Installation manuel | Atlantic DF DUOLIX Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Installation manuel | Atlantic DF DUOLIX Guide d'installation | Fixfr
NOTICE DE MONTAGE
VMC DUOLIX
412124
Famille 4
NM 4026
Indice M
Date 07/2013
SOMMAIRE
1. AVERTISSEMENTS ............................................................................................................... 3
2. DESCRIPTION ...................................................................................................................... 3
2.1 Généralités .................................................................................................................... 3
2.2. Construction / Dimensions ......................................................................................... 4
2.3. Spécifications techniques ........................................................................................... 5
3. INSTALLATION / MONTAGE DU PRODUIT ........................................................................ 5
3.1. Lieu d’installation ........................................................................................................ 5
3.2. Montage....................................................................................................................... 5
3.3. Raccordement aéraulique & terminaux associés....................................................... 6
3.4. Précautions d’installations / accessoires .................................................................. 13
3.5. Raccordement des condensats ................................................................................. 13
4. RACCORDEMENT ELECTRIQUE......................................................................................... 14
5. REGLAGES ......................................................................................................................... 16
6. ENTRETIEN ........................................................................................................................ 19
7. GARANTIE ......................................................................................................................... 20
8. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT .............................................................................. 20
2
1. AVERTISSEMENTS
AVANT L'INSTALLATION, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS :
En cas d'inobservation des conseils et avertissements contenus dans cette notice, le fabricant ne peut-être
considéré comme responsable des dommages subis par les personnes ou les biens.
La notice décrit comment installer, utiliser et entretenir correctement l'appareil, son respect permet d'en
garantir l'efficacité et la longévité.
Ne pas utiliser cet appareil pour un usage différent de celui pour lequel il est destiné.
Après déballage, assurez-vous qu'il est en bon état, sinon adressez-vous à votre revendeur pour toute
intervention.
L'utilisation d'un appareil électrique implique le respect des règles fondamentales suivantes :
— ne pas toucher l'appareil avec une partie du corps humide ou mouillée (mains, pieds, ...)
— cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées
d'expérience ou de connaissance, sauf si elles sont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant
l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
— ne raccorder l'appareil au réseau que si ce dernier correspond aux caractéristiques inscrites sur la
plaque signalétique
— avant d'effectuer toute opération sur l'appareil, couper l'alimentation électrique et s'assurer
qu'elle ne peut pas être rétablie accidentellement.
— Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son SAV ou
personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
AVERTISSEMENTS PARTICULIERS
La centrale doit être installée dans le volume habitable du logement et non dans les combles. Les
réseaux doivent être installés si possible dans le volume chauffé. Si ce n’est pas le cas, ils doivent
être isolés avec 50 mm de laine de verre minimum. Le non respect de ces conditions conduit à
une dégradation des performances de la centrale double flux.
2. DESCRIPTION
2.1 Généralités
Confort et performances
• 92 % de récupération des calories de l’air extrait.
• By-pass partiel de l’échangeur.
• Moteurs basse consommation.
• Gestion fine des débits.
• Entretien facile
• Filtres sur glissière.
• Témoin d’alerte filtres en façade.
• Porte d’accès simplifiée.
Centrale double flux compacte pour utilisation dans les logements individuels du T3 au T7 jusqu’à 7
sanitaires.
Moteurs à courant continu, faible consommation (40 W-Th-C pour un T4).
Poids : 30 kg.
3
2.2. Construction / Dimensions
Caisson en tôle peinte en blanc.
Intérieur : PSE et mousse polyuréthane isolante
Produit équipé :
 Filtres polypropylène plissés F7.
 By-pass partiel sur air neuf.
 1 prise d’air neuf Ø 125,
 1 rejet Ø 125,
 1 piquage distribution d’air neuf Ø 125,
 1 piquage d’air extrait Ø 125,
 clavier de commande en façade
Accessoires livrés non montés:
 1 piège à son
 1 répartiteur de débit
 1 équerre de suspension
 4 piquages Ø 125 avec joints d’étanchéité
 1 raccord condensats
 1 bouton poussoir
Porte accès filtres.
Ouverture sans
outils
4 piquages Ø125 mm
420 mm
Porte accès au
bornier de
raccordement
542 mm
Clavier de contrôle
et afficheur
Largeur totale 797 mm
4
2.3. Spécifications techniques
Températures limites d’utilisation : 0°C/40°C.
Caractéristiques électriques :
Alimentation mono 230V – 50Hz (intensité maxi = 1A).
Consommation: 40W-Th-C pour un T4.
3. INSTALLATION / MONTAGE DU PRODUIT
3.1. Lieu d’installation
L’appareil doit être placé verticalement dans le volume habitable.
Eviter le montage sur une cloison contigue à une chambre.
Ne pas installer sur une cloison légère
Pour un entretien aisé, laisser libre un espace au minimum égal à la profondeur du caisson sur le devant de
l’appareil.
3.2. Montage
3.2.1. Fixation de la centrale :
Avant l’installation, s’assurer de la solidité du mur.
Poids de l’appareil = 30 Kg. Mettre en place l’appareil à deux personnes.
Fixer le profilé de suspension au mur bien horizontalement.
Les dimensions sont en mm
Fixation du profilé
de suspension
5
3.2.2. Montage des piquages :
Mettre en place les 4 piquages dans les trous prévus à cet effet sur le dessus de l’appareil. Bien les enfoncer
jusqu’au « clic ».
Insufflation air neuf
Rejet air extrait
Entrée air neuf
Extraction air extrait
Disposition des piquages
du réseau aéraulique
3.3. Raccordement aéraulique & terminaux associés
L’idéal est d’installer les réseaux aérauliques dans le volume chauffé de l’habitation. Si ce n’est pas possible,
utiliser des conduits calorifugés (50 mm d’isolant) et isoler les tés de raccordement.
PRECAUTIONS :
• 1 coude équivaut à 6 m de conduit.
• Eviter les coudes inutiles.
• Tendre les parties droites.
6
Diamètres des Gaines à prévoir pour une installation complète :
Schéma de principe :
Longueurs de conduits maxi des différentes sections des réseaux aérauliques :
12m 2 coudes
6m 3 coudes
4m 1 coude à la bouche
la plus éloignée
3m 1 coude
Répartiteur de débits
Rejet d’air vicié
6m 1 coude à la bouche
la plus éloignée
6m 2 coudes
Prise d’air neuf extérieur
Insufflations pièces principales
3m 1 coude
Centrale duolix
7
Accessoires non livrés à prévoir pour une installation complète :
1
2
3
Bouche d’insufflation
réglables : PB 80 R
(Ø 80 mm)
Réf : 422 248
Prise d’air : ME 125
(Ø 125 mm)
Réf : 543 191
4
5
6
Sortie de toiture :
CPR 125 R (Ø 125 mm)
Réf : 422 563
Gaines souples calorifugées :
T 82 ALU CR 50 (Ø 80 mm)
Réf : 423 025
T 127 ALU CR 50 (Ø 125 mm)
Réf : 423 026
7
8
Té à 90° :
TE 125/80
Réf : 523 261
Piège à son : PAS 80 (Ø 80 mm)
pour insufflation chambre
Réf : 422 306
9
Régulateur 15m³/h ou
30m³/h : REGULATION 15
Réf : 422 392
10
RFT 80 :
Réf : 523 268
Vous aurez peut être aussi besoin de : Manchons, colliers et ruban adhésif.
8
Bouche d’extraction
Sanitaire : PB 80 NP (Ø 80 mm)
Réf : 422 147
et cuisine : GB 125 NP (Ø 125 mm)
Réf : 422 152
Piège à son spécial Duolix :
PAS 125 DF (Ø 125)
Réf : 422 535
Pièces à raccorder sur le réseau des chambres (Ø 80 après le Té) :
6
4
2
Pièces à raccorder sur le réseau cuisine (Ø 125) :
4
3
Pièces à raccorder sur le réseau des sanitaires :
8
Languette à casser pour passer en 30m³/h
7
10
Le régulateur 15m³/h installé pour les WC permet de maintenir un débit de 15m³/h.
Pour obtenir une régulation à 30m³/h, il faut casser la languette comme sur la photo ci-dessus.
Pour connaître le réglage du
régulateur, se reporter au tableau page 11.
9
Répartiteur de débits (hauteur 220 mm) :
Le répartiteur doit toujours être positionné à plat
Motorisation volet
Air extrait cuisine
Air extrait sanitaires
Vers aspiration groupe
10
Tableau des configurations possibles et du nombre de bouches de soufflage préconisé.
11
RESEAU TYPE DUOLIX
Bouchon
Ø125
Régulateurs
15m³/h
Tés Ø125/80
Tés Ø125/80
A placer dans les tés suivant le
tableau page 5
Câble de commande
30
Boîtier de
répartition
Bouches insufflation Ø 80 (PB80R)
Piège à sons
(PAS 125)
Chapeau de toiture
(CP125R ou A)
15
SDB
15
Bouches
d’extraction
sanitaires
(PB 80)
WC1 WC2
Entrée d’air neuf
Entrée d’air vicié
Sortie d’air neuf
Pièges à sons option non fournis
(PAS 125 DF)
Sortie d’air vicié
Bouche
d’extraction
cuisine
(GB125)
Grille murale
arrivée air neuf
(ME125)
Bouton avec voyant
SAV
Commande de la priorité
cuisine (fourni)
Filtres F7
Rechange ref : 412128
Peut être remplacé par un
bouton à impulsion avec
voyant néon du commerce
SD
SAN
Evacuation des
condensats
Alimentation
230V – 50Hz
Siphon (non
fourni)
Egout ou
Conduit Ø80 isolé (si hors du volume chauffé)
Conduit Ø125 isolé (si hors du volume chauffé)
Réseau électrique
SAN
12
Réseau d’évacuation des condensats
Sondes
Remplir le coude du siphon et
noyer le tuyau d’évacuation pour
éviter les bruits de succion ».
Le siphon doit toujours être rempli.
3.4. Précautions d’installations / accessoires
Températures limites d'utilisation : 0°C/40°C.
3.5. Raccordement des condensats
1. Suspendre la centrale (Cf. § 3.2.1)
Profilé
Appareil vu de côté
2.
Pour accéder au trou du raccord condensats, ouvrir les deux
portes :
1 - dévisser les 2 poignées.
2 - dévisser les 2 vis cruciforme.
3. Extraction de l’échangeur
Retirer l’échangeur en tirant délicatement sur la anse.
13
4. Mise en place du raccord condensats
Rabattre le cache
jusqu’au clic avant
montage
Raccord
condensats
Placer du silicone sur
le cône avant la mise
en place
Mettre en place le raccord condensats par l’intérieur du caisson avec un peu de silicone sur la partie
conique.
Insérer le raccord condensats en appuyant sur l’isolation afin de traverser le polystyrène et venir
serrer par l’extérieur avec l’écrou fourni.
Raccorder le raccord condensats à une évacuation d’eau.
Remplir le coude du siphon
et noyer le tuyau
d’évacuation pour éviter les
bruits de « succion »
4. RACCORDEMENT ELECTRIQUE
AVANT TOUTE OPERATION, DECONNECTER L’APPAREIL DU RESEAU ET S’ASSURER QUE
L’ALIMENTATION NE PEUT PAS ETRE RETABLIE ACCIDENTELLEMENT.
Ce matériel doit être installé par des personnes ayant une qualification appropriée.
L'installation doit répondre à la norme NF C 15-100 et aux règles de l'art. Chaque produit ou composant
entrant dans cette installation doit également être conforme aux normes qui lui sont applicables.
14
Alimentation avec du câble double isolation 3G1.5mm² de type H07RN-F au minimum. Diamètre extérieur
maxi du câble : 13mm. Dénudage des conducteurs de 5 à 8mm de manière à ne pas risquer d'entrer en
contact avec d'autres fils ou des parties métalliques. Les fils ne devront pas être serrés sur l'isolant. Les
presse-étoupe doivent être serrés afin d'assurer l'étanchéité.
Protection contre les courts-circuits en amont avec ouverture des contacts de 3 mm minimum non fournie.
Schéma de câblage de la carte électronique
15
5. REGLAGES
La vitesse des ventilateurs est réglable en
fonction du type de logement.
Le potentiomètre de réglage est situé
juste en dessous de la carte électronique
dans le coffret électrique.
Placer le témoin du potentiomètre en
face du repère désiré conformément à
votre type de logement (tableau de
configuration complet page 11).
Ajuster au besoin.
Dégivrage : Gestion automatique du dégivrage. Une sonde de température
placée en aval de l’échangeur sur le circuit d’air extrait, arrête le ventilateur
d’insufflation d’air neuf extérieur dès que la température descend à 2°C.
Celui-ci redémarre dès que la température arrive à 5°C. Un voyant situé sur
le clavier de contrôle en façade signale cet état « dégivrage ».
Filtres : Lorsque le voyant filtre « à changer » est allumé, il faut les remplacer dans les plus brefs délais (une
fois par an environ). Une fois les nouveaux filtres mis en place, appuyer avec un outil fin (trombone, stylo,
…) sur le bouton reset afin d’éteindre le voyant.
Sur le clavier de commande et de contrôle en façade :
- visualisation de l’activation de l’échangeur par un voyant lumineux, lorsqu’il est éteint le by-pass est actif.
- affichage numérique et réglage par touche sensitive (±) de la température de consigne (température
extérieure choisie entre 12 et 24 °C).
La température s’incrémente de un degré à chaque impulsion et revient à 12 si on appuie à nouveau alors
que l’affichage est à 24°C.
La température de consigne correspond au seuil de déclenchement du by-pass ou du passage dans
l’échangeur, attention, elle n’est pas la température désirée dans la maison.
Exemple pour une certaine configuration de maison : la température de consigne est mise à 14°C pour
atteindre 16°C à l’arrivée aux bouches d’insufflation.
Fonctionnement du by-pass : Le fonctionnement du volet de by passage d’échangeur est géré en
automatique par la commande du moteur pas à pas d’entraînement alimenté par la carte électronique.
2 sondes de température, une sur l’air extrait et une sur l’arrivée d’air neuf extérieur, permettent de fixer
les conditions de fonctionnement (voir tableau ci-dessous).
Lorsque sur le clavier de commande le voyant est allumé, le by-pass n’est pas en fonction, il y a échange.
Lorsque le voyant est éteint le by-pass est en fonction.
A l’intérieur de l’échangeur thermique, l’air extrait vicié et l’air neuf ne sont pas en contact, la récupération
des calories se fait par un échange sensible par conduction (récupération de chaleur par échangeur à
plaques).
16
Principe :
Equilibrage réseau d’insufflation :
Une fois le réseau installé, il est nécessaire de régler les bouches d’insufflation (air neuf), le débit doit être
équiréparti dans toutes les pièces. Pour cela ouvrir toutes les bouches du réseau. Commencer par la bouche
la plus éloignée de la centrale, vérifier qu’il y a un débit minimum. Ensuite passer à la suivante, la fermer de
quelques tours puis répéter l’opération sur toutes les bouches d’insufflation en les fermant de plus en plus
au fur et à mesure que l’on se rapproche de la centrale.
17
6. ENTRETIEN
6.1 Changement des filtres
Changer les filtres lorsque le voyant de défaut le signale puis remettre
le compteur à zéro en appuyant sur le bouton reset à l’aide de la
pointe d’un stylo
Retirer les filtres
pour les changer
6.2 Nettoyage courant
Une fois par an :
- Sortir et nettoyer l’échangeur avec précaution en
utilisant un aspirateur domestique, NE PAS
UTILISER DE LIQUIDE QUEL QU’IL SOIT, NI EAU
NI DETERGENT. Lors de la remise en place, le joint
mousse collé sur l’échangeur doit se retrouver
derrière, contre le by-pass.
- Dépoussiérer les turbines à l’aide d’un pinceau sec
en passant par l’orifice d’aspiration dans la plaque en
polystyrène.
Avant la première mise en marche, remplir le siphon
d’eau en la versant dans le bac de récupération d’eau
situé sous le côté gauche de l’échangeur. S’assurer
régulièrement que le siphon est plein et que le tuyau
est bien immergé.
Vérifier périodiquement que l’orifice situé entre les
bacs inférieurs gauche et droit n’est pas obstrué par
des impuretés.
Vous pouvez vous procurer des filtres directement
auprès de votre installateur ou sur des sites de vente
en ligne dont www.boutique-atlantic.fr (Filtres
pour DUOLIX, DUOLIX ECO / PRIMO, code 412128).
18
7. GARANTIE
Cet appareil est garanti deux ans à compter de la date d'achat contre tous défauts de fabrication. Dans ce
cadre, ATLANTIC Climatisation et Ventilation assure l'échange ou la fourniture des pièces reconnues
défectueuses après expertise par son service après vente. En aucun cas, la garantie ne peut couvrir les frais
annexes, qu'il s'agisse de main d'œuvre, déplacement ou indemnité de quelque nature qu'elle soit. La
garantie ne couvre pas les dommages dus à une installation non conforme à la présente notice, une
utilisation impropre ou une tentative de réparation par du personnel non qualifié. En cas de problème,
merci de vous adresser à votre installateur ou, à défaut, à votre revendeur.
8. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Traitement des appareils électriques ou électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’union
européenne et les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce logo indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un
point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour toute
information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité,
votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
19
Atlantic Climatisation et Ventilation
13, Bd Monge - ZI - BP 71 - 69882 Meyzieu Cedex
www.atlantic-pros.fr
20
AtlantiC Climatisation et Ventilation se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications à tout ou partie de ses produits sans être tenu de mettre à jour ses appareils et notices précédents.
© Photos non contractuelles - Atlantic Clim & ventil, S.A.S. au capital social de 2 916 400 euros - 13, Boulevard Monge 69882 Meyzieu Cedex - RCS Lyon n° B 421 370 289

Manuels associés