Master Chef 280s Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
280S Barbeque Guide de montage 85-3002-6 (G20716) Propane GARANTIE DE 1-AN LIMITÉE Lisez ce guide au complet et conservez-le pour consultation. Montez votre gril immédiatement. Les réclamations relatives aux pièces manquantes ou endommagées doivent être effectuées dans un délai de 30 jours suivant l’achat. Réponse a vos questions sur votre produit, pièces, garantie et obtenir de l’aide technique, appelez nous au 1-877-707-5463 Revision de Manuel : 07012009 SA LISTE DES FIXATIONS NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE • Tournevis cruciforme nº 2 (long et court) • Tournevis pour écrous à fente de ¼ po (long et court) • Clé à molette • Pinces • Maillet de caoutchouc PRODUIT LOURD PERSONNES H E A VNÉCESSITANT Y A R T I C L E2 N E E D S 2 TPOUR O L I FLET SOULEVER Avant d’assembler le barbecue, lisez attentivement ces instructions. CE GUIDE DOIT ÊTRE RANGÉ AVEC LE PRODUIT À TOUT MOMENT Assemblez le barbecue sur une surface propre et plane. Le barbecue est lourd. Il est nécessaire que deux personnes l’assemblent. Pour COMMANDER des pièces de rechange ou des accessoires non couverts par la garantie ou ENCORE pour activer votre garantie, consultez notre site Web à l’adresse Remarque : Ne serrez pas complètement tous les écrous pendant la phase initiale. www.masterchefbbqs.com. MISE EN GARDE DANGER Rebords coupants. Portez des gants pour monter votre gril. 1. Si vous décelez une odeur de gaz: a. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil b. Éteignez toute flamme nue c. Ouvrez le couvercle d. Si l’odeur persiste, tenez-vous loin de l’appareil et communiquez immédiatement avec votre fournisseur en gaz ou le service d’incendie local. MISE EN GARDE Lisez et observez toutes les consignes de sécurité, instruc tions d’assemblage et directives d’entretien et d’utilisation avant de tenter d’assembler l’appareil et de cuisiner. INSTALLATEUR, MONTEUR OU CONSOMMATEUR Ce guide doit toujours être conservé avec le produit. AVERTISSEMENT Tout manquement aux directives du fabricant risque de causer des incendies, des explosions et des dommages matériels dangereux, ainsi que des blessures graves, voire la mort. Suivez toutes les procédures de vérification d’étanchéité avant d’utiliser le barbecue, même si le gril a été assemblé par le distributeur. N’essayez pas d’allumer ce barbecue sans avoir lu la partie sur les directives d’allumage du guide d’entretien et de sécurité. 2. Ne jamais entreposer ou utiliser de l’essence ou une autre substance inflammable (sous forme de liquide ou de vapeur), quelle qu’elle soit, à proximité de cet appareil ou d’un autre appareil. 1 2 ¼”-20UNC X35 vis X 30 4 3 Boulon pour roue X2 6 rondelle (roue) X2 8 7 NO.10-20UNC écrou X7 10 rondelle en fibre A X 18 ¼”-20UNC écrou papillon X2 boulon (couvercle) X2 ST4.2X8 vis auto taraudeuse X3 rondelle en fibre C X4 17 goupille ,brûleur latéral X1 agrafe de soutien X2 15 E N T R E Z E N CO N TAC T AV E C L E C E N T R E D ’A P P E L S S’ I L M A N Q U E D E S P I È C E S 1-877-707-5463 rondelle en fibre B X6 12 14 16 NO.10-24UNCx10 vis X 11 9 11 13 ¼” - 20UNC écrou X 44 ¼” - 20UNC x13 vis X 12 5 5. Faites attention aux rebords coupants. CE BARBECUE EST RÉSERVÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR N° DE PIÈCE QUANTITÉ 20120-13035-036 30 20120-13013-036 12 31220-13000-036 44 C423-0045-9084 2 G301-0028-9084 2 20124-10010-036 11 31224-10000-036 7 G431-0018-9000 18 G437-0050-9000 6 33300-13000-032 2 G306-0004-9188 2 G306-0005-9088 2 24200-42008-136 3 G437-0049-9000 4 33300-08000-032 1 G405-0019-9200 1 20132-08010-036 2 Attention: La tôle peut causer des blessures. Portez des gants pour effectuer l’assemblage du barbecue. Soyez prudent lors de l’assemblage. 3. Ne jamais ranger une bonbonne de GPL qui n’est pas raccordée en prévision de son emploi à proximité de cet appareil ou d’un autre appareil. 4. Deux personnes sont nécessaires pour monter l’appareil. DÉSIGNATION 1/4”-20UNC X35 vis 1/4”-20UNC X13 vis 1/4”-20UNC écrou boulon pour roue rondelle (roue) NO.10-24UNCx10 vis NO.10-20UNC écrou rondelle en fibre A rondelle en fibre B 1/4”-20UNC écrous papillon boulon (couvercle) agrafe de soutien ST4.2X8 vis auto taraudeuse rondelle en fibre C NO.8 écrous papillon goupille ,brûleur latéral NO.8-32UNCx10 vis NO.8-32UNC x10 vis X2 1 NO.8 écrou papillon X1 LIST DE PIÈCES DU MODÈLE (PROPANE) POUR 85-3002-6 (G20716) ÉLÉMENT AA AB AC QUANTITÉ 1 1 2 DÉSIGNATION Assemblage du couvercle supérieur Poignée pour couvercle supérieur Charnières supérieures N° DE PIÈCE G208-0001-01 G305-0090-01 G206-0002-A1 BA BB BC BD BE BF1 BF2 BH 1 2 1 1 1 1 1 1 Compartiment des brûleurs Charnières inférieures Grille de cuisson Brise-flammes Brûleur Boîte collecteur électrode Écran thermique G205-0010-02 G206-0010-A1 G206-0006-01 G210-0003-01 G207-2400-01 G206-0014-02 G208-0045-01 G207-0032-01 CA CB CC CD CE CF 1 3 1 1 1 1 Panneau de commande Bouton de commande Allumeur Valve de brûleur principal Régulateur Grille de réchaud G207-0029-01 G401-0023-01 G206-0301-01 G208-3801-01 G602-0050-01 G205-0040-01 DA DB DC DD DE DF DG DH DI DJ DK DL 4 2 2 1 1 1 1 2 2 2 1 1 Patte du chariot Barre de support Barre de support du compartiment soudé des brûleurs Crochet de récipient à graisse Récipient à graisse Support pour réservoir de gaz Barre de retrait du réservoir Armature inférieur Roue Capuchon d’extrémité Le panier de condiment Panneau avant G207-0023-01 G207-0024-01 G206-0017-02 G305-0043-01 G430-0033-02 G207-0027-01 G207-0026-01 G207-0025-01 G206-0025-01 G206-0022-01 G206-0047-01 G207-0800-01 EA EB EC ED EE EF EG EH 1 1 1 1 1 1 1 1 Tabelette latéral, droite Sideburner table (left) Cuvette de propreté pour brûleur latéral Brûleur latéral Tuyau métallique du brûleur latéral Valve du brûleur latéral Ensemble d’électrodes du brûleur latéral Gril de cuisson du brûleur latéral G206-0065-01 G207-0900-01 G304-0016-02 G207-1000-01 G208-0023-01 G207-0031-01 G305-0084-01 G303-0022-01 F1 F2 F3 1 1 1 Instructions D’assemblage Kit de quincaillerie Manuel de sécurité et entretien G207-M016-01 G207-B016-01 G207-M015-02 2 DIAGRAMME ÈCLATÈ (PROPANE) POUR 85-3002-6 (G20716) Manuel Guide de Sécurité et d’entretien Kit de quincaillerie 3 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DEUX PERSONNES SONT REQUISES POUR L’ENSEMBLE DES ÉTAPES D’ASSEMBLAGE. DA DA 2 DA VOUS AUREZ BESOIN: a. Assemblage avant du chariot : fixez le panneau frontal (DL) à deux pieds du chariot (DA), tel qu’illustré. DL c. Fixez les roues (DI) aux pieds gauches du chariot (DA) et à la pièce de support inférieure (DH), tel qu’illustré. DA DI 64 DH 75 8 3 VOUS AUREZ BESOIN: DI DA 1 3 X4 X4 X2 X2 b. Assemblage arrière du chariot : fixez deux pièces de support (DB) aux deux autres pieds (DA), tel qu’illustré. DA DB VOUS AUREZ BESOIN: 1 3 3 a. Assemblez le support arrière gauche du boîtier à brûleur (DB) et le support arrière droit du boîtier à brûleur DA DA Astuce : une personne aligne la pièce de soutien du boîtier du brûleur et le panneau de commande, tandis qu’une autre monte les ferrures. DB DB X8 X8 b. Assemblez le panneau de contrôle (CA) avec les support avant gauche et droit du boîtier à brûleur (DB) CA 2 X2 a. Fixez les bouchons d’extrémité (DJ) à la base des pieds latéraux droits du chariot (DA). DA Serrez uniquement les ferrures une fois que vous avez vérifié votre montage. b. CA DA DA DB b. a. VOUS AUREZ BESOIN: DJ a. 1 3 X8 X8 DJ b. Fixez la pièce de support inférieure droite (DH) aux pieds avant et arrière du chariot (DA), tel qu’illustré. Conseil: les rainures de la pièce de support inférieure (DH) doivent être orientées vers le haut. Serrez bien l’ensemble des pièces de fixation. DA APERÇU DU PANNEAU DE COMMANDE ET DE LA PATTE DE SUPPORT DU BOÎTIER DU BRÛLEUR À PARTIR DE L’ARRIÈRE DU CHARIOT VOUS AUREZ BESOIN: DA 1 3 X2 X2 DH 4 5 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 4 a. Positionnez l’assemblage de valve (CD) à l’arrière du panneau de commande (CA), et assemblez le tout. 5 a. Accrochez l’extrémité recourbée de la tige d’exclusion du réservoir (DG) à l’agrafe située à l’arrière du panneau frontal (DL). DL CA VOUS AUREZ BESOIN: 6 DG CD X2 b. Mettez les boutons de réglage (CB) sur les tiges de manoeuvre (CD). b. Fixez l’autre extrémité de la tige d’exclusion du réservoir (DG) à la base de la pièce de support arrière (DB), tel qu’illustré. CB CD VOUS AUREZ BESOIN: DB DG c. Faites passer l’allumeur (CC) à travers l’avant du panneau de commande (CA), tel qu’illustré. CC 7 X1 X1 c. Fixez le support du réservoir de gaz (DF) aux pieds latéraux gauche du chariot (DA). DA DF DA DF 6 6 7 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 6 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DE LA TABLETTE LATÉRALE EA DA 6 e. Mettez le brûleur latéral (ED) en place à travers l’ouverture du plateau d’égouttement du brûleur latéral gauche (EC). Assurez-vous que le brûleur latéral (ED) intègre la valve de brûleur latéral (EF), et assemblez le tout. ED a. Fixez la tablette latérale droite (EA) aux pieds droits du chariot (DA), tel qu’illustré. EC DA VOUS AUREZ BESOIN: Vue arrière de l’assemblage de chariot VOUS AUREZ BESOIN: EF 1 3 14 15 X4 X4 X1 X1 b. Fixez la tablette du brûleur latéral gauche (EB) aux pieds gauches du chariot (DA), tel qu’illustré. EB DA VOUS AUREZ BESOIN: 1 3 DA X4 f. Au moyen de l’agrafe de tube venturi (n° 16), raccordez le brûleur latéral (ED) à la valve du brûleur latéral (EF), tel qu’illustré. X4 VOUS AUREZ BESOIN: 16 EB X1 c. Fixez l’assemblage de valve du brûleur latéral (EF) au panneau de commande du brûleur latéral (EB). g. Attachez le bout du fil d’électrode pour brûleur latérale (EG) à l’allumeur (CC) tel qu’indiquer a la figure B. Assurez que le fil est bien fermement entrer. VOUS AUREZ BESOIN: 17 EB CC EF EG X2 CC B d. Fixez le du plateau d’égouttement du brûleur central (EC) à la tablette du brûleur latéral (EB), tel qu’illustré. CB VOUS AUREZ BESOIN: 13 EC h. Positionnez la grille de cuisson du brûleur latéral (EH) sur la tablette du brûleur latéral (EB). EH EB i. Positionnez le bouton de réglage du brûleur latéral (CB) sur la tige de manœuvre du brûleur latéral (EF). 14 EF EB X3 8 X3 9 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 7 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE MONTAGE DU BOÎTIER À BRÛLEUR a. Fixez la charnière inférieure (BB) × 2 à l’arrière de l’assemblage du boîtier à brûleur (BA), tel qu’illustré. BB BA BB 8 Assemblez le brûleur (BE) dans l’assemblage du boîtier à brûleur (BA), les tubes venturi du brûleur orientés vers l’avant. BE VOUS AUREZ BESOIN: VOUS AUREZ BESOIN: 2 X4 8 X4 9 X2 X2 BA 3 X4 b. Assemblez les pièces de fixation dans l’ensemble du boîtier à brûleur (BA), tel qu’illustré. Remarque: ces pièces serviront dans une étape subséquente afin de soutenir le couvre-flammes (BD). BA 6 BA VOUS AUREZ BESOIN: 6 9 7 X4 X4 X4 9 Positionnez l’assemblage du boîtier du brûleur (BA) sur les supports du boîtier du brûleur (DC). Avant de procéder à l’assemblage, assurez-vous que le brûleur (BE) intègre l’assemblage de la valve (CD). BA VOUS AUREZ BESOIN: DC 10 DC 11 2 8 3 X4 X4 X4 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 10 Fixez l’écran thermique (BH) au support gauche du boîtier à brûleur (DC), tel qu’illustré. VOUS AUREZ BESOIN: 12 Fixez la charnière supérieure (AC) × 2 à l’assemblage du couvercle supérieur (AA). AC VOUS AUREZ BESOIN: AC BH DC AA 6 7 2 8 3 X2 X2 X4 X4 X4 ATTENTION: BORDURE TRANCHANTE, PORTEZ DES GANTS DE SÉCURITÉ DURANT L’ASSEMBLAGE. DC BH 13 Fixez la poignée du couvercle supérieur (AB) sur l’assemblage du couvercle supérieur (AA). AA VOUS AUREZ BESOIN: 10 8 10 X6 X2 8 8 8 11 Fixez le fil à électrode du brûleur (BF2) à l’allumeur (CC) 14 AB Pour fixer l’assemblage du couvercle supérieur (AA) à l’assemblage du boîtier à brûleur, positionnez les charnières supérieures (AC) entre les charnières inférieures (BB), positionnez les pièces de fixation et fixez le tout au moyen des goupilles d’attelage. AA AC AC CC BB BB VOUS AUREZ BESOIN: BA AC CC BB 12 13 11 12 X2 X2 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 15 Positionnez le couvre-flammes (BD) dans l’assemblage du boîtier à brûleur (BA). Remarque: le couvre-flammes (BD) doit être posé sur la pièce de fixation assemblée à l’étape 7b. BD 17 Pour assembler les grilles de chauffage (CF), insérez le fil fixe dans les ouvertures pratiquées sur les parois latérales du couvercle. Insérez les pieds de pivotement de la grille de chauffage dans les ouvertures situées à l’intérieur de l’assemblage du boîtier à brûleur, tel qu’illustré Tiges fixes CF Pattes à pivot (Grille de réchaud) 18 Fixez le panier à condiments (DK) sur le panneau frontal (DL). DK 16 DL Positionnez la grille de cuisson (BC) sur l’assemblage du boîtier du brûleur (BA). 19 DA DF BC DA DF 14 15 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 19 Accrochez le crochet du godet d’accumulation de la graisse (DD) à la base de l’assemblage du boîtier à brûleur (BA), tel qu’illustré. Posez le godet d’accumulation de la graisse (DE) sur son crochet (DD). DD DE DD DE 16