Smeg FMI 020 X Four à micro-ondes encastrable Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Smeg FMI 020 X Four à micro-ondes encastrable Manuel du propriétaire | Fixfr
FMI020X
FORNI A MICROONDE
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
MICROWAVE OVENS
USER INSTRUCTIONS
EN
MIKROBØLGEENERGI
BRUGERVEJLEDNING
DK
MIKROWELLENHERD
BEDIENUNGSANWEISUN
DE
HORNOS MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SP
MIKROAALTOUUNI
OHJEKÄSIKIRJA
FI
FOURS A, MICRO-ONDES
MANUEL D INSTRUCTIONS
FR
MAGNETRON OVEN
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
MIKROBØLGEENERGI
BRUKSANVISNING
NO
KUCHENKA MIKROFALOWA
INSTRUKCJA OBSŁUG I
PL
FORNOS MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCOES
PT
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
MIKROVÅGSENERGI
BRUKSANVISNING
‫ﻓﺮن ﻣﻴﻜﺮووﻳﻒ‬
‫آﺘﻴﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
SV
AR
FI
Tämä laite on merkitty Euroopan Unionin direktiivillä 2002/96/EY koskien Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua (WEEE). Varmistamalla, että tämä tuote hävitetään oikein, autat
estämään mahdolliset haitalliset seuraukset ympäristölle ja ihmisen terveydelle, mikä muutoin
voisi aiheutua sopimattomasta tämän tuotteen käsittelystä.
Tuotteessa oleva symboli osoittaa, että tätä tuotetta ei voi käsitellä kotitalousjätteenä. Sen
sijaan se tulee luovuttaa sopivaan keräilypisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
kierrätystä varten. Hävittäminen täytyy suorittaa paikallisten jätteiden hävittämisen
ympäristösäädösten mukaisesti.
Saadaksesi lisää tietoja tämän tuotteen yksityiskohtaisesta käsittelystä, palauttamisesta ja
kierrätyksestä ota yhteys paikallisen kaupunkisi virastoon, kotitalousjätteen hävityspalveluun
tai liikkeeseen, josta tuotteen ostit.
115
FR
Four à micro-ondes
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MODELES: FMI020X
Avant d’utiliser le four à micro-ondes lire attentivement ces instructions et les
conserver précieusement.
Si vous suivez les instructions décrites ci-après, votre four vous garantira un service
excellent pendant de longues années.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVEC SOIN
116
FR
PRECAUTIONS AFIN D’EVITER D’EVENTUELLES
EXPOSITIONS EXCESSIVES A L’ENERGIE DES
MICRO-ONDES.
(a) Ne jamais faire fonctionner le four avec la porte ouverte,
ceci pourrait provoquer une exposition dangereuse à l’énergie
du micro-onde. Important: ne pas forcer ou rompre les
fermetures de sécurité.
(b) Ne positionner aucun objet entre la partie antérieure du
four et la porte, ne pas laisser s’accumuler des résidus de
graisses ou de détergents sur les surfaces des joints
d’étanchéité.
(c) ATTENTION: si la porte ou le joint sont endommagées,
le four ne doit pas être utilisé tant que n’est pas effectuée
la réparation par un personnel compétent.
INDEX
Si l’appareil n’est pas bien nettoyé, la surface externe peut
être endommagée et donc réduire la durée de l’appareil ou
encore l’exposer à des situations dangereuses.
Spécificités techniques
Modèles
Tension standard de l’appareil
FMI020X
230V~50Hz
Puissance nominale en entrée (Microonde)
Puissance nominale en sortie (Microonde)
800 W
Puissance nominale en entrée (Grill)
1000W
Capacité volumétrique du four
20 L
Diamètre du plat tournant
1250W
245mm
Dimensions externes(LxPxH)
595 x 344 x 388 mm
Poids net
15 kg
117
FR
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE
SECURITE
ATTENTION
Afin de diminuer le risque d’incendie, court-circuit, dommages
aux personnes ou exposition excessive à l’énergie des microondes durant l’utilisation de l’appareil, nous vous conseillons
de suivre les précautions de base suivantes:
1.Attention: Liquides ou autres aliments ne doivent pas être
réchauffés dans des flacons fermés hermétiquement car ils
sont susceptibles d’exploser.
2.Attention: il est dangereux pour tout personnel non spécialisé
de démonter la couverture de protection prévue pour garantir la
protection contre l’exposition à l’énergie à micro-ondes.
3.Attention: Ne permettez l’utilisation du four à des enfants
qu’après leur avoir donné les instructions appropriées pour
une correcte utilisation et les avoir mis en garde contre les
risques encourus en cas d’une utilisation inappropriée.
4.Attention: Quand le four est utilisé en mode combiné, les
enfants ne peuvent l’utiliser qu’en présence d’un adulte ceci
en raison de la température émise (seulement pour le modèle
avec grill)
5. Utilisez seulement des ustensiles appropriés
pour l’utilisation du four à micro-ondes.
6. Le four doit être nettoyé régulièrement , tout dépôt d’aliment
doit être éliminé.
7. Lire et suivre les données spécifiques "Précautions afin
d’éviter d’éventuelles expositions excessives à l’énergie à
micro-ondes ".
8. Quand vous réchauffez des aliments en récipients de
plastique ou en carton, contrôler le four en raison du risque
d’incendie.
118
FR
9. Si vous constatez la présence de fumée, éteindre ou
débrancher la prise de courant et laisser la porte du four
fermée afin d’étouffer toutes flammes éventuelles.
10.Ne pas cuire de façon excessive les aliments.
11.Ne jamais utiliser la cavité du four comme récipient. Ne pas
laisser des produits comme du pain, des biscuits à l’intérieur du
four.
12.Oter les fermetures en métal ou poignées métalliques des
récipients de métal ou de carton avant de les mettre dans le four.
13.Installer et positionner le four selon les instructions fournies
pour l’installation.
14.Les oeufs durs ou avec leur coquille ne doivent être
réchauffés dans le four à micro-ondes parce qu’ils sont
susceptibles de provoquer une explosion même une fois la
cuisson terminée.
15.Utiliser cet appareil seulement selon l’usage indiqué par le
présent manuel d’instructions . Ne jamais utiliser de produits
ou vapeurs corrosives dans cet appareil électroménager. Ce
four est spécifiquement conçu pour réchauffer. Il n’est pas
étudié pour des utilisations industrielles ou en laboratoire.
16.Si le fil d’alimentation fourni est endommagé, il doit être
substitué par le fabricant, par son service d’entretien ou par
une personne qualifiée ceci afin de prévenir toutes situations
dangereuses.
17.Ne jamais stocker ou utiliser cet appareil à l’extérieur.
18.Ne pas utiliser ce four à proximité d’eau, dans un évier
humide ou près d’une piscine.
19.La température des surfaces accessibles pourrait être
élevée durant le fonctionnement du four. Tenir le fil
d’alimentation loin de toute source de chaleur et en aucun cas
ne jamais couvrir le four.
20.Ne jamais laisser le fil d’alimentation suspendu sur le bord
d’une table ou d’un plan de travail.
119
FR
21.La non observation des conditions normales d’entretien
pourrait endommager les surfaces, causer une réduction de
la durée de vie de l’appareil mais aussi provoquer des
situations dangereuses.
22. Le contenu de biberons ou les flacons d’aliments pour
bébés doivent être mélangés ou agités et la température de
ces derniers doit être contrôlée afin d’éviter toutes brûlures.
23.Le réchauffement à micro-ondes de boissons peut provoquer
un processus d’ébullition retardée, par conséquent, faire
attention quand vous manipulez le flacon.
24. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant
un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles
n'aient été formées à l'utilisation de l'appareil, par une personne
responsable de leur sécurité.
25. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
26. Le four micro-onde ne doit pas être placé à l'intérieur des
compartiments prévus au stockage de la nourriture, sauf
s’ils sont recommandés par le fabricant.
27. L'appareil n'est pas destiné à fonctionner avec un minuteur
externe ou un système de contrôle externe.
28.Avertissement: il convient de débrancher l'appareil pour
changer l'ampoule afin d'éviter la possibilité d'une électrocution.
29.Les parties accessibles peuvent de devenir chaude
pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenu à
l'écart.
30.Le tiroir de rangement peut devenir chaud.
31.Ne pas utiliser de produit de nettoyage abrasif et un racloir
métallique pour nettoyer la porte verre du micro-onde qui
peuvent rayer la surface et briser la verre.
32.Pendant l'utilisation l'appareil devient chaud. Faites
attention à éviter de toucher les éléments chauds à l'intérieur
du micro-onde.
33.Utilisez seulement la température recommandée pour le
four (pour les fours équiper d'une sonde de température).
120
FR
34. Possitionner la partir arrière du micro-onde contre un mur.
35.Cet appareil peut être utilisé par des enfants de l’âge de 8
ans et plus et les personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou qui n’ont pas
d'expérience et des connaissances en rapport, si elles ont
été supervisées et formées sur l'utilisation de cet appareil en
toute sécurité et qu’elles ont compris les risques possibles.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l’entretien par l’utilisateur ne doit pas être effectués par les
enfants sans surveillance.
36.Gardez l'appareil et son cordon d’alimentation hors de la
portée des enfants de moins de 8 ans.
37.En cas de dégagement de fumée, éteignez ou débranchez
l'appareil et gardez la porte fermée afin d'étouffer les flammes
38.Cet appareil est conçu pour usages domestiques et d’autres
usages analogues tels que:
- les zones de cuisine du personnel dans les magasins,
bureaux et autres environnements de travail;
- par les clients dans les hôtels, motels et autres
environnements de résidence; - les fermes;
- les environnements de chambre d’hôte.
39.AVERTISSEMENT: L'appareil et ses accessoires se
chauffent pendant le fonctionnement. Il faut veiller à éviter de
toucher les pièces chauffantes. Les enfants de moins de 8 ans
doivent être tenus à l'écart ou surveillés en permanence.
40.Le four à micro-ondes doit être utilisé avec la porte décorative
ouverte. (Pour les fours avec une porte décorative.)
41.Il est interdit d’utiliser le nettoyeur à vapeur.
42.La surface du tiroir de rangement peut être chaude.
43.N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou de
grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four
car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser la vitre.
LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ POUR
RÉFERENCE ULTÉRIEURE
121
FR
Instructions pour diminuer le risque de
dommages aux personnes
Installation de la prise de terre
DANGER
Danger de décharge électrique
Toucher certains composants internes peut provoquer d’importants
dommages aux personnes ou la mort. Ne jamais démonter l’appareil.
ATTENTION
Danger de décharge électrique Une utilisation incorrecte de
la prise de terre peut provoquer une décharge électrique.Ne
pas connecter au réseau électrique tant que l’appareil n’est
pas correctement installé avec l’installation d’une prise de
terre.
Pour diminuer le risque de dommages aux personnes
Connexion de la mise à terre
NETTOYAGE
S’assurer que le four est débranché du réseau électrique.
1. Après utilisation, nettoyer les surfaces internes du four
avec un chiffon légèrement humide.
2. Nettoyer correctement les accessoires avec de l’eau
savonneuse.
3. Le cadre de la porte, le joint d’étanchéité et les parties
connexes doivent être nettoyés si besoin, avec de l’eau
savonneuse. Cet appareil électroménager doit être relié à
la prise de terre. En cas de courtcircuit électrique, la terre
diminue le risque de décharge électrique fournissant une
voie de sortie au courant électrique. Cet appareil est fourni
avec un fil d’alimentation doté d’un fil de terre et d’une fiche
de branchement avec terre. La fiche doit être insérée dans
une prise de courant correctement installée et donc dotée
122
FR
d’une liaison avec la terre. Contactez un électricien qualifié
au cas où vous ne comprenez pas correctement les
instructions pour la mise à terre ou au cas où vous avez un
doute sur l’exactitude de la connexion à la terre de l’appareil .
Au cas où il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utiliser
uniquement une rallonge à trois sorties comprenant une fiche
bipolaire avec cannelure pour la mise à terre ainsi que 2
contacts pour la mise à terre. Une fiche bipolaire munie d’un
contact pour la terre est appropriée pour la prise du four.
Le fil électrique fourni avec l’appareil est délibérément court
afin de diminuer la possibilité de trébucher ou de l’arracher de
la prise, risques possibles avec un fil plus long:
1) La tension nominale indiquée sur le fil ou sur la rallonge
devraient être au moins équivalents à la tension nominale de
l’appareil.
2) La rallonge doit être un fil à trois sorties avec mise à terre.
3) Le fil long doit être mis de façon à ne pas pendre du
plan de travail ou de la table, doit être éloigné de la portée
des enfants qui pourraient le tirer ou trébucher de façon
impromptue.
123
FR
USTENSILES
ATTENTION
Risque de dommages aux personnes
Il est dangereux d’effectuer, sans une compétence spécifique,
des réparations ou opérations d’entretien prévoyant le
démontage du couvercle prévu pour garantir la protection à
l’exposition de l’énergie à micro-ondes.
Se référer aux instructions du paragraphe “Matériaux qui peuvent être utilisés dans
le four à micro-ondes ou qui doivent être évités dans le four à micro-ondes."
Certains ustensiles non métalliques peuvent être non appropriés pour l’utilisation du
four à micro-ondes. En cas de doute, il est possible d’essayer l’ustensile en
question suivant la procédure suivante.
Test des ustensiles:
1. Remplir un récipient spécial pour micro-ondes avec une tasse d’eau froide (250
ml) et y mettre l’ustensile en question .
2. Cuire à température maximale durant 1 minute.
3. Toucher avec précaution l’ustensile. Si l’ustensile vide est chaud, ne pas l’utiliser
pour la cuisson à micro-ondes .
4. Ne jamais dépasser le temps de cuisson d’une minute.
Matériaux qui peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes
Pellicule en
aluminium
Récipients en
terre cuite
Assiettes de table
Flacons en verre
Produits en verre
Sachets pour la
cuisson au four
Tasses et plats en
plastique
Seulement comme protection. De petits morceaux lisses
peuvent être utilisés pour couvrir des parties fines de viande
ou volaille afin d’éviter une cuisson excessive . Il peut se
former un arc si la pellicule est trop près de la paroi du four. La
pellicule doit être positionnée à une distance minimum de 1
pouce (2,5 cm) des parois du four.
Suivre les instructions du producteur. Le fonds du récipient en
terre cuite doit être positionné à au moins 3/16 de pouce
(5mm) au dessous du plat tournant. Une utilisation incorrecte
pourrait provoquer la rupture du plat tournant.
Seulement celles appropriées pour l’utilisation dans un four à
micro-ondes. Suivre les instructions du producteur. Ne pas
utiliser des plats cassés ou ébréchés.
Oter toujours le couvercle. Utiliser seulement pour réchauffer
les aliments jusqu’à tant qu’ils soient chauds. Certains
récipients en verre ne sont pas résistants à la chaleur et
pourraient donc se casser.
Utiliser seulement des produits en verre résistants à la chaleur
et appropriés pour l’utilisation au four. S’assurer qu’ils ne
comportent pas des bords en métal. Ne pas utiliser des plats
cassés ou ébréchés.
Suivre les instructions du producteur. Ne pas fermer avec des
fermetures métalliques. Faire des entailles pour laisser
s’échapper la vapeur .
Cuire ou réchauffer pour des temps très courts. Ne pas
s’éloigner du four durant la cuisson.
124
FR
Serviettes en
papier
Utiliser pour couvrir les aliments pendant le réchauffement afin
d’absorber la graisse éventuelle. Utiliser et contrôler
seulement pour des temps de cuisson brefs.
Papier sulfurisé
Utiliser comme couverture pour prévenir éclaboussures ou
pour couvrir la vapeur .
Plastique
Pellicule
transparente
Thermomètres
Papier oléagineux
Seulement plastique appropriée pour le four à micro-ondes.
Suivre les instructions du producteur. Doit être indiquée
“compatible pour micro-ondes”. Certains récipients en
plastique ramollissent quand les aliments réchauffent. Les
sacs et sachets pour la cuisson et sacs en plastique fermés
hermétiquement doivent être troués comme indiqué sur
l’emballage même
Seulement celle appropriée pour l’utilisation au four à microondes. L’utiliser pour couvrir les aliments durant la cuisson
afin de maintenir l’humidité. S’assurer que la pellicule
transparente n’entre pas en contact avec les aliments.
Seuls ceux appropriés pour l’utilisation des fours à microondes (thermomètres pour viandes et gâteaux).
Utiliser pour couvrir les aliments et prévenir les débordements
et maintenir l’humidité. .
Matériaux à éviter dans les fours à micro-ondes
Peut provoquer la formation d’un arc. Transvaser les
Barquettes en aluminium
aliments dans des plats appropriés pour l’utilisation en
fours à micro-ondes.
Récipients pour aliments
en carton avec poignée
en métal
Peut provoquer la formation d’un arc. Transvaser les
aliments dans des plats appropriés pour l’utilisation au
four à micro-ondes..
Ustensiles en métal
Le métal protège les aliments de l’énergie à microondes. Le métal peut provoquer la formation d’un arc .
Fermetures en métal
Peut provoquer la formation d’un arc et pourrait causer
un incendie à l’intérieur du four.
Sachets en papier
Pourrait provoquer un incendie à l’intérieur du four.
Récipients en polystyrène
ou polyuréthane
Les récipients pourraient fondre ou contaminer le
liquide contenu lorsqu’ils sont exposés à de hautes
températures.
Bois
Le bois sèche quand est utilisé dans les fours à microondes et pourrait casser ou se fendre.
125
FR
INSTALLER VOTRE FOUR
Noms des composants et des accessoires du four
Extraire le four de l’emballage ainsi que les accessoires qui se trouvent à l’intérieur
du four.
Le four est fourni avec les accessoires suivants :
A
1 Plateau tournant en verre
1 Ensemble anneau rotatif
F
1 Manuel d’instructions
A) Panneau de commandes
B) Axe du plateau tournant
C) Anneau de support
D) Plat en verre
E) Fenêtre d’observation
F) Porte
G) Système fermeture de sécurité
E
D
C
B
G
Grill ( Seulement pour la version avec grill )
Attention: ne pas utiliser la grille métallique du modèle à micro-ondes. Toujours
l’enlever quand on utilise la fonction micro-ondes!
Eteindre le four si la porte reste ouverte durant le fonctionnement.
Installation du plat tournant
Axe (partie inférieure)
Plat en verre
Arbre du plat tournant
Anneau de support
a. Ne jamais positionner le plat en verre à l’envers. Le plat en verre ne doit jamais
être bloqué.
b. Tant le plat en verre que l’anneau de support doivent être toujours être utilisés
durant la cuisson .
c. Les aliments et récipients doivent toujours être positionnés sur le plat en verre
durant la cuisson.
d. Si le plat en verre ou l’ensemble anneau de support/plateau tournant devaient se
fissurer ou se casser, contacter le centre d’assistance le plus proche.
126
FR
Installation du plan de travail
Otez de l’emballage le four ainsi que tous les accessoires . Examiner le four afin de
vérifier n’est pas endommagé ou que la porte n’est abîmée. Ne pas installer le four
s’il est endommagé.
Partie intérieure: Enlever toutes les pellicules de protection présentes sur les
surfaces de la partie intérieure du four à micro-ondes.
Ne pas enlever la fine pellicule marron claire collée sur la cavité du four, elle
est prévue pour protéger le magnétron.
Installation et branchement
1. Cet appareil est uniquement destiné à l'usage domestique.
2. Ce four est uniquement destine à être utilisé encastré. Il
n’est pas destiné à être utilisé sur un meuble ou à l'intérieur
d'un placard.
3. Veuillez respectez les instructions d’installation spécifiques.
4. L’appareil peut être installée dans un placard adossé au mur
de 60 cm de large (d’au moins 55 cm de profondeur et à 85cm
au-dessus du sol).
5. L’appareil est fourni avec une prise et ne doit être branché
qu’à une prise avec terre correctement installée.
6. Le voltage principal doit correspondre au voltage spécifié sur
la plaque signalétique.
7. Seul un électricien qualifié peut installer la prise et connecter
les câbles. Si la prise n’est plus accessible suite à l’installation,
un appareil de déconnexion multipolaire doit être présent du
côté de l’installation avec une distance d’isolation d’au moins
3 mm.
8. Ne pas utiliser d'adaptateurs, de multiprises ni de rallonges.
Un excès de charge
La surface accessible pourrait
être chaude durant le
fonctionnement.
127
FR
Instructions d’utilisation
1. Réglage de l’horloge
Branchez le micro-onde ; l’écran va afficher « 0 :00 » et l’appareil va sonner une fois.
1) Appuyez sur «
», les chiffres de l’heure vont clignoter.
2) Tournez la molette «
3) Appuyez sur «
» pour changer l’heure, le nombre entré doit être compris entre 0 et 23.
», les chiffres des minutes vont clignoter.
4) Tournez la molette «
5) Appuyez sur «
Note :
» pour changer les minutes, le nombre entré doit être compris entre 0 et 59.
» pour mettre fin au réglage de l’heure. « : » va clignoter et l’heure va s’afficher.
1) Si l’horloge n’est pas réglée, elle ne fonctionne pas quand le micro-onde est allumé.
2) Si vous appuyez sur «
son état précédent.
» pendant le réglage de l’horloge, le four va revenir automatiquement à
2. Cuisson au micro-onde
Appuyez sur «
«
P », l’écran va afficher « P100 ». Appuyez plusieurs fois sur
P » ou tournez la molette «
» pour choisir la puissance que vous désirez. « P100 », « P80 »,
« P50 », « P30 » et « P10 » vont s’afficher successivement. Appuyez ensuite sur «
et tournez «
«
» pour confirmer
» pour régler le temps de cuisson entre 0:05 et 95:00. Appuyez de nouveau sur
» pour lancer la cuisson.
Exemple :
Si vous voulez utiliser 80% de la puissance du micro-onde pendant 20 minutes, vous pouvez suivre
les étapes suivantes :
1) Appuyez une fois sur «
P », l’écran va afficher « P100 ».
2) Appuyez une nouvelle fois sur «
3) Appuyez sur «
4) Tournez la molette «
5) Appuyez sur «
P » ou tournez la molette «
» pour choisir 80% de la puissance du micro-onde.
» pour confirmer ; l'écran affiche « P 80 ».
» pour régler le temps de cuisson jusqu’à voir s’afficher « 20:00 ».
» pour lancer la cuisson.
Note : Voici les indications pour régler le temps avec la molette :
0---1 min
: 5 secondes
1---5 min
: 10 secondes
5---10 min
: 30 secondes
10---30 min
: 1 minute
30---95 min
: 5 minutes
128
FR
Ordre
Affichage à
l'écran
Puissance du
micro-onde
1
P100
100%
2
P80
80%
3
P50
50%
4
P30
30%
5
P10
10%
6
G
0%
100%
7
C-1
55%
45%
8
C-2
36%
64%
P
«
»
Puissance du
grill
3. Cuisson au grill ou combinée
Appuyez une fois sur «
«
P
P
» ; « P100 » s’affiche. Puis appuyez sur
» plusieurs fois ou tournez la molette «
» pour choisir la puissance. « G », « C-1 » ou « C-
2 » vont successivement s’afficher. Appuyez ensuite sur «
«
» pour confirmer et tournez la molette
» pour régler le temps de cuisson entre 0:05 et 95:00. Appuyez de nouveau sur «
» pour
lancer la cuisson.
Exemple : Si vous voulez utiliser 55% de la puissance du micro-onde et 45% de la puissance du grill (C-1) pour cuire 10
minutes, vous pouvez suivre les étapes suivantes :
1) Appuyez une fois sur «
P
2) Appuyez plusieurs fois sur «
3) Appuyez sur «
4) Tournez la molette «
5) Appuyez sur «
», l’écran va afficher « P100 ».
P
» ou tournez la molette «
» pour choisir le mode Combi 1.
» pour confirmer ; l'écran affiche « C-1 ».
» pour régler le temps de cuisson jusqu’à voir s’afficher « 10:00 ».
» pour lancer la cuisson.
Note : A la moitié du temps de cuisson du grill, le four sonne normalement deux fois.
Pour que le grill soit plus efficace, vous pouvez alors retourner l'aliment, refermer la porte puis le four continuera la cuisson sans
autre manipulation.
129
FR
4. Démarrage rapide
1) Depuis le mode de veille, appuyez sur «
» pour commencer la cuisson à une puissance de 100%,
chaque pression supplémentaire sur le bouton augmente le temps de cuisson de 30 secondes jusqu’à 95 minutes.
2) En mode de décongélation ou cuisson par micro-onde, grill ou combi, chaque pression sur «
augmente le temps de cuisson de 30 secondes.
3) Depuis l’mode de veille, tournez la molette «
»
» dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour régler le temps de
cuisson à 100% de puissance, puis appuyez sur «
» pour lancer la cuisson.
5. Décongélation en fonction du poids
1) Appuyez une fois sur «
», le four va afficher « dEF1 ».
2) Tournez la molette «
» pour choisir le poids de l’aliment, entre 100 et 2000 g.
3) Appuyez sur «
» pour lancer la décongélation.
6. Décongélation en fonction du temps
1) Appuyez deux fois sur «
2) Tournez la molette «
3) Appuyez sur «
», le four va afficher « dEF2 ».
» pour régler le temps de décongélation.
» pour lancer la décongélation.
7. Menu automatique
1) Tournez la molette «
» vers la droite pour naviguer dans le menu ; l’écran va afficher « A-1 » à « A-8 », ce qui désigne
respectivement pizza, Carne, Verduras , Massas , Batatas , Peixe , Boisson , Popcorn .
2) Appuyez sur «
3) Tournez la molette «
4) Appuyez sur «
» pour confirmer.
» pour choisir le poids par défaut comme indiqué dans le tableau du menu.
» pour lancer la cuisson.
Exemple : Si vous voulez utiliser le menu automatique pour cuire 350g de peixe :
1) Tournez la molette «
2) Appuyez sur «
» dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que « A- 6 » s’affiche.
» pour confirmer.
130
FR
3) Tournez la molette «
4) Appuyez sur «
» pour régler le poids du peixe jusqu’à voir s’afficher « 350 ».
» pour lancer la cuisson.
Tableau du menu :
Menu
Oeso
Visor
200 g
200
400 g
400
250 g
250
Carne
350 g
350
450 g
450
A-3
200 g
200
Verduras
300 g
300
400 g
400
A-4
50g (com 450 de água fria)
50
100g (com 800 de água fria)
100
A-5
200 g
200
Batatas
400 g
400
600 g
600
250 g
250
350 g
350
450 g
450
1 cup(120 ml)
1
2 cups(240 ml)
2
A-1
Pizza
A-2
Massas
A-6
Peixe
A-7
Boisson
3 cups(360ml)
3
50 g
50
100 g
100
A-8
Popcorn
131
FR
8. Minuterie
(1)
Appuyez une fois sur “
minuterie s’allume.
(2)
Tournez le bouton “
95 minutes.)
(3)
Appuyez sur
(4)
Une fois le temps écoulé, le voyant de la minuterie s'éteint. Le signal sonore retentit 5 fois.
Si l'horloge a été réglée (système 24 heures), l'heure actuelle apparaît sur l'écran.
”. 00:00 apparaît sur l’écran et le voyant de la
” pour régler la durée souhaitée (le temps de cuisson maximum est de
” pour confirmer le réglage. Le voyant de la minuterie est allumé.
“
9. Cuissons successives
On peut définir un maximum de 2 parties pour la cuisson. En cuisson successive, si l’une des parties est la décongélation, alors la
décongélation doit être placée en premier.
Exemple : Si vous voulez décongeler un aliment pendant 5 minutes puis le cuire à 80% de la puissance du micro-onde pendant 7
minutes, vous pouvez suivre ces instructions :
1) Appuyez deux fois sur «
2) Tournez la molette «
3) Appuyez une fois sur «
» ; le four affiche « dEF2 ».
» pour régler le temps de décongélation jusqu’à voir s’afficher « 5:00 ».
P
4) Appuyez de nouveau sur «
», l’écran affiche « P100 ».
P » ou tournez la molette «
» pour régler la puissance du micro-
onde à 80%.
5) Appuyez sur «
» pour confirmer ; l’écran affiche « P 80 ».
6) Tournez la molette «
» pour régler le temps de cuisson jusqu’à voir s’afficher « 7:00 ».
7) Appuyez sur «
» pour lancer la cuisson ; le four va sonner une fois pour la première partie, le
temps de décongélation se décompte. Puis le four va sonner une nouvelle fois au début de la deuxième cuisson. Quand la cuisson se
termine, le four sonne cinq fois.
132
FR
10. Fonction interrogation
1) Dans les modes de cuisson par micro-ondes, grill et combinée, appuyez sur «
P », la puissance
actuelle sera affichée pendant 3 secondes. Après 3 secondes, le four va revenir à son état précédent.
2) Pendant la cuisson, appuyez sur «
» pour interroger l’horloge et l’heure va s’afficher pendant 3 secondes.
11. Fonction de sécurité enfants
Verrou : En mode veille, appuyez sur «
» pendant 3 secondes ; vous allez entendre un long bip indiquant le
passage à l'état de sécurité enfants et l'indicateur de sécurité va s'afficher si l'horloge a été réglée ; sans quoi l'écran affichera
«
».
Déverrouiller : En état verrouillé, appuyez sur «
que la sécurité est désactivée.
» pendant 3 secondes. Vous entendrez un long bip indiquant
133
FR
Recherche des problèmes
Si vous avez besoin d’un dépannage, avant de contacter l’assistance, essayez de
vérifier les choses suivantes.
Interférence du four à microondes sur la réception de la
télévision
Faible éclairage
De la vapeur s’accumule sur
la porte, de l’air chaud sort
des orifices d’aération
Le four est accidentellement
allumé sans présence
d’aliments à l’intérieur
Problème
Le four ne s’allume
pas
Le four ne
réchauffe pas
Le plat en verre fait
du bruit pendant le
fonctionnement du
four
NORMALE
Peuvent intervenir des interférences avec le
réception de radio ou télévision durant le
fonctionnement du four à micro-ondes. Il s’agit d’un
phénomène courant avec d’autres appareils
électroménagers, tels que aspirateurs, ventilateurs
électriques. Il s’agit de phénomène normal.
Durant la cuisson à micro-ondes à basse pression,
la lumière du four peut diminuer. Il s’agit d’un
phénomène normal.
Durant la cuisson, la vapeur peut s’échapper des
aliments. Une bonne partie de cette vapeur est
évacuée par les orifices d’aération. Le reste de la
vapeur peut s’accumuler sur les surfaces froides,
telles la porte du four. Ceci est normal.
Le fonctionnement du four pendant de brèves
périodes sans présence d’aliments à l’intérieur
n’endommage pas le four. Cette situation doit être
évitée le plus possible.
Cause possible
Solution
Le fil d’alimentation n’est
pas correctement inséré
dans la prise de courant
Débrancher la fiche de la prise,
rebrancher après 10 secondes
Le fusible saute ou entre
en fonction l’interrupteur
automatique
Substituer le fusible ou réparer
l’interrupteur automatique (la
réparation doit être effectuée
par du personnel qualifié)
Problèmes en sortie
Vérifier la sortie avec un autre
appareil électroménager
La porte n’est
correctement fermée
Bien fermer la porte
Les roulements sont sales
et présence de résidus
sur le fond du four
Se référer au
paragraphe“entretien du microondes ” pour nettoyer les
surfaces sales.
SERVICE D’ASSISTANCE CLIENT Si vous ne pouvez pas identifier la cause de
l’anomalie de fonctionnement : éteignez l’appareil (ne lui faites pas subir de mauvais
traitement) et contactez le service d’assistance. NUMERO DE SERIE DU PRODUIT
Où puis-je le trouver ? Il est important que vous fournissiez au service d’assistance
le code et le numéro de série (un numéro à 16 chiffres qui commence par le numéro
3) de votre produit. Vous pouvez le trouver sur le certificat de garantie ou sur la place
signalétique située sur l’appareil. Cela aidera les techniciens à éviter des
déplacements pour rien, permettant ainsi (et surtout) d’économiser les frais
d’intervention correspondants.
134
FR
Cet appareil est en conformité avec la directive européenne
2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (WEEE). En vous assurant que ce produit est détruit
correctement, vous aiderez à empêcher des conséquences
négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine,
que pourraient dans le cas contraire causer une gestion des
déchets inappropriée à ce produit. Le symbole sur le produit
indique qu'il ne peut pas être traité comme déchet domestique. Au
contraire il devrait être apporté au point de ramassage le plus proche pour le
recyclage des équipements électrique et électronique. L’élimination doit se faire
conformément aux réglementations locales pour la gestion des ordures. Pour plus
d’informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, merci
de contacter votre administration locale, le service de ramassage des déchets de
votre habitation ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
135
FR
Manuel d'installation
Merci de lire attentivement le manuel avant l'installation
Merci de noter
Connection électrique
Le four est équipé d'une prise et doit être connecté à une prise terre adaptée.
Conformément à la réglementation, la prise doit être installée et le cable de connection doit
être remplacé seulement par un électricien qualifié.
Si le prise n'est pas accessible après l'installation le commutateur doit être accessible sur le
côté de l'installation avec un espace de 3mm.
A.Meuble d'encastrement
Il n'est pas recommandé d'avoir une cloison derrière l'appareil.
La hauteur d'installation minimale est 85cm.
Ne couvrez pas les fentes de ventilation et les zones de prise d'air.
340
380+2
30
FR
500
380+2
31
FR
Vis A
Patte de fixation B
Cache plastique
Vis B
B Préparation du meuble
1
297
36
357
420
10
3
FRONT
BOTTON CABINET TEMPLATE
1 .Mettre le gabarit sur le bas de la niche du meuble en faisant en sorte que la
ligne du gabarit soit centrer et coincide avec le centre du bas de la niche.
32
FR
2
2 vis A
Patte de
fixation B
2. Fixer la patte de fixation B avec les deux vis A et enlever le gabarit
installé précédement.
C. Installer le four
3
3. Installer le four dans la niche.
Ne pas coincer ou plier le câble d'alimentation.
33
FR
4
4. La patte de fixation B est installée contre la paroi arrière du four
5
Vis B
Trou de fixation
5. Ouvrir la porte, fixer le four au meuble avec la Vis B
Puis mettre le cache plastique sur le trou de fixation.
34
par le trou de fixation.

Manuels associés