Manuel du propriétaire | AstroStart RSS-5225 Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Manuel du propriétaire | AstroStart RSS-5225 Owner's Manual | Fixfr
®
DÉMARREUR À DISTANCE À
COMMUNICATION
BIDIRECTIONNELLE
MANUEL DE L’USAGER
MODÈLE RSS-5225
Conçu pour tout véhicule automobile à
essence, Diesel ou hybride.
Télécommande SST à 5 boutons,
bidirectionnelle et à écran ACL
VEUILLEZ CONSULTER LES RÈGLES DE SÉCURITÉ
AVANT L’UTILISATION DE CE PRODUIT.
CERTAINES FONCTIONS PEUVENT NÉCESSITER
DU MATÉRIEL SUPPLÉMENTAIRE NON INCLUS.
(ENGLISH ON REVERSE)
NOS DE BREVETS
CAN 1.130.426
É.-U. 4.345.554 - 5.614.883
- 5.617.819 - 5.673.017
ET AUTRES BREVETS EN INSTANCE
Tous droits réservés © Directed Electronics Canada Inc. 2010
Février 2010
5225
RÉGLEMENTATION
Ce dispositif satisfait aux exigences d’Industrie Canada (IC) - Gestion des radiofréquences, prescrites dans le document CNR-210. Son utilisation est autorisée
seulement sur une base de non-brouillage et de non-protection; en d’autres termes, ce dispositif ne doit pas être utilisé s’il est établi qu’il représente une source
de brouillage nuisible pour les services autorisés par IC. Par ailleurs, l’utilisateur de ce dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu,
même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Ce dispositif est conforme aux dispositions de la partie 15 des règlements de la Commission fédérale sur les communications (FCC).
Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
(1) ce dispositif ne doit pas être à l'origine de brouillage nuisible, et
(2) ce dispositif doit accepter le brouillage qui peut en entraîner un fonctionnement indésirable.
Ce matériel a fait l'objet d'essais et respecte les limites imposées aux dispositifs numériques appartenant à la classe B, conformément à la partie 15 des
règlements de la FCC. Ces limites ont été conçues pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages nuisibles à l'intérieur d'une résidence. Ce
matériel produit, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel d'installation et de
l’usager, peut être à l'origine de brouillage nuisible aux appareils de communication exploitant les radiofréquences. Toutefois, il n'est pas garanti qu'aucun
brouillage ne se produise dans une installation en particulier. Aussi, dans l'éventualité où ce matériel venait à causer du brouillage nuisible au niveau des
appareils radio ou aux téléviseurs, ce que l'on peut vérifier en mettant l’appareil hors fonction, puis en fonction, il est recommandé que l'utilisateur essaie de
corriger la situation en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
ƒ
réorienter l'antenne réceptrice ou en changer l'emplacement;
ƒ
éloigner le matériel du récepteur;
ƒ
brancher le matériel dans une prise appartenant à un circuit différent du circuit auquel est branché le récepteur;
ƒ
consulter le concessionnaire ou un technicien qualifié en matière de radiotélévision.
Avertissement:
Tout changement ou toute modification qui ne font pas l'objet d'une autorisation expresse de Directed Electronics Canada Inc. peuvent annuler le droit de
l'usager d'utiliser l'appareil.
CANADA
188, St-François-Xavier
Delson, QC
Canada
J5B 1X9
www.astrostart.com
1
MERCI D'AVOIR CHOISI UN DÉMARREUR À DISTANCE ASTROSTART !
Comme vous, la compagnie Directed Electronics Canada Inc. se soucie de l’environnement.
C’est pourquoi, pour réchauffer les fluides du moteur, nous vous suggérons d’utiliser le temps de fonctionnement de deux
minutes lors du démarrage à distance de votre véhicule.
Nous profitons de l’occasion pour vous inviter à bien faire dégivrer les vitres
de votre véhicule et de le déneiger convenablement avant de prendre la route.
Les igloos mobiles sont très dangereux !
Nous vous souhaitons une excellente route avec votre démarreur à distance !
GUIDE DE L'USAGER POUR LE SYSTÈME DE DÉMARRAGE À DISTANCE RSS-5225.
Le RSS-5225 est une commande de démarrage à distance à communication bidirectionnelle, c'est-à-dire qu'elle a la capacité de commander le véhicule et de
retourner un accusé de réception de l'état du véhicule.
Un kit d’alarme optionnel (No. de pièce # ALA-OP) peut être ajouté. Le cas échéant, ce dernier se verra attribuer les fonctions relatives au système de sécurité
décrites dans le présent manuel. Les fonctions relatives au système de sécurité décrites dans le présent manuel s’appliquent seulement à la commande à
distance à laquelle on a ajouté un kit d’alarme.
Le RSS-5225 vous offre des fonctions de télé-déverrouillage vous permettant de commander les verrous de portière ainsi que l'accès au coffre. Ces fonctions
sont optionnelles et peuvent nécessiter du matériel et des raccordements additionnels lors de l'installation.
Table des matières
RÈGLES DE SÉCURITÉ ____________________________________________________________________________ 3
PRÉPARER LE SYSTÈME ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3
SÉQUENCE DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES À BOÎTE DE VITESSES MANUELLE ----------------------------------------------------------------- 4
LA TÉLÉCOMMANDE À 2 VOIES _____________________________________________________________________ 5
LA PILE _________________________________________________________________________________________ 5
PILE FAIBLE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
CONFIRMATIONS ÉMISES PAR LA TÉLÉCOMMANDE ___________________________________________________ 7
COMMANDES DE DÉ/VERROUILLAGE ET ARMEMENT/DÉSARMEMENT ----------------------------------------------------------------------------- 8
LES COMMANDES DE DÉMARRAGE _________________________________________________________________ 9
DÉMARRAGE DU MOTEUR --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9
CONFIGURER LA TÉLÉCOMMANDE--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10
TÉLÉAVERTISSEUR --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11
FONCTIONS AVANCÉES ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11
TABLEAU DES COMMANDES ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 13
SYSTÈME DE SÉCURITÉ ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
ÉLÉMENTS DISSUASIFS __________________________________________________________________________ 14
CODES DE ZONE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 16
FONCTIONS SECONDAIRES _______________________________________________________________________ 17
AUTRES COMMANDES ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 17
COMMANDES UTILITAIRES------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 18
CODES D’ÉCHEC DE DÉMARRAGE _________________________________________________________________ 19
PROGRAMMATION DE TÉLÉCOMMANDES ADDITIONNELLES ___________________________________________ 19
VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ _____________________________________________________________________ 19
INTERRUPTEUR DE CAPOT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 19
VÉRIFICATIONS RELATIVES AUX VÉHICULES À TRANSMISSION AUTOMATIQUE --------------------------------------------------------------- 20
VÉRIFICATIONS RELATIVES AUX VÉHICULES À BOITE DE VITESSES MANUELLE --------------------------------------------------------------- 20
REMPLACEMENT OU SURVOLTAGE DE LA BATTERIE DU VÉHICULE ____________________________________ 20
GLOSSAIRE _____________________________________________________________________________________ 21
2
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Lisez bien toutes les règles de sécurité suivantes avant d’utiliser ce produit.
RÈGLES GÉNÉRALES
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Ne jamais effectuer un démarrage à distance lorsqu'une personne ou un animal occupe le véhicule.
Ne laissez jamais une personne ou un animal sans surveillance à bord du véhicule lorsque ce dernier est maintenu en marche par le démarreur à
distance (mode continu).
Rapportez immédiatement tout problème de fonctionnement au dépositaire AstroStart qui a procédé à l’installation.
Le produit ou son usage ne doivent, en aucun cas, être modifiés.
Fermez toujours l'interrupteur principal du démarreur à distance lorsque le véhicule est garé dans un endroit clos et non ventilé, ou lorsqu'il entre dans un
atelier mécanique pour fins d'entretien ou de réparation.
Fermez toujours l'interrupteur principal du démarreur à distance lorsque ce dernier n'est pas utilisé pendant une longue période.
Gardez la télécommande hors de la portée des enfants.
Pour que votre démarreur à distance ait un rendement optimal, procédez à des mises au point régulières du moteur de votre véhicule.
Assurez-vous que la commande des essuie-glaces est bien à l'arrêt et que les phares sont bien éteints avant de quitter votre véhicule.
Vérifiez régulièrement le fonctionnement des dispositifs de sécurité qui commandent l'arrêt du moteur (voir « Vérifications de sécurité » à la page 19).
Conformez-vous aux règlements locaux. Certains règlements pourraient vous interdire de laisser tourner le moteur de votre véhicule sans surveillance
dans un lieu public.
Pour que votre démarreur à distance demeure des plus sécuritaires, faites faire des mises au point périodiques de votre système par votre dépositaire
AstroStart.
Avertissez toujours les mécaniciens et techniciens affectés à l'entretien de votre véhicule que celui-ci est équipé d'un démarreur à distance.
Il est fortement recommandé de procéder à une vérification annuelle de votre démarreur à distance. Pour ce faire, contactez le dépositaire le plus près
de chez vous.
Tous les utilisateurs de votre véhicule doivent prendre connaissance des règles de sécurité et des consignes d'utilisation.
Assurez-vous que l'autocollant de mise en garde est toujours fixé à la vitre du conducteur.
RÈGLES SPÉCIFIQUES AUX VÉHICULES À BOÎTE DE VITESSES MANUELLE
ƒ
ƒ
Assurez-vous que le frein de stationnement est fonctionnel, c'est-à-dire qu'il peut immobiliser le véhicule.
Si le levier de vitesses est accessible sans que l'on ait à ouvrir une portière (en ouvrant le hayon, par exemple) ou dans le cas d'un véhicule décapotable, il
est fortement recommandé d'incorporer au système un détecteur de mouvement (micro-ondes). Ce dispositif sert à empêcher le démarrage advenant
qu'une activité ait été détectée à proximité du levier de vitesse.
PRÉPARER LE SYSTÈME
Avant de sortir du véhicule, vous devez le préparer pour le prochain démarrage.
•
Si le véhicule possède une transmission manuelle, assurez-vous que le système ait bien validé la « séquence de sécurité ».
•
Si le véhicule possède une transmission automatique, assurez-vous que le levier de transmission est bien à la position « P » (« Park »,
stationnement).
•
Réglez les boutons du chauffage / de l’air climatisé au niveau désiré (quand le véhicule sera démarré, le système de climatisation le sera aussi.).
•
Arrêtez les essuie-glaces. Leur mécanisme risque d’être surchargé si le froid, la glace, la neige ou des débris bloquent leur fonctionnement lors du
démarrage à distance.
•
Assurez-vous que les phares sont éteints.
•
Assurez-vous de ne pas laisser vos clefs dans le véhicule. Certaines fonctions de réarmement verrouillent les portières automatiquement.
3
SÉQUENCE DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES À BOÎTE DE VITESSES MANUELLE
Votre démarreur à distance a été conçu de manière à vous contraindre à effectuer une série d'actions qui ont pour but d'assurer que le levier de vitesses soit
placé au point mort (neutre) au moment où vous quittez votre véhicule.
Cette série d'actions, appelée « séquence de sécurité », vise à prévenir tout démarrage à distance dans des circonstances où il ne serait pas sécuritaire que le
moteur du véhicule soit mis en marche.
À tout moment, si le hayon ou une portière est ouverte, l'intrusion est détectée et le système annule la séquence de sécurité, ce qui empêche un démarrage à
distance. Le cas échéant, la séquence doit être exécutée de nouveau afin de permettre un éventuel démarrage.
Le système offre deux modes d’exécution de la séquence. Ces options doivent être réglées lors de l'installation. Le premier mode est initié par l'application du
frein de stationnement, tandis que le second l'est par la télécommande.
La séquence de sécurité doit être exécutée selon la méthode suivante.
Séquence activée par le frein de stationnement .
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Pendant que le moteur tourne (la clef dans le contact), appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée.
Placez le levier de vitesses au point mort (neutre).
1 coup
2 coups.
Amorcez le frein de stationnement
Note : Le système peut être réglé, lors de l'installation, pour requérir l’application du frein de stationnement à une ou deux reprises. S'il est réglé pour
deux applications, faites une pause d'une (1) seconde entre les applications.
Retirez la clef du contact (le système maintient le moteur en marche).
Sortez du véhicule.
Refermez toutes les portières avant 60 secondes.
Le système coupe le contact (sauf si le mode Turbo ou le mode Continu est en fonction). Les feux de position clignotent une (1) fois pour indiquer que la
séquence est valide (le véhicule est prêt à recevoir une commande de démarrage).
Séquence activée par la télécommande .
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Pendant que le moteur tourne (clef dans le contact), appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée.
Placez le levier de vitesses au point mort (neutre).
Appliquez le frein de stationnement.
Appuyez sur le bouton
de votre télécommande.
Retirez la clef du contact (le système maintient le moteur en marche).
Selon l’option programmée :
Vous avez 60 secondes pour sortir du véhicule,
refermer toutes les portières puis, à l'aide de la télécommande, faire
la commande d’arrêt.
Note : Le mode Turbo n’est pas disponible pour cette fonction.
Vous avez 60 secondes pour
sortir du véhicule puis
refermer toutes les portières.
Note : Le système coupe le contact sauf si le mode Turbo ou le mode
Continu est en fonction.
Le système coupe le contact et fait clignoter les feux de position une (1) fois pour valider la séquence (le véhicule est prêt à recevoir une commande de
démarrage).
NOTES : Si vous relâchez la pédale de frein et que vous la renfoncez de nouveau durant ou après l’exécution de la séquence de sécurité, cette dernière ne sera
pas valide et tout démarrage à distance sera impossible.
Si le moteur s’arrête lorsque vous retirez la clef du contact, votre séquence de sécurité est invalide. Refaites une nouvelle séquence de sécurité. Si le problème
persiste, consultez votre installateur.
4
LA TÉLÉCOMMANDE À 2 VOIES
La télécommande peut commander trois véhicules différents. Jusqu'à quatre télécommandes peuvent être attribuées à chaque véhicule. Consultez votre
détaillant pour obtenir des télécommandes supplémentaires.
Vue de face
Vue latérale
Antenne
Écran LCD
Boutons latéraux
Port
Mini-USB
Programmation
Bouton
« Lock »
(Verrouiller)
Démarrage à
distance
État / Coffre
Bouton
« Unlock »
(Déverrouiller)
Figure 1
UTILISATION
Pour transmettre une commande, appuyez pendant une seconde sur le bouton désiré. La télécommande émet une tonalité lorsqu’une touche est pressée (si
cette option est activée). Une commande peut être refusée si le bouton n'est pas enfoncé assez longtemps.
¾ Avancé : Votre télécommande peut commander jusqu’à trois véhicules différents (systèmes additionnels requis). Pour sélectionner le véhicule, il
suffit de garder enfoncé le bouton « P » (
), situé sur le côté de la télécommande, pendant 1,5 secondes.
Avancé : Votre système peut être programmé pour reconnaître deux groupes de télécommandes (maximum de deux télécommandes par groupe).
Ces groupes permettent d’activer des réglages prédéfinis (siège, miroir et autres) lors du déverrouillage de certains véhicules (matériel
supplémentaire optionnel requis).
La portée de votre télécommande peut être réduite si la pile est faible ou si elle est affectée par la présence de structures métalliques, de poteaux électriques,
d’appareils électroniques (à champs magnétiques) à proximité, sinon par une trop forte concentration de véhicules dans un terrain de stationnement bondé. Si
vous ne recevez aucune confirmation à un endroit donné, éloignez-vous des sources de brouillage puis pressez la commande « État » (
sur le côté de la
télécommande). Le module de démarrage vous informera de l'état des serrures, de l'alarme ainsi que du moteur.
Notez que la communication entre le véhicule et la télécommande ne s'effectue que dans une direction à la fois. C'est pourquoi il est préférable d'attendre les
confirmations de commandes, autrement les transmissions simultanées risquent de s’annuler.
¾
HORS DE PORTÉE
Si le véhicule est hors de portée, la télécommande émet une faible tonalité au bout de 3 secondes et montre l’icône « X » pour indiquer que la commande n'a pu
être reçue.
LA PILE
Votre télécommande fonctionne à l’aide d’une pile rechargeable interne. Elle ne peut être changée que par un technicien Directed autorisé. Puisque la pile de votre
télécommande peut être déchargée au moment de votre achat, vérifiez le niveau de charge de la pile avant de l’utiliser. Si besoin, rechargez-la avant la première
utilisation en la connectant à son cordon d’alimentation. Voir les pages 6 et 7 pour plus d’information sur comment « recharger la télécommande » et sur les icônes de
confirmation.
PILE FAIBLE
Quand la télécommande signale que la pile est faible (la zone de texte affiche « low bat » et émet une tonalité), elle peut encore commander le véhicule pendant
quelques jours. Toutefois, la pile devrait être rechargée dès que possible.
5
RECHARGER LA TÉLÉCOMMANDE
1.
Connectez le fil d’alimentation dans une prise secteur CA à 110V et l’extrémité mini-USB à son port respectif dans le flanc de la télécommande (voir figure
1, page 5). La zone de texte affichera « CHARGE » pour indiquer que la télécommande recharge. (La télécommande reste opérationnelle durant la
charge. Elle peut encore commander le système.).
2.
Une fois complètement chargée, la zone de texte affichera « FULL » (charge complétée).
3.
La télécommande est alors prête à l’utilisation. Déconnectez d’abord la prise mini-USB, puis ensuite le cordon d’alimentation du secteur.
Note
Avertissement !
Si la pile est excessivement drainée, même si le fil d’alimentation est connecté, il se
peut que vous ayez à attendre un instant avant de pouvoir utiliser la télécommande.
Un seuil de charge est nécessaire à la pile pour fonctionner.
Ne JAMAIS connecter le cordon d’alimentation CA fourni à un appareil autre que la
télécommande ! Cette dernière est conçue pour recevoir une très forte décharge de
courant pour un rechargement rapide. Ignorer cet avertissement peut causer des
dommages sévères à d’autres appareils, voire des explosions.
Charger la pile lorsque la température est sous 0°C (32°F) ou au-dessus de 45°C
(113°F) peut diminuer sa durée de vie et lui causer des dommages sévères. Évitez
d’exposer la télécommande à des conditions extrêmes telles qu’au soleil ou au froid
lors de la recharge.
DURÉE DE VIE DE LA PILE
Ce modèle est une des télécommandes les plus uniques sur le marché de nos jours. Quelques unes de ses options, dont une portée supérieure extra longue,
sont uniques en son genre. La configuration par défaut de la télécommande est prévue pour optimiser la durée de vie de la pile. Toutefois, afin de maximiser le
temps entre les charges, voici quelques suggestions :
•
Désactiver les communications vers la télécommande. Elle ne se réveillera plus périodiquement pour vérifier l’état du système. Désactiver par le
menu principal (« Paging OFF »).
Attention ! La télécommande ne recevra pas de messages d’alerte ainsi.
•
Désactiver les sons des touches de la télécommande. Les mélodies signalent toujours, mais par défaut, les tonalités de commande (lorsqu’une
touche est pressée) sont inactives. Pour les activer, passez par le menu de la télécommande.
DISPOSER D’UNE PILE MORTE
Directed Electronics se soucie de l’environnement. Si vous avez besoin de disposer d’une pile, veuillez le faire conformément à vos
règlements municipaux, sinon retournez la pile chez Directed Electronics à l’adresse suivante :
Directed Electronics Canada Inc., 188, rue St-François-Xavier, Delson, QC, J5B 1X9
(Les frais de port et de manutention sont la responsabilité exclusive du propriétaire-destinateur. Ils ne seront pas couverts par Directed
Electronics)
6
CONFIRMATIONS ÉMISES PAR LA TÉLÉCOMMANDE
UNE CONFIRMATION SONORE (PIÉZO) EST ÉMISE DE CONCERT AVEC UNE CONFIRMATION VISUELLE (AFFICHEUR LCD) CHAQUE FOIS QU’UNE
COMMANDE EST ÉMISE.
L’afficheur LCD indique les différents états du système en permanence. Il est mis à jour suite à la transmission d’une commande ou d’un changement d’état du
véhicule, à condition que la fonction « Confirmation d’état » soit en fonction. La télécommande affiche les dernières confirmations reçues.
Le diagramme suivant indique l'utilité de chacun des icones de l'afficheur.
Les descriptions en gras indiquent les confirmations relatives aux fonctions du système de sécurité.
Grand icône de
démarrage à distance
Petit icône de
démarrage à distance
Zone de texte
Figure 2
1
1.
Verrouillé (sans Valet)
12.
Portière (Déclenchement)
2.
Verrouillé avec Valet
13.
Capot (Déclenchement)
3.
Déverrouillé (sans Valet)
14.
Coffre (Déclenchement)
4.
Déverrouillé avec Valet
15.
Mode Sentinelle Activé
(zone texte : « L-Temp »)
5.
Alerte
16.
Moteur démarré (Petit icône
de démarrage à distance)
6.
En démarrage (Grand icône de
démarrage à distance)
17.
7.
État de la pile
18.
Séquence de sécurité
validée
(transmission manuelle)
Véhicule 1
8.
Transmission
19.
Véhicule 2
9.
Réception
20.
Véhicule 3
10.
Hors portée / Aucune réponse
21.
Armé
11.
Capteur de choc
22.
État des sorties utilitaires
23.
Heure, messages1
Zone de
texte
Pas tous les messages dans la zone de texte réfèrent au système de sécurité.
7
Il y a deux types de confirmations qui sont affichées par la télécommande :
Les confirmations de commande : Ces confirmations sont des accusés de réception. L’icône correspondant à la commande est affiché pour confirmer la
réception de la commande.
Les confirmations d’état : Ces confirmations sont émises suite au changement d’état d’une zone gardée; l’ouverture d’une portière, l’état des alarmes, etc.
Les confirmations de commande sont retournée immédiatement après la transmission d’une commande, tandis que les confirmations d’état peuvent être
retournées jusqu’à 12 secondes après l’incident, en raison du protocole de communication entre l’unité portable et le véhicule.
Hors de portée : Si l’environnement empêche la télécommande d’afficher une confirmation suite à l’émission d’une commande, l’icône « X » s’affiche afin de
vous en informer.
Remarque : Vous pouvez rafraîchir l’affichage de l’écran LCD en appuyant sur n’importe quel bouton ou faites la commande « État ».
CONFIRMATIONS ÉMISES PAR LE VÉHICULE
Le véhicule génère les confirmations aussitôt qu’il reçoit les commandes. Dans la plupart des cas, votre démarreur à distance confirmera que la commande a
bien été reçue, en faisant entendre soit le klaxon, soit la sirène, ou en faisant clignoter les feux de position.
Les confirmations émises par les feux de position sont obligatoires, tandis que celles émises par le klaxon et la sirène sont optionnelles (programmables) et
peuvent nécessiter un raccordement et du matériel supplémentaire lors de l'installation. Plusieurs de ces confirmations dépendent de l’état du système au
moment où la commande est émise. De plus amples détails sur les confirmations sont présentés plus loin dans les paragraphes relatifs à chaque commande.
COMMANDES DE DÉ/VERROUILLAGE ET ARMEMENT/DÉSARMEMENT
Si votre véhicule est équipé d'un dispositif de verrouillage et de déverrouillage (électrique) des portières, plusieurs fonctions peuvent être télécommandées.
Ces applications sont optionnelles et peuvent nécessiter l'achat de matériel additionnel. Consultez votre détaillant, il saura vous conseiller.
Les fonctions de dé/verrouillage sont commandées conjointement avec l'armement et le désarmement du système de sécurité. Les fonctions d’armement et de
désarmement ne s’appliquent qu’aux modèles équipés d’un système de sécurité.
Les systèmes suivants peuvent être commandés :
ƒ
le système de verrouillage des portières;
ƒ
le système de commande d'ouverture du coffre arrière ou du hayon;
ƒ
le système d'éclairage de l'intérieur du véhicule.
VERROUILLAGE / ARMEMENT
Appuyez sur le bouton
. Le verrouillage des portières s'effectue en même temps que l'alarme est armée. Les feux de position clignotent une fois et la sirène
retentit un coup (si programmé lors de l’installation) pour confirmer la réception de la commande et indiquer qu'aucune des zones protégées n'est en infraction.
La confirmation des feux est répétée autant de fois que la commande, ce qui permet de s’assurer que la commande a bien été reçue. Une confirmation sonore
est répétée également (sirène ou klaxon selon la programmation) si l'option « Confirmation sur 2e verrouillage » est réglée en fonction (lors de l'installation).
Si une zone est en infraction lors de l'armement, la confirmation est différente (3 coups) pour vous en avertir. Le cas échéant, référez-vous au tableau des codes
d'alarme pour connaître la zone en infraction.
DÉVERROUILLAGE / DÉSARMEMENT
Appuyez sur le bouton
. Le déverrouillage des portières s'effectue en même temps que l'alarme est neutralisée. Les feux de position clignotent deux fois et la
sirène retentit deux coups pour confirmer la réception de la commande et indiquer qu'aucun état d'alarme ne s'est produit en votre absence.
Si une infraction s'est produite, la confirmation est différente (4 coups) pour vous en avertir. Le cas échéant, référez-vous au tableau des codes d'alarme pour
connaître la zone qui a généré l'état d'alarme.
La fonction « Déverrouillage » peut être programmée de telle sorte que l’émission d’une première commande de déverrouillage actionne uniquement la serrure
de la portière du conducteur et que l’émission d’une commande de déverrouillage subséquente actionne les serrures des autres portières (raccordements
optionnels lors de l’installation).
Le plafonnier de votre véhicule s’allume pour une période de 30 secondes chaque fois que la commande de déverrouillage est émise (non applicable en mode
semi-passif) (raccordements optionnels lors de l’installation).
Le délai de 30 secondes est annulé s'il y a commande « Verrouillage », appui sur la pédale de frein, ou lorsque la clef est mise dans le contact et tournée à la
position « RUN ».
OUVERTURE DU COFFRE
(Cette fonction doit être activée au moment de l’installation.)
Appuyez et maintenez le bouton
pour 4 secondes. Le coffre s'ouvre et les feux de position clignotent trois fois pour confirmer l’exécution de la commande.
La télécommande affiche l’ouverture du coffre.
Il n’est pas possible d’ouvrir le coffre si la clef est dans le contact à la position « RUN ».
De plus, si l'alarme est armée et que le système n'est pas doté d'un capteur additionnel détectant l'ouverture du coffre (matériel optionnel non inclus), il sera
impossible d’ouvrir le coffre avec la télécommande.
Le cas échéant, les feux clignotent une fois et la télécommande vibre une fois pour confirmer la réception de la commande et pour vous aviser que le coffre n’a
pu être ouvert.
Si vous n’êtes pas certain d’avoir reçu une confirmation, répétez la commande. Le système répétera la confirmation autant de fois que vous le désirez.
8
Si votre véhicule est muni d'un système de sécurité d’origine et que ce dernier est neutralisé par la commande d’ouverture du coffre, n’oubliez pas de le réarmer
après que le coffre soit refermé (commande « Verrouillage »).
SYSTÈME DOTÉ D'UN CAPTEUR ADDITIONNEL
.
Si votre système est doté d'un capteur permettant de superviser l’état du coffre (ajouté lors de l'installation), les feux de positon clignotent 3 fois pour confirmer la
réception de la commande puis, à l’ouverture du coffre, 3 piaulements sont émis pour avertir que l’alarme ne tiendra pas compte de l'état de cette zone ni de
celle du capteur de choc pendant les 5 prochaines minutes. Si le coffre n’est pas ouvert dans les 10 secondes, le système réarme le coffre automatiquement.
Le compteur est remis à zéro chaque fois que la commande est répétée, ce qui vous permet de disposer d’un nouveau délai de 5 minutes pour refermer le
coffre.
Le système émet un piaulement lorsque le coffre est refermé pour confirmer qu'il l’a réarmé. Si le coffre est ouvert pendant plus de 5 minutes, le système passe
en état d'alarme.
DÉ/VERROUILLAGE AUTOMATIQUE
Programmable Actif ou Inactif lors de l’installation.
Cette fonction verrouille les portières lorsque la clef est à la position « RUN », que le moteur tourne et que la pédale de frein est actionnée.
Le déverrouillage a lieu soit lorsque la clef passe de « RUN » à « OFF », lorsque le mode continu (incluant le mode Turbo) est activé ou lors de l'exécution d'une
séquence de sécurité.
Si la fonction « Déverrouillage » a été configurée pour que seule la portière du conducteur soit déverrouillée à la première commande de déverrouillage, la
fonction « Déverrouillage automatique » ne déverrouillera alors que la portière du conducteur. Si le plafonnier est raccordé au système, ce dernier sera activé
lors d’un déverrouillage automatique.
inactive .
Cette fonction est : active
LES COMMANDES DE DÉMARRAGE
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Pour faire démarrer le moteur du véhicule, appuyez sur le bouton
.
Le système règle automatiquement la durée d'allumage selon votre type de véhicule (essence ou diésel); les feux de position clignotent une fois (durant quatre
secondes), puis restent allumés quand le moteur fonctionne.
Si plus d'une commande est émise, chaque commande de démarrage réinitialise le temps de fonctionnement du cycle. Les feux de position clignotent une fois
pour confirmer la réception de la commande et le klaxon signale un coup (programmable lors de l’installation) pour vous aviser que le moteur tourne déjà.
Lorsqu'une commande de démarrage est émise,
le système retourne immédiatement l’une de deux confirmations possible :
1.
2.
Le véhicule peut démarrer.
Le véhicule ne démarrera pas.
Le véhicule ne démarrera pas si, par exemple, le capot est ouvert. Dans
ce cas, les feux de stationnement clignotent et la zone de texte affiche
« remote start failed » (échec du démarrage à distance). Les codes
d’échec du démarrage à distance sont disponibles à la page 19.
Démarrage du système
Le grand icône de
Démarrage à
distance s’affiche
Échec du démarrage
Les feux de
stationnement
clignotent et la
Code d’erreur,
zone de texte
zone de texte
affiche un code
d’erreur
Succès du démarrage
Si le véhicule démarre, le système envoie automatiquement une autre
confirmation, avec une mélodie, après quelques secondes. Si l’option
d’affichage du temps de fonctionnement est sélectionnée, le temps restant
sera affiché dans la zone de texte. Sinon, l’heure y sera affichée.
Le petit icône de
Démarrage à
distance s’affiche
et la
télécommande
joue une mélodie
SI LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS
Si le système ne parvient pas à faire démarrer le moteur du premier coup, il attendra quelques secondes et fera une nouvelle tentative. Il fera jusqu'à trois
tentatives en fonction de la raison du refus de démarrer.
Après trois tentatives, il s’arrêtera automatiquement et demeurera en attente d'une nouvelle commande.
EN ENTRANT DANS VOTRE VÉHICULE...
NE TOURNEZ PAS LA CLEF JUSQU’À LA POSITION « START ».
9
Véhicules à transmission automatique
Véhicules à boîte de vitesses manuelle
• Pour éviter que le moteur ne s'arrête quand vous prenez place
derrière le volant, n’appuyez pas sur la pédale de frein avant
d'avoir inséré la clef dans le contact et de l'avoir tournée jusqu’à
la position « RUN ».
• Prenez la route normalement.
• Pour éviter que le moteur s'arrête quand vous prenez place derrière le volant,
n’appuyez pas sur la pédale de frein et n’enlevez pas le frein de stationnement
avant d'avoir inséré la clef dans le contact et de l'avoir tournée jusqu’à la position
« RUN ».
• Prenez la route normalement.
ARRÊT
+
Lorsque le moteur est maintenu en fonction par le démarreur à distance, vous pouvez le couper en accomplissant la commande d’arrêt.
Cette commande sert également à mettre fin au mode panique et à l'état d'alarme sans désarmer le système de sécurité.
CONFIGURER LA TÉLÉCOMMANDE
Certaines fonctions de la télécommande peuvent être modifiées à votre goût.
Pour accéder au mode de configuration de la télécommande, pressez le bouton
situé sur son flanc et gardez-le enfoncé pour quatre (4) secondes. La
télécommande émet une longue tonalité. Relâchez le bouton. La zone de texte affiche maintenant le menu principal.
Dans le contexte du menu, les trois (3) boutons
latéraux (
(Programmation),
(Démarrage à distance) et
(État))
deviennent des flèches directionnelles pour
naviguer dans les options.
Presser le bouton État
fait monter d’une
option sur un même
palier du menu.
1er palier
Configuration
(Menu principal)
Deuxième palier
Clock (l’horloge)
est sélectionnée
pour l’exemple
Troisième palier
Hour (heures) est
sélectionné pour
l’exemple
Setup
(configuration)
« Keypad »
(verrouiller touches)
Hour (heures)
« Page »
(messages)
« Light »
(rétroéclairage)
=
« Button »
(tonalités touches)
Presser le bouton
« Démarrage » fait
descendre d’une
option sur un même
palier du menu.
Pair
(synchroniser)
« Clock »
(horloge)
Back (quitter)
« Color »
(couleur)
« Car »
(véhicule)
=
« Sensor »
(capteur)
Presser le bouton
confirme une
sélection. Ce même
bouton permet aussi
d’avancer dans les
paliers du menu.
=
ou
Confirmer
Exit
(quitter)
« Start »
(démarrage)
Minute (minutes)
« Review »
(révision)
« Exit »
(quitter)
**Retour en boucle
vers « Keypad »**
Utilisez les boutons Démarrage à distance et État comme des flèches pour modifier les options.
Pressez
pour confirmer.
Confirmer une sélection retourne au palier précédent (le deuxième palier, dans l’exemple).
Fig. 3
10
TABLEAU DE PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
PARAMÈTRES
OPTIONS DE RÉGLAGE
SIGNIFICATION
Clavier (« Keypad »)
« ON » (Verrouillé)
« OFF » (Déverrouillé)
« ON » En fonction
« OFF » Hors fonction
Seulement lors de la commande « ÉTAT »
Lors de toute commande
Jamais
« ON » En fonction
« OFF » Hors fonction
Heures
Minutes
1à7
Dé/Verrouillage du clavier.
Téléavertisseur (« Pager »)
Rétroéclairage (« Light »)
Touches
Horloge (« Clock »)
Couleur (« Color »)
Voiture (« Car »)
1
à
Pour recevoir les changements d’état du véhicule
Rétroéclairage allumé pour 3 secondes.
Rétroéclairage éteint.
Touches sonores ou non.
Pour ajuster l’heure.
Pour sélectionner la couleur du rétroéclairage LCD.
Pour sélectionner le numéro de véhicule.
3
OU
Icônes des capteurs auxiliaires
Démarrage (« Start »)
Coffre
Détecteur de mouvement
Détecteur de bris de vitre
Capteur d’inclinaison
Détecteur d’ultrason
Heure
Temps de fonctionnement
OU
Si cette option est modifiée sur la télécommande, elle
doit aussi être modifiée dans le véhicule.
Affiche le mode désiré quand le moteur tourne.
Remarque : Les items en gris sont configurés par défaut.
TÉLÉAVERTISSEUR
Le système est doté d’une fonction appelée « Téléavertisseur ». Cette fonction lance un appel général à toutes les télécommandes appartenant à votre système
afin d’en informer les porteurs de se rendre au véhicule ou d’exécuter une consigne préalablement établie.
Lancer un appel
Pour lancer un appel, l’usager doit maintenir le commutateur « Valet » enfoncé pendant trois secondes alors que le moteur est arrêté et que la clef n’est pas
dans le contact, ou alors que le moteur est démarré à distance (voir « Mode valet » à la page 17)(Le commutateur valet est un petit bouton poussoir dissimulé
sous le tableau de bord).
Les feux de position du véhicule clignotent une fois pour confirmer que l’appel a été lancé.
Toutes les télécommandes (maximum de 4) se situant dans le rayon de portée radiofréquence du véhicule se mettent à piauler. Pour faire taire la
télécommande, pressez n’importe quelle touche.
FONCTIONS AVANCÉES
ÉTAT
Lorsque cette commande est émise, le module de commande vérifie l'état de fonctionnement du moteur, l'état des zones protégées et l'état des verrous, puis
retransmet ces informations à la télécommande. Cette dernière en indique le résultat sur l'afficheur par combinaisons de pictogrammes et par la zone de texte.
Lorsque la télécommande reçoit une confirmation, elle affiche les pictogrammes applicables et vibre deux fois.
Si le véhicule est hors de portée, la télécommande émet une faible tonalité au bout de trois (3) secondes pour vous indiquer que la commande n'a pu être reçue
ni par le module de commande, ni par la télécommande.
DURÉE DE FONCTIONNEMENT DU MOTEUR
Le moteur de votre véhicule s'arrêtera automatiquement au terme d'une durée de 4 min. , 8 min.
ou 18 min. , selon ce qui à été programmé lors de
l’installation. Ces temps de fonctionnement sont doublés pour les véhicules à moteur diésel.
Les feux de position demeureront allumés tant que le moteur sera en marche.
ENTRÉE D'IMPULSION
Votre démarreur à distance est muni d’une entrée pour des capteurs additionnels. Cette entrée peut être raccordée à un autre module
de commande à distance ou à une minuterie AstroStart RST-2 (optionnel), no de pièce 310-903-502.
Si raccordé, consultez le manuel de cet appareil ou demandez à votre installateur quelle commande est associée à sa fonction
Démarrage/Arrêt.
Les commandes reçues par ce dispositif sont ignorées pendant le fonctionnement d'un démarrage par télécommande. Toutes les
fonctions de Démarrage/Arrêt commandées par ce dispositif se comportent de la même façon que celles commandées par la
télécommande.
11
MODE CONTINU
La fonction « Mode Continu » permet de retirer la clef du contact tout en laissant tourner le moteur. Il s'agit d'une fonction pratique qui vous permet de quitter le véhicule
quelques instants tout en laissant le système de chauffage / de climatisation en fonction.
VÉHICULE À TRANSMISSION
AUTOMATIQUE
VÉHICULE À BOITE DE VITESSES
MANUELLE
Pour accéder au « Mode Continu », effectuez la commande de démarrage pendant que le moteur tourne au ralenti (voir
« DÉMARRAGE DU MOTEUR » à la page 9).
Si le mode turbo est actif, vous devez appuyer une seconde fois sur le bouton
de votre télécommande pour que le
temps de marche soit réglé selon la durée de fonctionnement.
Les feux de position, le moteur et le système de chauffage / de climatisation resteront en fonction pour le temps
programmé.
Pour accéder au « Mode Continu », effectuez la commande de démarrage avant de retirer la clef du contact lors de
l’exécution de la séquence de sécurité décrite à la page 4. (voir « DÉMARRAGE DU MOTEUR » à la page 9).
Note : N’envoyez pas la commande d’arrêt si vous exécutez la séquence activée par la télécommande (étape 7).
S’il est actif, le mode Turbo se met en fonction lorsque la séquence de sécurité est exécutée.
Retirez la clef du contact, sortez du véhicule et verrouillez les portières. Les dispositifs de sécurité demeurent activés.
Si vous réintégrez votre véhicule pendant que le moteur est encore en fonction, tournez la clef à la position « RUN », puis appuyez sur la pédale de frein.
MODE TURBO
(Activé au moment de l’installation)
Ce mode permet de laisser le moteur tourner au ralenti pour une courte période afin de permettre au turbocompresseur de se refroidir tel qu’il est recommandé
pour certains véhicules.
Il a pour effet d’activer le mode continu avec un temps de marche réduit (une ou deux minutes selon la programmation).
Pour activer le mode « Turbo », appuyez (2 sec.) sur le bouton
(se référer au « Mode Continu »).
CE QUI COUPE LE MOTEUR DE VOTRE VÉHICULE
Pour votre sécurité, le moteur de votre véhicule ne démarrera pas ou s'arrêtera si :
ƒ
La clef est dans le contact (empêche le démarrage);
ƒ
la télécommande commande d’arrêter;
ƒ
le capot est ouvert;
ƒ
la pédale de frein est actionnée;
ƒ
le moteur s'emballe; (si programmé actif lors de l’installation)
ƒ
l'alarme est en état d'infraction;
ƒ
l'interrupteur principal est fermé (« OFF »);
ƒ
la séquence de sécurité n’est pas valide (véhicule à boite de vitesses manuelle seulement - frein de stationnement pas engagé, ouverture de portière
détectée lorsque le moteur n’était pas maintenu en marche par le démarreur).
INTERRUPTEUR PRINCIPAL
L'interrupteur principal est habituellement monté sous le tableau de bord. Il comprend un bouton à deux positions (« ON » et « OFF »).
L'interrupteur permet d'annuler les fonctions de démarrage.
Il n'interrompt cependant pas les autres commandes qui demeurent actives (alarme, commande des verrous, etc.).
MODE DE BASSE TEMPÉRATURE
Le mode basse température (Sentinelle) fait démarrer le moteur de votre véhicule automatiquement, par
Le seuil de température a été programmé à 9
intervalle de 2½ heures, lorsque la température passe sous un seuil présélectionné (programmable lors de
-5 °C (23 °F)
-20 °C (-7 °F)
l’installation).
-15 °C (5 °F)
-30 °C (-22 °F)
ou 18 min.
selon ce qui à été programmé
Le moteur tournera pour une durée de 4 min. , 8 min.
lors de l’installation (ces temps de fonctionnement sont doublés pour un véhicule à moteur diesel) tant que la température ne se sera toujours pas réchauffée.
Pour activer / annuler le mode de basse température, appuyez simultanément sur les boutons
et
.
LORS DE L’ACTIVATION
Les feux clignoteront quatre fois; ensuite, si la température est sous le seuil présélectionné, le moteur démarrera.
Si la température est au-dessus du seuil, le système attend alors que celle-ci passe sous le seuil présélectionné avant de faire démarrer le moteur.
Dans le cas d’un véhicule à boîte de vitesses manuelle, il faut qu’une séquence de sécurité valide ait été détectée par le système pour que le moteur puisse
démarrer (voir « séquence de sécurité » à la page 4).
Si le système ne peut exécuter la commande (par exemple, si la séquence de sécurité n'est pas valide ou que le capot est ouvert), la confirmation sera
différente. Les feux de positions clignoteront 3 fois.
LORS DE LA DÉSACTIVATION
Les feux de position clignotent deux fois pour confirmer la désactivation. Le fait d'appuyer sur la pédale de frein annule le mode basse température.
12
TABLEAU DES COMMANDES
COMMANDES
BOUTON
5 DÉMARRAGE / MODE CONTINU
5 ARRÊT ™
+
5 VERROUILLAGE / ARMEMENT *
5 PANIQUE (BOUTON MAINTENU > 4 SEC.)
CONFIRMATIONS
DU VÉHICULE
KLAXON
FEUX
SIRÈNE *
1œ
1
-
-
1
-
1œ
1/3
1/3/X
TÉLÉCOMMANDE
(PETIT)
STOP
LOCKED
30 / 60 SEC.
OU
›
PANIC
5 DÉVERROUILLAGE / DÉSARMEMENT * š
-
2/4
2/4/X
5 COFFRE ž (BOUTON MAINTENU > 4 SEC.)
-
3
3
UNLOCK
TRUNK 
5 ACTIVATION / ANNULATION SENTINELLE
+
-
2/3/4
-
5 ACTIVATION / ANNULATION UTILITAIRE 1
+
-
1
-
7
3
-
Car Finder
-
2/4
-
Valet
On/Off
-
-
-
-
1
-
5 LOCALISATEUR
5 ACTIVATION / ANNULATION MODE VALET
+
+
5 ÉTAT
5 ACTIVATION / ANNULATION UTILITAIRE 2
5 SÉLECTION DU VÉHICULE
(BOUTON MAINTENU 1,5 SEC.)
+
L-Temp
SUR TÉLÉCOMMANDE SEULEMENT :
1 TONALITÉ POUR VÉHICULE 1
2 TONALITÉS POUR VÉHICULE 2
3 TONALITÉS POUR VÉHICULE 3
OU
OU
* LES COMMANDES SUIVIES D’UN ASTÉRISQUE (*) NE S’APPLIQUENT QU’AUX UNITÉS DE COMMANDE ÉQUIPÉES D’UN SYSTÈME DE SÉCURITÉ.
™ CETTE COMMANDE MET FIN AU TEMPS DE FONCTIONNEMENT, AU MODE « PANIQUE » ET À L'ÉTAT D'ALERTE.
š MODE « VALET » TEMPORAIRE SI APPUYÉ UNE DEUXIÈME FOIS PENDANT LE DÉLAI DE RÉARMEMENT.
› LA CONFIRMATION DU DÉMARRAGE PEUT PRENDRE QUELQUES SECONDES AVANT D'ÊTRE ÉMISE, SAUF SI LE MOTEUR TOURNE DÉJÀ.
œ DISPONIBLE AUX COMMANDES SUBSÉQUENTES SEULEMENT, SI PROGRAMMÉ LORS DE L’INSTALLATION.
 LORSQUE L'OPTION EST RÉGLÉE EN MODE « COFFRE » (MATÉRIEL OPTIONNEL REQUIS) ET QUE LE COFFRE EST OUVERT. CETTE CONFIRMATION EST RÉPÉTÉE
AUX 5 MINUTES JUSQU'À LA FERMETURE DU COFFRE.
ž SI LA COMMANDE NE PEUT ÊTRE EXÉCUTÉE, LES FEUX CLIGNOTENT UNE FOIS, L’ICÔNE « COFFRE » N’EST PAS AFFICHÉE.
13
SYSTÈME DE SÉCURITÉ
La présente section s’applique à un système de sécurité AstroStart (rajouté en option), qui ne doit pas être confondu avec le système d’origine du véhicule. Pour
un système d’origine, seul l’état d’alarme (Alarm Link) peut être indiqué par la télécommande (raccordements optionnels).
La télécommande bidirectionnelle est en communication constante avec votre véhicule. Elle vous informera donc, sans que vous en demandiez le statut, si par
exemple une portière est ouverte depuis plus de cinq minutes, si le moteur s’est éteint, etc., en affichant les icônes pertinentes.
ZONES PROTÉGÉES
Votre système de sécurité peut mettre à profit jusqu’à six dispositifs de supervision différents à la fois pour protéger votre véhicule. Ces dispositifs sont raccordés
au système sur différentes entrées appelées zones protégées. Une de ces zones peut émettre un avertissement audible (7 piaulements), tandis que les cinq
autres génèrent un état d’alerte si le système est armé.
ZONES PROTÉGÉES
Avertissement (pré-choc)
AVERTISSEMENT
Piaulement de la sirène (7 coups)
Pré-choc (plus de 3 fois en 3 min.)
Portières
Capot
Coffre
Capteur additionnel (bris de vitre, inclinaison,
ultrason)
Capteur de choc
Allumage (clef)
Sirène « ON » pour une période de 30 ou 60 secondes pouvant être répétée jusqu'à 4 fois, selon la
programmation initiale et selon que la zone en infraction est corrigée ou non.
Chaque période est séparée par une pause de 5 secondes (45 secondes pour la zone « Portière »).
ÉLÉMENTS DISSUASIFS
ACTIFS
Lorsqu’une des zones protégée passe à l'état d’infraction, le système réagit en activant jusqu’à quatre éléments dissuasifs en même temps, selon ce qui est
raccordé. Le système peut activer : la sirène, les feux de stationnement, le plafonnier et/ou le klaxon.
PRÉVENTIFS
Selon la configuration du système, le témoin lumineux (optionnel lors de l’achat d’un système de sécurité) sert à indiquer les différents états du système de
sécurité (voir Codes de zone à la page 16). Par ailleurs, lorsqu’il est monté à un endroit visible de l’extérieur du véhicule, il peut également servir d’élément
dissuasif.
MODES D’ALARME
AVERTISSEMENT
Le signal d’avertissement consiste en une sirène qui se fait entendre par sept piaulements.
Ainsi, lorsqu’un détecteur de choc à deux niveaux est raccordé au système, l'avertissement survient chaque fois que le véhicule subit un léger choc pendant que
l’alarme est armée.
PRÉ-ALARME
S'il vous arrive de déclencher l’alarme par mégarde et que vous ne voulez pas alarmer ou déranger tout le voisinage, le mode « pré-alarme » intervient trois
secondes avant l’état d’alarme afin de vous laisser le temps de désarmer le système.
Dans ce mode, les feux de position, la sirène et le plafonnier sont actionnés de façon intermittente pendant trois secondes. Une information indiquant qu’une
infraction est en cours sera également envoyée à votre télécommande pour vous indiquer la zone sur laquelle a eu lieu l’infraction.
ÉTAT D’ALERTE
Lorsque le système se trouve en état d’alerte, il active ses éléments dissuasifs, selon ce qui est raccordé au module.
L’état d’alerte demeure actif pendant une période de trente secondes ou d'une minute selon la programmation initiale, après quoi le système fait une pause de
cinq secondes (45 secondes pour la zone « Portière »). Durant cette pause, il vérifie à nouveau les zones de protection et reprend le cycle d’alarme si une zone
est toujours en infraction.
Ce cycle peut se répéter jusqu'à quatre (4) fois. Si la situation à l’origine de l’infraction est corrigée en milieu de cycle, l’alarme arrête à l’échéance du cycle en
cours.
Une information indiquant que le système est en état d’alerte sera également envoyée sur votre télécommande. Si au moins une zone est en état d’infraction, la
confirmation sera audible et visuelle et vous indiquera la zone sur laquelle a eu lieu l’infraction. Si aucune zone n’est en état d’infraction (ex.: la portière a été
refermée), la confirmation sera audible seulement.
FONCTIONNEMENT
Votre système de sécurité peut fonctionner selon trois modes différents, c'est-à-dire actif, réarmement semi-passif et réarmement passif selon la
programmation initiale. Consultez le paragraphe qui correspond au mode auquel votre système a été configuré lors de l’installation.
À la suite d’un réarmement, la dernière télécommande à avoir transmis une commande au système recevra une confirmation témoignant du réarmement.
14
ACTIF
En mode actif, l'alarme doit être armée et désarmée à l'aide de la télécommande (voir le tableau des commandes à la page 13).
L’alarme est armée sur réception de la commande; même si, à la réception de la commande, une zone est en état d’infraction. La télécommande vous indiquera
par une forte tonalité qu’une zone est en infraction mais que l’alarme est quand même armée. Cependant, la zone en infraction ne pourra pas occasionner
d’alarme tant qu'elle n’aura pas, au préalable, retrouvé une condition normale.
Ce mode est toujours disponible même si, lors de son installation, votre système a été configuré autrement.
RÉARMEMENT SEMI-PASSIF
En mode semi-passif, l'alarme doit être armée et désarmée à l'aide de la télécommande (voir le tableau des commandes à la page 13).
Ce mode fait en sorte que l'alarme se réarme automatiquement 25 secondes (délai de réarmement) après que vous l’ayez désarmée et qu’aucune portière n’ait
été ouverte. Le témoin clignote rapidement pour indiquer que le système est en délai de réarmement.
Note : Si le véhicule est équipé d'une commande de verrouillage centrale interfacée au système, un dispositif peut être ajouté pour empêcher que les portières
ne soient verrouillées lors d'un réarmement si les clefs sont demeurées dans le contact. Le cas échéant, ce dispositif permet que le système soit armé, mais
annule le verrouillage.
Le dispositif de détection de la clef est , n'est pas installé sur ce véhicule.
Le tableau suivant indique l’effet de chaque zone sur le cycle de réarmement.
ZONE PROTÉGÉE
Capot
Capteur additionnel
Capteur de choc
EFFET SUR LE CYCLE DE RÉARMEMENT
Ces trois zones prolongent le délai de réarmement tant et aussi longtemps qu'elles restent en état d’infraction.
Activé par la clef dans le contact :
Activé par le démarreur à distance :
Portières 2
Cette zone annule complètement le réarmement.
Avertissement
Aucun effet
Toucher la pédale de frein ou activer le mode « Valet temporaire » (voir page 17) annulent le réarmement.
Allumage
annule le réarmement
aucun effet
RÉARMEMENT PASSIF
En mode de réarmement passif, l'ouverture d'une portière déclenche le cycle de réarmement du système.
L'alarme sera armée trente secondes après vérification que toutes les zones de protection sont à l’état normal. Cette période de trente secondes s'appelle
« délai de réarmement ».
Si une zone passe en état d’infraction pendant le délai de réarmement, la minuterie arrête son décompte et reprend à trente secondes lorsque toutes les zones
ont retrouvé un état normal.
Pendant le délai de réarmement, le témoin lumineux clignote rapidement.
Après cinq secondes, le système émet une confirmation sonore (1 coup de sirène), indiquant que le système s’armera au bout de 25 secondes.
À la fin de ce délai, l’alarme est armée et émet une seconde confirmation (un coup de sirène et un clignotement des feux de position) pour indiquer que le
système est bien armé.
Si vous voulez demeurer à l’intérieur du véhicule sans toutefois prendre la route, vous pouvez annuler le cycle de réarmement en appuyant sur la pédale de
frein.
Lorsque vous sortez du véhicule, le cycle reprend et le système s’arme automatiquement.
Si vous désarmez le système et n'ouvrez pas de portière avant une minute, le système se réarmera automatiquement. Le tableau ci-dessous indique l’effet de
chaque zone sur le cycle de réarmement.
ZONE PROTÉGÉE
Capot
Portières
Capteur additionnel
Capteur de chocs
Allumage
Avertissement
EFFET SUR LE CYCLE DE RÉARMEMENT
Ces quatre zones prolongent le délai de réarmement tant et aussi longtemps qu'elles sont maintenues en état
d’infraction.
Alimenté par la clef :
Alimenté par le démarreur à distance :
Aucun effet
annule le réarmement
aucun effet
La moindre pression sur la pédale de frein ou la présence de la clef dans le contact à la position « RUN » annulent le réarmement (jusqu’à l’ouverture d’une
portière, ce qui entraîne la reprise du délai de réarmement au début du cycle).
Voir aussi « Valet temporaire » à la page 17 et « Délai de plafonnier » à la page 21).
Le désarmement ne s’effectue qu’à l’aide de la télécommande en appuyant sur le bouton
Le système est aussitôt désarmé et reprend au début du délai de réarmement.
(voir le tableau des commandes à la page 13).
2
Si le véhicule est muni d'un système de sécurité d'origine et que le temps de fonctionnement vient à échéance durant le délai de réarmement, le système de sécurité d'origine est remis en fonction mais pas celui
d'AstroStart du fait que l'ouverture d'une portière est simulée pour le réarmement du système d'origine.
15
POUR METTRE FIN À L’ÉTAT D’ALERTE
Vous pouvez mettre fin à l’état d’alarme en appuyant sur le bouton
appuyant sur le bouton
, ce qui aura pour effet de désarmer le système. Vous pouvez également y mettre fin en
, ou par la commande Arrêt, ce qui mettra fin à l’état d’alarme sans désarmer le système.
CONFIRMATION
Lorsque l’alarme est armée, un coup de sirène et/ou des feux de stationnement signifie que toutes les zones de protection sont à leur état normal et que le
système est prêt.
La télécommande affiche l’icône
et émet une faible tonalité.
Trois coups de sirène et/ou des feux de stationnement vous indiquent qu’une ou plusieurs zones sont en infraction (ex. : capot ouvert). Les mêmes confirmations
sont alors émises par la télécommande, mais cette dernière émet une forte tonalité.
Lorsque la zone est corrigée (ex. : capot refermé), le système émet une autre confirmation (un coup si toutes les zones sont à leur état normal, trois coups si une
autre zone est toujours en infraction).
Si une zone est en infraction lors d’un armement manuel (à l'aide de la télécommande) et que la situation à l’origine de l’infraction n’est pas corrigée, l’alarme
s’armera quand même, mais cette zone ne pourra pas générer d’état d’alarme (voir aussi « Délai de plafonnier » à la page 21).
Lorsque vous désarmez l’alarme, deux coups (de sirène et/ou des feux de position) vous indiquent que votre
Condition
Confirmations
véhicule n’a fait l’objet d’aucune tentative d’introduction, et quatre coups vous indiquent qu’un état d’alarme a eu
Sans
infraction
2
« Bip » faibles
lieu en votre absence. Votre télécommande vous le signalera également à l’aide de tonalités, tel que décrit au
Avec infraction
1 « Bip » fort
tableau suivant.
Le tableau suivant résume le présent chapitre.
CONFIRMATION
Piaulements ou
clignotements
1
2
3
4
SIGNIFICATION
Système armé, aucune zone en infraction.
Système désarmé, aucune infraction détectée.
Système armé avec zone en infraction. Voir le témoin lumineux pour connaître la zone.
Système désarmé avec infraction détectée. Voir le témoin lumineux pour connaître l’origine de l’état d’alarme.
TÉMOIN LUMINEUX
Le témoin lumineux, à l’aide de clignotements ordonnés, sert à indiquer les différents états du système de sécurité lors de l’armement et du désarmement du
système (selon la programmation lors de l’installation).
Il peut également servir d’élément dissuasif lorsqu’il est monté à un endroit visible depuis l’extérieur du véhicule.
LORS DE L’ARMEMENT
Le témoin indique (par des clignotements) les codes des zones en état d’infraction (exemple : portière ouverte).
Un seul code à la fois est affiché. Si plus d’une zone est en infraction lors de l’armement, le code change lorsque la zone affichée est corrigée (exemple : portière
refermée).
LORS DU DÉSARMEMENT
Le témoin affiche le code de la dernière zone qui a généré un état d’alarme.
Le code est émis lorsque le bouton
est pressé. Ce code est répété jusqu’à ce qu’une pression soit exercée sur la pédale de frein. Le tableau ci-dessous
donne la signification des codes de zone (nombre de clignotements).
CODES DE ZONE
Clignotement
1
2
3
4
5
6
7
8
Zone visée
Le système est armé.
Une portière est/a été ouverte.
Le capot est/a été ouvert.
Un état d’alerte est/a été détecté sur l’entrée du capteur de choc.
La clef est/a été dans l’allumage (position « RUN »).
Un état d’alarme est/a été détecté sur l’entrée du capteur additionnel.
Le capteur additionnel surveille l'état du ________________________________________________________
Perte d'alimentation (l'alimentation +12V a été coupée).
Un état d’alarme est/a été détecté sur l’entrée du capteur de pré-choc.
16
DEUX AUTRES ÉTATS PEUVENT ÊTRE AFFICHÉS PAR LE TÉMOIN :
CONSTANT ET FAIBLE
Indique que l’alarme est désarmée de façon permanente (voir « Mode valet » à la page 17).
CLIGNOTEMENT RAPIDE
Indique que le système est dans la phase de réarmement
(voir « Réarmement semi-passif » et « Réarmement passif » à la page 15).
FONCTIONS SECONDAIRES
ANTI-VERROUILLAGE
Lorsque raccordée, cette fonction empêche le système de verrouiller les portières lors d’un réarmement automatique pendant que la clef est présente dans le
contact.
Elle peut aussi être raccordée à un interrupteur pouvant sélectionner le verrouillage automatique ACTIF ou INACTIF.
MODE VALET TEMPORAIRE (ALARME)
Ce mode vous permet d’annuler le réarmement automatique pour cette fois, c’est-à-dire que le véhicule ne se réarmera pas après les 30 secondes habituelles.
Cependant, le système revient à la normale au prochain réarmement (avec délai de 30 secondes). Vous trouverez ce mode très pratique lors du ravitaillement en
essence ou lors de travaux quelconques sur votre véhicule.
Pour activer le mode valet temporaire, appuyez sur le bouton
au cours du délai de réarmement (témoin clignote rapidement). Lorsque le témoin cesse de
clignoter, il confirme l’activation du mode « Valet temporaire ».
Pour annuler ce mode, il suffit de placer la clef à la position « RUN » puis de la retirer du contact; le réarmement passif se réactive à l’ouverture d’une portière.
Vous pouvez également armer le système par la télécommande, ce qui annule le mode Valet temporaire.
MODE VALET
Ce mode permet de désactiver l’alarme de façon permanente lorsque vous confiez votre véhicule à un mécanicien, par exemple. Il peut
être activé/désactivé soit par la télécommande (voir tableau des commandes à la page 13), soit par l’interrupteur Valet. Voir aussi
Téléavertisseur à la page 11.
L’interrupteur Valet sert à activer le « Mode Valet » ou à mettre fin à un état d’alarme lorsque votre « télécommande n'est pas
disponible » (perdue, piles à plat, etc.).
Cet interrupteur doit être situé dans un endroit caché et connu seulement des utilisateurs réguliers du véhicule.
Demandez à votre installateur de vous en indiquer l’emplacement.
POUR ACCÉDER AU MODE VALET, placez la clef à la position « RUN » dans l’allumage alors que le moteur est arrêté, puis maintenez le commutateur valet enfoncé
(environ 3 secondes) jusqu’à ce que le témoin lumineux s’allume à mi-intensité pour une période maximale de 15 secondes. Les feux de positions clignotent 4
fois pour témoigner de la mise en fonction du mode valet. Le témoin se rallume lors de l’arrêt du moteur ou à l’émission de certaines commandes pour vous
rappeler que le mode Valet est en fonction.
POUR REMETTRE LE MODE VALET HORS FONCTION, placez la clef à la position « RUN » alors que le moteur est arrêté, puis maintenez le commutateur Valet
enfoncé (environ 3 secondes) jusqu’à ce que le témoin lumineux s'éteigne. Les feux de positions clignotent 2 fois pour témoigner de la mise hors fonction du
mode Valet.
Notes :
Si vous effectuez les deux séquences l'une après l'autre, une pause de 3 secondes est requise entre les deux séquences.
Le mode Valet est mis hors fonction automatiquement lorsque la clef est tournée à la position « RUN » ou que le moteur est démarré à distance pour une
dixième (10e) fois. Cette fonction empêche que le mode Valet demeure en fonction pour une période prolongée.
AUTRES COMMANDES
ANTIVOL (COUPE-CIRCUIT)
Programmable Actif ou Inactif lors de l’installation.
Votre démarreur à distance est muni d’un système antivol. Cette fonction, lorsque activée, consiste en un système pouvant bloquer tout circuit nécessaire au
fonctionnement du véhicule (raccordement optionnel).
Deux types d’antivols sont offerts :
ANTIVOL DE TYPE « ARMEMENT PASSIF »
/
Ce type d'antivol s’active automatiquement après que la clef passe de « RUN » à « OFF » et demeure dans cette position pour une minute ou, de façon
manuelle lorsque la commande « Verrouillage » est émise (sauf si la clef est à la position « RUN »).
DÉSACTIVATION
L’antivol est désactivé pour une période d’une minute lorsque vous faites la commande « Déverrouillage ».
Si la clef n’est pas tournée à la position « RUN » dans la minute, le système se réactive automatiquement, empêchant ainsi tout intrus de faire démarrer votre
véhicule, même avec la clef. Le témoin (optionnel) clignote rapidement pendant le délai de réarmement puis de façon continue lorsque l’antivol est en fonction.
Le raccordement peut être fait de façon à ce que le klaxon se fasse entendre si un intrus tente de faire démarrer votre véhicule pendant que l'antivol est en
fonction.
17
ANTIVOL DE TYPE « ACTIF »
/
Ce type d'antivol s’active lorsque la commande « Verrouillage » est émise (sauf si la clef est à la position « RUN ») et se désactive lorsque la commande
« Déverrouillage » est émise. Le témoin (optionnel) clignote de façon continue lorsque l’antivol est en fonction (si le système de sécurité AstroStart n’est pas
armé).
MODE VALET (ANTIVOL)
L’antivol peut être mis hors fonction pour les mêmes raisons et de la même façon que le système d'alarme.
ÉTAT DES FEUX DE POSITION
Le système peut transmettre un message à la télécommande afin de vous avertir que les feux du véhicule sont demeurés allumés plus de dix secondes après
que l’allumage ait été coupé (matériel supplémentaire optionnel requis). Le message est de nouveau envoyé après 30 secondes, puis aux deux minutes tant que
les phares demeurent allumés. Cette fonction est disponible pour les véhicules à essence et hybride.
TÉMOIN LUMINEUX
Un témoin lumineux optionnel (DEL) peut être ajouté afin d’indiquer l’état de la séquence de sécurité (pour les véhicules à boîte de vitesses manuelle), de même
que l'état du système de sécurité, de l'antivol ou du mode valet.
Voir « Témoin lumineux » dans la section « Système de sécurité ».
Le tableau suivant indique les codes affichés par le témoin lors de l’exécution de la séquence de sécurité.
Clignotements répétés
3 coups doubles
2 coups doubles
1 coup double
1 coup simple
Rapide (10 sec.)
Phase ou état
Début de la séquence.
Portière ouverte.
Portière refermée (attend l’arrêt du moteur).
Séquence de sécurité valide (le système est prêt à recevoir une commande de démarrage).
Séquence invalide (la séquence doit être reprise depuis le début).
COMMANDES UTILITAIRES
Ces commandes vous permettent d’actionner la plupart des accessoires du véhicule selon le raccordement effectué lors de l’installation (phares, dégivreur, etc.).
Pour plus de renseignements, consultez votre installateur.
Pour activer ces commandes, appuyez simultanément sur les boutons indiqués dans le tableau suivant :
Commande
Boutons
UTILITAIRE 1 *
+
Accessoire correspondant
Durée
UTILITAIRE 2
+
L’accessoire associé à chacune de ces commandes est alors activé pour la durée réglée au moment de l’installation.
Il est possible de mettre fin au délai en répétant la commande.
* Programmable lors de l’installation : La simple commande « coffre » peut commander l’utilitaire 1.
LOCALISATEUR
+
Appuyez sur les boutons
et
simultanément.
Cette fonction actionne le klaxon (courte mélodie) et allume les feux de position, vous permettant ainsi de localiser votre voiture dans un grand stationnement.
PANIQUE
Pour activer le mode panique, appuyez et maintenez plus de 4 secondes l’un des boutons suivants :
ou
Cette commande active tous les éléments dissuasifs du système, selon ce qui est raccordé (feux de position, klaxon, sirène et plafonnier) pour une durée de
ou de 60 sec. , selon la programmation lors de l’installation.
30 sec.
Le mode panique permet d’attirer l’attention advenant le cas où vous éprouvez une difficulté quelconque.
Si vous êtes à bord du véhicule alors que le mode panique est en fonction, appuyez sur les freins pour verrouiller les portières (raccordements optionnels
requis) et neutraliser l’antivol (60 sec. si les portières étaient déjà déverrouillées). Tant que le cycle n’est pas terminé, le délai reprend chaque fois que la pédale
des freins est enfoncée.
Cette commande ne sera pas exécutée si le moteur est maintenu en marche par la clef.
Utilisez la commande «Arrêt» pour annuler le mode panique.
18
CODES D’ÉCHEC DE DÉMARRAGE
Lors d'une tentative échouée de démarrage à distance, il est possible de connaître la raison du refus de démarrer.
Lorsque ceci arrive, la télécommande émet une longue tonalité d’erreur et vibre deux fois. Notez que ce code n’est envoyé qu’une seule fois.
Code
Raison d’échec du démarrage à distance
1
Le module a reçu la commande d'Arrêt (télécommande, séquence de sécurité ou minuterie).
2
Les freins ont été appliqués durant ou après la séquence de démarrage ou une surcharge du module est survenue.
3
Arrêt par l'alarme.
4
Le moteur ne tourne pas lors de la séquence de démarrage.
5
La commande de démarrage est ignorée parce que le capot est ouvert.
6
La séquence de sécurité n’était pas valide lors d’une séquence de démarrage.
7
La commande de démarrage est ignorée parce que la clef est dans le contact (en position « Marche »).
8
L'interrupteur du démarreur à distance est à la position « OFF ».
9
La durée de fonctionnement est échue.
10
Le démarreur à distance a tenté de faire démarrer le moteur 3 fois sans succès.
11
Le démarreur à distance a détecté que le moteur tourne déjà.
12
Le moteur s'est emballé (tr/min. > 3000) (programmable lors de l’installation).
13
Le moteur ne tournait pas suffisamment vite pour le démarrage.
14
La séquence de sécurité a été invalidée par l'état du frein d’urgence.
15
La séquence de sécurité a été invalidée par l'ouverture d'une ou des portières.
16
Défaillance interne du module.
19
Le module ne détecte pas l'interface manuelle.
20
Consultez votre détaillant.
Si l'un ou l'autre des codes de non-démarrage persiste, consultez votre détaillant.
PROGRAMMATION DE TÉLÉCOMMANDES ADDITIONNELLES
Au total, quatre télécommandes peuvent être programmées et utilisées en même temps. L'ajout d'une cinquième télécommande élimine la première.
Remarque : Les codes de toutes les télécommandes sont supprimés aussitôt que la première commande d'apprentissage est émise. Il faudra donc
reprogrammer toutes les autres télécommandes.
Pour ajouter des télécommandes, il suffit de suivre les étapes suivantes :
ƒ
Avant tout, sélectionnez le mode synchronisation (« pair ») dans le menu de la télécommande.
o
Pressez
pendant environ 4 secondes et sélectionnez « Pair » (voir la figure 3 à la page 10). Le mot « coding » s’affiche dans la
zone de texte.
ƒ
Ensuite, ouvrez le capot (l’interrupteur de capot doit être présent et fonctionnel. – Voir « Vérifications de sécurité » ci-dessous).
ƒ
Insérez la clef dans le contact et mettez-la en position « RUN ».
ƒ
Appuyez une fois sur la pédale de frein.
ƒ
Dans les 10 secondes qui suivent, tournez la clef de la position « RUN » à la position « OFF » trois (3) fois.
ƒ
Si cette séquence est correctement effectuée, le module de commande fait clignoter les feux de position quatre (4) fois. Vous pouvez ensuite passer
à l'étape suivante.
Appuyez sur le bouton
de la nouvelle télécommande (préalablement mise en mode synchronisation). Lorsque l'apprentissage du code d'accès
est terminé, le module confirme l'opération en faisant clignoter les feux de position une (1) fois et la télécommande affiche « passed » (succès).
ƒ
Répétez l’étape précédente pour chaque nouvelle télécommande (maximum de 4).
ƒ
Appuyez sur la pédale de frein.
La ou les nouvelles télécommandes ont maintenant été ajoutées au système.
Si votre véhicule est doté d’une fonction de réglage automatique des commandes du chauffeur (siège, miroirs etc..) et que le système est configuré pour
commander cette fonction, les télécommandes programmées en positions 1 et 2 commanderont les réglages du premier chauffeur tandis que les
télécommandes programmées en position 3 et 4 commanderont les réglages du second chauffeur. Si vous n’avez que deux télécommandes, programmez
d’abord la première à deux reprises puis la seconde à deux reprises afin d’occuper les quatre cases mémoire du système.
ƒ
VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ
Afin de maintenir un haut niveau de sécurité, effectuez mensuellement les vérifications suivantes.
INTERRUPTEUR DE CAPOT
•
Faites démarrer votre véhicule à distance.
•
Ouvrez le capot.
19
Le moteur doit s’arrêter dès l’ouverture du capot.
Si le moteur ne coupe pas immédiatement, placez l’interrupteur principal à la position « OFF » jusqu’à ce que la situation soit corrigée. Consultez votre centre
de service.
VÉRIFICATIONS RELATIVES AUX VÉHICULES À TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Si, pour déplacer le levier de vitesses de la position « P », la clef doit se trouver dans le contact, votre véhicule est sécuritaire tant que les clefs restent hors de
la portée des enfants.
Par contre, si le levier peut être embrayé sans que la clef ne soit dans le contact, effectuez la vérification suivante.
•
Assurez-vous que le frein de stationnement est enclenché.
•
Placez le levier de vitesses en position « D ».
•
Restez à l'intérieur du véhicule et soyez prêt à appuyer sur la pédale de frein.
•
Faites démarrer le véhicule à l'aide de la télécommande.
•
Répétez ces étapes dans toutes les positions de la transmission autres que « N » (neutre) et « P » (« Park »).
Si, dans les 90 secondes qui suivent, le démarreur du véhicule réagit (ce qui n’est pas sécuritaire), placez l’interrupteur principal à la position « OFF »
jusqu'à ce que la situation soit corrigée. Consultez votre centre de service.
•
Assurez-vous que le frein de stationnement est appliqué.
•
Faites démarrer le véhicule à l'aide de la télécommande pendant que le levier de vitesses est à la position « P ».
•
Restez à l'intérieur du véhicule et soyez prêt à appuyer sur la pédale de frein.
•
Sans appuyer sur la pédale de frein, déplacez le levier de vitesses hors de la position « P ».
Si, sans appuyer sur la pédale de frein, le moteur du véhicule ne s'arrête pas immédiatement (ce qui n’est pas sécuritaire), placez l’interrupteur principal
à la position « OFF » jusqu'à ce que la situation soit corrigée. Consultez votre centre de service.
VÉRIFICATIONS RELATIVES AUX VÉHICULES À BOITE DE VITESSES MANUELLE
Assurez-vous que le frein de stationnement est fonctionnel, c'est-à-dire qu'il a la capacité d'immobiliser le véhicule.
Si le frein de stationnement ne bloque pas les roues (ce qui n'est pas sécuritaire), placez l’interrupteur principal à la position « OFF » jusqu’à ce que la
situation soit corrigée.
DÉTECTION DE L’ÉTAT DU FREIN DE STATIONNEMENT
1.
Effectuez la séquence de sécurité puis faites démarrer le véhicule à l'aide de la télécommande pour confirmer que la séquence est valide. Assurezvous que les freins ne sont pas appliqués.
2.
Désengagez le frein de stationnement.
Le moteur doit s’arrêter aussitôt que vous désengagez le frein de stationnement. Si le moteur ne s’arrête pas (ce qui n’est pas sécuritaire), placez l’interrupteur
principal à la position « OFF » jusqu’à ce que la situation soit corrigée. Consultez votre centre de service.
DÉTECTION DE L'OUVERTURE DES PORTIÈRES
Assurez-vous que l'ouverture de chacune des portières (ouverte une à la fois) invalide la séquence de sécurité.
1.
Effectuez la séquence de sécurité puis faites démarrer le véhicule à l'aide de la télécommande pour confirmer que la séquence est valide.
2.
Arrêtez le moteur à l'aide de la télécommande. Assurez-vous que les freins ne sont pas actionnés et que le frein de stationnement demeure engagé
jusqu'à l'étape 4.
3.
Ouvrez puis refermez une seule portière du véhicule lorsque le moteur est arrêté.
4.
Faites démarrer le véhicule à l'aide de la télécommande.
Le démarreur à distance ne doit pas pouvoir effectuer un démarrage et doit générer un code d'erreur #15.
Répétez ce test pour chacune des portières de votre véhicule (incluant le hayon arrière, le cas échéant). Advenant le cas où les dossiers des banquettes
arrière sont rabattables, le coffre doit être considéré au même titre qu'une portière puisqu'il donne accès à l'habitacle et doit lui aussi invalider la séquence de
sécurité.
Si le véhicule démarre (ce qui n’est pas sécuritaire), placez l’interrupteur principal à la position « OFF » jusqu’à ce que la situation soit corrigée. Consultez
votre centre de service.
REMPLACEMENT OU SURVOLTAGE DE LA BATTERIE DU VÉHICULE
Si, pour toute raison, vous deviez remplacer ou survolter la batterie de votre véhicule, placez d’abord l’interrupteur principal à la position « OFF », jusqu’à ce
que la batterie soit remplacée et complètement chargée.
INVERSER LA POLARITÉ LORS DU SURVOLTAGE PEUT ENDOMMAGER
VOTRE DÉMARREUR À DISTANCE DE FAÇON PERMANENTE.
NOTE : Si l'alarme est armée au moment où l'alimentation est coupée, la sirène retentira au moment du rétablissement de l'alimentation si une zone est en état
d'infraction. Pour éviter que cette situation ne survienne, placez le système en mode valet avant de couper l'alimentation.
20
GLOSSAIRE
SIRÈNE
La sirène émet six sons différents, c’est-à-dire qu’elle retentit de façon répétitive ou par l’alternance de six mélodies différentes (fourni seulement avec le kit
d’alarme optionnel).
Elle retentit de façon intermittente (petits coups répétitifs) lors d’une pré-alerte et de façon continue lors d’un état d’alerte.
Elle peut confirmer des commandes d’ARMEMENT et de DÉSARMEMENT à l’aide de petits coups (piaulements) (voir le tableau dans la section
CONFIRMATION).
Cette fonction est programmable ACTIVE ou INACTIVE lors de l’installation.
KLAXON
Le klaxon retentit de façon intermittente (petits coups répétitifs) lors d’un état d’alerte.
Cette fonction est facultative et peut exiger l'installation de matériel additionnel.
Consultez votre installateur pour plus de renseignements.
FEUX DE STATIONNEMENT
Les feux de position s'allument de façon intermittente (clignotements répétitifs) lors d’une pré-alerte et d’un état d’alerte.
Les feux de stationnement confirment également la réception des commandes.
Voir le tableau dans la section CONFIRMATIONS.
ÉTAT D’INFRACTION
On entend par « état d’infraction » la condition requise par une zone protégée pour engendrer un état d’alerte; exemple : portière ouverte, etc.
DÉLAI DE PLAFONNIER
Le système peut allumer le plafonnier du véhicule pour une période de 30 secondes lors d'un déverrouillage ou à l’arrêt du moteur par la clef (selon la
programmation - raccordement optionnel - non disponible en mode « réarmement semi-passif »).
Il est possible, sur certains véhicules, que le plafonnier demeure allumé après que la dernière portière ait été refermée.
Si cela s’applique à votre véhicule, le temps de réarmement est prolongé du nombre de secondes pendant lesquelles le plafonnier est maintenu allumé par le
système d'origine du véhicule.
ƒ
Condition particulière :
Si, pendant le délai de plafonnier, une commande de « Verrouillage » est émise alors qu'une portière est ouverte, le système s'arme en ignorant l'infraction
de la portière; si la portière est toujours ouverte 45 secondes après la fin du délai du plafonnier, le système accepte l'infraction de la portière et passe en
état d'alerte.
21

Manuels associés