Manuel du propriétaire | Fujitsu Moniteur PC reconditionné 22" B2 Ecran PC - Moniteur Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
Manuel du propriétaire | Fujitsu Moniteur PC reconditionné 22
Display
Manuel d’utilisation
B22W-7 LED
Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit
innovant de Fujitsu.
Vous trouverez des informations actualisées sur nos produits, des conseils, des mises
à jour, etc. sur le site Internet : "http://www.fujitsu.com/fts/"
Des mises à jour des pilotes sont disponibles sous : "http://support.ts.fujitsu.com/download"
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
•
notre ligne Hotline/Service Desk (voir liste des Service Desks fournie ou sur
Internet : "http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk")
• votre distributeur
• votre point de vente
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau système Fujitsu !
Publié par / adresse de contact dans l’UE
Fujitsu Technology Solutions GmbH
Mies-van-der-Rohe-Straße 8
80807 München, Germany
"http://www.fujitsu.com/fts/"
Copyright
© Fujitsu Technology Solutions GmbH 2013. Tous droits réservés.
Date de publication
05/2013
N° de commande: A26361-K1472-Z320-1-7719, édition 1
B22W-7 LED
Manuel d’utilisation
Votre écran LCD ...
5
Remarques importantes
7
Mise en service
11
Commande
19
Instructions pour le réglage
ergonomique des couleurs
29
Solution
30
Précisions concernant la norme
ISO 9241-307
32
Caractéristiques techniques
33
Remarque
Les informations de description du produit correspondent aux spécifications de conception
de Fujitsu et sont données à des fins de comparaison. Les résultats effectifs peuvent
varier pour différentes raisons. Nous nous réservons le droit de modifier les données
techniques sans préavis. Fujitsu n’accepte aucune responsabilité relative à des erreurs
techniques ou rédactionnelles et à des omissions.
Marques commerciales
Fujitsu et le logo Fujitsu sont des marques déposées de Fujitsu Limited ou de
ses filiales aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Microsoft et Windows sont des marques commerciales et/ou marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis d’Amérique et/ou dans d’autres pays.
VESA, DDC et DPMS sont des marques déposées de la Video Electronics Standards Association.
Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans ce document sont
la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Copyright
Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite
sans l’autorisation écrite préalable de Fujitsu.
Aucune partie de cette publication ne peut être enregistrée ni transmise sous quelque
forme électronique que ce soit sans l’autorisation écrite de Fujitsu.
Sommaire
Sommaire
Votre écran LCD ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Groupe-cible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
6
6
Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câble secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transporter l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyer l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elimination et recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
8
9
9
9
10
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déballage et contrôle du contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en place de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pose du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage du pied de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler la hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler l’inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démonter le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brancher les câbles sur l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
11
12
12
14
15
15
16
17
18
Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allumer/éteindre l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques relatives au Power Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification des réglages de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification des réglages du moniteur au moyen des touches du panneau de
commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier les réglages de l’écran à l’aide du menu OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
19
20
21
Instructions pour le réglage ergonomique des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Précisions concernant la norme ISO 9241-307 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interface VGA compatible VESA-DDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modes de fonctionnement préréglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modes de fonctionnement les plus courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Port D-SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Port DVI-D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Port Display Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
34
34
34
35
36
37
Fujitsu
21
24
3
Sommaire
4
Fujitsu
Votre écran LCD ...
Votre écran LCD ...
dispose de nombreuses fonctions utiles, par exemple :
•
•
•
écran TFT (Thin Film Transistor, matrice active)
faible encombrement grâce à la faible profondeur du boîtier
caractéristiques ergonomiques optimales (absence absolue de distorsion, excellente
netteté et pureté des couleurs jusque dans les angles)
• luminosité élevée et bon contraste
• haute résolution (1680 x 1050)
• affichage de 16,7 millions de couleurs (en combinaison avec une carte graphique adéquate)
• balayage automatique des fréquences horizontales (fréquences lignes) comprises
entre 30 et 82 kHz et des fréquences de rafraîchissement (fréquences verticales)
comprises entre 56 et 76 Hz (absolument sans scintillement)
• contrôle d’écran numérique avec microprocesseur permettant la mémorisation
de 40 modes d’affichage différents
• réglage des couleurs permettant d’adapter la représentation à l’écran à l’impression
et aux aptitudes visuelles individuelles
• utilisation conviviale via un menu OSD intégré (On Screen Display)
• compatibilité VESA-DDC
• Compatibilité VESA-FPMPMI (Flat Panel Monitor Physical Mounting Interface) - dispositif
de montage pour bras pivotant et accessoire compatible
• Fonction Plug&Play
• Entrées vidéo numériques (DVI et Display Port) avec HDCP
• Power Management permettant de réduire la puissance absorbée en
cas d’inactivité de l’ordinateur
• respect des recommandations conformément au TCO 6.0
• Le moniteur répond à toutes les exigences associées au sigle GS.
Vous trouverez dans ce manuel des informations importantes dont vous aurez besoin
pour la mise en service et l’utilisation du moniteur LCD.
Une carte graphique (contrôleur de moniteur) avec interface VGA ou une carte graphique
numérique avec interface DVI et/ou Display Port sont indispensables pour commander
le moniteur LCD. Le moniteur traite les données qui lui sont fournies par la carte
graphique. Le réglage des modes (résolution et fréquence de rafraîchissement) est
assuré par la carte graphique ou le logiciel pilote correspondant.
Au moment de la première mise en service du moniteur, nous vous conseillons d’adapter
l’affichage à la carte graphique utilisée et de le régler en fonction de vos besoins (voir
chapitre "Modification des réglages de l’écran", Page 21).
Groupe-cible
L’exécution des opérations décrites ne nécessite pas de connaissances « spéciales ».
Respectez impérativement les consignes de sécurité qui figurent dans le manuel
d’utilisation de l’ordinateur et dans le présent manuel.
En cas de problème, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre Service Desk.
Fujitsu
5
Votre écran LCD ...
Autres informations
Le paramétrage des résolutions et des fréquences de rafraîchissement est expliqué dans la
documentation de la carte graphique et des logiciels de gestion correspondants.
Pour des raisons ergonomiques, il est recommandé d’opter pour une résolution
d’écran de 1680 x 1050 points.
De par sa technologie (matrice active), un moniteur LCD affiche l’image sans aucun
scintillement, même à une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz.
Symboles
signale des consignes à respecter impérativement pour votre propre
sécurité, celle de votre périphérique et celle de vos données. La garantie
ne s’applique plus dès l’instant où vous endommagez le périphérique en
ne respectant pas ces consignes.
signale des informations importantes permettant d’utiliser le périphérique
de façon appropriée.
►
Cette police
Cette police
Cette police
signale une action à exécuter.
signale un résultat.
signale des données à saisir dans une boîte de dialogue ou dans une ligne
de commande, telles que votre mot de passe Name123) ou une commande
permettant d’exécuter un programme (start.exe)
signale des informations émises par un programme sur l’écran, par
exemple : L’installation est terminée !
signale
•
"Cette police"
des concepts et des textes dans une interface logicielle, par exemple :
Cliquez sur Enregistrer
• des noms de programmes ou de fichiers, comme Windows ou setup.exe.
signale
•
•
Bouton
Cette police
6
des liens vers d’autres sections, par exemple "Consignes de sécurité"
des liens vers une source externe, comme une adresse Web : pour en
savoir plus, rendez-vous sur "http://www.fujitsu.com/fts/"
• des noms de CD et de DVD, ainsi que des désignations et des titres
d’autres matériels, par exemple : "CD Drivers & Utilities" (CD Pilotes et
utilitaires) ou manuel "Sécurité"
signale une touche de l’écran, par ex. : MENU
signale des concepts et des textes que l’on souhaite souligner ou mettre en
évidence, par exemple : Ne pas éteindre l’appareil
Fujitsu
Remarques importantes
Remarques importantes
Remarques importantes
Ce chapitre contient des instructions de sécurité que vous devez respecter
impérativement en utilisant votre appareil.
Consignes de sécurité
Cet appareil est conforme aux règles de sécurité concernant les matériels informatiques, y compris
les machines de bureau électroniques. En cas de doute sur l’utilisation de l’appareil dans un
environnement donné, adressez-vous à votre point de vente ou à notre Service Desk.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La surface de l’écran de l’appareil est sensible aux pressions des doigts et aux
griffures. Manipulez par conséquent la surface de l’écran avec précaution pour
éviter les dommages irrémédiables (griffures).
De la condensation peut apparaître si l’on transfère l’appareil d’un environnement froid
à la salle d’utilisation. Dans ce cas, avant de mettre l’appareil en service, attendez
qu’il soit à la température ambiante et absolument sec.
Lors de la mise en place et en service de l’appareil, respectez les consignes
relatives aux conditions ambiantes dans le chapitre "Caractéristiques techniques",
Page 33 et dans le chapitre "Pose du moniteur", Page 12.
Veillez à ne pas obstruer les ouïes d’arrivée et d’évacuation d’air de l’appareil
afin de garantir une ventilation suffisante.
Cet appareil se règle automatiquement sur la tension de secteur correcte dans une plage de
100 V à 240 V. Assurez-vous que la tension de secteur locale ne dépasse pas cette plage.
Veillez à ce que la prise de l’appareil et la prise avec terre de protection
de l’immeuble soient facilement accessibles.
L’interrupteur Marche/Arrêt ne sépare pas le moniteur de la tension de secteur. Pour
le séparer complètement, vous devez débrancher la fiche de secteur.
L’appareil est livré avec un câble secteur de sécurité.
Utilisez uniquement le câble secteur fourni.
Disposez les câbles de manière à ce qu’ils ne présentent aucun danger (risque de trébucher) et
ne soient pas endommangés. Pour le branchement de l’appareil, vous devez tenir compte des
instructions correspondantes dans le chapitre "Raccordement de l’appareil", Page 17.
Par temps d’orage, le branchement ou débranchement de câbles de données doit être évité.
Veillez à ce que ni objets (p. ex. bracelets, trombones, etc.) ni liquides ne pénètrent
à l’intérieur de l’appareil (risque d’électrocution, court-circuit).
L’appareil n’est pas imperméable ! Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et
protégez-le contre les éclaboussures (pluie, eau de mer).
En cas d’urgence (par ex. endommagement du boîtier, d’un élément de commande ou du câble
secteur, ou encore pénétration d’un liquide ou d’un corps étranger), arrêtez immédiatement
l’appareil, débranchez la fiche secteur et avisez votre point de vente ou notre Service Desk.
Cet appareil ne peut être réparé que par un personnel spécialisé et autorisé. Une
ouverture non autorisée ou des réparations incorrectes peuvent entraîner des risques
graves pour l’utilisateur (électrocution, risque d’incendie).
Vous ne pouvez appliquer que les résolutions d’écran et les fréquences de rafraîchissement
indiquées dans le chapitre "Caractéristiques techniques", Page 33. Si vous utilisez
des valeurs différentes, l’appareil risque d’être endommagé. En cas de doute, veuillez
vous adresser à votre point de vente ou à notre Help Desk.
Fujitsu
7
Remarques importantes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez un écran de veille avec des images mobiles et activez les fonctions de gestion de
l’énergie pour votre moniteur afin d’éviter que des images immobiles ne "brûlent" l’écran.
Si vous utilisez l’appareil avec un bras pivotant ou un accessoire
comparable, ne le tournez pas de 180°.
L’appareil ne peut s’utiliser qu’en position horizontale (mode Paysage 0°) et en position
verticale (mode Portrait 90°). Les touches du panneau de commande sont situées en
bas au centre du moniteur en position horizontale (mode Paysage 0°) et sur le côté
gauche du moniteur en position verticale (mode Portrait 90°).
Conservez ce manuel avec l’appareil. Si vous cédez cet appareil à une
autre personne, remettez-lui aussi ce manuel.
Nous vous conseillons de poser l’appareil sur un support antidérapant et résistant. Les pieds de
l’appareil peuvent endommager certains vernis et revêtements de surface utilisés sur les meubles.
Afin de garantir une ventilation suffisante, il est impératif de ne pas obstruer
les ouïes d’entrée et de sortie d’air du moniteur.
Le câble secteur de l’appareil doit être équipé d’un conducteur de protection.
Evitez les sons trop forts pendant une période prolongée afin de ne
pas endommager votre audition.
Avertissement relatif à un niveau de pression acoustique excessif aux écouteurs :
Un niveau de pression acoustique excessif aux écouteurs peut entraîner une perte de
l’ouïe. Un réglage à la valeur maximale de l’égaliseur entraîne une augmentation de la
tension de sortie des écouteurs et donc du niveau de pression acoustique.
Câble secteur
Utilisez uniquement le câble secteur fourni.
S’il s’avère nécessaire de remplacer le câble fourni à l’origine, il faut absolument
se conformer aux directives ci-après.
•
•
•
•
•
8
Le connecteur et la prise de raccordement du câble secteur doivent être
conformes aux directives de IEC60320/CEE-22.
Le câble doit être conforme aux prescriptions VDE ou HAR. Le sigle VDE ou
HAR doit être apposé sur la gaine du câble.
Pour les appareils de table, l’utilisation de modèles de câbles réseau SVT ou SJT est autorisée.
Pour les appareils posés sur le sol, seuls les câbles secteurs SJT sont autorisés.
En choisissant le câble, veuillez prendre en considération le courant
nominal requis pour l’appareil.
Si nécessaire, remplacez le câble secteur fourni à l’origine par un câble secteur 3
broches avec terre de protection spécifique au pays.
Fujitsu
Remarques importantes
Transporter l’appareil
Transportrépété
Transport
Appareil
Transportez tous les appareils séparément et seulement dans leur
emballage d’origine ou dans un autre emballage approprié qui garantit
une protection contre les chocs et les coups.
Ne déballez les appareils que sur leur site d’installation.
Si l’appareil que vous utilisez provient d’un environnement froid, une formation de
condensation est possible. Dans ce cas, avant de mettre l’appareil en service,
attendez qu’il soit à la température ambiante et totalement sec.
Nettoyer l’appareil
Mettez l’appareil hors tension et débranchez la fiche secteur.
Le nettoyage de l’intérieur de l’appareil ne doit être effectué que
par les techniciens autorisés.
N’utilisez pas de poudre abrasive ni de solvant attaquant les matières plastiques.
Evitez toute pénétration de liquide à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyez uniquement la surface de l’écran de l’appareil – sensible aux pressions de doigts
et aux griffures – avec un chiffon doux légèrement humidifié.
Vous pouvez nettoyer la surface du boîtier avec un chiffon sec. S’il est très sale,
vous pouvez utiliser un chiffon humide trempé préalablement dans de l’eau mélangée
avec un détergent doux pour vaisselle et bien essoré.
Marquage CE
Tel qu’il est livré, cet appareil est conforme aux directives CE 2004/108/CE "Compatibilité
électromagnétique", 2006/95/CE "Basse tension" et 2009/125/CE "Ecoconception".
Fujitsu
9
Remarques importantes
Elimination et recyclage
Cet appareil a été presque entièrement fabriqué dans des matériaux dont l’élimination est
respectueuse de l’environnement et dont le recyclage peut être assuré de manière appropriée.
Après utilisation, l’appareil est repris par le constructeur qui le recyclera ou en récupérera les
matières premières, pour autant qu’il soit retourné dans un état conforme à une utilisation
appropriée. Les composants non récupérables sont éliminés de manière appropriée.
L’appareil doit être éliminé conformément à la réglementation locale relative aux déchets spéciaux.
Si vous avez des questions à ce sujet, adressez-les à votre point de vente, à notre
groupe de service (Service Desk) ou directement à :
Allemagne
Belgique
Fujitsu Technology Solutions
GmbH
RECUPEL
Remarketing und Recycling
D-3310 Paderborn
Tél. : +49 5251 / 81 80 10
Télécopie : +49 5251 / 81 80 15
"http://fujitsu.com/fts/remarketing"
Boulevard Reyers, 80
B-1030 Bruxelles
Tél. : +32 2 / 706 86 16
Télécopie : +32 2 / 706 86 13
E-mail : [email protected]
"http://www.recupel.be"
Asie
Taïwan :
USA
Fujitsu America, Inc.
Environmental Protection
Administration
Executive Yuan R.O.C.
1250E. Arques Avenue
"http://recycle.epa.gov.tw"
Suisse
SWICO
Schweizerischer
Wirtschaftsverband
der Informations-,
Kommunikations- und
Organisationstechnik
Vous trouverez une liste
des centres de remise de
la SWICO sur le site :
"http://www.swico.ch"
Sunnyvale, CA 94085 U.S.A.
Phone No. : (408) 746-6000
Vous trouverez aussi des informations à ce sujet sur notre site Internet
"http://www.fujitsu.com/fts/about/fts/environment-care/".
10
Fujitsu
Mise en service
Mise en service
Déballage et contrôle du contenu de la livraison
La surface de l’écran de l’appareil est sensible aux pressions des doigts et
aux griffures. Ne saisissez l’appareil que par le boîtier !
La livraison complète de l’appareil comprend les éléments suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
un
un
un
un
un
un
un
un
un
un
moniteur
câble de données (DVI)
câble de données (VGA)
câble USB
câble audio
câble secteur
CD contenant le logiciel et la documentation
carnet de garantie
papillon "Quick Start Guide"
manuel "Sécurité/règles"
►
►
►
►
Déballez les différents éléments.
Vérifez si le contenu de l’emballage présente des dommages apparents dus au transport.
Vérifiez si la livraison correspond aux données figurant sur le bon de livraison.
Si vous constatez des dommages dus au transport ou des divergences entre le contenu de
l’emballage et le bon de livraison, informez-en immédiatement votre point de vente.
Nous vous conseillons de ne pas jeter l’emballage d’origine des appareils. Conservez
l’emballage d’origine, il pourra vous servir lors d’un transport ultérieur.
Fujitsu
11
Mise en service
Mise en place de l’appareil
Veillez à ne pas obstruer les ouïes d’arrivée et d’évacuation d’air de
l’appareil afin de garantir une ventilation suffisante.
Pose du moniteur
► Ne placez pas le moniteur en face
d’une fenêtre (1).
1
1
12
► Placez l’écran à l’écart de toute
source de chaleur (1).
Fujitsu
Mise en service
► Positionnez le clavier de manière à ce qu’il
soit parfaitement accessible (1).
1
► Positionnez l’écran de manière à ce
que la distance entre les yeux et l’écran
(1) soit d’environ 50 cm.
1
50 cm
► Placez l’écran dans l’espace visuel
recommandé (1). L’écran ne doit en aucun
cas sortir de l’espace visuel autorisé (2).
Selon la situation, l’utilisation d’un bras pivotant ou d’un accessoire comparable
(VESA FPMPMI) disponibles dans les magasins spécialisés est possible.
Il convient au préalable de démonter le pied du moniteur comme décrit au
chapitre "Démonter le pied du moniteur", Page 16.
Fujitsu
13
Mise en service
Montage du pied de l’écran
Ne retirez pas la goupille de sécurité avant d’avoir fixé la plaque de base sur
le moniteur et placé ce dernier en position d’utilisation.
►
►
►
►
Placez la plaque de base sur le pied (1).
Faites passer la vis à travers l’ouverture (2).
Fixez la plaque de base à l’aide de la vis (3).
Placez le moniteur en position d’utilisation.
1
2
3
14
Fujitsu
Mise en service
Régler la hauteur
Le réglage de la hauteur est verrouillé en position Transport.
► Pour libérer le verrouillage, retirez la
goupille de sécurité de l’anneau (1).
Le moniteur se règle en hauteur dans
une plage de 130 mm environ.
► Saisissez le moniteur des deux mains sur
les bords gauche et droit de son boîtier et
déplacez-le vers le haut ou vers le bas (2).
2
1
Régler l’inclinaison
Le moniteur peut s’incliner de –3° (vers l’avant) et de +35° (vers l’arrière)
par rapport à sa position verticale.
► Saisissez le moniteur des deux mains sur les bords gauche et droit de son boîtier
et déplacez-le jusqu’à obtenir l’inclinaison souhaitée.
Fujitsu
15
Mise en service
Démonter le pied du moniteur
Avant de pouvoir utiliser un bras pivotant ou accessoire comparable, vous
devez démonter le pied du moniteur.
La surface de l’écran est sensible aux griffures !
2
3
1
► Mettez le moniteur hors tension et
débranchez la fiche secteur.
► Posez le moniteur, face avant sur
une surface douce.
► Retirez le cache et débranchez
tous les câbles.
► Déverrouillez le pied en poussant le curseur
vers le bas (1). Poussez le curseur enfoncé
dans le sens de la flèche (2) et retirez le
pied en le tirant vers le haut (3).
Vous pouvez maintenant monter un
bras pivotant ou accessoire comparable
conforme à la norme VESA FPMPMI
avec un entraxe de 100 mm.
Pour une description du montage du bras pivotant ou de l’accessoire comparable,
reportez-vous à la documentation correspondante.
16
Fujitsu
Mise en service
Raccordement de l’appareil
Respectez les consignes de sécurité indiquées au chapitre "Remarques importantes",
Page 7.
La conformité CE et la qualité de l’image sont uniquement garanties
avec les câbles de données fournis.
► Mettez l’ordinateur et le moniteur hors tension.
► Débranchez la fiche secteur de l’ordinateur.
Brancher les câbles sur le moniteur
Les câbles de données fournis sont munis de deux connecteurs D-SUB à 15 broches ou deux
connecteurs DVI à 24 broches qui permettent de raccorder l’écran à l’ordinateur.
Vous trouverez de plus amples informations sur les ports et les interfaces de l’ordinateur
dans le manuel d’utilisation de votre ordinateur.
9
1
2
1
2
3
4
5
=
=
=
=
=
3
4
5
Fente de sécurité pour Security Lock
Prise secteur
Prise AUDIO IN
Prise Display Port
Prise DVI-D (DVI)
6
6
7
8
9
=
=
=
=
7
8
9
Prise D-SUB (VGA)
Prise AUDIO OUT
USB IN (aval)
USB OUT (amont)
► Choisissez le câble de données adapté à votre ordinateur.
Fujitsu
17
Mise en service
► Branchez un connecteur du câble de données dans la prise D-SUB, DVI‑D ou Display
Port du moniteur et fixez-le en serrant les vis de fixation.
Le moniteur reconnaît automatiquement l’entrée lorsqu’une seule
source du signal est connectée.
► Branchez un connecteur du câble audio sur la prise AUDIO IN de l’écran et
assurez-vous qu’il s’enclenche correctement.
► Branchez le câble secteur fourni dans la prise secteur du moniteur.
► Branchez le câble USB fourni dans la prise USB IN et l’autre extrémité du
câble dans une prise USB de l’ordinateur.
Branchez le clavier et la souris USB directement sur le PC car en mode
d’économie d’énergie la prise USB de l’écran est hors tension.
La fente de sécurité peut accueillir un cadenas (Security Lock) qui protégera le
moniteur contre le vol. Le Security Lock n’est pas fourni avec le moniteur.
Brancher les câbles sur l’ordinateur
Vous trouverez de plus amples informations sur les ports et les interfaces de l’ordinateur
dans le manuel d’utilisation de votre ordinateur.
► Branchez le câble de données sur le port moniteur (actif) de l’ordinateur
et fixez-le en serrant les vis.
► Branchez l’autre fiche du câble audio sur la sortie audio de l’ordinateur.
► Branchez la fiche secteur du moniteur sur une prise avec terre de protection.
► Branchez la fiche secteur de l’ordinateur sur une prise avec terre de protection.
Si votre ordinateur possède deux ports moniteur (contrôleur de moniteur
"onboard" [embarqué] et carte graphique séparée), le port moniteur actif par
défaut sera celui de la carte graphique séparée.
18
Fujitsu
Commande
Commande
Allumer/éteindre l’appareil
1
1
2
2
1 = Interrupteur Marche/Arrêt
2 = Voyant secteur
La couleur des voyants DEL varie comme suit :
Voyant DEL
bleu
vert
orange
n’est pas allumé
Etat
Le moniteur et l’ordinateur sont sous tension (mode normal).
Le moniteur et l’ordinateur sont sous tension (mode ECO).
Le moniteur ne reçoit aucun signal vidéo ou se trouve en mode
d’économie d’énergie.
L’écran est hors tension.
► Mettez l’appareil sous tension avec l’interrupteur Marche/Arrêt (1).
Fujitsu
19
Commande
Remarques relatives au Power Management
Si votre ordinateur est doté d’une fonction de Power Management (mode d’économie d’énergie),
votre écran peut l’exploiter complètement. L’écran ne fait aucune distinction entre les différents
modes d’économie d’énergie de l’ordinateur (mode Standby, mode Suspend et mode OFF) puisqu’il
est capable d’activer immédiatement le mode d’économie d’énergie le plus efficace.
Niveau
Fonctionnement
Normal
Voyant secteur
s’allume en bleu
Ecran
Luminosité max.
Puissance absorbée
20 W
type (sans USB ni Audio)
Mode d’économie
d’énergie
ECO
s’allume en vert
type 175 cd/m2
16 W
s’allume en orange
sombre
< 0,35 W
Lorsque l’ordinateur détecte une inactivité (aucune entrée de données), il adresse au moniteur le
signal approprié, qui réduit la puissance absorbée (mode économie d’énergie). Le voyant secteur du
moniteur change de couleur pour indiquer le changement d’état. Le moniteur est livré en mode ECO.
Le contenu de l’écran sera rétabli intégralement dès que vous entrerez de nouvelles données.
Vous trouverez de plus amples renseignements sur le fonctionnement
du mode d’économie d’énergie dans le manuel d’utilisation ou le
manuel technique de votre ordinateur.
20
Fujitsu
Commande
Modification des réglages de l’écran
Au moment de la première mise en service du moniteur, nous vous conseillons
d’adapter l’affichage à la carte graphique utilisée.
Modification des réglages du moniteur au moyen des
touches du panneau de commande
Les touches du panneau de commande présentent une double affectation.
Lorsque le menu OSD est activé, l’affectation actuelle des touches s’affiche
à l’écran juste au-dessus de ces dernières.
Selon le sous-menu sélectionné, l’affichage au-dessus des touches change.
Lorsque le menu OSD n’est pas activé, vous pouvez effectuer les réglages suivants :
Affichage du menu OSD
Activation/désactivation du mode ECO
Sélection du signal d’entrée (numérique/analogique)
Réglage du volume
Réglage de la luminosité
Réglage automatique du moniteur avec une entrée analogique
Mise sous et hors tension avec voyant secteur
Sélectionner la langue OSD
Après la première mise sous tension et le rétablissement des réglages d’origine du
moniteur, la fenêtre de sélection de la langue s’affiche :
► Appuyez sur la touche ECO /
► Appuyez sur la touche MENU /
ou INPUT /
pour sélectionner la langue de votre choix.
pour confirmer ou sur la touche AUTO /
pour annuler.
Vous pouvez à tout moment changer votre premier choix de langue
OSD dans le menu OSD.
Fujitsu
21
Commande
Activation/désactivation du mode ECO
En réduisant la luminosité de l’image, il est possible de réduire la
puissance consommée par l’appareil.
► Appuyez sur la touche ECO pour activer ou désactiver le mode ECO.
Le message ECO Mode on ou Mode ECO désactivé s’affiche.
A l’activation du mode ECO, les réglages OSD suivants changent :
Colour
Brightness
6 500 K
réduite
A la désactivation du mode ECO, la luminosité précédemment définie par l’utilisateur est rétablie.
Sélection du signal d’entrée (D-SUB/DVI-D/Display Port)
► Appuyez sur la touche INPUT pour appeler la fenêtre de réglage Input select.
/
ou la touche
► Appuyez sur la touche
moniteur souhaité (VGA, DVI ou Display Port).
► Appuyez sur la touche MENU /
/
pour sélectionner le port
pour confirmer ou sur la touche AUTO /
pour annuler.
Cette fenêtre de réglage peut aussi être affichée lorsque le menu OSD est verrouillé.
Effectuer l’autoréglage du moniteur
Ce réglage n’est possible qu’avec une entrée VGA analogique.
► Appuyez sur la touche AUTO pendant env. 1 seconde.
Le message Auto Processing s’affiche.
La qualité de l’image et la position de l’image sont réglées de façon optimale pour votre système.
22
Fujitsu
Commande
Verrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt
Il est possible de verrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt pour empêcher une modification
involontaire ou non autorisée des réglages de l’écran.
► Maintenez les touches ECO et INPUT enfoncées simultanément pendant quelques secondes.
Le message Power button locked / unlocked s’affiche.
Pour déverrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt, procédez de la même manière.
Verrouiller le menu OSD
Il est possible de verrouiller le menu OSD pour empêcher toute modification
involontaire ou non autorisée des réglages de l’écran.
► Maintenez la touche MENU et l’interrupteur Marche/Arrêt enfoncés
simultanément pendant quelques secondes.
Le message OSD locked et une barre de progression apparaissent.
► Pour activer la fonction de verrouillage, maintenez les deux touches enfoncées
jusqu’à ce que la barre de progression soit complète.
Le menu OSD est verrouillé.
Pour déverrouiller le menu OSD, procédez de la même manière.
Fujitsu
23
Commande
Modifier les réglages de l’écran à l’aide du menu OSD
Vous pouvez appeler et utiliser le menu OSD intégré (On-Screen Display) à l’écran
à l’aide des touches du panneau de commande.
Dans la description ci-après, vous trouverez les désignations des
menus en anglais (réglage par défaut).
1
1 = Touches pour le menu OSD (On
Screen Display)
2 = Interrupteur Marche/Arrêt
2
3
4
3 = Voyant secteur
4 = Touches programmables
Activation du menu OSD
► Appuyez sur la touche MENU pour activer le menu OSD.
Le menu principal avec les symboles des sous-menus s’affichent à l’écran.
La première icône (Brightness/Contrast) est sélectionnée et les fonctions correspondantes
apparaissent dans la partie droite du menu.
► Appuyez sur la touche AUTO /
24
pour quitter le menu OSD.
Fujitsu
Commande
Sélection des sous-menus du menu OSD
► Appuyez sur la touche ECO /
ou INPUT /
autre sous-menu (par ex. Image adjust).
pour sélectionner un
pour sélectionner le sous-menu en surbrillance.
► Appuyez sur la touche MENU /
La fenêtre de réglage (par exemple Image adjust ) s’affiche. Elle vous permet
d’effectuer des réglages supplémentaires.
► Pour revenir dans le menu principal, appuyez sur la touche AUTO /
.
Changement des réglages
► Appuyez sur la touche ECO /
► Appuyez sur la touche
/
ou INPUT /
ou
/
pour mettre une fonction en surbrillance.
pour modifier le réglage.
pour enregistrer la modification ou sur la touche
► Appuyez sur la touche MENU /
AUTO /
pour quitter la fonction sans modification.
Pour procéder à d’autres réglages, sélectionnez la fonction correspondante dans le menu
principal OSD. Toutes les possibilités de réglage du menu principal sont décrites ci-après.
Fonctions du menu OSD
Le menu OSD pour le fonctionnement analogique du moniteur est décrit ci-dessous.
En mode numérique, certaines fonctions ne sont pas disponibles puisque la
technique de transmission numérique les rend inutiles.
Fujitsu
25
Commande
Régler le contraste et la luminosité
Activer la fenêtre de réglage Brightness/Contrast
Brightness
Régler la luminosité de l’affichage
Contrast
Avec cette fonction, vous modifiez la luminosité du rétro-éclairage.
Régler le contraste de l’affichage
Black level
Avec cette fonction, vous pouvez modifier le contraste des nuances de
couleur claires.
Régler la luminosité de l’affichage
Auto level
Avec cette fonction, vous pouvez modifier le contraste des nuances de
couleur sombres.
Réglage du niveau de signal
Avec cette fonction, vous réglez le contraste automatiquement.
La touche
permet d’exécuter la fonction.
Lorsque le réglage du contraste est trop élevé, il est impossible de distinguer
les surfaces claires des surfaces très claires. Lorsque le réglage du contraste
est trop faible, la luminosité maximale n’est pas atteinte.
Régler les dimensions et la position de l’image
Ces réglages ne sont possibles que si le PC est connecté de manière
analogique au moyen de la prise VGA.
Appeler la fenêtre de réglage Image adjust
Phase
Supprimer les perturbations de l’image
Clock
Vous pouvez réaliser un réglage fin de l’écran afin d’éliminer les
perturbations de l’image.
Régler la synchronisation
H-position
Avec cette fonction, vous ajustez la largeur de l’image afin d’éliminer les
perturbations verticales de l’image.
Régler la position horizontale de l’image
V-position
Avec cette fonction, vous pouvez déplacer l’image vers la gauche ou vers
la droite.
Régler la position verticale de l’image
Expansion
Avec cette fonction, vous pouvez déplacer l’image vers le haut ou vers le
bas.
Régler les dimensions de l’image
Full screen = Plein écran
Keep aspect = Dimension maximum de l’image sans distorsion
26
Fujitsu
Commande
Réglage du volume
Activer la fenêtre de réglage Audio
Volume
Mute
Régler le volume de la lecture sur les haut-parleurs intégrés
Activer ou désactiver le haut-parleur
Régler la température de couleur et les couleurs
Appeler la fenêtre de réglage Colour
Sélectionner la température de couleur
La température de couleur permet de régler la "chaleur" des couleurs de
l’écran. La température de couleur se mesure en K (= Kelvin). Vous avez le
choix entre sRGB, 6500 K, 7500 K, 9300 K, Native et Custom Colour (réglage
personnalisé).
Au niveau du réglage défini par l’utilisateur, vous pouvez modifier les parts
des couleurs de base (rouge, vert, bleu) en fonction de vos besoins.
Régler l’affichage du menu OSD
Appeler la fenêtre de réglage OSD Setup.
Language
Régler la langue du menu OSD
Avec cette fonction, vous sélectionnez la langue du menu OSD.
OSD Timeout
Le réglage par défaut est English (anglais).
Régler la durée d’affichage du menu OSD
Cette fonction vous permet de sélectionner une valeur entre
10 et 120 secondes.
OSD Rotation
Lorsque le temps d’affichage réglé s’est écoulé sans que vous ayez effectué
de réglage, le menu OSD disparaît automatiquement.
Vous pouvez basculer le menu OSD du mode portrait en mode paysage
et inversement.
On = Le menu OSD s’affiche à la verticale (mode portrait).
Off = Le menu OSD s’affiche à l’horizontale (mode paysage).
Fujitsu
27
Commande
Régler les fonctions dans le menu Avanced
Appeler la fenêtre de réglage Advanced
Input select
Sélectionner le signal d’entrée
Cette fonction vous permet de basculer l’écran du mode analogique au
mode numérique et vice versa lorsque plusieurs sources de signal sont
connectées.
DDC-CI
Condition : la carte graphique doit supporter ce mode.
Activer/désactiver la fonction DDC-CI
On = La fonction DDC-CI est activée (réglage standard)
ACR
Off = La fonction DDC-CI est désactivée
Activer/désactiver la fonction ACR
On = La fonction ACR est activée
Factory Recall
Off = La fonction ACR est désactivée (réglage par défaut)
Activer les réglages usine
Cette fonction permet de rétablir tous les réglages d’origine sans demande
de validation.
Appuyez sur la touche
Processing s’affiche.
pour exécuter la fonction. Le message Auto
Afficher des informations
Activer la fenêtre de réglage Information
Avec cette fonction, vous pouvez afficher la désignation du modèle, le
numéro de série, la résolution, la fréquence H/V et le mode ECO.
28
Fujitsu
Instructions pour le réglage ergonomique des couleurs
Instructions pour le réglage ergonomique
des couleurs
Au moment de définir les couleurs pour votre écran dans vos programmes
d’application, suivez les instructions suivantes.
Les couleurs primaires bleu et rouge sur fond sombre n’atteignent
pas le contraste minimum de 3 :1 et ne conviennent donc pas pour
l’affichage permanent de texte et de données.
Une combinaison de couleurs appropriées peut être choisie dans le tableau suivant :
Fond
noir
noir
blanc
pourpre
bleu
cyan
vert
jaune
rouge
+
+
+
+
+
-
blanc
+
+
+
+
pourpre
+
+
+
-
bleu
+
-
Caractères
cyan
+
+
+
+
+
-
-
vert
+
-
jaune
+
+
-
rouge
+
+
+
+ Combinaisons de couleurs conseillées
- Combinaisons de couleurs déconseillées : les deux tons de couleur se trouvent trop proches pour
permettre une détection correcte des lignes de faible épaisseur, ce qui engendre une fatigue visuelle.
Fujitsu
29
Solution
Solution
En présence d’une erreur, vérifiez tout d’abord les points suivants. Si le problème
persiste, testez si possible le moniteur sur un autre ordinateur.
Si vous êtes dans l’impossibilité de résoudre le problème, contactez notre Service Desk.
Rencontrez-vous ce problème ?
Vérifiez les points suivants :
Le moniteur n’affiche aucune donnée
► Vérifiez si le câble secteur du moniteur est
correctement branché.
► Vérifiez si l’ordinateur est sous tension.
► Vérifiez si l’ordinateur est sous tension.
► Vérifiez si le câble de données du moniteur
est fixé correctement sur le port moniteur de
l’ordinateur.
► Appuyez sur une touche quelconque du
clavier de l’ordinateur. Il se peut que
l’ordinateur soit en mode d’économie
d’énergie.
► Modifiez la luminosité et/ou le contraste
jusqu’à ce que vous obteniez une image à
l’écran.
► Vérifiez si le câble de données du moniteur
est fixé correctement sur le port moniteur de
l’ordinateur.
► Vérifiez si l’ordinateur est sous tension.
Le signal d’entrée (fréquence horizontale et
fréquence de rafraîchissement) sur l’entrée
mentionnée à l’écran ne correspond pas aux
caractéristiques techniques du moniteur.
Le voyant secteur n’est pas allumé
Le moniteur n’affiche aucune donnée
Le voyant secteur est allumé
Message : No Signal
Message :
Frequency out of range:
## kHz / ## Hz
Please change the display mode
to 1680 x 1050 with 60 Hz
Position de l’image incorrecte
L’image tremble
30
► Utilisez le logiciel de l’ordinateur pour régler
correctement les fréquences (reportez-vous
à la documentation de l’ordinateur ou de la
carte graphique).
► Utilisez le logiciel de l’ordinateur pour
régler une résolution d’écran correcte
(reportez-vous à la documentation de
l’ordinateur ou de la carte graphique).
Le moniteur détecte un mode de fonctionnement
non défini (reportez-vous au chapitre
"Caractéristiques techniques", Page 33).
► Appuyez sur la touche AUTO pour
effectuer l’autoréglage du moniteur.
► Vérifiez si le câble de données du moniteur
est fixé correctement sur le port moniteur de
l’ordinateur.
► Appuyez sur la touche AUTO pour
effectuer l’autoréglage du moniteur.
Fujitsu
Solution
Rencontrez-vous ce problème ?
L’image est déplacée
Perturbations de l’image (bandes verticales)
Perturbations de l’image (bandes horizontales,
effet de neige)
L’affichage écran s’assombrit
Vérifiez les points suivants :
► Exécutez la fonction Factory Recall dans le
menu OSD.
Le message Auto Processing s’affiche.
► Appuyez sur la touche AUTO pour
effectuer l’autoréglage du moniteur.
► Appuyez sur la touche AUTO pour
effectuer l’autoréglage du moniteur.
La durée de vie du rétro-éclairage est limitée.
Si l’affichage de votre moniteur devient trop
sombre, vous devez remplacer le rétro-éclairage.
► Adressez-vous à notre groupe de service
(Service Desk).
Fujitsu
31
Précisions concernant la norme ISO 9241-307
Précisions concernant la norme
ISO 9241-307
Points d’image clairs ou sombres
Dans l’état actuel des techniques de production, il n’est pas possible de garantir un
affichage écran absolument irréprochable. En fonction du nombre total de pixels (résolution),
quelques rares pixels (éléments d’image) ou sous-pixels (points d’image) constamment
plus clairs ou plus sombres peuvent apparaître en permanence.
Pixel (= élément
d’image)
Sous-pixel (= point
d’image)
Un pixel se compose de 3 sous-pixels, en règle générale rouge, vert et
bleu. Un pixel est le plus petit élément capable de produire la fonctionnalité
complète de l’image.
Un sous-pixel est une structure interne adressable séparément d’un pixel
(élément d’image) qui étend la fonction d’élément d’affichage.
Le nombre maximal autorisé de pixels défectueux est défini par la norme internationale
ISO 9241-307. Conformément à la norme ISO 9241-3, les moniteurs LCD de Fujitsu
répondent aux exigences de la classe II pour les basses résolutions et à celles de la classe
I pour les résolutions de 1680 x 1050 (1764000 pixels) et plus.
Exemples :
Un moniteur plat d’une résolution de 1280 x 1024 possède 1280 x 1024 = 1310720 pixels.
Chaque pixel se compose de trois sous-pixels (rouge, vert et bleu), pour un total de 3,9 millions
de sous-pixels. La norme ISO 9241-3 (Classe II) autorise jusqu’а 3 pixels clairs et 3 pixels
sombres défectueux ainsi que 7 sous-pixels clairs ou 13 sous-pixels sombres défectueux ou autre
combinaison équivalente (1 sous-pixel clair est équivalent à deux sous-pixels sombres).
Un moniteur plat d’une résolution de 1920 x 1080 possède 1920 x 1080 = 2073600 pixels.
Chaque pixel se compose de trois sous-pixels (rouge, vert et bleu), pour un total de 6,2 millions
de sous-pixels. La norme ISO 9241-3 (Classe I) autorise jusqu’а 2 pixels clairs et 2 pixels
sombres défectueux ainsi que 5 sous-pixels clairs ou 10 sous-pixels sombres défectueux ou autre
combinaison équivalente (1 sous-pixel clair est équivalent à 2 sous-pixels sombres).
32
Fujitsu
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Aucune condensation admise, ni dans la plage nominale ni dans la
plage limite de fonctionnement.
Nom du produit
Nom du modèle
Dimensions et poids
Diagonale visible
Distance entre points
Format image
Résolution maximale
Dimensions (pied du moniteur
inclus)
Poids (sans emballage)
Modes d’affichage
programmables
Classes de pixels défectueux
suivant ISO 9241-307
Données électriques
Vidéo
B22W-7 LED
B22W-7
Largeur
Hauteur
Largeur
Hauteur
Profondeur
40
Catégorie
I
Analogique
Numérique
positive, 0,7 Vss, 75 Ω
DVI-D/DP (Display Port)
avec HDCP
Sync. séparée TTL,
positive ou négative
30 kHz .... 82 kHz (Multiscan)
56 Hz .... 76 Hz
165 MHz,
DP (Display Port) : 225 MHz
commutation automatique
100 V – 240 V, 50 Hz – 60 Hz
20 W
16 W
< 0,35 W
1,5 W à gauche ; 1,5 W à droite
Synchronisation
Fréquence horizontale
Fréquence de rafraîchissement
Taux de pixels maximum
Alimentation électrique
Puissance absorbée type
(sans audio ni USB)
Sortie audio
Fujitsu
55,86 cm
0,282 mm
473,7 mm
296,1 mm
1680 x 1050
513,50 mm
366,93 mm
199,07 mm
approx. 5,75 kg
Mode normal
Mode ECO
Mode d’économie d’énergie
33
Caractéristiques techniques
Conditions d’environnement
Classe climatique 3K2, DIN IEC 721
Plage nominale de fonctionnement
15 ℃ .... 35 ℃
Humidité relative de l’air
Plage limite de fonctionnement
20 % .... 85 %
5 °C .... 35 °C
Humidité relative de l’air
15 % .... 85 %
Interface VGA compatible VESA-DDC
Votre moniteur est doté d’une interface VGA compatible VESA-DDC. VESA-DDC (Video
Electronics Standard Association, Display Data Channel) fait office d’interface de communication
entre le moniteur et l’ordinateur. Si l’ordinateur est équipé d’une interface VGA compatible
VESA-DDC, il sera en mesure d’extraire automatiquement du moniteur les données nécessaires
au fonctionnement optimal du moniteur et de procéder aux réglages correspondants.
Modes de fonctionnement préréglés
La position et le format de l’image pour les modes de fonctionnement susmentionnés
sont réglés de manière optimale en usine. En fonction de la carte graphique utilisée, le
format ou la position de l’image peut être différent. Dans ce cas, vous pouvez modifier et
enregistrer les réglages (voir le chapitre "Modification des réglages de l’écran", Page 21).
Pour des raisons ergonomiques, nous vous conseillons d’opter pour une
résolution d’écran de 1680 x 1050 points. De par sa technologie (matrice
active), un écran LCD affiche l’image sans aucun scintillement, même à
une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz.
Modes de fonctionnement les plus courants
Fréquence horizontale
31,5 kHz
31,5 kHz
37,5 kHz
37,9 kHz
46,9 kHz
48,4 kHz
55,4 kHz
60,0 kHz
64,0 kHz
65,0 kHz
80,0 kHz
34
Fréquence de rafraîchissement Résolution d’écran
70 Hz
720 x 400
60 Hz
640 x 480
75 Hz
640 x 480
60 Hz
800 x 600
75 Hz
800 x 600
60 Hz
1024 x 768
60 Hz
1440 x 900
75 Hz
1024 x 768
60 Hz
1280 x 1024
60 Hz
1680 x 1050
75 Hz
1280 x 1024
Fujitsu
Caractéristiques techniques
Port D-SUB
5
1
10
6
15
Broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Fujitsu
11
Signification
Entrée vidéo rouge
Entrée vidéo vert
Entrée vidéo bleu
Terre
Terre
Terre vidéo rouge
Terre vidéo vert
Terre vidéo bleu
+5 V (DDC)
Sync. terre
Terre
Données DDC
Sync H
Sync V
Cadence DDC
35
Caractéristiques techniques
Port DVI-D
1
9
17
Broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
36
Signification
TMDS Data2
TMDS Data2+
TMDS Data 2/4 Shield
Not connected
Not connected
DDC Clock
Données DDC
Analogue Vertical Sync
TMDS Data1
TMDS Data1+
TMDS Data 1/3 Shield
Not connected
Not connected
+5V Power
Ground
Hot Plug Detect
TMDS Data0
TMDS Data0+
TMDS Data 0/5 Shield
Not connected
Not connected
TMDS Clock Shield
TMDS Clock+
TMDS Clock–
Fujitsu
Caractéristiques techniques
Port Display Port
19 17 15 13 11
9 7
20 19 16 14 12 10 8 6
Stylet
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Fujitsu
5
3
4
1
2
Signification
Lane 3 (negative)
Ground
Lane 3 (positive)
Lane 2 (negative)
Ground
Lane 2 (positive)
Lane 1 (negative)
Ground
Lane 1 (positive)
Lane 0 (negative)
Ground
Lane 0 (positive)
connected to Ground
connected to Ground
Auxiliary Channel (positive)
Ground
Auxiliary Channel (negative)
Hot Plug Detect
Return for Power
Power for connector (3,3 V 500 mA)
37

Manuels associés