Manuel du propriétaire | Beko LLF10W6 Lave linge hublot Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Beko LLF10W6 Lave linge hublot Owner's Manual | Fixfr
Lave-linge
Manuel d‘utilisation
LLF10W6
Numéro de document : 2820528213_FR/ 30-01-20.(11:16)
1 Consignes générales de
sécurité
Cette section contient des instructions
de sécurité qui permettent d'éviter les
blessures et les dégâts matériels. Tous les
types de garanties ne sont pas valables si
ces instructions ne sont pas respectées.
1.1 Sécurité des personnes
et des biens
A
MISE EN GARDE !
• N'installez jamais la machine
sur un sol couvert de
moquette. Sinon, l’absence
de circulation d'air en dessous
de votre machine va entraîner
la surchauffe des pièces
électriques. Cela endommagera
votre machine.
• Débranchez la machine
lorsqu'elle n’est pas en cours
d'utilisation.
• Faites toujours appel au
service agréé pour toute
procédure d'installation et de
réparation. Le fabricant décline
toute responsabilité pour les
dommages résultant d’une
installation ou d’une réparation
effectuées par des techniciens
non agréés.
• Les tuyaux d’alimentation en
eau et de vidange doivent être
solidement fixés et rester en bon
état. Autrement, ils pourraient
causer des fuites d’eau.
• N'ouvrez jamais le hublot ou
ne retirez jamais le filtre lorsque
la machine contient encore de
l'eau. Dans le cas contraire,
vous vous exposez à un risque
d'inondation et de brûlure par
l'eau chaude.
• Ne pas ouvrir la porte de
chargement verrouillée en
forçant. La porte s’ouvre
immédiatement à la fin du cycle
de lavage. Si la porte ne s’ouvre
pas, appliquez la solution
proposée pour la panne
« Impossible d’ouvrir la porte de
chargement » dans la section
Dépannage. Si vous forcez la
porte de chargement, vous
pourriez endommager la porte
et le mécanisme de verrouillage.
• Seuls les lessives, les
adoucissants, et les
suppléments appropriés pour
les lave-linge automatiques
peuvent être utilisés.
• Suivez les instructions inscrites
sur l'étiquette de textiles et
l'emballage du détergent.
Ce produit a été fabriqué conformément aux conditions écologiques les plus récentes.
1.2 Sécurité relative aux
surfaces chaudes
A
MISE EN GARDE !
• Pendant le lavage du linge à des
températures élevées, la porte
de chargement vitrée devient
chaude. Pour cela précisément,
ne laissez pas les enfants
toucher la vitre de la porte de
chargement pendant le lavage.
1.3 Sécurité des enfants
A
MISE EN GARDE !
• Ce produit peut être utilisé
par les enfants de 8 ans et
plus, par les personnes dont
les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont
réduites ainsi que par les
personnes étrangères à ce type
d'appareil, à condition d'être
sous la surveillance ou d'avoir
reçu la formation auprès d'une
personne responsable leur
permettant d'utiliser l'appareil
en toute sécurité et d'éviter
les risques y afférents. Les
enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien de l'appareil ne
doit jamais être effectué par un
enfant sans la surveillance d'une
personne responsable. Tenez à
l’écart les enfants de moins de
3 an, à moins qu'ils ne soient
surveillés en permanence.
3 / FR
A
MISE EN GARDE !
• Les matériaux d’emballage
peuvent être dangereux pour
les enfants. Conservez tous les
matériaux d’emballage dans un
endroit sûr, hors de portée des
enfants.
• Les appareils électriques sont
dangereux pour les enfants.
Maintenez-les à l’écart de
la machine lorsque celle-ci
fonctionne. Ne les laissez pas
jouer avec la machine. Utilisez
la fonction Sécurité enfant pour
empêcher les enfants de jouer
avec l'appareil.
• N'oubliez pas de fermer la porte
de chargement lorsque vous
quittez la pièce dans laquelle
l'appareil est situé.
• Conservez tous les lessives et
additifs soigneusement, hors de
portée des enfants en refermant
le couvercle de l'emballage
de la lessive ou en scellant
complètement l'emballage.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
1.4 Sécurité électrique
B
DANGER
• Si l’appareil tombe en panne,
évitez de l’utiliser à moins qu’il ait
été réparé par l’agent de service
agréé ! Vous vous exposeriez à
un risque d’électrocution !
• Cet appareil été conçu pour
reprendre son fonctionnement
en cas de démarrage après
une coupure dans l'alimentation
électrique. Si vous souhaitez
annuler le programme, référezvous à la section « Annulation
du programme ».
• Branchez la machine à une prise
mise à la terre protégée par un
fusible de 16 A. Ne négligez pas
de demander à un électricien
qualifié d’effectuer l’installation
de mise à la terre. Notre
entreprise ne pourra être tenue
responsable des dommages
liés à une utilisation de l’appareil
sans prise de terre en conformité
avec la réglementation locale.
• Ne lavez jamais l’appareil en
aspergeant ou en répandant
de l’eau dessus ! Vous
vous exposeriez à un risque
d’électrocution !
4 / FR
B
DANGER
• Ne touchez jamais la fiche du
câble d’alimentation avec des
mains mouillées ! Ne débranchez
jamais la machine en tirant sur
le câble. Appuyez toujours sur la
fiche avec une main et retirez en
attrapant avec l’autre main.
• Débranchez l'appareil pendant
les procédures d'installation,
d'entretien, de nettoyage et de
réparation.
• Si le câble d'alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, le
service après-vente, toute
autre personne ayant qualité
semblable (de préférence un
électricien) ou une personne
désignée par l'importateur afin
d'éviter les risques potentiels.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
2 Consignes importantes
pour l'environnement
2.1 Conformité avec la Directive DEEE
Ce produit est conforme à la
Directive européenne DEEE
(2012/19/UE). Ce produit porte
un symbole de classement pour
les déchets d'équipements
électriques et électroniques
(DEEE).
Cette machine a été fabriquée avec des
pièces et des matériaux de haute qualité qui
peuvent être réutilisés et recyclés. Veuillez
ne pas jeter ces matériaux avec les ordures
ménagères habituelles et autres déchets, à la
fin de leur durée de service. Transportez-les
vers un point de collecte en vue du recyclage
des appareils électriques et électroniques.
Veuillez contacter les autorités locales pour
vous informer au sujet de ces points de
collecte.
Conformité avec la Directive RoHS :
Le produit que vous avez acheté est
conforme à la Directive RoHS de l'UE
(2011/65/UE). Il ne contient pas de matières
dangereuses et interdites spécifiées dans la
Directive.
3 Utilisation prévue
• Cet appareil a été conçu pour un
usage domestique. Par conséquent,
il n’est pas approprié pour un usage
commercial ou il ne devrait pas être
utilisé en dehors de l'usage prévu.
• Le produit ne doit être utilisé que pour
le lavage et le rinçage du linge pouvant
être lavé et rincé en machine.
• Le fabricant décline toute responsabilité
face à un éventuel problème survenu
à cause de l'utilisation ou du
transport incorrect de l'appareil.
• La durée de service de votre appareil est de
10 ans. Au cours de cette période, les pièces
de rechange d’origine seront disponibles pour
assurer le bon fonctionnement de l’appareil.
• Cet appareil est destiné à être utilisé
dans des applications domestiques
et similaires telles que :
- les cuisines du personnel dans
les magasins, les bureaux et autres
environnements de travail ;
- les maisons de ferme ;
- par les clients dans les hôtels, motels et
autres environnements de type résidentiel ;
- les environnements de type chambres
d’hôtes ;
- les espaces à usage collectif dans les
immeubles d’habitation ou dans les laveries.
2.2 Informations relatives
à l'emballage
Les matériaux d'emballage de l'appareil
sont fabriqués à partir de matériaux
recyclables conformément aux règlements
nationaux en matière d'environnement. Ne
jetez pas les éléments d’emballage avec
les déchets domestiques et autres déchets.
Transportez-les plutôt vers les points de
collecte de matériaux d'emballage désignés
par les autorités locales.
5 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4 Caractéristiques techniques
Nom du fournisseur ou marque déposée
Beko
LLF10W6
Nom du modèle
7148246400
Masse maximale de linge sec (kg)
10
Vitesse d’essorage maximale (tr/min)
1200
Intégrable
Non
Charge maximale de linge sec (kg)
10
Hauteur (cm)
84
Largeur (cm)
60
Profondeur (cm)
64
Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau
•/-
• Disponible
Consommation électrique (V/Hz)
230 V / 50Hz
Courant total (A)
10
Puissance totale (W)
2200
Code du modèle principal
928
C
INFORMATIONS
SUPPLIER’S NAME
A
6 / FR
MODEL IDENTIFIER
A
(*)
• Vous pouvez trouver les informations sur les modèles
telles qu’elles sont enregistrées dans la base de
données des produits sur le site Web suivant en
recherchant l’identifiant de votre modèle (*) figurant
sur l’étiquette énergétique.
https://eprel.ec.europa.eu/
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.1 Installation
• Contactez l'agent de service agréé le plus
proche pour l'installation de votre produit.
• La préparation de l'emplacement ainsi
que des installations liées à l'électricité, au
robinet d'eau et aux eaux usées sur le site
de l'installation relèvent de la responsabilité
du client.
• Vérifiez que les tuyaux d'arrivée d'eau et de
vidange, ainsi que le câble d’alimentation,
ne sont pas pliés, pincés, ou écrasés
lorsque vous poussez le produit à sa place,
après les procédures d'installation ou de
nettoyage.
• Assurez-vous que l'installation et les
branchements électriques de l'appareil
sont effectués par un agent d'entretien
agréé. Le fabricant ne saurait être tenu
responsable des dommages découlant des
travaux effectués par des personnes non
autorisées.
• Avant de procéder à l'installation, vérifiez
si le produit présente des défauts. Si
vous en identifiez un, ne procédez pas à
l'installation. Les produits endommagés
présentent des risques pour votre sécurité.
4.1.2 Retrait des renforts de
conditionnement
Inclinez la machine
vers l'arrière pour
retirer le renfort de
conditionnement.
Retirez le renfort de
conditionnement en tirant
sur le ruban. Ne réalisez
pas cette opération vousmême.
4.1.3 Retrait des sécurités de
transport
1 Dévissez tous les boulons à l'aide d'une
clé appropriée jusqu'à ce qu'ils tournent
librement.
2 Enlevez les vis de sécurité en les tournant
doucement.
3 Placez les couvercles en plastique,
fournis dans le sac contenant le manuel
d'utilisation, sur les ouvertures situées à
l'arrière du panneau.
4.1.1 Emplacement d’installation
approprié
• Placez le produit sur un sol rigide et nivelé.
Ne placez pas votre appareil sur un tapis
à poils longs ou sur d'autres surfaces
similaires.
• Lorsque le lave-linge et le sèche-linge sont
superposés, leur poids total -lorsqu'ils
sont chargés- s'élève à 180 kg. Placez le
produit sur un sol solide et plat présentant la
capacité de portage suffisante.
• N'installez pas le produit sur le câble
d'alimentation.
• N'installez pas le produit dans les
environnements où la température est
inférieure à 0 º C.
• Pour réduire les vibrations et les bruits, il est
conseillé de laisser un espace autour de la
machine.
• Sur un plancher non uniforme, ne placez
pas le produit à côté des bordures ou sur
une plate-forme.
• Ne placez ni n'utilisez aucune source de
chaleur (tables de cuisson, fers à repasser,
fours, etc.) sur le lave-linge.
7 / FR
A
MISE EN GARDE !
C
INFORMATIONS
• Retirez les boulons de sécurité de transport
avant de faire fonctionner le lave-linge !
Sinon, la machine sera endommagée.
• Conservez les vis de sécurité
soigneusement afin de les réutiliser au cas
où vous aurez besoin de transporter le
lave-linge ultérieurement.
• Installez les boulons de sécurité de
transport dans l'ordre inverse de la
procédure de démontage.
• Ne déplacez jamais l'appareil sans que les
vis de sécurité réservées au transport ne
soient correctement fixées !
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
C
INFORMATIONS
• La pression d'eau requise à l’arrivée pour
faire fonctionner la machine, doit être
comprise entre 1 et 10 bars (0,1 – 1 MPa).
Il est nécessaire de disposer de 10 – 80
litres d’eau provenant du robinet grand
ouvert en une minute, pour que votre
machine fonctionne sans problèmes. Fixez
un réducteur de pression si la pression de
l’eau est plus grande.
A
MISE EN GARDE !
• Fixez l'extrémité du tuyau de vidange
directement à la conduite d'évacuation
d'eau, aux toilettes ou à la baignoire.
A
MISE EN GARDE !
• Votre maison sera inondée si le tuyau de
vidange sort de son logement pendant
la vidange. De plus, il y a un risque de
brûlure en raison des températures de
lavage élevées ! Afin de prévenir de telles
situations et de vous assurer que la
machine opère les entrées et évacuation
d'eau sans problèmes, fixez solidement le
tuyau de vidange.
40 cm
• Les modèles à simple admission d’eau
ne doivent pas être connectés au robinet
d'eau chaude. Ce type de raccord
endommagerait le linge ou le produit
passerait en mode de protection et ne
fonctionnerait pas.
• N’utilisez pas de vieux tuyaux d’arrivée
d'eau sur votre produit neuf. Ils pourraient
tacher votre linge.
4.1.5 Raccordement du conduit
d’évacuation
100 cm
4.1.4 Raccordement de l’arrivée d’eau
1 Serrez les écrous du tuyau à la main.
N'utilisez jamais un outil pour serrer ces
écrous.
2 Une fois le raccordement du tuyau terminé,
vérifiez s'il existe des problèmes de fuites
au niveau des points de raccordement
en ouvrant complètement les robinets.
Si vous constatez des fuites, fermez
le robinet et retirez l'écrou. Resserrez
l’écrou soigneusement après avoir vérifié
le joint. Afin d'éviter les fuites d'eau et les
dommages qui en résultent, gardez les
robinets fermés lorsque vous n'utilisez pas
le produit.
8 / FR
•Raccordez le tuyau de vidange à une hauteur
minimale de 40 cm et à une hauteur
maximale de 100 cm.
•Si le tuyau de vidange est soulevé après
qu'il a été posé au niveau sol ou près de
celui-ci (moins de 40 cm au-dessus du sol),
l’évacuation d’eau devient plus difficile et
le linge peut se mouiller considérablement.
C'est pourquoi les hauteurs décrites dans le
schéma doivent être respectées.
• Pour éviter que l'eau usée ne rentre à
nouveau dans la machine et pour assurer
un drainage facile, évitez de plonger
l'extrémité du tuyau dans l'eau usée ou de
l'insérer dans la conduite d'évacuation à
plus de 15 cm. Si le tuyau est trop long,
coupez-le.
• L’extrémité du tuyau ne doit être ni coudée,
ni piétinée, ni pliée entre la canalisation et la
machine.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
• Si la longueur du tuyau est très courte,
vous pouvez y ajouter un tuyau d’extension
d'origine. La longueur du tuyau ne peut pas
être supérieure à 3,2 m. Pour éviter tout
dysfonctionnement occasionné par une
éventuelle fuite d’eau, le raccordement entre
le tuyau d’extension et le tuyau de vidange
du produit doit être bien inséré à l'aide
d'une bride appropriée, pour empêcher
toute sortie et toute fuite.
4.1.6 Réglage des pieds
A
MISE EN GARDE !
• Afin de s’assurer que votre appareil
fonctionne de façon plus silencieuse
et sans vibration, il doit être à niveau
et équilibré sur ses pieds. Équilibrez la
machine en réglant les pieds. Sinon, la
machine pourrait se déplacer et entraîner
un certain nombre de problèmes, donc
celui de la vibration.
• N'utilisez aucun outil pour dévisser les
contre-écrous. Sinon, vous pouvez les
endommager.
1 Dévissez manuellement les contre-écrous
sur les pieds.
2 Réglez les pieds jusqu'à ce que la machine
soit à niveau et équilibrée.
3. Serrez tous les écrous des tuyaux à la
main.
• La prise du câble d’alimentation doit être
accessible facilement après l’installation.
• Si la valeur de courant du fusible ou du
disjoncteur de votre domicile est inférieure
à 16 ampères, demandez à un électricien
qualifié d'installer un fusible de 16 ampères.
• La tension spécifiée dans la section
« Caractéristiques techniques » doit être
égale à celle de votre réseau électrique.
• Ne réalisez pas de branchements en
utilisant des rallonges ou des multiprises.
A
• Les câbles d’alimentation abîmés doivent
être remplacés par les agents d'entretien
agréés.
4.1.8 Utilisation initiale
Avant de commencer
à utiliser l'appareil,
assurez-vous que
tous les préparatifs
sont effectués en
conformité avec
les instructions des
sections
« Consignes importantes en matière de
sécurité et d'environnement » et « Installation .
Pour préparer la machine au lavage du
linge, effectuez la première opération dans
le programme Nettoyage du tambour. Si ce
programme n'est pas disponible sur votre
machine, appliquez la méthode décrite dans
la section 4.4.2.
C
4.1.7 Branchement électrique
Branchez la machine à une prise équipée
d’une mise à la terre et protégée par un fusible
de 16 A. Notre entreprise ne pourra être
tenue responsable des dommages liés à une
utilisation de l'appareil sans prise de terre en
conformité avec la réglementation locale.
• Le branchement doit être conforme à la
réglementation en vigueur dans votre pays.
• Le câblage du circuit de sortie électrique
doit pouvoir répondre aux exigences de
l'appareil. Il est recommandé d'utiliser un
disjoncteur-détecteur de fuites à la terre
(DDFT).
9 / FR
MISE EN GARDE !
INFORMATIONS
• Utilisez un anti-détartrant adapté aux lavelinge.
• Il pourrait rester de l’eau dans votre
machine suite aux processus d’assurance
qualité menés au cours de la production.
Ceci n’affecte pas votre machine.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.2 Préparation
• Les linges intensément tachetés par des
saletés comme de la farine, de la poussière
4.2.1 Trier le linge
de chaux, de la poudre de lait, etc. doivent
• Triez le linge par type de textile, couleur, degré
être secoués avant d'être introduits dans
de saleté et température d’eau autorisée.
la machine. Avec le temps, de telles
• Respectez toujours les instructions qui se
poussières et poudres peuvent se former
trouvent sur les étiquettes de vos vêtements.
sur les surfaces internes de la machine et
occasionner des dégâts matériels.
4.2.2 Préparation du linge pour le lavage
• Des articles avec des accastillages comme
les soutiens-gorge à armature, les boucles
de ceinture ou les boutons métalliques
endommageront la machine. Vous pouvez
enlever les pièces métalliques ou laver ces
vêtements en les introduisant dans un sac à
lessive ou une taie d'oreiller.
• Videz les poches de tous les corps
étrangers comme les pièces, les stylos
à bille et les trombones. Retournezles et brossez. De tels objets peuvent
endommager votre machine ou faire du
bruit.
• Mettez les vêtements de petite taille à
l’exemple des chaussettes pour enfants et
des bas en nylon dans un sac à lessive ou
une taie d’oreiller.
• Mettez les rideaux dans l’appareil sans les
compresser. Retirez les éléments de fixation
des rideaux.
• Fermez les fermetures à glissière, cousez
les boutons desserrés, puis raccommodez
les aubes et les déchirures.
• Ne lavez les produits étiquetés « lavables en
machine » ou « lavables à la main » qu’avec
un programme adapté.
• Ne lavez pas les couleurs et le blanc
ensemble. Le linge en coton neuf de couleur
foncée peut déteindre fortement. Lavez-les
séparément.
• Les taches difficiles doivent être traitées
correctement avant tout lavage. En cas
d’incertitude, consultez un nettoyeur à sec.
• Utilisez uniquement des teintures/changeurs
de couleurs et détartrants adaptés au
lave-linge. Respectez toujours les conseils
figurant sur l’emballage.
• Lavez les pantalons et le linge délicat à
l’envers.
• Mettez les pièces de linge en Angora dans
le compartiment congélateur pendant
quelques heures avant tout lavage. Cette
précaution réduira le boulochage.
10 / FR
4.2.3 Conseils pour économiser
l’énergie et l’eau
Les informations suivantes vous permettront
d’utiliser cet appareil de manière écologique en
économisant l’eau et l’énergie.
• Utilisez le produit en tenant compte de la
capacité la plus élevée autorisée par le
programme que vous avez sélectionné, mais
évitez de surcharger la machine. Voir « Tableau
des programmes et de consommation »
• Respectez les recommandations de
température prescrites sur l’emballage de la
lessive.
• Lavez le linge peu sale à basse température.
• Utilisez des programmes plus rapides pour de
petites quantités de linge ou pour du linge peu
sale.
• N’utilisez pas le prélavage et des températures
élevées pour le linge qui n’est pas très sale.
• Si vous prévoyez de sécher votre linge
dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse
d’essorage recommandée la plus élevée
pendant le processus de lavage.
• N’utilisez pas plus de lessive que la quantité
recommandée sur l’emballage.
4.2.4 Chargement du linge
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Mettez les vêtements dans la machine de
façon libre.
3 Poussez la porte de chargement pour
la fermer jusqu'à entendre un son de
verrouillage. Veillez à ce qu’aucun article
ne soit coincé dans la porte. Le hublot
est verrouillé pendant le fonctionnement
d'un programme. La porte s’ouvre
immédiatement à la fin du programme de
lavage. Vous pouvez à présent ouvrir la
porte de chargement. Si la porte ne s’ouvre
pas, appliquez la solution proposée pour
la panne « Impossible d’ouvrir la porte de
chargement » dans la section Dépannage.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.2.5 Capacité de charge appropriée
• N'utilisez pas de programme avec prélavage
si vous utilisez un sachet de lessive ou une
La capacité de charge maximale dépend
boule de diffusion de lessive. Vous pouvez
du type de linge, du degré de saleté et du
placer ces éléments directement dans le
programme de lavage que vous souhaitez
linge contenu dans votre machine.
utiliser.
La machine ajuste automatiquement la quantité • Si vous utilisez une lessive liquide, pensez
à mettre le réservoir de lessive liquide
d’eau selon le poids du linge qui s’y trouve.
dans le compartiment de lavage principal
(compartiment n°. “2”).
AVERTISSEMENT
Choix
du type de détergent
• Conforme aux informations dans la
Le type de lessive à utiliser dépend du programme
section « Tableau des programmes et de
de lavage, du type et de la couleur du tissu.
consommation ». Lorsque la machine
• Utilisez des lessives différentes pour le linge
est surchargée, ses performances de
coloré et le linge blanc.
lavage chutent. En outre, des bruits et des
vibrations peuvent survenir.
• Pour vos vêtements délicats, utilisez
uniquement les programmes suggérés
4.2.6 Utilisation du détergent et de
et les lessives spéciales (lessive liquide,
l'adoucissant
shampoing à laine, etc.) destinés
uniquement aux vêtements délicat.
INFORMATIONS
• Pour le lavage de vêtements et de couettes
de couleur foncée, il est recommandé
• Avant d'utiliser de la lessive, de
d’utiliser une lessive liquide.
l'adoucissant, de l'amidon, du colorant, de
•
Lavez les lainages au programme suggéré
la javel ou du détartrant, lisez attentivement
et avec une lessive spéciale adaptée.
les instructions du fabricant portées sur
• Veuillez consulter la partie des descriptions
l’emballage de la lessive et respectez les
de programmes pour connaître les
recommandations de dosage. Utilisez le
programmes suggérés pour différents textiles.
gobelet gradué, le cas échéant.
• Toutes les recommandations concernant les
détergents sont valables pour la gamme de
Le tiroir à produits
2 3 1 comprend trois
température sélectionnable des programmes.
A
C
compartiments:
– (1) pour prélavage
- (2) pour lavage
principal
– (3) pour adoucissant
– ( ) en plus, il y a
un siphon dans le
compartiment destiné à
l'assouplissant.
Détergent, adoucissant et autres agents
nettoyants
• Ajoutez la lessive et l’adoucissant avant de
mettre le programme de lavage en marche.
• Ne laissez pas le tiroir à produits ouvert
pendant que le cycle de lavage est en cours!
• Lorsque vous utilisez un programme sans
prélavage, aucune lessive ne doit être mise
dans le bac de prélavage (compartiment n° "1").
• Dans un programme avec prélavage,
aucune lessive liquide ne doit être mis dans
le bac de prélavage (compartiment n° "1").
11 / FR
A
AVERTISSEMENT
• N’utiliser que des détergents fabriqués
spécialement pour les lave-linge.
• L'utilisation de savon en poudre n'est pas
recommandée.
Dosage de la quantité de lessive
Le dosage du produit à utiliser dépend de la
quantité du linge, du degré de saleté et de la
dureté de l’eau.
• Ne pas utiliser des dosages dépassant les
quantités recommandées sur l’emballage de
la lessive afin d’éviter les problèmes liés à
un excès de mousse, à un mauvais rinçage,
aux économies financières et, en fin de
compte, à la protection de l’environnement.
• Utilisez des doses de lessive plus petites
que celles recommandées pour de petites
quantités de linge ou pour du linge peu sale.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
Utilisation d'adoucissant
Mettez l'adoucissant dans son compartiment
qui se trouve à l’intérieur du tiroir à produits.
• Ne dépassez jamais le repère de niveau
(> max <) dans le compartiment destiné à
l'assouplissant.
• Si l’adoucissant a perdu de sa fluidité,
diluez-le avec de l'eau avant de le mettre
dans le bac à produits.
A
AVERTISSEMENT
• Évitez d’utiliser des lessives en liquide ou
des produits de nettoyage autres que les
adoucissants pour linge. Ces produits vous
aideront à assouplir votre linge.
Utilisation de lessive liquide
Si le produit contient un réservoir pour
lessive liquide:
• Placez le réservoir de lessive liquide dans le
compartiment n°« 2 ».
• Si la lessive liquide a perdu de sa fluidité,
diluez-la avec de l'eau avant de la mettre
dans son récipient.
22
Si le produit est équipé d’une partie à
détergent liquide:
• Si vous voulez utiliser un détergent liquide,
tirez l’appareil vers vous. La partie qui tombe
servira de barrière pour le détergent liquide.
• Si nécessaire, nettoyez l’appareil avec de
l’eau lorsqu’il est en place ou en le retirant.
• Si vous utilisez du détergent en poudre,
l’appareil doit être fixé en position haute.
12 / FR
Si le produit ne contient pas de réservoir
pour lessive liquide:
• Évitez d'utiliser la lessive liquide pour le
prélavage dans un programme avec prélavage.
• La lessive liquide tache votre linge
lorsqu'elle est utilisée avec la fonction
« Heure de fin » pour le départ différé. Si
vous comptez utiliser la fonction Heure de
fin, n'utilisez pas de lessive liquide.
Utilisation du gel et de la lessive sous
forme de pastilles
• Si l'aspect de la lessive en gel est fluide et
votre machine ne contient aucun réservoir
pour lessive liquide spéciale, versez la
lessive en gel dans le compartiment à
produits de lavage principal pendant la
première admission d'eau. Si votre machine
est dotée d'un bac pour lessive liquide,
versez-y la lessive avant de démarrer le
programme.
• Si l'aspect de la lessive en gel n'est pas
fluide ou sous forme de capsule liquide,
versez-la directement dans le tambour
avant de procéder au lavage.
• Mettez les pastilles de lessive dans le
compartiment principal (compartiment n°
"2") ou directement dans le tambour avant
de procéder au lavage.
Utilisation de l’amidon
• Ajoutez l’amidon liquide, l’amidon en
poudre, ou le colorant dans le compartiment
de l’adoucissant.
• Évitez d'utiliser à la fois l'assouplissant et
l'amidon dans un cycle de lavage.
• Nettoyez l'intérieur de la machine à l'aide
d'un chiffon propre et humide après avoir
utilisé l'amidon.
Utilisation de détartrant
• Quand cela est nécessaire, utilisez
les détartrants adaptés, mis au point
spécialement pour les lave-linge.
Utilisation des produits à blanchir
• Sélectionnez un programme avec prélavage
et ajoutez le produit à blanchir au début du
prélavage. Ne mettez pas de lessive dans
le compartiment de prélavage. Vous pouvez
aussi sélectionner un programme avec
rinçage supplémentaire et ajoutez le produit
à blanchir pendant l'utilisation de l'eau en
provenance du compartiment à lessive au
cours de la première phase de rinçage.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
• Évitez d'utiliser un produit à blanchir et une
lessive en les mélangeant.
• Utilisez juste une petite quantité (environ
50 ml) de produit à blanchir et rincez
parfaitement les vêtements pour éviter qu'ils
n'irritent la peau.
• Ne versez pas directement le javel sur le
linge.
• Ne l'utilisez pas sur des vêtements colorés.
• Lorsque vous utilisez de l'eau de javel
oxygénée, sélectionnez un programme de
lavage de linge à basse température.
• L'eau de javel oxygénée peut être utilisée
simultanément avec du détergent. Toutefois,
si la consistance n'est pas la même que
celle de la lessive, versez d'abord la lessive
dans le compartiment n° « 2 » dans le tiroir
à produits et patientez jusqu'à ce que la
lessive coule pendant l'arrivée d'eau dans la
machine. Pendant que la machine continue
d'absorber l'eau, ajoutez la javel dans le
même compartiment.
4.2.7 Astuces pour un lavage efficace
Vêtements
Couleurs Claires et Blanc
Couleurs
(Températures
recommandées en
fonction du degré de
saleté : froid -40° C)
(Températures
recommandées en
fonction du degré de
saleté : froid -30° C)
Les lessives liquides
recommandées
pour les couleurs
et les couleurs
foncées peuvent être
utilisées aux dosages
conseillés pour les
vêtements très sales.
Utilisez de préférence
des lessives liquides
conçues pour des
vêtements délicats.
Les vêtements en
laine et en soie
doivent être lavés
avec des lessives
spéciales laine.
Les lessives liquides
recommandées
pour les couleurs
et les couleurs
foncées peuvent
être utilisées aux
dosages conseillés
pour les vêtements
normalement sales.
Les lessives en poudre et
Les lessives liquides
liquides recommandées
recommandées
Les lessives en poudre et
pour
les
couleurs
peuvent
pour les couleurs
liquides recommandées pour
être
utilisées
aux
dosages
et les couleurs
le blanc peuvent être utilisées
pour les vêtements foncées peuvent être
aux dosages conseillés pour les conseillés
peu sales. Utilisez des
utilisées aux dosages
vêtements peu sales.
détergents qui ne contiennent conseillés pour les
pas de javel.
vêtements peu sales.
Utilisez de préférence
des lessives liquides
conçues pour des
vêtements délicats.
Les vêtements en
laine et en soie
doivent être lavés
avec des lessives
spéciales laine.
Utilisez de préférence
des lessives liquides
conçues pour des
vêtements délicats.
Les vêtements en laine
et en soie doivent être
lavés avec des lessives
spéciales laine.
(Températures recommandées (Températures recommandées
en fonction du degré de saleté : en fonction du degré de
40 à 90 °C)
saleté : froid -40° C)
Degré de saleté
Très sale
(taches difficiles,
par exemple
d'herbe, de café,
de fruit et de
sang.)
Normalement
sale
(Par exemple,
taches causées
par la transpiration
sur les cols et
manchettes)
Peu sale
(Pas de tache
visible.)
Il peut être nécessaire de
pré-traiter les taches ou
d’effectuer un prélavage. Les
lessives en poudre et liquides
recommandées pour le blanc
peuvent être utilisées aux
dosages conseillés pour les
vêtements très sales. Il est
recommandé d'utiliser des
lessives en poudre pour nettoyer
les taches de glaise et de terre
et les taches qui sont sensibles
aux produits à blanchir.
Les lessives en poudre et
liquides recommandées
pour les couleurs peuvent
être utilisées aux dosages
conseillés pour les vêtements
très sales. Il est recommandé
d'utiliser des lessives en
poudre pour nettoyer les
taches de glaise et de terre et
les taches qui sont sensibles
aux produits à blanchir.
Utilisez des lessives sans
produit à blanchir.
Les lessives en poudre et
liquides recommandées pour
le blanc peuvent être utilisées
aux dosages conseillés pour les
vêtements normalement sales.
Les lessives en poudre et
liquides recommandées
pour les couleurs peuvent
être utilisées aux dosages
conseillés pour les vêtements
normalement sales. Utilisez
des détergents qui ne
contiennent pas de javel.
4.2.8 Durée affichée du programme
La durée du programme est visible sur
l’écran de la machine lors de la sélection d’un
programme. La durée du programme est
ajustée automatiquement pendant l’exécution
du programme en fonction de la quantité de
ligne chargée dans la machine, de la formation
de mousse, des conditions de charge
déséquilibrées, des variations de l’alimentation
électrique, de la pression de l’eau et des
paramètres du programme.
13 / FR
Couleurs noire ou Délicats/Laine/
sombre
Soies
CAS SPÉCIAL : au démarrage des
programmes coton et coton éco, l’écran affiche
la durée d’une demi-charge qui est le cas
d’utilisation le plus fréquent. Après le démarrage
du programme, environ après 20 à 25 minutes,
la machine détecte la charge réelle. Si la
charge détectée est supérieure à une demicharge, le programme de lavage sera réglé
en conséquence et la durée du programme
augmentée automatiquement. Ce changement
de programme est visible dans l’écran.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.3 Fonctionnement de l’appareil
4.3.1 Panneau de commande
1
2
3
4
10
9
8
7
6
5
4.3.2 Préparation de la machine
1. Veillez que les tuyaux soient bien connectés.
2. Branchez la machine.
3. Ouvrez complètement le robinet.
4. Introduisez le linge dans la machine.
5. Ajoutez la lessive et l’adoucissant.
1 - Sélecteur de programme (position la plus
élevée marche/arrêt)
2 - Écran
3 - Bouton de réglage de l’heure de fin
4 - Indicateur de déroulement du programme
5 - Bouton Départ/Pause
6 - Bouton de fonction auxiliaire 3
7 - Bouton de fonction auxiliaire 2
8 - Bouton de fonction auxiliaire 1
9 - Bouton de réglage de la vitesse d’essorage
10 - Bouton de réglage de la température
4.3.3 Sélection de programme et
astuces pour un lavage efficace
1. Sélectionnez le programme approprié pour
le type, la quantité et le degré de saleté de
votre linge conformément au "Tableau des
programmes et de consommation" et du
tableau de températures ci-après.
2. Sélectionnez le programme souhaité à l’aide
du sélecteur de programme.
4.3.4 Tableau des programmes et de consommation
14 / FR
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
800
1200
800
1000
1200
1200
1200
800
1200
600
Antifroissage+
2,65
1,92
1,11
0,915
0,595
0,365
1,290
0,780
1,40
0,95
0,15
2,30
1,30
0,25
1,00
0,55
0,80
1,40
0,60
1,05
1,70
1,40
2,90
2,70
Rinçage Plus
98
98
95
59,9
55
45
59,9
54,5
75
73
48
76
76
76
75
55
58
95
58
88
85
65
129
80
Prélavage
10
10
10
10
5
2,5
10
5
4
4
2
10
10
10
4
2
4
4
4
5
4
9
-
Lavage Express
Vitesse Max
90
60
40
40 ***
40 **,***
Eco 40-60
40 ***
60 **
60 **
60
Synthétique
40
Express / Express 14’ + Lavage Express
30
90
Express / Express 14’
60
30
Mix 40
40
Laine / Lavage Main
40
Délicat
40
Couette / Doudoune
60
Outdoor / Sport
40
Textiles Foncés / Jeans
40
Expert Taches
30
Chemises
60
Hygiène+
90
Nettoyage du tambour
90
Coton
Consommation
d’énergie (kWh)
Programme
Fonction optionnelle
Consommation
d’eau (l)
2
Charge maximale
(kg)
FR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
*
•
•
*
•
Gamme de
température
sélectionnable
°C
Froid-90
Froid-90
Froid-90
40-60
40-60
40-60
40-60
40-60
Froid-60
Froid-60
Froid-90
Froid-90
Froid-90
Froid-90
Froid-40
Froid-40
Froid-40
Froid-60
Froid-40
Froid-40
30 - 60
Froid-60
20-90
90
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
• : Sélection possible
* : Sélectionné automatiquement, ne peut pas être annulé.
) est le programme de test conformément à la norme
** : Le programme Éco 40-60 (
EN 60456:2016 et au label énergétique conforme au Règlement délégué (UE) 1061/2010 de
la Commission
*** : Le programme Éco 40-60 avec sélection de la température de 40 °C est le programme de
test conforme àEN 60456:2016/prA:2019 et au label énergétique conforme au Règlement
délégué (UE) 2019/2014 de la Commission.
- : Voir la description du programme pour la charge maximale.
C
INFORMATIONS
• La consommation d’eau et d’énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la
dureté et de la température de l’eau, de la température ambiante, du type et de la quantité
de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et de la vitesse d’essorage, ainsi que des
variations de la tension électrique.
• Lors de la sélection d’un programme, le temps de lavage s’affiche sur l’écran de la machine.
En fonction de la quantité de linge que vous avez chargée dans la machine, il peut y avoir
une différence de 1 à 1,5 heure entre le temps qui s’affiche à l’écran et la durée réelle du
programme de lavage. La durée sera corrigée automatiquement juste après le démarrage du
programme de lavage.
• Les fonctions auxiliaires contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de
votre machine.
• Les modes de sélection des fonctions auxiliaires peuvent être modifiés selon le fabricant. Les
modes de sélection existants peuvent être supprimés ou des nouveaux modes ajoutés.
• Sélectionnez en permanence la température nécessaire la plus basse. Les programmes les
plus efficaces en termes de consommation d’énergie sont généralement ceux qui fonctionnent
à des températures plus basses et sur une plus longue durée.
• Le bruit et l’humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d’essorage : plus la vitesse
d’essorage est élevée pendant la phase d’essorage, plus le bruit est important et plus
l’humidité résiduelle est faible.
Sélection de
température (°C)
Vitesse d’essorage (tr/
min)
Capacité (kg)
Durée du programme
(hh:mm)
Consommation
énergétique (kWh/cycle)
Consommation d’eau
(L/cycle)
Température de
fonctionnement (°C)
Humidité résiduelle (%)
Valeurs de consommation (FR)
Eco 40-60
40
40
40
1200
1200
1200
10
5
2,5
03:58
02:59
02:59
0,915
0,595
0,365
59,9
55
45
34
37
27
53
53
53
Coton
20
1200
10
04:00
0,60
95
20
53
Coton
60
1200
10
04:00
1,92
98
60
53
Synthétique
40
1200
4
02:35
0,95
73
40
40
Express / Express 14’
30
1200
10
00:28
0,25
76
23
62
15 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.3.5 Programmes principaux
En fonction du type de tissu, utilisez les
principaux programmes suivants.
• Coton
Vous pouvez laver votre linge en coton durable
(draps, linge de lit, serviettes, peignoirs, sousvêtements, etc.) à l’aide de ce programme.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de
la fonction de lavage rapide, la durée du
programme est considérablement réduite,
mais un lavage efficace est assuré grâce aux
mouvements de lavage intenses. Si vous ne
sélectionnez pas la fonction de lavage rapide, une
performance de lavage et de rinçage supérieure
vous est assurée pour le linge très sale.
• Synthétique
Vous pouvez utiliser ce programme pour laver
les t-shirts, les tissus mélangés synthétiques/
en coton, etc. La durée du programme
est considérablement plus courte et une
performance efficace de lavage est garantie.
Si vous ne sélectionnez pas la fonction de
lavage rapide, une performance de lavage et
de rinçage supérieure vous est assurée pour le
linge très sale.
• Laine / Lavage Main
Utilisez ce programme pour laver vos
vêtements en laine/délicats. Sélectionnez la
température appropriée en respectant les
étiquettes de vos vêtements. Votre linge sera
lavé avec des mouvements très délicats pour
éviter tout dommage.
4.3.6 Programmes supplémentaires
Il existe des programmes supplémentaires
pour des cas spéciaux.
C
INFORMATIONS
• Les programmes supplémentaires peuvent
varier en fonction du modèle de votre
machine.
• Eco 40-60
Le programme éco 40-60 permet de nettoyer
du linge en coton lavable à 40 °C ou 60 °C
normalement sale, ensemble dans le même cycle.
Par ailleurs, ce programme est utilisé pour évaluer
la conformité avec la législation de l’UE en matière
d’écoconception.
Bien qu’il dure plus longtemps que tous les autres
programmes, il permet de grosses économies
d’énergie et d’eau. La température réelle de
l’eau peut être différente de la température de
lavage spécifiée. Lorsque vous chargez une
petite quantité (environ ½ capacité ou moins) de
linge dans la machine, la durée du programme
peut être raccourcie automatiquement durant les
phases ultérieures. Dans ce cas, la consommation
d’énergie et d’eau diminuera.
• Hygiène+
Utilisez ce programme pour le linge qui requiert
un cycle de lavage long, antiallergique et
hygiénique à une température élevée. Un niveau
d’hygiène optimal est assuré grâce au chauffage
long et à une phase de rinçage supplémentaire.
• Le programme a été testé par l’institut "VDE"
avec une température de 20 °C, et son
efficacité pour l’élimination des bactéries et
de la moisissure a été certifiée.
• Le programme a été testé par « The British
Allergy Foundation - Allergy UK » avec une
température de 60 °C, et son efficacité pour
l’élimination des bactéries et de la moisissure
ainsi que des allergènes a été certifiée.
Allergy UK est la marque de la
British Allergy Foundation. Le sigle
d’homologation a été conçu pour
guider les personnes qui souhaitent
savoir si le produit diminue
considérablement la quantité
d’allergènes dans l’environnement où il est installé
ou s’il limite/réduit/élimine les allergènes. Son
objectif est de fournir la preuve que les produits
ont été testés scientifiquement ou examinés pour
fournir des résultats mesurables.
• Délicat
Vous pouvez utiliser ce programme pour laver le
linge délicat tel que les chaussettes ou vêtements
tricotés en mélange de coton/matière synthétique.
Les mouvements de lavage dans ce programme
sont plus délicats. Réglez la température à
20 degrés ou utilisez l’option Lavage froid pour les
vêtements dont vous souhaitez préserver la couleur.
16 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
• Express / Express 14’
• Couette / Doudoune
Utilisez ce programme pour laver rapidement
votre linge en coton peu sale. La durée du
programme peut être réduite jusqu’à 14
minutes lorsque la fonction de lavage rapide
est sélectionnée. Lorsque la fonction de lavage
rapide est sélectionnée, la quantité de linge à
laver ne doit pas excéder 2 (deux) kg.
Utilisez ce programme pour laver vos couettes en
fibres portant une étiquette "Lavable à la machine
". Pour éviter d’endommager votre machine ou
votre couette, assurez-vous que la couette est
correctement chargée dans la machine. Retirez la
housse de couette avant de charger la machine.
Pliez la couette en deux avant de la placer dans la
machine. Assurez-vous que la couette ne soit pas
en contact avec le soufflet ou la vitre.
• Textiles Foncés / Jeans
Utilisez ce programme pour préserver la couleur
de vos vêtements foncés et de vos jeans.
Ce programme offre une grande efficacité
de lavage grâce à un mouvement spécial du
tambour, même à basse température. Il est
recommandé d’utiliser une lessive liquide ou
un shampoing à laine pour le linge de couleur
foncée. Ne lavez pas vos vêtements délicats
contenant de la laine, etc. avec ce programme.
• Mix 40
Vous pouvez utiliser ce programme pour laver le
linge en coton et synthétique en même temps
sans devoir les trier.
C
INFORMATIONS
• Ne chargez pas la machine avec plus d’une
couette double en fibres (200 x 200 cm).
• Ne lavez pas de couettes, d’oreillers, etc.
en coton dans la machine.
A
MISE EN GARDE !
• N’utilisez pas le lave-linge pour laver des
matériaux du type tapis, moquettes, etc.
Dans le cas contraire, vous endommagerez
la machine de façon permanente.
• Expert Taches
Votre lave-linge a un programme spécial pour
Utilisez ce programme pour laver dans le
les taches qui garantit l’élimination de différents
même compartiment des chemises en coton,
types de taches de la manière la plus efficace.
fibres synthétiques et tissus mélangés. Ce
Utilisez ce programme uniquement pour le
programme garantit que vos vêtements soient coton grand teint durable. Ne lavez pas les
moins froissés. Lorsque la fonction de lavage
vêtements délicats ou non traités grand teint
rapide est sélectionnée, l’algorithme de préavec ce programme. Vous devez vérifier les
traitement est utilisé.
étiquettes des vêtements avant le lavage
• Appliquez le produit de traitement chimique (recommandé pour les chemises, les pantalons,
directement sur vos vêtements ou ajoutez-le les shorts, les T-shirts, les vêtements de bébé,
à la lessive lorsque la machine commence
les pyjamas, les tabliers, le linge de table, la
à prendre l’eau dans le compartiment
literie, les housses de couette, les draps, les
principal de lavage. De cette façon, cela
serviettes de bain/de plage, les serviettes
prendra moins de temps à atteindre la
normales, les chaussettes et les sousperformance normalement obtenue avec un vêtements en coton appropriés pour les cycles
cycle de lavage normal. La durée de vie de
de lavage long à une température élevée).
vos chemises sera prolongée.
Avec le programme d’élimination des taches
automatique, vous pouvez retirer 24 types de
taches regroupés en deux catégories suivant
• Outdoor / Sport
la sélection de la fonction rapide. Vous pouvez
Utilisez ce programme pour laver des vêtements voir ici un aperçu des groupes de taches
de sport/d’extérieur qui contiennent un mélange fondés sur la sélection de la fonction rapide.
coton/matière synthétique ainsi que des
vêtements imperméables comme le gore-tex. Ce
programme lave votre linge de manière délicate
grâce à ses mouvements de rotation spéciaux.
• Chemises
17 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
Vous trouverez ci-dessous les groupes de
taches fondés sur la fonction rapide.
Lorsque la fonction rapide est sélectionnée :
Sang
Jus de fruit
Chocolat
Ketchup
Pudding
Vin rouge
Œuf
Curry
Thé
Confiture
Café
Charbon
Lorsque la fonction rapide n’est pas
sélectionnée :
Beurre
Nourriture
Herbe
Mayonnaise
Boue
Vinaigrette
Soda
Maquillage
Sueur
Huile de machine
Saleté du col
Aliments pour bébé
•Sélectionnez le programme pour les taches.
• Dans les groupes de taches susmentionnés,
trouvez le type de tache que vous souhaitez
enlever et choisissez le bouton de sélection de
la fonction auxiliaire rapide pour sélectionner le
groupe pertinent.
• Lisez attentivement l’étiquette des vêtements
et assurez-vous que la température et la vitesse
d’essorage sélectionnées sont adaptées.
Si vous souhaitez uniquement vidanger
l’eau sans essorer le linge, sélectionnez le
programme « Pompage+Essorage » et utilisez
le bouton de réglage de la vitesse d’essorage
pour sélectionner la fonction Aucun essorage.
Appuyez sur le bouton Départ / Pause.
C
INFORMATIONS
• Utilisez une vitesse d’essorage minimale
pour les linges délicats.
4.3.8 Sélection de température
Chaque fois qu’un nouveau programme est
sélectionné, la température recommandée pour
ledit programme apparaît sur l’indicateur de
température.
Pour réduire la température, appuyez à nouveau
sur le bouton de réglage de la température. La
température décroît graduellement. Lorsque
vous sélectionnez le niveau froid, les voyants de
niveau de température ne s’allument pas.
C
INFORMATIONS
• Si le programme n’a pas atteint la phase
de chauffage, vous pouvez changer la
température sans faire basculer la machine
en mode Pause.
4.3.9 Sélection de la vitesse d’essorage
4.3.7 Programmes spéciaux
Pour les applications spécifiques, vous pouvez
sélectionner l’un des programmes suivants.
• Rinçage
Utilisez ce programme lorsque vous voulez
effectuer un rinçage ou un amidonnage
séparément.
• Essorage+Vidange
Utilisez ce programme pour enlever l’eau des
vêtements/dans la machine.
Avant de sélectionner ce programme,
sélectionnez la vitesse d’essorage désirée et
appuyez sur le bouton « Démarrage/Pause ».
Tout d’abord, la machine procède à la vidange
de l’eau qu’elle contient. Ensuite, elle essore
le linge à la vitesse d’essorage sélectionnée et
vidange l’eau qui s’écoule du linge.
18 / FR
Chaque fois qu’un nouveau programme
est sélectionné, la vitesse d’essorage
recommandée du programme sélectionné
s’affiche sur le voyant de vitesse d’essorage.
Pour réduire la vitesse d’essorage, appuyez sur
le bouton de réglage de la vitesse d’essorage.
Cette vitesse décroît graduellement. Ensuite,
en fonction du modèle du produit, les options
" Attente de rinçage " et " Sans essorage "
s’affichent à l’écran. Lorsque vous sélectionnez
la fonction « Sans essorage », les voyants de
niveau de rinçage ne s’allument pas.
Rinçage en attente
Si vous ne souhaitez pas retirer votre linge
de la machine immédiatement après la fin du
programme, vous pouvez utiliser la fonction
Rinçage en attente pour conserver votre linge
dans l’eau de rinçage final afin d’empêcher
à vos vêtements de se froisser lorsque la
machine ne contient pas d’eau. Appuyez
sur le bouton « Départ/Pause » après cette
procédure si vous voulez évacuer l’eau sans
essorage. Le programme reprend là où il s’était
arrêté, vidange l’eau et se termine.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
Si vous souhaitez essorer le linge contenu
dans l’eau, réglez la vitesse d’essorage et
appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le
programme redémarre. L’eau est drainée, le
linge est essoré et le programme se termine.
C
INFORMATIONS
• Si le programme n’a pas atteint la phase
d’essorage, vous pouvez modifier la vitesse
d’essorage sans faire basculer la machine en
mode Pause.
4.3.10 Sélection des fonctions
auxiliaires
Sélectionnez les fonctions auxiliaires
souhaitées avant de lancer le programme.
Vous pouvez aussi sélectionner ou annuler les
fonctions auxiliaires adaptées au programme
en cours d’exécution sans toutefois appuyer
sur le bouton Départ/Pause pendant le
fonctionnement de la machine. Pour ce faire, la
machine doit se trouver dans une phase avant
la fonction auxiliaire que vous allez sélectionner
ou annuler. Si la fonction auxiliaire ne peut être
sélectionnée ou annulée, le voyant lumineux de
la fonction auxiliaire correspondante clignotera
3 fois pour avertir l’utilisateur.
C
INFORMATIONS
• Si une deuxième fonction auxiliaire en conflit
avec la première est sélectionnée avant
le démarrage de la machine, la fonction
sélectionnée en premier sera annulée et
celle sélectionnée en deuxième lieu restera
active.
• Une fonction auxiliaire qui n’est pas
compatible avec le programme ne peut
pas être sélectionnée. (Voir "Tableau des
programmes et de consommation")
• Les boutons de fonction auxiliaire peuvent
varier en fonction du modèle de votre
machine.
4.3.10.1 Fonctions auxiliaires
• Prélavage
Un prélavage n’est utile que si le linge est
très sale. La non-utilisation du prélavage
économisera de l’énergie, de l’eau, de la
lessive et du temps.
C
INFORMATIONS
• Lavage Express
Lorsque cette fonction est sélectionnée, les
durées des programmes correspondants sont
réduites de 50 %.
Grâce aux étapes de lavage optimisées, à
une forte action mécanique de lavage et une
consommation en eau optimale, vous obtenez
de hautes performances de lavage bien que la
durée soit réduite.
• Rinçage Plus
Cette fonction permet à votre machine
d’effectuer un autre cycle de rinçage en plus
de celui effectué après le lavage principal.
Ainsi, le risque d’irritation des peaux sensibles
(comme celles des bébés, des peaux
allergiques, etc.) due au résidu de produit de
lavage sur les vêtements est diminué.
4.3.10.2 Fonctions/Programmes
sélectionnés en appuyant sur
les boutons de fonction pendant
3 secondes :
• Nettoyage du tambour
Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire
et le maintenir pendant 1 à 3 secondes pour
sélectionner ce programme.
Utilisez ce programme de façon régulière (tous les
1 à 2 mois) pour nettoyer le tambour et garantir
l’hygiène requise. Exécutez le programme lorsque
la machine est complètement vide. Pour obtenir
de meilleurs résultats, versez le détartrant en
poudre pour lave-linge dans le compartiment à
lessive n° « 2 ». À la fin du programme, laissez la
porte entrouverte afin de faciliter le séchage de
l’intérieur de la machine.
C
INFORMATIONS
• Ceci n’est pas un programme de lavage. Il
s’agit d’un programme d’entretien.
• Évitez d’exécuter le programme lorsque
la machine contient un objet quelconque.
Dans le cas contraire, elle détecte
automatiquement la charge à l’intérieur et
interrompt le programme.
• Un prélavage sans lessive est conseillé
pour les tulles et les rideaux.
19 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
• Sécurité Enfants
Vous pouvez empêcher les enfants de jouer
avec la machine en utilisant la fonction
Sécurité Enfants. Ainsi, vous pouvez éviter
des modifications lorsqu’un programme est en
cours.
C
INFORMATIONS
• Si vous tournez le sélecteur de programme
lorsque la Sécurité Enfants est activée,
l’indication "Con" apparaît à l’écran. Lorsque
la Sécurité Enfants est activée, vous ne
pouvez pas apporter de modifications aux
programmes, à la température sélectionnée,
à la vitesse ou aux fonctions auxiliaires.
• Même si un autre programme est
sélectionné à l’aide du sélecteur de
programme pendant que la Sécurité
Enfants est activée, le programme
précédemment sélectionné continuera à
fonctionner.
Pour activer la Sécurité Enfants :
Appuyez et maintenez le bouton Fonction
auxiliaire 2 pendant 3 secondes. Tout en
maintenant le bouton enfoncé pendant 3
secondes, C03, C02 et C01 s’affichent
respectivement. Ensuite, « Con » s’affiche
pour avertir l’utilisateur que la sécurité enfants
est activée. Si vous appuyez sur un bouton
ou tournez le sélecteur de programme alors
que la Sécurité Enfants est activée, le même
avertissement est affiché.
Pour désactiver la Sécurité Enfants :
Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire 2
pendant 3 secondes au cours de l’exécution
d’un programme. Alors que vous maintenez
le bouton enfoncé pendant 3 secondes,
C03, C02 et C01 s’affichent respectivement.
« COF » est ensuite affiché pour avertir
l’utilisateur que la Sécurité Enfants est
désactivée.
C
INFORMATIONS
• En plus de la méthode ci-dessus, pour
désactiver la Sécurité Enfant, faites passer
le sélecteur de programme à la position
Marche/Arrêt lorsque aucun programme
n’est en cours, et sélectionnez-en un autre.
• La Sécurité Enfants n’est pas désactivée
après une coupure de courant ou un
débranchement.
20 / FR
• Antifroissage+
Si vous appuyez sur le bouton de fonction
auxiliaire 3 et le maintenez pendant 3 secondes,
cette fonction sera sélectionnée et le voyant de
déroulement du programme pertinent s’allumera.
Lorsque cette fonction est sélectionnée, le tambour
tourne pendant une durée allant jusqu’à huit heures
pour garantir que les vêtements ne soient pas
froissés à la fin du programme. À tout moment au
cours de ces huit heures, vous pouvez annuler
le programme et décharger la machine. Appuyez
simplement sur un bouton ou tournez le sélecteur
de programme pour terminer la fonction. Le témoin
de déroulement du programme reste allumé même
si vous terminez la fonction en appuyant sur un
bouton. Si vous terminez la fonction en tournant le
sélecteur de programme, le témoin de déroulement
du programme reste allumé ou s’éteint en fonction
du programme sélectionné. SI vous n’annulez pas
la fonction en appuyant sur le bouton de Fonction
auxiliaire 3 pendant 3 secondes, elle sera également
utilisée lors des prochains cycles de lavage.
4.3.11 Réglage de l’heure de fin
La fonction de réglage de l’heure de fin vous
permet de régler l’heure de fin du programme
jusqu’à 19 heures. Vous pouvez augmenter cette
heure par intervalles d’1 heure.
C
INFORMATIONS
• N’utilisez pas de lessive liquide si vous avez
sélectionné la fonction de réglage de l’heure
de fin. Des taches peuvent se former sur les
vêtements.
1. Ouvrez la porte de chargement, introduisez
votre linge et ajoutez la lessive, etc.
2. Sélectionnez le programme de lavage, la
température, la vitesse d’essorage et, le cas
échéant, sélectionnez les fonctions auxiliaires.
3. Appuyez sur le bouton Réglage de l’heure de fin
et sélectionnez l’heure souhaitée.
4. Appuyez sur le bouton Départ / Pause. L’heure
de fin différée que vous avez réglée s’affiche. Le
compte à rebours pour la fin différée démarre.
Sur l’écran, « _ » monte et descend à côté de
l’heure de fin différée.
C
INFORMATIONS
• Si le programme n’a pas démarré, vous
pouvez ajouter du linge dans la machine
avant l’heure de fin différée.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
5. À la fin du compte à rebours, la durée du
programme sélectionné s’affiche. « _ »
disparaît de l’écran et le programme
sélectionné démarre.
Changement de l’heure de fin différée
Si vous souhaitez changer l’heure pendant le
compte à rebours : Tournez le sélecteur de
programme pour annuler la fonction d’heure de fin
différée puis réglez à nouveau l’heure souhaitée.
1. Appuyez sur le bouton Réglage de l’heure
de fin. Lorsque vous appuyez dessus pour
la première fois, la durée du programme
sera arrondie à l’heure pleine la plus proche.
Chaque pression suivante, augmente l’heure
d’une heure.
2. Si vous souhaitez réduire l’heure de fin différée,
appuyez consécutivement sur le bouton
Réglage de l’heure de fin jusqu’à ce que l’heure
souhaitée soit affichée.
Annulation de la fonction de fin différée
Si vous voulez annuler le compte à rebours
de l’heure de fin différée et commencer le
programme immédiatement :
1. Positionnez le sélecteur de programme sur
n’importe quel programme. De cette façon,
l’heure de fin différée sera annulée. Le
voyant Terminer/Annuler clignote en continu.
2. Ensuite, sélectionnez à nouveau le
programme que vous souhaitez faire
fonctionner.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer
le programme.
4.3.12 Lancement du programme
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer
le programme.
2. Un voyant de déroulement de programme
présentant le démarrage du programme
s’allume.
C
INFORMATIONS
• Si aucun programme n’est démarré ou
aucune touche n’est utilisée dans un
intervalle de 10 minutes lors de la sélection
du programme, les voyants sur l’écran
s’éteignent. Après avoir tourné le sélecteur
de programme ou appuyé sur n’importe
quel bouton, les voyants sur l’écran
s’allumeront de nouveau.
21 / FR
4.3.13 Déroulement du programme
Le déroulement d’un programme en cours
d’exécution peut être suivi à partir de l’indicateur
de suivi du programme. Au début de chaque étape
de programme, le voyant correspondant s’allume.
C
INFORMATIONS
C
INFORMATIONS
• Si la fonction auxiliaire « Anti-froissage+ »
a été sélectionnée, la LED « Fin » et « Antifroissage+ » sont allumées en même temps
alors que l’étape se poursuit.
• Pour mettre fin au programme lorsque l’étape
« Anti-froissage+ » est en cours, appuyez
simplement sur un bouton ou tourner le
sélecteur de programme.
Vous pouvez modifier les fonctions auxiliaires,
les réglages de vitesse et de température
sans toutefois interrompre le déroulement du
programme pendant le fonctionnement de ce
dernier. Pour ce faire, le changement que vous
êtes sur le point d’effectuer doit être quelque
chose qui sera effectué après l’étape de
programme en cours. Si le changement n’est pas
adapté, les voyants correspondants clignoteront
3 fois.
• Si la machine ne passe pas à la phase
d’essorage, il est possible que la fonction
Rinçage en attente soit activée ou que le
système de détection automatique d’une
charge non équilibrée soit activé en raison d’une
répartition inégale du linge dans la machine.
4.3.14 Verrouillage de la porte de
chargement
Un système de verrouillage a été prévu au niveau
de la porte de chargement de la machine pour
empêcher l’ouverture de la porte de chargement
lorsque le niveau d’eau est inapproprié.
Le témoin de la porte de chargement commence
à clignoter lorsque la machine est en mode Pause.
La machine vérifie le niveau d’eau à l’intérieur. Si le
niveau d’eau est approprié, le témoin de la porte
de chargement s’éteint et cette dernière ne pourra
s’ouvrir qu’au bout de 1 à 2 minutes.
Si le niveau d’eau n’est pas approprié, le
témoin de la porte de chargement reste allumé
pour indiquer que la porte de chargement ne
peut être ouverte. Si vous êtes obligé d’ouvrir
la porte de chargement lorsque son voyant est
allumé, vous devez annuler le programme en
cours. Voir " Annulation de programme "
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
Ouverture de la porte de chargement
en cas de panne électrique :
C
INFORMATIONS
• En cas de panne de courant, vous pouvez
utiliser la poignée d'urgence de la porte
de chargement située sous le couvercle
du filtre de la pompe pour procéder
à l'ouverture manuelle de la porte de
chargement.
A
AVERTISSEMENT !
• Assurez-vous que la machine n’en contient
plus avant d’ouvrir la porte de chargement
pour éviter tout débordement d’eau.
4.3.15 Modifier les sélections après le
lancement du programme
Basculer la machine en mode pause
Appuyez sur Départ/Pause pour faire basculer
la machine en mode Pause pendant le
fonctionnement d’un programme. Le témoin
du programme actuel clignote sur l’indicateur
de déroulement du programme, signalant que
la machine est passée en mode pause.
De plus, lorsque la porte de chargement est
prête à être ouverte, le voyant de la porte de
chargement s’éteint en plus du voyant d’étape
du programme.
Changer la fonction auxiliaire, la vitesse et
la température
En fonction de la phase atteinte par le
programme, vous pouvez annuler ou
sélectionner les fonctions auxiliaires. Voir
« Sélection des fonctions auxiliaires ».
Vous pouvez également modifier les réglages
de la vitesse et de la température. Voir les
points "Sélection de la vitesse d’essorage" et
"Sélection de température".
C
• Ouvrez le couvercle du filtre de la pompe.
• Relâchez la poignée d'urgence de
la porte de chargement située à
l'arrière du couvercle du filtre.
• Abaissez la poignée d'urgence de la
porte de chargement pour ouvrir la
porte de chargement. Après l’ouverture
de la porte, replacez la poignée
d’urgence dans sa position d’origine.
• Si vous ne pouvez pas ouvrir la porte
de chargement, essayez d’abaisser
de nouveau la poignée.
22 / FR
INFORMATIONS
• S’il est impossible d’effectuer des
modifications, le voyant concerné clignote
3 fois.
Chargement et retrait du linge
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour
mettre la machine en pause. Le voyant de
suivi du programme de la phase appropriée
pendant laquelle la machine a été réglée en
mode « Pause » clignote.
2. Patientez jusqu’à ce que la porte de
chargement puisse être ouverte.
3. Ouvrez la porte de chargement et ajoutez ou
retirez le linge.
4. Fermez la porte de chargement.
5. Effectuez des changements dans les
fonctions auxiliaires, les réglages de
température et de vitesse, si cela est
nécessaire.
6. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause »
pour démarrer la machine.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.3.16 Annulation du programme
Pour annuler le programme, utilisez le sélecteur
de programme pour choisir un autre programme.
Le programme précédent sera annulé. Le voyant
Terminer/Annuler clignote en continu pour
indiquer que le programme est annulé.
Lorsque vous tournerez le sélecteur de
programme, la machine termine le programme
mais l’eau contenue dans la machine ne sera
pas vidangée. Lorsque vous sélectionnez
et lancez un nouveau programme, celui-ci
commence en fonction de l’étape d’annulation
du précédent programme. Par exemple, la
machine peut nécessiter une quantité d’eau
supplémentaire ou poursuivre le lavage avec
l’eau contenue dans la machine.
C
INFORMATIONS
• En fonction de la phase au cours de
laquelle le programme a été annulé, vous
pouvez avoir besoin d’ajouter la lessive et
l’adoucissant pour le programme que vous
avez sélectionné à nouveau.
4.3.18 Votre machine dispose de la
fonction "Mode pause".
Après avoir utilisé le bouton marche/arrêt
pour mettre la machine en service, si vous
ne lancez pas un programme dans l’étape
de sélection ou si vous n’effectuez aucune
autre action, ou bien si vous n’effectuez
aucune action dans les 10 minutes suivant
la fin du programme sélectionné, la machine
passe automatiquement en mode économie
d’énergie. En outre, si votre appareil est équipé
d’un écran indiquant la durée du programme,
celui-ci s’éteint complètement. Si vous tournez
le sélecteur de programme ou tout autre
bouton, les voyants et l’écran repassent à
leur position précédente. Les sélections que
vous effectuez en quittant le mode efficacité
énergétique peuvent être modifiées. Vérifiez la
pertinence de vos sélections avant de lancer
le programme. Si nécessaire, effectuez de
nouveau les réglages. Ceci n’est pas une
erreur.
4.3.17 Fin du programme
À la fin du programme, « Fin » s’affiche.
1. Attendez que le voyant de la porte de
chargement s’éteigne complètement.
2. Commutez le sélecteur de programme sur
Marche/Arrêt pour éteindre la machine.
3. Retirez votre linge et fermez la porte de
chargement. Votre machine est maintenant
prête pour le prochain cycle de lavage.
23 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.4 Entretien et nettoyage
La durée de vie de l'appareil augmente et
les problèmes fréquemment rencontrés
seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles
réguliers.
4.4.1 Nettoyage du bac à produits
Nettoyage le bac à produits
à intervalles réguliers (tous
les 4 à 5 cycles de lavage)
tel qu'illustré ci-dessous,
pour éviter l'accumulation
de détergent en poudre au
fil du temps.
Soulevez la partie arrière du siphon pour le
retirer comme sur l'illustration.
Si plus d’une quantité d’eau normale et
de mélange d'adoucissant commence à
se former dans le compartiment destiné à
l'assouplissant, le siphon doit être nettoyé.
1 Appuyez sur le pointillé au-dessus du
siphon dans le compartiment destiné à
l'assouplissant, puis tirez vers vous jusqu’à ce
que le compartiment soit enlevé de la machine.
2. Lavez le bac à produits et le siphon avec
beaucoup d'eau tiède dans une bassine.
Afin d'éviter que les résidus entrent en
contact avec votre peau, Nettoyage-le avec
une brosse adaptée tout en portant une
paire de gants.
3 Remettez le bac à son emplacement initial
après l'avoir nettoyé et veillez à ce qu'il soit
bien en place.
Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet
présenté dans le schéma ci-dessous sont
obstrués, débloquez-les à l'aide d'un curedent.
C
INFORMATIONS
A
AVERTISSEMENT
• Des corps étrangers en métal
provoqueront des taches de rouilles dans
le tambour. Nettoyez les taches qui se
trouvent sur la surface du tambour à l’aide
d’un agent nettoyant pour acier inoxydable.
• Ne jamais utiliser de laine d’acier ni
de paille de fer. Ces matériaux sont
susceptibles d'endommager les surfaces
peintes, chromées et en plastique.
4.4.3 Nettoyage de la carrosserie et
du bandeau de commande
Nettoyage la carrosserie du lave-linge avec de
l'eau savonneuse ou avec du détergent en gel
doux et non corrosif, le cas échéant, et séchez
avec un chiffon doux.
Utilisez uniquement un chiffon mou et humide
pour nettoyer le bandeau de commande.
4.4.4 Nettoyage des filtres d'arrivée
d'eau
Un filtre se trouve à l’extrémité de chaque
vanne d'arrivée d’eau, située au dos de la
machine et à l’extrémité de chaque tuyau
d’admission d’eau, où ils sont raccordés
au robinet. Ces filtres empêchent les corps
4.4.2 Nettoyage du hublot et du
étrangers et la saleté qui se trouve dans l'eau
tambour
Pour les lave-linges disposant d’un programme de pénétrer dans le lave-linge. Les filtres
doivent être nettoyés lorsqu'ils deviennent
de nettoyage du tambour, reportez-vous
sales.
à la section Fonctionnement du produit Programmes.
.
C
INFORMATIONS
• Reprenez le processus de nettoyage du
tambour tous les 2 mois.
• Utilisez un détergent / anti-détartrant
adapté aux lave-linge.
Après chaque lavage,
veillez à ce qu'aucun corps
étranger ne soit resté dans
le tambour.
24 / FR
1. Fermez les robinets.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
2. Enlevez les écrous des tuyaux d’arrivée
d’eau afin d’accéder aux filtres sur les
vannes d’arrivée d’eau. Nettoyage-les avec
une brosse adaptée. Si les filtres sont très
sales, retirez-les de leurs emplacements à
l'aide des pinces puis Nettoyage-les.
3. Extrayez les filtres des extrémités plates des
tuyaux d’arrivée d’eau ainsi que les joints et
Nettoyage-les soigneusement à l’eau du robinet.
4. Replacez soigneusement les joints et les
filtres et serrez les écrous à la main.
4.4.5 Évacuation de l'eau restante et
nettoyage du filtre de la pompe
Le système de filtration dans votre machine
empêche les éléments solides comme les
boutons, les pièces, et les fibres de tissu,
d’obstruer la turbine de la pompe au cours de
l’évacuation de l’eau de lavage. Ainsi, l’eau
sera évacuée sans problème et la durée de
service de la pompe s’en trouvera prolongée.
Si votre machine n’évacue pas l’eau, le filtre
de la pompe est obstrué. Le filtre doit être
nettoyé chaque fois qu’il est obstrué ou tous
les 3 mois. L’eau doit être vidangée en premier
lieu pour nettoyer le filtre de la pompe.
De plus, avant de transporter la machine (en la
déplaçant d'une maison à une autre par exemple)
et en cas de congélation de l'eau, il peut s'avérer
nécessaire d'évacuer complètement l'eau.
A
MISE EN GARDE !
• Les corps étrangers laissés dans le filtre
de la pompe peuvent endommager votre
machine ou l'amener à faire des bruits.
• Lorsque le produit n'est pas utilisé, arrêtez
le robinet, enlevez le tuyau d'alimentation
et vidangez l'eau qui se trouve à l'intérieur
de la machine pour éviter tout risque de
congélation.
• Après chaque usage, fermez le robinet
d'alimentation en eau de la machine.
Pour nettoyer le filtre sale et évacuer l’eau:
1 Débranchez la machine afin de couper
l’alimentation électrique.
A
2. Ouvrez le bouchon du filtre.
3 Suivez les étapes ci-dessous pour évacuer
l'eau.
Si le produit dispose d'un tuyau de vidange
en cas d'urgence, procédez comme suit pour
évacuer l'eau :
a Sortez le tuyau de vidange en cas
d’urgence de son logement
b Mettez un grand bac à l’extrémité du tuyau.
Évacuez l’eau dans le bac en retirant la
prise de courant à l’extrémité du tuyau.
Lorsque le récipient est plein, bloquez la
sortie du tuyau en replaçant le bouchon.
Après avoir vidé le bac, répétez l'opération
ci-dessus pour vider l'eau complètement de
la machine.
c À la fin de l'évacuation de l'eau, fermez
l'extrémité à nouveau par la prise et fixez le
tuyau en place.
d Tournez et retirez le filtre de la pompe.
4 Nettoyez tous les résidus à l’intérieur du
filtre, ainsi que les fibres, s’il y en a, autour
de la zone de la turbine.
5. Replacez le filtre.
6. Si le bouchon du filtre comprend deux
pièces, fermez-le en appuyant sur l’onglet.
Si en revanche l'appareil comprend une
pièce, installez d'abord les étiquettes à leurs
emplacements dans la partie inférieure,
puis appuyez sur la partie supérieure pour
fermer.
MISE EN GARDE !
• La température de l’eau contenue dans la
machine peut monter jusqu’à 90 ºC. Pour
éviter tout risque de brûlure, nettoyez le
filtre après le refroidissement de l'eau qui
se trouve dans la machine.
25 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
5 Dépannage
Le programme ne démarre pas après la fermeture
de la porte.
•
Vous n'avez pas appuyé sur le bouton
Démarrer / Pause / Annuler. >>> *Appuyez sur le bouton
Démarrer / Pause / Annuler.
• En cas de chargement excessif, il vous sera difficile de
fermer la porte de chargement. >>> Réduisez la quantité
de linge et assurez-vous que la porte de chargement est
correctement fermée.
Impossible de lancer ou de sélectionner le programme.
• La machine est passée en mode de sécurité à cause
des problèmes liés à l’alimentation (tension du circuit,
pression d’eau, etc.). >>> Pour annuler le programme,
utilisez le sélecteur de programmes pour choisir un autre
programme. Le programme précédent sera annulé. (Voir la
section « Annulation du programme »).
Eau dans la machine.
• Il pourrait rester de l’eau dans votre machine suite aux
processus d’assurance qualité menés au cours de
la production. >>> Ceci ne pose aucun problème et
n’affecte nullement votre machine.
La machine passe en mode veille après le
démarrage du programme ou n'aspire pas l'eau.
• Le robinet est fermé. >>> Ouvrez les robinets.
• Le tuyau d’arrivée d’eau est coudé. >>> Redressez le tuyau.
• Le filtre d’arrivée d’eau est obstrué. >>> Nettoyez le filtre.
• Le hublot peut être ouverte. >>> Fermez la porte.
• Le raccordement d'eau peut avoir été mal effectué
ou l'alimentation en eau peut être coupée (lorsque
l'alimentation en eau est coupée, les voyants DEL
de nettoyage ou de rinçage clignotent). >>> Vérifiez
le raccordement d'eau. Si l'alimentation en eau est
coupée, appuyez sur la touche Départ / Pause après
que l'alimentation en eau a été rétablie pour reprendre
l'opération à partir du mode veille.
La machine ne vidange pas l’eau.
• Le tuyau de vidange peut être obstrué ou tordu. >>>
Nettoyez ou redressez le tuyau.
• Le filtre de la pompe est obstrué. >>> Nettoyez le filtre
de la pompe.
La machine vibre ou fait des bruits.
• La machine pourrait ne pas être en équilibre. >>> Réglez
les pieds pour mettre la machine à niveau.
• Il se peut qu'une substance rigide soit entrée dans le filtre
de la pompe. >>> Nettoyez le filtre de la pompe.
• Les vis de sécurité de transport n'ont pas été retirées. >>>
Retirez les vis de sécurité de transport.
• La quantité de linge contenue dans la machine pourrait être
trop faible. >>> Ajoutez du linge dans la machine.
• La machine pourrait avoir été surchargée de linge. >>>
Retirez une quantité de linge de la machine ou procédez
à une distribution manuelle afin de l'équilibrer de façon
homogène dans la machine.
• Vérifiez si la machine n'est pas posée sur un objet rigide. >>>
Assurez-vous que la machine n'est posée sur aucun objet.
26 / FR
De l'eau fuit du bas du lave-linge.
• Le tuyau de vidange peut être obstrué ou tordu. >>>
Nettoyez ou redressez le tuyau.
• Le filtre de la pompe est obstrué. >>> Nettoyez le filtre
de la pompe.
La machine s’est arrêtée juste après le démarrage
du programme.
• Vérifiez si le lave-linge ne s'est pas arrêté de façon
provisoire en raison d'une basse tension. >>> Il peut
reprendre son fonctionnement lorsque la tension revient
au niveau normal.
La machine vidange directement l'eau qu'elle prélève.
• La hauteur du tuyau de vidange n'est pas appropriée. >>>
Raccordez le tuyau de vidange d’eau comme indiqué dans
le manuel.
Aucune eau n'est visible dans la machine au cours
du lavage.
• Le niveau d’eau n’est pas visible de l’extérieur de la
machine. >>> Ceci ne pose aucun problème.
Le hublot ne s’ouvre pas.
• Le verrouillage de la porte est activé à cause du niveau
d'eau dans la machine. >>> Vidangez l'eau de la machine
en lançant le programme Pompage ou Essorage.
• La machine chauffe l’eau ou se trouve au cycle d’essorage.
>>> Attendez que le programme s'achève.
• Le mode Sécurité enfants est activé. Le verrouillage de
la porte sera désactivé deux minutes après la fin du
programme. >>> Patientez pendant deux minutes pour
que le verrouillage de la porte se désactive.
• La porte de chargement doit être bloquée à cause de la
pression qu’elle subit. >>> Saisissez la poignée, poussez
et tirez la porte de chargement pour la relâcher ensuite
et l’ouvrir.
• En cas d‘absence d‘alimentation électrique, la porte de
chargement de l‘appareil ne s‘ouvre pas. >>> Pour
ouvrir la porte de chargement, ouvrez le bouchon du
filtre de pompe et poussez la poignée d‘urgence qui se
trouve à l‘arrière dudit bouchon. Se reporter à la section «
Verrouillage de la porte de chargement »
Le temps de lavage dure plus longtemps que prévu
dans le manuel.(*)
• La pression d’eau est basse. >>> La machine patiente
jusqu'à ce qu'une quantité adéquate d'eau soit prélevée
afin d'éviter un lavage de mauvaise qualité à cause de la
faible quantité d'eau. C’est la raison pour laquelle le temps
de lavage se prolonge.
• La tension pourrait être basse. >>> Le temps de lavage
est prolongé pour éviter de mauvais résultats de lavage
lorsque la tension d'alimentation est faible.
• La température d’entrée d’eau peut être basse. >>> Le
temps nécessaire au chauffage de l'eau se prolonge
pendant les saisons froides. Par ailleurs, le temps de
lavage peut être prolongé pour éviter de mauvais résultats
de lavage.
• Le nombre de rinçages et / ou la quantité d’eau de rinçage
pourrait avoir augmenté. >>> La machine augmente
la quantité d’eau de rinçage lorsqu’un bon rinçage est
nécessaire et ajoute une étape de rinçage supplémentaire,
le cas échéant.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
• Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été formée
et le système d'absorption automatique de mousse pourrait
avoir été activé en raison d'une utilisation excessive de
détergent. >>> Utilisez la quantité recommandée de
détergent.
La durée du programme n’effectue aucun procédé
de comptage. (Sur les modèles avec affichage) (*)
• La minuterie peut s'arrêter pendant le prélèvement de
l'eau. >>> Le témoin de la minuterie n'effectuera aucun
procédé de comptage jusqu'à ce que la machine prélève
la quantité suffisante d'eau. La machine attendra jusqu’à
ce qu’il y ait suffisamment d’eau, pour éviter de mauvais
résultats de lavage dus au manque d’eau. L’indicateur de
la minuterie reprendra le compte à rebours après ceci.
• La minuterie pourrait s'arrêter pendant la phase de
chauffage. >>> Le témoin de la minuterie n'effectuera
aucun comptage jusqu'à ce que la machine atteigne la
température sélectionnée.
• La minuterie pourrait s'arrêter pendant la phase
d'essorage. >>> Un système de détection automatique
d’une charge non équilibrée pourrait être activé en raison
d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
La durée du programme n’effectue aucun procédé
de comptage. (*)
• Il se peut que la machine contient une charge non
équilibrée. >>> Un système de détection automatique
d’une charge non équilibrée pourrait être activé en raison
d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
La machine ne passe pas à la phase d'essorage. (*)
• Il se peut que la machine contient une charge non
équilibrée. >>> Un système de détection automatique
d’une charge non équilibrée pourrait être activé en raison
d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
• La machine n’essore pas si l’eau n’a pas complètement
été évacuée. >>> Vérifiez le filtre et le tuyau de vidange.
• Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été formée
et le système d'absorption automatique de mousse pourrait
avoir été activé en raison d'une utilisation excessive de
détergent. >>> Utilisez la quantité recommandée de
détergent.
Les résultats de lavage sont nuls : Le linge devient
gris. (**)
• Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée pendant
une longue période. >>> Utilisez la quantité conseillée de
détergent adapté à la dureté de l’eau et au linge.
• Le lavage a été réalisé à basses températures pendant une
longue période. >>> Sélectionnez la température adaptée
pour le linge à laver.
• Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée avec
de l'eau dure. >>> Si la dureté de l’eau est élevée,
l’utilisation d’une quantité insuffisante de détergent peut
amener le linge à prendre la couleur grise avec le temps.
Il est difficile d’éliminer une telle couleur grise une fois
qu’elle s’est produite. Utilisez la quantité conseillée de
détergent adapté à la dureté de l’eau et au linge.
• Une grande quantité de détergent a été utilisée. >>>
Utilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la
dureté de l’eau et au linge.
27 / FR
Les résultats de lavage sont nuls : Les taches
persistent ou le linge ne se laisse pas blanchir. (**)
• La quantité de détergent utilisée est insuffisante. >>>
Utilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la
dureté de l’eau et au linge.
• Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez
de surcharger la machine. Chargez le linge en respectant
les quantités recommandées dans le « Tableau des
programmes et de consommation ».
• Un programme et une température inadaptés ont été
sélectionnés. >>> Sélectionnez le programme et la
température adaptés pour le linge à laver.
• Un détergent inapproprié a été utilisé. >>> Utilisez le
détergent original approprié pour la machine.
• Trop de détergent a été utilisé. >>> Mettez le détergent
dans le compartiment approprié. Évitez de mélanger le
produit à blanchir au détergent.
Les résultats de lavage sont nuls : Des taches
huileuses apparaissent sur le linge. (**)
• Le tambour n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Procédez
à un nettoyage régulier du tambour. Pour ce faire, veuillez
vous reporter à 4.4.2.
Les résultats de lavage sont nuls : Les vêtements
dégagent une odeur désagréable. (**)
• Des odeurs et couches de bactérie se forment sur la
surface du tambour à la suite d’un lavage continu à des
températures inférieures et/ou dans des programmes
courts. >>> Laissez le bac à produits de même que le
hublot de la machine entrouverts après chaque lavage.
Ainsi, un environnement humide favorable aux bactéries
ne peut pas se créer à l’intérieur de la machine.
La couleur des vêtements a disparu. (**)
• Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez de
surcharger la machine.
• Le détergent utilisé est mouillé. >>> Conservez les
détergents fermés dans un environnement sans humidité
et évitez de les exposer à des températures excessives.
• Une température supérieure a été sélectionnée. >>>
Sélectionnez le programme et la température adaptés
selon le type et le degré de saleté du linge.
Le rinçage ne se fait pas bien.
• La quantité de détergent, la marque, et les conditions
de conservation utilisées ne sont pas appropriées.
>>> Utilisez un détergent approprié pour la machine
et votre linge. Conservez les détergents fermés dans un
environnement sans humidité et évitez de les exposer à
des températures excessives.
• Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment.
>>> Si le détergent est introduit dans le compartiment
de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas
sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au
cours du rinçage ou de la phase de l’adoucissant. Mettez
le détergent dans le compartiment approprié.
• Le filtre de la pompe est obstrué. >>> Vérifiez le filtre.
• Le tuyau de vidange est plié. >>> Vérifiez le tuyau de
vidange.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
Le linge s’est raidi après le lavage. (**)
• La quantité de détergent utilisée est insuffisante. >>> Avec
la dureté de l’eau, l’utilisation d’une quantité insuffisante
de détergent peut amener le linge à se raidir avec le
temps. Utilisez une quantité appropriée de détergent
suivant la dureté de l’eau.
• Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment.
>>> Si le détergent est introduit dans le compartiment
de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas
sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au
cours du rinçage ou de la phase de l’adoucissant. Mettez
le détergent dans le compartiment approprié.
• Il se peut que le détergent ait été mélangé à l'adoucissant.
>>> Évitez de mélanger l'adoucissant au détergent. Lavez
et nettoyage le bac à produits avec de l'eau chaude.
Le linge ne sent pas comme l’adoucissant. (**)
• Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment.
>>> Si le détergent est introduit dans le compartiment
de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas
sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au
cours du rinçage ou de la phase de l’adoucissant. Lavez et
nettoyage le bac à produits avec de l'eau chaude. Mettez
le détergent dans le compartiment approprié.
• Il se peut que le détergent ait été mélangé à l'adoucissant.
>>> Évitez de mélanger l'adoucissant au détergent. Lavez
et nettoyage le bac à produits avec de l'eau chaude.
Résidu de détergent dans le bac à produits. (**)
• Le détergent a été versé dans un tiroir mouillé. >>> Séchez
le tiroir à produits avant d’y introduire le détergent.
• Le détergent est devenu mouillé. >>> Conservez les
détergents fermés dans un environnement sans humidité
et évitez de les exposer à des températures excessives.
• La pression d’eau est basse. >>> Vérifiez la pression
d'eau.
• Le détergent contenu dans le compartiment de lavage
principal est devenu mouillé lors de l'admission de l'eau
de prélavage. Les orifices du compartiment destiné
au détergent sont obstrués. >>> Vérifiez les orifices et
nettoyez-les s'ils sont obstrués.
• Il y a un problème avec les vannes du tiroir à produits. >>>
Contactez un agent d'entretien agréé.
• Il se peut que le détergent ait été mélangé à l'adoucissant.
>>> Évitez de mélanger l'adoucissant au détergent. Lavez
et nettoyage le bac à produits avec de l'eau chaude.
• Le tambour n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Procédez
à un nettoyage régulier du tambour. Pour ce faire, veuillez
vous reporter à 4.4.2.
• Certains linges, comme les tulles, etc. génèrent trop de
mousse à cause de leur structure maillée. >>> Utilisez
de petites quantités de détergent pour ce type d'articles.
• Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment.
>>> Mettez le détergent dans le compartiment approprié.
• L'adoucissant est en train d'être prélevé tôt. >>> Il se peut
qu'il y ait un problème au niveau des vannes ou du tiroir à
produits. Contactez l’agent d’entretien agréé.
La mousse déborde du bac à produits.
• Trop de détergent a été utilisé. >>> Mélangez 1 cuillère
à soupe d'adoucissant dans ½ litre d'eau et versez ce
mélange dans le compartiment de lavage principal du
bac à produits. >>> Versez le détergent dans la machine
appropriée pour les programmes et respectez les charges
maximales indiquées dans le « Tableau des programmes
et de consommation ». Si vous utilisez des produits
chimiques supplémentaires (détachants, javels, etc.),
diminuez la quantité du détergent.
Le linge reste mouillé à la fin du programme. (*)
• Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été formée
et le système d'absorption automatique de mousse pourrait
avoir été activé en raison d'une utilisation excessive de
détergent. >>> Utilisez la quantité recommandée de
détergent.
(*) La machine ne passe pas à la phase
d'essorage lorsque le linge n’est pas
uniformément réparti dans le tambour afin de
prévenir tout dommage à la machine et à son
environnement. Le linge doit être disposé à
nouveau et essoré une nouvelle fois.
(**) Le tambour n’est pas nettoyé
régulièrement. Procédez à un nettoyage
régulier du tambour. Voir point 4.4.2
A
MISE EN GARDE !
• Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème malgré le respect des consignes
prescrites dans la présente section,
contactez votre revendeur ou l'agent de
service agréé. N’essayez jamais de réparer
un appareil endommagé par vous-même.
Une quantité excessive de mousse se forme dans la
machine. (**)
• Un détergent inapproprié pour le lave-linge est en train
d'être utilisé. >>> Utilisez un détergent adapté pour le
lave-linge.
• La quantité de détergent utilisée est excessive. >>>
N’utilisez qu’une quantité suffisante de détergent.
• Le détergent a été stocké dans de mauvaises conditions.
>>> Conservez le détergent dans un endroit fermé et
sec. Ne le conservez pas dans des endroits excessivement
chauds.
28 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation

Manuels associés