Manuel du propriétaire | Essentielb EBF2 SIGRID Brosse nettoyante visage Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Manuel du propriétaire | Essentielb EBF2 SIGRID Brosse nettoyante visage Owner's Manual | Fixfr
Brosse faciale
SIGRID
Notice d’utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b
et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout
particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN
de nos produits.
Nous espérons que cette brosse faciale Essentiel b vous
donnera entière satisfaction.
consignes d'usage
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
POUR LA PREMIÈRE FOIS,
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
CES
INSTRUCTIONS
SE
RAPPORTANT À LA SÉCURITÉ
ET LES CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
•
•
•
4
Cet appareil est destiné à un
usage domestique uniquement
et à l’intérieur. Tout autre
usage (médical, professionnel,
commercial, etc.) est exclu.
N’utilisez jamais l’appareil pour
une autre fonction que celle pour
laquelle il est destiné.
N’utilisez jamais des accessoires
non recommandés, spécifiquement
V.1.0
consignes d'usage
•
•
•
tout accessoire non fourni avec
votre appareil.
Veillez à maintenir l’appareil, les
accessoires et le socle de rangement
éloignés des surfaces chaudes.
Cet appareil n’est pas prévu pour
être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles
ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance
ou
d’instructions
préalables
concernant l’utilisation de l’appareil.
Veillez à ce que les enfants ne
puissent pas jouer avec l’appareil.
V.1.0
consignes d'usage
5
•
•
•
•
•
6
Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance lorsqu’il est branché.
En cas de gêne durant l’utilisation
de l’appareil, arrêtez la séance et
consultez votre médecin.
N’utilisez pas l’appareil sur toute
zone du visage enflée, brûlée ou
souffrant d’une inflammation, en
cas d'allergie et/ou d’éruption
cutanée ou de plaie ulcérée, ou
sur toute zone comportant des
cicatrices récentes sans accord
préalable de votre médecin.
Maintenez l'appareil en mouvement
sur votre visage pendant l'utilisation.
Ne laissez pas l'appareil fonctionner
trop longtemps sur la même zone
du visage.
Pour une question d'hygiène,
cet appareil est prévu pour une
V.1.0
consignes d'usage
•
•
•
•
•
utilisation
individuelle.
Evitez
l'utilisation par une autre personne
afin d'éviter tout risque d'irritation
ou d'infection.
Ne rangez pas l’appareil près
d’un point d’eau, un évier ou une
baignoire.
N’immergez pas l’appareil dans
l’eau ou tout autre liquide.
Ne pas utiliser sous la douche ou
dans une baignoire.
N’utilisez pas l’appareil :
- si celui-ci est endommagé,
- en
cas
de
mauvais
fonctionnement,
- si l’appareil a subi des chocs ou
détériorations,
- s’il est tombé dans l’eau,
Si l'appareil est endommagé, il doit
être remplacé par votre revendeur,
V.1.0
consignes d'usage
7
•
•
•
son service après-vente ou une
personne de qualification similaire
afin d’éviter tout danger.
Arrêtez toujours l’appareil lors d’un
changement d’accessoire.
Ne manipulez pas l'appareil avec
les mains mouillées.
Retirez les piles en cas de non
utilisation prolongée de plus d'un
mois.
Ne rechargez jamais des piles nonrechargeables, ne démontez pas
les piles, ne les jetez pas dans un
feu.
• Ne
les exposez pas à des
températures élevées ou à la
lumière directe du soleil.
• Ne les incinérez pas.
•
Recyclage des piles
Ne jetez pas les piles avec les ordures
ménagères. Afin de préserver
l’environnement,
débarrassezvous des piles conformément aux
réglementations en vigueur.
8
V.1.0
consignes d'usage
V.1.0
consignes d'usage
9
votre produit
assemblage de l'appareil
Caractéristiques techniques
Insertion des piles
• Alimentation : 2 piles LR6 AA 1,5 V (non fournies)
1.
• 3 têtes rotatives interchangeables : brosse nettoyante à poils souples, brosse
exfoliante à picots, brosse éponge pour peaux sensibles
Tirez vers le bas le compartiment à piles situé sous la
poignée (voir schéma ci-contre).
2.
• Bouton marche/arrêt
Positionnez 2 piles LR6 AA dans le boîtier en respectant
les indications de polarité « + » et « - » indiquées sur la
• 2 vitesses de rotation
tranche intérieure de la poignée.
• Socle repose-brosse pour le séchage
3.
Replacez le compartiment à piles sur la poignée
jusqu'au clic de verrouillage.
Description de l'appareil
Support de tête
• L'appareil fonctionne avec 2 piles de type AA 1,5 V. Nous vous recommandons
de n’utiliser que des piles alcalines. Retirez les piles de l'appareil si vous
prévoyez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps (plus d'un mois).
• Les piles usagées doivent être mises au rebut de façon sûre. Déposez-les dans
Bouton marche/arrêt avec
des bacs de collecte prévus afin de protéger l’environnement.
témoins lumineux
Poignée amovible avec
compartiment à piles
Socle repose-brosse
Brosse (x 3)
10
V.1.0
votre produit
V.1.0
assemblage de l'appareil
11
Montage des brosses
5.
Appliquez doucement la brosse sur votre visage en effectuant des
mouvements rotatifs. Commencez par le front puis dirigez la brosse vers le
Assurez-vous que les brosses soient propres
nez, le menton et enfin les joues.
avant de les fixer sur l'appareil et nettoyez-les
N'appuyez pas trop fort afin de ne pas endommager les brosses et irriter
immédiatement après chaque utilisation.
votre peau.
1.
Vérifiez que l'appareil est éteint.
2.
Placez la brosse de votre choix sur le
Zone visage
support de tête de l'appareil en l'enfonçant
d'application
fermement, puis vérifiez que celle-ci est
Pour retirer la brosse, tirez-la vers l'extérieur.
Pour le remplacement des brosses, rapprochez-vous du service après-vente de
votre magasin revendeur.
Nez
Menton
20 secondes
10 secondes
10 secondes
conseillée
correctement fixée.
3.
Front
Durée
6.
Joues
10 secondes
par joue
Pour éteindre l'appareil, appuyez une ou deux fois sur le bouton
(selon
la vitesse d'utilisation sélectionnée) jusqu'à l'arrêt de l'appareil.
7.
Rincez votre peau à l'eau claire et séchez-la avec une serviette douce, puis
nettoyez l'appareil immédiatement après usage (Cf. section suivante).
utilisation
1.
Préparez votre peau : démaquillez-vous le cas échéant, puis humidifiez
votre peau et la brosse faciale de votre choix à l'eau tiède.
2.
Si vous le souhaitez, appliquez un nettoyant doux sur votre peau ou sur la
brosse.
3.
Fixez la brosse sur le support de tête comme indiqué dans la section
précédente en fonction de votre type de peau ou de l'utilisation souhaitée :
• Brosse nettoyante à poils souples
• Brosse exfoliante à picots
• Brosse éponge pour peaux sensibles
4.
Placez le bouton
sur la position marche et choisissez la vitesse
souhaitée :
• 1 appui : vitesse lente. Le témoin lumineux supérieur s'allume et la brosse
tourne lentement.
nettoyage et entretien
ATTENTION :
• Ne pas immerger la poignée sous
l'eau ou tout autre liquide au risque
d'endommager l'appareil !
• N'utilisez pas de produits chimiques
ou abrasifs pour nettoyer l'appareil
et les accessoires.
•
• 2 appuis : vitesse rapide. Les témoins lumineux supérieur et inférieur
s'allument, et la brosse tourne rapidement.
12
V.1.0
utilisation
V.1.0
nettoyage et entretien
13
1.
Retirez la brosse de la poignée puis rincez-la à l'eau claire et tiède. Pressez
légèrement les poils pour élminer l'excédent d'eau sur la brosse.
2.
Faites sécher la brosse environ 8 heures.
3.
Nettoyez la poignée avec un chiffon sec légèrement humide et séchez avec soin.
4.
Placez l'appareil sur son socle lorsque celui-ci n'est pas utilisé.
Pour un résultat optimal, il est recommandé de remplacer les brosses
tous les 3 mois (selon la fréquence d'utiisation).
résolution de problèmes
L'appareil ne fonctionne pas :
• Les piles n'ont pas été insérées correctement dans l'appareil. Vérifiez-les.
• Les piles sont déchargées. Remplacez-les.
L'appareil fonctionne au ralenti :
• Les piles sont déchargées. Remplacez-les.
L'appareil fait du bruit :
• La brosse est mal fixée sur la tête de l'appareil. Réinstallez-la correctement.
Les brosses sont usées ou endommagées :
• Pour le remplacement des accessoires, rapprochez-vous du service après-vente
de votre magasin revendeur.
Si les problèmes persistent, contactez le service après-vente de votre magasin
revendeur.
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING
& CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations.
Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugé et considéré comme une contrefaçon.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION.
SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction
through any means shall be deemed and considered as counterfeiting.
14
V.1.0
résolution de problèmes
Brosse faciale
SIGRID
RANTIE
GA
2
G
Protection de l’environnement
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un
appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à
la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité
comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique
à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont
mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les
distributeurs. En orientant votre appareil en fin de vie vers sa filière de
recyclage, vous contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez
toute conséquence nuisible pour votre santé.
ans
AR
A N TI
E
Testé dans nos laboratoires
Garantie valide à partir de la
date d’achat (ticket de caisse
faisant foi). Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les
dommages résultant d’une
mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte, ou de
l’usure normale du produit.
Faites un geste
eco-citoyen. Recyclez
ce produit en fin de vie.
Service Relation Clients
Avenue de la Motte
CS 80137
59811 Lesquin cedex
Art. 8002887
Ref. EBF 2 SIGRID
FABRIQUÉ en R.P.C.
SOURCING & CREATION
21 Avenue de l’Harmonie
59650 Villeneuve d’Ascq

Manuels associés