- Ordinateurs et électronique
- Stockage de données
- Les dispositifs de stockage de données
- Serveurs NAS et stockage
- Allnet
- ALL6500
- Guide d'installation rapide
▼
Scroll to page 2
of
9
10. (Guide d'Installation Rapide) Configuration Systeme Requise Pour configurer le ALLNET ALL6500, vous devez posséder un PC équipé des éléments suivants: ® Un lecteur de CD-ROM ou DVD-ROM e Un port Ethernet connecté a un Hub ou a un Switch réseau e système d'Exploitation Microsoft Windows AP, 2000, ME, Linux ou Apple Mac OS X ® Navigateur Web Internet Explorer 6.0 Microsoft, Firefox 1.0.4 ou Safari 1.3 Contenu du Paquet e Un (1) ALLNET ALL6500 * Un (1) Boîte d'Accessoires: * Un (1) cordon d'alimentation * Deux (2) cábles Ethernet RJ-45 * Douze (12) vis pour disque dur * Un (1) CD d'installation * Guide d'installation rapide 11. Presentation du Materiel Panneau Frontal du ALL6500 Marche/Arrét USB Panneau Arrière du ALL6500 LAN 1/LAN 2: Connexions à haut débit sur votre Hub/Switch réseau. Prise Alimentation: Pour connecter le cordon d'alimentation, idéalement à partir d'un parasurtenseur (protection contre les surtensions). “<r = USB 1/USB 2 LAN 1 / LAN 2 Cordon d'alimentation Ventilateur EN NE ii AB AN 12. DEL d'alimentation Bleue: Système mis en marche Urange clignotant: Lémarrage du systéme iz : Rouge clignotant: Erreur système e DEL d'état du systéme Eteinte: Démarrage du systéme terminé; le systéme fonctionne correctement Bleue: Disque Dur 1 détecté Bleue clignotant: Transfert des données du disque dur 1 en cours : Rouge: Erreur du Disque Dur 1 détectée + ) DEL du Disque Dur 1 Rouge clignotant: La capacite du disque dur 1 est quasiment atteinte (bleue/rouge) (90% ou plus) * En cas de configuration RAID, la capacité est mesurée sur la base du systeme RAID global Bleue: Disque Dur 2 detecte Bleue clignotant: Transfert des données du disgue dur 2 en cours Rouge: Erreur du Disque Dur 2 détectée “a DEL du Disque Dur 2 Rouge clignotant: La capacité du disque dur 2 est quasiment atteinte Sac (bleue/rouge) (90% où plus) * En cas de configuration RAID, la capacité est mesurée sur |a base du systeme RAID global. : a Appuyez sur le bouton pour copier le contenu USB entier vers le ALLE500. Copie USB d'un simple Les fichiers sont enregistrés dans un dossier libellé en fonction de l'heure bouton courante: (AnnéeMoisJourHHMM) Verte: Réseau connecté DEL LAN 1 (verte) Verte clignotant. Activité réseau Verte: Réseau connecté DEL LAN Z (verte) Verte clignotant. Activité réseau Connexion de Périphérique USE: DEL USB Bleue clignotant (5 secondes): Périphérique USE connecté avec succés. “Four les lecteurs de cartes mémoire USB universels, la DEL USB clignotera en bleu lorsqu'une carte ou plus est montée avec succés. Rouge clignotant (5 secondes): Echec de connexion de périphérique USB Transfert de Données : Bleue clignotant: Transfert de données en cours Rouge clignotant: Erreur de lecture/écriture du périphérique USB go Ge Port USE: Port USE 2.0 pour extension de stockage USE. Bouton Marche/árét Permet d'allumer/d'eteindre le ALL6500. Bouton Copie USE: Permet de copier automatiquement le contenu complet du stockage USE vers le ALLE500. Installation du Disque Dur Le ALL6500 supporte au maximum deux disques durs Serial ATA (SATA). Four installer les disques durs sur le ALL6500, veuillez suivre les schémas ci-dessous: Retirez les deux vis situées sur l'arrière de l'unité à l'aide d'un tournevis cruciforme. STEP 1 13. French Dévissez les quatre vis de montage. Soulevez la bale des disques durs en tirant vers le haut le panneau supérieur du ALL6500. Insérez attentivement un disque dur SATA 3.5 pouces standard dans la baie et fixez-le avec des vis de la boîte d'accessoires fournie. 14. mis als Si vous installez deux disques durs, veuillez insérer le deuxième disque dur au bas de la baie et fixez-le avec des vis de la boîte d'accessoires fournie. STEP + Redescendez délicatement la baie des disques durs dans le ALL6500. STEP С Assurez-vous d'abord que la baie est mise en place et que les connecteurs sont alignés, ensuite fixez la baie des disques durs avec des vis. STEP 7 15. French Connecter & Configurer le ALL6500 Connectez le premier port Ethernet (LAN 1) a votre Hub/Routeur réseau. STEP 1 Branchez le cordon dalimentation et allumez le systeme. STEP 2 Assurez-vous que le systeme fonctionne correctement en vérifiant toutes les DEL du panneau frontal pour rechercher les indications d'erreurs éventuelles. STEP e LINIEN E DD French №1) Assistant d’Installation du ALL6500 1. Inserez le CD d'installation dans votre lecteur de CD-ROM (le PC hôte doit posséder une connexion au réseau ci-dessus). à. L'assistant d'installation ‘Setup Wizard' doit se lancer automatiquement. Dans le cas contraire, veuillez parcourir votre lecteur de CD-ROM et double-cliquer sur Setup.exe. 3. L'assistant d'installation demarrera et detectera automatiquement tous les ALL6500s sur votre réseau. Si aucun ALL6500 n'est détecté, veuillez vérifier votre connexion et vous référer au Guide de Dépannage à la fin du Manuel Utilisateur du ALL6500. STEP 1 ALL6500 SETUP Sper hd ой 4. Selectionnez le ALL6500 que vous souhaitez configurer. STEP PU 2 Fr mu | #72 14 89 198 O6-16-F-10-)6- 192 172 105879 | O-14FD-10-05-06 177 102 1863108 — DEC. MF НЫ ил ла ва 20 FEA TP DE-14FD-10-08-BE 17 5. Connectez-vous avec le compte et le mot de passe d'administrateur par defaut. Le compte et le mot de passe par defaut sont tous les deux “admin”. SEs Te ALLES500 17. 6. Nommez votre systéme ALL6500 et configurez l'adresse IP réseau. Si votre routeur est configuré en tant que Serveur DHCP, il est recommandé de configurer le ALL6500 pour obtenir automatiquement une adresse IP. Vous pouvez également utiliser une adresse IP statique et saisir l'adresse du Serveur DNS manuellement. ALLE5S00 7. Activez les services que vous souhaitez rendre accessibles a tout le monde. Le ALL6500 dispose d'un Serveur FTP et d'un Serveur iTunes®. CARER 8. Référez-vous au tableau comparatif suivant et sélectionnez la configuration du disque dur qui convient le mieux au modéle utilisé. Options de configuration Haute Performance Fiabilite Amelioree 1 Disque JBOD on pon 2 Disque RAID O Qui Non 2 Disque RAID 1 Qui Oui 2 Disque JBOD Non Non RAID à - Découpage: Assocle 2 disques durs physiques en un ou plusieurs disques logiques. Les données sont réparties en thréads [tâches élémentaires] et Stockées sur deux disques physiques RAID | - fonctionnement miroir: Utilise le 2ème disque dur comme image miroir du 1er disque dur pour augmenter la fiabilité, JBOD — Extension; Similaire au RAID 0, mais les fichiers sont stockés en entier sur l'un des disques durs disponibles. ALLES00 | |||!|||!!!1 E EE DE DD French lk} 9. Modifiez le mot de passe d'administrateur par défaut. LR EI 10. Terminé! Allez sur la page web d'administration du ALL6500 courant en appuyant sur le bouton “Web Management” (Gestion Web). Vous pouvez également configurer un autre ALL6500 à cette étape. ALLESO00 Configuration des Services Avancés Serveur de Photos Web Le ALL6500 dispose d'un Serveur de Photos Web intégré qui permet le partage des photos personnelles partout sur le réseau. Les utilisateurs peuvent partager les photos avec n'importe quelle personne ou avec des utilisateurs spécifiques en utilisant une liste de contrôle d'accés. FTP Le ALL6500 peut fonctionner comme Serveur FTP, permettant aux utilisateurs de partager des fichiers avec leurs programmes FTP préférés. iTunes® Le ALL6500 dispose d'un service ilunes® intégré qui permet aux utilisateurs de partager et d'écouter leurs musiques numériques. Les ordinateurs possédant ¡Tunes peuvent lire les musiques enregistrées sur le ALL6500. E o E e ANNIE