HP SPECTRE FOLIO 13-AK0030NB laptop, tablette PC ou hybride / convertible Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
79 Des pages
HP SPECTRE FOLIO 13-AK0030NB laptop, tablette PC ou hybride / convertible Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
© Copyright 2018 HP Development Company,
L.P.
Bluetooth est une marque commerciale
détenue par son propriétaire et utilisée sous
licence par HP. Thunderbolt est une marque
commerciale de Intel Corporation aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. Windows est une
marque commerciale déposée ou une marque
commerciale de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modifiées sans préavis. Les
garanties relatives aux produits et aux services
HP sont décrites dans les déclarations de
garantie limitée expresse qui les
accompagnent. Aucun élément du présent
document ne peut être interprété comme
constituant une garantie supplémentaire. HP
ne saurait être tenu pour responsable des
erreurs ou omissions de nature technique ou
rédactionnelle qui pourraient subsister dans le
présent document.
Première édition : septembre 2018
Référence du document : L33396–051
Informations sur le produit
Conditions d'utilisation des logiciels
Ce manuel décrit les fonctions communes à la
plupart des produits. Certaines fonctionnalités
peuvent ne pas être disponibles sur votre
ordinateur.
En installant, copiant, téléchargeant ou
utilisant tout logiciel préinstallé sur cet
ordinateur, vous acceptez d'être lié par les
termes du contrat de licence utilisateur final
(CLUF) de HP. Si vous êtes en désaccord avec
les termes de ce contrat, votre seul recours
consiste à retourner le produit non utilisé dans
sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours
pour un remboursement complet
conformément à la politique de
remboursement de votre vendeur.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas
disponibles dans toutes les éditions ou
versions de Windows. Ce système peut
nécessiter du matériel, des pilotes, des
logiciels ou un BIOS mis à niveau et/ou achetés
séparément, afin de profiter pleinement des
fonctionnalités de Windows. Windows 10 est
mis à jour automatiquement et est toujours
activé. Des frais ISP sont susceptibles de
s'appliquer et au fil du temps, des exigences
supplémentaires peuvent s'appliquer aux
mises à jour. Rendez-vous sur
http://www.microsoft.com pour plus de
détails.
Pour accéder aux derniers manuels de
l'utilisateur, ouvrez la page
http://www.hp.com/support, et suivez les
instructions pour retrouver votre produit. Puis,
sélectionnez Manuels de l’utilisateur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour
demander un remboursement complet du prix
de l'ordinateur, prenez contact avec votre
vendeur.
Notice d'avertissement relative à la sécurité
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchauffe de l'ordinateur,
ne placez pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération. Utilisez toujours
l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides,
tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis épais. Par
ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des
coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur
sont conformes aux limites de température de surface accessible à l'utilisateur, définies par la norme
internationale sur la sécurité du matériel informatique (CEI 60950).
iii
iv
Notice d'avertissement relative à la sécurité
Sommaire
1 Mise en route ................................................................................................................................................ 1
Recommandations ................................................................................................................................................. 1
Autres ressources HP ............................................................................................................................................. 2
2 Découverte de votre ordinateur ...................................................................................................................... 3
Localisation du matériel ........................................................................................................................................ 3
Localisation des logiciels ....................................................................................................................................... 3
Côté droit ................................................................................................................................................................ 4
Côté gauche ........................................................................................................................................................... 5
Écran ...................................................................................................................................................................... 6
Zone du clavier ....................................................................................................................................................... 8
Pavé tactile .......................................................................................................................................... 8
Voyants ................................................................................................................................................ 9
Bouton et haut-parleurs ................................................................................................................... 10
Touches spéciales .............................................................................................................................. 11
Touches d'action ................................................................................................................................ 11
Étiquettes ............................................................................................................................................................ 12
Insertion d'une carte SIM (certains produits uniquement) ................................................................................. 13
3 Connexion à un réseau ................................................................................................................................. 15
Connexion à un réseau sans fil ............................................................................................................................ 15
Utilisation des commandes des périphériques sans fil .................................................................... 15
Touche Mode avion ......................................................................................................... 15
Commandes du système d'exploitation ......................................................................... 15
Connexion à un réseau WLAN ............................................................................................................ 16
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) ................................ 16
Utilisation du GPS (certains produits uniquement) .......................................................................... 17
Utilisation de périphériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement) ............................. 17
Connexion de périphériques Bluetooth .......................................................................... 17
4 Utilisation des fonctions de divertissement ................................................................................................... 19
Utilisation de la caméra ....................................................................................................................................... 19
Utilisation des fonctions audio ............................................................................................................................ 19
Connexion de haut-parleurs ............................................................................................................. 19
Connexion d'un casque ...................................................................................................................... 19
Connexion d'écouteurs ...................................................................................................................... 20
v
Utilisation des paramètres de son .................................................................................................... 20
Utilisation de la vidéo .......................................................................................................................................... 20
Connexion d’un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un câble USB de type C .................................. 20
Détection et connexion des écrans sans fil compatibles Miracast (certains produits
uniquement) ...................................................................................................................................... 21
Utilisation du transfert de données .................................................................................................................... 21
Connexion de périphériques sur un port USB de type C ................................................................... 22
5 Navigation dans l'écran ................................................................................................................................ 23
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile ....................................................................... 23
Pression ............................................................................................................................................. 23
Pincement à deux doigts pour zoomer ............................................................................................. 23
Glissement à deux doigts (pavé tactile uniquement) ....................................................................... 24
Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................... 24
Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................ 24
Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement) ........................................................................... 25
Défilement à un doigt (écran tactile uniquement) ........................................................................... 25
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option ............................................................................................... 26
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement) .......................................................................... 26
6 Gestion de l'alimentation ............................................................................................................................. 27
Utilisation des modes veille et veille prolongée ................................................................................................. 27
Activation et sortie du mode veille ................................................................................................... 27
Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement) .............................. 28
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur ....................................................................................................... 28
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation ..................................................................... 29
Fonctionnement sur batterie .............................................................................................................................. 29
Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement) .............................................................. 30
Affichage de la charge de la batterie ................................................................................................ 30
Recherche d’informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits
uniquement) ...................................................................................................................................... 30
Économie d'énergie de la batterie ..................................................................................................... 30
Identification des niveaux bas de batterie ........................................................................................ 31
Résolution d'un niveau bas de batterie ............................................................................................ 31
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe
est disponible .................................................................................................................. 31
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est
disponible ........................................................................................................................ 31
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le
mode veille prolongée .................................................................................................... 31
Batterie scellée en usine ................................................................................................................... 31
vi
Fonctionnement sur l'alimentation externe ....................................................................................................... 32
7 Protection de l'ordinateur ............................................................................................................................ 33
Amélioration des performances .......................................................................................................................... 33
Utilisation du nettoyage de disque ................................................................................................... 33
Mise à jour des programmes et des pilotes ......................................................................................................... 33
Maintien du cache en cuir .................................................................................................................................... 34
Nettoyage de votre ordinateur ............................................................................................................................ 34
Procédures de nettoyage .................................................................................................................. 34
Nettoyage de l'écran ....................................................................................................... 35
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits
uniquement) .................................................................................................................... 35
Déplacement avec votre ordinateur ou transport .............................................................................................. 35
8 Protection de votre ordinateur et de vos informations .................................................................................... 37
Utilisation de mots de passe ............................................................................................................................... 37
Définition de mots de passe Windows .............................................................................................. 38
Définition de mots de passe dans Setup Utility (BIOS) ..................................................................... 38
Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement) ........................................................................... 39
Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet ................................................................................................. 39
Utilisation d'un logiciel antivirus ....................................................................................................... 39
Utilisation d'un logiciel de pare-feu .................................................................................................. 40
Installation de mises à jour logicielles ................................................................................................................ 40
À l’aide de HP Device as a Service (certains produits uniquement) .................................................................... 40
Protection de votre réseau sans fil ...................................................................................................................... 40
Sauvegarde des applications logicielles et des données .................................................................................... 41
9 Utilisation de Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 42
Démarrage de Setup Utility (BIOS) ...................................................................................................................... 42
Mise à jour de Setup Utility (BIOS) ....................................................................................................................... 42
Identification de la version du BIOS .................................................................................................. 42
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS ...................................................................................... 43
10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................... 45
Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement) .................... 45
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................. 45
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows ...... 46
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou
numéro (certains produits uniquement) ........................................................................ 46
Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows ..................................................................... 46
vii
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP .......................................................................... 46
Démarrage de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP ...................................................... 47
Téléchargement de l‘interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB ....... 47
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP ............................................................................................................................... 47
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de
produit ou le numéro (certains produits uniquement) ................................................... 47
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits
uniquement) ........................................................................................................................................................ 48
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance ............................ 48
Téléchargement de la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP à distance .............................................................................................................. 48
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par
nom de produit ou le numéro ......................................................................................... 48
Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à
distance ............................................................................................................................................. 48
11 Sauvegarde, restauration et récupération ................................................................................................... 50
Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde, la restauration et la récupération de votre ordinateur .... 50
Création de sauvegardes ................................................................................................................... 50
Restauration et récupération ............................................................................................................ 50
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) .................................................................. 51
Utilisation de HP Recovery Manager pour créer des supports de récupération .............................. 51
Avant de commencer ...................................................................................................... 51
Création des supports de récupération .......................................................................... 52
Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération ........... 52
Restauration et récupération .............................................................................................................................. 52
Restauration, réinitialisation et actualisation à l’aide des outils Windows ..................................... 52
Restauration à l’aide de HP Recovery Manager et de la partition de récupération HP .................... 52
Récupération à l'aide de HP Recovery Manager ................................................................................ 53
Récupération à partir de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ............. 54
Récupération à partir de supports de récupération HP .................................................................... 54
Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur .......................................................................... 54
Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ........................... 55
12 Caractéristiques techniques ....................................................................................................................... 56
Courant d'entrée .................................................................................................................................................. 56
Environnement d'exploitation ............................................................................................................................. 57
13 Électricité statique .................................................................................................................................... 58
viii
14 Accessibilité .............................................................................................................................................. 59
Accessibilité ......................................................................................................................................................... 59
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin .......................................................... 59
Notre engagement ............................................................................................................................ 59
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 60
Recherche de la meilleure technologie d'assistance ........................................................................ 60
Évaluation de vos besoins .............................................................................................. 60
Accessibilité pour les produits HP ................................................................................... 60
Normes et législation .......................................................................................................................................... 61
Normes .............................................................................................................................................. 61
Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 61
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) ....................................... 61
Législation et réglementations ......................................................................................................... 62
États-Unis ....................................................................................................................... 62
Communications du 21ème siècle et Loi sur l’accessibilité vidéo (CVAA) ...................... 63
Canada ............................................................................................................................. 63
Europe ............................................................................................................................. 63
Royaume-Uni .................................................................................................................. 63
Australie .......................................................................................................................... 64
Dans le monde entier ...................................................................................................... 64
Liens et ressources utiles sur l’accessibilité ........................................................................................................ 64
Organismes ........................................................................................................................................ 64
Établissements pédagogiques .......................................................................................................... 64
Autres ressources sur le handicap .................................................................................................... 65
Liens HP ............................................................................................................................................. 65
Contacter l’assistance .......................................................................................................................................... 65
Index ............................................................................................................................................................. 66
ix
x
1
Mise en route
Cet ordinateur est un outil puissant conçu pour vous offrir une expérience de travail et de divertissement hors
du commun. Lisez ce chapitre et découvrez les meilleures pratiques à adopter après l'installation de votre
ordinateur, les activités amusantes que vous pouvez pratiquer avec votre ordinateur et l'emplacement de
ressources HP supplémentaires.
Recommandations
Pour profiter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante
une fois l'ordinateur installé et enregistré :
●
Sauvegardez votre disque dur en créant des supports de restauration. Reportez-vous à la section
Sauvegarde, restauration et récupération à la page 50.
●
Si vous ne l'avez pas encore fait, connectez-vous à un réseau filaire ou sans fil. Vous trouverez plus de
détails dans le chapitre Connexion à un réseau à la page 15.
●
Familiarisez-vous avec le matériel et les logiciels de l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportezvous aux chapitres Découverte de votre ordinateur à la page 3 et Utilisation des fonctions de
divertissement à la page 19
●
Achetez un logiciel antivirus ou mettez à jour celui que vous possédez déjà. Reportez-vous à la section
Utilisation d'un logiciel antivirus à la page 39.
Recommandations
1
Autres ressources HP
Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et
bien plus encore, consultez ce tableau.
Ressource
Contenu
Instructions d'installation
●
Présentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur
Assistance HP
●
Discussion en ligne avec un technicien HP
Pour une assistance HP, allez sur http://www.hp.com/
support, puis suivez les instructions pour rechercher votre
produit.
●
Numéros de téléphone du support
●
Pièces de rechange vidéos (certains produits uniquement)
●
Manuels de maintenance et d’entretien
●
Adresses des centres de service HP
Sécurité et ergonomie du poste de travail
●
Disposition correcte du poste de travail
Pour accéder à ce manuel :
●
Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour
améliorer le confort et réduire les risques de blessures
●
Informations sur la sécurité électrique et mécanique
●
Avis de réglementation importants, notamment des informations
sur la mise au rebut des batteries, si besoin.
●
Informations de garantie spécifiques à cet ordinateur
▲
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
▲
Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de
l'utilisateur.
Informations sur les réglementations, la sécurité et les
conditions d'utilisation
Pour accéder à ce document :
▲
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
Garantie limitée*
Pour accéder à ce document :
▲
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
▲
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de
l'utilisateur.
Vous trouverez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit.
Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains pays ou
certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouvez demander une copie à l'adresse
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante :
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de
téléphone et votre adresse postale.
2
Chapitre 1 Mise en route
2
Découverte de votre ordinateur
Votre ordinateur comporte des composants de premier choix. Ce chapitre fournit des informations détaillées
sur vos composants, leur emplacement et leur fonctionnement.
Localisation du matériel
Pour afficher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :
▲
Saisissez Gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez l'application Gestionnaire de périphériques.
La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'affiche.
Pour trouver des informations concernant les composants matériels et le numéro de version du BIOS du
système, appuyez sur Fn+Échap (certains produits uniquement).
Localisation des logiciels
Pour afficher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :
▲
Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Applications et fonctionnalités.
Localisation du matériel
3
Côté droit
Élément
(1)
(2)
Description
Voyant de l'adaptateur secteur et de la batterie
Connecteurs d’alimentation USB Type-C et ports
Thunderbolt avec HP Veille et Charge
●
Blanc : L'adaptateur secteur est branché et la batterie n'est
pas chargée.
●
Blanc clignotant : L'adaptateur secteur est débranché et le
niveau de la batterie est faible.
●
Orange : l'adaptateur secteur est branché et la batterie est
en charge.
●
Éteint : La batterie ne se charge pas ou l'ordinateur est en
veille, un mode qui offre des économies d'énergie.
L'ordinateur coupe l'alimentation vers l'écran et d'autres
éléments inutiles.
Permettent de connecter un adaptateur secteur comportant un
connecteur USB Type-C, venant fournir une alimentation à
l’ordinateur et, si nécessaire, charger la batterie de l’ordinateur.
–et–
Même lorsque l'ordinateur est éteint, connecte et charge la
plupart des appareils USB munis d’un connecteur de type C, tels
que téléphone mobile, caméra, traqueur d'activité ou montre
intelligente, et fournit un transfert des données ultra-rapide.
–et–
Permettent de connecter un périphérique d’affichage muni d'un
connecteur USB Type-C, fournissant une sortie DisplayPort.
REMARQUE : Votre ordinateur peut éventuellement prendre en
charge un périphérique d'amarrage Thunderbolt.
REMARQUE : Des adaptateurs et/ou câbles (vendus
séparément) peuvent être nécessaires.
4
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Côté gauche
Élément
(1)
Description
Prise combinée de sortie audio (casque)/
d'entrée audio (microphone)
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec
alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de
télévision en option. Permet également de connecter un microcasque en option. Cette prise ne prend pas en charge les
microphones autonomes en option.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un microcasque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous
au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et
les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
▲
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP
et Documentation HP.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
(2)
Connecteur d’alimentation USB de type C avec
HP Veille et Charge
Permet de connecter un adaptateur secteur qui comporte un
connecteur USB de type C, fournissant une alimentation à
l’ordinateur et, si nécessaire, chargeant la batterie de
l’ordinateur.
–et–
Même lorsque l'ordinateur est éteint, charge la plupart des
appareils tels que téléphone mobile, appareil photo, traqueur
d'activité ou montre intelligente, et assure le transfert ultrarapide des données.
–et–
Permet de connecter un périphérique d’affichage muni d'un
connecteur USB Type-C, fournissant une sortie DisplayPort.
REMARQUE : Des adaptateurs et/ou câbles (vendus
séparément) peuvent être nécessaires.
(3)
Voyant de l'adaptateur secteur et de la batterie
●
Blanc : L'adaptateur secteur est branché et la batterie n'est
pas chargée.
●
Blanc clignotant : L'adaptateur secteur est débranché et le
niveau de la batterie est faible.
●
Orange : l'adaptateur secteur est branché et la batterie est
en charge.
●
Éteint : La batterie ne se charge pas ou l'ordinateur est en
veille, un mode qui offre des économies d'énergie.
Côté gauche
5
Élément
Description
L'ordinateur coupe l'alimentation vers l'écran et d'autres
éléments inutiles.
Écran
Élément
Description
(1)
Antennes WWAN*
Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avec
des réseaux large bande sans fil (WWANs).
(2)
Microphones internes
Enregistrent les sons.
(3)
Voyant(s) de caméra
Allumé : Une ou plusieurs caméras sont en cours d’utilisation.
(4)
Caméra
Vous permet d'avoir des conversations vidéo, d'enregistrer des
vidéos et des images fixes. Pour utiliser votre caméra, se reporter à
Utilisation de la caméra à la page 19. Certaines caméras vous
permettent également de vous connecter à Windows à l'aide d'une
reconnaissance faciale plutôt qu'avec un mot de passe. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de Windows
Hello (certains produits uniquement) à la page 39.
REMARQUE : Les fonctionnalités de la caméra peuvent varier en
fonction des éléments matériels et logiciels de la caméra installés
sur votre produit.
(5)
Pointe du stylet
La boucle de stylet en cuir est incluse dans la boîte du produit. Suivez
les instructions sur l’étiquette de la boucle de stylet pour installer
cette dernière.
REMARQUE :
6
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Fixez la boucle au plastique, et non à l’étui en cuir.
Élément
Description
Pour plus d'informations à propos du stylet, consultez la
documentation fournie avec celui-ci.
(6)
Antennes WLAN*
Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avec
des réseaux locaux sans fil (WLANs).
*Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones
situées immédiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans fil, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce manuel :
▲
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
Écran
7
Zone du clavier
Pavé tactile
Élément
(1)
Description
Zone du pavé tactile
Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou
activer des éléments à l'écran.
REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé
tactile à la page 23.
8
(2)
Bouton gauche du pavé tactile
Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.
(3)
Bouton droit du pavé tactile
Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Voyants
Élément
(1)
Description
Voyant d'alimentation
●
Allumé : l'ordinateur est sous tension.
●
Éteint : L'ordinateur est éteint, en mode veille ou veille
prolongée. Le mode veille est un mode d’économie
d’énergie qui coupe l’alimentation vers l’écran et d’autres
éléments inutiles. La veille prolongée est le mode
d'alimentation qui offre les plus grandes économies
d'énergie possibles.
(2)
Voyant verr maj
Allumé : le verrouillage des majuscules est activé ; tous les
caractères apparaissent en majuscules.
(3)
Voyant Muet
●
Allumé : le son de l'ordinateur est désactivé.
●
Éteint : le son de l'ordinateur est activé.
Zone du clavier
9
Bouton et haut-parleurs
Élément
(1)
Description
Bouton d'alimentation
●
Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet
interrupteur pour le mettre sous tension.
●
Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement
sur cet interrupteur pour activer le mode veille.
●
Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur
cet interrupteur pour quitter ce mode (certains produits
uniquement).
●
Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez
brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
ATTENTION : Les informations non enregistrées seront
perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le
maintenez enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à
l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur
l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour
le mettre hors tension.
Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportezvous à vos options d'alimentation :
▲
Faites un clic droit sur l'icône Alimentation
sélectionnez Options d'alimentation.
(2)
10
Haut-parleurs
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Émettent le son.
, puis
Touches spéciales
Élément
Description
(1)
Touche echap
En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn,
vous affichez les informations système.
(2)
Touche fn
Exécute les fonctions spécifiques lorsqu'elle est associée à une
autre touche.
(3)
Touche Windows®
Ouvre le menu Démarrer
REMARQUE : Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour
fermer le menu Démarrer.
(4)
Touches d'action
Permettent d'exécuter des fonctions système fréquemment
utilisées.
REMARQUE : Sur certains produits, la touche d'action f5 active
ou désactive la fonction de rétroéclairage du clavier.
Touches d'action
Une touche d’action effectue la fonction indiquée par l’icône située sur la touche. Pour connaître les clés sur
votre produit, reportez-vous à la section Touches spéciales à la page 11.
▲
Pour utiliser une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche.
Icône
Description
Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Ouvre la page Web « Comment obtenir de l’aide de Windows 10 ».
Zone du clavier
11
Icône
Description
Bascule l'image à l'écran entre les périphériques d'affichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un
moniteur est connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur cette touche permet d'alterner
l'affichage des images entre l'ordinateur et le moniteur ou de les afficher sur les deux.
Permet de régler la luminosité du rétroéclairage du clavier. Appuyez sur la touche plusieurs fois pour ajuster
la luminosité de haut (au démarrage de l’ordinateur) vers faible, ou OFF (désactivé). Une fois le paramètre de
rétro-éclairage du clavier réglé, le rétro-éclairage reviendra à votre paramètre précédent chaque fois que
vous allumez l’ordinateur. Le rétroéclairage du clavier s’éteint après 30 secondes d’inactivité. Pour activer le
rétroéclairage du clavier, appuyez sur n’importe quelle touche. Pour prolonger la durée de vie de la batterie,
désactivez cette fonction.
Lit le morceau précédent d'un CD audio ou le chapitre précédent d'un DVD ou disque Blu-ray (BD).
Commence, interrompt ou reprend la lecture d'un DVD, d'un CD audio ou d'un disque Blu-ray (BD).
Lit le morceau suivant d'un CD audio ou le chapitre suivant d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD).
Permet d'arrêter la lecture audio ou vidéo d'un CD, d'un DVD ou d'un BD.
Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Coupe ou restaure le son des haut-parleurs.
Active ou désactive la fonction sans fil et le mode Avion.
REMARQUE :
La touche du mode Avion est également appelée « bouton des périphériques sans fil ».
REMARQUE :
Un réseau sans fil doit être configuré pour permettre une connexion sans fil.
Étiquettes
Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de
résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur. Les étiquettes
peuvent être sous forme papier ou imprimées sur le produit.
REMARQUE : Les étiquettes décrites dans cette section sont apposées à l'arrière de l'écran, sous le cache en
cuir. Pour y accéder, faites glisser le panneau/cache en cuir de 360 degrés. Une fois le cache retourné, le cuir
est plié en deux.
●
12
Étiquette de service :fournit des informations importantes pour identifier votre ordinateur. Si vous
contactez le support technique, vous serez peut-être invité à indiquer le numéro de série, le numéro de
produit ou le numéro de modèle. Trouvez ces informations avant de contacter l'assistance.
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Élément
(1)
Nom du produit
(2)
Numéro de modèle
(3)
Numéro de série
(4)
ID Produit
(5)
Période de garantie
●
Étiquette(s) de conformité :fournit/fournissent des informations sur les réglementations applicables à
l'ordinateur.
●
Étiquette(s) de certification des périphériques sans fil :fournit/fournissent des informations sur les
périphériques sans fil en option, ainsi que les certificats d'homologation de certains pays ou certaines
régions dans lesquels/lesquelles l'utilisation des périphériques a été agréée.
Insertion d'une carte SIM (certains produits uniquement)
ATTENTION : L’insertion d’une carte SIM aux dimensions incorrectes peut endommager la carte SIM ou
provoquer que celle-ci se coince dans l’emplacement. L’utilisation d’adaptateurs de carte SIM n’est pas
conseillée. Pour ne pas endommager les cartes SIM ou les connecteurs, évitez de forcer lors de l'insertion
d'une carte SIM.
Insertion d'une carte SIM (certains produits uniquement)
13
REMARQUE : Avant d’acheter une carte SIM, suivez ces instructions pour déterminer la dimension de la carte
SIM adéquate pour votre ordinateur :
1.
Accédez à la page http://www.hp.com/support, puis recherchez votre ordinateur en saisissant le nom ou
le numéro du produit.
2.
Sélectionnez Informations sur le produit.
3.
Reportez-vous à l’une des options répertoriées pour déterminer la carte à acheter.
Pour insérer une carte SIM, procédez comme suit :
1.
Mettez l'ordinateur hors tension à l'aide de la commande Arrêter.
2.
Déconnectez tous les périphériques externes connectés à l'ordinateur.
3.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
4.
Faites glisser le panneau/cache en cuir de 360 degrés pour accéder à l’emplacement de carte SIM. Une
fois le cache retourné, le cuir est plié en deux.
5.
Insérez la carte SIM dans le connecteur de carte SIM, puis enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
REMARQUE : Le port SIM de votre ordinateur peut légèrement différer de l'illustration présentée dans
cette section.
Pour retirer une carte SIM, appuyez dessus, puis retirez-la de son connecteur.
14
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
3
Connexion à un réseau
Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez
découvrir le monde et accéder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suffit pour cela de
votre ordinateur et d'une connexion réseau filaire ou sans fil. Ce chapitre vous aide à vous connecter au
monde.
Connexion à un réseau sans fil
Votre ordinateur peut être équipé d'un ou de plusieurs des périphériques sans fil suivants :
●
Périphérique de réseau local sans fil (WLAN) : connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans fil
(communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans fil ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à
domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hôtels et les
universités. Dans un WLAN, le périphérique sans fil intégré à votre ordinateur communique avec un
routeur sans fil ou un point d'accès sans fil.
●
Module HP Mobile Broadband : permet de vous connecter sans fil sur une zone bien plus large via un
réseau à large bande sans fil (WWAN). Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base
(semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant
ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers.
●
Périphérique Bluetooth® : crée un réseau personnel (PAN) qui permet de se connecter à d'autres
périphériques Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des casques, des
haut-parleurs et des appareils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique
directement avec les autres périphériques. Tous les périphériques doivent être relativement proches les
uns des autres, généralement à moins de 10 mètres.
Utilisation des commandes des périphériques sans fil
Vous disposez d'une ou de plusieurs des fonctionnalités suivantes pour contrôler les périphériques sans fil de
votre ordinateur :
●
Touche mode avion (également appelée bouton ou touche des périphériques sans fil) (désignée dans ce
chapitre Touche mode avion)
●
Commandes du système d'exploitation
Touche Mode avion
L'ordinateur peut être équipé d'une touche Mode avion d'un ou plusieurs périphériques sans fil et d'un ou deux
voyants de périphériques sans fil. Tous les périphériques sans fil de votre ordinateur sont activés en usine.
Le voyant des périphériques sans fil indique l'état de l'alimentation générale de vos périphériques sans fil et
non pas l'état de chaque périphérique.
Commandes du système d'exploitation
Les commandes du système d'exploitation vous permettent de configurer une connexion ou un réseau, de
vous connecter à un réseau, de gérer les réseaux sans fil et de diagnostiquer et résoudre les problèmes liés au
réseau.
Connexion à un réseau sans fil
15
Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :
▲
Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez Paramètres
Internet et Réseau.
–ou–
▲
Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez Paramètres
Internet et Réseau.
Connexion à un réseau WLAN
REMARQUE : Lorsque vous configurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à
Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à configurer le modem, installer un câble réseau pour
connecter votre routeur sans fil au modem et tester le service Internet.
Pour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :
1.
Assurez-vous que le périphérique WLAN soit activé.
2.
Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau, puis connectez-vous à l'un
des réseaux disponibles.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous êtes invité à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis
sélectionnez Suivant pour terminer la connexion.
REMARQUE : Si aucun réseau WLAN ne figure dans la liste, vous êtes peut-être hors de portée d'un
routeur sans fil ou d'un point d'accès.
REMARQUE : Si le réseau WLAN auquel vous souhaitez vous connecter n'apparaît pas dans la liste :
1.
Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez
Paramètres Internet et Réseau.
–ou–
Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez
Paramètres Internet et Réseau.
2.
Dans la section État Internet et Réseau, sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.
3.
Sélectionnez Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
Une liste d'options s'affiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y
connecter ou bien de créer une nouvelle connexion réseau.
3.
Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau située à l'extrémité droite de
la barre de tâches pour vérifier le nom et l'état de la connexion.
REMARQUE : La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans fil) dépend de
l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres appareils
électroniques ou d'autres barrières structurelles telles que les murs et les sols.
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)
Le module mobile à large bande HP de votre ordinateur comprend une assistance intégrée pour les services
mobiles à large bande. Votre nouvel ordinateur, utilisé avec un réseau d’opérateur mobile, vous permet de
vous connecter à Internet, d’envoyer des courriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau
d’entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d’accès Wi-Fi.
16
Chapitre 3 Connexion à un réseau
Vous devrez peut-être utiliser le code IMEI et/ou MEID du module HP Mobile Broadband pour activer le service
mobile à large bande. Le numéro peut être imprimé sur une étiquette apposée sous l'ordinateur, à l'intérieur
du compartiment de batterie, sous la trappe de service ou à l'arrière de l'écran.
–ou–
1.
Dans la barre des tâches, sélectionnez l'icône d'état du réseau.
2.
Sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.
3.
Dans la section du Réseau et Internet, sélectionnez Cellulaire, puis sélectionnez Options avancées.
Certains opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des
informations de base sur son propriétaire, telles que son numéro d'identification personnelle (code PIN), ainsi
que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM
n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec les documents du module HP Mobile Broadband
accompagnant votre ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
Pour en savoir plus sur le module HP Mobile Broadband et sur l'activation du service auprès de l'opérateur de
réseau mobile de votre choix, consultez les informations relatives au module fournies avec votre ordinateur.
Utilisation du GPS (certains produits uniquement)
Votre ordinateur peut être équipé d'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS
donnent des informations relatives à la position, à la vitesse et à la direction aux systèmes GPS.
Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation soit activée dans les paramètres Localisation.
1.
Tapez emplacement dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez Emplacement des
paramètres de confidentialité, puis sélectionnez un paramètre.
2.
Suivez les instructions à l'écran pour l'utilisation des paramètres de localisation.
Utilisation de périphériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement)
Un périphérique Bluetooth permet d'établir des communications sans fil de faible portée, pouvant remplacer
les connexions filaires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périphériques électroniques
suivants :
●
Ordinateurs (de bureau, portable)
●
Téléphones (portable, sans fil, smartphone)
●
Périphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)
●
Périphériques audio (casque, haut-parleurs)
●
Souris
●
Clavier externe
Connexion de périphériques Bluetooth
Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez établir une connexion Bluetooth.
1.
Tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres
Bluetooth ou d’autres périphériques.
2.
Sélectionnez Ajouter Bluetooth ou un autre appareil.
3.
Sélectionnez votre appareil dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.
Connexion à un réseau sans fil
17
REMARQUE : Si l'appareil nécessite une vérification, un code de couplage s'affiche. Sur l'appareil que vous
ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérifier que le code de votre appareil correspond à celui du code
de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.
REMARQUE : Si votre appareil n'apparaît pas dans la liste, vérifiez que le Bluetooth est activé sur cet
appareil. Certains appareils peuvent présenter des exigences supplémentaires ; reportez-vous à la
documentation fournie avec l'appareil.
18
Chapitre 3 Connexion à un réseau
4
Utilisation des fonctions de divertissement
Utilisez votre ordinateur HP comme un centre de divertissement : discutez par caméra, écoutez et gérez votre
musique, téléchargez et regardez des films. Pour encore plus de divertissement, vous pouvez également
connecter des périphériques externes, tels qu'un moniteur, un projecteur, un téléviseur, des haut-parleurs ou
un casque.
Utilisation de la caméra
Votre ordinateur est équipé d'une ou plusieurs caméras vous permettant de vous connecter avec d'autres
personnes pour le travail ou le loisirs. Les caméras peuvent être orientées vers l'avant, vers l'arrière ou en
incrustation. Pour connaître les caméras de votre produit, reportez-vous à la section Découverte de votre
ordinateur à la page 3.
La plupart des caméras vous permettent d'avoir des conversations vidéo, d'enregistrer des vidéos et des
images fixes. Certains utilisent également la HD (haute définition), des applications de jeux ou des logiciels de
reconnaissance faciale comme Windows Hello. Reportez-vous à la section Protection de votre ordinateur et de
vos informations à la page 37 pour plus d'informations sur l'utilisation de Windows Hello.
Pour utiliser votre caméra, saisissez caméra dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez Caméra dans la liste des applications.
Utilisation des fonctions audio
Vous pouvez télécharger et écouter de la musique, écouter du contenu audio depuis Internet (y compris des
programmes radio), enregistrer du son, ou encore mélanger du son et de la vidéo pour créer des animations
multimédias. Vous pouvez également lire des CD audio sur l'ordinateur (certains modèles uniquement) ou
brancher une unité optique externe pour lire des CD. Pour une meilleure écoute, vous pouvez connecter des
périphériques audio externes, tels que des haut-parleurs ou casques.
Connexion de haut-parleurs
Vous pouvez connecter des haut-parleurs filaires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque)/prise
d'entrée audio (microphone) de votre ordinateur ou à un périphérique d'amarrage.
Pour connecter des haut-parleurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le
constructeur. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.
Connexion d'un casque
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
▲
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
Vous pouvez connecter des écouteurs filaires à la prise d'entrée (microphone)/de sortie (casque) audio de
votre ordinateur.
Pour connecter un casque sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Utilisation de la caméra
19
Connexion d'écouteurs
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
▲
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
Les écouteurs correspondent à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des
écouteurs filaires à la prise combinée de sortie (casque)/d'entrée (microphone) audio de votre ordinateur.
Pour connecter des écouteurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Utilisation des paramètres de son
Utilisez les paramètres de son pour régler le volume du système, modifier les sons du système ou gérer les
périphériques audio.
Pour afficher ou modifier les paramètres de son :
▲
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez Panneau de configuration, puis Matériel et audio et enfin Son.
Votre ordinateur peut être équipé d'un système audio amélioré développé par Bang & Olufsen, B&O Play ou
un autre fournisseur. Par conséquent, votre ordinateur peut inclure des fonctions audio avancées pouvant
être contrôlées via un panneau de configuration audio spécifique à votre système audio.
Utilisez le panneau de configuration audio pour afficher et configurer les paramètres audio.
▲
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez
Panneau de configuration, puis Matériel et audio et sélectionnez enfin le panneau de configuration
audio spécifique à votre système.
Utilisation de la vidéo
Votre ordinateur est un appareil doté de puissantes fonctions vidéo ; il vous permet de regarder des flux vidéo
sur vos sites Web préférés et de télécharger de la vidéo et des films pour un visionnage ultérieur, sans
connexion réseau.
Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à
l'un des ports vidéo de l'ordinateur.
IMPORTANT : Vérifiez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions vidéo, reportez-vous à HP Support Assistant.
Connexion d’un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un câble USB de type C
REMARQUE : Pour connecter un périphérique USB Type-C Thunderbolt™ à votre ordinateur, vous avez
besoin d'un câble USB Type-C (vendu séparément).
Pour avoir une sortie d'affichage vidéo ou haute résolution sur un périphérique Thunderbolt externe,
connectez le périphérique Thunderbolt en suivant les instructions suivantes :
1.
20
Connectez l'une des extrémités du câble USB Type-C au port USB Type-C Thunderbolt de l'ordinateur.
Chapitre 4 Utilisation des fonctions de divertissement
2.
Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique Thunderbolt externe.
3.
Appuyez sur la touche f4 pour faire basculer l'image de l'écran de l'ordinateur entre 4 états d'affichage :
●
Écran de l'ordinateur uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
●
Dupliquer : affiche l'image de l'écran simultanément sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
●
Étendre : affiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
●
Deuxième écran uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche f4, l'état de l'affichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Démarrer,
puis sur l'icône Paramètres
, puis sélectionnez Système. Sous affichage, sélectionnez la résolution
appropriée, puis sélectionnez Conserver les modifications.
Détection et connexion des écrans sans fil compatibles Miracast (certains produits
uniquement)
Pour détecter et connecter des écrans sans fil compatibles Miracast sans quitter vos applications actuelles,
suivez les étapes détaillées ci-dessous.
Pour ouvrir Miracast :
▲
Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Projeter sur un
deuxième écran. Sélectionnez Se connecter à un écran sans fil, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation du transfert de données
Votre ordinateur est un appareil de divertissement puissant qui vous permet de transférer des photos, des
vidéos et films depuis vos appareils USB vers votre ordinateur.
Utilisation du transfert de données
21
Pour plus de divertissement, utilisez l’un des ports USB de type C de l’ordinateur pour connecter un
périphérique USB, par exemple un téléphone portable, un appareil photo, un traqueur d’activités ou une
montre intelligente, et transférez les fichiers vers votre ordinateur.
IMPORTANT : Vérifiez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour obtenir des informations sur l’utilisation de vos fonctions USB de type C, consultez la page
http://www.hp.com/support et suivez les instructions pour trouver votre produit.
Connexion de périphériques sur un port USB de type C
REMARQUE : Pour connecter un périphérique USB Type-C à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble
USB Type-C (vendu séparément).
22
1.
Connectez l'une des extrémités du câble USB Type-C au connecteur USB Type-C de l'ordinateur.
2.
Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique externe.
Chapitre 4 Utilisation des fonctions de divertissement
5
Navigation dans l'écran
Les différentes techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :
●
Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur
●
Utilisez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile.
●
Utilisez un clavier et une souris en option (vendus séparément)
●
Utilisez un clavier à l'écran
●
Utilisez un dispositif de pointage
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôler le pointeur en toute
simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé
tactile comme vous le feriez avec les boutons d'une souris externe. Pour naviguer sur un écran tactile
(certains produits seulement), touchez l'écran et utilisez les mouvements décrits dans ce chapitre.
Vous pouvez également personnaliser les mouvements et afficher des démonstrations de leur
fonctionnement. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez Panneau de configuration et enfin Matériel et audio. Sous Périphériques et imprimantes,
sélectionnez Souris.
REMARQUE : Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent être utilisés sur votre pavé tactile
ou sur un écran tactile (certains produits uniquement).
Pression
Effectuez une ou deux pressions pour sélectionner ou ouvrir un élément à l'écran.
●
Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou
touchez l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.
Pincement à deux doigts pour zoomer
La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des
images ou du texte.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
23
●
Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile ou sur l'écran et
rapprochez-les.
●
Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur la zone du pavé tactile ou l'écran et éloignez-les l'un de
l'autre.
Glissement à deux doigts (pavé tactile uniquement)
Utilisez le mouvement de glissement à deux doigts pour faire défiler une page ou une image vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
●
Placez deux doigts légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontalement ou
verticalement.
Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement)
Utilisez le mouvement de pression à deux doigts pour ouvrir le menu d'un objet à l'écran.
REMARQUE : La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.
●
Faites pression avec deux doigts sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet
sélectionné.
Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement)
Utilisez la pression à quatre doigts pour ouvrir le centre de notifications.
24
Chapitre 5 Navigation dans l'écran
●
Appuyez à quatre doigts sur le pavé tactile pour ouvrir le centre de notifications et afficher les
notifications et paramètres actuels.
Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement)
Utilisez le balayage à trois doigts pour afficher les fenêtres ouvertes et pour basculer entre les fenêtres
ouvertes et le bureau.
●
Faites glisser trois doigts à l'opposé de vous pour afficher toutes les fenêtres ouvertes.
●
Faites glisser trois doigts vers vous pour afficher le bureau.
●
Faites glisser trois doigts à gauche ou à droite pour basculer entre les fenêtres ouvertes.
Défilement à un doigt (écran tactile uniquement)
Utilisez le défilement à un doigt pour afficher en mode Panoramique ou faire défiler des listes et des pages,
ou pour déplacer un objet.
●
Pour faire défiler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaitée.
●
Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt
pour déplacer l'objet.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
25
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option
Un clavier ou une souris en option vous permet de saisir des caractères, de sélectionner des éléments,
d'effectuer un défilement et d'exécuter les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier
vous permet également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions
spécifiques.
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement)
1.
Pour afficher un clavier à l'écran, appuyez sur l'icône du clavier dans la zone de notification, à l'extrémité
droite de la barre des tâches.
2.
Commencez à taper.
REMARQUE : Des suggestions de mots peuvent s'afficher au-dessus du clavier à l'écran. Appuyez sur
un mot pour le sélectionner.
REMARQUE : Les touches d'action et touches d’activation ne s'affichent pas et ne fonctionnent pas sur
le clavier à l'écran.
26
Chapitre 5 Navigation dans l'écran
6
Gestion de l'alimentation
Votre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur
fonctionne sur batterie et qu'aucune source d'alimentation externe n'est disponible pour charger la batterie, il
est important de contrôler et économiser la charge de la batterie.
Cependant, certaines fonctions de gestion de l'alimentation décrites dans ce manuel peuvent ne pas être
disponibles sur votre ordinateur.
Utilisation des modes veille et veille prolongée
ATTENTION : Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode
veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'accéder aux données de votre ordinateur, même les
données cryptées, HP recommande de toujours activer le mode veille prolongée au lieu du mode veille à
chaque fois que l'ordinateur n'est pas physiquement en votre possession. Cette pratique est particulièrement
importante lorsque vous voyagez avec votre ordinateur.
ATTENTION : Pour éviter tout risque d'altération audio ou vidéo, de perte de fonctionnalité de lecture audio
ou vidéo ou de perte de données, n'activez pas le mode veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou
d'une carte multimédia externe.
Windows comporte deux états d'économie d'énergie : veille et veille prolongée.
●
Veille :le mode veille est automatiquement activé après une période d'inactivité. Votre travail est
enregistré dans la mémoire, ce qui vous permet de reprendre votre travail très rapidement. Vous pouvez
également activer le mode veille manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Activation et sortie du mode veille à la page 27.
●
Mise en veille prolongée :Le mode veille prolongée est activé automatiquement lorsque la batterie
atteint un niveau critique ou l’ordinateur a été en mode veille pendant une période de temps prolongée.
En mode veille prolongée, votre travail est enregistré dans un fichier de mise en veille prolongée et
l'ordinateur se met hors tension. Vous pouvez également activer le mode veille prolongée
manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du mode veille
prolongée (certains produits uniquement) à la page 28.
Activation et sortie du mode veille
Vous pouvez lancer le mode veille de l'une des manières suivantes :
●
Sélectionnez Paramètres, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Veille.
●
Fermez le dispositif (certains produits uniquement)
●
Appuyez sur la touche d’activation du mode veille (certains produits uniquement) ; par exemple, fn+f1
ou fn+f12.
●
Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation (certains produits uniquement).
Vous pouvez quitter le mode veille de l'une des manières suivantes :
●
Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
●
Si l’ordinateur est fermé, relevez l’écran (certains produits uniquement).
Utilisation des modes veille et veille prolongée
27
●
Appuyez sur une touche du clavier (certains produits uniquement).
●
Appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement)
Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille, votre travail réapparaît à l'écran.
REMARQUE : Si vous avez défini un mot de passe pour sortir du mode veille, vous devez entrer votre mot de
passe Windows avant que votre travail ne s'affiche à l'écran.
Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement)
Vous pouvez configurer le mode veille prolongée activé par l'utilisateur et modifier d'autres paramètres
d'alimentation et délais d'attente dans les options d'alimentation.
1.
Faites un clic droit sur l'icône Alimentation
, puis sélectionnez Options d'alimentation.
2.
Dans le volet gauche, sélectionnez Choisir l’action des boutons d’alimentation (la formulation peut
varier selon le produit).
3.
En fonction de votre produit, vous pouvez activer le mode veille prolongée pour l’alimentation de la
batterie ou une alimentation externe en suivant l'une des procédures suivantes :
●
Bouton d’alimentation :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en veille et du
capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque j’appuie sur le bouton
Marche/Arrêt, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
●
Bouton de veille (certains produits uniquement) :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et
de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque
j’appuie sur le bouton de veille, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
●
Capot (certains produits uniquement) :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en
veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque je referme le
capot, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
●
Menu Alimentation :Sélectionnez Modifier des paramètres actuellement non disponibles et sous
Paramètres d’arrêt, cochez la case Mettre en veille prolongée.
Le menu d’alimentation est accessible en sélectionnant le bouton Démarrer.
4.
Sélectionnez Enregistrer les modifications.
▲
Pour activer la mise en veille prolongée, utilisez la méthode que vous avez activé à l’étape 3.
▲
Pour quitter le mode veille prolongée, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
REMARQUE : Si vous avez défini un mot de passe pour sortir du mode veille prolongée, vous devez entrer
votre mot de passe Windows avant que votre travail ne s'affiche à l'écran.
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur
ATTENTION : Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veillez à bien
enregistrer votre travail avant d'arrêter l'ordinateur.
La commande d'arrêt ferme tous les programmes ouverts, y compris le système d'exploitation, puis éteint
l'écran et l'ordinateur.
Éteignez l'ordinateur lorsqu'il est inutilisé et débranché de toute source d'alimentation externe pendant une
période prolongée.
28
Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
La procédure recommandée est d’utiliser la commande d'arrêt de Windows.
REMARQUE : Si l'ordinateur est en mode veille ou veille prolongée, vous devez d'abord quitter ce mode en
appuyant brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
1.
Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
2.
Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Si vous ne parvenez pas à arrêter l'ordinateur et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêt
précédentes, essayez les procédures d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :
●
Appuyez sur ctrl+alt+suppr, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
●
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 10 secondes.
●
Si votre ordinateur est équipé d’une batterie remplaçable par l’utilisateur (certains produits
uniquement), débranchez l’ordinateur de toute source d’alimentation externe, puis retirez la batterie.
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation
L'icône Alimentation
est située sur la barre des tâches Windows. L'icône Alimentation vous permet
d'accéder rapidement aux paramètres d'alimentation et d'afficher la charge de la batterie.
●
Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icône
Alimentation
●
.
Pour utiliser les Options d'alimentation, faites un clic droit sur l'icône Alimentation
, puis
sélectionnez Options d'alimentation.
Différentes icônes d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur une alimentation
externe. Le fait de placer le pointeur sur l'icône affiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou
critique.
Fonctionnement sur batterie
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilisez que la batterie fournie avec
l'ordinateur, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie compatible achetée auprès de HP.
Lorsque l'ordinateur contient une batterie chargée et qu'il n'est pas connecté à une alimentation externe, il
est alimenté par la batterie. Lorsque l'ordinateur est éteint et débranché de toute source d'alimentation
externe, la batterie présente dans l'ordinateur se décharge lentement. L'ordinateur affiche un message si la
batterie atteint un niveau bas ou critique.
La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des
logiciels exécutés sur l'ordinateur, de la luminosité de l'affichage, des périphériques externes connectés à
l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs.
REMARQUE : La luminosité de l'écran est automatiquement réduite afin de prolonger la durée de vie de la
batterie lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe. Certains ordinateurs
peuvent changer de contrôleurs graphiques pour conserver la charge de la batterie.
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation
29
Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement)
La fonction HP Fast Charge vous permet de charger rapidement la batterie de votre ordinateur. La durée de
charge peut varier de +/-10 %. Selon le modèle de votre ordinateur et de l’adaptateur secteur HP fourni avec
votre ordinateur, le chargeur rapide HP fonctionne de l’une ou de plusieurs des façons suivantes :
●
Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50 %, la batterie se charge à 50 % de la
capacité maximale en moins de 30 à 45 minutes, selon le modèle de votre ordinateur.
●
Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 90%, la batterie se charge à 90% de la
capacité maximale en moins de 90 minutes.
Pour utiliser le chargeur rapide HP, éteignez votre ordinateur, puis connectez l'adaptateur secteur à votre
ordinateur et à une source d'alimentation externe.
Affichage de la charge de la batterie
Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icône
Alimentation
.
Recherche d’informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains
produits uniquement)
Pour accéder aux informations sur la batterie :
1.
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.
Sélectionnez Résolutions des problèmes et corrections, puis dans la section Diagnostics, sélectionnez
Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être
remplacée, contactez le support.
HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie :
●
Contrôle de la batterie HP
●
Informations sur les types, spécifications, cycles de vie et capacités des batteries
Économie d'énergie de la batterie
Pour économiser l'énergie de la batterie et optimiser sa durée de vie :
30
●
Réduisez la luminosité de l'écran.
●
Désactivez les périphériques sans fil lorsque vous ne les utilisez pas.
●
Déconnectez les périphériques externes non utilisés qui ne sont pas branchés sur une source
d'alimentation externe, tel qu'un disque dur externe connecté à un port USB.
●
Arrêtez, désactivez ou supprimez les cartes multimédia externes que vous n'utilisez pas.
●
Avant de vous absenter, activez le mode veille ou arrêtez l'ordinateur.
Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
Identification des niveaux bas de batterie
Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de l'ordinateur, atteint un niveau de charge bas ou
critique, vous risquez d'obtenir les résultats suivants :
●
Le voyant de la batterie (certains produits uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique.
–ou–
●
L'icône Alimentation
signale un niveau de batterie bas ou critique.
REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur l'icône Alimentation, reportez-vous à la section
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation à la page 29.
L'ordinateur prend les mesures suivantes dans le cas d'un niveau critique de charge :
●
Si le mode veille prolongée est désactivé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille,
l'ordinateur reste brièvement en mode veille avant de s'arrêter. Les données non enregistrées sont alors
perdues.
●
Si le mode veille prolongée est activé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille, le mode
veille prolongée est activé.
Résolution d'un niveau bas de batterie
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des éléments suivants à l'ordinateur et à l'alimentation externe :
●
carte AC
●
Périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option
●
Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Enregistrez votre travail et arrêtez l'ordinateur.
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode veille
prolongée
1.
Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur et à l'alimentation externe.
2.
Quittez le mode veille prolongée en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.
Batterie scellée en usine
Pour contrôler l'état de la batterie ou si la batterie ne tient plus la charge, exécutez l'outil Contrôle de la
batterie HP situé dans l'application HP Support Assistant (certains produits uniquement).
1.
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Fonctionnement sur batterie
31
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.
Sélectionnez Résolutions des problèmes et corrections, puis dans la section Diagnostics, sélectionnez
Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être
remplacée, contactez le support.
La ou les batteries de ce produit ne peuvent pas être facilement remplacées par les utilisateurs. Le retrait ou
le remplacement de la batterie pourrait affecter votre droit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la
charge, contactez l'assistance.
Fonctionnement sur l'alimentation externe
Pour obtenir plus d'informations sur le branchement à une source d'alimentation externe, reportez-vous au
poster Instructions d'installation fourni avec l'ordinateur.
L'ordinateur n'utilise pas la batterie lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe à
l'aide d'un adaptateur secteur approuvé ou d'un périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques, n'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un
adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire
auprès de HP.
AVERTISSEMENT !
Ne chargez pas la batterie de l'ordinateur à bord d'un avion.
Connectez l'ordinateur à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :
●
Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
●
Lors de l'installation ou de la mise à jour du logiciel système
●
Lors de la mise à jour du système BIOS
●
Lors de la gravure d'informations sur un disque (certains produits uniquement)
●
Lors de l'exécution du défragmenteur de disque sur des ordinateurs équipés de disques durs internes
●
Lors de l'exécution d'une sauvegarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez l'ordinateur à l'alimentation externe :
●
La batterie commence à se charger.
●
La luminosité de l'écran augmente.
●
L'icône Alimentation
change d'aspect.
Lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe :
32
●
L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.
●
La luminosité de l'écran est automatiquement réduite pour conserver la charge de la batterie.
●
L'icône Alimentation
Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
change d'aspect.
7
Protection de l'ordinateur
Il convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur.
Ce chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de
disque. Il fournit également des instructions pour mettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer
l'ordinateur et des conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).
Amélioration des performances
En procédant régulièrement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le nettoyage de disque),
vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.
Utilisation du nettoyage de disque
Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les fichiers non nécessaires que vous pouvez
supprimer en toute sécurité pour libérer de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus
efficacement.
Pour exécuter le nettoyage de disque :
1.
Tapez disque dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
Nettoyage de disque.
2.
Suivez les instructions à l'écran.
Mise à jour des programmes et des pilotes
HP recommande de mettre à jour régulièrement vos logiciels et pilotes. Les mises à jour peuvent permettre
de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre ordinateur. Par exemple, des
composants graphiques anciens peuvent s'avérer incompatibles avec les tout derniers logiciels de jeu. Sans
les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.
Accédez à la page http://www.hp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et
pilotes HP. Vous pouvez également vous inscrire pour recevoir des notifications automatiques de mise à jour
dès qu'elles sont disponibles.
Si vous souhaitez mettre à jour vos programmes et vos pilotes, procédez comme suit :
1.
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.
Sélectionnez Mon ordinateur portable, puis l'onglet Mises à jour et sélectionnez Rechercher des mises
à jour et des messages.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
Amélioration des performances
33
Maintien du cache en cuir
Ce produit est doté d’un cuir naturel de haute qualité. Comme tous les produits en cuir naturel, une
manipulation et un soin adapté sont importants pour assurer de meilleurs résultats sur toute la durée de vie
du produit. En raison de la nature du cuir naturel, chaque produit peut présenter des variations légères et
uniques, telles que des plis légers et/ou de faibles variations de couleur. Cela est normal.
●
Nettoyez le cache avec un chiffon doux en microfibres ou une peau de chamois.
●
Évitez les produits de nettoyage contenant des substances telles qu’alcool, ammoniaque, chlorine,
acétone, térébenthine ou autres essences minérales.
●
N’exposez pas le cache au soleil ou à l’humidité pendant de longues périodes.
●
Si le cache devient humide, séchez-le en le tamponnant avec un chiffon absorbant non pelucheux.
●
Évitez tout contact avec des substances pouvant teinter ou décolorer le cuir, telles que de l’encre ou du
rouge à lèvres.
●
Évitez tout contact avec des objets tranchants qui risqueraient de rayer la surface du cuir, ainsi que tout
impact fort sur une surface rugueuse.
Nettoyage de votre ordinateur
Utilisez les produits suivants pour nettoyer en toute sécurité les pièces qui ne sont pas en cuir de votre
ordinateur :
●
Liquide nettoyant pour vitres sans alcool
●
Solution contenant de l'eau et du savon doux
●
Chiffon microfibre sec ou peau de chamois (chiffon antistatique non gras)
●
Lingettes antistatiques
ATTENTION : Évitez les solvants forts ou lingettes désinfectantes susceptibles d'endommager de manière
permanente votre ordinateur. Si vous n'êtes pas sûr qu'un produit de nettoyage soit adapté à votre ordinateur,
vérifiez que l'alcool, l'acétone, le chlorure d'ammonium, le chlorure de méthylène et les solvants
hydrocarburés soient bien absents de sa composition.
Les matières fibreuses, telles que les serviettes en papier, peuvent rayer l'ordinateur. À long terme, les
particules de poussière et les produits de nettoyage peuvent finir par s'incruster dans les rayures.
Procédures de nettoyage
Pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur, suivez les instructions de cette section.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration des composants, ne nettoyez
pas l'ordinateur lorsqu'il est sous tension.
1.
Mettez l'ordinateur hors tension.
2.
Débranchez l'alimentation externe.
3.
Déconnectez tous les périphériques externes alimentés.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, ne vaporisez pas d'agents de nettoyage
ou de liquides directement sur la surface de l'ordinateur. Les liquides projetés sur la surface risquent
d'endommager de façon permanente les composants internes.
34
Chapitre 7 Protection de l'ordinateur
Nettoyage de l'écran
Essuyez délicatement l'écran à l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux imprégné d'un nettoyant pour vitres
sans alcool. Assurez-vous que l'écran soit sec avant de fermer l'ordinateur.
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits uniquement)
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de choc électrique et toute détérioration des composants
internes, n'utilisez pas d'embout d'aspirateur pour nettoyer le clavier. L'utilisation d'un aspirateur peut
entraîner le dépôt de poussières ménagères sur le clavier.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, évitez toute infiltration de liquide entre
les touches.
●
Pour nettoyer le pavé tactile, le clavier ou la souris, utilisez un chiffon microfibre doux ou une peau de
chamois, humidifiée avec une des solutions nettoyantes répertoriées précédemment.
●
Pour éviter que les touches deviennent collantes et pour éliminer la poussière, les peluches et les
particules susceptibles de se loger sous les touches, utilisez une bombe dépoussiérante à air comprimé
avec embout directionnel.
Déplacement avec votre ordinateur ou transport
Si vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour
protéger votre équipement.
●
Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter :
●
Sauvegardez vos données sur une unité externe.
●
Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
●
Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.
●
Arrêtez l'ordinateur.
●
Emportez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez la copie de sauvegarde à l'écart de
l'ordinateur.
●
Lorsque vous voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages à main ; ne l'enregistrez pas en
soute.
ATTENTION : Évitez d'exposer l'unité à des champs magnétiques. Les portiques de détection et les
bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui génèrent des champs
magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlent les
bagages utilisent généralement des rayons X et non des champs magnétiques, ce qui ne représente
aucun risque pour les unités.
●
Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les annonces indiquant à quel moment vous
êtes autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la discrétion de la compagnie aérienne.
●
Si vous devez expédier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à
bulles d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE ».
●
L'utilisation de périphériques sans fil peut être limitée dans certains environnements. Ces restrictions
peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximité d'explosifs et dans
les environnements dangereux. Si vous ne connaissez pas la politique relative à l'utilisation d'un
Déplacement avec votre ordinateur ou transport
35
périphérique sans fil particulier sur votre ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de le
mettre sous tension.
●
Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommandations suivantes :
●
Vérifiez les réglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où
vous vous rendez.
●
Vérifiez les spécifications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où
vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En effet, les spécifications de tension, de fréquence et de
prise varient selon les pays/régions.
AVERTISSEMENT ! Afin de réduire le risque de choc électrique, d'incendie ou de détérioration du
matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné
aux équipements ménagers.
36
Chapitre 7 Protection de l'ordinateur
8
Protection de votre ordinateur et de vos
informations
La sécurité de l'ordinateur est indispensable pour protéger la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité de
vos données. Les solutions de sécurité standard fournies par le système d'exploitation Windows, les
applications HP, l'utilitaire non-Windows Setup Utility (BIOS) et d'autres logiciels tiers peuvent vous aider à
protéger votre ordinateur contre un large éventail de risques, notamment les virus, les vers et d'autres types
de codes malveillants.
IMPORTANT : Certaines fonctions de sécurité répertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles
sur votre ordinateur.
Utilisation de mots de passe
Un mot de passe est un ensemble de caractères utilisés pour protéger les informations contenues sur votre
ordinateur et sécuriser les transactions en ligne. Plusieurs types de mots de passe peuvent être définis. Par
exemple, lorsque vous configurez votre ordinateur pour la première fois, vous êtes invité à créer un mot de
passe utilisateur pour protéger votre ordinateur. Des mots de passe supplémentaires peuvent être définis
dans Windows ou dans HP Setup Utility (BIOS) qui est préinstallé sur l'ordinateur.
Vous trouverez peut-être pratique d'utiliser le même mot de passe pour une fonction de Setup Utility (BIOS)
et pour une fonction de sécurité Windows.
Pour créer et enregistrer les mots de passe, suivez les conseils suivants :
●
Pour réduire le risque de blocage de l'ordinateur, notez chaque mot de passe et conservez-les en lieu sûr,
à l'écart de l'ordinateur. Ne les stockez pas dans un fichier sur l'ordinateur.
●
Lorsque vous créez des mots de passe, suivez les instructions définies par le logiciel.
●
Changez vos mots de passe au moins tous les 3 mois.
●
Le mot de passe idéal est long et possède des lettres, signes de ponctuation, symboles et chiffres.
●
Avant d'envoyer votre ordinateur pour réparation, sauvegardez vos fichiers, supprimez vos fichiers
confidentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passe.
Pour plus d'informations sur les mots de passe Windows, tels que les mots de passe pour écran de veille :
▲
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
Utilisation de mots de passe
37
Définition de mots de passe Windows
Mot de passe
Fonction
Mot de passe utilisateur
Protège l'accès à un compte utilisateur Windows.
Mot de passe administrateur
Protège l'accès au niveau administrateur au contenu de
l'ordinateur.
REMARQUE : Ce mot de passe ne peut pas être utilisé pour
accéder au contenu de Setup Utility (BIOS).
Définition de mots de passe dans Setup Utility (BIOS)
Mot de passe
Fonction
Mot de passe administrateur
●
Doit être entré chaque fois que vous accédez à Setup Utility
(BIOS).
●
Si vous oubliez votre mot de passe administrateur, vous ne
pouvez pas accéder à Setup Utility (BIOS).
●
Vous devez l'entrer chaque fois que vous mettez sous
tension/redémarrez l'ordinateur ou quittez le mode veille
prolongée.
●
Si vous oubliez votre mot de passe de mise sous tension,
vous ne pouvez pas mettre sous tension/redémarrer
l'ordinateur ni quitter le mode veille prolongée.
Mot de passe de mise sous tension
Pour définir, modifier ou supprimer un mot de passe administrateur ou de mise sous tension dans Setup
Utility (BIOS) :
ATTENTION : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Setup
Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
REMARQUE : Pour démarrer Setup Utility, votre ordinateur doit être en mode ordinateur portable et vous
devez utiliser le clavier connecté à votre ordinateur portable. Le clavier à l'écran qui s'affiche en mode tablette
ne peut pas accéder à Setup Utility.
1.
Démarrez Setup Utility (BIOS) :
●
Ordinateurs ou tablettes avec claviers :
▲
●
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez
sur la touche f10.
Tablettes sans clavier :
1.
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
volume.
- ou Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du
volume.
- ou -
38
Chapitre 8 Protection de votre ordinateur et de vos informations
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton Windows.
2.
2.
Tapez sur la touche f10.
Sélectionnez Security (Sécurité), puis suivez les instructions à l'écran.
Pour enregistrer vos modifications, sélectionnez Quitter, Enregistrer les modifications et quitter, puis
appuyez sur Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous devez
appuyer ensuite sur entrer.
Vos modifications prennent effet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement)
Sur les produits équipés d'un lecteur d'empreintes digitales ou d'une caméra infrarouge, vous pouvez utiliser
Windows Hello pour vous connecter en faisant glisser votre doigt ou en regardant la caméra.
Pour configurer Windows Hello, procédez comme suit :
1.
Appuyez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Comptes, puis sélectionnez
Options de connexion.
2.
Pour ajouter un mot de passe, sélectionnez Ajouter.
3.
Sélectionnez Mise en route. Suivez les instructions à l’écran pour inscrire votre empreinte digitale ou
empreinte faciale et configurer un code PIN.
REMARQUE : Le code PIN n’est pas limité en longueur, mais il doit être constitué de chiffres
uniquement. Pour inclure des caractères alphabétiques ou spéciaux, cochez la case Inclure des lettres
et des symboles.
Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet
Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour accéder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous
l'exposez à des virus informatiques, logiciels espions et autres menaces en ligne. Pour protéger votre
ordinateur, un logiciel de sécurité sur Internet comprenant un antivirus et des fonctions de pare-feu peut être
installé sur votre ordinateur en version d'essai. Le logiciel de sécurité doit être mis à jour régulièrement afin
de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés et les autres risques de sécurité. Il
est vivement recommandé de mettre à niveau la version d'évaluation du logiciel ou d'acheter le logiciel de
votre choix afin de protéger entièrement l'ordinateur.
Utilisation d'un logiciel antivirus
Les virus informatiques peuvent désactiver les applications, les utilitaires ou le système d'exploitation, ou les
empêcher de fonctionner normalement. Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus et les
détruire. Dans la majorité des cas, ils peuvent réparer les dégâts occasionnés.
Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement afin de fournir une protection permanente contre
les nouveaux virus détectés.
Un logiciel antivirus peut être préinstallé sur votre ordinateur. Il est vivement recommandé d'utiliser le logiciel
antivirus de votre choix pour protéger complètement l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les virus informatiques, tapez support dans la zone de recherche de la barre
des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
–ou–
Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement)
39
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
Utilisation d'un logiciel de pare-feu
Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Un pare-feu peut être
un logiciel que vous installez sur l'ordinateur et/ou sur un réseau ou une solution à la fois matérielle et
logicielle.
Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :
●
Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.
●
Pare-feu au niveau du réseau : installé entre le modem DSL ou le modem câble et le réseau domestique
afin de protéger tous les ordinateurs présents sur le réseau.
Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont
contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité définis par l'utilisateur. Toutes les données ne
répondant pas à ces critères sont bloquées.
Installation de mises à jour logicielles
Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour
corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.
ATTENTION : Microsoft envoie des alertes concernant les mises à jour Windows, pouvant inclure des mises à
jour de sécurité. Pour protéger l'ordinateur des failles de sécurité et des virus, installez toutes les mises à jour
dès que vous recevez une alerte de Microsoft.
Vous pouvez installer ces mises à jour de façon automatique.
Pour afficher ou modifier les paramètres :
1.
Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour & Sécurité.
2.
Sélectionnez Windows Update, puis suivez les instructions à l'écran.
3.
Pour planifier une heure d’installation des mises à jour, sélectionnez Options avancées, puis suivez les
instructions à l’écran.
À l’aide de HP Device as a Service (certains produits uniquement)
HP Device as a Service (HP DaaS) est une solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises
de sécuriser et de gérer de manière efficace les actifs de leur entreprise. HP DaaS permet de protéger les
appareils contre les programmes malveillants et d’autres attaques, de surveiller leur intégrité et vous permet
de passer moins de temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux appareils. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section https://www.hptouchpointmanager.com/.
Protection de votre réseau sans fil
Lorsque vous configurez un réseau WLAN ou accédez à un réseau WLAN existant, activez systématiquement
les fonctions de sécurité pour protéger votre réseau contre tout accès non autorisé. Les réseaux WLAN situés
dans les lieux publics (bornes d'accès), tels que les cafés et les aéroports, ne fournissent pas nécessairement
de garantie de sécurité.
40
Chapitre 8 Protection de votre ordinateur et de vos informations
Sauvegarde des applications logicielles et des données
Sauvegardez régulièrement vos applications logicielles et vos données pour éviter toute perte ou altération
permanente suite à une attaque de virus ou à une panne logicielle ou matérielle.
Sauvegarde des applications logicielles et des données
41
9
Utilisation de Setup Utility (BIOS)
L'utilitaire Setup Utility, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous les
périphériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrans, claviers, souris et
imprimantes). Setup Utility (BIOS) inclut des paramètres pour les types de périphériques installés, la
séquence de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire
étendue.
REMARQUE : Pour démarrer Setup Utility sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en mode
ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier connecté à votre ordinateur portable.
Démarrage de Setup Utility (BIOS)
ATTENTION : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Setup
Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
▲
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la
touche f10.
Mise à jour de Setup Utility (BIOS)
Des mises à jour de Setup Utility (BIOS) peuvent être disponibles sur le site Web HP.
La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP se présentent sous la forme de fichiers
compressés appelés SoftPaqs.
Certaines mises à jour intègrent un fichier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation
du fichier et la résolution de problèmes qui y sont liés.
Identification de la version du BIOS
Pour déterminer si Setup Utility (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vérifiez d'abord la version du BIOS sur votre
ordinateur.
Pour afficher les informations sur la version BIOS (aussi connu sous Données ROM et Système BIOS), utilisez
l'une de ces options.
●
HP Support Assistant
1.
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
HP Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.
●
42
Sélectionnez Mon ordinateur portable, puis sélectionnez Caractéristiques techniques.
Setup Utility (BIOS)
Chapitre 9 Utilisation de Setup Utility (BIOS)
1.
Démarrez Setup Utility (BIOS) (reportez-vous à la section Démarrage de Setup Utility (BIOS)
à la page 42).
2.
Sélectionnez Main (Principal) et prenez note de la version actuelle du BIOS.
3.
Sélectionnez Quitter, sélectionnez l’une des options, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour vérifier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
à la page 43.
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
ATTENTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échouer l'installation, téléchargez et
installez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation
externe fiable via un adaptateur secteur. N'effectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à
jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périphérique d'amarrage en
option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation,
suivez les instructions ci-dessous.
●
Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise
secteur.
●
N'arrêtez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode veille.
●
Abstenez-vous d'insérer, de retirer, de connecter ou de déconnecter un périphérique, un câble ou un
cordon.
REMARQUE : Si votre ordinateur est connecté à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant
d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
1.
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.
Cliquez sur Mises à jour, puis cliquez sur Vérifier la présence de mises à jour et messages.
3.
Suivez les instructions à l'écran pour identifier votre ordinateur et accéder à la mise à jour du BIOS que
vous souhaitez télécharger.
4.
Dans la zone de téléchargement, procédez comme suit :
a.
Identifiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement
installée sur l'ordinateur. Si la mise à jour est plus récente que la version de votre BIOS, notez la
date, le nom et d'autres informations. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise
à jour une fois qu'elle aura été téléchargée sur le disque dur.
b.
Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargée la mise à jour du BIOS sur le disque
dur. Vous devrez accéder à cet emplacement lorsque vous serez prêt à installer la mise à jour.
Les procédures d'installation du BIOS varient. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran une fois le
téléchargement terminé. Si aucune instruction ne s'affiche, procédez comme suit :
1.
Tapez fichier dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Explorateur de
fichiers.
2.
Sélectionnez votre disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
Mise à jour de Setup Utility (BIOS)
43
3.
À l'aide du chemin d'accès noté précédemment, ouvrez le dossier du disque dur qui contient la mise à
jour.
4.
Double-cliquez sur le fichier dont l'extension est .exe (par exemple, nomfichier.exe).
L'installation du BIOS commence.
5.
Terminez l'installation en suivant les instructions à l'écran.
REMARQUE : Lorsqu'un message apparaît à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement
déroulée, vous pouvez supprimer le fichier téléchargé du disque dur.
44
Chapitre 9 Utilisation de Setup Utility (BIOS)
10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows
(certains produits uniquement)
HP PC Hardware Diagnostics Windows est un utilitaire basé sur Windows qui vous permet d'exécuter des tests
de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L’outil s’exécute dans
le système d’exploitation Windows afin de pouvoir effectuer un diagnostic des pannes matérielles.
Si HP PC Hardware Diagnostics Windows n’est pas installé sur votre ordinateur, vous devez tout d’abord le
télécharger et l’installer. Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, reportez-vous à la section
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à la page 45.
Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y accéder depuis Aide et
support de HP ou HP Support Assistant.
1.
Pour accéder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans Aide et Support de HP :
a.
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support de HP.
b.
Faites un clic droit sur HP PC Hardware Diagnostics Windows, sélectionnez Plus, puis Exécuter en
tant qu’administrateur.
– ou –
Pour accéder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant :
a.
Saisissez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
l'application HP Support Assistant.
– ou –
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2.
b.
Sélectionnez Dépannage et correctifs.
c.
Sélectionnez Diagnostic, puis HP PC Hardware Diagnostics Windows.
Lorsque l'outil s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez exécuter, puis
suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic à tout moment, sélectionnez Annuler.
3.
Lorsque HP PC Hardware Diagnostics Windows détecte une défaillance nécessitant un remplacement du
matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est généré. Pour obtenir une assistance afin
de corriger le problème, contactez le support et fournissez le code d’identification de défaillance.
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows
●
Les instructions de téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows sont uniquement fournies
en anglais.
●
Vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger cet outil, car seuls des fichiers .exe sont
fournis.
Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement)
45
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'affiche.
2.
Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, sélectionnez Télécharger, puis sélectionnez un
emplacement sur votre ordinateur ou une unité flash USB.
L’outil est téléchargé dans l’emplacement sélectionné.
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains
produits uniquement)
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une unité flash USB
en utilisant le nom du produit ou le numéro.
Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro, procédez comme suit :
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2.
Sélectionnez Logiciels et pilotes, sélectionnez votre type de produit, puis saisissez le nom du produit ou
le numéro dans la zone de recherche qui s’affiche.
3.
Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, sélectionnez Télécharger, puis sélectionnez un
emplacement sur votre ordinateur ou une unité flash USB.
L’outil est téléchargé dans l’emplacement sélectionné.
Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pour installer HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :
▲
Naviguez vers le dossier de votre ordinateur ou de la clé USB dans lequel le fichier .exe a été téléchargé,
double-cliquez sur le fichier .exe, puis suivez les instructions à l’écran.
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
REMARQUE : Pour les ordinateurs Windows 10 S, vous devez utiliser un ordinateur Windows et une clé USB
pour télécharger et créer l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des fichiers .exe
sont fournis. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Téléchargement de l‘interface UEFI de
diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB à la page 47.
L'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel PC HP vous permet d'exécuter
des tests de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil
s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles des problèmes qui peuvent
être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
Si votre ordinateur ne démarre pas dans Windows, vous pouvez utiliser l’interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP pour effectuer un diagnostic des pannes matérielles.
Lorsque l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP détecte une défaillance nécessitant un remplacement
du matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est généré. Pour obtenir une assistance afin
de corriger le problème, contactez le support et fournissez le code d’identification de défaillance.
REMARQUE : Pour démarrer les diagnostics sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en
mode ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier fourni.
46
Chapitre 10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez sur la touche Échap.
Démarrage de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
Pour démarrer l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP, procédez comme suit :
1.
Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche Échap.
2.
Appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a.
Unité flash USB connectée
REMARQUE : Pour télécharger l'outil UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité flash USB,
reportez-vous à la section Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic
matériel PC HP à la page 47.
3.
b.
Disque dur
c.
BIOS
Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, sélectionnez une langue, sélectionnez le type de test de diagnostic
que vous souhaitez exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.
Téléchargement de l‘interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité
flash USB
Le téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité flash USB peut être utile
dans les cas suivants :
●
L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n’est pas incluse dans l’image préinstallée.
●
L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n’est pas incluse dans la partition HP Tool.
●
Le disque dur est endommagé.
REMARQUE : Les instructions de téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sont
uniquement fournies en anglais, et vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créer
l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des fichiers .exe sont fournis.
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP
Pour télécharger la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité flash USB :
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'affiche.
2.
Dans la section HP PC Hardware Diagnostics UEFI, sélectionnez Télécharger diagnostics UEFI, puis
Exécuter.
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de produit ou le
numéro (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une unité flash USB
en utilisant le nom du produit ou le numéro.
Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP par nom de produit ou le numéro (certains
produits uniquement) sur une unité flash USB :
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
47
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2.
Saisissez le nom du produit ou le numéro, sélectionnez votre ordinateur, puis sélectionnez votre
système d’exploitation.
3.
Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
spécifique des diagnostics UEFI pour votre ordinateur.
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic
matériel PC HP à distance (certains produits uniquement)
L'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance est une fonction de microprogramme (BIOS) qui
télécharge l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur votre ordinateur. Elle peut ensuite exécuter les
diagnostics sur votre ordinateur, puis charge les résultats sur un serveur préconfiguré. Pour plus
d’informations sur l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, rendez-vous sur la page
http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, puis sélectionnez Pour en savoir plus.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance
REMARQUE : L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance est également disponible sous forme
de Softpaq qui peut être téléchargé sur un serveur.
Téléchargement de la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance
Pour télécharger la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, procédez
comme suit :
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'affiche.
2.
Dans la section HP PC Hardware Diagnostics UEFI, sélectionnez Télécharger les diagnostics à
distance, puis Exécuter.
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit
ou le numéro
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel en utilisant le nom du
produit ou le numéro.
Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro,
procédez comme suit :
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2.
Sélectionnez Logiciels et pilotes, sélectionnez votre type de produit, saisissez le nom du produit ou son
numéro dans la zone de recherche qui s’affiche, sélectionnez votre ordinateur puis votre système
d’exploitation.
3.
Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
Interface UEFI à distance pour votre produit.
Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC
HP à distance
Grâce au paramètre Interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance dans Computer Setup (BIOS), vous
pouvez effectuer les personnalisations suivantes :
48
Chapitre 10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
●
Programmez l’exécution de diagnostics sans surveillance. Vous pouvez également démarrer les
diagnostics immédiatement en mode interactif en sélectionnant Exécuter les diagnostics matériels HP
PC à distance.
●
Définissez l’emplacement de téléchargement des outils de diagnostic. Cette fonction permet d’accéder
aux outils sur le site Web HP ou sur un serveur préconfiguré pour cette utilisation. Votre ordinateur ne
nécessite pas de stockage local traditionnel (tel qu’une unité de disque ou une unité flash USB) pour
exécuter des diagnostics à distance.
●
Définissez un emplacement de stockage des résultats des tests. Vous pouvez également définir les
paramètres nom d’utilisateur et mot de passe utilisés pour les chargements.
●
Affichez les informations d’état concernant les diagnostics précédemment exécutés.
Pour personnaliser l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance, procédez comme suit :
1.
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
F10 pour accéder à Computer Setup.
2.
Sélectionnez Avancés, puis sélectionnez Paramètres.
3.
Faites votre sélection en termes de personnalisation.
4.
Sélectionnez Principal, puis Enregistrer les modifications et quitter pour enregistrer vos paramètres.
Vos modifications prennent effet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits
uniquement)
49
11 Sauvegarde, restauration et récupération
Ce chapitre fournit des informations sur la création de sauvegardes et la restauration et la récupération de
votre système.
Windows fournit des outils pour sauvegarder vos informations personnelles, restaurer votre ordinateur à
partir d’une sauvegarde et restaurer l’ordinateur à son état d’origine. Reportez-vous à la section Utilisation
des outils Windows pour la sauvegarde, la restauration et la récupération de votre ordinateur à la page 50.
Outre les outils Windows, selon le système d’exploitation préinstallé sur votre ordinateur, votre ordinateur
peut également comporter des outils fournis par HP pour bénéficier des fonctionnalités supplémentaires.
IMPORTANT : Si vous utilisez des procédures de récupération sur une tablette, la batterie de la tablette doit
disposer d'au moins 70 % d'alimentation restante avant de lancer le processus de récupération.
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
lancer le processus de récupération.
Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde, la
restauration et la récupération de votre ordinateur
IMPORTANT : Windows est la seule option qui permet de sauvegarder vos informations personnelles.
Programmez régulièrement des sauvegardes afin d’éviter toute perte de données.
Vous pouvez utiliser les outils Windows pour sauvegarder vos informations personnelles et créer des points
de restauration système et des supports de récupération, qui vous permettront de procéder à une
restauration à partir de vos sauvegardes, à une actualisation de votre ordinateur et à la réinitialisation de
l’ordinateur à son état d'origine.
REMARQUE : Si le stockage de votre ordinateur est inférieur ou égal à 32 Go, la restauration du système
Microsoft est désactivée par défaut.
Création de sauvegardes
Vous pouvez créer des supports de restauration, des points de restauration système et des sauvegardes de
vos informations personnelles à l’aide des outils Windows.
Pour créer une sauvegarde :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour et Sécurité.
2.
Appuyez sur Sauvegarde, puis suivez les instructions à l'écran.
Restauration et récupération
Windows propose plusieurs options de restauration, notamment la sauvegarde, l’actualisation de l’ordinateur
et la réinitialisation de l’ordinateur à son état d’origine.
Pour restaurer votre système :
50
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour et Sécurité.
2.
Sélectionnez Récupération, puis suivez les instructions à l'écran.
Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération
Création de supports HP Recovery (certains produits
uniquement)
Une fois que vous avez correctement configuré l'ordinateur, utilisez HP Recovery Manager pour créer une
sauvegarde de la partition de récupération HP (certains modèles uniquement) sur l'ordinateur. Cette
sauvegarde est appelée support de récupération HP. En cas de corruption ou de remplacement du disque dur,
le support de récupération HP peut être utilisé pour réinstaller le système d’exploitation d’origine.
Pour vérifier la présence de la partition de récupération en supplément de la partition Windows, faites un clic
droit sur le bouton Démarrer, sélectionnez Explorateur de fichiers, puis Ce PC.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne répertorie pas la partition de récupération en supplément de la partition
Windows, contactez le support pour obtenir des disques de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/
support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Sur certains produits, vous pouvez utiliser l’outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour créer un support
de récupération HP sur une unité flash USB amorçable. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération à la page 52.
Utilisation de HP Recovery Manager pour créer des supports de récupération
REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à créer le support de récupération, contactez le support pour obtenir
des disques de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région
puis suivez les instructions à l'écran.
Avant de commencer
Avant de commencer, prenez en compte ce qui suit :
●
Un seul jeu de supports de récupération peut être créé. Manipulez ces outils de récupération avec
précaution et conservez-les en lieu sûr.
●
HP Recovery Manager analyse l’ordinateur et détermine la capacité de stockage du support requis.
●
Pour créer un support de récupération, utilisez l’une des options suivantes :
REMARQUE : Si l’ordinateur ne dispose pas d’une partition de récupération, HP Recovery Manager
affiche la fonction Windows Créer un Disque de récupération. Suivez les instructions à l’écran pour créer
une image de récupération sur une unité flash USB vierge ou un disque dur.
●
●
Si votre ordinateur est équipé d'une unité optique capable de graver des DVD, assurez-vous
d’utiliser uniquement des disques vierges DVD-R, DVD+R, DVD-R double couche ou DVD+R double
couche de haute qualité. N’utilisez pas de disques réinscriptibles, tels que les CD±RW, les DVD±RW,
les DVD±RW double couche et les BD-RE (Blu-ray réinscriptibles) qui ne sont pas compatibles avec
le logiciel HP Recovery Manager.
●
Si votre ordinateur ne possède aucun lecteur optique intégré capable de graver des DVD, vous
pouvez utiliser un lecteur optique externe (vendu séparément) pour créer les disques de
récupération, tel que décrit précédemment. Si vous possédez une unité optique externe, elle doit
être directement connectée à un port USB de l'ordinateur. Elle ne doit pas être raccordée au port
USB d'un périphérique externe, tel qu’un concentrateur USB.
●
Pour créer une clé USB de récupération, utilisez une clé USB vierge de haute qualité.
L'ordinateur doit être connecté au secteur avant de commencer la création du support de récupération.
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement)
51
●
Le processus de création peut durer une heure ou plus. N’interrompez pas ce processus.
●
Si nécessaire, vous pouvez quitter le programme avant d'avoir fini de créer tous les supports de
récupération. HP Recovery Manager achèvera le DVD ou la clé USB actuel(le). Lors du prochain
démarrage de HP Recovery Manager, vous serez invité à poursuivre la procédure.
Création des supports de récupération
Pour créer un support de récupération HP en utilisant HP Recovery Manager :
IMPORTANT : Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes.
1.
Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager.
2.
Sélectionnez Créer un support de récupération, puis suivez les instructions à l'écran.
Si vous souhaitez effectuer une récupération du système, reportez-vous à la rubrique Récupération à l'aide de
HP Recovery Manager à la page 53.
Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de
récupération
Pour créer un support de récupération HP en utilisant l’outil HP Cloud Recovery Download :
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2.
Sélectionnez Logiciels et pilotes, puis suivez les instructions à l’écran.
Restauration et récupération
La restauration et la récupération peuvent être effectuées en suivant l’une ou plusieurs des options
suivantes : outils Windows, HP Recovery Manager, ou la partition de récupération HP.
IMPORTANT : Gestionnaire de récupération HP et Partition de récupération HP ne sont pas disponibles pour
les produits de Windows 10 S.
Restauration, réinitialisation et actualisation à l’aide des outils Windows
Windows propose plusieurs options de restauration, de réinitialisation et d’actualisation de l’ordinateur. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde, la restauration
et la récupération de votre ordinateur à la page 50.
Restauration à l’aide de HP Recovery Manager et de la partition de récupération HP
Pour restaurer l’ordinateur à son état d’origine, vous pouvez utiliser HP Recovery Manager et la partition de
récupération HP (certains produits uniquement) :
●
52
Résolution des problèmes avec les applications préinstallées ou pilotes—Pour corriger un problème
lié à une application ou un pilote préinstallé(e) :
Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération
1.
Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager.
2.
Sélectionnez Réinstaller des pilotes et/ou applications, puis suivez les instructions à l'écran.
●
Utilisation de la récupération du système—Si vous souhaitez restaurer le contenu d'origine de la
partition Windows, sélectionnez l'option Récupération système dans la partition de récupération HP
(certains produits uniquement) ou utilisez le support de récupération HP. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Récupération à l'aide de HP Recovery Manager à la page 53. Si vous n'avez
pas encore créé des disques de récupération, reportez-vous à la section Création de supports HP
Recovery (certains produits uniquement) à la page 51.
●
Utilisation de la réinitialisation de paramètres d’usine (certains produits uniquement)—Permet de
restaurer l’ordinateur à son état d’origine en supprimant toutes les données du disque dur et en recréant
les partitions, puis en réinstallant le système d’exploitation et les logiciels installés en usine (certains
produits uniquement). Pour utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine, vous devez utiliser
le support de récupération HP. Si vous n'avez pas encore créé des disques de récupération, reportezvous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 51.
REMARQUE : Si vous avez remplacé le disque dur de l’ordinateur, vous pouvez utiliser l’option
Réinitialisation des paramètres d’usine pour installer le système d’exploitation et les logiciels installés
en usine.
Récupération à l'aide de HP Recovery Manager
HP Recovery Manager vous permet de récupérer l'ordinateur dans son état d'origine à l'aide du support de
récupération HP que vous avez créé ou obtenu auprès de HP, ou à l'aide de la partition de récupération HP
(certains produits uniquement).
Si vous n'avez pas encore créé de support de récupération HP, reportez-vous à la section Création de supports
HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 51.
IMPORTANT : HP Recovery Manager ne fournit pas automatiquement de sauvegarde de vos données
personnelles. Avant de démarrer la récupération, sauvegardez toutes les données personnelles que vous
souhaitez conserver. Reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde, la
restauration et la récupération de votre ordinateur à la page 50.
IMPORTANT : En cas de problème informatique, la récupération avec HP Recovery Manager doit être utilisée
en dernier recours.
REMARQUE : Lorsque vous démarrez le processus de récupération, seules les options disponibles pour votre
ordinateur sont affichées.
Avant de commencer, prenez en compte ce qui suit :
●
HP Recovery Manager récupère uniquement les logiciels installés en usine. Pour les logiciels non fournis
avec cet ordinateur, vous devez les télécharger sur le site Web de l'éditeur ou les réinstaller à l'aide du
support fourni par l'éditeur.
●
En cas de panne du disque dur de l’ordinateur, le support de récupération HP doit être utilisé. Ce support
est créé à l’aide de HP Recovery Manager. Reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery
(certains produits uniquement) à la page 51.
●
Si votre ordinateur ne permet pas de créer un support de récupération HP ou si le support de
récupération HP ne fonctionne pas, contactez le support pour obtenir un support de récupération.
Ouvrez la page http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les
instructions à l'écran.
Restauration et récupération
53
Récupération à partir de la partition de récupération HP (certains produits
uniquement)
La partition de récupération HP vous permet d’effectuer une récupération de votre système sans utiliser de
disques de récupération ou d'unité flash USB de récupération. Ce type de récupération peut uniquement être
utilisé si le disque dur fonctionne encore.
La partition de récupération HP (certains produits uniquement) permet uniquement d'effectuer une
récupération du système.
Pour démarrer HP Recovery Manager à partir de la partition de récupération HP :
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes (certains produits uniquement).
1.
Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez HP Recovery
Manager, puis sélectionnez Environnement de récupération Windows.
–ou–
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :
▲
Appuyez sur f11 pendant le démarrage de l'ordinateur, ou maintenez enfoncée la touche f11
pendant que vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Pour les tablettes sans clavier :
▲
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
volume, enfin appuyez sur la touche f11.
2.
Sélectionnez Dépannage dans le menu des options d'amorçage.
3.
Sélectionnez Recovery Manager, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, l'ordre
d'amorçage de l'ordinateur doit être modifié, puis suivez les instructions à l'écran. Reportez-vous à la
section Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur à la page 54.
Récupération à partir de supports de récupération HP
Si votre ordinateur ne possède pas de partition de récupération HP ou si le disque dur ne fonctionne pas
correctement, vous pouvez utiliser le support de récupération HP pour récupérer le système d’exploitation
d’origine et les logiciels installés en usine.
▲
Insérez le support de récupération HP, puis redémarrez l'ordinateur.
REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, l'ordre
d'amorçage de l'ordinateur doit être modifié, puis suivez les instructions à l'écran. Reportez-vous à la
section Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur à la page 54.
Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur
Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, vous pouvez modifier l'ordre
d'amorçage de l'ordinateur. Il s’agit de l’ordre des périphériques répertoriés dans le BIOS, dans lequel
l'ordinateur recherche les informations de démarrage. Vous pouvez modifier la sélection pour une unité
optique ou une unité flash USB, en fonction de l’emplacement de votre support de récupération HP.
Pour modifier l'ordre d'amorçage :
54
Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération
IMPORTANT : Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes.
1.
Insérez un support de récupération HP.
2.
Accédez au menu Démarrer du système.
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :
▲
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur ou la tablette, appuyez rapidement sur la touche Échap, puis
appuyez sur la touche f9 pour afficher les options d'amorçage.
Pour les tablettes sans clavier :
▲
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
volume, enfin appuyez sur la touche f9.
–ou–
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume,
enfin appuyez sur la touche f9.
3.
Sélectionnez le lecteur optique ou l’unité flash USB à partir duquel vous souhaitez démarrer et suivez les
instructions à l’écran.
Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement)
Le logiciel HP Recovery Manager vous permet de supprimer la partition de récupération HP (certains produits
uniquement) pour libérer de l'espace sur le disque dur.
IMPORTANT : Après avoir supprimé la partition de récupération HP, vous ne serez pas en mesure d'effectuer
une récupération du système ni de créer des supports de récupération HP. Avant de supprimer la partition de
récupération, créez un support de récupération HP. Reportez-vous à la section Création de supports HP
Recovery (certains produits uniquement) à la page 51.
Suivez ces étapes pour supprimer la partition de récupération HP :
1.
Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager.
2.
Sélectionnez Suppression de la partition de récupération, puis suivez les instructions à l'écran.
Restauration et récupération
55
12 Caractéristiques techniques
Courant d'entrée
Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous
voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
L'ordinateur utilise une alimentation en courant continu, qui peut être fournie par une source d'alimentation
en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation secteur doit offrir une puissance nominale de
100-240 V, 50-60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant
continu autonome, il est vivement recommandé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source
d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu avec les caractéristiques suivantes. La
tension et l'intensité de fonctionnement varient selon la plate-forme. La tension et l'intensité de votre
ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de conformité.
Courant d'entrée
Valeur nominale
Tension et intensité de
fonctionnement
5 V cc @ 2 A / 12 V cc @ 3 A / 15 V cc @ 3 A – 45 W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 12 V cc @ 3,75 A /15 V cc @ 3 A – 45 W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 10 V cc @ 3,75 A / 12 V cc @ 3,75 A / 15 V cc @ 3 A / 20 V cc @ 2,25 A –
45 W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 12 V cc @ 5 A / 15 V cc @ 4,33 A / 20 V cc @ 3,25 A – 65 W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3A / 10 V cc @ 5 A / 12 V cc @ 5 A / 15 V cc @ 4,33 A / 20 V cc @ 3,25 A – 65
W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 10 V cc @ 5 A / 12 V cc @ 5 A / 15 V cc @ 5 A / 20 V cc @ 4,5 A – 90 W
USB-C
19,5 V cc @ 2,31 A - 45 W
19,5 V cc @ 3,33 A - 65 W
19,5 V cc @ 4,62 A - 90 W
19,5 V cc @ 6,15 A - 120 W
19,5 V cc @ 6,9 A - 135 W
19,5 V cc @ 7,70 A - 150 W
19,5 V cc @ 10,3 A - 200 W
19,5 V cc @ 11,8 A - 230 W
19,5 V cc @ 16,92 A - 330 W
Prise CC de source d'alimentation
externe HP (certains produits
uniquement)
56
Chapitre 12 Caractéristiques techniques
REMARQUE : Ce produit est conçu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à
phase ne dépassant pas 240 Vrms.
Environnement d'exploitation
Facteur
Système métrique
Système américain
En fonctionnement
5 à 35 °C
41 à 95 °F
Hors fonctionnement
-20 à 60 °C
-4 à 140 °F
En fonctionnement
10 à 90 %
10 à 90 %
Hors fonctionnement
5 à 95 %
5 à 95 %
En fonctionnement
-15 à 3 048 m
-50 à 10 000 pieds
Hors fonctionnement
-15 à 12 192 m
-50 à 40 000 pieds
Température
Humidité relative (sans condensation)
Altitude maximale (sans pressurisation)
Environnement d'exploitation
57
13 Électricité statique
L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par
exemple, vous pouvez recevoir une décharge lorsque vous êtes sur un tapis et que vous touchez la poignée
métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs électrostatiques risque de
détériorer les composants électroniques.
Afin d'éviter tout risque de détérioration de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez
les précautions suivantes :
58
●
Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après
vous être assuré qu'il est correctement relié à la terre.
●
Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que
vous soyez prêt à les installer.
●
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipulez le moins possible les
composants électroniques.
●
Utilisez des outils non magnétiques.
●
Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique
non peinte.
●
Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
Chapitre 13 Électricité statique
14 Accessibilité
Accessibilité
HP s’efforce d’inscrire la diversité, l'intégration et le travail/la vie dans l’identité de notre entreprise pour que
tous se reflètent dans nos actions. Voici quelques exemples de mise en œuvre de ces différences pour créer
un environnement inclusif axé sur la mise en relation des personnes avec la puissance de la technologie à
travers le monde.
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin
La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d’assistance fait disparaître les barrières et
vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d’assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et
informatiques. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Recherche de la meilleure technologie
d'assistance à la page 60.
Notre engagement
HP s’engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement
prend en charge les objectifs de diversité de notre entreprise et nous permet de garantir que les avantages de
la technologie sont disponibles pour tous.
Notre objectif d'accessibilité est de concevoir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant
être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les
périphériques fonctionnels appropriés.
Pour atteindre notre but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident nos
actions en tant qu’entreprise. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que
leur mise en œuvre conformément à leur rôles et responsabilités :
●
Renforcer la sensibilisation aux problèmes d’accessibilité au sein de notre entreprise, et fournir à nos
employés la formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et
services accessibles.
●
Développer les recommandations d’accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de
développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommandations lorsque cela
est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique.
●
Impliquer des personnes handicapées dans le développement des recommandations d’accessibilité et
dans la conception et les phases d’essais des produits et services.
●
Documenter les fonctions d'accessibilité et mettre à la disposition du public les informations sur nos
produits et nos services sous une forme accessible.
●
Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance.
●
Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe afin d'améliorer la
technologie d'assistance pertinente pour nos produits et services.
●
Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommandations d’accessibilité.
Accessibilité
59
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
L’IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l’accessibilité, par le
biais de la mise en réseau, la formation et la certification. L'objectif est d'aider les professionnels de
l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mieux
intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure.
HP est un membre fondateur et nous avons rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de
l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité de notre entreprise, en matière de conception,
de fabrication et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent être utilisés efficacement par
les personnes handicapées.
L’IAAP renforce notre profession en mettant en relation à l’échelle mondiale des individus, des étudiants et
des entreprises afin de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur
http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrire à nos lettres
d'information et en savoir plus sur les options d’adhésion.
Recherche de la meilleure technologie d'assistance
Nous devons tous être en mesure de communiquer, de nous exprimer et de nous connecter au monde grâce à
la technologie, que nous soyons des personnes handicapées ou que nous rencontrions des restrictions liées à
l'âge. HP s’engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et
partenaires. Qu’il s’agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet
de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation
spécifique, un large éventail de technologies d'assistance facilite l’utilisation des produits HP. Comment
choisir ?
Évaluation de vos besoins
La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d’assistance fait disparaître les barrières et vous
aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d’assistance (AT) permet d’augmenter, d’entretenir et d’améliorer les possibilités de fonctionnement
électronique et informatique.
Vous pouvez choisir parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT
doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de faciliter votre sélection de
la meilleure solution pour votre situation personnelle. Vous découvrirez que les professionnels qualifiés aux
évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris ceux qui sont agréés ou certifiés en
physiothérapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domaines d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne
soient pas certifiés ni agréés, peuvent également vous fournir des informations sur l’évaluation. Il vous
faudra vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais afin de
déterminer s'ils sont adaptés à vos besoins.
Accessibilité pour les produits HP
Les liens suivants fournissent des informations sur les fonctions d’accessibilité et sur la technologie
d’assistance, le cas échéant, qui sont incorporées dans les différents produits HP. Ces ressources vous
permettent de sélectionner les fonctions spécifiques de la technologie d’assistance et le(s) produit(s) le(s)
plus approprié(s) à votre situation.
60
●
HP Elite x3–Options d'accessibilité (Windows 10 Mobile)
●
PC HP–Options d’accessibilité Windows 7
●
PC HP–Options d’accessibilité Windows 8
●
PC HP–Options d'accessibilité Windows 10
Chapitre 14 Accessibilité
●
Tablettes HP Slate 7–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly
Bean)
●
PC HP SlateBook–Activation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3,4.2/Jelly Bean)
●
PC HP Chromebook–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox
(Chrome OS)
●
Périphériques
Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire concernant les fonctions d’accessibilité sur votre produit
HP, reportez-vous à la section Contacter l’assistance à la page 65.
Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance
supplémentaire :
●
Informations sur l’accessibilité Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)
●
Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google)
●
Technologies d’assistance triées par type de handicap
●
Technologies d’assistance triées par type de produit
●
Fournisseurs de technologie d’assistance avec descriptions des produits
●
Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Normes et législation
Normes
La section 508 des normes du règlement Federal Acquisition Regulation (FAR) a été créée par l’Access Board
des États-Unis afin de promouvoir l’accès aux technologies de communication et d’information (TIC) des
personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou cognitifs. Les normes contiennent des critères
techniques spécifiques à différents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur
les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères spécifiques concernent les applications
logicielles et les systèmes d’exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les
ordinateurs, les produits de télécommunications, la vidéo et les multimédias et les produits fermés
autonomes.
Mandat 376 – EN 301 549
La norme EN 301 549 a été créée par l’Union européenne dans le mandat 376 pour servir de base à un outil en
ligne destiné à l’acquisition publique de produits TIC. La norme spécifie les exigences d’accessibilité
fonctionnelle applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procédures d’essais et une
méthodologie d'évaluation de chaque exigence d'accessibilité.
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)
Les recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l’Initiative d’accessibilité au Web
(WAI) de W3C aident les concepteurs et les développeurs Web à créer des sites qui répondent de manière plus
adaptée aux besoins des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l’âge. Les
recommandations WCAG permettent de faire progresser l’accessibilité dans l’ensemble des contenus Web
(texte, images, audio et vidéo) et des applications Web. Les recommandations WCAG peuvent être testées
avec précision, elles sont faciles à comprendre et à utiliser et laissent aux développeurs Web la flexibilité
nécessaire à l’innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agréée sous la référence ISO/CEI
40500:2012.
Normes et législation
61
Les recommandations WCAG traitent spécifiquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés
par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les
utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu
accessible :
●
Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour
les éléments audio, une adaptabilité de la présentation et un contraste de couleur)
●
Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie,
l'absence de préhension et la navigabilité)
●
Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie)
●
Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d’assistance)
Législation et réglementations
L’accessibilité de l’informatique et des informations a acquis une importance croissante en matière de
législation. Cette section fournit des liens vers des informations sur les principales normes, réglementations
et législations.
●
États-Unis
●
Canada
●
Europe
●
Royaume-Uni
●
Australie
●
Dans le monde entier
États-Unis
La section 508 de la loi sur la réadaptation des personnes handicapées (Rehabilitation Act) indique que les
organismes doivent identifier les normes applicables aux TIC, doivent effectuer des études de marché pour
déterminer la disponibilité des produits et services accessibles et documenter de leurs études de marché. Les
ressources suivantes fournissent une assistance pour répondre aux exigences de l’Article 508 :
●
www.section508.gov
●
Acheter l’accessibilité
L’Accès Board des États-Unis met actuellement à jour les normes de l’Article 508. Cette démarche traite des
nouvelles technologies et d’autres domaines où les normes doivent être modifiées. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Actualisation Article 508
L’Article 255 de la loi sur les télécommunications exige que les produits et les services soient accessibles aux
personnes handicapées. Les réglementations FCC concernent l’ensemble des équipements matériels et
logiciels du réseau téléphonique et des équipements de télécommunications utilisés à domicile ou au bureau.
Ces équipements comprennent également les téléphones, les combinés sans fil, les télécopieurs, les
répondeurs et les pageurs. Les réglementations FCC concernent également les services de
télécommunications fondamentaux et spécifiques, y compris les appels téléphoniques réguliers, la mise en
attente d'appels, la numérotation rapide, le transfert d'appels, l'assistance d'annuaire assurée par ordinateur,
la surveillance des appels, l'identification de l’appelant, le dépistage d'appels et la numérotation répétée,
ainsi que les systèmes de messagerie vocale et de réponse vocale interactive qui fournissent aux appelants
des menus de choix. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Informations Federal
Communication Commission Article 255
62
Chapitre 14 Accessibilité
Communications du 21ème siècle et Loi sur l’accessibilité vidéo (CVAA)
La loi CVAA actualise la loi fédérale sur les communications afin de renforcer l’accès des personnes
handicapées aux moyens de communications modernes, en mettant à jour les lois relatives à l’accessibilité
adoptées dans les années 1980 et 1990 afin d'inclure les nouvelles innovations mobiles, à large bande et
numériques. Les réglementations sont appliquées par la FCC et documentées sous la référence 47 CFR Partie
14 et Partie 79.
●
Guide FCC sur la CVAA
Autres lois et initiatives américaines
●
Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act et autres
Canada
La Loi relative à l’accessibilité des personnes handicapées de l’Ontario a été établie pour développer et mettre
en œuvre les normes d'accessibilité afin de rendre les biens, services et installations accessibles aux
personnes handicapées de l’Ontario et de promouvoir l'implication des personnes handicapées dans
l’élaboration des normes d'accessibilité. La première norme de la Loi LAPHO concerne la norme de service à la
clientèle ; cependant, des normes relatives au transport, à l’emploi, à l’Information et à la communication
sont également en cours d'élaboration. La Loi LAPHO s’applique au gouvernement de l'Ontario, à l'Assemblée
législative, à toute organisation du secteur public désignée, ainsi qu'à toute autre personne ou organisation
qui fournit des biens, des services ou des installations au public ou à d'autres tiers et qui compte au moins un
employé en Ontario ; les mesures d'accessibilité doivent être mises en œuvre au plus tard le 1er janvier 2025.
Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la section Loi relative à l’accessibilité des personnes
handicapées de l’Ontario (LAPHO) .
Europe
Le mandat UE 376 ETSI Rapport technique ETSI DTR 102 612 : « Facteurs humains (HF) ; Exigences
européennes d'accessibilité pour les marchés publics de produits et de services dans le domaine des TIC
(Mandat de la Commission européenne M 376, Phase 1) » a été publié.
Contexte : Les trois organismes de normalisation européenne ont mis en place deux équipes de projet
parallèles pour effectuer la mission indiquée dans la Commission européenne « Mandat 376 CEN, CENELEC et
ETSI, à l’appui des exigences d'accessibilité pour les marchés publics de produits et services dans le domaine
des TIC ».
Le groupe de travail sur les facteurs humains ETSI TC STF 333 a élaboré ETSI DTR 102 612. Vous pouvez
trouver des informations supplémentaires sur le travail effectué par STF333 (par ex., termes de référence,
spécification des tâches de travail détaillées, programme de travail, brouillons précédents, liste des
commentaires reçus et prise de contact avec le groupe de travail) dans la section Groupe de travail spécial SFT
333.
Les parties relatives à l’évaluation des systèmes de contrôle et de conformité appropriés ont été prises en
charge dans le cadre d'un projet parallèle, détaillé dans le CEN BT/WG185/PT. Pour plus d’informations,
rendez-vous sur le site Web de l'équipe projet CEN. Les deux projets sont intimement liés.
●
Équipe projet CEN
●
Mandat de la Commission européenne pour l'accessibilité électronique (PDF 46KB)
●
La Commission fait profil bas sur l’accessibilité électronique
Royaume-Uni
La Loi de 1995 contre la discrimination à l'égard des personnes handicapées (DDA) a été promulguée pour
veiller à ce que les sites Web soient accessibles aux utilisateurs aveugles et handicapés du Royaume-Uni.
Normes et législation
63
●
Politiques W3C au Royaume-Uni
Australie
Le gouvernement australien a annoncé son intention de mettre en œuvre des Recommandations
d’accessibilité aux contenus Web 2.0.
Tous les sites Web du gouvernement australien exigeront une conformité de niveau A d'ici 2012 et de niveau
Double AA d’ici 2015. La nouvelle norme remplace la WCAG 1.0, intégrée en 2000 comme une exigence
obligatoire pour les organismes.
Dans le monde entier
●
JTC1 - Groupe de travail spécial sur l'accessibilité (SWG-A)
●
G3ict : The Global Initiative for Inclusive ICT (Initiative mondiale pour des TIC favorisant l’inclusion)
●
Législation italienne sur l'accessibilité
●
W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)
Liens et ressources utiles sur l’accessibilité
Les organismes suivants peuvent constituer de bonnes ressources d’informations sur les handicaps et les
restrictions liées à l'âge.
REMARQUE : Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif
uniquement. HP n’assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous pouvez
rencontrer sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP.
Organismes
●
American Association of People with Disabilities (AAPD)
●
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
●
Hearing Loss Association of America (HLAA)
●
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
●
Lighthouse International
●
National Association of the Deaf
●
National Federation of the Blind
●
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
●
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
●
W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)
Établissements pédagogiques
64
●
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
●
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
●
University of Minnesota computer accommodations program
Chapitre 14 Accessibilité
Autres ressources sur le handicap
●
ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
●
Business & Disability network
●
EnableMart
●
Forum européen des personnes handicapées
●
Job Accommodation Network
●
Microsoft Enable
●
U.S. Department of Justice - A Guide to disability rights Laws
Liens HP
Notre formulaire de contact Web
Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail
Ventes du secteur public HP
Contacter l’assistance
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
●
Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l’assistance technique ou
l'accessibilité des produits HP :
●
●
Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00
à 21h00, Heure des Rocheuses.
Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur
l’assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez choisir l’une des options suivantes :
●
Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
●
Remplissez le Formulaire de contact des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à
l’âge.
Contacter l’assistance
65
Index
A
Accessibilité 59
activation des modes veille et veille
prolongée 27
alimentation, identification des
voyants 9
alimentation externe, utilisation 32
alimentation par batterie 29
antennes sans fil, identification 6
arrêt 28
Article 508 des normes
d’accessibilité 61, 62
assistance clientèle, accessibilité 65
AT (technologie d’assistance)
objectif 59
recherche 60
audio 19
casque d’écoute 20
casques 19
haut-parleurs 19
paramètres sonores 20
réglage du volume 12
B
balayage à trois doigts sur le pavé
tactile 25
Batterie
décharge 30
économie d'énergie 30
niveaux bas de batterie 31
recherche d'informations 30
résolution d'un niveau bas de
batterie 31
scellée en usine 31
batterie scellée en usine 31
BIOS
démarrage de Setup Utility 42
identification de la version 42
mise à jour 42
téléchargement d'une mise à
jour 43
Bluetooth, étiquette 13
bouton des périphériques sans fil
15
66
Index
boutons
cordon d'alimentation 10
droit du pavé tactile 8
gauche du pavé tactile 8
Boutons du pavé tactile
identification 8
C
caméra
identification 6
utilisation 19
carte SD, insertion 13
casque, connexion 19
charge de la batterie 30
clavier et souris en option
utilisation 26
Code IMEI 16
Code MEID 16
commandes des périphériques sans
fil
bouton 15
système d'exploitation 15
commandes du système
d'exploitation 15
composants
côté droit 4
côté gauche 5
écran 6
zone du clavier 8
conformité, informations
étiquette de conformité 13
périphériques sans fil, étiquettes
de certification 13
connecteur d'alimentation 4, 5
identification 4, 5
Connecteur d’alimentation USB de
type C avec veille et charge HP,
identification des 5
Connecteur d’alimentation USB de
type C et port Thunderbolt avec HP
Veille et Charge, identification 4
connexion à un réseau 15
connexion à un réseau sans fil 15
connexion à un réseau WLAN 16
connexion réseau WLAN
d'entreprise 16
connexion réseau WLAN public 16
cordon d'alimentation
Batterie 29
externe 32
courant d'entrée 56
D
défilement à un doigt, mouvement de
l'écran tactile 25
déplacement avec l'ordinateur 13,
35
disques pris en charge,
récupération 51
E
echap, identification de la touche
11
écouteurs, connexion 20
électricité statique 58
éléments de l'écran 6
éléments du côté droit 4
éléments du côté gauche 5
empreintes digitales,
enregistrement 39
entretien
nettoyage de disque 33
entretien de votre ordinateur 34
environnement d'exploitation 57
étiquette de certification des
périphériques sans fil 13
étiquettes
Bluetooth 13
certification des périphériques
sans fil 13
conformité 13
numéro de série 12
service 12
WLAN 13
étiquettes de service,
emplacement 12
évaluation des besoins
d'accessibilité 60
F
fn, identification de la touche
11
G
Gestion de l'alimentation 27
glissement à deux doigts,
mouvement du pavé tactile 24
GPS 17
H
haut-parleurs
connexion 19
identification 10
HP Device as a Service (HP DaaS) 40
HP Fast Charge 30
HP PC Hardware Diagnostics Windows
installation 46
téléchargement 45
utilisation 45
HP Recovery Manager
correction des problèmes
d'amorçage 54
démarrage 54
I
icône Alimentation, utilisation 29
image réduite, création 53
informations sur la batterie,
recherche 30
Interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP
démarrage 47
téléchargement 47
utilisation 46
International Association of
Accessibility Professionals 60
interrupteur d'alimentation,
identification 10
L
logiciel antivirus, utilisation 39
logiciel de nettoyage de disque 33
logiciel de sécurité sur Internet,
utilisation 39
logiciels
localisation 3
nettoyage de disque 33
logiciels installés
localisation 3
M
maintenance
mise à jour des logiciels et
pilotes 33
matériel, emplacement 3
microphones internes,
identification 6
Miracast 21
mise à jour des logiciels et pilotes
33
mise hors tension de l'ordinateur 28
mises à jour logicielles, installation
40
Mobile à large bande
activation 16
Code IMEI 16
Code MEID 16
mode avion 15
Modes veille et veille prolongée,
activation 27
module HP Mobile Broadband
activation 16
Code IMEI 16
Code MEID 16
mots de passe
Setup Utility (BIOS) 38
Windows 38
mots de passe Setup Utility (BIOS)
38
mots de passe Windows 38
mouvements de l'écran tactile et du
pavé tactile
pression 23
zoom avec pincement à deux
doigts 23
mouvements du pavé tactile
balayage à trois doigts 25
glissement à deux doigts 24
pression à deux doigts 24
pression à quatre doigts 24
mouvements sur l'écran tactile
glissement à un doigt 25
Muet, identification du voyant 9
N
nettoyage de votre ordinateur 34
niveau bas de batterie 31
niveau critique de batterie 31
nom et numéro du produit,
ordinateur 12
normes et législation, accessibilité
61
numéro de série, ordinateur 12
O
Obtenir de l’aide sur la touche
d’action dans Windows 10 11
ordre d'amorçage, modification 54
P
paramètres d'alimentation,
utilisation 29
Paramètres de l'interface UEFI de
diagnostic matériel de PC HP à
distance
personnalisation 48
utilisation 48
paramètres de son, utilisation 20
pare-feu, logiciel 40
partition de récupération,
suppression 55
partition de récupération HP
récupération 54
retrait 55
Pavé tactile
utilisation 23
pavé tactile, identification de la
zone 8
périphérique Bluetooth 15, 17
périphériques haute définition,
connexion 21
périphérique WLAN 13
point de restauration système,
création 50
Politique d'assistance HP 59
ports
Connecteur d’alimentation USB de
type C avec HP Veille et
Charge 5
Connecteur d’alimentation USB de
type C et port Thunderbolt avec
HP Veille et Charge 4
USB Type-C 22
USB Type-C Thunderbolt 20
Port Thunderbolt avec veille et charge
HP, identification USB de type C 4
pression, mouvement de l'écran
tactile et du pavé tactile 23
pression à deux doigts, mouvement
du pavé tactile 24
Index
67
pression à quatre doigts, mouvement
du pavé tactile 24
prise combinée de sortie audio
(casque)/entrée audio
(microphone), identification 5
prises
sortie audio (casque)/entrée audio
(microphone) 5
R
recommandations 1
récupération
démarrage 54
disques 51, 54
disques pris en charge 51
HP Recovery Manager 53
partition de récupération HP 52
support 54
système 53
unité flash USB 54
utilisation du support de
récupération HP 52
récupération du système 53
récupération du système d'origine
53
récupération image réduite 54
réseau sans fil, protection 40
réseau sans fil (WLAN)
connexion 16
connexion réseau WLAN
d'entreprise 16
connexion réseau WLAN public
16
plage de fonctionnement 16
ressources, accessibilité 64
ressources HP 2
rétroéclairage du clavier, touche
d'action 12
S
sauvegarde des logiciels et des
données 41
sauvegardes 50
Sleep (Veille)
activation 27
sortie 27
son. Voir audio
support de récupération
création avec HP Recovery
Manager 52
68
Index
création avec l’outil HP Cloud
Recovery Download 52
création et utilisation des outils
Windows 50
disques 52
partition de récupération HP 51
unité flash USB 52
utilisation 51
support de récupération HP
récupération 54
utilisation 51
système bloqué 28
T
technologie d'assistance (AT)
objectif 59
recherche 60
Thunderbolt, connexion USB de type
C 20
touche d'action de basculement de
l'image à l'écran 12
touche d'action volume muet 12
touche de pause 12
touche du mode Avion 12
touche du morceau suivant 12
touche d’action d'arrêt 12
touche mode avion 15
touches
action 11
echap 11
fn 11
mode Avion 12
Windows 11
touches d'action
aide 11
arrêt 12
basculement de l'image à
l'écran 12
identification 11
lecture 12
luminosité de l'écran 11
mode Avion 12
morceau suivant 12
Muet 12
pause 12
rétroéclairage du clavier 12
utilisation 11
volume des haut-parleurs. 12
touches d'action de luminosité de
l'écran 11
touches de lecture 12
touches d’action du volume des hautparleurs 12
touches spéciales, utilisation 11
touche Windows, identification 11
transfère des données 21
transfert de données 21
transport de l'ordinateur 35
U
USB Type-C, connexion du port 20,
22
utilisation de mots de passe 37
utilisation du clavier et d'une souris
en option 26
utilisation du pavé tactile 23
V
veille prolongée
activation 28
activation suite à un niveau
critique de batterie 31
sortie 28
verr maj, identification du voyant 9
vidéo
écrans sans fil 21
Périphérique du port
Thunderbolt 20
USB Type-C 22
vidéo, utilisation 20
volume
Muet 12
réglage 12
voyant de l'adaptateur secteur et de
la batterie, identification 4, 5
voyant de la caméra, identification
6
voyant des périphériques sans fil 15
voyants
adaptateur secteur et batterie 4,
5
caméra 6
cordon d'alimentation 9
Muet 9
verr maj 9
W
Windows
point de restauration système
50
Windows Hello 19
utilisation 39
WLAN, étiquette 13
WLAN, identification des antennes 7
WWAN, identification des antennes
6
WWAN, périphérique 16
Z
zoom/pincement à deux doigts,
mouvement de l'écran tactile et du
pavé tactile 23
Index
69

Manuels associés