Manuel du propriétaire | Valberg LV 60 cm 14C45 A++ WSIC Lave-vaisselle pose libre 60 cm Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Valberg LV 60 cm 14C45 A++ WSIC Lave-vaisselle pose libre 60 cm Manuel utilisateur | Fixfr
138 x 210 mm
140
140 x 210 mm
CONDITION DE GARANTIE
FR
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
07/2017
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
NL
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
ES
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
Lave-vaisselle 14 couverts
Vaatwasser 14 couverts
Lavavajillas de 14 cubiertos
951342 - 14C45 A++ W SIC
GUIDE D’UTILISATION
002
HANDLEIDING
X
INSTRUCCIONES DE USO
X
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Made in PRC
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb All Pages
14/7/2017 22:32
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG vous assurent une
utilisation simple, une performance fiable et une qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
A
B
C
Avant d’utiliser
l’appareil
Aperçu de l’appareil
Utilisation de
l’appareil
Consignes de sécurité
Mode d’emploi
9
10
11
Caractéristiques du lave-vaisselle
Adoucisseur d’eau
Avant la première utilisation
12
Remplir le distributeur de liquide
de rinçage
Ajustement du distributeur de liquide de
rinçage
Dispensateur d’aide au rinçage
Fonction de détergent
Remplissage du détergent
Chargement des casiers du
lave-vaisselle
Mise en route de l’appareil
Maintenance et nettoyage
Comment conserver votre lave-vaisselle
en bonne condition
12
13
13
15
16
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr
20
22
25
D
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de
donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos
équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
4
8
E
Informations
pratiques
Mise au rebut
26
29
32
33
Français
Français
Table des matières
36
37
Instructions d’installation
Conseils en cas de problèmes
Avant d’appeler le service de réparation
Chargement du lave vaisselle :
EN 50242
Informations techniques
Données techniques
39
Mise au rebut de votre ancien appareil
Size: 140 x 210 mm
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client
Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
2
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 2-3
FR
3
14/7/2017 22:32
4
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes de sécurité
minutes. Cela permettre
de libérer l’hydrogène
accumulé. Comme le gaz
est inflammable, ne fumez
pas ou n’utilisez pas de
flamme ouverte pendant cette
opération.
VEUILLEZ
LIRE
AT T E N T I V E M E N T L E S
I N S T R U CT I O N S AVA N T
D’UTILISER L’APPAREIL
ET CONSERVEZ-LES POUR
POUVOIR LES CONSULTER Instructions de mise a la
LORSQUE VOUS EN AUREZ terre :
BESOIN.
Cet appareil doit être mis
Lorsque vous utilisez votre à la terre. Dans le cas d’un
lave-vaisselle, veuillez suivre d y s fo n c t i o n n e m e n t o u
les précautions de base d’une coupure, la mise à la
ci-dessous y compris les terre permet de réduire le
précautions suivantes :
risque de choc électrique
en fournissant un accès au
courant électrique de plus
ATTENTION
L’hydrogène est un faible résistance. Cet appareil
gaz explosif !
est équipé d’un cordon pourvu
d’un conducteur de mise à la
Dans certaines conditions, de terre et d’une prise de mise
l’hydrogène peut se former à la terre. La prise doit être
dans un système d’eau chaude branchée dans une prise
qui n’a pas été utilisé pendant murale appropriée installée
deux semaines ou plus.
et mise à la terre en accord
Si le système d’eau chaude avec tous les codes et règles
n’a pas été utilisé pendant locaux.
une telle durée, ouvrez tous
les robinets d’eau chaude
avant d’utiliser votre lavevaisselle et laissez l’eau
s’écouler pendant plusieurs
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 4-5
A
Avant d’utiliser l’appareil
Usage approprié :
• Ne pas abuser, s’asseoir ou
se tenir debout sur la porte
ou le casier à vaisselles du
lave- vaisselle.
• Eloigner les enfants des
détergents et des produits
de rinçage, éloigner les
enfants de la porte ouverte
du lave-vaisselle, il pourrait
rester du détergent à
l’intérieur du lave-vaisselle.
Français
Français
A
• Ne pas toucher les éléments
chauffants pendant ou • La porte ne devra pas être
immédiatement après
laissée en position ouverte
utilisation.
pour éviter tout risque de
basculement.
• Ne pas laver de vaisselle
en plastique sauf si elle • Pendant l’installation, le
porte la marque ‘résistant
cordon d’alimentation ne
au lave-vaisselle. Pour la
doit pas être plié ou aplati
vaisselle qui ne porte pas
de manière excessive ou
ce t te marque, vérifier
dangereuse.
les recommandations du
• Ne pas apporter de
fabricant.
modification
aux
• N’utiliser que des
commandes.
détergents et des additifs
de rinçage destinés à un • Il convient de surveiller
les enfants pour s’assurer
lave-vaisselle automatique.
qu’ils ne jouent pas avec
Ne jamais utiliser de savon,
l’appareil.
de détergent pour le linge,
ou de détergent à mains
dans le lave-vaisselle.
• Conserver ces produits hors
de portée des enfants.
FR
5
14/7/2017 22:32
Avant d’utiliser l’appareil
• Les détergents pour lave- 2) Charger les couteaux
vaisselle sont extrêmement
aiguisés pointe vers le bas
alcalins et peuvent être
pour réduire le risque de
très dangereux dans le cas
coupures.
d’une ingestion. Éviter tout
contact avec la peau et les • Lors de l’utilisation du
lave-vaisselle éviter de
yeux et éloigner les enfants
mettre les ustensiles en
du lave-vaisselle lorsque la
plastique en contact avec
porte est ouverte.
les éléments chauffants.
• Ne pas utiliser votre lavevaisselle tant que les • Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être
panneaux de fermeture
remplacé par le fabricant,
ne sont pas correctement
son Service Après Vente
en place. Ouvrir la porte
o u u n e p e rs o n n e d e
avec précaution si le lavequalification similaire, afin
vaisselle est en cours
d’éviter un danger.
d’opération pour éviter tout
risque d’aspersion d’eau. • Veuillez jeter le matériel
d’emballage de façon
• Ne poser aucun objet
appropriée.
lourd sur la porte ouverte.
L’appareil pourrait basculer • Utiliser le lave-vaisselle
en avant.
uniquement pour l’usage
auquel il est destiné.
• Lors du chargement de la
vaisselle à laver :
• Enlever la porte donnant
accès au compartiment
1) M e t t re le s é l é m e n t s
de lavage lors du
pointus de façon à ne pas
déménagement ou du
endommager le joint de la
démontage d’un vieux laveporte ;
vaisselle.
6
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 6-7
A
Avant d’utiliser l’appareil
• Les jeunes enfants doivent • Cet appareil peut être
rester sous surveillance
utilisé par des enfants
pour s’assurer qu’ils ne
âgés de 8 ans et plus et
jouent pas avec l’appareil.
les personnes ayant des
ca p a c i t é s p h y s i q u e s ,
• Vérifier que le réservoir du
sensorielles ou mentales,
détergent est vide à la fin
ou un manque d’expérience
du cycle de lavage.
et de connaissances si
elles ont été formées et
• Les autres moyens de
encadrées pour l’utilisation
déconnexion de la prise
de cet appareil en toute
de courant doivent
sécurité et de comprendre
être incorporés dans le
la risques impliqués. Les
branchement fixe avec au
enfants ne doivent pas jouer
moins 3 mm de distance de
avec l’appareil. Le nettoyage
tous les pôles.
et la maintenance ne doivent
• Le nombre maximum de
pas être effectués par des
couverts est de 14.
enfants sans surveillance.
• La pression d’eau maximale
à l’entrée autorisée est de
1 MPa (10 Bar).
Français
Français
A
• La pression d’eau minimale
à l’entrée autorisée est de
0,04 MPa (0,4 Bar).
• Le lave-vaisselle doit être
relié à la canalisation d’eau
avec des tuyaux neufs. Ne
réutilisez pas d’anciens
tuyaux.
FR
7
14/7/2017 22:32
Avant d’utiliser l’appareil
Mode d’emploi
B
Aperçu de l’appareil
Français
Français
A
Caractéristiques du lave-vaisselle
Pour obtenir la meilleure performance de votre lave-vaisselle, lire tout le Mode d’Emploi
avant.
Bouton On/off : mise sous/hors tension de l’appareil.
Fonction sécurité enfants : Appuyez simultanément sur le bouton Delay et le
bouton Alt pour verrouiller le programme.
Bouton Delay (Temporisation) : Appuyez sur le bouton pour ajouter la temporisation.
Bouton Alt : Fonction Lavage double zone, appuyez sur le bouton pour sélectionner le panier supérieur ou le panier inférieur chargé.
Écran de visualisation : pour indiquer le temps restant et l’état (état de fonctionnement, temporisation, etc.) :
• Voyant du produit de rinçage :
Indique le moment où le distributeur doit être rempli.
• Voyant d’ajout de sel :
Indique le moment où le distributeur doit être rempli.
• Voyant du pulvérisateur supérieur :
• Voyant du pulvérisateur inférieur :
• Voyant de Sécurité enfants :
• Voyant du robinet d’eau :
• Voyants de séchage supplémentaire :
• Voyants de nettoyage supplémentaire :
Bouton Démarrer\Mettre en pause : permet de démarrer le programme de
lavage sélectionné ou mettre en pause le programme de lavage lorsque la
machine est en cours de fonctionnement après démarrage ou pas.
Bouton de séchage supplémentaire et de nettoyage supplémentaire :
permet de sélectionner la fonction Séchage supplémentaire et Nettoyage
supplémentaire.
Fonction Séchage supplémentaire (à utiliser uniquement avec les modes
Intensif, Normal, CO, Verre, 90 mm.).
Fonction Nettoyage supplémentaire (à utiliser uniquement avec les modes
Intensif, Normal, ECO, Verre).
Bouton PROGRAM : appuyez sur ce bouton pour sélectionner le programme
approprié.
8
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 8-9
Panier supérieur
Panier inférieur
Filtre principal
Distributeur de
détergent
Adoucisseur d’eau
Panier à couverts
Distributeur de liquide
de rinçage
Raccordement du tuyau
d’évacuation
Raccordement d’arrivée
d’eau
Filtre dégrossisseur
Avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
•
Programmer l’adoucisseur d’eau.
•
Placez le bout de l’entonnoir (fourni) dans le trou et versez de l’eau puis environ
1,5 kg de sel. Il est normal qu’un peu d’eau déborde du réservoir de sel.
•
Remplir le distributeur de liquide de rinçage
•
Fonction de détergent
FR
9
14/7/2017 22:32
Aperçu de l’appareil
Adoucisseur d’eau
Adoucisseur d’Eau
Contacter votre distributeur d’eau local
pour obtenir des informations sur la dureté
de l’eau sur votre réseau.
NOTE : si votre modèle ne possède pas
d’adoucisseur d’eau, vous pouvez sauter
ce paragraphe.
L’adoucisseur d’eau doit être programmé
manuellement, à l’aide du cadran de dureté
d’eau. L’adoucisseur d’eau est conçu pour
ôter les minéraux et sels de l’eau, qui pourraient avoir un effet nuisible ou contraire
sur le fonctionnement de la machine. Plus
la teneur de ces sels et minéraux est élevée, plus votre eau est dure. L’adoucissant
doit être ajusté en fonction de la dureté
de l’eau dans votre secteur. Votre autorité locale de distribution d’eau peut vous
conseiller sur le degré de dureté de l’eau
dans votre secteur.
La dureté de l’eau varie selon les endroits.
Si une eau dure est utilisée dans le lavevaisselle, des dépôts vont se former sur
les plats et ustensiles.
La machine est équipée d’un adoucissant
spécial qui utilise des sels spécifiquement
conçus pour éliminer le calcaire et les minéraux de l’eau.
Ajustement de la consommation de sels :
Le lave-vaisselle est conçu pour permettre l’ajustement de la quantité de sels
à consommer basé sur la dureté de l’eau
utilisée. Ceci permet d’optimiser et d’adapter la consommation de sels, suivant la
procédure suivante :
10
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 10-11
B
Avant d’utiliser l’appareil
°dH
Veuillez suivre les étapes suivantes pour
régler le niveau de sel:
1.
Mettez l’appareil en marche.
2.
Appuyez sur le bouton Démarrer /
Pause pendant plus de 5 secondes
pour que l’adoucisseur d’eau se disperse 60 secondes après que l’appareil
ait été mis en marche.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Démarrer / Pause pour sélectionner le
réglage correct en fonction de votre
environnement local, les réglages
défileront dans l’ordre suivant :
H1 H2 H3 H4 H5 H6.
Appuyez sur l’interrupteur Marche/
Arrêt ou attendez 5 secondes pour que
le réglage soit sauvegardé.
Note :
1 ° dH = 1,25 ° Clark = 1,78 °
fH = 0,178 mmol/l
o
dH :
Degré allemand
o
fH :
Degré français
o
Clark : Degré anglais
0-5
6-11
12-17
18-22
23-34
35-55
Dureté de l’eau
°fH °Clarke mmol/l
0-9
10-20
21-30
31-40
41-60
61-98
0-6
7-14
15-21
22-28
29-42
43-69
Position de sélection
l’afficheur du/des programme(s) d’allume(nt)
Quantité de
sels
(gramme/cycle)
0-0,94
1,0-2,0
2,1-3,0
3,1-4,0
4,1-6,0
6,1-9,8
H1
H2
H3
H4
H5
H6
0
20
30
40
50
60
Français
Français
B
Avant la première utilisation
Toujours utiliser les sels conçus pour l’utilisation avec le lave-vaisselle. Le récipient
à sels est situé en dessous du casier inférieur et doit être rempli selon les indications suivantes :
N’utiliser que des sels spécifiquement
conçus pour être utilisés dans le lavevaisselle ! Tout autre type de sels non
spécifiquement conçus pour un lave-vaisselle, spécialement les sels en tablette, va
endommager l’adoucisseur d’eau.
Dans le cas de détériorations causées par
l’utilisation de sels inappropriés, le fabricant ne donnera aucune garantie et ne
pourra en aucun cas être tenu pour responsable des dommages produits.
Remplir de sels seulement juste avant de
démarrer l’un des programmes complets
de lavage. Ceci afin d’empêcher que des
grains de sels ou de l’eau salée, qui peuvent
avoir été répandus, ne se déposent au bas
de la machine pendant un certain temps,
ce qui pourrait provoquer de la corrosion.
Après le premier cycle de lavage, le voyant
lumineux du tableau de commande s’éteint
A
S
Ôter le panier inférieur puis dévisser et
ôter le capuchon du récipient à sels.
Si vous remplissez le récipient pour la première fois, remplir aux 2/3 de son volume
avec de l’eau (environ 500 ml).
Placer l’embout de l’entonnoir (fourni)
dans le trou et introduire environ 1,2 kg de
sels. Il est normal qu’une petite quantité
d’eau sorte du récipient à sels.
Revisser le capuchon avec soin.
Normalement, l’indicateur lumineux de
remplissage de sels va s’éteindre 2 à
6 jours après le remplissage du récipient
à sels.
NOTE :
1. Le récipient à sels doit être rempli lorsque l’indicateur lumineux de
remplissage de sels dans le tableau
de commande s’allume. Même si le
récipient à sels est suffisamment
rempli, il se peut que l’indicateur lumineux ne s’éteigne pas avant que les
sels ne soient complètement dissous.
S’il n’y a aucun indicateur lumineux
de remplissage de sels sur le tableau
de commande (sur certains modèles),
vous pouvez décider du moment de
chargement des sels dans l’adoucissant en fonction des cycles que le lavevaisselle accomplit (voir le schéma
précité).
FR
11
14/7/2017 22:32
Utilisation de l’appareil
2.
C
Utilisation de l’appareil
S’il se produit des débordements de sels, un programme de trempage doit être
effectué pour les dissoudre.
Français
Français
C
Dispensateur d’aide au rinçage
Remplir le distributeur de liquide de rinçage
Fonction d’aide au rinçage :
L’aide au rinçage est automatiquement ajoutée pendant le dernier rinçage, pour assurer
un rinçage minutieux, et un séchage impeccable sans taches ni traînées.
ATTENTION
N’utiliser que des produits d’aide au rinçage de marque pour lave-vaisselle. Ne
jamais remplir le dispensateur d’aide au rinçage avec toute autre substance
(ex. produit pour vaisselle, détergent liquide). Ceci endommagerait la machine.
Quand remplir le distributeur de liquide de rinçage ?
Sil n’y a aucun voyant lumineux de liquide de rinçage sur le tableau de commande, vous
pouvez juger de la quantité d’aide au rinçage au moyen de la couleur du niveau optique
de l’indicateur “D” situé près du capuchon. Lorsque le récipient d’aide au rinçage est
plein, la totalité de l’indicateur va être obscur. Au fur et à mesure que l’aide au rinçage
diminue, la taille du point obscur diminue. Vous ne devez jamais laisser le niveau de
liquide de rinçage descendre en dessous du 1/4.
Au fur et à mesure que le liquide de rinçage diminue, la taille du point noir sur l’indicateur
de niveau de liquide de rinçage change, selon l’illustration ci-dessous.
Plein
3/4 Plein
1/2 Plein
1/4 Plein doit être rempli afin d’éliminer les saletés
Vide
Indicateur de rinçage
Ajustement du distributeur de liquide de rinçage
Le distributeur de liquide de rinçage possède six ou quatre programmations. Toujours
démarrer avec le distributeur programmé sur « 2 ». S’il y a un problème de taches ou
Manette d’ajustede mauvais séchage, augmenter la dose liquide de rinçage
ment (Rinçage)
distribuée en ôtant le couvercle du distributeur et en tournant le
cadran sur « 3 ». Si la vaisselle n’est toujours pas correctement
séchée, ajuster le cadran au chiffre supérieur suivant jusqu’à ce
que votre vaisselle soit nette. Nous vous suggérons de programmer sur « 4 » (La valeur par défaut en sortie d’usine est « 4 »)
NOTE:
Augmenter la dose si des traces d’eau ou de calcaire subsistent sur la vaisselle après
lavage. Réduire si la vaisselle présente des traînées blanches ou collantes ou si les
verres ou les lames de couteau sont recouverts d’une pellicule bleuâtre.
12
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 12-13
Pour ouvrir le distributeur, tourner le capuchon vers la flèche « open (ouvrir) »
(à gauche) et le soulever.
Pour verser le liquide de rinçage dans le distributeur, faire attention de ne pas
trop remplir.
Replacer le capuchon en l’insérant dans l’alignement de la flèche « open
(ouvrir) » et le tourner vers la flèche de fermeture (à droite).
Fonction de détergent
Des détergents comportant des ingrédients
chimiques sont nécessaires pour pulvériser
et ôter la saleté, et l’évacuer du lave-vaisselle. La plupart des détergents de qualité
commercialisés conviennent à cet usage.
Détergent concentré
Selon leur composition chimique, les détergents pour lave-vaisselle peuvent être
divisés en deux catégories de base :
•
détergents ordinaires alcalins avec des
composants caustiques
•
détergents concentrés peu alcalins
avec des enzymes naturelles
L’utilisation de programmes de lavage
‘normaux’ en conjonction avec des détergents concentrés réduit la pollution et est
bénéfique pour votre vaisselle ; ces programmes de lavages sont spécialement
assortis aux propriétés dissolvantes de
saleté des enzymes du détergent concentré. Pour cette raison, les programmes de
lavages ‘normaux’ dans lesquels les détergents concentrés sont utilisés peuvent
atteindre les mêmes résultats que ceux
obtenus dans l’utilisation des programmes
« forts (strong) ».
Tablettes de détergent
Les tablettes de détergent de différentes
marques se dissolvent à différentes
vitesses. Pour cette raison, certaines
tablettes de détergent ne peuvent se dissoudre et développer leur pleine capacité nettoyante pendant des programmes
courts. Par conséquent, prière d’utiliser
des programmes longs lors de l’utilisation
de tablettes de détergent, afin de garantir l’élimination complète des résidus de
détergent.
FR
13
14/7/2017 22:32
Utilisation de l’appareil
Distributeur de détergent
Le distributeur doit être rempli avant le
démarrage de chaque cycle de lavage en
suivant les instructions fournies dans le
Tableau du Cycle de Lavage. Votre lavevaisselle utilise moins de détergent et
d’aide au rinçage que les lave-vaisselles
traditionnels. Généralement, une seule
cuillerée de détergent est nécessaire pour
un distributeur ordinaire. D’autre part, des
articles très sales nécessitent plus de détergent. Toujours ajouter le détergent juste
avant de mettre le lave-vaisselle en route,
sinon il pourrait s’humidifier et ne pas se
dissoudre correctement.
Pousser le loquet
pour ouvrir
Si le couvercle est fermé : presser le bouton de relâchement. Le couvercle
s’éjecte.
Toujours ajouter le détergent juste avant de démarrer chaque cycle de lavage.
N’utiliser que des détergents de marque pour lave-vaisselle.
Utilisation appropriée du détergent
N’utiliser que du détergent spécifiquement fabriqué pour utilisation dans les lave-vaisselles. Conserver votre détergent au frais et sec. Ne pas mettre de détergent dans le
dispensateur avant d’être prêt à procéder au lavage de la vaisselle.
ATTENTION
Le détergent du lave-vaisselle est corrosif ! Prenez soin de le conserver hors
de portée des enfants.
14
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 14-15
C
Utilisation de l’appareil
Remplissage du détergent
Remplir le distributeur de détergent avec
du détergent.
Le marquage indique les niveaux de dosage, selon l’illustration de droite :
A : dans le réceptacle du détergent pour
cycle principal de lavage.
B : dans le réceptacle du détergent pour
cycle de pré- lavage.
NOTE :
Vous trouverez des informations à propos
des quantités de détergent pour les programmes simples en dernière page. Prière
de faire attention, en fonction du coefficient
de salissure et de la spécificité de la dureté
de l’eau, des différences sont possibles.
Prière d’observer les recommandations
du fabricant figurant sur l’emballage du
détergent.
Prière d’observer les recommandations
de dosage et de stockage des fabricants
mentionnés sur l’emballage du détergent.
Détergents :
Fermer le couvercle et presser jusqu’à ce
qu’il se verrouille en place.
- Avec phosphate et avec chlorure
- Avec phosphate et sans chlorure
- Sans phosphate et sans chlorure
Si la vaisselle est très sale, placer une
dose supplémentaire de détergent dans le
réceptacle pour détergent de prélavage. Ce
détergent va prendre effet durant la phase
de prélavage.
A
B
Français
Français
C
Il y a 3 types de détergents :
Habituellement les nouveaux détergents
pulvérisés sont sans phosphate . La fonction d’adoucisseur d’eau pour phosphate
n’est pas mentionnée. Dans ce cas, nous
recommandons de remplir de sels le récipient à sels même lorsque la dureté d’eau
n’est que de 6 dH. Si des détergents sans
phosphate sont utilisés dans le cas d’eau
dure, alors souvent des taches blanches
vont apparaître sur la vaisselle et les
verres. Dans ce cas, prière d’ajouter plus
de détergent pour obtenir de meilleurs
résultats. Les détergents sans chlorure
ne blanchissent qu’un petit peu. Les taches
fortes et colorées ne vont pas disparaître
complètement. Dans ce cas, prière de choisir un programme avec une température
plus élevée.
FR
15
14/7/2017 22:32
Utilisation de l’appareil
Recommandations :
Lavage en lave-vaisselle peu conseillé :
•
Envisagez d’acheter de la vaisselle
adaptée à un lavage en lave-vaisselle.
•
•
Utilisez un détergent doux spécial pour
laver ce genre d’éléments fragiles. Si
nécessaire, demandez des informations supplémentaires au fabricant du
détergent.
Certains types de verres peuvent devenir ternes après un grand nombre de
lavages
•
Les modèles émaillés peuvent se ternir s’ils sont lavés fréquemment en
machine
•
•
Les pièces en argent et en aluminium
ont tendance à se décolorer durant le
lavage
•
•
Pour certaines pièces fragiles, sélectionner le programme qui offre la plus
basse température possible.
Afin d’éviter tout endommagement,
veillez à enlever les verres et les ustensiles rapidement une fois le cycle de
lavage terminé.
Recommandations pour le lavage en lavevaisselle des ustensiles et plats suivants :
16
REMARQUE
Les éléments de très petite taille
ne doivent pas être lavés dans le
lave-vaisselle car ils pourraient
facilement tomber des compartiments
Chargement des casiers du lave-vaisselle
•
•
Lavage en lave-vaisselle interdit
•
Ustensiles avec poignée en bois, en
porcelaine ou nacrés.
•
Eléments en plastique qui ne sont pas
résistants à la chaleur.
•
Vaisselle ancienne non résistante à la
chaleur ou avec des pièces recollées.
•
Ustensiles ou plats dont certaines
pièces sont ajoutées.
•
Éléments en étain ou en cuivre.
•
Verres en cristal.
•
Éléments en acier sujets à la rouille.
•
Plats en bois.
•
Éléments en fibres synthétiques.
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 16-17
C
Utilisation de l’appareil
Précautions à prendre avant ou après le
chargement des paniers du lave-vaisselle :
(Pour obtenir les meilleures performances
de votre lave-vaisselle, veuillez suivre les
directives de chargement suivantes. Les
fonctions et l’apparence des casiers et des
paniers varient selon le modèle).
•
•
•
Grattez tous les aliments restants dans les
plats. Faites tremper les casseroles dans
lesquelles des restes d’aliments ont brûlé
afin de faire ramollir ceux-ci. Il n’est pas
nécessaire de rincer les plats sous l’eau
courante.
•
Placez les ustensiles dans le lave-vaisselle
de la façon suivante :
•
•
Les éléments comme les tasses, les
verres, les pots/casseroles etc. doivent
être placés à l’envers.
•
•
Chargez les éléments creux tels que
les tasses, les verres, les casseroles
etc. à l’envers afin que l’eau ne stagne
pas à l’intérieur.
Les plats et les ustensiles ne doivent
pas être placés les uns dans les autres
ou couvrir d’autres ustensiles.
Pour éviter d’endommager les verres,
ils ne doivent pas se toucher.
Chargez les grands éléments, plus
difficiles à nettoyer, dans le panier du
bas.
Le compartiment supérieur est conçu
pour la vaisselle plus délicate et plus
légère comme les verres, les tasses à
café et les tasses à thé.
Les couteaux à longue lame placés en
position verticale peuvent constituer
un danger.
Les couteaux à longue lame placés en
position verticale peuvent constituer
un danger.
Les éléments longs et/ou tranchants
comme les couteaux à viande doivent
être positionnés horizontalement dans
le panier du haut car ils peuvent être
dangereux.
Ne surchargez pas le lave-vaisselle.
Ne placez pas de plats dont la taille
ne convient pas au lave-vaisselle. Ceci
est important afin d’obtenir les meilleurs résultats de lavage et de limiter
la consommation d’énergie.
•
Les éléments creux ou avec des cavités doivent être inclinés afin que l’eau
puisse s’écouler.
•
Tous les éléments doivent être coincés
de manière à ce qu’ils ne basculent
pas.
Vider le lave-vaisselle :
Ils doivent être placés de façon à ne
pas obstruer le passage des bras vaporisateurs lors du lavage.
Pour éviter tout écoulement d’eau du panier supérieur vers le panier inférieur, nous
vous conseillons de vider tout d’abord le
panier inférieur puis le panier supérieur.
•
Chargement du panier supérieur
Le panier supérieur est destiné à recevoir
la vaisselle plus délicate et plus légère telle
que les verres, les tasses à thé et à café
et les soucoupes, les assiettes, les petits
plats ronds et les poêles (s’ils ne sont pas
trop sales). Positionnez la vaisselle et les
ustensiles de façon à ce qu’ils ne soient pas
déplacés par les aspersions d’eau.
Français
Français
C
Vers l’intérieur
Chargement du panier inférieur
Nous vous conseillons de placer les plus
grands éléments de vaisselle, plus difficiles à nettoyer, dans le panier inférieur :
casseroles, poêles, couvercles, plats de
service et bols, comme illustré ci-dessous. Il est préférable de placer les plats
de service et les couvercles sur les côtés
du panier pour éviter de bloquer la rotation
des bras d’aspersion supérieurs.
Vers l’intérieur
Veuillez garder à l’esprit que :
• Les casseroles, les plats de service, etc.
doivent toujours être placés à l’envers.
• Les plats profonds doivent être inclinés
afin que l’eau puisse s’écouler.
• Le panier du bas possède des pointes
repliables afin de pouvoir charger des
éléments plus grands, ou de pouvoir
charger plus de vaisselle.
FR
17
14/7/2017 22:32
Utilisation de l’appareil
Ajuster le compartiment supérieur :
• Si nécessaire, le compartiment supérieur peut être ajusté en hauteur
afin de créer plus de place pour des
ustensiles plus larges placés dans le
compartiment supérieur ou inférieur
Le compartiment supérieur peut être
ajusté en hauteur en insérant ses
roulettes dans les rails de différentes
hauteurs. Les ustensiles longs comme
les couverts de service, les couverts
à salade ou les grands couteaux de
cuisine doivent être placés sur l’étagère de sorte qu’ils n’obstruent pas la
rotation des bras vaporisateurs.
Position inférieure Position supérieure
Plier les pointes du panier inférieur
Pour permettre de mieux agencer les casseroles et les poêles, les pointes peuvent
être repliées comme le montre la photo
à droite.
Panier à couverts
Les couverts doivent être placés dans le panier à couverts aux positions appropriées,
veillez également à les séparer les uns des
autres. Assurez-vous qu’ils ne partagent
pas la même case car cela pourrait entraîner une baisse de performance.
Afin de garantir la meilleure qualité de
lavage, veillez aux points suivants lorsque
vous chargez les couverts dans le lavevaisselle :
Replier l’étagère des tasses
Pour permettre de mieux agencer les casseroles et les poêles, les pointes peuvent
être repliées comme le montre la photo
à droite.
18
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 18-19
C
Utilisation de l’appareil
•
Ne pas les faire se chevaucher
•
Placez-les à l’envers
•
Placez les ustensiles les plus longs
au milieu.
Tableau du cycle de lavage :
Programme
Informations sur le cycle
Description du
cycle
Détergent
(pré/
lavage)
Durée
du cycle
(min)
Énergie
(kWh)
Eau
(l)
Intensif
Pour vaisselle très sale : plats,
assiettes, verres, poêles et bols qui
n’ont pas été traités depuis longtemps. Valable aussi pour enlever la
nourriture collée depuis longtemps
sur la vaisselle
Pré-lavage (50 °C)
Pré-lavage Lavage
(60 °C) Rinçage Rinçage Rinçage (65 °C)
Séchage
5/30 g
(1 ou
3 pièces)
160
1,5
18,5
Normal
Pour vaisselle normalement
sale : plats, assiettes, verres, poêles
et bols légèrement sales
Pré-lavage (45 °C)
Lavage (55 °C)
Rinçage
Rinçage (65 °C)
Séchage
5/30 g
(1 ou
3 pièces)
180
125
15
ECO
(EN50242*)
Cycle quotidien standard pour vaisselle normalement sale : plats,
assiettes, verres, poêles et verres
Pré-lavage
Lavage (45 °C)
Rinçage(65 °C)
Séchage
5/30 g
(1 ou
3 pièces)
185
0,91
11
Fragile
Pour vaisselle légèrement sale et
fragile : verre, cristal, porcelaine…
Pré-lavage Lavage
(40 °C) Rinçage
Rinçage (60 °C)
Séchage
5/30 g
(1 ou
3 pièces)
120
0,85
14,5
90 Min
Pour vaisselle légèrement sale ne
nécessitant pas un séchage intensif
Lavage
(65 °C) Rinçage
Rinçage(65 °C)
Séchage
35 g
90
1,35
12,5
Rapide
Un cycle court pour une vaisselle
légèrement sale et ne nécessitant
pas de séchage.
Lavage (40 °C)
Rinçage Rinçage
(45 °C)
20 g
40
0,75
11,5
Auto
Lavage au détecteur automatique,
vaisselle légèrement, normalement
ou particulièrement sale, avec ou
sans particules d’aliments séchées.
Prélavage (45 °C)
Lavage automatique
(45à55 °C)
Rinçage
Rinçage (65 °C)
Séchage
5/30 g
(1 ou
3 pièces)
150
0,9~1,5
10~15
Liquide
rinçage
Français
Français
C
REMARQUE
EN50242 : le programme Eco est le programme de test de conformité à la
norme EN50242 avec les caractéristiques suivantes :
Capacité : 12 couverts
Position panier supérieur : roulettes supérieures sur les rails Liquide de
rinçage sur position 6 La consommation de la puissance en veille (PI) est de
0,49 W et à l’arrêt (PO) est de 0,45 W
FR
19
14/7/2017 22:32
Utilisation de l’appareil
Français
Mise en route de l’appareil
Démarrage d’un cycle de lavage :
1. Tirez les compartiments inférieur et
supérieur, placez votre vaisselle sale
et repoussez les compartiments. Il est
recommandé de charger tout d’abord
le compartiment inférieur, puis le
compartiment supérieur. La porcelaine chère et fragile ne devrait pas
être insérée hors programme fragile.
2. Ajouter le détergent (voir paragraphes
B, C et D)
3. Refermez la porte en poussant en peu
pour assurer une fermeture correcte.
Note : Un déclic peut être entendu
lorsque la porte est parfaitement fermée.
4. Insérez la prise dans la prise murale.
La source d’alimentation est de 220240 V 50 Hz, la spécification de la prise
est de 250 V 10 A.
5. Mettez l’alimentation d’eau en marche
à pleine pression.
6. Appuyez sur le bouton ON/OFF
(MARCHE / ARRET).
7. Choisissez le programme désiré selon
le niveau de saleté de la vaisselle en
appuyant sur le bouton de sélection
du programme.
8. Appuyez sur le bouton DEPART /
PAUSE pour démarrer le lavage.
REMARQUE
Lorsque vous appuyez sur le
bouton DEPART / PAUSE alors
que le cycle est en cours, l’indicateur lumineux de lavage
s’arrête de clignoter et le lavevaisselle bipera chaque minute
jusqu’à ce que vous ré-appuyez
sur le bouton DEPART / PAUSE
pour relancer le cycle de lavage.
20
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 20-21
C
Utilisation de l’appareil
5.
Changement de programme :
•
•
Un programme peut être changé uniquement un court instant après son
lancement et avant que le détergent
n’ait été déversé. Autrement, vous
devrez remplir de nouveau le distributeur de détergent.
Appuyer sur le bouton DEPART /
PAUSE, le lave-vaisselle se met en
mode pause. Appuyez sur le bouton
PROGRAMME au moins 3 secondes.
Vous pouvez alors choisir un nouveau programme de lavage. Appuyez
de nouveau sur le bouton DEPART /
PAUSE pour démarrer le lavage.
REMARQUE
Si vous ouvrez la porte en court
de cycle, la machine se met automatiquement en mode pause.
L’indicateur lumineux de programme s’arrête de clignoter et
le lave-vaisselle bipera chaque
minute jusqu’à ce que la porte
soit refermée. Après avoir refermé la porte, le lave-vaisselle
reprendra son cycle automatiquement après 10 secondes.
Vous avez oublié un plat ?
Si vous avez oublié de placer un plat dans
le lave-vaisselle, il pourra être ajouté à
n’importe quel moment avant que le distributeur de détergent ne se soit ouvert.
1. Appuyer sur DEPART / PAUSE pour
arrêter le lave-vaisselle
2. Ouvrez légèrement la porte.
3. Lorsque les bras d’aspersion se sont
arrêtés, ouvrez complètement la porte.
Ajoutez le plat.
4. Fermez la porte.
Appuyer sur DEPART / PAUSE, la machine se remettra à fonctionner après
dix secondes.
A la fin du cycle de lavage
Lorsque le cycle de lavage est terminé,
l’alarme sonnera durant 8 secondes et
s’arrêtera.
Appuyez sur MARCHE / ARRET pour
éteindre le lave-vaisselle et arrêtez l’alimentation d’eau. Ouvrez la porte de votre
lave-vaisselle. Attendez quelques minutes
avant de décharger le lave-vaisselle pour
éviter de manipuler les plats et les ustensiles lorsqu’ils sont encore chauds et plus
susceptibles de se casser. Cela permettra
aussi d’améliorer le séchage.
•
•
Videz en premier le panier inférieur puis
le compartiment supérieur. Cela évitera
les écoulements d’eau du compartiment
supérieur sur les plats du compartiment
inférieur.
Français
C
ATTENTION
Il est dangereux d’ouvrir la
porte lors du lavage car de l’eau
chaude pourrait vous brûler.
Éteindre le lave-vaisselle : lorsque
l’indicateur lumineux est allumé et
qu’il ne clignote pas, le programme
de lavage est terminé.
1. Éteignez le lave-vaisselle en appuyant
sur le bouton MARCHE / ARRET.
2. Arrêtez l’alimentation d’eau.
Ouvrez doucement la porte. De la vapeur chaude peut s’échapper lorsque
la porte est ouverte !
Les plats chauds sont sensibles aux chocs.
Ils doivent refroidir environ 15 minutes
avant d’être enlevés du lave-vaisselle.
Ouvrez ensuite complètement la porte,
laissez-la ouverte et attendez quelques
minutes avant d’enlever les plats. De cette
façon, ils refroidiront et sécheront plus vite.
•
Décharger le lave-vaisselle
Il est normal que le lave-vaisselle soit
mouillé à l’intérieur.
FR
21
14/7/2017 22:32
Utilisation de l’appareil
Français
Maintenance et nettoyage
Système de filtrage :
Pour votre commodité, nous avons placé la pompe d’évacuation et le système de filtrage à votre portée à l’intérieur de la
cuve. Le système de filtrage se compose de 3 éléments : le
filtre principal, le filtre à déchets et le micro-filtre.
1. Filtre principal : les particules alimentaires et les salissures pris au piège par ce
filtre sont pulvérisées par un
jet spécial par le bras d’aspersion inférieur et dirigées
vers le tuyau d’évacuation.
2. Filtre à déchets : éléments
plus grands, comme des
morceaux de verre ou des
os, qui pourraient boucher
le tuyau d’évacuation sont
pris au piège dans le filtre
à déchets. Pour enlever un élément pris dans ce filtre,
appuyez doucement sur les languettes situées en haut du
filtre et soulevez-le.
3. Micro-filtre : ce filtre retient les résidus alimentaires et les
salissures dans la zone d’aspiration et évite qu’ils ne se
redéposent sur la vaisselle pendant un cycle.
2
1
3
• Vérifiez les filtres après chaque utilisation pour éviter toute
obstruction.
En dévissant le filtre à déchets, vous pouvez retirer le système de filtration complet. Enlevez tout résidu ou déchet et
nettoyez les 3 filtres sous l’eau courante.
22
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 22-23
C
Utilisation de l’appareil
Etape 1 : tourner le filtre dans le
sens contraire des aiguilles d’une
montre.
Français
C
Etape 2 : sortir le filtre en tirant
vers le haut.
Note : de l’étape 1 à 2 vous enlevez
le filtre, pour le replacer, suivez les
étapes dans le sens inverse.
Nettoyage des bras
d’aspersion
Il est nécessaire de nettoyer
les bras d’aspersion car les
produits chimiques contenus
dans l’eau peuvent bloquer
les jets et les roulements des
bras d’aspersion. Pour enlever le bras d’aspersion, dévissez le boulon et enlevez le
joint d’étanchéité en haut du
bras d’aspersion puis retirez
le bras. Lavez les bras dans
de l’eau savonneuse et tiède
et utilisez une brosse souple
pour nettoyer les jets. Replacez les bras après les avoir
rincés soigneusement.
Pour nettoyer le filtre à déchets et le microfiltre, utilisez une brosse de nettoyage.
Puis, remontez les pièces du
filtre comme indiqué dans la
figure de gauche et réinsérez
l’ensemble dans le lave-vaisselle dans son emplacement
et en appuyant vers le bas. Le
lave-vaisselle ne doit jamais
être utilisé sans les filtres. Un
positionnement incorrect du
filtre peut diminuer le niveau
des performances de l’appareil et abîmer la vaisselle et
les ustensiles.
FR
23
14/7/2017 22:32
Utilisation de l’appareil
MISE EN GARDE :
N’utilisez jamais le lavevaisselle sans mettre les
filtres en place.
Nettoyage de la porte
MISE EN GARDE :
N’utilisez jamais de nettoyants vaporisateurs pour
nettoyer la porte car ils
pourraient endommager
le verrou de la porte et les
composants électriques.
Il est interdit d’utiliser un
agent abrasif ou une serviette en papier en raison
du risque de rayures ou de
taches sur la surface en
acier inoxydable.
Pour nettoyer le contour de
la porte, vous devez utiliser
uniquement un chiffon doux et
humide. Pour empêcher toute
pénétration d’eau dans le verrou de la porte et les composants électriques, n’utilisez
pas de nettoyant vaporisateur Protection du lave-vaisselle
de quelque sorte que ce soit. contre le gel :
De la même façon, n’utili- Si vous laissez votre lavesez jamais de nettoyants ou vaisselle dans un endroit
d’éponges à récurer sur les non chauffé pendant l’hiver,
demandez à un service spésurfaces ex ternes car ils
cialisé de :
pourraient rayer le revêtement. Certaines serviettes 1. Couper l’alimentation électrique du lave-vaisselle et
en papier peuvent également
d’enlever les fusibles ou
rayer ou laisser des marques
d’arrêter le disjoncteur.
sur la surface.
2. Couper l’arrivée d’eau et
débrancher le tuyau d’arrivée d’eau du robinet d’adduction d’eau.
24
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 24-25
C
Utilisation de l’appareil
3. Évacuer l’eau du tuyau
d’entrée et du robinet d’adduction d’eau (utilisez une
casserole pour récupérer
l’eau).
4. Raccorder le tuyau d’entrée
d’eau sur le robinet d’adduction d’eau.
5. Enlever le couvercle en
plastique de l’aspiration
sur la cuve et utiliser une
éponge pour éponger l’eau.
Comment conserver
votre lave-vaisselle en
bonne condition
- Lorsque vous partez en vacances
Lorsque vous partez en vacances, nous
vous recommandons de faire tourner un
cycle de lavage avec le lave-vaisselle vide
puis de débrancher la prise de la prise
murale, fermer l’alimentation d’eau, et
laisser la porte de la machine légèrement
entrouverte. Ceci va conserver plus longtemps le joint d’étanchéité et prévenir les
odeurs à l’intérieur de la machine.
Français
Français
C
- Déplacer la machine
Si la machine doit être déplacée, essayer de
la conserver en position verticale. Si c’est
absolument nécessaire, elle peut être inclinée vers l’arrière.
- Joints d’étanchéité
La formation des odeurs dans le lave-vaisselle peut provenir de nourriture restée
dans le joint d’étanchéité. Un nettoyage
périodique avec une éponge humide va
prévenir ce désagrément.
- Après chaque lavage
Après chaque lavage, fermer l’alimentation d’eau de la machine et laisser la porte
légèrement entrouverte de façon à ce que
l’humidité et les odeurs ne stagnent pas
à l’intérieur.
- Ôter la prise
Avant le nettoyage ou les opérations de
maintenance, toujours débrancher la prise
de la prise murale. Ne courir aucun risque.
- Pas de nettoyage aux solvants ou abrasifs
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en
caoutchouc du lave-vaisselle, n’utiliser ni
solvants ni produits abrasifs. Au contraire,
n’utiliser qu’un chiffon et de l’eau savonneuse tiède. Pour ôter les taches sur
les surfaces internes, utiliser un chiffon
humidifié avec de l’eau, ajouter un peu de
vinaigre blanc, ou un produit nettoyant spécifiquement conçu pour les lave-vaisselles.
FR
25
14/7/2017 22:32
Français
Instructions d’installation
À propos du branchement électrique :
ATTENTION
Pour votre sécurité personnelle :
N’utiliser aucune ra l longe d’alimentation électrique ou prise de
raccordement avec cet appareil.
En aucun cas, ne sectionner ni
ôter le troisième fil de terre sur
le cordon d’alimentation électrique.
Normes électriques :
Prière de voir le label signalétique pour
connaître le voltage et brancher le lavevaisselle sur l’alimentation électrique appropriée, possédant un fusible à la norme
de 16 Amp. Un fusible retardé ou un disjoncteur sont recommandés et assurent
un circuit séparé desservant seulement
cet appareil.
Branchement électrique :
Après s’être assuré que le voltage et les
valeurs de fréquence pour le courant de
la maison correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique et que
le système électrique est dimensionné
pour le voltage maximum figurant sur la
plaque signalétique, insérer la prise dans
la prise murale qui est correctement reliée
à la terre. Si la prise murale sur laquelle
la machine doit être branchée n’est pas
appropriée pour la prise, remplacer la prise
murale, plutôt que d’utiliser un adaptateur
ou équipement similaire car cela pourrait
entraîner une surchauffe et des brûlures.
ATTENTION
S’assurer de l’existence d’une
prise de terre adaptée avant
utilisation.
26
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 26-27
D
Informations pratiques
Instructions de raccordement à la terre :
Cet appareil doit être relié à la terre. Dans
l’éventualité d’un dysfonctionnement ou
d’une panne, la connexion à la terne va réduire le risque d’électrocution en fournissant
une voie de moindre résistance du courant
électrique. Cet appareil est équipé avec un
cordon d’alimentation muni d’un conducteur
de raccordement à la terre et d’une prise
de terre. La prise doit être branchée dans
une prise de courant appropriée installée et
reliée à la terre en conformité avec toutes les
réglementations et normes locales.
ATTENTION
Un branchement incorrect du
conducteur de raccordement à
la terre peut présenter un risque
d’électrocution. Vérifier avec un
électricien qualifié ou des agents
de service si vous avez un doute
à propos de la conformité du
raccordement à la terre de la
machine. Ne pas modifier la
prise fournie avec la machine si
elle ne s’adapte pas sur la prise
de courant. Faire installer par un
électricien qualifié une prise de
courant appropriée.
ser l’eau couler pour s’assurer que l’eau est
claire et sans impureté. Si cette précaution
n’est pas prise, il y un risque de blocage
de l’arrivée d’eau et d’endommagement
de la machine.
ATTENTION
Afin d’éviter qu’il ne se produise
un excès d’eau stagnant dans le
tuyau d’arrivée, prière de fermer
l’arrivée d’eau après utilisation.
(Pour les modèles : pas de tuyau
d’arrivée de sécurité).
Merci de fixer le tuyau d’évacuation suivant les exemples A ou B :
Avant
Note
Le point le plus haut
du tuyau d’évacuation d’eau ne doit
pas dépasser
1000 mm (1 m)
Plan de
travail
Tuyau d’évacuation
d’eau
Positionnement de la machine :
Placer la machine dans l’endroit souhaité.
L’arrière doit s’appuyer contre le mur de
derrière, et les côtés le long des placards
ou murs adjacents. Le lave-vaisselle est
équipé avec les tuyaux de distribution et
de drainage d’eau qui peuvent être placés
à droite ou à gauche pour faciliter l’installation.
Mise à niveau de la machine :
Le lave-vaisselle doit être à niveau pour un
chargement correct et une bonne performance de lavage.
1.
Placer le niveau sur la porte et les rails
du casier à l’intérieur du bac comme
indiqué pour vérifier que le lave-vaisselle est à niveau.
2.
Lorsque le niveau du lave-vaisselle est
satisfaisant, faire attention de ne pas
laisser le lave-vaisselle basculer.
Raccordement à l’eau froide :
Raccordement du tuyau d’evacuation :
Raccorder le tuyau d’eau froide à un embout
fileté 1,90 cm (3/4 inch) et s’assurer qu’il
est fermement attaché. Si les canalisations
d’eau sont neuves ou n’ont pas été utilisées
durant une longue période de temps, lais-
Le bout libre du tuyau ne doit pas être
plongé dans l’eau pour éviter tout risque
de reflux.
Français
Informations pratiques
MAX 1000mm
D
Insérez le tuyau d’évacuation d’eau dans
un conduit d’évacuation principal ayant un
diamètre minimum de 40 mm, en prenant
soin d’éviter tout coude ou écrasement du
tuyau. Le haut du tuyau doit être positionné
à une hauteur inférieure à 1000 mm (1 m).
Comment évacuer l’eau accumulée dans
les tuyaux ?
Si l’évacuation de l’eau se trouve à plus
d’un mètre du sol, l’eau en excès ne peut
s’évacuer du tuyau. Il faudra alors vider
soit même l’eau dans une bassine ou un
récipient suffisamment grand pour contenir
toute l’eau et qui sera fixé dans les côtes
indiquées dans le paragraphe précédent
Évacuation de l’eau :
Connectez le tuyau d’évacuation d’eau.
Le tuyau d’évacuation d’eau doit être correctement installé pour éviter toute fuite.
Veuillez vous assurer que le tuyau n’est pas
coudé ou écrasé par endroit.
Rallonge de tuyau :
Si besoin, vous pouvez utiliser une rallonge
d’évacuation ; le tuyau doit avoir les mêmes
caractéristiques et ne doit pas dépasser
4 mètres de longueur. Si tel était le cas,
les performances et le fonctionnement du
lave-vaisselle peuvent en être altérés.
FR
27
14/7/2017 22:32
Informations pratiques
Branchement sur siphon :
Le branchement du tuyau d’évacuation
d’eau peut être placé directement sur un
siphon si la hauteur de celui-ci ne dépasse
pas 1 mètre par rapport au bas du lavevaisselle. Le tuyau d’évacuation d’eau doit
être maintenue à l’aide d’un collier de serrage adapté.
Démarrage du lave-vaisselle :
Les points suivants doivent êtres vérifiés
avant de démarrer le lave-vaisselle.
1.
Le lave-vaisselle est à niveau et fixé
2.
La valve d’arrivée d’eau est ouverte
3.
Il n’y a pas de fuite au niveau des raccordements aux conduites d’eau
4.
Les fils électriques sont bien branchés
5.
L’électricité est allumée
6.
Les tuyaux de drainage et d’arrivée
d’eau sont raccordés
7.
D
Informations pratiques
Conseils en cas de problèmes
Problème
Causes possibles
Que faire
Remplacer le fusible ou remettre le
Saut de fusible, ou dis- disjoncteur en marche. Ôter tout autre
joncteur disjoncté
appareil utilisant le même circuit que le
lave-vaisselle.
Français
Français
D
S’assurer que le lave-vaisselle est en
Le lave-vaismarche et la porte bien fermée. S’assurer
selle ne marche L’alimentation électrique
que le cordon d’alimentation électrique
pas
n’est pas en marche
est correctement branché dans la prise
murale.
Vérifier que l’alimentation d’eau est corLa pression d’eau est
rectement raccordée et l’arrivée d’eau
faible
ouverte.
Son provenant de l’action de pulvérisation
Certains sons audibles
de particules alimentaires molles et de
sont normaux
l’ouverture du réceptacle du détergent.
Bruit
Tous les matériaux d’emballage et
les imprimés doivent être enlevés du
lave-vaisselle
ATTENTION
Après installation, prière de
mettre ce manuel dans la pochette des imprimés. Le contenu
de ce manuel est très utile aux
utilisateurs.
Mousse dans le
bac
Les ustensiles ne sont
pas bien installés dans
Vérifier que tout est place en sécurité
les paniers ou un petit
dans le lave-vaisselle.
article est tombé dans
le panier
Le moteur bourdonne
Le lave-vaisselle n’a pas été utilisé
régulièrement. Si vous ne l’utilisez pas
souvent, rappelez-vous de programmer
un remplissage et un pompage chaque
semaine, ce qui va aider à conserver le
joint d’étanchéité humide.
Détergent inapproprié
N’utiliser que le détergent spécial pour
lave-vaisselle pour éviter la mousse. Si
ceci arrive, ouvrir le lave-vaisselle et laisser la mousse s’évaporer. Ajouter 1 demi-litre d’eau froide dans le bac. Fermer
hermétiquement le lave-vaisselle puis
démarrer le cycle de lavage pour évacuer
l’eau. Répéter si nécessaire.
Produit de rinçage ré- Toujours essuyer immédiatement les
pandu
débordements d’agent de rinçage.
Bac intérieur Un détergent contenant S’assurer que le détergent est sans colotaché
du colorant a été utilisé rant
28
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 28-29
FR
29
14/7/2017 22:32
Informations pratiques
La vaisselle
Le dispensateur de pro- S’assurer que le dispensateur de produit
n’est pas sèche duit de rinçage est vide de rinçage est rempli.
La vaisselle et
les couverts
ne sont pas
propres
Programme inapproprié Sélectionner un programme plus fort.
S’assurer que l’action du dispensateur de
Chargement du casier
détergent et le bras de pulvérisation ne
inapproprié
sont pas entravés par un plat trop large.
Pour ôter les tâches de la verrerie :
1.
Eau extrêmement 1.
dure
Retirer tous les ustensiles en métal
du lave-vaisselle
2.
Température d’arri- 2.
vée d’eau basse
3.
Surcharge du lave
vaisselle
4.
Ne pas ajouter de détergent
3.
Il y a des taches
4.
et un dépôt sur
les verres et les
couverts
5.
6.
7.
Chargement inapproprié
Sels détergents pé- 5.
rimés ou humides
Dispensateur du
produit de rinçage 6.
vide
Dosage incorrect du
détergent
Choisir le cycle le plus long
Démarrer le lave-vaisselle et le
laisser tourner pendant environ 18 à
22 min, il va alors se trouver dans le
cycle principal de lavage
Ouvrir la porte et verser 2 tasses de
vinaigre blanc dans le fond du lavevaisselle.
Fermer la porte et laisser le lavevaisselle terminer le cycle. Si le
vinaigre n’est pas efficace : répéter comme ci-dessus, mais utiliser
¼ tasse (60 ml) de cristaux d’acide
citrique à la place du vinaigre.
Utiliser moins de détergent si vous avez de
Combinaison d’eau
Effet terne sur
l’eau douce et sélectionner un cycle plus
douce et de détergent
la verrerie
court pour laver la verrerie et obtenir une
en trop grosse quantité
propreté impeccable.
Utiliser une solution d’½ tasse d’eau de
javel et 3 tasses d’eau chaude pour ôter
les taches à la main.
Attention
Film jaune ou Taches de thé ou de café Vous devez attendre 20 minutes après un
m a r ro n s u r
cycle pour laisser les éléments chauffants
les surfaces
se refroidir avant de nettoyer l’intérieur;
internes
sinon il y a risque de brûlure.
Film blanc sur
les surfaces Minéraux d’eau dure
internes
Informations pratiques
D
Pour nettoyer l’intérieur, utiliser une
éponge humide avec du détergent pour
lave-vaisselle et porter des gants en
caoutchouc. Ne jamais utiliser d’autres
nettoyants que ceux conçus pour le lavevaisselle car il y a risque de mousse.
Français
Français
D
Le couvercle
Tourner le Cadran en position d’Arrêt
du réceptacle à Le cadran n’est pas dans
(OFF) et faire glisser le loquet vers la
détergent ne se la position d’Arrêt (OFF)
gauche.
verrouille pas
Le détergent
La vaisselle bloque les
stagne dans le
Recharger la vaisselle correctement.
réceptacles à détergent
dispensateur
Vapeur
Phénomène normal
Il se produit un échappement de vapeur
par le verrouillage de la porte pendant le
séchage et le drainage de l’eau.
Marques noires D e s u ste n s i le s e n
Utiliser un nettoyant abrasif doux pour
ou grises sur la aluminium ont frotté
éliminer ces marques.
vaisselle
contre la vaisselle
De l’eau stagne
Ceci est normal
au fond du bac
Une petite quantité d’eau propre autour
de la sortie sur le bac conserve le joint
d’étanchéité lubrifié.
Pompe de drainage
Débordement
e n d o m m a g é e o u Remplacer la pompe de drainage.
d’eau
défectueuse
Fuite du lavevaisselle
D i s p e n s a t e u r t ro p
rempli ou débordement
du produit d’aide au
rinçage
Faire attention de ne pas trop remplir
le dispensateur d’aide au rinçage. Le
débordement d’aide au rinçage peut
provoquer une production de mousse et
une inondation. Essuyer tout débordement
avec un chiffon humide.
Le lave-vaisselle n’est S’assurer que le lave-vaisselle est à
pas à niveau
niveau.
Des dépôts de fer dans Vous devez appeler une compagnie
l’eau peuvent provoquer d’adoucisseur d’eau pour poser un filtre
un film de dépôt
spécial.
30
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 30-31
FR
31
14/7/2017 22:32
Informations pratiques
Informations pratiques
Avant d’appeler le service de réparation
Codes d’erreur :
Lorsque certains dysfonctionnements surviennent la machine affiche des Codes d’Erreur
pour vous alarmer :
Codes
Significations
Raisons possibles
E1
Le temps d’admission d’eau
a été dépassé. L’eau n’est
pas entrée dans le lavevaisselle
Le robinet d’eau n’a pas été
ouvert. Le tuyau est plié.
La pression d’eau est trop
faible.
E4
Débordement
Des composants du lavevaisselle fuient
E8
Échec des valves de Échec des valves de
séparation
séparation
ATTENTION
Si un débordement survient, couper l’arrivée d’eau principale avant d’appeler un service de dépannage. S’il y a de l’eau dans le réceptacle de la base à
cause d’un débordement ou d’une petite fuite, l’eau doit être vidée avant de
redémarrer le lave-vaisselle.
Chargement du lave vaisselle : EN 50242
Panier supérieur :
D
Français
Français
D
1
111
1
2
22
2
Tasses 2- Soucoupes
3
333
3
Verres
Petit plat de service
Moyen plat de service
Panier inférieur :
Grand plat de service
Assiettes à dessert
Assiettes plates
Assiettes creuses
Plat ovale
32
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 32-33
FR
33
14/7/2017 22:32
Informations pratiques
Panier inférieur :
D
Informations pratiques
Le panier à couverts peut prendre 5 positions :
Français
Français
D
Mode 1
Cuillères à soupe
Cuillères à dessert
Fourchettes
Cuillères de service
Couteaux
Fourchettes de service
Cuillères à café
Cuillères à sauce
Mode 2
Position 2 : réglez le panier gauche sur la
position inférieure ; le panier gauche est à
l’horizontale et le panier droit est oblique.
Mode 3
Position 3 : soulevez le panier droit, le panier
gauche et le panier droit sont à l’horizontale.
Mode 4
Position 4 : déplacez le panier droit de la
droite vers la gauche, les deux paniers se
chevauchent.
Mode 5
Position 5 : retirez le panier droit du plateau ; laissez en place uniquement le panier
gauche.
Informations concernant les tests de compatibilité conformes à EN 50242
Capacité : 14 couverts
Position du panier supérieur : panier inférieur
Programme : programme économique : ECO
Position de réglage pour le rinçage : 6
Réglage de l’adoucisseur : H4
34
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 34-35
FR
35
14/7/2017 22:32
Informations pratiques
D
Informations pratiques
Informations techniques
Français
Français
D
Données techniques
Cette fiche est éditée en concordance avec la Directive Européenne 1059/2010
845
Marque
VALBERG
Référence
14C45 A++ W SIC
Capacité nominale
14 couverts
Classe d’efficacité énergétique
A++
Consommation d’énergie annuelle (AEc)
266 kWh
Consommation d’énergie (Et) du cycle de lavage 0,93 kWh
standard
Consommation d’électricité en mode arrêt (Po)
0,45 W
Consommation d’électricité en mode laissé sur 0,49 W
marche (PI)
Consommation d’eau annuelle (AWc)
2800 litres
Classe d’efficacité de séchage O
A
Programme de lavage standard O
ECO 45 °C
Durée du programme de lavage standard
195 mn
Emissions acoustiques dans l’air
45 dB (A)re 1pW
Type d’installation
Autoportant
Hauteur
845 mm
Installation intégrable possible
OUI
Largeur :
598 mm
Hauteur
84,5 cm
Profondeur :
610 mm
Largeur
59,8 cm
Charge du voltage connecté : Voir la plaque signalétique
Profondeurs (avec câble et tuyaux)
61,0 cm
Pression de l’eau :
0,04-1,0 MPa
Tension d’alimentation nominale
220-240 V~ 50 Hz
Alimentation électrique :
Voir la plaque signalétique
Puissance nominale
1760-2100 W
Capacité :
14 couverts
Pression d’eau
0,4-10 bar = 0,4-1 MPa
NOTES :
36
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 36-37
•
Classe d’efficacité énergétique A sur une échelle allant de D (appareils les moins
efficaces) à A+++ (appareils les plus efficaces).
•
Consommation d’énergie de 266 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage
standard avec alimentation en eau froide et de la consommation des modes à faible
puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation
de l’appareil.
FR
37
14/7/2017 22:32
Informations pratiques
•
Consommation d’eau de 2800 litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation l’appareil.
•
Classe d’efficacité de séchage A sur une échelle allant de G (appareils les moins
efficaces) à A (appareils les plus efficaces).
•
Le programme NORMAL 50 °C est le cycle de lavage standard auquel se rapportent
les informations qui figurent sur l’étiquette et sur cette fiche, ce programme convient
au lavage d’une vaisselle normalement sale et constitue le programme le plus
efficace en termes de consommation combinée d’énergie et d’eau.
Cet appareil répond aux exigences des normes Européennes dans leurs versions applicables à la date de fabrication de l’appareil ainsi qu’aux Directives Européennes :
- Sécurité Electrique 2006/95/CE
- Compatibilité Electromagnétique 2004/108/CE
- Eco-Conception 2009/125/CE
Les données ci-dessus ont été mesurées sous les conditions de tests spécifiées par
les normes applicables.
Les résultats peuvent varier en fonction de la quantité et de l’état de salissure de la
vaisselle, de la dureté de l’eau, de la quantité de détergent utilisée, etc...
Ce manuel est écrit en fonction des règles et normes de la Communauté Européenne.
38
FR
951342-IM-Dishwasher-V01-170714 (FR).indb 38-39
E
Mise au rebut
Français
Français
D
Mise au rebut de votre ancien appareil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’équipement électrique et électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être
jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité.
La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre
environnement.
Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des
appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et
nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole
apposé
sur sa plaque signalétique ou sur l’emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une
poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de
déposer l’appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets
pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à la directive.
FR
39
14/7/2017 22:32

Manuels associés