email actuelle et vous recevrez une notification gratuite dès la réception de nouveaux emails. Ainsi, vous pouvez
télécharger directement vos messages sur votre téléphone dans la boîte de réception.
Lorsque vous ouvrez pour la première fois la boîte de réception email, un assistant d’installation vous guide pour la création
des comptes emails. Voir ci-dessous dans Comptes email pour la procédure.
Pour chaque message, la taille, la présence éventuelle de pièces jointes, ainsi que la date et l’heure de réception sont
indiquées.
Les messages sont classés par ordre d’arrivée, le plus récent en premier.
Le nombre de messages Non lus et Non récupérés est également indiqué. Les messages Non récupérés et Non lus
apparaissent en gras.
22
Messages
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 23 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Brouillons
Dans ce menu se trouvent les messages rédigés enregistrés comme brouillons.
En sélectionnant un message et en appuyant sur [Options], diverses options sont proposées.
Messages envoyés
Ce menu est utilisé pour stocker tous vos messages envoyés si vous avez activé l’option Stocker messages envoyés dans
le menu Paramètres.
Si vous enregistrez trop de messages, la mémoire du téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir
d’autres messages.
Pour chaque message, l’écran indique le type de message (sous forme d’icône), ainsi que l’heure (ou la date).
Boîte d’envoi
Ce menu affiche les messages dont l’envoi n’a pas été effectué. Vous pouvez les envoyer à nouveau.
Comptes Email
Votre téléphone peut récupérer des emails à partir de votre fournisseur d’accès email et également confier à SFR la gestion
de vos emails quand vous n’êtes pas connecté à votre PC.
Pour créer votre compte email de votre fournisseur d’accès, la première fois que vous ouvrez ce dossier, un assistant email
apparaît et vous devez entrer les coordonnées de votre compte email (vous pouvez avoir besoin de contacter votre
fournisseur d’accès). Les emails de ces comptes pourront être récupérés dans Messages/Reçus dossier Mails reçus.
Si SFR gère la réception de vos emails quand vous n’êtes pas connecté à votre PC, un assistant email apparaît : vous n’avez
pas besoin de créer une nouvelle adresse email mais vous pouvez enregistrer votre adresse email et votre mot de passe
actuels et vous recevrez une notification gratuite dès la réception de nouveaux emails.
Ainsi, vous pouvez télécharger directement vos messages sur votre téléphone dans le dossier Mails reçus.
Une fois le service mis en place, vous pouvez envoyer et lire vos emails dans le dossier Messages/Reçus.
Modèles
Dans ce menu se trouvent les messages rédigés enregistrés comme modèles.
Les mêmes options que pour les brouillons s’appliquent aux modèles.
Archivés
Ce menu est utilisé pour stocker tous vos messages envoyés.
Si vous enregistrez trop de messages, la mémoire du téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir
d’autres messages.
Pour chaque message, l’écran indique le type de message (sous forme d’icône), ainsi que l’heure (ou la date).
Messages
23
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 24 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Répondeur
Cette fonction permet d’appeler votre messagerie vocale.
Remarque : vous devez entrer votre numéro de messagerie s’il n’a pas déjà été saisi dans Réglages/Appels/Répondeur.
Paramètres
Ce menu vous permet de choisir diverses options pour l’envoi et la réception des messages ainsi que des options de
personnalisation pour la rédaction des messages.
24
Messages
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 25 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Vodafone live!
Le navigateur WAP est sous licence :
Le navigateur WAP et ces logiciels
sont la propriété exclusive de
Openwave. À ce titre, il est interdit de
les modifier, traduire, désassembler
ou décompiler tout ou partie du
logiciel.
Votre téléphone vous permet d’accéder à Vodafone live!. Pour vous connecter
au service Vodafone live!, appuyez sur la touche [live!] (touche
). Si vous
rencontrez quelques problèmes pour vous connecter à Vodafone live!, contactez
votre opérateur.
Vous pouvez également télécharger des images, des vidéos, des sonneries et
des jeux à partir de Vodafone live! et les installer sur votre téléphone.
Le service Vodafone live! vous permet d’accéder à des pages WAP et à des
applications basées sur le WAP dans votre téléphone. Si besoin, contactez votre
opérateur pour configurer votre téléphone.
Votre téléphone peut utiliser une connexion réseau 3G permettant d’améliorer la
qualité des sonneries, des images et des vidéos ainsi que d’accroître la vitesse
lors du téléchargement de jeux et de sonneries.
Cette connexion est indiquée par l’icône 3G. Votre téléphone peut également
utiliser une connexion réseau haut débit GPRS (General Packet Radio Service).
Ce type de connexion est indiqué par l’icône sur l’écran d’accueil qui disparaît
ensuite lorsque la connexion à Vodafone live! commence. Si l’icône
apparaît
pendant une session Vodafone live!, votre téléphone utilise une connexion voix
standard. Le type de connexion au réseau qu’utilise votre téléphone dépend de
votre opérateur. Le coût de la connexion varie selon le type de connexion utilisé.
Description des options
- Vodafone live! : principaux paramètres du navigateur Vodafone live!.
- Entrer URL : pour accéder à une page demandée.
- Favoris : permet d’enregistrer des favoris (adresses de sites Internet).
Un favori enregistré dans cette liste peut être modifié, envoyé ou supprimé.
Vous pouvez recevoir des favoris et les ajouter à cette liste.
- Historique : liste des dernières pages affichées.
- Messages WAP reçus : ce menu contient des messages d’information sur l’émission et la réception (accusés de
réception, échecs, etc.).
- Réglages : permet de configurer divers paramètres.
Vodafone live!
25
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 26 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Téléchargement d’objets à partir d’une page WAP
Vous pouvez télécharger des images, des sonneries ou d’autres objets à partir d’une page WAP en sélectionnant le lien.
Vous pouvez enregistrer des objets multimédia dans votre téléphone et les utiliser comme fonds d’écran ou alertes
d’événements.
Remarque :
- Les fichiers que vous téléchargez ou recevez en pièces attachées doivent avoir un copyright qui empêche de les diffuser.
- Si vous recevez un appel pendant un téléchargement, appuyez sur la touche "Permuter" pour répondre à l’appel sans
interrompre le téléchargement.
- Pour arrêter un téléchargement en cours, appuyez sur
.
26
Vodafone live!
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 27 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Mes documents
Le menu Mes documents contient les répertoires de tous les objets multimédia enregistrés avec votre téléphone ainsi que
ceux téléchargés (photos, vidéos, sonneries, musiques, favoris, jeux, etc.).
Pour accéder aux différentes options, appuyez sur [Options] après avoir sélectionné un objet.
Mes documents
27
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 28 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Musique
Ce menu vous permet d’écouter des musiques de façon continue comme un baladeur.
Si vous n’avez pas encore de musique en mémoire, utilisez Vodafone live! pour en télécharger ou connectez votre téléphone
à un PC.
Remarques générales sur l’utilisation de la musique
- La première fois que vous voulez écouter de la musique, affichez le menu Musique (à partir des menus ou directement à
partir de la touche
) pour lancer l’écoute d’une musique. Ensuite vous pouvez écouter une musique, l’arrêter ou en
changer le flap fermé.
- Attention: si vous lancez une musique à partir d’un autre menu (Mes documents par exemple), lorsque vous fermez le
flap la musique s’arrête.
- Jouer ou mettre en
pause la musique
- Passer au morceau de
musique précédent
- Passer au morceau de
musique suivant
Flap fermé :
- Appui court : lancer et
arrêter le mode musique.
Flap ouvert :
- Appui court : jouer ou
mettre en pause la
musique.
- Appui long : sortir du
mode musique.
Derniers
Il permet d’écouter la ou les musique(s) sélectionnée(s).
Ma Musique
Tous
C’est le répertoire de toutes les musiques.
Pour accéder aux différentes options, appuyez sur [Options] :
- Lecture : permet de jouer une musique.
- Mode de lecture : permet de sélectionner la façon de jouer les musiques.
- Ajouter à la liste : permet d’ajouter une musique à une liste.
- Envoyer par : permet d’envoyer la musique par message ou Bluetooth®.
- Détails: propriétés de la musique sélectionnée.
28
Musique
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 29 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Listes de lecture
Nouvelle liste
Entrez un nom et appuyez sur [Sauver]. Un message vous demande ensuite si vous désirez inclure des musiques
maintenant.
Morceaux joués récemment
Ceci est une liste des musiques que vous avez écoutées récemment.
Listes
Sur une liste, appuyez sur [Options] pour accéder aux différentes options :
- Choisir : permet d’afficher le contenu d’une liste.
- Lecture : permet de jouer le contenu d’une liste.
- Ajouter titres : permet d’ajouter une musique à une liste.
- Effacer liste : permet de supprimer une liste.
- Renommer : permet de modifier le nom d’une liste.
Artistes
C’est le répertoire des musiques triées par artiste.
Albums
C’est le répertoire des musiques triées par titre.
Plus de musique
Permet une connexion au portail Vodafone live! pour télécharger de la musique.
Musique
29
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 30 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Divertissement
Mes Jeux - Mon Internet
Vous êtes propriétaire d’un téléphone mobile SAGEM qui vous permet de lancer
et de télécharger des applications Internet Mobile à partir du dossier Mon
Internet et des jeux à partir du dossier Mes Jeux à exécuter sur votre téléphone
grâce au moteur Java™ intégré. Votre téléphone contient des jeux ainsi que des
applications Internet Mobile, comme par exemple GoogleMAPS et/ou eBay
(Remarque : ne concerne pas tous les pays). Vous pouvez en télécharger
d’autres.
Toutefois, la possibilité de recevoir des applications pouvant provenir de
n'importe où implique une connaissance minimale des effets possibles de tels
téléchargements.
Il est donc recommandé de télécharger des jeux ou des applications certifiés, sur
des sites Vodafone live!.
TV live
La meilleure façon d’accéder à des vidéos et des loisirs, des clips TV et du sport.
Votre téléphone se connecte au serveur TV live et les images sont diffusées en direct sur votre téléphone.
Certaines chaînes de TV live nécessitent un abonnement au service.
Consultez le site www.sfr.fr pour plus d’informations sur les offres d’abonnement à ce service.
Pour regarder TV live :
- A partir du menu Divertissement, sélectionnez TV live puis choisissez le canal d’une vidéo qui sera diffusée en direct
sans avoir besoin de l’enregistrer.
Vous pouvez regarder en plein écran en sélectionnant [Options]/Plein écran et vous pouvez également regarder ou
arrêter quand vous voulez en sélectionnant [Options]/Lecture ou Arrêt.
30
Divertissement
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 31 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Caméra
Le menu Caméra vous permet de prendre des photos et des vidéos et de les utiliser de multiples façons, par exemple : les
envoyer vers un autre téléphone ou vers une adresse Internet, les conserver en mémoire, les utiliser comme fond d’écran ou
économiseur d'écran.
Prendre une photo
Réglages possibles avant de prendre une photo
En appuyant sur [Options], vous accédez à ces différentes options :
- Prendre une photo : permet de prendre la photo.
- Mode Vidéo : par défaut le téléphone est en mode photo ; vous pouvez choisir de passer en mode vidéo.
- Changer caméra : permet de permuter d’une caméra à l’autre.
- Retardateur : permet de prendre une photo avec un délai différé de 5, 10 ou 15 secondes.
- Modes caméra : permet de régler la luminosité.
- Effets : permet de sélectionner un effet.
- Réglages : permet de sélectionner le son du clic, la qualité et le format de la photo ainsi que l’endroit où sera enregistrée
la photo.
- Appel visio : permet de faire un appel en visiophonie.
Prise de la photo
- Sélectionnez le menu Caméra. Tout en regardant l’écran de votre téléphone, visez l’objet à photographier. Pour cadrer
votre photo, bougez votre téléphone.
- Appuyez sur OK, la photo est prise et est sauvegardée automatiquement puis reste affichée à l'écran.
- Si vous désirez envoyer immédiatement la photo, appuyez sur OK. L’écran de rédaction d’un message s’affiche pour saisir
éventuellement un texte.
Options une fois la photo prise
- Envoyer : permet d'envoyer la photo par MMS, MMS Carte Postale ou Bluetooth®.
- Nouveau : permet la prise d'une nouvelle photo.
- Supprimer : permet de supprimer la photo.
- Renommer : permet de modifier le nom d'une photo.
- Ajouter au contact : permet d’affecter la photo à un contact.
- Vers papier-peint : permet de sélectionner la photo comme fond d’écran.
Remarque : l’utilisation de l’appareil photo pendant un appel peut perturber la qualité d’une communication téléphonique.
Caméra
31
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 32 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Enregistrer une vidéo
Réglages possibles avant de prendre une vidéo
En appuyant sur [Options], vous accédez à ces différentes options :
- Enregistrer une vidéo : permet l’enregistrement d'une nouvelle vidéo.
- Mode Photo : permet de passer du mode vidéo au mode photo.
- Changer caméra : permet de permuter d’une caméra à l’autre.
- Réglages : permet de sélectionner ou pas le son lors de l’enregistrement de la vidéo, la qualité de la vidéo et le temps
d’enregistrement ainsi que l’endroit où sera enregistrée la vidéo.
- Appel visio : permet de faire un appel en visiophonie.
Enregistrement de la vidéo
- Sélectionnez le menu Photo puis X pour passer en mode vidéo.
- Appuyez sur OK pour commencer l’enregistrement puis appuyez sur [Arrêt] lorsque vous voulez arrêter l’enregistrement.
La vidéo est automatiquement enregistrée et porte un numéro. Elle est enregistrée dans Mes documents/Vidéos.
Remarque : le téléphone arrête automatiquement l’enregistrement lorsque la taille maximum disponible est atteinte.
Options une fois la vidéo enregistrée
- Appuyez sur [Options] pour accéder aux différentes options :
- Envoi vidéo : permet d'envoyer la vidéo par MMS ou Bluetooth®.
- Lecture : permet d’afficher la vidéo.
- Nouveau : permet l’enregistrement d'une nouvelle vidéo.
- Supprimer : permet d’effacer la vidéo.
- Renommer : permet de modifier le nom d'une vidéo.
Remarque : les vidéos sont enregistrées dans le téléphone au format .3gp.
32
Caméra
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 33 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Extras
Applications
Ce menu contient les applications que vous avez téléchargées.
Réveil
Ce menu vous permet de régler et d’activer le réveil.
- Sélectionnez [Nouveau] ou Options/Nouveau.
- Entrez l’heure choisie pour le réveil.
- Sélectionnez Activer.
- Sélectionnez [Suite] et choisissez la fréquence de l’activation du réveil. Appuyez sur OK.
Le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est éteint.
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Calendrier
Ce menu vous permet d'accéder à votre agenda selon différentes façons par jour, semaine, mois ou date précise, d'ajouter
des événements, d'accéder aux actions générales sur l'ensemble des événements et de les gérer par catégorie d'événement.
- Voir mois : permet d'accéder aux événements mois par mois.
- Voir semaine : permet d'accéder aux événements semaine par semaine.
- Voir aujourd’hui : permet d'accéder aux événements jour par jour et aux actions possibles sur un événement.
- Voir date : permet d'accéder aux événements par date précise.
- Réglages : permet de choisir différents réglages pour les événements.
Extras
33
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 34 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Calendrier/Options
- Créer événement écrit/Créer événement vocal : permet d'ajouter des événements de type écrit ou vocal. Remplissez
les différentes rubriques. Sauvegardez l’événement.
- Supprimer : permet de programmer la suppression des événements passés depuis plus d’un jour, une semaine ou un
mois.
- Mémoire : permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre agenda.
- Catégories : permet de visualiser les différentes catégories d'événements et de connaître le nombre d'événements par
catégorie.
- Synchroniser : vous pouvez synchroniser votre calendrier avec vos archives stockées sur le réseau de votre opérateur,
selon les options offertes par votre opérateur avec une connexion GSM ou GPRS à partir de votre téléphone.
Vous pouvez également synchroniser votre calendrier avec vos archives stockées sur votre ordinateur. Il vous suffit
d'activer Bluetooth® ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone (voir chapitre Réglages/Connectivité).
- Paramètres de synchronisation : vous pouvez entrer directement les paramètres de la base de données du calendrier.
Synchronisation
Vous pouvez synchroniser votre répertoire, calendrier ou vos tâches avec vos archives stockées sur le réseau de votre
opérateur, selon les options offertes par votre opérateur.
Il vous suffit d’activer Bluetooth® ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.
Calculatrice
Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice.
Utilisez le navigateur pour effectuer les calculs :
- Vers le haut :
addition
soustraction
- Vers le bas :
- Vers la droite : multiplication
- Vers la gauche : division
Les touches suivantes sont utilisées pour :
Égal, convertir ou mettre en mémoire
Effacer
Point décimal
- ∗#
34
Extras
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 35 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Aide-Mémoire
Ce menu vous permet d'ajouter des tâches, d'accéder à la gestion des tâches par catégorie et à la suppression complète de
toutes les tâches.
S’il n’y a aucune tâche déjà créée, vous accédez directement aux options ci-dessous.
- Créer tâche écrite/Créer tâche vocale : permet d'ajouter des tâches de type texte ou vocal. Remplissez les différentes
rubriques. Sauvegardez la tâche.
- Réglages : permet de choisir différents réglages pour les tâches.
- Importer : permet d’importer une tâche présente dans un répertoire de Mes documents.
- Synchroniser : Vous pouvez synchroniser une tâche avec vos archives stockées sur le réseau de votre opérateur, selon
les options offertes par votre opérateur avec une connexion GSM ou GPRS à partir de votre téléphone.
Vous pouvez également synchroniser une tâche avec vos archives stockées sur votre ordinateur. Il vous suffit d'activer
Bluetooth® ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone (voir chapitre Réglages/Connectivité).
- Paramètres de synchronisation : vous pouvez entrer directement les paramètres de la base de données de
l’aide-mémoire.
S’il y a déjà une tâche créée, appuyez sur [Options] pour accéder aux différentes options.
Enregistreur vocal
Ce menu vous permet d’enregistrer votre voix ou un son.
Services
Il se peut que ce choix ne soit pas présent dans le menu de votre téléphone car son contenu dépend de votre carte SIM.
Infos locales
Ce menu permet d’activer la réception d’infos diffusées par le réseau.
Vous pouvez choisir de recevoir ou non des informations (consultez l’opérateur auprès duquel vous avez souscrit votre
abonnement).
Chronomètre
Ce menu vous permet d’utiliser la fonction chronomètre et d’enregistrer les temps mesurés.
Extras
35
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 36 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Minuterie
Ce menu vous permet d’utiliser la fonction minuterie.
Etat du modem
Ce menu permet de connaître l’état de la connexion modem.
Aide
Ce menu permet d’accéder à des pages d’aide pour l’utilisation de votre téléphone.
Sélectionnez d’abord la langue de votre choix.
Remarque : l’accès aux pages d’aide se fait par une connexion WAP gratuite.
36
Extras
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 37 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Réglages
Téléphone
Profil
Ce menu vous permet de paramétrer des profils comportant des choix de sonneries, de volume ou d’alertes différents pour
les adapter à des circonstances diverses (par exemple, selon l’endroit ou vous êtes (travail, maison, etc.) vous choisirez
d’activer tel ou tel profil.
Remarque : A tout moment vous pouvez activer le mode silence par un appui long sur la touche à partir de l’écran
d’accueil.
Date & heure
Régler l’heure/Régler la date
Ces menus vous permettent de choisir les différents réglages de la date et de l'heure (format, affichage, fuseau horaire, mise
à jour automatique,etc).
Avancés
Ce menu affiche la liste de tous les réglages choisis pour la date et l’heure.
Langue
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de votre téléphone.
Mémoire
Ce menu affiche la mémoire utilisée par les différentes fonctions.
Verrouillage clavier
Ce menu vous permet de verrouiller le clavier du flap afin d’éviter les appuis intempestifs.
- Automatique : après quelques secondes, le clavier se verrouille. Pour le déverrouiller appuyez sur la petite touche latérale
(appui long).
- Manuel : verrouillez le clavier en appuyant sur la petite touche latérale (appui long).
Réglages
37
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 38 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Sécurité
Ce menu vous permet de configurer les paramètres de sécurité de votre téléphone.
Protection PIN
Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver le code PIN au démarrage du téléphone.
Modifier code PIN
Ce menu vous permet d’activer et de modifier le code PIN de votre téléphone.
Tapez l’ancien code PIN, puis validez.
Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez.
Modifier code PIN 2
Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accéder à certaines fonctions (*).
Procédez comme précédemment pour modifier le code PIN 2 de votre téléphone.
Verrouillage du téléphone
Ce menu permet d’activer un code qui sera demandé à chaque mise en marche, en cas d’utilisation d’une carte SIM
différente. Ce code est lié automatiquement à la carte SIM présente lors de son activation. Ce code est un code secret,
destiné à protéger le téléphone en cas de vol.
Pour activer ou désactiver le code :
- Sélectionnez Mode de verrouillage puis [Choisir].
- Sélectionnez Activer ou Désactiver puis [Sauver].
- Tapez 0000 puis validez.
Pour modifier le code :
- Sélectionnez Modifier code verrouillage puis [Choisir].
- Tapez l’ancien code puis validez.
- Tapez le nouveau code puis validez.
- Tapez à nouveau le code pour vérification puis validez.
Confidentialité
La fonction Confidentialité permet d’effacer les derniers numéros appelés, les messages ou les événements de l’agenda
lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone.
Ce menu vous permet d’activer la suppression automatique, après la mise sous/hors tension, des messages, des appels ou
des événements de l’agenda enregistrés sur le téléphone.
(*) Cette fonction peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
38
Réglages
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 39 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Opérateur
Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels.
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Contacts restreints
Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’appels. Ce service peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
Si vous activez cette fonction, vous ne pourrez émettre des appels que vers les numéros enregistrés dans ce répertoire.
Ce répertoire est lié à la carte SIM, et sa taille dépend donc de cette carte.
- Etat : permet d’activer ou de désactiver ce service.
- Gérer FDN : permet la gestion des numéros entrés dans ce répertoire.
Caméra & Micro
Ce menu vous permet de choisir les réglages pour la photo, la vidéo et l’enregistreur vocal.
Affichage
Fond d’écran
Appuyez sur le navigateur. Vous pouvez sélectionner un fond d’écran parmi ceux proposés par défaut dans le téléphone ainsi
que les images téléchargées (Multimédia) ou aucun fond d’écran (Non affiché).
Sélectionnez [Sauver] une fois votre choix effectué.
Rétro-éclairage
Vous pouvez choisir l’intensité du rétro-éclairage et la durée de la période d’inactivité après laquelle le téléphone passera en
mode économique (écran éteint).
Animation accueil
Ce menus vous permet d’afficher une animation au démarrage du téléphone.
Logo opérateur
Ce menu vous permet d’afficher sur l’écran d’accueil le logo de votre opérateur (selon modèle).
Raccourcis
Ce menu permet d’affecter certaines fonctions aux touches directionnelles du navigateur.
Réglages
39
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 40 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Appels
Ce menu vous permet de gérer toutes les fonctions liées aux appels (renvoi des appels, présentation du numéro, double
appel, numéro de messagerie, etc.).
Mode de réponse
Flap actif
Si vous choisissez Activer, vous pouvez répondre aux appels en ouvrant le flap.
Remarque : la fermeture du flap termine toujours un appel, quel que soit le choix fait dans ce menu (Activer ou Désactiver).
Décroché automatique
Ce menu permet à votre téléphone de répondre automatiquement à un appel lorsqu’il est connecté à un kit véhicule.
Touche indifférente
Ce menu vous permet de répondre à un appel en appuyant sur n’importe quelle touche.
Présentation du numéro
Envoyer mon numéro
Vous pouvez choisir si votre numéro de téléphone sera affiché ou non sur le téléphone de la personne que vous appelez.
Oui:
votre numéro de téléphone sera affiché sur le téléphone de la personne que vous appelez.
Non:
votre numéro de téléphone ne sera pas affiché sur le téléphone de la personne que vous appelez.
Initial: mode par défaut du téléphone.
Mon numéro
- Sur appel sortant : donne l'état de la fonction présentation du numéro.
- Sur appel entrant : donne l'état de la fonction présentation du numéro lorsque vous avez transféré les appels entrants
vers un autre numéro.
Le correspondant
- Sur appel sortant : donne l'état de la fonction présentation du numéro lorsque votre appel est transféré vers un autre
numéro.
- Sur appel entrant : donne l'état de la fonction présentation du numéro du correspondant.
Renvoi d’appel
Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels entrants vers un autre numéro ou une boîte vocale.
Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposés.
40
Réglages
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 41 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Répondeur
Cette fonction permet d’enregistrer le numéro d’appel de votre messagerie vocale.
En instance
(Service dépendant de l’opérateur)
Lors d’une communication, vous pouvez être informé qu’un correspondant essaie de vous joindre : vous entendez une
tonalité spéciale. L’écran affiche le numéro du correspondant.
Rappel automatique
Ce menu vous permet de rappeler automatiquement un correspondant que vous n’avez pas réussi à joindre.
Choisissez l’une des options proposées : Inactif, Sur demande ou Systématiquement.
En choisissant Sur demande, votre téléphone vous proposera de rappeler automatiquement votre correspondant si son
numéro est occupé.
Paramètres appel visio
Ce menu permet de configurer des paramètres pour l’appel en visiophonie.
Appels refusés
Les numéros entrés dans cette liste seront automatiquement refusés par le téléphone.
Filtrage des appels
Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains appels.
Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre opérateur lors la souscription de votre abonnement.
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Pour activer le filtrage :
- Sélectionnez les appels entrants ou sortants.
- Sélectionnez le type d’appels sur lequel vous désirez activer le filtrage.
- Sélectionnez l’origine des appels.
- Choisissez l’activation et entrez le mot de passe.
Réglages
41
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 42 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Liste noire
Cette liste sert à limiter les échecs sur des appels automatiques (appels générés par la fonction rappel automatique ou par
des applications : données, fax par exemple).
Lorsque plusieurs appels automatiques ont échoués vers un numéro (numéro occupé ou inconnu), ce dernier est mis dans
cette liste et plus aucun appel automatique ne se fera vers ce numéro jusqu'à ce que vous le supprimiez de cette liste.
Remarque : cette fonction ne concerne pas les appels effectués manuellement.
Connectivité
Vous pouvez échanger avec d’autres appareils (PC, téléphones mobiles, assistants personnels, imprimantes, etc.) diverses
données : images, sons, photos, vidéos, tâches de l’aide-mémoire, événements de l’agenda, contacts, etc.
L’échange de données peut se faire au moyen de :
- un câble USB,
- une connexion Bluetooth®.
Bluetooth®
La technologie Bluetooth® permet d’établir une connexion sans fil avec d’autres appareils équipés de Bluetooth® : par
exemple, avec un kit piéton ou un kit véhicule pour téléphoner ou avec un PC pour échanger des données. Sa portée est
d’environ 10 m.
Le menu Bluetooth® contient les éléments suivants :
Mes appareils
Ce menu permet d’établir la liste des appareils avec lesquels la connexion Bluetooth® est sécurisée (par authentification et
chiffrement).
Un appareil devra être ajouté à cette liste avant de pouvoir être utilisé en Bluetooth® avec votre téléphone sauf pour l’échange
d’objets. En effet, lorsque vous sélectionnez un envoi par Bluetooth® (photo, tâche de l’aide-mémoire, fiche d'un contact,
etc..) le téléphone présente la liste des périphériques. Il n’est alors pas nécessaire de sélectionner un périphérique présent
dans cette liste, vous pouvez lancer une recherche ponctuelle d’un périphérique au moment de l’envoi.
Voir ci-dessous pour la procédure d’appairage.
42
Réglages
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 43 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Mode
Ce menu permet, d’une part d’activer et de désactiver la fonction Bluetooth® et d’autre part, lorsque la fonction Bluetooth®
est active, de choisir si vous souhaitez que d’autres appareils Bluetooth® puissent détecter le vôtre.
- Activé et caché : votre téléphone n’est pas visible. Il ne peut pas être détecté par les autres appareils Bluetooth®. Dans
ce mode, un appareil ne pourra se connecter à votre téléphone en Bluetooth® que si vous l’avez déjà appairé. Ce mode
vous permet de détecter d’autres appareils et d’effectuer l’appairage avec eux depuis votre téléphone.
- Activé et visible 3 min: votre téléphone est visible pour une durée de 3 minutes. Il peut être détecté par les autres
appareils Bluetooth® pendant cette durée. Choisissez ce mode lorsqu’un appairage avec votre téléphone est initié depuis
un autre appareil Bluetooth®.
- Désactivé : la fonction Bluetooth® n’est pas disponible.
- Activé et visible : votre téléphone est visible et peut être détecté par les autres appareils Bluetooth® aussi longtemps que
ce mode est sélectionné.
IMPORTANT :
- L’option Désactivé est celle qui préserve le mieux l’autonomie de la batterie du téléphone.
- La sécurité Bluetooth® est d’autant mieux préservée que le téléphone reste invisible aux autres appareils.
Mon nom Bluetooth
C’est le nom qui permet d’identifier votre téléphone, lorsqu’il est détecté par un autre appareil Bluetooth®.
Mes appareils
Sélectionnez Mes appareils/Nouveau périphérique.
Si la fonction Bluetooth® n’est pas active, le téléphone vous propose alors de l’activer selon l’un des 3 modes décrits
ci-dessus.
Le téléphone recherche les appareils Bluetooth® visibles et en affiche la liste. Sélectionnez l’appareil concerné et validez
votre choix. Votre téléphone vous demande alors de saisir un code qui devra être le même que celui saisi sur l’appareil
distant. Entrez et validez ce code : votre téléphone est désormais appairé à l’appareil distant.
Un périphérique connecté apparaît en bleu dans la liste.
[Options] sur le nom d’un périphérique permet d’accéder aux options suivantes :
- Supprimer le périphérique : permet de supprimer le périphérique. ATTENTION : l’utilisation de cette fonction nécessite
de recommencer l’appairage.
- Renommer : permet de modifier le nom du périphérique.
- Tout supprimer : permet de supprimer tous vos périphériques. ATTENTION : l’utilisation de cette fonction nécessite de
recommencer l’appairage.
- Activer : permet d’activer la connexion avec le périphérique (cette étape est nécessaire après l’opération d’appairage).
- Désactiver : permet de désactiver la connexion avec le périphérique.
Réglages
43
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 44 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Remarques :
- Consultez le manuel utilisateur de l’appareil avec lequel vous effectuez l’appairage afin de savoir comment le mettre dans
le mode permettant cette opération.
- Il se peut que le code de l’appareil distant soit prédéfini par son constructeur. Consultez dans ce cas le manuel utilisateur
de cet appareil afin de le connaître.
Mode USB/Carte mémoire via USB
Echange de données entre le téléphone et un PC à l’aide d’une connexion d’un câble USB
1) Echange de données entre une carte mémoire insérée dans le téléphone et un PC
Vous devez d’abord sélectionner Activer.
Après avoir connecté le câble USB entre le téléphone et le PC, la carte mémoire est vue comme une mémoire
supplémentaire dans l’arborescence des fichiers de l’explorateur Windows ; vous pouvez y faire des copier/coller.
2) Echange de données entre la mémoire du téléphone et un PC
Vous devez d’abord sélectionner Désactiver.
Après avoir connecté le câble USB entre le téléphone et le PC, vous devez utiliser le logiciel MPAS (My Pictures And Sounds
disponible sur www.planetsagem.com) ou le logiciel Wellphone (disponible sur www.wellphone.com).
Remarques lorsque le téléphone est connecté en mode clé USB sur un ordinateur personnel :
- La carte mémoire n’est pas détectée par le téléphone. Par conséquent, si vous avez configuré votre téléphone avec un
fond d’écran ou une sonnerie enregistrée sur la carte mémoire, ceux-ci ne seront pas utilisés lors de cette connexion.
- La caméra n’est plus accessible, ni en mode photo, ni en mode vidéo.
Paramètres de synchronisation
Ce menu vous permet de configurer tous les paramètres de la synchronisation.
Réglages WAP
Ce menu permet de faire différents réglages nécessaires à la connexion Vodafone live!
Vous pouvez ajouter ou modifier des adresses URL.
Réseaux
Ce menu vous permet de configurer les préférences de réseau.
- Rechercher : pour activer (automatiquement ou manuellement) l’un des réseaux accessibles dans la zone où vous vous
trouvez.
- Réseaux préférés : pour visualiser l’ensemble des réseaux préenregistrés.
- Réglages : pour sélectionner votre réseau : GSM ou 3G.
44
Réglages
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 45 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Caractéristiques techniques
Poids : 95 g
Taille : 96 x 49 x 16 mm
Batterie d’origine : Li-ion 920 mAh
Batterie (*) :
- Autonomie en veille : jusqu’à 300 h
- Autonomie en communication : jusqu’à 4 h
Objets multimédias supportés :
- Formats audio : Midi, WAV, AMR NB, AMR WB, XMF, MP3, AAC, AAC+, eAAC+
- Formats graphiques : bmp, jpeg, png, gif
- Formats vidéo : H.263, H.264, 3GP, MPEG4
Taille mémoire disponible pour les messages, le répertoire et les objets multimédia : jusqu'à 64 Mo
Capacité maximale de la carte mémoire : 2 Go
Taille maximum de chaque message :
- SMS : < 160 caractères
- MMS : le téléphone supporte jusqu’à 300 Ko pour les messages sortants et entrants (selon la configuration du téléphone
et les restrictions opérateur)
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C
(*) Ces valeurs sont des valeurs théoriques et ne sont données qu’à titre indicatif.
Caractéristiques techniques
45
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 46 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Déclaration de conformité
46
Déclaration de conformité
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 47 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Informations et précautions d’usage
DAS
CE MODELE DE TELEPHONE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES EN MATIERE D'EXPOSITION
AUX ONDES RADIO
Votre téléphone est un émetteur/récepteur. Il a été conçu pour respecter les limites d'exposition aux ondes radio
recommandées internationalement. Ces limites ont été déterminées par l'organisation scientifique indépendante ICNIRP et
comprennent une marge de sécurité destinée à assurer la protection de tous, quel que soit l'âge et l'état de santé.
Les limites utilisent une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique, ou DAS (en anglais SAR "Specific Absorption
Rate"). La limite de DAS pour les téléphones mobiles est 2 W/kg, et la plus haute valeur mesurée pour ce modèle lors du test
à l'oreille est 0,65 W/kg (*). Les téléphones offrant toute une gamme de fonctions, ils peuvent être utilisés dans d'autres
positions, comme portés au corps comme décrit dans ce livret d'utilisation (**).
Le DAS est mesuré à puissance d'émission maximale. Le DAS réel de ce téléphone en utilisation est typiquement plus faible.
Ceci est dû aux changements automatiques de puissance du téléphone pour faire en sorte d'utiliser le niveau minimum
nécessaire pour assurer sa communication avec le réseau.
L'Organisation Mondiale de la Santé a indiqué que l'information scientifique actuelle n'indique pas le besoin de précautions
particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. Elle note que si vous souhaitez réduire votre exposition, vous pouvez
limiter la durée des appels ou utiliser un dispositif "mains libres" pour éloigner le téléphone de votre tête ou de votre corps.
Des informations complémentaires peuvent être obtenues sur le site de l'Organisation Mondiale de la Santé
http://www.who.int/emf.
(*) Ces tests sont réalisés selon des normes internationales.
(**) Voir la partie Distance de fonctionnement pour l’utilisation près du corps, page 49.
Informations et précautions d’usage
47
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 48 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Conseils pour limiter l’exposition aux champs
électromagnétiques (radiofréquences RF)
Pour les personnes soucieuses de limiter leur exposition aux champs électromagnétiques (radiofréquences RF),
l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) donne les conseils suivants :
Mesures de précaution : l’information scientifique actuelle n’indique pas le besoin de précautions particulières pour
l’utilisation des téléphones mobiles. Si des personnes sont inquiètes, elles peuvent choisir de limiter leur propre exposition
RF, ou celle de leurs enfants, en limitant la durée des appels ou en utilisant des dispositifs "mains libres" pour éloigner le
téléphone de la tête ou du corps.
Pour plus d’informations sur ce sujet, consultez le site de l’OMS http://www.who.int/peh-emf WHO Fact sheet 193: June 2000.
Sécurité
Ne tentez pas de démonter votre téléphone. Vous êtes seul responsable de l'utilisation du téléphone et des conséquences
de celle-ci.
De façon générale, éteignez votre téléphone dans tous les endroits où l'utilisation en est prohibée.
L’utilisation de votre téléphone est soumise à des règles destinées à assurer votre sécurité et celle de votre entourage.
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits humides (salle de bains, piscine…). Protégez-le de toute projection d'eau ou
d'autres liquides.
N'exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes inférieures à - 10°C et supérieures à + 55°C. Les processus
physico-chimiques mis en œuvre dans les accumulateurs imposent des limites de température lors des charges rapides.
Votre téléphone protège automatiquement les batteries en cas de températures extrêmes.
Ne laissez pas votre téléphone à la portée des jeunes enfants (certaines parties amovibles peuvent être accidentellement
ingérées).
Sécurité électrique
N’utilisez que les chargeurs spécifiés dans le catalogue du fabricant. L’utilisation de tout autre chargeur peut se révéler
dangereuse et aurait pour effet d’invalider votre garantie. La tension du secteur doit être conforme à celle indiquée sur la
plaque signalétique du chargeur.
Sécurité aérienne
À bord d’un avion, vous devez éteindre votre téléphone lorsque vous y êtes invité par le personnel de cabine ou par des
panonceaux. L’utilisation de votre téléphone peut perturber le pilotage de l’appareil, ainsi que le réseau téléphonique.
Son utilisation est illégale et le non-respect de ces règles de sécurité peut entraîner des poursuites judiciaires et/ou
l'interdiction d'accès ultérieurs aux services du réseau cellulaire.
48
Informations et précautions d’usage
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 49 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Matières explosives
Veillez à éteindre votre téléphone dans les stations services, conformément à la signalétique en place. Vous devez
également observer les restrictions d’utilisation concernant les appareils radio dans les usines chimiques, les dépôts de
carburant, ainsi qu’en tout lieu où des opérations impliquant des explosifs sont en cours.
Équipement électronique
Pour prévenir tout risque de démagnétisation, il est recommandé de ne pas laisser de manière durable de matériel
électronique à proximité du téléphone.
Équipement électronique médical
Votre téléphone est un émetteur radio susceptible d’interférer avec les appareils électroniques médicaux et implants, tels que
audiophones, stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, etc. Il est généralement recommandé aux porteurs d’implants d’en
maintenir le téléphone éloigné d’au moins 15 cm. Au besoin, votre médecin ou les fabricants de ces appareils vous donneront
tous les renseignements utiles à ce propos.
Hôpitaux
Veillez à toujours éteindre votre téléphone dans les hôpitaux lorsque vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des
panonceaux.
Sécurité routière
N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous conduisez. Afin de consacrer toute votre attention à la conduite, arrêtez-vous et
garez-vous soigneusement avant de passer un appel. Le cas échéant, vous devez respecter la législation applicable en la
matière.
Distance de fonctionnement
Ce modèle a été testé et est conforme aux exigences concernant l'exposition aux radiofréquences, lorsqu'il est utilisé comme
suit :
- à l'oreille : lancez ou recevez un appel et tenez le téléphone comme un téléphone filaire classique.
- porté sur le corps : pendant la transmission, mettez le téléphone dans un accessoire de transport au corps ne contenant
pas de métal et maintenant le téléphone à 1,5 cm du corps. L'utilisation d'autres accessoires ne garantit pas la conformité
aux exigences concernant l'exposition aux radiofréquences. Si vous n'utilisez pas d'accessoire de transport au corps et
ne tenez pas le téléphone à l'oreille, placez le téléphone à une distance minimum de 1,5 cm du corps.
- utilisation en transfert de données : quand vous utilisez une fonction de transfert de données, placez le téléphone à une
distance minimum de 1,5 cm du corps pendant toute la durée de transmission.
Informations et précautions d’usage
49
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 50 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Utilisation en mode lecteur média
Ce produit a été conçu de manière à respecter la réglementation en vigueur en matière de limitation de la
puissance sonore maximale.
- L’écoute prolongée à pleine puissance avec un casque ou des écouteurs peut endommager l’oreille de
l'utilisateur.
- Si vous ressentez une sensation de bourdonnement, réduisez le volume ou cessez d'utiliser le produit.
- Utilisez exclusivement le casque ou les écouteurs fournis avec ce produit ou des accessoires compatibles. La
liste des accessoires compatibles est disponible sur notre site Web http://www.sagem.com.
Accessoires
Il est recommandé d’utiliser les accessoires de marque SAGEM pour un fonctionnement optimal de votre téléphone et de vos
accessoires.
Environnement
L’emballage
Pour faciliter le recyclage des emballages, veuillez respectez les règles de tri mises en place localement pour ce type de
déchets.
Les piles et batteries
Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans les points de collectes désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit (y compris ses accessoires) signifie qu’il appartient à la famille des
équipements électriques et électroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchets d’équipements Electriques et Electroniques (DEEE) mais
également assurer la protection de l’environnement, la réglementation européenne vous demande de respecter les
règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
50
Informations et précautions d’usage
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 51 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Garanties
Utilisez toujours votre téléphone dans le but pour lequel il a été conçu, dans des conditions d'utilisation normales.
Sagem Communication décline toute responsabilité pour toute utilisation sortant du cadre de sa destination initiale, ainsi que
pour les conséquences qui pourraient découler de cette utilisation.
Tout programme logiciel installé sur le téléphone est soit la propriété exclusive de SAGEM, soit fourni sous licence à SAGEM
par des tierces parties. Il est donc formellement interdit de modifier, traduire, décompiler ou désassembler partiellement ou
intégralement ce programme logiciel.
Précautions d'utilisation
Votre téléphone vous permet de télécharger des sonneries, des icônes et des économiseurs d'écran animés.
Certains de ces éléments peuvent contenir des données susceptibles d'entraîner des dysfonctionnements sur votre
téléphone, voire des pertes de données (par exemple, des virus).
Sagem Communication décline toute responsabilité concernant (1) la réception de données téléchargées ou les pertes
desdites données, (2) l'impact sur le fonctionnement du téléphone et (3) les dommages résultant de la réception desdites
données téléchargées ou de la perte desdites données. En outre, Sagem Communication déclare que les pannes
provoquées par la réception de données téléchargées non conformes aux spécifications définies par Sagem Communication
ne sont pas couvertes par la garantie. Par conséquent, le diagnostic et la réparation d'un téléphone infecté par lesdites
données téléchargées seront à la charge du client.
Le contenu que vous téléchargez sur votre téléphone peut être protégé par un droit d'auteur détenu par une tierce partie. Le
cas échéant, il se peut vous ne soyez pas autorisé à utiliser ce contenu ou que son utilisation soit restreinte. Il vous incombe
donc de vérifier que vous êtes autorisé, par exemple aux termes d'un contrat de licence, à utiliser le contenu que vous
téléchargez. Par ailleurs, Sagem Communication ne garantit pas la précision ou la qualité du contenu que vous téléchargez.
Vous seul êtes responsable du contenu que vous téléchargez sur votre téléphone mobile et de son utilisation. Sagem
Communication ne peut pas être tenu responsable de ce contenu et de son utilisation.
Il vous incombe de vérifier la conformité, à vos propres frais, avec les lois et réglementations en vigueur dans le pays où vous
utilisez votre téléphone.
Conditions d'application de la garantie
Chaque fois que vous souhaitez recourir à la garantie, veuillez contacter votre fournisseur et lui présenter les titres d'achat
qu'il vous a délivré.
En cas de panne, votre fournisseur vous conseillera.
1. Le téléphone neuf (à l'exclusion des consommables), ainsi que les accessoires neufs fournis avec le téléphone, sont
garantis par Sagem Communication, pièces et main-d'œuvre (hors déplacement), contre tout vice de fabrication pendant une
Garanties
51
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 52 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
période de vingt quatre mois (à l'exception des batteries, pour lesquelles la période est de douze mois) à compter de la vente
du téléphone au client, sur présentation du titre indiquant la date d'achat du téléphone.
Les téléphones qui ont fait l'objet d'une réparation ou d'un remplacement standard durant la période de garantie indiquée
ci-dessus sont garantis (pièces et main-d'œuvre) jusqu'à la date la plus tardive des deux échéances suivantes :
Expiration de la période de garantie de vingt quatre mois indiquée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de la date du support
fourni par Sagem Communication.
Vos droits légaux au regard de la législation nationale en vigueur, ainsi que vos droits sur votre détaillant, tels que stipulés
dans le contrat de vente, demeurent applicables et ne sont en aucune manière affectés par cette garantie.
En cas de litige, le téléphone est couvert par la garantie légale contre les conséquences des pannes ou des vices cachés,
conformément aux articles 1641 et suivants du code civil français.
2. Tous les téléphones défectueux sous garantie seront remplacés ou réparés sans frais, à la discrétion de Sagem
Communication (à l'exclusion de la réparation de tout autre dommage), y compris les frais de transport entre le centre de
réparation agréé de SAGEM et le point de vente. Les frais de transport entre l'utilisateur final et le point de vente seront à la
charge de l'utilisateur final.
Sous réserve des dispositions légales essentielles, Sagem Communication n'accepte aucune garantie, explicite ou implicite,
autre que la garantie expressément fournie dans ce chapitre, et ne pourra pas être tenu responsable de dommages
immatériels et/ou indirects (tels que la perte de commandes, la perte d'exploitation ou tout autre dommage financier ou
commercial), que ce soit dans le cadre de la garantie ou non.
3. L'acceptation d'un téléphone sous garantie suppose qu'un titre d'achat lisible et exempt de toute modification, indiquant le
nom et l'adresse du fournisseur, la date et le lieu d'achat, le type et le code IMEI du téléphone, soit présenté avec la garantie,
que les informations figurant sur l'étiquette d'identification du téléphone soient lisibles et que cette étiquette ou tout autre
sceau n'ait pas été falsifié.
La garantie s'applique dans des conditions d'utilisation normales.
Avant d'envoyer le téléphone en réparation, il incombe à l'utilisateur de sauvegarder, à ses propres frais, les données
personnalisées stockées sur le téléphone (annuaire, paramètres, papiers peints). Une liste de fonctions de sauvegarde peut
être fournie par Sagem Communication sur demande. La responsabilité de Sagem Communication ne pourrait pas être
invoquée en cas d'endommagement des fichiers, programmes ou données du client. En cas de perte, les informations ou les
éléments fonctionnels et le contenu des fichiers ne seront pas réinstallés.
Sagem Communication peut décider, à sa propre discrétion, de réparer le téléphone avec des pièces neuves ou
reconditionnées, de remplacer le téléphone par un téléphone neuf ou, en cas de litige, par un téléphone en bon état de
fonctionnement. Durant les travaux, Sagem Communication se réserve la possibilité de réaliser, si nécessaire, des
modifications techniques sur le téléphone si ces modifications n'affectent pas sa destination initiale.
Les pièces défectueuses à remplacer durant une réparation sous garantie deviendront la propriété de Sagem
Communication.
52
Garanties
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 53 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Les temps de réparation et d'immobilisation durant la période de garantie peuvent ne pas entraîner d'extension de la période
de garantie, comme stipulé dans l'article 1 ci-dessus, sous réserve qu'aucune autre disposition essentielle n'ait été convenue.
L'application de la garantie est soumise au paiement intégral des sommes dues pour le téléphone au moment de la demande
de support.
4. Les événements suivants ne sont pas couverts par la garantie:
Pannes ou dysfonctionnements dus au non respect des consignes d'installation et d'utilisation, à une cause externe au
téléphone (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, tout type de dommage dû à l'eau, contact avec divers liquides
ou tout agent nocif, courant électrique inapproprié, etc.), à des modifications réalisées sur le téléphone sans l'accord écrit de
Sagem Communication, à un défaut de maintenance, tel que décrit dans la documentation fournie avec le téléphone, à un
manque de supervision ou de précaution, à des conditions environnementales inappropriées (température et humidité,
variations de la tension électrique, interférences avec le secteur ou la terre, etc.), ou même à une réparation, une intervention
(ouverture ou tentative d'ouverture du téléphone) ou une maintenance réalisée par un personnel non agréé par Sagem
Communication.
Dommage résultant d'un conditionnement et/ou d'un emballage inadéquat du téléphone renvoyé à Sagem Communication.
Usure normale du téléphone et des accessoires.
Problèmes de communication liés à un environnement inadéquat, notamment :
Problèmes d'accès et/ou de connexion à Internet, tels que des pannes du réseau d'accès, le dérangement de la ligne de
l'abonné ou de son correspondant, un problème de transmission (faible couverture géographique par les émetteurs radio,
interférences, perturbations, dérangement ou mauvaise qualité des lignes téléphoniques, etc.), une panne inhérente au
réseau local (câblage, serveur de fichiers, téléphone de l'utilisateur) et/ou une panne du réseau de transmission
(interférences, perturbations, dérangement ou mauvaise qualité du réseau, etc.).
Changement des paramètres du réseau cellulaire après la vente du téléphone.
Tâches de maintenance courantes: fourniture de consommables, installation ou remplacement de ces consommables, etc.
Interventions sur le téléphone, ou modification ou ajout de logiciels sans l'accord écrit de Sagem Communication.
Pannes ou dysfonctionnements résultant de l'utilisation de produits ou d'accessoires non compatibles avec le téléphone.
Téléphones renvoyés à Sagem Communication sans avoir satisfait à la procédure de renvoi spécifique au téléphone couvert
par cette garantie.
Ouverture ou fermeture d'une clé d'opérateur SIM et interventions entraînant le non fonctionnement du téléphone suite à
l'ouverture ou la fermeture d'une clé d'opérateur SIM sans l'accord de l'opérateur d'origine.
5. En cas d'exclusion de garantie et d'expiration de la période de garantie, Sagem Communication établira une estimation à
soumettre à l'acceptation du client avant toute intervention. Les coûts de réparation et de transport (aller et retour) indiqués
dans l'estimation acceptée seront à la charge du client.
Ces dispositions sont applicables, sauf accord écrit spécial signé avec le client. Si l'une de ces dispositions contrevenaient à
une règle légale essentielle dont pourraient bénéficier les consommateurs dans le cadre de la réglementation nationale, cette
disposition ne s'appliquerait pas, mais toutes les autres dispositions resteraient applicables.
Garanties
53
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 54 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le
logiciel
CONTEXTE ET ACCEPTATION DU CONTRAT
Vous avez acquis un produit de type Téléphone Mobile (Le PRODUIT) fabriqué par Sagem Communication et qui inclut des
logiciels soit développés par Sagem Communication soit dont Sagem Communication a acquis auprès de sociétés tierces
("SOCIETES LOGICIELS"), les droits de licence et de concession de sous-licence. Tous ces logiciels, quelles que soient leur
société d'origine, citée ou non dans la documentation du PRODUIT, ainsi que les supports associés, les documents imprimés
et la documentation "en ligne" ou sous forme électronique (le "LOGICIEL") sont protégés par les lois et traités internationaux
en matière de propriété intellectuelle. Le LOGICIEL n'est pas vendu mais concédé sous licence. Tous droits sont réservés.
Le LOGICIEL comprend un logiciel déjà installé sur le PRODUIT (le "LOGICIEL du PRODUIT" ainsi qu'un ou plusieurs
logiciels inclus sur le CD-ROM éventuellement fourni avec le PRODUIT (le "CD Compagnon").
SI VOUS ÊTES EN DÉSACCORD AVEC LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (LE "CLUF"),
VEUILLEZ NE PAS UTILISER LE PRODUIT ET NE REALISER AUCUNE COPIE DU LOGICIEL. VEUILLEZ ALORS
CONTACTER RAPIDEMENT SAGEM COMMUNICATION AFIN D'OBTENIR DES INSTRUCTIONS RELATIVES AU
RETOUR, CONTRE REMBOURSEMENT, DU OU DES PRODUITS NON UTILISÉS. TOUTE UTILISATION DU LOGICIEL,
NOTAMMENT, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, SON UTILISATION SUR LE PRODUIT, CONSTITUE VOTRE
ACCEPTATION DU PRÉSENT CLUF (OU LA CONFIRMATION DE TOUT ACCORD PRÉALABLE).
DROITS CONCEDES PAR LE PRESENT CLUF
- LOGICIEL du PRODUIT. Vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel du PRODUIT tel qu'il est installé sur le PRODUIT.
- CD COMPAGNON. Si un CD Compagnon est fourni avec votre PRODUIT, vous n'êtes autorisé à installer et à utiliser les
logiciels contenus que conformément aux termes du (des) contrat(s) de licence utilisateur final imprimé(s) ou "en ligne"
fourni(s) avec le(s)dit(s) logiciel(s). En l'absence d'un contrat de licence utilisateur final pour un logiciel particulier du CD
Compagnon, vous êtes autorisé à installer et à utiliser un (1) seul exemplaire dudit logiciel sur le PRODUIT ou sur un
ordinateur unique avec lequel vous utilisez le PRODUIT.
- Mises à jour de sécurité/Gestion des droits numériques. Cette clause ne s'applique que si un des logiciels inclus dans
le PRODUIT ou ce CD Compagnon utilise une technologie de gestion des droits numériques ("DRM"). Les fournisseurs
de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numériques ("DRM") pour protéger l'intégrité de leur contenu (le
"Contenu sécurisé") afin d'empêcher toute atteinte à leurs droits de propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur,
sur ce contenu. Certaines parties de ce LOGICIEL et des applications tierce partie telles que des lecteurs multimédias
utilisent DRM pour lire du Contenu sécurisé (le "Logiciel DRM").
Si la sécurité du LOGICIEL DRM a été compromise, les propriétaires dudit contenu (les "Propriétaires de Contenu
sécurisé") peuvent exiger du fournisseur de PRODUIT la révocation du droit du LOGICIEL DRM à copier, afficher et/ou
54
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 55 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
lire le Contenu sécurisé. Cette révocation n'affecte pas la capacité du LOGICIEL DRM à lire du contenu non protégé. Une
liste des LOGICIELS DRM révoqués est envoyée à votre PRODUIT chaque fois que vous téléchargez à partir d'Internet
une licence pour du Contenu sécurisé. Vous acceptez donc que le fournisseur puisse, en conjonction avec une telle
licence, télécharger aussi des listes de révocation sur votre ordinateur de la part des Propriétaires de Contenu sécurisé.
Le fournisseur s'engage à n'extraire de votre ordinateur aucune information pouvant vous identifier personnellement, ni
aucune autre information, au cours du téléchargement desdites listes de révocation. Les Propriétaires de Contenu
sécurisé peuvent également exiger de vous que vous mettiez à niveau ce LOGICIEL (les "Mises à niveau DRM") avant
d'accéder à son contenu. Lorsque vous tenterez de lire un tel contenu, le LOGICIEL DRM vous avertira qu'une Mise à
niveau DRM est requise, puis vous demandera votre accord avant de télécharger la Mise à jour DRM. Si vous refusez la
mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder à du contenu requérant la Mise à niveau DRM ; cependant, vous serez
toujours en mesure d'accéder à du contenu non protégé et à du Contenu sécurisé ne nécessitant pas la mise à niveau.
DESCRIPTION DES AUTRES DROITS ET LIMITATIONS
- DROIT D'AUTEUR. Tous les droits de propriété et droits de propriété intellectuelle relatifs aux LOGICIELS (y compris, de
manière non limitative, ceux afférents aux images, photographies, animations, éléments vidéo ou sonores, musiques,
textes et "applets" intégrés au LOGICIEL), à la documentation imprimée qui l'accompagne et à tout exemplaire du
LOGICIEL, sont détenus par Sagem Communication ou les "SOCIETES LOGICIELS". Vous n'êtes pas autorisé à
effectuer des copies de la documentation imprimée qui accompagne le LOGICIEL. Tous les droits de propriété
intellectuelle et autres droits de propriété relatifs aux contenus auxquels le LOGICIEL peut donner accès, sont détenus
par les propriétaires respectifs de ces contenus et peuvent être protégés par les lois et les traités internationaux en matière
de droit d'auteur ou de propriété intellectuelle. Le présent CLUF ne vous concède aucun droit d'utilisation de ces contenus.
Tous les droits qui ne sont pas expressément concédés par le présent CLUF sont réservés.
- Limitations relatives à l'ingénierie à rebours, à la décompilation et au désassemblage. Vous n'êtes pas autorisé à
reconstituer la logique du LOGICIEL, à le décompiler ou à le désassembler, sauf dans la mesure où ces opérations
seraient expressément permises par la réglementation applicable nonobstant la présente limitation.
- PRODUIT unique. Le Logiciel du PRODUIT est concédé sous licence avec le PRODUIT en tant que produit intégré
unique. Le Logiciel du PRODUIT installé dans la mémoire interne du PRODUIT ne peut être utilisé uniquement en tant
que partie intégrante du PRODUIT.
- CLUF unique. Le coffret du PRODUIT peut contenir plusieurs versions du présent CLUF, qui peut exister en différentes
langues et/ou figurer sur différents supports (par exemple, dans la documentation utilisateur et dans le logiciel). Même si
vous recevez plusieurs versions du CLUF, vous n'êtes autorisé à utiliser qu'un (1) seul exemplaire du Logiciel du
PRODUIT.
- Transfert de logiciel. Vous êtes autorisé à transférer, à titre permanent, l'ensemble de vos droits prévus par le présent
CLUF uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert du PRODUIT, à condition que vous n'en conserviez aucun
exemplaire, que vous transfériez la totalité du LOGICIEL (y compris tous ses composants, les supports et la
documentation imprimée, toute mise à jour, le présent CLUF et, le cas échéant, le ou les Certificat(s) d'Authenticité), et
que le bénéficiaire accepte les termes du présent CLUF. Si le LOGICIEL est une mise à jour, le transfert doit comporter
toutes les versions antérieures du LOGICIEL.
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
55
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 56 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
- Résiliation. Sans préjudice de tous autres droits, Sagem Communication pourra résilier le présent CLUF si vous n'en
respectez pas les termes. Dans ce cas, vous devrez détruire tous les exemplaires du LOGICIEL et tous ses composants.
- Reconnaissance vocale/manuscrite. Si le LOGICIEL inclut des composants de reconnaissance vocale et/ou
manuscrite, vous devez reconnaître que la reconnaissance vocale et manuscrite sont des processus intrinsèquement
statistiques, et que des erreurs peuvent se produire dans la reconnaissance de votre écriture ou de votre parole par le
composant ainsi que dans la conversion finale en texte. Ni Sagem Communication ni ses fournisseurs ne pourront être
tenus pour responsables de quelque dommage que ce soit découlant d'erreurs dans le processus de reconnaissance
vocale et manuscrite.
- LOCATION INTERDITE. Sauf autorisation expresse par Sagem Communication pour le matériel en location, vous n'êtes
pas autorisé à prêter ou à louer le LOGICIEL.
MISES A JOUR ET SUPPORTS DE RECUPERATION
- Logiciel du PRODUIT. Si le Logiciel du PRODUIT est fourni à la vente avec l'autorisation de Sagem Communication sur
un support distinct du PRODUIT tel qu'une puce mémoire, des CD-ROM ou par l'intermédiaire d'un téléchargement via
Internet ou d'autres moyens, et s'il porte la mention "Uniquement pour mises à jour", vous êtes autorisé à installer un (1)
exemplaire dudit Logiciel du PRODUIT sur le PRODUIT, en remplacement du Logiciel du PRODUIT existant, et à l'utiliser
conformément au présent CLUF.
- CD COMPAGNON. Si des composants logiciels sont fournis par Sagem Communication sur un support distinct du
PRODUIT tel que des CD-ROM ou par l'intermédiaire d'un téléchargement via Internet ou d'autres moyens, et s'ils portent
la mention "Uniquement pour mises à jour", vous êtes autorisé à installer et utiliser un (1) exemplaire desdits composants
sur le ou les ordinateurs dont vous vous servez pour échanger des données avec le PRODUIT, en remplacement des
composants du CD Compagnon existants.
RESPONSABILITÉS
- SUPPORT TECHNIQUE. Pour obtenir un support technique, référez-vous au numéro correspondant fourni dans la
documentation du PRODUIT. Pour toute question relative au présent CLUF ou si vous souhaitez contacter
Sagem Communication pour toute autre raison, veuillez vous reporter à l'adresse fournie dans la documentation du
PRODUIT.
- ABSENCE DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DE LA
LOI, SAGEM COMMUNICATION NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT,
SPECIAL, ACCESSOIRE OU INCIDENT RESULTANT DE, OU LIE A L'UTILISATION OU AUX PERFORMANCES DU
LOGICIEL. LA PRÉSENTE LIMITATION DEMEURERA APPLICABLE QUAND BIEN MEME UNE QUELCONQUE
REPARATION RESTE SANS EFFET.
56
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 57 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
TEXTE SUPPLÉMENTAIRE APPROUVÉ EN CAS DE LOCATION DU PRODUIT
- MATÉRIEL EN LOCATION. Si vous recevez le PRODUIT dans le cadre d'un contrat de location, les termes
supplémentaires suivants sont applicables : (i) vous n'êtes pas autorisé à transférer le LOGICIEL à un autre utilisateur
dans le cadre d'un transfert du PRODUIT, que le transfert permanent du LOGICIEL avec le PRODUIT soit ou non autorisé
au titre du présent CLUF ; (ii) vos droits relatifs à toute mise à jour du LOGICIEL seront déterminés par le contrat de
location que vous avez signé pour le PRODUIT ; et (iii) vous n'êtes pas autorisé à utiliser le LOGICIEL après résiliation de
votre contrat de location, à moins que vous n'achetiez le PRODUIT.
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
57
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 58 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Java™
Lorsque vous exécutez une application Java™, il se peut que vous soyez invité à accorder l'accès à des fonctionnalités
protégées. Ces fonctionnalités sont protégées car leur utilisation pourrait vous occasionner une dépense ou mettre en jeu
vos données personnelles. En cas de doute, n'hésitez pas à refuser l'accès en sélectionnant le bouton "No" (Non).
Le menu de configuration de la sécurité est une fonctionnalité avancée. Vous devez savoir exactement ce que vous faites
avant d'essayer de modifier les paramètres de sécurité d'un MIDlet. Des modifications erronées peuvent provoquer un
dysfonctionnement du MIDlet et/ou conduire à une augmentation des risques pour vos données personnelles ou votre temps
de communication. Toute modification effectuée dans la configuration de la sécurité relève de votre responsabilité. En aucun
cas Sagem Communication et/ou votre fournisseur d'accès au réseau ne peuvent être tenus pour responsables des
dommages éventuels provenant de telles modifications dans la configuration des paramètres de sécurité.
Sachez que les applications téléchargées peuvent conduire votre téléphone à effectuer des opérations qui vous seront
facturées, telles que l'émission d'appels et l'envoi de SMS. En outre, en fonction de la politique de facturation de votre
opérateur, le téléchargement d'applications peut également vous être facturé en raison du temps de communication
consommé.
Considérations sur la sécurité
La technologie Java™ MIDP offre un moyen efficace de fournir des applications puissantes sur des téléphones mobiles. Il
n'est pas possible d'afficher simplement l'ensemble de ces fonctions MIDP 2.0 sur n'importe quel MIDlet installé sur le
combiné : l'appareil est doté d'un système perfectionné de contrôle d'accès afin de protéger vos données et temps de
communication.
Les contrôles d'accès sont regroupés en 8 groupes de sécurité :
- Accès réseau
- Invocation automatique
- Appel téléphonique
- Connectivité locale
- Messages
- Lecture de données utilisateur
- Ecriture de données utilisateur
- Enregistrement multimédia
58
Java™
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 59 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Chacun de ces groupes de sécurité dispose d'un niveau d'autorisation (sur 5 niveaux possibles) ; ces niveaux sont
répertoriés du plus restrictif au plus permissif :
- Do not allow (Ne pas autoriser) : ce groupe de sécurité empêche tout accès aux fonctionnalités protégées.
- Ask always (Toujours demander) : l'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès chaque fois que le MIDlet
essaie d'utiliser les fonctionnalités protégées.
- Ask first (Demander en premier) : l'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès la première fois qu'un MIDlet
utilise une fonctionnalité protégée comme dans le niveau "Toujours demander", mais l'accès est accordé jusqu'à la fin
d'utilisation du MIDlet.
- Ask once (Demander une fois) : l'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès lors de la toute première
utilisation d'une fonctionnalité protégée par un MIDlet. Cette autorisation reste valide jusqu'à ce que le MIDlet soit retiré
du combiné.
- Always (Toujours) : ce groupe de sécurité accorde l'accès aux fonctionnalités protégées sans conditions.
Un MIDIet peut avoir deux statuts de sécurité : "uncertified" (non certifié) ou "certified" (certifié).
Le statut "non certifié" signifie que l’origine du MIDlet n'a pas pu être vérifiée par le téléphone mobile lors de l'installation. Pour
le téléphone, le MIDlet peut avoir été écrit par n'importe qui.
Le statut "certifié" signifie que le MIDlet a été signé numériquement par une entité connue, dont le nom est affiché par le
téléphone mobile.
Les autorisations de sécurité sont différentes selon que les MIDlet sont "non certifiés" ou "certifiés".
Menu de configuration de la sécurité
Lorsqu'un MIDlet est installé sur le téléphone mobile, les autorisations de sécurité par défaut sont appliquées.
Cette configuration de sécurité par défaut peut être modifiée via le menu "Options/Permissions" du MIDlet. Une fois dans le
menu "Permissions", le statut de sécurité du MIDlet s'affiche brièvement.
Le menu affiché vous permet d'augmenter ou de diminuer les autorisations appliquées au MIDlet en cours pour chacun des
groupes de sécurité.
Cependant notez que ces 5 niveaux d'autorisation ne seront pas tous proposés obligatoirement car cela dépend du groupe
de sécurité, des autorisations que demande le MIDlet et du domaine de sécurité dans lequel le MIDlet a été installé.
Lorsque vous accordez une autorisation plus permissive que l'autorisation en cours à un groupe de sécurité, le téléphone
mobile vous demande de confirmer votre augmentation de risques.
Qu'est-ce que Java™ ?
L'utilisateur final peut facilement télécharger des applications et des jeux sur un combiné équipé de Java™.
Votre téléphone mobile est une plate-forme Java™ compatible MIDP 2.0 qui met en oeuvre les options WMA (prise en charge
de SMS) et MMAPI (prise en charge multimédia), offrant ainsi un environnement agréable pour exécuter des applications
MIDP évoluées, pouvant interagir avec le réseau.
Java™
59
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 60 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Qu'est-ce qu'un MIDlet ?
Un MIDlet (ou applet MIDP) est une application ou un jeu Java™ conçu pour être exécuté sur un téléphone mobile.
Les MIDlet sont généralement composés de 2 fichiers :
- Un fichier JAD
- Un fichier JAR
JAD est l'acronyme de Java™ Application Descriptor. Il s'agit d'un petit fichier décrivant le contenu d'un fichier JAR.
JAR est l'acronyme de Java™ Archive et fait référence aux données de l'application (programme, images et son). La taille
d'un fichier JAR peut atteindre 200 kilo-octets.
Remarque : Il arrive parfois, en de rares occasions, que des fournisseurs de MIDlet ne proposent pas de fichiers JAD et que
le MIDlet soit uniquement composé du fichier JAR. Lorsque tel est le cas, il est de votre responsabilité d'évaluer les risques
impliqués par le téléchargement d'un fichier JAR sans possibilité de consulter le fichier JAD.
Téléchargement d'un MIDlet (jeu ou application Java™)
Le navigateur WAP ou les menus des jeux ou des applications vous permettent de télécharger facilement les MIDlet sur votre
téléphone. Dans la plupart des cas, vos recevrez tout d'abord un fichier JAD qui s'affichera sur l'écran de votre téléphone.
Lorsque vous sélectionnez un fichier JAD, votre téléphone mobile le télécharge, affiche les données qu'il contient et vous
invite à accuser réception du téléchargement du fichier.
Le menu contextuel affiche les informations suivantes : Nom du MIDlet, Version, Taille, Nom, Statut de sécurité, URL.
Si vous ne souhaitez pas télécharger les données principales (fichier JAR), sélectionnez "Cancel" (Annuler) afin de refuser
de consommer davantage de temps de communication.
Si vous acceptez l'installation du MIDlet, sélectionnez "OK". Le MIDlet est installé avec les niveaux de sécurité définis par
défaut et le statut de sécurité correspondant.
Avant le téléchargement d'une application, le message suivant peut s'afficher : "Votre combiné ne peut pas identifier
l'application. Veuillez vous assurer de la source de l'application avant de l'installer."
Marques
Java™ et tout autre nom Java sont des marques ou marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans
tous les autres pays.
60
Java™
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 61 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Renonciation
Certains éléments téléchargés peuvent contenir des données ou entraîner des actions pouvant causer un dysfonctionnement
de votre téléphone mobile ou une perte ou une altération de données ou une augmentation anormale de votre consommation
de temps de communication.
Vous reconnaissez expressément que le téléchargement de toutes applications, y compris les applications Java™ ou les
jeux, est effectué sous votre responsabilité exclusive. En aucun cas Sagem Communication, votre fournisseur d’accès au
réseau ou leurs affaires ne seront responsables des éventuels manques à gagner ou coûts d’approvisionnement en biens ou
services de substitution, interruptions d’activité, perte de données ou dommages spéciaux, indirects, accessoires,
économiques ou consécutifs, sur le fondement de la responsabilité civile contractuelle, délictuelle, de la négligence ou de
toute autre théorie de la responsabilité, découlant du téléchargement de toute application par tous moyens, y compris les
applications Java™ ou les jeux, dans les appareils SAGEM. Vous reconnaissez expressément que toutes les applications
Java™ ou les jeux, sont fournies strictement "telles quelles". Sagem Communication et/ou votre fournisseur d’accès au
réseau n’accordent aucune garantie quelle qu’elle soit à ce titre. Sagem Communication et/ou votre fournisseur d’accès au
réseau rejettent toute garantie expresse, tacite ou légale de commerciabilité, d’adéquation des applications, y compris les
applications Java™ ou les jeux, en vue d’un objectif spécifique, de qualité satisfaisante, de sécurité ou autre.
Java™
61
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 62 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Dépannage
PROBLÈME - SITUATION
Le téléphone ne démarre pas et/ou ne
prend pas la charge
Message ETAT BATTERIE INCONNU
Message BATTERIE FAIBLE
Message SIM absente
Message PIN ERRONE
Message PIN bloqué
62
ACTIONS
La batterie est complètement déchargée.
Branchez le téléphone au chargeur secteur entre 5 et 30 minutes. Le téléphone ne
s’allumera qu’après quelques minutes de charge.
Vous pourrez à nouveau utiliser le téléphone lorsque l’option Démarrer s’affichera à
l’écran.
Si le téléphone ne démarre toujours pas après 30 minutes de charge, contactez le
service client.
La batterie est non reconnue par le téléphone. Vérifiez que la batterie est bien
positionnée dans le téléphone.
Ce message s’affiche quand la batterie devient trop faible. Le téléphone s’éteint
automatiquement. Mettez le téléphone en charge.
Vérifiez que la carte SIM est présente et correctement insérée.
Effectuez un contrôle visuel de la carte SIM. Si la carte est abîmée, contactez le
point de vente de l’opérateur pour contrôle. Si le message persiste, contactez le
service après-vente.
Erreur de saisie du code PIN. Attention : après trois erreurs de saisie, la carte SIM
est verrouillée.
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée.
Vous devez alors :
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et
valider,
- entrer votre code PIN et valider ,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est
définitivement verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur pour obtenir
une nouvelle carte.
Dépannage
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 63 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
PROBLÈME
SIM verrouillée
ACTIONS
Sur demande de l’opérateur, le téléphone peut n’être utilisable que sur certains
types de carte SIM. Ce message indique que la carte SIM utilisée n’est pas
adaptée.
Retirez la carte SIM et redémarrez le téléphone. Si le message SIM ABSENT
s’affiche, vérifiez la compatibilité de la carte SIM auprès de l’organisme qui vous a
vendu le téléphone. Sinon, contactez le service après-vente.
Pas d’établissement de communication Vérifiez la structure du numéro appelé. Vérifiez la présence d’au moins une barrette
de champs. Si l’icône
s’affiche sans qu’aucun nom d’opérateur ne soit affiché,
seuls les appels d’urgence sont possibles.
Vérifiez que votre crédit d’appel n’est pas épuisé auprès de votre opérateur.
Vérifiez que la carte SIM utilisée offre le service que vous demandez et que sa
validité n’est pas expirée.
Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction des appels sortants.
Le réseau est surchargé. Rappelez ultérieurement.
Si le mauvais établissement de communication persiste, contactez la hotline.
Pas de réception de communication
Essayez d’établir une communication pour vérifier que le téléphone et le réseau
sont opérationnels. Contrôlez et désactivez le renvoi d’appel permanent (icône
renvoi d’appel permanent affichée). Contrôlez et désactivez si nécessaire la
restriction des appels entrants. Si la mauvaise réception de communication
persiste, contactez la hotline.
Réception réseau moins bonne lors
Evitez de tenir le téléphone en mettant les doigts en haut de la face arrière: cela fait
d’un appel
obstacle à l’antenne, qui est située à cet endroit.
Pas de messagerie
Vérifiez que votre abonnement offre bien ce service.
Programmez le renvoi vers la messagerie vocale en utilisant les informations
fournies par l’opérateur.
Icône messagerie clignotante
Appelez la messagerie et écoutez les nouveaux messages pour le faire disparaître.
Comment passer en mode silence ?
Appuyez de manière prolongée sur la touche , sauf si une sonnerie retentit,
auquel cas un appui court suffit.
Comment enlever l’icône enveloppe qui Cette icône indique que vous avez reçu des messages écrits. Pour l’enlever, il vous
apparaît à l’écran ?
suffit d’aller dans le menu Messages pour lire votre message. L’enveloppe est alors
effacée.
Si l’icône clignote, la mémoire est pleine, vous devez supprimer des messages.
Comment enlever l’icône répondeur qui Cette icône signifie que vous avez reçu un message vocal sur votre messagerie
apparaît à l’écran ?
vocale. Pour l’enlever, appelez votre messagerie vocale.
Dépannage
- SITUATION
63
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 64 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
PROBLÈME - SITUATION
Comment enlever le message écrit dans
l’écran d’accueil (1 Appel) ?
Comment libérer de la mémoire pour
télécharger des objets ?
Comment libérer de la mémoire pour
recevoir de nouveaux messages ?
Appuyez sur la touche
ACTIONS
pour revenir à l’écran d’accueil sans message.
Allez dans le menu Mes documents et supprimez certains objets.
Gérez votre Boîte d’envoi avec précaution. Il est recommandé de ne pas stocker
par défaut les messages dans votre Boîte d’envoi car, si vous enregistrez trop de
messages, la mémoire de votre téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne
pourrez plus recevoir de nouveaux messages. Pour supprimer des messages de
votre Boîte d’envoi, allez dans le menu Messages, sélectionnez Messages
envoyés, puis effacez certains messages. Gérez également votre Boîte de
réception avec précaution.
Comment libérer de la mémoire pour
De la même manière, veillez à gérer votre répertoire avec prudence. Si vous avez
enregistrer de nouveaux contacts dans reçu des photos dans une vCard, utilisez-les comme fonds d’écran ou
mon répertoire ?
supprimez-les.
Comment optimiser les performances Les actions les plus efficaces sont les suivantes : vous pouvez ranger
de mon téléphone ?
soigneusement votre téléphone afin d’être sûr de ne pas appuyer sur les touches
accidentellement, car chaque pression sur une touche active le rétroéclairage. Vous
pouvez également désactiver l’économiseur d’écran ou définir une fréquence
d’activation supérieure à 300 s (l’économiseur nécessite une grande puissance de
traitement). Enfin, veillez à ne pas faire obstacle à l’antenne avec vos doigts lorsque
vous utilisez le téléphone (voir page 13).
64
Dépannage
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 65 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Index
A
Accessoires
Agenda
Aide-mémoire
Allumer le téléphone
Appel
Appel visio
Appels
Appel visio
Appels refusés
Décroché automatique
En instance
Filtrage des appels
Flap
Messagerie vocale
Présentation du numéro
Rappel automatique
Renvoi des appels
50
33, 42
35, 42
11
15
16
41
41
40
41
41
40
41
40
41
40
B
Batterie
Charge de la batterie
Bluetooth®
Brouillons
14
18, 19, 32, 34, 35, 42
23
Index
42
34
33
44
9, 10
35
11, 38
38
38
42
12, 42
39
D
Date & heure
Description
37
6
E
Écran d’accueil
Email
Éteindre le téléphone
Événement
8
23
11
33
F
Flap
C
Câble USB
Calculatrice
Calendrier
Carte mémoire
Carte SIM
Chronomètre
Code PIN
Code PIN 2
Confidentialité
Connectivité
Contacts
Contacts restreints
28
G
Groupe d’appel
19
I
Icônes
Image
8
42
J
Journal des appels
16
65
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 66 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
L
Langues
Logo opérateur
R
37
39
M
Mémoire
Messagerie vocale
Messages
Carte Postale
Menu Messages
Réception des messages
Rédiger
Sauvegarder
T9
Messages reçus
Minuterie
Mise en service
MMS
Mode USB
Modèles
Musiques
37
24
22
22
21
20
21
20
22
36
11
32
44
23
28
O
Opérateur
39
P
Photo
Précautions d’usage
Profils
66
31, 42
47
37
Réglages WAP
Répertoire
Copier
Nouveau contact
Utilisation du répertoire
Réseau
Rétro-éclairage
Réveil
44
18
17
17
12, 44
39
33
S
Sécurité
Sons
38
42
T
Tâche
TV live
35
30
U
USB
19, 34, 44
V
vcard
Verrouillage clavier
Verrouillage du téléphone
Vidéo
Vodafone live!
18
37
38
32, 42
25
Index
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 67 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 68 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 69 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 70 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 71 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
Logiciel PC, disponible en option, pour :
Echanger des données entre votre téléphone mobile et votre PC :
Images, Sons, Vidéo, SMS, MMS, Contacts, Calendrier, …
Vous connecter facilement à Internet
En utilisant les réseaux 3G, EDGE ou GPRS en fonction des capacités
de votre téléphone mobile et de votre abonnement
Bluetooth® (*)
IRDA (*)
USB (*)
Pour plus d'informations ou pour acheter WellPhoneXT, veuillez consulter le site :
www.wellphone.com
(*)Reportez-vous au chapitre “Connectivité”, page 42 pour connaître les liens compatibles
avec votre téléphone.
252942191_my850V Crystal Vodafone_fr.book Page 72 Lundi, 11. juin 2007 3:11 15
www.sagem.com/mobiles
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
Société Anonyme
Capital 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS
04/2007
Mobile Communication Business Group

Manuels associés