▼
Scroll to page 2
of
20
Description Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 Mécanique ±0.05 ±0.05 ge: Ra 25 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 ±0.1 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Tournage: Ra 1.6 Casser les angles: 0.2 x0.2 Indice: MPF / Commentaire: A Matière: (Gys) Masse: 65213.10 g Surface: Désignation: FR 01 / 20 73502_V.1_17/12/2019 Montage client TROLLEY IW1 Produit: - Nom du fichier CAO: Ce document est la propriété de la www.gys.fr TROLLEY IW1 FR CONSIGNE GÉNÉRALE Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future. Ne pas utiliser cet outil si des pièces son manquantes ou endommagées. Ce produit ne doit pas être modifié, de quelque manière que ce soit. Des fixations serrées à un couple excessif ou insuffisant, susceptibles de casser, de se desserrer ou de se séparer, peuvent entraîner de graves accidents. Les ensembles démontés peuvent devenir des projectiles. Les assemblages qui exigent un couple de serrage spécifique doivent être vérifiés à l’aide d’un dynamomètre. Si les marquages indicateurs de la charge nominale, de la pression de service ou des panneaux d’avertissement sont illisibles ou manquants, ils doivent être remplacés. Les opérateurs et le personnel d’entretien doivent être physiquement capables de supporter la charge, le poids et la puissance de l’équipement connecté et doivent être en mesure de réaliser le travail. L’utilisation de cet appareil est réservée aux professionnels. SECURITÉ INDIVIDUELLE Porter des chaussures de sécurité afin d’éviter un accident lors d’une éventuelle chute de pièce ou du montage. Porter des gants de protection pour limiter les risques liés à l’exposition aux vibrations. Les mouvements répétés et l’exposition aux vibrations peuvent être nuisibles aux mains et aux bras. En cas d’engourdissement, de démangeaison, de douleur ou de décoloration de la peau, cesser d’utiliser l’outil et consulter un médecin. Portez une protection auditive. Une exposition prolongée au bruit de fonctionnement d’un outil pneumatique peut entraîner une perte auditive permanente. ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL Les glissades, trébuchements ou chutes sont une cause majeure d’accidents corporels graves voire mortels. Prêter attention aux flexibles laissés sur le sol. Utiliser toujours l’outil à une distance de sécurité par rapport aux personnes et aux objets qui se trouvent près de la zone de travail. Le support clé à choc est prévu pour être utilisé à l’intérieur dans un environnement bien éclairé sur un sol plat. DESCRIPTIF DU SUPPORT CLÉ À CHOC Le support clé à choc est un outil ergonomique permettant de faciliter l’utilisation de clé à choc pour poids lourds. Il permet à un opérateur de soutenir la masse, le couple et une partie des vibrations de la clé à choc lors de son utilisation sur un véhicule poids lourd. De se déplacer le long d’un camion sans effort et de se maintenir fermement en position de travail grâce à son frein. Il permet l’équilibrage d’une grande gamme de poids, l’ajout d’un dispositif de gonflage et d’un silencieux est possible. Il permet le travail sur tous les types de pneumatiques poids lourd et donne également un meilleur accès aux zones sous châssis. COMPOSANTS Le support clé à choc est composé d’un certain nombre de pièces. L’emplacement de ces différents composants est indiqué sur les pages suivantes. Contactez le fabricant GYS pour des informations sur les références. 2 FR TROLLEY IW1 MONTAGE VISSERIE Réf. Désignation Quantité 41017 Vis M8x16 16 41288 Vis TCB Torx M6x10 29 41283 Vis TCB Torx M5x9 fendue avec rondelle imperdable 8 42171 Vis CHC M8x95 5 41028 Vis TCB Torx M6x30 8 41150 Ecrou frein M8 6 42090 Vis TF M5x12 4 71353 Bouchon G1/4 6 pans creux avec joint 1 43122 Entretoise M5x8x12 hexagonale M/F 4 42151 Ecrou frein M5 4 43284 Ecrou bas M14x1.5 1 43285 Ecrou M12x1 1 43286 Ecrou frein M16 2 43288 Vis TH M16x110x38 2 43300 Vis bois TF Cruciforme 3x10 4 41155 Ecrou standard M5 2 41180 Ecrou frein M6 4 Image OUTILLAGE Désignation Taille Quantité Clé Torx T25 T30 1 1 Clé BTR H6 1 Clé plate 8 10 13 22 24 26 1 1 1 1 2 1 Douille 13 19 24 26 1 1 2 1 Tournevis cruciforme PZ1 1 Tournevis plat SL7 1 Image 3 FR TROLLEY IW1 Tenaille - 1 Pince multiprise - 1 Maillet - 1 PIÉCES Réf. 4 Désignation Quantité 71367 Roue pivotante D125 H155 2 71209 Collier de serrage en PP noir 4.8x295 2 94526 Tuyau D12x19 Lg 1760 1 51832 Broche en forme L 101x55 D12 2 42173 Collier de serrage 19,5 1 oreille 3 55291 Filtre, régulateur lubrificateur (FRL) 1 71891 Roues pivotantes avec frein central D125 2 71893 Soufflet de rotule 1 93437 Jonction à chape et butée entre bras 2 93438 Chape avec butée bras 1 2 93439 Platine 1 bras 1 2 93440 Platine 2 bras 1 2 93441 Interface clé 1 93451 Accroche tuyau clé 1 Image TROLLEY IW1 93474 Carter avant 1 93871 Boite à écrous 1 93872 Siège 1 93874 Plaque taraudée pour vis de butée 1 93909 Dessus colonne 1 93908 Fond de siège 1 93887 Calle entre colonne et siège 2 93877 Premier bras 1 93888 Platine clé Support clé à choc 1 93480 + 43287 Bras 2 soudé + Goupille Ø8 x 32 93998 Carter FRL 1 93997 Frein d’écrou en tôle 2 93476 Platine FRL 1 42106 Câble inox L200 avec 2 anneaux D24 2 93870 Carter arrière bas 1 FR 1+2 5 FR TROLLEY IW1 93893 Boite à douilles 1 51204 Coussin support clé à choc 1 43281 Entretoise D8.2x12 Lg 40 2 71874 Rotule de direction axiale 1 Tolérances générales Description ISO 2768-F Mécanique Ra (µm) Sciage: Ra 25 Tolérances générales Description ISO 2768-F Mécanique Ra (µm) 72070 Poignée barre de redressage M8x10 H81 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Sciage: Ra 25 Jusqu'à 30 ±0.1 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Tournage: Ra 1.6 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Casser les angles: 0.2 x0.2 Jusqu'à 30 ±0.1 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Tournage: Ra 1.6 Casser les angles: 0.2 x0.2 Plan de Contrôle 2 Tolérances générales Description ISO 2768-F Mécanique Ra (µm) Sciage: Ra 25 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Indice: MPF / Commentaire: A - Jusqu'à 30 Masse:Jusqu'à 120 206.66 g Matière: (Gys) ±0.1 Surface: Date modification: Modifié par: jonathanb 24/09/2019 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 Etabli par: Jonathan BONILLO Traitement: (Code ST Gys) ±0.15 Désignation: Tournage: Ra 1.6 ±0.2 Date: ±0.3 PROTOTYPE Format : Études Echelle: 71874 Produit: 19_03074 MECANIQUE Nom du fichier CAO: 07/03/2019 Statut: Casser les angles: 0.2 x0.2 Rotule Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A Maj nouvelle poignée Matière: (Gys) Masse: Delrin Surface: Date modification: Modifié par: Administrateur 01/07/2015 Traitement: (Code ST Gys) 43234 Palier à collerette De 18 di 16 4 Etabli par: Kevin CRUBLET 26/06/2006 Date: Désignation: PROTOTYPE Statut: Poignée barre de redressage M8x10 H=81 Produit: 11_04535 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Études Format : Echelle: 72070 Feuille: A 1/1 Scia 42223 Douille annelée ½’’ Male 3 Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A - Date modification: Modifié par: jonathanb 09/05/2019 Matière: 35*** (Gys) Masse: 1 g Traitement: ST**** (Code ST Gys) PA66-GF30 (Poyton) Surface: 1776 mm² Non Désignation: Paliers à colerette : di16 De18 Dc24 H12 e1 Produit: Nom du fichier CAO: 19_03842 MECANIQUE Etabli par: Jonathan BONILLO Date: 21/03/2019 Statut: PROTOTYPE Études 43234 A4 Format : 4:1 Echelle: Indice: Feuille: A 1/1 Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. Contrôle ation: O son accord. 6 A3 3:1 Indice: Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. A3 2:1 Indice: Feuille: A 1/1 Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. FR TROLLEY IW1 ÉTAPES DE MONTAGE Montage roues arrière Vis M8 x 16 : 8 Roues pivotantes avec frein central D125 : 2 Clé Torx : T30 Clé BRT : H6 Clé plate de 13 Maillet 1- Fermer la poignée de frein. 2- Desserrer la vis entre la biellette et la barre hexagonale pour pouvoir faire glisser la barre d’un côté sans le sortir complétement. (Clé Torx T30) Tolérances générales Description ISO 2768-F Mécanique Ra (µm) Sciage: Ra 25 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 ±0.1 Tournage: Ra 1.6 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 3- Insérer la roue dans la platine puis faire passer la barre dans l’empreinte de la roue en la faisant dépasser. Casser les angles: 0.2 x0.2 4- Mettre en place les 4 vis de la roue sans les bloquer. (Vis M8 x 16 : Clé BTR H6) 5- Insérer l’autre roue dans la platine opposée puis remettre en place la barre hexagonale et resserrer la vis entre la biellette et la barre ainsi que la vis et l’écrou frein M8 entre la bielle frein et la biellette (trou taraudé : clé Torx T30 ; Maillet si besoin. Vis et écrou frein M8 : clé plate de 13 et clé BTR H6) 6- Mettre en place les 4 vis M8 x 16 de la roue puis serrer toutes les vis (Clé BTR H6) olérances générales Description ISO 2768-F Mécanique a (µm) Sciage: Ra 25 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 ±0.1 Tournage: Ra 1.6 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Casser les angles: 0.2 x0.2 Montage roues avant Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A Matière: (Gys) Date modification: Modifié par: 19/11/2019 jonathanb Masse: 40763.37 g Traitement: (Code ST Gys) Etabli par: Jonathan BONILLO Surface: Non Date: 13/09/2019 Statut: PROTOTYPE Désignation: Études Montage produit Produit: 19_09910 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Format : Echelle: - Vis M8 x 16 : 8 Roue pivotante D125 H155 : 2 A2 1:4 Indice: Feuille: A 1/1 Clé BTR : H6 Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Casser les angles: 0.2 x0.2 1- Placer les roues sur les platines avant. 2- Mettre en place les 8 vis des roues puis les serrer (vis M8 x 16 : Clé BRT H6) Fixation colonne Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A Matière: (Gys) Date modification: Modifié par: 19/11/2019 jonathanb Masse: 40763.37 g Traitement: (Code ST Gys) Etabli par: Jonathan BONILLO Surface: Non Date: 13/09/2019 Statut: PROTOTYPE Désignation: Études Montage produit Produit: 19_09910 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Format : Echelle: - A2 1:3 Indice: Feuille: A 1/1 Ecrou frein M8 : 2 Clé plate ou douille de 13 Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. 1- Mettre le frein puis redresser la colonne. (Le frein reste mis pour tout le montage du produit) 2- Mettre en place les 2 écrous frein M8 puis les serrer pour empêcher la colonne de se refermer et la maintenir droite. (clé ou douille de 13) Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A Matière: (Gys) Masse: 40763.37 g Date modification: Modifié par: 19/11/2019 jonathanb Traitement: (Code ST Gys) Etabli par: Jonathan BONILLO 7 6 FR TROLLEY IW1 Montage carter arrière bas Vis M6 x 10 : 4 Carter arrière bas : 1 Clé Torx : T30 1- Insérer le carter arrière bas pour que la partie supérieure se retrouve derrière le carter arrière haut. (Voir images) 2- Mettre en place et serrer les 4 vis M6 x 10. (clé Torx T30) Tolérances générales Description ISO 2768-F Mécanique Ra (µm) Jusqu'à 30 ±0.1 Sciage: Ra 25 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Jusqu'à 30 ±0.1 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ournage: Ra 1.6 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Tournage: Ra 1.6 Fraisage: Ra 3.2 Casser les angles: 0.2 x0.2 Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A - Date modification: Modifié par: jonathanb 19/11/2019 Montage colonne Casser les angles: 0.2 x0.2 Matière: (Gys) Masse: 65213.10 g Traitement: (Code ST Gys) Etabli par: Jonathan BONILLO Surface: Non Date: 18/09/2019 A2 Format PROTOTYPE : 4 Vis M5 x 9 avecStatut:rondelle Clé: Torx : T25 ; T30 Echelle: 1:4 Études Vis M6 x 10 : 6 Indice: Feuille: Montage client Produit: Vis TF M5 x-12 : 4 A 1/1 19_10058 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Poignée redressage 10à quiconque H81 sans : 1son accord. Ce document estbarre la propriété dede la société GYS et ne peut en aucunM8 cas êtrex transmis Dessus colonne : 1 Carter avant : 1 Calle entre colonne et siège : 2 Plat taraudée pour vis de butée : 1 Désignation: 1- Faire tourner et maintenir l’arbre en haut de la colonne dans le sens horaire pour enrouler la chaîne sur la poulie (s’aider d’un axe Ø16 max pour faire levier dans le trou de l’arbre) puis, placer le plat taraudé pour vis de butée à l’intérieur du carter qui est sur le côté droit de la colonne. (Voir image) 2- Le maintenir en place avec 2 vis M6 x 10. (Clé Torx T30) 3- Pré-monter les 4 vis M5 x 9 avec rondelle sur la colonne puis insérer le carter avant en faisant passer les têtes de vis dans les trous de serrure. 4- Plaquer le carter contre la colonne et le faire glisser vers le bas puis serrer les 4 vis M5 x 9 avec rondelle. (Clé Torx T25) 5- Mettre en place les calles entre colonne et siège en plaçant le trou taraudé des calles vers le bas. Serrer les vis TF M5 x 12 pour maintenir les calles en place. (clé Torx T25) 6- Mettre le dessus colonne et le maintenir en place avec les 4 vis M6 x 10. (Clé Torx T30) Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A Description Mécanique ge: Ra 25 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 ±0.1 Tournage: Ra 1.6 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Date modification: Modifié par: jonathanb 19/11/2019 7- Visser la poignée dans le carter sur le côté droit de la colonne. Matière: (Gys) Masse: 65213.10 g Traitement: (Code ST Gys) Etabli par: Jonathan BONILLO Surface: Non Date: 18/09/2019 Statut: PROTOTYPE Désignation: Casser les angles: 0.2 x0.2 Études Montage client Produit: - Assemblage siège 19_10058 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Format : Echelle: - A2 1:4 Indice: Feuille: A 1/1 Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. Vis M6 x 10 Vis bois TF M3 x 10 Siège Fond de siège : 1 Coussin : : : : 8 4 1 1 Clé Torx : T30 Tournevis cruciforme : PZ1 1- Placer le coussin sur une surface plate et propre de Plan manière à avoir de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: Date modification: Modifié par: la planche le haut. A vers jonathanb 19/11/2019 Matière: (Gys) Masse: 65213.10 g Traitement: (Code ST Gys) Etabli par: Jonathan BONILLO Surface: Non Date: 2- Coller Désignation: le siège à l’envers sur le coussin en veillant à bien l’aligner Format : A2 Statut: PROTOTYPE 1:4 Études avec le coussin (les côtés et la partie avant aligné avec le petit Echelle: retour Montage client Indice: Feuille: en tôle). Produit: A 1/1 18/09/2019 19_10058 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. 3- Visser le coussin au siège avec les 4 vis bois TF M3 x 10. (Tournevis cruciforme PZ1) 4- Insérer le Fond siège du siège dans le siège et le fixer avec les 8 vis M6 x 10. (clé Torx T30) Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A - 8 Matière: (Gys) Date modification: Modifié par: 07/11/2019 jonathanb Masse: 3782.27 g Traitement: (Code ST Gys) Etabli par: Jonathan BONILLO Surface: Non Date: 03/10/2019 Statut: PROTOTYPE Désignation: Montage siège Études Format : Echelle: Indice: A3 1:3 Feuille: FR TROLLEY IW1 Tolérances générales Description ISO 2768-F Mécanique Sciage: Ra 25 Ra (µm) Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 ±0.1 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Tournage: Ra 1.6 Casser les angles: 0.2 x0.2 Assemblage bras avant Ecrou M12 x 1 Ecrou bas M14 x 1.5 Rotule axiale Soufflet de rotule Frein d’écrou en tôle Bras 2 soudé : 1 Platine clé Interface clé 1 5 : : : : : : : 1 1 1 1 1 1 1 Clé plate : 22 Douille : 19 Tournevis plat : SL7 Maillet 1- Insérer la petite tige de la rotule dans l’interface clé puis dans la platine clé. Serrer fermement l’écrou M12 x 1. (Douille de 19 ; Pince sur la rotule si besoin). Attention à l’alignement des trous de fixation de la clé. 2- Insérer le soufflet sur la grande tige de la rotule jusqu’à la partie lisse. 3- Mettre l’écrou bas M14 x 1.5 sur la tige. Plan de Contrôle 4- Insérer la tige dans le frein d’écrou en tôle avec le pli remontant dans la direction opposée à l’écrou, (voir images) puis visser la rotule Montage bras avant dans le bras 2 soudé -en mettant le pli du frein d’écrou en tôle dans A 1/1 l’encoche du bras. Indice: MPF / Commentaire: A Matière: (Gys) Date modification: Modifié par: 11/12/2019 jonathanb Masse: 6354.92 g Traitement: (Code ST Gys) Etabli par: Jonathan BONILLO Surface: Non Date: 03/10/2019 Statut: PROTOTYPE Désignation: Études Format : Echelle: Indice: A2 1:2 Feuille: Produit: - 19_10654 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. 5- Serrer fermement l’écrou M14 x 1.5 sur le frein d’écrou en tôle. (Clé plate de 22) 6- Replier le frein d’écrou en tôle comme sur l’image à l’aide d’un maillet et d’un tournevis plat. Tolérances générales Description ISO 2768-F Mécanique )m (µ aR 25 :ae RgSc ia Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 3.2 :aFra e Risa g 1.6 :ae Rgarnu To Jusqu'à 30 ±0.1 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Assemblage bras s:le sse rg a 0.2 sC n lea x0.2 Vis TH M16 x 110 x 38 : 1 Vis CHC M8 x 95 : 2 Ecrou frein M16 : 1 Ecrou frein M8 : 2 Poignée barre de débosselage M8 x 10 H81 : 1 Accroche tuyau clé : 1 Jonction à chape entre bras (gravé 2) : 2 Platine 2 bras 1 (gravé 2) : 2 Premier bras : 1 Bras avant assemblé : 1 Palier à collerette De 18 Di 16 : 2 Clé BTR : H6 Clé ou douille : 13 ; 24 x2 1- Insérer les paliers à collerette dans les trous du bras avant puis graisser l’intérieur des paliers, les faces plastique et métallique ainsi que les goupilles du bras avant à l’aide de graisse neutre. 2- Graisser et insérer la vis TH M16 x 110 x 38 dans la jonction à chape (2), les paliers sur le bras avant, l’autre jonction à chape (2) et l’accroche tuyau clé dans cet ordre, (voir images) puis mettre l’écrou Plan de Contrôle de Contrôle la main ) Attention au sens des joncfrein M16 sans le serrer. (APlan tions à chape, les trous sont tous alignés. Les goupilles du bras avant doivent être dans les haricots des jonctions à chape. 3- Insérer les vis M8 x 95 dans la jonction à chape supérieur (2), la platine (2), le premier bras (attention au sens, voir figures), l’autre platine (2), la jonction à chape inférieur (2). 4- Serrer fermement les écrous frein M8 sur les vis M8 x 95. (Clé ou douille de 13 et Clé BTR H6) Serrer fermement l’écrou M16 sur la vis TH M16, puis desserrer l’écrou d’1/8 de tour. (Clés ou douilles de 24) 5- Mettre en place la poignée barre sur le premier bras. Plan de Contrôle om Fm C PM Indice:/entaire: A atière: M ys) (G ate D odification: m 11/12/2019 asse: M urface: S ésignation: D tag enras ob M 10303.61 g raitem T ent: noN ys) eG TdSo (C odifié M par: ath an b njo ath O an Jo nB tabli E par:OLILN ate: D 03/10/2019 tatut: S EPYTOTORP es dtuÉ orm F at : 2A chelle: E 1:2.5 Indice: euille: F 9 FR TROLLEY IW1 Tolérances générales Description ISO 2768-F Mécanique Ra (µm) Sciage: Ra 25 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Jusqu'à 30 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.1 Assemblage FRL Casser les angles: 0.2 x0.2 Tournage: Ra 1.6 Fraisage: Ra 3.2 Vis M8 x 95 Ecrou standard M5 Ecrou frein M5 Entretoise M5 x 8 x 12 hexagonale M/F Bouchon G1/4 6 pans creux avec joint Douille annelée filetage mal ½’’ Entretoise D8.2 x 12 Lg 40 FRL Platine FRL Carter FRL Description Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Mécanique ge: Ra 25 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.1 Tournage: Ra 1.6 : : : : : : : : : : 1 2 4 4 1 2 2 1 1 1 Clé plate de : 8 ; 26 Clé BRT H6 1- Remplacer les 2 écrous hexagonaux creux qui se trouves à l’avant du FRL par des écrous standards M5. (Coupe de serrage max : 4 N.m ; Clé BRT H5 ; Clé plate de 8) Casser les angles: 0.2 x0.2 2- Ajouter les 4 entretoises M5 x 8 x 12 hexagonales par-dessus les écrous standards (avant et arrière) puis les serrer au même couple. (4 N.m : Clé plate de 8) 3- Insérer le carter FRL sur les entretoises M5 x 8 x 12 avant puis le Plan de Contrôle maintenir avec 2 écrous frein. (Clé plate de 8) Indice: MPF / Commentaire: A Matière: (Gys) Date modification: Modifié par: 25/10/2019 jonathanb 4- Insérer la vis M8 x 95 dans le carter FRL, les entretoises D8.2 x 12 Lg40, la platine ÉtudesFRL, puis maintenir la platine FRL sur les entretoises M5 x 8 x 12 avec 2- écrous frein M5. (Clé plate de 8) A 1/1 Masse: 1689.16 g Traitement: (Code ST Gys) Surface: Non Désignation: Etabli par: Jonathan BONILLO Date: 26/09/2019 Statut: PROTOTYPE Format : Echelle: Montage FRL Indice: Produit: - A3 1:2 Feuille: 19_10349 MECANIQUE Nom du fichier CAO: 5- Mettre en place le bouchon G1/4 6 pans creux dans la sortie sèche sous le FRL. (Clé BRT H6). Il est possible de remplacer le bouchon par un raccord permettant d’utiliser la sortie sèche pour le gonflage ou autre. Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. 6- Mettre en place les 2 douilles annelées sur le FRL (entrée et sortie). (Clé plate de 26) Tolérances générales Description ISO 2768-F Mécanique Ra (µm) Sciage: Ra 25 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.1 Tournage: Ra 1.6 Assemblage Boite à écrou Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A - Casser les angles: 0.2 x0.2 Matière: (Gys) Date modification: Modifié par: jonathanb 25/10/2019 Masse: 1689.16 g Traitement: (Code ST Gys) Surface: Non Etabli par: Jonathan BONILLO Désignation: Date: 26/09/2019 Statut: PROTOTYPE Études Montage FRL 19_10349 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Format : Echelle: - Produit: - Vis M6 x 10 : 2 Boite à écrou : 1 Clé Torx : T30 A3 1:2 Indice: Feuille: A 1/1 Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. 1- Rigidifier la boite en mettant en place les 2 vis M6 x 10. (Clé Torx T30) Tolérances générales Description ISO 2768-F Mécanique Ra (µm) Sciage: Ra 25 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 ±0.1 Tournage: Ra 1.6 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Casser les angles: 0.2 x0.2 Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A Matière: (Gys) Masse: 1440.95 g Assemblage Boite à Douille Surface: Date modification: Modifié par: jonathanb 25/10/2019 Traitement: (Code ST Gys) Etabli par: Jonathan BONILLO Non Date: 03/10/2019 Statut: PROTOTYPE Désignation: Études Montage boite à écrou Produit: 19_10645 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Format : Echelle: - A3 1:2 Indice: Feuille: A 1/1 Vis M6 x 10 : 4 Boite à douille : 1 Clé Torx : T30 Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. 1- Rigidifier la boite en mettant en place les 4 vis M6 x 10. (Clé Torx T30) 10 Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: Date modification: Modifié par: FR TROLLEY IW1 Montage siège Vis M6 x 10 : 4 Siège assemblé : 1 Clé Torx : T30 1- Placer les crochets du siège dans les encoches prévues sur le plateau puis pousser le siège vers la colonne. 2- Maintenir le siège contre la colonne en serrant 2 vis M6 x 10 qui passe par le fond du siège et se vis dans les cales entre la colonne et le siège. 3- Mettre les 2 autres vis de fixation du siège sur les replis à l’intérieur du siège (sur le plateau). ion que Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 ±0.1 Tournage: Ra 1.6 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Casser les angles: 0.2 x0.2 Montage bras Vis TH M16 x 110 x 38 Vis CHC M8 x 95 Ecrou frein M16 Ecrou frein M8 Montage cliententre bras (gravé 1) Chape à butée Platine 1 bras 1 (gravé 1) Bras assemblé Indice: MPF / Commentaire: A Matière: (Gys) Masse: 65213.10 g Traitement: (Code ST Gys) Surface: Non Désignation: Produit: - : : : : : : : 1 Clé BTR : H6 Plan de Contrôle 2 Clé ou douille de : 13 ; 24 x2 1 2 Études 2 A 1/1 2 1 Date modification: Modifié par: 19/11/2019 jonathanb Etabli par: Jonathan BONILLO Date: 18/09/2019 Statut: PROTOTYPE A2 Format : Echelle: Indice: 1:4 Feuille: 19_10058 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. Jusqu'à 1000 0.2 ±0.3 1- Insérer les paliers à collerette dans les trous de l’arbre en haut de la colonne puis graisser l’intérieur des paliers, les faces plastiques et métalliques ainsi que les goupilles de l’interface de l’arbre en haut de la colonne à l’aide de graisse neutre. 2- Graisser et insérer la vis TH M16 x 110 x 38 dans la chape à butée (1), les paliers sur l’arbre en haut de la colonne, l’autre chape à butée (1) dans cet ordre, (voir images) puis mettre l’écrou frein M16 sans le serrer. (A la main) Attention au sens des chapes à butée, les trous sont tous alignés. Les goupilles de l’arbre en haut de la colonne doivent être dans les haricots des chapes à butée. 3- Insérer les vis M8 x 95 dans la chape à butée supérieur (1), la platine (1), le bras, l’autre platine (1), la chape à butée inférieur (1). Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A - Date modification: Modifié par: 19/11/2019 jonathanb 4- Serrer fermement les écrous frein M8 sur les vis M8 x 95. (Clé ou douille de 13 et Clé BTR H6) Serrer fermement l’écrou M16 sur la vis Études TH M16, Montage puis desserrer l’écrou d’1/8 de tour. (Clés ou douilles de 24) client Matière: (Gys) Masse: 65213.10 g Traitement: (Code ST Gys) Surface: Non Désignation: Etabli par: Jonathan BONILLO Date: 18/09/2019 Statut: PROTOTYPE Format : Echelle: Produit: Nom du fichier CAO: 19_10058 MECANIQUE - A2 1:4 Indice: Feuille: A 1/1 Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. 11 FR TROLLEY IW1 Montage FRL Vis M6 x 10 : 1 FRL assemblé : 1 Jusqu'à 30 ±0.1 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ournage: Ra 1.6 Casser les angles: 0.2 x0.2 Clé Torx : T30 Clé BTR : H6 1- Fixer la vis M 8 x 95 dans le trou correspondant sur le carter arrière haut du produit. (Faible serrage : 4 N.m : Clé BRT H6) 2- Fixer le bas de la platine FRL sur le carter arrière haut avec la vis M6 x 10. (Faible serrage : 4 N.m : Clé Torx T30) Montage boite à écrou Vis M5 x 9 avec rondelle : 2 Boite à écrou assemblée : 1 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 ±0.1 Tournage: Ra 1.6 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Clé Torx : T25 Casser les angles: 0.2 x0.2 1- Fixer la boite à écrou avec les deux vis M5 x 9 avec rondelle (la vis enlevée et la vis supplémentaire). (Clé Torx T25) Montage boite à douille Vis M5 x 9 avec rondelle : 2 Boite à douille assemblée : 1 Clé Torx : T25 Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A Matière: (Gys) Date modification: Modifié par: 19/11/2019 jonathanb Masse: 65213.10 g Traitement: (Code ST Gys) Indice: MPFNon / Commentaire: A - Surface: Désignation: Montage client Produit: - Matière: (Gys) Etabli par: Jonathan BONILLO Date: 18/09/2019 Statut: PROTOTYPE Études Masse: 65213.10 g - Format : A2 Echelle: 1:4 Indice: Feuille: Traitement: (Code ST Gys) A 1/1 Non Surface: 1- Fixer la boite à douille avec les deux vis M5 x 9 avec rondelle. Désignation: (Clé Torx T25) 19_10058 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. Montage client E D S É Produit: 19_10058 MECANIQUE Nom du fichier CAO: Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas êtr Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 ±0.1 Tournage: Ra 1.6 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Casser les angles: 0.2 x0.2 Montage Tuyau Plan de Contrôle Indice: MPF / Commentaire: A Matière: (Gys) Traitement: (Code ST Gys) Etabli par: Jonathan BONILLO Surface: Non Date: 18/09/2019 Statut: PROTOTYPE Désignation: Montage client Produit: Nom du fichier CAO: Date modification: Modifié par: 19/11/2019 jonathanb Masse: 65213.10 g Tuyau D12 x 19 Lg 1760 : 1 Collier de serrage en PP noir 4.8 x A 1/1 295 : 2 Collier de serrage 19.5 1 oreille : 1 Études Format : Echelle: Indice: A2 1:4 Tenaille Feuille: 19_10058 MECANIQUE Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun cas être transmis à quiconque sans son accord. 1- Enfiler le tuyau à la sortie du FRL puis sertir le tuyau sur le raccord avec le collier de serrage 19.5 1 oreille. (Tenaille) Attention à ne pas couper le tuyau. 2- Fixer le tuyau sur le bras et/ou l’accroche tuyau clé à l’aide des colliers de serrage en PP noir 4.8 x 295. 12 FR TROLLEY IW1 Montage Goupilles Câble inox L200 avec 2 anneaux D24 : 2 Broche en forme L 101 x 55 D 12 : 2 Clé Torx : T30 Clé plate de : 10 ; 26 Tenaille 1- Monter les câbles sur chapes avec goupilles puis les mettre en place. érales Description Mécanique Sciage: Ra 25 Jusqu'à 3 Jusqu'à 6 ±0.05 ±0.05 Fraisage: Ra 3.2 Jusqu'à 30 ±0.1 Tournage: Ra 1.6 Jusqu'à 120 Jusqu'à 400 Jusqu'à 1000 ±0.15 ±0.2 ±0.3 Casser les angles: 0.2 x0.2 Montage clé Vis M6 x 30 Ecrou frein M6 Clé à choc Poignée clé à choc Douille annelée ½’’ male Collier de serrage 19.5 1 oreille : : : : : : 8 4 1 1 1 1 1- Verrouiller le bras en mettant en place les goupilles. 2- Régler l’effort d’équilibrage au minimum à l’aide de la vis de réglage située sous le siège. 3- Insérer 4 vis M6 x 30 dans la poignée de la clé à choc et dans l’interface clé (tôle en angle) puis serrer les vis avec les 4 écrous frein M6. (Clé Torx T30 et Clé plate de 10) 4- Monter la douille annelée ½’’ male dans l’entrée d’air de la clé à choc puis la serrer. (Clé plate de 26) 5- Tenir la clé à choc en alignant les trous de fixation de la poignée sur la clé à choc avec les trous de la platine clé sous la rotule puis fixer la clé à choc en serrant les 4 vis M6 x 30 qui passent par l’interface clé et la platine clé. (Clé Torx T30) Il est recommandé d’effectuer cette opération à 2 personnes. 6- Raccorder le tuyau à la clé à choc et le sertir avec le collier de serrage 19.5 1 oreille. (Tenaille) Attention à ne pas couper le tuyau. 13 TROLLEY IW1 FR UTILISATION TENSION DU RESSORT Le support clé à choc est équipe d’un ressort qui permet d’équilibrer la masse de la clé à choc. Pour augmenter l’effort d’équilibrage, (faire monter d’avantage la clé à choc) il suffit de tourner la vis de réglage située sous le siège dans le sens horaire à l’aide d’une clé à cliquet et d’une douille à bougie de 21. Le mouvement dans le sens inverse permet de détendre le ressort et réduire l’effort d’équilibrage (faire descendre d’avantage la clé à choc). Le système se déséquilibre légèrement lorsque l’on ramène le bras vers soi (la clé a tendance à remonter), aussi, il est fortement conseillé de régler l’équilibrage de façon à limiter la force de remontée de la clé (préférer un équilibrage mou). Attention, ne pas donner de coups dans la vis de réglage ce qui endommagerait ca fonction. GOUPILLE Le support clé à choc est équipé de goupilles permettant d’éviter l’ouverture du bras lors du déplacement du produit ou du stockage. Il suffit de refermer le bras et de positionner les goupilles à l’emplacement prévu dans les chapes. Lors de l’utilisation, il est recommandé de les placer dans les trous sur le tube du premier bras. FREIN Le support clé à choc est équipé d’un frein à main synchronisé qui agit sur chacune des deux roues arrière, il est actionné en tirant vers le haut la poignée située sur la gauche, lorsque l’on est assis sur le siège. Il est désactivé en baissant cette poignée. TRAITEMENT D’AIR Le support clé à choc est livré avec un Filtre, Régulateur et Lubrificateur (FRL). Il est recommandé de le raccorder à un réseau d’air spécifique avec des raccords en ½’’, permettant d’augmenter le débit d’air. La pression d’utilisation en air conseillée est de 6 à 6.5 bars (0.6 à 0.65 MPa). La pression maximale est de 10 bars. 14 TROLLEY IW1 FR Il est possible d’ajouter un raccord rapide en ¼’’ entre le filtre régulateur et le lubrificateur pour brancher un gonfleur ou autre accessoire pneumatique. Il est possible d’ajouter un silencieux et/ou filtre coalesceur permettant de séparer l’huile de l’air en retour de clé à choc, afin de recycler l’huile usagée et éviter les brouillards d’huile en retour d’air ou sortie d’air de la clé à choc. SÉCURITÉ LORS DE L’UTILISATION ET DU DÉPLACEMENT Soyez attentif aux risques de chocs qui existent lorsque vous ramenez la clé vers vous. Régler un effort d’équilibrage juste suffisant. Verrouiller toujours le bras à l’aide des goupilles lors d’un déplacement sans être assis sur le support clé à choc, ceci afin d’éviter l’ouverture du bras et les risques de chocs. Faites particulièrement attention lorsque vous passez des seuils de portes, des fils électriques ou d’autres objets au sol. Les poignées doivent être prises de manière que vous ne risquiez pas de heurter vos mains avec des objets dépassant le mur, étagères ou d’autres objets. Soyez attentif aux risques de cisaillement à l’emplacement des goupilles de verrouillage qui existent lorsque le bras n’est pas verrouillé, ne pas mettre les doigts dans les trous de verrouillage des goupilles. MISE EN PLACE ET CHANGEMENT DE CLÉ À CHOC L’utilisateur est responsable pour que la mise en place ou le changement de la clé à choc soit effectué correctement. Comme indiqué à la rubrique (Montage clé) Bloquez toujours les roues arrières lors de la mise en place / changement de clé à choc. Verrouillez toujours le bras à l’aide des goupilles lors de la mise en place / changement de clé à choc. Régler systématiquement l’effort d’équilibrage au minimum lors de la mise en place / changement de clé à choc. La clé à choc doit toujours être bien fixée sur la platine afin d’éviter tout risque de chute de la clé à choc. Il est recommandé d’effectuer cette opération à deux personnes. La charge maximale de la clé à choc utilisée ne doit pas dépasser 20Kg. MAINTENANCE Afin que le support clé à choc puisse fonctionner dans les meilleures conditions, il est important de faire un entretien régulier selon les instructions ci-dessous. L’intervalle de maintenance est défini en fonction d’une utilisation normale et avec une utilisation journalière de 8h. Pour une utilisation plus intense, l’intervalle de maintenance doit être plus fréquent. - Vérifiez les pièces afin d’identifier des éventuelles fissures ou points d’usure. - Vérifiez que les boulons et vis sont bien serrés. Voir rubrique (Étapes de montage) pour les couples de serrage. - Vérifiez l’état des zones d’articulation du bras. Ajouter de la graisse appropriée (graisse neutre) sur les surfaces en glissement (articulations du bras). - Vérifiez que les roues fonctionnent correctement. Graissez les roulements. Contrôlez que les surfaces en caoutchouc soient de bonne qualité. - Vérifiez l’état du filtre (le dépoussiérer si besoin). Effectuer la purge du filtre. - Vérifiez le bon fonctionnement du régulateur d’air. - Vérifiez le niveau d’huile dans le lubrificateur. Après montage / démontage, les fixations de la clé à choc à la platine doivent être contrôlées ainsi que les fixations du plat taraudé pour vis de buté. Disponible aux rubriques (Montage clé et Montage colonne) ENTRETIEN Un dépoussiérage peut être fait à l’aide d’une soufflette avant le nettoyage. Lavez le support clé à choc avec un produit approprié pour des surfaces d’acier peintes. Suivez les instructions indiquées sur le produit de nettoyage. Essuyez le support clé à choc avec un chiffon après le nettoyage. N’appliquez jamais un appareil à jet haute pression, celui-ci peut endommager la peinture. 15 TROLLEY IW1 FR DÉPANNAGE Le support clé à choc est conçu pour une utilisation effective et sécurisé à conditions que les instructions de maintenance aient été respectées. Si vous rencontrez toutefois des problèmes de fonctionnement, voici ci-dessous quelques conseils. Si les problèmes persistent, contactez votre réparateur ou le fabricant. Si le bras ne se déplace pas ou difficilement : - Vérifier que toutes les pièces du bras sont présentes, voir rubrique (Étapes de montage). - Vérifier que les vis de fixation soient serrées au couple et que les surfaces en glissement (articulations du bras) soient correctement lubrifiées, voir la rubrique (Maintenance) Si le support clé à choc émet un bruit étrange : - Contrôlez que les composants du support clé à choc soient bien montés, voir rubrique (Étapes de montage), - Voir rubrique (Maintenance). CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Poids du produit à vide (Sans clé) 70 Kg Capacité d’équilibrage (clé + accessoires) De 1 à 20Kg Hauteur du produit 95 cm Largeur du produit 85 cm Profondeur du produit 86 cm Raccordement au réseau d’air ½’’ 10 bar maxi (régulateur intégré) Pression conseillée 6 à 6.5 bar. Raccordement possible en ¼’’ 10 bar maxi (au détriment des performances de la clé) Débit d’air minimum Selon la clé à choc Lubrification Huile conseillée : ISO 22 (ISO 32 utilisable) Réglage selon recommandations constructeur de la clé à choc Interface de fixation clé et poignée Carrée de 36 mm à 44 mm Réglage équilibrage Clé à cliquet avec douille à bougie de 21 mm (non fournie) Température de stockage 0°C à 60°C Température de fonctionnement 5°C à 50°C GARANTIE Le support clé à choc est garanti 2 ans à partir de la date d’expédition. La garantie couvre les défauts de matériel et (ou) de fabrication. Cette garantie est uniquement valable si l’entretien a été effectué selon les instructions indiquées dans ce manuel d’utilisation. La garantie ne couvre pas l’entretien périodique, le calibrage ou les ajustements réguliers. Les coûts de main d’œuvre liés à ce type d’action ne sont pas couverts. Les incidents liés à une mauvaise utilisation ou une utilisation abusive risquent d’annuler la garantie. DÉMONTAGE ET RECYCLAGE Pour démonter le support clé à choc, référez-vous à la rubrique (Étapes de montage) et inverser l’ordre. Le support clé à choc doit être mis au rebut conformément aux directives actuelles relatives à l’environnement et à la mise au rebut du pays dans lequel il se trouve. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ GYS certifie de sa propre responsabilité que le produit neuf suivant TROLLEY IW1 (063136) est réalisé en conformité avec la Directive 2006/42/CE, Machine, du 2006.05.17 et par conséquent respecte le standard harmonisé : • EN ISO 12100 : 2010 Le marquage CE a été apposé en 2019. La déclaration de conformité complète est disponible sur notre site internet. 16 TROLLEY IW1 FR ICÔNES - Appareil conforme aux directives européennes. La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet. – The device complies with European Directive. The certificate of compliance is available on our website. - Gerät entspricht europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung finden Sie auf unsere Webseite. - El aparato está conforme a las normas europeas. La declaración de conformidad está disponible en nuestra página Web. - Устройство соответствует европейским нормам. Декларация соответствия есть на нашем сайте. - Het toestel is in overeenstemming met de Europese richtlijnen. De conformiteitsverklaring is te vinden op onze internetsite. - O aparelho está em conformidade com as directivas europeias. A declaração de conformidade está disponível no nosso website. - Dispositivo in conformità con le norme europee. La dichiarazione di conformità è disponibile sul nostro sito internet. Produit dont le fabricant participe à la valorisation des emballages en cotisant à un système global de tri, collecte sélective et recyclage des déchets d’emballages ménagers. / Product whose manufacturer is involved in the packaging’s recycling process by contributing to a global system of sorting, collecting and recycling of households’ packaging waste. / Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen (Sondermüll) / Producto sobre el cual el fabricante participa mediante una valorización de los embalajes cotizando a un sistema global de separación, recogida selectiva y reciclado de los deshechos de embalajes domésticos / Product waarvan de fabrikant deelneemt aan de terugwinning van verpakkingen door bij te dragen aan een wereldwijd systeem van sortering, selectieve inzameling en recycling van huishoudelijk verpakkingsafval / Prodotto il cui produttore partecipa al recupero degli imballaggi contribuendo ad un sistema globale di selezione, raccolta differenziata e riciclaggio dei rifiuti di imballaggi domestici. Produit recyclable qui relève d’une consigne de tri. / Recyclable product that falls within waste sorting recommendations / Recyclebares Gerät, das spezifisch entsorgt werden muss (nach dem Dekret N°2014-1577) / Producto reciclable que requiere una separación determinada según el decreto nº 2014-1577 / Rekupereerbaar product dat onderworpen is aan een sorteerinstructie / Prodotto riciclabile che è soggetto ad un’istruzione di smistamento. 17 18 19 SAS GYS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex France 20