Manuel du propriétaire | Medion LIFE P47000 MD 85806 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | Medion LIFE P47000 MD 85806 Manuel utilisateur | Fixfr
85806_QSG_FR_RC1.FH11 Mon Apr 14 11:42:08 2008
Seite 1
C
Caméscope numériqe HD design
MD 85806
Français
Touche de
marche/arrêt
M i k ro p h o
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
3. Charger l'accu
Pour charger l'accu, raccordez le bloc d'alimentation et le caméscope.
Branchez la fiche du bloc d'alimentation sur une prise de courant de 230 V ~ 50 Hz.
L'accu nécessite six heures environ pour son premier chargement complet.
Vous trouverez à la section Consignes de sécurité/Évitez tout dommage de l'accu des
informations sur la manipulation correcte des accus.
4. Allumer et éteindre le caméscope
Pour activer le caméscope, relevez l'écran comme illustré ci-dessous.
Objectif
LED
Écran - LC
HDMI- Sortie
Déclencheur pour filmer
Déclencheur pour
photographier
OK Touche
Flèche de navigation
vers la droite
Touche de menu Record/
Play
Interrupteur à bascule télézoom
Interrupteurà bascule grand angle
Flèche de navigation
vers la gauche
Sortie casque/
sortie TV
Pivotez l'écran de manière à avoir une vue libre sur l'écran LCD de 3".
Pour éteindre le caméscope, soit vous rabattez l'écran dans sa position initiale soit vous
pressez la touche de marche/arrêt jusqu'à ce que le voyant vert (appareil prêt à
fonctionner) passe au rouge puis s'éteigne.
Veillez à bien éteindre l'appareil après emploi pour ne pas consommer d'énergie
inutilement.
5. Passer en mode de fonctionnement
Lorsque vous le mettez en marche, votre caméscope se trouve en mode d'enregistrement.
Vous pouvez immédiatement prendre des photos ou filmer.
} Pour passer du mode d'enregistrement au mode de lecture, appuyez sur Record/Play.
} Pour repasser du mode de lecture au mode d'enregistrement, appuyez à nouveau
sur Record/Play.
Sortie Mini USB 2.0
1. Préparation
Vous trouverez des remarques détaillées sur l'installation sur le CD joint. Pour pouvoir
afficher et imprimer des fichiers PDF, téléchargez le logiciel gratuit Adobe Acrobat Reader®
à l'adresse : http://www.adobe.com/de/products/acrobat/readstep2.html
Menu pricipal
Le menu comporte cinq sous-menus représentés par des symboles correspondants.
Vous procédez ici aux réglages suivants :
} Pour ouvrir le menu principal, appuyez une fois sur la touche OK.
Lisez impérativement le mode d'emploi joint sous forme numérique à votre appareil.
2. Place l'accu et la carte mémoire
Pour mettre en place l'accu et la carte mémoire, vous devez enlever le couvercle.
·
Tenez votre caméscope en main de telle manière que le couvercle du compartiment
à accu soit sur le dessus.
·
Tirez le couvercle comme illustré à droite.
·
Insesérez l'accu, inscription en bas, dans le compartiment prévu à cet effet dans
le caméscope.
·
Prenez une carte mémoire SD et glissez-la dans l'emplacement de carte SD qui
se trouve en dessous du compartiment à piles.
Veillez à ce que les contacts de la carte se trouvent en bas.
Pour refermer le couvercle, placez-le sur le compartiment à piles et repoussez-le jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
1
Mode film
2
Mode appareil photo
3
Voice-Pen (fonction dictaphone)
4
Effekt spéciaux
5
Réglages
} Pour sélectionner un menu, appuyez sur les flèches Gauche/Droite jusqu'à ce
que le menu souhaité apparaisse sur fond foncé.
} Our ouvrir le menu souhaité, appuyez sur la touche OK..
Probedruck
·
Pour obtenir la meilleure qualité d'image possible lors de la lecture, veuillez tenir
compte des remarques ci-après:
·
Branchez votre appareil sur votre téléviseur équipé d'une prise numérique en
utilisant un câble HDMI pour pouvoir visualiser vos films enregistrés au format HD.
·
Tant que l'appareil est raccordé à un téléviseur, l'écran LC est désactivé.
·
Tant que l'appareil est raccordé à un téléviseur, l'écran LC est désactivé.
85806_QSG_FR_RC1.FH11 Mon Apr 14 11:42:08 2008
Seite 2
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
Enregistrer des films
Pour enregistrer un film, procédez comme suit :
} Relevez l'écran LC.
} Choisissez avec TÉLÉZOOM/GRAND ANGLE le cadrage souhaité.
} Pour lancer l'enregistrement du film, appuyez sur le déclencheur FILM.
Pendant l'enregistrement du film, l'heure est affichée sur l'écran LC (heures: minutes
: secondes).
Prendre des photos
Pour prendre des photos, procédez comme suit :
} Relevez l'écran LC.
} Choisissez avec TÉLÉZOOM/GRAND ANGLE le cadrage souhaité.
} Appuyez sur le déclencheur PHOTO.
Um Fotos im Nahbereich zu erstellen, aktivieren Sie die Makrofunktion.
Pour stopper l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le déclencheur FILM.
Visualiser des films
Vouz pouvez visualiser de différentes manières les films enregistrés dans la mémoire
interne ou sur la carte mémoire optionnelle.Il vous est expliqué ici comment lire les
photos ou films sur l'écran LC du caméscope. Si vous souhaitez utiliser d'autres
possibilités de lecture, veuillez tenir compte des remarques figurant dans le mode
d'emploi
Lecture sur l'écran LC
Pour visualiser les films sur l'écran LC de l'appareil, procédez comme suit :
} Appuyez sur la touche RECORD/PLAY.
Le menu principal du mode de lecture s'affiche.
} Avec les flèches DROITE/GAUCHE ou TÉLÉZOOM/GRAND ANGLE, sélectionnez
l'option de menu.
} Appuyez sur OK.
Le dernier film que vous avez enregistré est affiché sur l'écran LC. Le numéro du film
sélectionné apparaît en haut à gauche de l'écran. Le deuxième chiffre indique le nombre
de films enregistrés.
Vouz pouvez visualiser de différentes manières les films enregistrés dans la mémoire
interne ou sur la carte mémoire optionnelle.Il vous est expliqué ici comment lire les
photos ou films sur l'écran LC du caméscope. Si vous souhaitez utiliser d'autres
possibilités de lecture, veuillez tenir compte des remarques figurant dans le mode
d'emploi
Lecture sur l'écran LC
r les photos sur l'écran LC de l'appareil, procédez comme suit :
RECORD/PLAY.
de de lecture est affiché.
/GAUCHE ou TÉLÉZOOM/GRAND ANGLE, sélectionnez «Photo».
OK.
photo que vous avez prise est affichée sur l'écran LC.
s DROITE/GAUCHE vous permettent de passer à la photo précédente ou suivante.
} Pour rapeti
sser la photo sur l'écran LC, poussez TÉLÉZOOM/GRAND ANGLE vers « W ».
our sélectio
} Pourpasser au film précédent ou suivant, pressez les flèches de navigation
DROITE/GAUCHE.
nner une partie de la photo et l'agrandir, procédez comme suit r:
} Pour lancer la lecture, appuyez sur la touche du déclencheur FILM.
ZOOM/GRAND ANGLE vers « T ».
} Pour lancer une avance ou un retour rapide pendant la lecture d'un film, pressez
les flèches de navigation DROITE/GAUCHE.
es l'un dans l'autre s'affichent. Le rectangle extérieur représente la photo complète. Le
rectangle intérieur représente la partie sélectionnée à l'intérieur de la photo.
yez sur
} Pour stopper l'avance ou le retour rapide, relâchez la touche fléchée respective.
Avec TÉLÉZOOM/GRAND ANGLE, vous pouvez ajuster le volume en cours de lecture.
} Pour augmenter le volume, appuyez sur TÉLÉZOOM/GRAND ANGLE dans le
sens « T .
} Pour diminuer le volume, appuyez sur TÉLÉZOOM/GRAND ANGLE dans le
sens « W ».
OK.
ectangle intérieur change de couleur.
OM/GRAND ANGLE ou les flèches DROITE/GAUCHE, décalez le rectangle int
érieur sur la partie à agrandir.
OK.
Cosignes de sécurité
Éviter tout risque d'incendie
·
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris)
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience et/ou de connaissances, à moins que ces personnes soient assistées
par quelqu’un qui assure leur sécurité ou qui les instruise sur la manière d’utiliser
l’appareil.
·
·
·
·
Affin d’éviter toute chute, vous ne devriez pas utiliser de rallonge.
Éviter les décharges électriques
·
N'ouvrez jamais le boîtier du caméscope ni du bloc d'alimentation, sauf pour y
insérer l'accu.
·
Branchez le bloc d'alimentation uniquement sur une prise de courant réglementaire
de 230 V - 50 Hz.
·
Pour pouvoir débrancher facilement et rapidement le bloc d'alimentation en cas
d'urgence, la prise de courant doit être librement accessible et se trouver à proximité
de l'appareil.
·
Evitez de plier ou de coincer le cordon d'alimentation.
·
Evitez que de l'humidité ou du liquide s'infiltre dans le caméscope ou dans le bloc
d'alimentation.
·
Ne touchez pas au bloc d'alimentation avec les mains mouillées.
·
N'utilisez jamais le caméscope si le bloc d'alimentation est endommagé.
·
Faites toujours réparer le caméscope par un personnel qualifié.
·
Éteignez immédiatement le caméscope en cas de dysfonctionnement.
·
N'exposez jamais le caméscope ni le bloc d'alimentation à des gouttes d'eau ou
des éclaboussures.
·
Ne posez pas sur l'appareil, sur l'adaptateur secteur ou à leur proximité de récipients
contenant du liquide tels que des vases et protégez toutes les pièces contre les
gouttes d'eau et les éclaboussures. Le récipient pourrait se renverser et le liquide
répandu, détériorer la sécurité électrique.
Risque d'explosion
Probedruck
Visuliser des photos
·
N'exposez jamais les piles ou accus à des températures élevées, p. ex. rayonnement
solaire, feu ou similaires.
·
Ne jetez pas l'accu au feu.
·
Ne court-circuitez pas les piles ou accus.
·
Ne démontez pas les piles ou accus.
Déroulez toujours entièrement le cordon d'alimentation.
Veillez à une aération suffisante et ne recouvrez jamais le bloc d'alimentation.
Ne placez aucune source de feu nu (par ex. une bougie allumée) sur ou à proximité
de l'appareil.
Risque d'intoxication
·
Conservez l'accu hors de la portée des enfants.
Risque de brûlure
·
Retirez immédiatement un accu vide de l'appareil. Risque de fuite accru ! Évitez
tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide
des piles, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire les zones touchées
et consultez immédiatement un médecin.
Éviter toute lésion des yeux
·
·
·
N’utilisez pas le flash à proximité immédiate des yeux.
Si vous photographiez des personnes au flash, en particulier des enfants, gardez
une distance minimale d'un mètre entre le flash et votre motif
Si vous utilisez la fonction appareil photo, ne photographiez pas au flash directement
dans les yeux de personnes ou d'animaux.
Éviter toute lésion des oreilles
·
Si vous utilisez des oreillettes ou un casque, attention au volume. Un volume trop
fort génère une pression acoustique extrême et peut provoquer une perte de
l'ouïe
Éviter tout dommage du caméscope
·
·
·
·
Si l'accu a coulé, sortez-le immédiatement du caméscope. Nettoyez les contacts
avant d'insérer un nouvel accu.
Utilisez uniquement des accus lithium-ion de type NP60.
Avant d'insérer l'accu, vérifiez que les contacts du caméscope et de l'accu soient
propres. Si nécessaire, nettoyez les contacts salis avec un chiffon sec et propre ou
avec une gomme.
Ne touchez ni l'objectif ni la monture de l’objectif.

Manuels associés