▼
Scroll to page 2
of
248
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence Fr Principales caractéristiques du COOLPIX S3500 Fonctions facilitant la capture des images et des vidéos de votre choix Fonctions avancées pour la capture de magnifiques images Fourni avec de nombreuses fonctions hautes performances, telles qu'une vaste gamme de modes de prise de vue propres aux appareils photo COOLPIX, un zoom optique 7x et une résolution effective de 20,1 mégapixels, cet appareil photo permet de capturer toutes les images dont vous rêvez. La fonction de réduction de vibration (VR) par décentrement avancée de l'appareil photo garantit la capture d'images ultra-nettes, même dans les situations où un bougé d'appareil risque de se produire. En outre, vous pouvez enregistrer des vidéos par simple appui de la commande d'enregistrement vidéo. Effets d'édition d'images amusants et faciles à appliquer en cours de prise de vue p Effets rapides ......................................................... A30, 39 Créez des images avec des effets en trois étapes simples : prise de vue, sélection et enregistrement. Trente effets sont disponibles. Vous pouvez prévisualiser les résultats de chaque effet sur l'image et choisir celui qui convient le mieux à la scène ou à votre humeur. Vous pouvez également appliquer des effets aux images ultérieurement en appuyant sur la commande k pendant la visualisation (A33). Effets d'édition d'images rehaussant la beauté du visage Retouche glamour............................................................ A78 Modifiez des images à l'aide de huit effets destinés à rendre plus attrayants les visages de vos sujets. Outre la réduction de la taille du visage et l'augmentation de la taille des yeux, la fonction Retouche glamour permet d'éclaircir la peau, d'éliminer les poches sous les yeux ainsi que de blanchir les yeux et les dents. Ces effets sont un moyen amusant et aisé de rehausser la beauté et la jeunesse des sujets de vos images. Introduction Descriptif de l'appareil photo Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et visualisation de vidéos Configuration générale de l'appareil photo Section Référence Notes techniques et index i Introduction À lire en premier Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S3500. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire les informations de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x) et vous familiariser avec les informations fournies dans le présent manuel. Après la lecture, gardez ce manuel à disposition et consultez-le afin de profiter pleinement de votre nouvel appareil photo. Introduction ii À propos de ce manuel Si vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la section « Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation » (A13). Pour découvrir les éléments de l'appareil photo et les informations affichées sur son moniteur, reportez-vous à la section « Descriptif de l'appareil photo » (A1). Introduction iii Autres informations • Symboles et conventions Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions ci-après sont appliqués dans ce manuel : Symbole Introduction iv Description B Cette icône désigne les mesures de précaution dont il faut avoir connaissance avant d'utiliser l'appareil photo, pour ne pas risquer de l'endommager. C Cette icône signale des remarques et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo. A/E/ F Ces icônes indiquent d'autres pages contenant des informations pertinentes ; E : « Section Référence », F : « Notes techniques et index ». • SD, SDHC et SDXC sont appelées « cartes mémoire » dans le présent manuel. • Le réglage au moment de l'achat est appelé « réglage par défaut ». • Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l'appareil photo et les noms des commandes ou les messages affichés sur l'écran d'un ordinateur s'affichent en caractères gras. • Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d'affichage du moniteur afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles. • Les illustrations et les affichages de texte présentés dans ce manuel peuvent différer de ce que vous verrez effectivement sur votre moniteur. Informations et recommandations Formation permanente Introduction Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : • Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ • En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/ • En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/ Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces, des réponses aux forums de questions et des conseils d'ordre général sur l'imagerie et la photographie numériques. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon. Consultez le site ci-dessous pour savoir où vous adresser. http://imaging.nikon.com/ N'utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (y compris chargeurs d'accumulateur, accumulateurs, adaptateurs de charge et adaptateurs secteur) certifiés par Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être utilisables dans les conditions d'usage et de sécurité de ces circuits électroniques. L'UTILISATION D'ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE NIKON. L'utilisation d'accumulateurs rechargeables Li-ion tiers ne portant pas le sceau holographique Nikon risque de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou d'entraîner une surchauffe, un incendie, une rupture ou Sceau holographique : une fuite des accumulateurs. Identifie un produit Nikon Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous authentique. auprès d'un revendeur agréé Nikon. Avant de prendre des photos importantes Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d'un dysfonctionnement de l'appareil photo. v À propos des manuels Introduction • La documentation fournie avec votre appareil photo ne peut pas être reproduite, transmise, transcrite, stockée sur un système d'extraction ou traduite dans une langue quelconque, quels qu'en soient la forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans cette documentation sans avis préalable. • Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l'utilisation de cet appareil photo. • Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de cette documentation pour qu'elle soit précise et complète. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément). Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d'être en possession d'un document copié ou reproduit numériquement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible. • Articles légalement interdits de copie ou de reproduction Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d'État, même si de telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental préalable, la copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l'État est interdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par l'État et des documents certifiés stipulés par la loi est interdite. • Attention à certaines copies et reproductions Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des sociétés privées (actions, factures, chèques, chèques-cadeaux etc.), coupons ou titres de transport, à l'exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins d'une entreprise. De même, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l'État, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés, des cartes d'identité et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant. • Conformez-vous aux avis de droit de reproduction La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la musique, les peintures, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par des lois nationales et internationales sur les droits d'auteur. N'utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d'auteur. vi Élimination des périphériques de stockage des données Introduction Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des données images personnelles. Il incombe à l'utilisateur d'assurer la protection de ses données personnelles. Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à un tiers, effacez toutes les données à l'aide d'un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des images d'un ciel sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour l'option Choisir une image dans le paramètre Écran d'accueil (A98). La destruction matérielle des périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d'éviter toute blessure ou tout dégât matériel. vii Pour votre sécurité Introduction Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel. L'importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est symbolisée de la manière suivante : Cette icône signale les avertissements et les consignes qui doivent être impérativement lus avant d'utiliser votre matériel Nikon, afin d'éviter d'éventuels risques physiques. AVERTISSEMENTS En cas de dysfonctionnement du matériel, éteignez-le immédiatement Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle se dégageant de votre appareil photo ou de l'adaptateur de charge, débranchez immédiatement l'adaptateur de charge et retirez les accumulateurs en prenant soin de ne pas vous brûler. Continuer d'utiliser son matériel dans ce cas peut être dangereux. Une fois la source d'alimentation retirée ou déconnectée, confiez immédiatement votre matériel à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. Ne démontez pas votre matériel Toucher les parties internes de l'appareil photo ou de l'adaptateur de charge peut être dangereux. Les réparations doivent impérativement être effectuées par un technicien qualifié. Si votre appareil photo ou adaptateur de charge s'ouvre à la suite d'une viii chute ou de tout autre accident, retirez l'accumulateur et/ou débranchez le matériel et rapportez-le immédiatement à un centre de service agréé Nikon. N'utilisez pas l'appareil photo ou l'adaptateur de charge en présence de gaz inflammable N'utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable car cela risque de provoquer une explosion ou un incendie. Manipulez la dragonne de l'appareil photo avec soin N'enroulez jamais la courroie autour du cou d'un bébé ou d'un enfant. Tenez le matériel hors de portée des enfants Faites extrêmement attention à ce que les bébés ne mettent pas à la bouche l'accumulateur ou d'autres petites pièces. Manipulez l'accumulateur avec précaution L'accumulateur peut fuir, surchauffer ou exploser s'il n'est pas manipulé correctement. Respectez les consignes ci-dessous lors de la manipulation de l'accumulateur destiné à ce produit : • Avant de remplacer l'accumulateur, assurezvous que l'appareil photo est bien hors tension. Si vous utilisez l'adaptateur de charge/ adaptateur secteur, veillez à le débrancher. • Utilisez exclusivement un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19 (fourni). Chargez l'accumulateur à l'aide d'un appareil photo prenant en charge cette fonction. Pour exécuter cette opération, utilisez soit l'adaptateur de charge EH-70P (fourni), soit la fonction Charge par ordinateur. Le chargeur d'accumulateur MH-66 (disponible séparément) peut également être utilisé pour recharger l'accumulateur sans utiliser l'appareil photo. • Faites attention de ne pas insérer l'accumulateur à l'envers. • Ne court-circuitez pas/ne démontez pas l'accumulateur et ne tentez pas de retirer ou de rompre l'isolation. • N'exposez pas l'accumulateur aux flammes ou à des chaleurs excessives. • Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas à l'eau. • Insérez l'accumulateur dans son boîtier avant de le transporter. Ne le transportez pas ou ne le stockez pas à proximité d'objets métalliques tels que des colliers ou des épingles à cheveux. • L'accumulateur a tendance à fuir lorsqu'il est complètement déchargé. Pour éviter d'endommager votre matériel, prenez soin de retirer l'accumulateur dès qu'il est déchargé. • Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque modification de l'aspect de l'accumulateur, comme une décoloration ou une déformation. • En cas de contact du liquide provenant de l'accumulateur endommagé avec des vêtements ou la peau, rincez abondamment et immédiatement à l'eau. • • • • Introduction Ne restez pas au contact de l'appareil photo, du chargeur d'accumulateur ou de l'adaptateur secteur pendant des périodes prolongées lorsque ceux-ci sont allumés ou en cours d'utilisation. Certains éléments de ces produits se mettant à chauffer, laisser la peau à leur contact direct pendant de longues périodes peut entraîner des brûlures superficielles. Respectez les consignes ci-dessous lors de la manipulation de l'adaptateur de charge Gardez l'appareil au sec. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Retirez la poussière se trouvant sur ou près des parties métalliques de la fiche à l'aide d'un chiffon sec. Une utilisation prolongée pourrait provoquer un incendie. Ne manipulez pas la fiche et ne vous approchez pas de l'adaptateur de charge en cas d'orage. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer une décharge électrique. Vous ne devez pas endommager, modifier, tordre le câble USB ou tirer brutalement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l'exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si l'isolation est endommagée et si les câbles sont à nu, rapportez le chargeur à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. ix Introduction • Ne manipulez pas la fiche ou l'adaptateur de charge avec les mains humides. Le nonrespect de cette consigne de sécurité peut provoquer une décharge électrique. • N'utilisez pas le chargeur d'accumulateur ou l'adaptateur secteur avec un convertisseur de voyage ou un transformateur pour changer de tension, ni avec des inverseurs CC/CA. Vous risqueriez d'endommager le produit ou de provoquer une surchauffe ou un incendie. Utilisez des câbles adaptés Lors de la connexion aux ports d'entrée et de sortie, n'utilisez que les câbles dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin de rester en conformité avec les réglementations relatives au matériel. Manipulez les pièces mobiles avec le plus grand soin Faites attention à ne pas coincer vos doigts ou des objets dans le volet de protection de l'objectif ou dans d'autres pièces mobiles. CD-ROM Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne doivent pas être lus sur un lecteur de CD audio. Leur lecture sur un tel équipement peut entraîner une perte d'audition ou endommager l'équipement. x Faites attention lors de l'utilisation du flash L'utilisation du flash à proximité des yeux du sujet peut provoquer une altération temporaire de la vision. Faites tout particulièrement attention, lorsque vous photographiez des bébés, à éloigner le flash d'au moins un mètre du sujet. N'utilisez pas le flash si la fenêtre du flash est en contact avec une personne ou un objet Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer des brûlures ou un incendie. Évitez tout contact avec les cristaux liquides Si le moniteur venait à se casser, veillez à ne pas vous blesser avec le verre et évitez tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche. Mettez l'appareil hors tension si vous vous trouvez à bord d'un avion ou dans un hôpital Lorsque vous vous trouvez dans un avion, coupez l'alimentation au décollage et à l'atterrissage. Lors d'une utilisation dans un hôpital, suivez les recommandations de l'établissement. Les ondes électromagnétiques émises par cet appareil photo risquent en effet d'interférer avec les systèmes électroniques de l'avion ou des instruments de l'hôpital. Si la carte Eye-Fi est insérée dans l'appareil photo, retirez-la au préalable, car elle peut être à l'origine du problème. Remarques Avis pour les clients aux États-Unis CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Avis de la FCC (Federal Communications Commission) sur les interférences radioélectriques Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux restrictions des périphériques numériques de classe B, conformément à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions visent à garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instructions, il risque de causer des interférences néfastes avec les communications radio. Il n'y a toutefois aucune garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil sous Introduction DANGER – POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, RESPECTEZ SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Pour le raccordement à l'alimentation en dehors des États-Unis, utilisez un adaptateur de prise secteur configuré adéquatement pour la prise électrique, le cas échéant. L'alimentation prévue doit être orientée verticalement ou posée sur le sol. tension et hors tension, l'utilisateur est invité à tenter de corriger l'interférence au moyen d'une ou de plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. • Connecter l'appareil à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui où est connecté le récepteur. • Consulter le fournisseur ou un technicien en radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide. ATTENTION Modifications La FCC impose que l'utilisateur soit averti que toute modification apportée à cet appareil et qui n'a pas été expressément approuvée par Nikon Corporation est de nature à annuler le droit d'utiliser l'appareil. Câbles d'interface Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L'utilisation d'autres câbles peut entraîner un dépassement des limites de la classe B, article 15 du règlement de la FCC. xi Avis pour les clients de l'État de Californie Introduction DANGER La manipulation du câble de ce produit vous expose à du plomb, produit chimique reconnu dans l'État de Californie comme pouvant provoquer des anomalies congénitales ou autres problèmes génétiques. Lavez-vous les mains après manipulation. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road Melville, New York 11747-3064 États-Unis Tél. : 631-547-4200 Avis pour les clients canadiens CAUTION This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. ATTENTION Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis pour les clients en Europe ATTENTION RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DE L'ACCUMULATEUR PAR UN TYPE NON CORRECT. ÉLIMINEZ LES ACCUMULATEURS USAGÉS CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS. Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément. Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : xii • Ce produit doit être recueilli séparément dans un point de collecte approprié. Ne les jetez pas avec les déchets ménagers. • Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets. Ce symbole sur l'accumulateur indique qu'il doit être collecté séparément. Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : • Tous les accumulateurs, qu'ils portent ce symbole ou non, doivent être recueillis séparément dans un point de collecte approprié. Ne les jetez pas avec les déchets ménagers. • Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets. Table des matières Introduction ................................................... ii Descriptif de l'appareil photo .................. 1 Boîtier de l'appareil photo................................ 2 Fixation de la dragonne de l'appareil photo .............................................................................................. 5 Utilisation des menus (commande d) .... 6 Moniteur ................................................................. 8 Mode de prise de vue ............................................ 8 Mode de visualisation ......................................... 10 Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation ....................................... 13 Préparation 1 Insertion de l'accumulateur ................................................................................. 14 Préparation 2 Charge de l'accumulateur ................................................................................. 16 Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire............................................................... 18 Mémoire interne et cartes mémoire.......... 19 Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure.............................................. 20 Introduction À lire en premier................................................... ii À propos de ce manuel........................................ iii Informations et recommandations................ v Pour votre sécurité .......................................... viii AVERTISSEMENTS .................................................. viii Remarques ............................................................ xi Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo..................................................................... 24 Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo ....................................................... 25 Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue.......................................................................... 26 Modes de prise de vue disponibles ............ 27 Étape 3 Cadrage d'une photo ...................... 28 Utilisation du zoom............................................... 29 Étape 4 Mise au point et prise de vue ....... 30 Déclencheur .............................................................. 31 Étape 5 Visualisation d'images..................... 32 Étape 6 Effacement d'images ....................... 34 Fonctions de prise de vue....................... 37 Mode A (auto)................................................. 38 Utilisation de la fonction effets rapides.... 39 Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes).......................................................... 40 Affichage d'une description de chaque mode scène (affichage de l'aide) ................. 41 Mode scène et fonctions................................... 41 Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue)................................................... 47 Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants)................................................. 49 Utilisation de la fonction Maquillage ......... 51 Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel .............................................. 52 xiii Introduction xiv Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue ........................................................ 52 Utilisation du flash (modes de flash).......... 53 Utilisation du retardateur.................................. 55 Utilisation du mode macro.............................. 57 Réglage de la luminosité (correction d'exposition).............................................................. 59 Réglages par défaut.............................................. 60 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu prise de vue) ....... 62 Options du menu prise de vue ..................... 63 Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément .................................................. 65 Mise au point...................................................... 67 Zone AF........................................................................ 67 Détection des visages ......................................... 68 Mémorisation de la mise au point............... 70 Utilisation de ViewNX 2 .................................. 82 Installation de ViewNX 2 .................................... 82 Transfert d'images vers l'ordinateur ........... 85 Visualisation d'images ......................................... 88 Enregistrement et visualisation de vidéos ............................................................. 89 Enregistrement de vidéos.............................. 90 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo)..................... 94 Visualisation d'une vidéo ............................... 95 Configuration générale de l'appareil photo.............................................................. 97 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu configuration) .... 98 Fonctions de visualisation....................... 73 Section Référence ................................. E1 Fonction loupe .................................................. 74 Affichage des imagettes/affichage du calendrier............................................................. 75 Sélection de certains types d'images à visualiser............................................................... 76 Modes de visualisation disponibles............ 76 Permutation entre les modes de visualisation ............................................................... 77 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu visualisation)....... 78 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante ......................................................... 80 Utilisation du mode panoramique assisté ............................................................................ E2 Mode photos favorites............................... E5 Ajout d'images à des albums.................... E5 Visualisation des images dans un album ..................................................................................... E6 Suppression d'images des albums........ E7 Changement des icônes associées aux albums..................................................................... E8 Mode tri automatique................................ E9 Catégories du mode tri automatique ..................................................................................... E9 Mode classement par date ..................... E11 Édition d'images (images fixes) ............ E12 Effets rapides .................................................... E47 Menu portrait optimisé............................ E48 Maquillage ........................................................ E48 Détecteur de sourire ................................... E49 Sélect. yeux ouverts ..................................... E50 Menu visualisation .................................... E51 Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) ........ E51 Diaporama ......................................................... E55 Protéger ............................................................. E56 Rotation image ............................................... E58 Annotation vocale ........................................ E59 Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) .......................................... E61 Menu vidéo .................................................. E63 Options vidéo .................................................. E63 Mode autofocus............................................. E65 Réduction bruit du vent ........................... E65 Menu configuration .................................. E66 Écran d'accueil ................................................ E66 Fuseau horaire et date ............................... E67 Réglages du moniteur................................ E70 Imprimer la date (Impression de la date et de l'heure) .......................................................... E72 Réduction vibration ..................................... E73 Détection mouvement.............................. E75 Assistance AF ................................................... E76 Zoom numérique.......................................... E77 Réglages du son............................................. E78 Extinction auto................................................ E79 Formater la mémoire/Formatage de la carte....................................................................... E80 Langue/Language ........................................ E81 Introduction Fonctions de retouche .............................. E12 Effets rapides.................................................... E14 Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation .................. E16 D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste .............................................. E16 Retouche glamour : Amélioration des visages humains à l'aide de huit effets .................................................................................. E17 Mini-photo : Réduction de la taille d'image .................................................................................. E19 Recadrage : Création d'une copie recadrée .................................................................................. E20 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur) .......................................................................... E22 Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) ......... E24 Connexion de l'appareil photo à une imprimante ....................................................... E25 Impression d'images une par une...... E27 Impression de plusieurs images .......... E29 Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) .......................................................................... E32 Taille d'image (taille et qualité d'image) .................................................................................. E32 Balance des blancs (réglage de la teinte) .................................................................................. E34 Rafale..................................................................... E37 Sensibilité........................................................... E39 Options couleur ............................................. E41 Mode de zones AF........................................ E42 Mode autofocus............................................. E46 xv Introduction Sortie vidéo....................................................... E82 Charge par ordinateur................................ E83 Détect. yeux fermés..................................... E85 Transfert Eye-Fi ............................................... E87 Réinitialisation ................................................. E88 Version firmware .......................................... E91 Noms des fichiers image/son et des dossiers .......................................................................... E92 Accessoires optionnels ............................ E94 Messages d'erreur...................................... E95 Notes techniques et index .................. F1 Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo ........... F2 Appareil photo..................................................... F2 Accumulateur....................................................... F4 Adaptateur de charge..................................... F5 Cartes mémoire................................................... F5 Nettoyage et stockage................................. F6 Nettoyage ............................................................... F6 Stockage .................................................................. F6 Dépannage....................................................... F7 Fiche technique........................................... F17 Normes prises en charge ........................... F21 Cartes mémoire approuvées ................... F22 Index................................................................ F24 xvi Descriptif de l'appareil photo Descriptif de l'appareil photo Ce chapitre décrit les pièces de l'appareil photo et les informations affichées sur son moniteur. Boîtier de l'appareil photo ......................................................2 Fixation de la dragonne de l'appareil photo ....................................................................5 Utilisation des menus (commande d) ...............................6 Moniteur ..................................................................................8 Mode de prise de vue ................................................................................................................8 Mode de visualisation ............................................................................................................ 10 Si vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la section « Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation » (A13). 1 Boîtier de l'appareil photo 1 2 3 4 5 6 Descriptif de l'appareil photo Volet de protection de l'objectif fermé 11 10 9 8 2 7 1 Déclencheur ..................................................................30 6 Objectif 7 Volet de protection de l'objectif .................. F2 8 Microphone intégré.................................90, E59 2 Commande de zoom...............................................29 f : grand-angle ....................................................29 g : téléobjectif....................................................... 29 h : visualisation par planche d'imagettes ........................................................................................ 74 i : Fonction loupe.............................................. 75 j : Aide ......................................................................40 9 Œillet pour dragonne de l'appareil photo.... 5 10 Volet des connecteurs .......................................................16, 80, E22, E26 11 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo .......................................................16, 80, E22, E26 Commutateur marche-arrêt/témoin de mise sous tension...........................................................24, 25 4 Flash....................................................................................53 5 Témoin du retardateur............................................55 Illuminateur d'assistance AF................................98 Descriptif de l'appareil photo 3 3 1 2 3 4 5 8 9 Descriptif de l'appareil photo 6 7 4 15 16 11 12 13 14 10 1 Témoin de charge..................................... 17, E84 Témoin du flash...........................................................53 9 Moniteur ............................................................................ 8 10 Haut-parleur..................................................95, E60 2 Commande b (e enregistrement vidéo) ...............................................................................................90 11 Filetage pour fixation sur trépied..............F19 3 Commande A (mode de prise de vue) ............................................................... 26, 38, 40, 47, 49 12 4 Commande c (visualisation) ...................32, 77 13 Logement pour accumulateur...........................14 5 Sélecteur multidirectionnel 6 Commande k (appliquer la sélection) 7 Commande l (effacer)................. 34, 95, E60 8 Commande d ...........................6, 62, 78, 94, 98 Volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire......................................................14, 15 14 Logement pour carte mémoire.........................18 15 Loquet de l'accumulateur.....................................14 Descriptif de l'appareil photo Volet des connecteurs d'alimentation (pour 16 le raccordement d'un adaptateur secteur en option)......................................................................E94 Fixation de la dragonne de l'appareil photo 5 Utilisation des menus (commande d) Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus. 1 Appuyez sur la commande d. 2 • Le menu s'affiche. Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel. • L'icône de menu actuel s'affiche en jaune. Icônes de menu Menu Prise de vue Taille d'image Balance des blancs Descriptif de l'appareil photo Rafale Sensibilité Options couleur Mode de zones AF Mode autofocus 3 Appuyez sur H ou sur I pour sélectionner l'icône de menu souhaitée. 4 Appuyez sur la commande k. • Les options de menu peuvent à présent être sélectionnées. • Le menu est modifié. 6 Configuration Écran d'accueil Écran d'accueil Fuseau horaire et date Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Réglages du moniteur Imprimer la date Imprimer la date Réduction vibration Réduction vibration Détection mouvement Détection mouvement Assistance AF Assistance AF 5 Appuyez sur H ou sur I pour sélectionner une option de menu. 6 Appuyez sur la commande k. • Les réglages de l'option sélectionnée s'affichent. Détection mouvement Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Automatique Imprimer la date Désactivée Réduction vibration Détection mouvement Descriptif de l'appareil photo Assistance AF 7 Appuyez sur H ou sur I pour sélectionner un réglage. 8 Appuyez sur la commande k. • Le réglage sélectionné est appliqué. • Lorsque vous avez terminé d'utiliser le menu, appuyez sur la commande d. Détection mouvement Automatique Désactivée C Définition des options de menu • Selon le mode de prise de vue actuel ou l'état de l'appareil photo, certaines options de menu ne peuvent pas être définies. Les options non disponibles sont affichées en gris et ne peuvent pas être sélectionnées. • Lorsqu'un menu est affiché, vous pouvez passer en mode de prise de vue en appuyant sur le déclencheur, sur la commande A (mode de prise de vue) ou sur la commande b (e enregistrement vidéo). 7 Moniteur Les informations affichées sur le moniteur varient selon les paramètres de l'appareil photo et de l'état de fonctionnement. Par défaut, les indicateurs ci-dessous s'affichent quand l'appareil photo est sous tension ou en cours d'utilisation, puis disparaissent après quelques secondes (quand Infos photos est réglé sur Infos auto dans Réglages du moniteur (A98)). Mode de prise de vue 37 Descriptif de l'appareil photo 35 10 4 2 36 5 7 2 1 34 3 6 8 9 33 10 11 12 10 32 31 30 15 29 29m 0s 28 27 26 25 24 +1.0 1600 1/250 F3.5 22 20 23 21 999 19 999 9999 18 8 13 14 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Ouverture ........................................................................30 Imprimer la date.........................................98, E72 Vitesse d'obturation..................................................30 Zone de mise au point (auto).... 30, 63, E42 Zone de mise au point (manuelle ou centre) ...............................................................................63, E43 Zone de mise au point (détection des visages ou des animaux domestiques) ....................................................... 30, 46, 49, 63, E42 Zone de mise au point (suivi du sujet) ...............................................................................63, E43 Sensibilité .......................................................63, E39 Valeur de correction de l'exposition...............59 Options couleur..........................................63, E41 Mode Balance des blancs.....................63, E34 Maquillage .....................................................64, E48 Mode de prise de vue en continu ...............................................................................63, E37 Sélect. yeux ouverts .................................64, E50 À main levée/trépied ...............................................43 Indicateur de retardateur ......................................55 Détecteur de sourire................................64, E49 Déclenchement auto.......................................46, 55 Descriptif de l'appareil photo 10 11 12 Mode de prise de vue ............. 26, 38, 40, 47, 49 Mode macro ..................................................................57 Indicateur de zoom...........................................29, 57 Indicateur de mise au point.................................30 Indicateur AE/AF-L...............................................E4 Icône Effets rapides.................................. 64, E47 Mode de flash...............................................................53 Indicateur de communication Eye-Fi .............................................................................. 99, E87 Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur..............................................................24 Icône de réduction de vibration ...... 98, E73 Icône Détection mouvement............ 98, E75 Réduction du bruit du vent ................ 94, E65 Indicateur « Date non programmée » ..............................................................20, E67, E95 Destination.................................................... 98, E67 Options vidéo .............................................. 94, E63 Durée de la vidéo ...................................... 90, E64 Taille d'image............................................... 63, E32 Nombre de vues restantes (images fixes) ............................................... 24, E33 Indicateur de mémoire interne .................24, 90 9 Mode de visualisation 1 21 4 2 3 5 15 / 05 / 2013 15:30 9999. JPG 6 7 20 8 9 19 Descriptif de l'appareil photo 10 10 18 17 11 999 / 999 16 13 15 14 a 999 / 999 9999 / 9999 29m 29 m 0s b 29m 0s 12 1 Date d'enregistrement............................................20 2 Heure d'enregistrement.........................................20 3 Icône Annotation vocale ...................... 78, E60 4 Icône d'album en mode photos favorites..............................76, E5 Icône Catégorie en mode tri automatique...............................76, E9 Icône Classement par date.................. 76, E11 12 a Numéro de la vue actuelle/ nombre total de vues .........................................32 b Durée de la vidéo ..................................................95 13 Indicateur de mémoire interne .........................32 14 Repère de lecture d'une vidéo...........................95 15 Guide Effets rapides ..................................................33 16 Indicateur de volume..............................95, E60 17 Icône D-Lighting........................................78, E16 5 Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur..............................................................24 6 Icône Protéger............................................. 78, E56 19 Icône Effets rapides ..................................33, E14 7 Indicateur de communication Eye-Fi .............................................................................. 99, E87 20 Icône Retouche glamour......................78, E17 8 Icône Mini-photo....................................... 78, E19 11 Taille d'image............................................... 63, E32 Options vidéo .............................................. 94, E63 21 Numéro et type de fichier............................E92 Descriptif de l'appareil photo 9 Icône Recadrer ............................................ 74, E20 10 Icône Commande d'impression....... 78, E51 18 Icône Retouche rapide...........................78, E16 11 12 Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Préparation Prise de vue Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo ..................................................................24 Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue ....................................................................26 Étape 3 Cadrage d'une photo ..................................................................................................28 Étape 4 Mise au point et prise de vue ....................................................................................30 Visualisation Étape 5 Visualisation d'images ................................................................................................32 Étape 6 Effacement d'images ...................................................................................................34 Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Préparation 1 Insertion de l'accumulateur ..........................................................................14 Préparation 2 Charge de l'accumulateur .............................................................................16 Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire ....................................................................18 Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure .......................................20 13 Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 14 1 Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. 2 Insérez l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19 fourni. Loquet de l'accumulateur • Servez-vous de l'accumulateur pour pousser le loquet orange dans la direction indiquée par la flèche (1) afin d'insérer à fond l'accumulateur (2). • Lorsque l'accumulateur est correctement inséré, le loquet le maintient en place. B Insertion correcte de l'accumulateur Vous risquez d'endommager l'appareil photo si vous insérez l'accumulateur à l'envers. Vérifiez que l'orientation de l'accumulateur est correcte. 3 Refermez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • Chargez l'accumulateur avant la première utilisation ou lorsqu'il est déchargé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 16. Retrait de l'accumulateur Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Poussez le loquet orange de l'accumulateur dans la direction indiquée par la flèche (1) pour éjecter partiellement l'accumulateur. Retirez l'accumulateur de l'appareil photo en ligne droite (2), sans l'incliner. B Mise en garde relative aux températures élevées L'appareil photo, l'accumulateur et la carte mémoire peuvent être brûlants juste après l'utilisation de l'appareil photo. Faites attention lors du retrait de l'accumulateur ou de la carte mémoire. Remarque concernant l'accumulateur Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements relatifs à l'accumulateur à la page ix, ainsi que la section « Accumulateur » (F4). Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation B 15 Préparation 2 Charge de l'accumulateur 1 Préparez l'adaptateur de charge EH-70P fourni. • Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil, fixez-le à la fiche de l'adaptateur de charge. Veillez à ce que l'adaptateur de prise secteur soit inséré à fond. Une fois les deux adaptateurs fixés, n'essayez pas de retirer l'adaptateur de prise secteur de force afin de ne pas endommager le produit. * La forme de l'adaptateur de prise secteur varie selon le pays ou la région d'achat de l'appareil photo. En Argentine et en Corée, l'adaptateur de charge est fourni avec l'adaptateur de prise secteur fixé. Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 16 2 Vérifiez que l'accumulateur est inséré dans l'appareil photo, puis connectez ce dernier à l'adaptateur de charge en suivant l'ordre de 1 à 3. • Laissez l'appareil photo hors tension. • Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'essayez pas d'insérer les fiches de biais, et ne forcez pas lorsque vous les branchez ou les débranchez. Témoin de charge Prise électrique Câble USB (fourni) • Le témoin de charge clignote lentement en vert pour indiquer que l'accumulateur est en train d'être chargé. • Environ 2 heures et 40 minutes sont nécessaires pour recharger un accumulateur qui est complètement déchargé. • Lorsque l'accumulateur est complètement chargé, le témoin de charge s'éteint. • Reportez-vous à la section « Description du témoin de charge » (A17) pour obtenir de plus amples informations. 3 Débranchez l'adaptateur de charge de la prise électrique, puis débranchez le câble USB. Description du témoin de charge État Description Accumulateur en cours de charge. Désactivé L'accumulateur n'est pas en charge. La charge est terminée lorsque le témoin de charge cesse de clignoter en vert et s'éteint. Clignote rapidement (vert) • La température ambiante n'est pas adaptée à l'opération de charge. Chargez l'accumulateur à l'intérieur en veillant à ce que la température ambiante soit comprise entre 5 °C et 35 °C. • Le câble USB ou l'adaptateur de charge est mal raccordé ou il existe un problème au niveau de l'accumulateur. Débranchez le câble USB ou l'adaptateur de charge, puis raccordez-les correctement, ou remplacez l'accumulateur. B Remarque concernant l'adaptateur de charge Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements relatifs à l'adaptateur de charge à la page ix, ainsi que la section « Adaptateur de charge » (F5). C Charge à l'aide d'un ordinateur ou d'un chargeur d'accumulateur • Le fait de raccorder le COOLPIX S3500 à un ordinateur a pour effet, en outre, de recharger l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19 (A80, E83). • L'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19 peut aussi être chargé à l'aide du chargeur d'accumulateur MH-66 (vendu séparément ; E94). C Utilisation de l'appareil photo pendant la charge Si vous appuyez sur le commutateur marche-arrêt ou maintenez la commande c (visualisation) enfoncée lorsque vous utilisez l'adaptateur de charge pour recharger l'accumulateur inséré dans l'appareil photo, ce dernier se met sous tension en mode de visualisation et vous pouvez visualiser des images. La prise de vue n'est pas disponible. Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Clignote lentement (vert) 17 Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire 1 Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • Veillez toujours à éteindre l'appareil photo avant d'ouvrir le volet. 2 Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 18 Insérez la carte mémoire. Logement pour carte mémoire • Faites glisser la carte mémoire correctement jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un déclic. B Insertion de la carte mémoire L'insertion de la carte mémoire à l'envers risque d'endommager l'appareil photo ou la carte elle-même. Vérifiez que l'orientation de la carte mémoire est correcte. 3 Refermez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. B Formatage d'une carte mémoire • Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo. • Lors du formatage de la carte mémoire, toutes les données qu'elle contient sont définitivement effacées. Assurez-vous de transférer sur un ordinateur les images que vous souhaitez conserver et de les enregistrer avant le formatage. • Pour formater une carte mémoire, insérez-la dans l'appareil photo, appuyez sur la commande d et sélectionnez Formatage de la carte (A99) dans le menu configuration (A98). B Remarque concernant les cartes mémoire Reportez-vous à la documentation qui accompagne la carte mémoire, ainsi qu'à la section « Cartes mémoire » (F5) du chapitre « Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo ». Retrait de la carte mémoire B Mise en garde relative aux températures élevées L'appareil photo, l'accumulateur et la carte mémoire peuvent être brûlants juste après l'utilisation de l'appareil photo. Faites attention lors du retrait de l'accumulateur ou de la carte mémoire. Mémoire interne et cartes mémoire Les données de l'appareil photo, notamment les images fixes et les vidéos, peuvent être enregistrées dans sa mémoire interne (environ 25 Mo) ou sur une carte mémoire. Si vous souhaitez utiliser la mémoire interne de l'appareil photo pour la prise de vue ou la visualisation, retirez d'abord la carte mémoire. Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Poussez délicatement la carte mémoire dans l'appareil photo (1) afin de l'éjecter partiellement. Retirez la carte mémoire de l'appareil photo en ligne droite (2), sans l'incliner. 19 Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo, l'écran de sélection de la langue et celui de réglage de la date et de l'heure de l'horloge de l'appareil photo s'affichent. 1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension. • Lorsque l'appareil photo est activé, le témoin de mise sous tension (vert) s'allume, puis c'est au tour du moniteur (le témoin de mise sous tension s'éteint lorsque le moniteur se met sous tension). 2 Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 20 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel afin de choisir la langue souhaitée, puis appuyez sur la commande k. Langue/Language Sélecteur multidirectionnel 3 Appuyez sur H ou I pour sélectionner Oui, puis appuyez sur la commande k. Annuler Fuseau horaire et date Choisir le fuseau horaire et programmer la date et l'heure ? Oui Non Annuler 4 Appuyez sur J ou K pour sélectionner votre fuseau horaire, puis appuyez sur la commande k. London, Casablanca • Pour activer la fonction d'heure d'été, appuyez sur H. Lorsque l'heure d'été est activée, l'icône W s'affiche au-dessus de la carte. Pour désactiver l'heure d'été, appuyez sur I. Retour 5 Appuyez sur H ou I pour sélectionner l'ordre dans lequel le jour, le mois et l'année sont affichés, puis appuyez sur la commande k ou sur K. Format de la date Année/mois/jour Mois/jour/année Jour/mois/année Appuyez sur H, I, J ou K pour modifier la date et l'heure, puis appuyez sur la commande k. • Sélection d'un champ : appuyez sur K ou J (la surbrillance passe de A, J, M, heure à minute). • Modification de la date et de l'heure : appuyez sur H ou I. • Confirmation des réglages : sélectionnez le champ des minutes et appuyez sur la commande k ou sur K. 7 Appuyez sur H ou I pour sélectionner Oui, puis appuyez sur la commande k. • Une fois les réglages appliqués, l'objectif se déploie et l'affichage du moniteur passe en mode de prise de vue. Date et heure J M A Éditer Date et heure OK ? Oui Non Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 6 21 C Modification du réglage de la langue ou de la date et de l'heure • Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide de Langue/Language et Fuseau horaire et date dans le menu configuration z (A98). • Vous pouvez activer ou désactiver l'heure d'été en sélectionnant Fuseau horaire et date, puis Fuseau horaire dans le menu configuration z. Appuyez sur la commande K, puis sur la commande H du sélecteur multidirectionnel pour activer la fonction d'heure d'été et avancer l'horloge d'une heure. L'horloge recule d'une heure quand vous désactivez l'heure d'été. Une fois la destination (x) sélectionnée, l'appareil photo calcule automatiquement le décalage horaire entre le fuseau horaire de la destination et celui du domicile (w), puis enregistre les images en utilisant la date et l'heure de la destination. • Si vous quittez sans définir la date et l'heure, O clignote lorsque l'écran de prise de vue est affiché. Utilisez le réglage Fuseau horaire et date du menu configuration pour définir la date et l'heure (A98). C Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 22 Accumulateur de l'horloge • L'horloge de l'appareil photo est alimentée par un accumulateur de secours intégré. L'accumulateur de secours se recharge lorsque l'accumulateur principal est inséré dans l'appareil photo ou que ce dernier est raccordé à un adaptateur secteur optionnel. Après une charge de dix heures environ, il permet à l'horloge de fonctionner pendant plusieurs jours. • Si l'accumulateur de secours est déchargé, l'écran de réglage de la date et de l'heure s'affiche lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Réglez à nouveau la date et l'heure. Reportez-vous à la section « Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure » (étape 3, A20) pour obtenir de plus amples informations. C Impression de la date de prise de vue sur les images • Réglez la date et l'heure avant d'effectuer une prise de vue. • Vous pouvez imprimer définitivement la date de prise de vue sur les images lors de leur capture en définissant Imprimer la date dans le menu configuration (A98). • Vous pouvez recourir au logiciel ViewNX 2 (A82) pour imprimer la date de prise de vue sur les photos prises sans utiliser l'option Imprimer la date. 23 Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo 1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension. • L'objectif se déploie et le moniteur se met sous tension. 2 Vérifiez l'indicateur de niveau de charge de l'accumulateur et le nombre de vues restantes. Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur Indicateur Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 24 Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur Description b Le niveau de charge de l'accumulateur est élevé. B Le niveau de charge de l'accumulateur est faible. Préparez-vous à recharger ou à remplacer l'accumulateur. N L'accu/pile est déchargé(e). L'appareil ne peut prendre aucune photo. Chargez ou remplacez l'accumulateur. 8m 0s 710 Nombre de vues restantes Nombre de vues restantes Le nombre de photos pouvant être prises s'affiche. • Si aucune carte mémoire n'est insérée, C s'affiche pour indiquer que les photos seront enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo (environ 25 Mo). • Le nombre de vues restantes dépend de la capacité disponible dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire, ainsi que de la qualité et de la taille d'image (E33). Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo • Lorsque l'appareil photo est activé, le témoin de mise sous tension (vert) s'allume et le moniteur se met sous tension (le témoin de mise sous tension s'éteint lorsque le moniteur se met sous tension). • Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo hors tension. Une fois que l'appareil est éteint, le témoin de mise sous tension et le moniteur s'éteignent. • Pour allumer l'appareil photo en mode de visualisation, appuyez sur la commande c (visualisation) et maintenez-la enfoncée. L'objectif ne se déploie pas. C Fonction d'économie d'énergie (extinction auto) Si aucune opération n'est exécutée pendant un certain temps, le moniteur s'éteint, l'appareil photo passe en mode veille et le témoin de mise sous tension clignote. Si aucune opération n'est exécutée pendant trois minutes supplémentaires environ, l'appareil photo s'éteint automatiquement. Pour réactiver le moniteur alors que le témoin de mise sous tension clignote, appuyez sur une des commandes suivantes : - marche-arrêt, déclencheur, commande A (mode de prise de vue), commande c (visualisation) ou commande b (e enregistrement vidéo). Aucune opération n'est exécutée 8m 0s 710 Aucune opération n'est exécutée 3 min L'appareil photo passe en mode veille L'appareil photo se met hors tension • Il est possible de modifier le délai de mise en veille de l'appareil photo à l'aide de l'option Extinction auto (A99) du menu configuration (A98). • Par défaut, l'appareil photo passe en mode veille une minute environ après avoir utilisé le mode de prise de vue ou de visualisation. • Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément), l'appareil photo passe en mode veille après 30 minutes (fixe). C Alimentation secteur • Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément ; E94), vous pouvez alimenter le COOLPIX S3500 directement sur le secteur et l'utiliser en mode de prise de vue ou de visualisation. • N'utilisez, en aucun cas, un adaptateur secteur d'une autre marque ou un modèle autre que l'EH-62G. Le nonrespect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l'appareil photo. Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Clignote 25 Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue 1 Appuyez sur la commande A. • Le menu sélection du mode de prise de vue, qui permet de sélectionner le mode de prise de vue souhaité, s'affiche. 2 Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 26 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel afin de choisir un mode de prise de vue, puis appuyez sur la commande k. • Le mode A (auto) est utilisé dans cet Sélecteur exemple. multidirectionnel • Le réglage du mode de prise de vue est enregistré même après la mise hors tension de l'appareil photo. Mode auto Modes de prise de vue disponibles A Mode auto A38 Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages du menu prise de vue (A63) en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre. x Scène A40 Les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction de la scène choisie. En mode Sélecteur automatique, l'appareil photo sélectionne automatiquement le mode scène optimal lorsque vous cadrez une photo, ce qui facilite encore la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la scène. • Pour sélectionner une scène, affichez d'abord le menu de sélection du mode de prise de vue, puis appuyez sur la commande K du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez la scène souhaitée en appuyant sur la commande H, I, J ou K, puis appuyez sur la commande k. D Effets spéciaux A47 F Portrait optimisé A49 Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il prend automatiquement une photo, sans que vous deviez appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire). L'option Maquillage permet d'adoucir les tons chair des visages humains. C Modification des réglages de prise de vue • Reportez-vous à la section « Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel » (A52) pour obtenir de plus amples informations. - Reportez-vous à la section « Utilisation du flash (modes de flash) » (A53) pour obtenir de plus amples informations. - Reportez-vous à la section « Utilisation du retardateur » (A55) pour obtenir de plus amples informations. - Reportez-vous à la section « Utilisation du mode macro » (A57) pour obtenir de plus amples informations. - Reportez-vous à la section « Réglage de la luminosité (correction d'exposition) » (A59) pour obtenir de plus amples informations. • Reportez-vous à la section « Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu prise de vue) » (A62) pour obtenir de plus amples informations. • Reportez-vous à la section « Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu configuration) » (A98) pour obtenir de plus amples informations. Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue. Douze effets différents sont disponibles. • Pour sélectionner un effet, affichez d'abord le menu de sélection du mode de prise de vue, puis appuyez sur la commande K du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez l'effet souhaité en appuyant sur la commande H, I, J ou K, puis appuyez sur la commande k. 27 Étape 3 Cadrage d'une photo 1 Tenez fermement l'appareil photo des deux mains. • Veillez à ne pas mettre les doigts et d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le hautparleur. • Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait (« vertical »), tournez l'appareil photo de manière à ce que le flash intégré se trouve au-dessus de l'objectif. Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 28 2 Cadrez la photo. Icône du mode de prise de vue • Cadrez la photo de manière à ce que le sujet souhaité se trouve au centre ou près du centre de la vue. • Si l'appareil photo détecte un visage, ce dernier est encadré d'une double bordure jaune (zone de mise au point) (réglage par défaut). 8m 0s 710 C Utilisation d'un trépied • Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue dans les cas suivants : - Lors de la prise de vue sous une faible luminosité ou lorsque le mode de flash (A54) est réglé sur W (Désactivé). - Lors de l'utilisation du téléobjectif. • Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A98). Utilisation du zoom • L'indicateur de zoom apparaît en haut du moniteur dès que vous tournez la commande de zoom. • Vous pouvez activer le zoom numérique, qui vous permet d'agrandir davantage le sujet jusqu'à environ 4× le facteur de zoom optique maximal, en tournant et en maintenant la commande de zoom sur la position g lorsque l'appareil photo est en position de zoom optique maximale. C Zoom arrière Zoom avant Zoom optique Zoom numérique Zoom numérique et interpolation Lors de l'utilisation du zoom numérique, la qualité d'image est réduite en raison de l'interpolation lorsque le zoom est augmenté au-delà de la position V. Comme la position du curseur V se déplace vers la droite Petite taille d'image au fur et à mesure que vous diminuez la taille de l'image, sélectionner une taille d'image plus petite dans le réglage Taille d'image (A63, E32) permet de prolonger le zoom sans réduire la qualité de l'image en raison de l'interpolation. Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Utilisez la commande de zoom pour activer le zoom optique. • Tournez la commande de zoom sur la position g pour effectuer un zoom avant de sorte que le sujet occupe davantage de place dans la vue. • Tournez la commande de zoom sur la position f pour effectuer un zoom arrière et augmenter ainsi la zone visible dans la vue. • À la mise sous tension de l'appareil photo, le zoom est réglé en position grand-angle maximale. 29 Étape 4 Mise au point et prise de vue 1 Appuyez sur le déclencheur à mi-course (A31). • Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l'appareil photo règle la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture). La mise au point et l'exposition restent mémorisées aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé à mi-course. Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 30 • Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point situé au centre de la vue brille en vert. Reportezvous à la section « Zone AF » (A67) pour obtenir de plus amples informations. • Lorsque le zoom numérique est utilisé, la zone de mise au point ne s'affiche pas et l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Une fois la mise au point effectuée, l'indicateur de mise au point (A8) brille en vert. • Si la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point clignote en rouge alors que le déclencheur est enfoncé à micourse, l'appareil photo ne peut pas faire la mise au point. Modifiez la composition et appuyez à nouveau sur le déclencheur à mi-course. 2 Zone de mise au point 1/250 F3.5 Vitesse Ouverture d'obturation Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course (A31). • Le déclenchement a lieu et l'image est enregistrée sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne. 3 Pour appliquer un effet à la photo prise, appuyez sur la commande k. • L'écran de sélection d'un effet s'affiche. Reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction effets rapides » (A39) pour obtenir de plus amples informations. • Lorsque vous appuyez sur la commande d ou si aucune opération n'est effectuée pendant cinq secondes environ, le moniteur revient à l'écran de prise de vue. • Pour ne pas afficher l'écran ci-contre, réglez Effets rapides sur Désactivés (A62). Effets rapides Annuler Choisir l'effet Déclencheur Appuyer à micourse Pour régler la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture), sollicitez légèrement le déclencheur jusqu'à ce que vous sentiez une légère résistance. La mise au point et l'exposition restent mémorisées aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé à micourse. Appuyer jusqu'en fin de course Le déclencheur étant enfoncé à mi-course, appuyez à fond pour prendre la photo. Ne forcez pas lorsque vous appuyez sur le déclencheur, car vous risquez de bouger et de prendre des photos floues. Appuyez délicatement sur le déclencheur. Remarque concernant l'enregistrement des images et des vidéos L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur de durée maximale de la vidéo clignote pendant l'enregistrement des images ou d'une vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote. Cela pourrait provoquer la perte de données, ou encore endommager l'appareil photo ou la carte mémoire. B Remarque concernant la mise au point Reportez-vous à la section « Sujets non adaptés à l'autofocus » (A71) pour obtenir de plus amples informations. C Illuminateur d'assistance AF et flash Si le sujet est mal éclairé, il est possible que l'illuminateur d'assistance AF (A98) s'allume lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course ou que le flash (A53) se déclenche lorsque le déclencheur est enfoncé jusqu'en fin de course. C Pour être certain de ne jamais manquer un cliché Si le fait de manquer un cliché vous préoccupe, appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course sans l'enfoncer d'abord à mi-course. Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation B 31 Étape 5 Visualisation d'images 1 Appuyez sur la commande c (visualisation). Commande c (visualisation) • L'appareil photo passe en mode de visualisation et la dernière photo prise s'affiche en mode de visualisation plein écran. 2 Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 32 Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour sélectionner une image à afficher. Affichage de l'image précédente • Appuyez sur H ou J pour afficher l'image précédente. • Appuyez sur I ou K pour afficher l'image suivante. • Pour faire défiler rapidement des images, maintenez enfoncée la commande H, J, I ou K du sélecteur multidirectionnel. Affichage de l'image suivante • Pour visualiser les images enregistrées dans la mémoire interne, retirez la carte mémoire. C s'affiche dans la zone du numéro de la vue en cours/nombre total de vues. • Pour revenir en mode de prise de vue, appuyez sur la commande A, le déclencheur ou la commande b (e enregistrement vidéo) 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG 4/ 4 Numéro de la vue en cours/ nombre total de vues C Visualisation d'images • Il est possible d'afficher brièvement les images à faible résolution immédiatement après le passage à l'image suivante ou précédente. • Si vous visualisez une image prise à l'aide de la fonction de détection des visages (A68) ou des animaux domestiques (A46), l'image subit une rotation et s'affiche automatiquement en mode de visualisation plein écran, en fonction de l'orientation des visages détectés, à l'exception des photos prises avec Rafale, BSS, Planche 16 vues (A63) ou Suivi du sujet (A63). • Il est possible de modifier l'orientation des images à l'aide de l'option Rotation image (A78) du menu visualisation. C Remarques concernant la fonction Effets rapides 15 / 05 / 2013 15:30 C 4/ 4 Pour en savoir plus • Reportez-vous à la section « Fonction loupe » (A74) pour obtenir de plus amples informations. • Reportez-vous à la section « Affichage des imagettes/affichage du calendrier » (A75) pour obtenir de plus amples informations. • Reportez-vous à la section « Sélection de certains types d'images à visualiser » (A76) pour obtenir de plus amples informations. • Reportez-vous à la section « Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu visualisation) » (A78) pour obtenir de plus amples informations. Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation • Si e est affiché en mode de visualisation plein écran, vous 0004. JPG pouvez appuyer sur la commande k pour appliquer un effet à l'image. • Lorsque l'écran de sélection d'un effet est affiché, appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour choisir un effet, appuyez sur la commande k, puis sélectionnez Oui dans la boîte de dialogue de confirmation et appuyez sur la commande k pour enregistrer l'image sous la forme d'un fichier distinct. Reportezvous à la section « Effets rapides » (E14) pour obtenir de plus amples informations. 33 Étape 6 Effacement d'images Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation 34 1 Appuyez sur la commande l pour effacer l'image actuellement affichée sur le moniteur. 2 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel afin de choisir la méthode d'effacement souhaitée, puis appuyez sur la commande k. • Image actuelle : pour effacer l'image actuellement affichée. • Effacer la sélection : pour sélectionner plusieurs images et les effacer. Reportez-vous à la section « Utilisation de l'écran Effacer la sélection » (A35) pour obtenir de plus amples informations. • Toutes les images : pour effacer toutes les images. • Pour quitter sans effacer l'image, appuyez sur la commande d. 3 Appuyez sur H ou I pour sélectionner Oui, puis appuyez sur la commande k. • Les images effacées ne peuvent pas être récupérées. • Pour quitter sans effacer l'image, appuyez sur H ou I afin de sélectionner Non, puis appuyez sur la commande k. Effacer Image actuelle Effacer la sélection Toutes les images Effacer 1 image ? Oui Non Utilisation de l'écran Effacer la sélection 1 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel afin de choisir une image à effacer, puis appuyez sur H pour afficher K. • Pour annuler la sélection, appuyez sur I afin de supprimer K. • Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour revenir en mode de visualisation plein écran et vers f (h) pour afficher les imagettes. 2 Effacer la sélection Retour Ajoutez K à toutes les images que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur la commande k pour appliquer la sélection. B Remarques concernant l'effacement d'images • Une fois effacées, vous ne pouvez pas récupérer les images. Transférez les images importantes sur un ordinateur ou un autre support avant de les effacer. • Vous ne pouvez pas effacer des images protégées (A78). C Effacement de la dernière photo prise en mode de prise de vue En mode de prise de vue, appuyez sur la commande l pour effacer la dernière image enregistrée. C Sélection de certains types d'images à effacer En mode photos favorites, tri automatique ou classement par date, vous pouvez sélectionner les images à effacer d'un album, d'une catégorie ou d'une date de prise de vue (A76). Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation • Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Suivez les instructions à l'écran pour achever l'opération. 35 36 Fonctions de prise de vue Ce chapitre décrit les différents modes de prise de vue de l'appareil photo, ainsi que les fonctions disponibles dans ces modes respectifs. Vous pouvez sélectionner différents modes de prise de vue ainsi que modifier des réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photos que vous souhaitez prendre. Utilisation du flash (modes de flash).................................................................................. 53 Utilisation du retardateur ...................................................................................................... 55 Utilisation du mode macro.................................................................................................... 57 Réglage de la luminosité (correction d'exposition)...................................................... 59 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu prise de vue) ....................................................................................... 62 Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément .................................................................................................... 65 Mise au point ......................................................................... 67 Fonctions de prise de vue Mode A (auto) ..................................................................... 38 Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)... 40 Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) .................................................................................................... 47 Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) .................................................................................................... 49 Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel... 52 37 Mode A (auto) Le mode A (auto) est utile pour la photographie générale. Il vous permet de personnaliser différents réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre (A63). Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode A (auto) M commande k Fonctions de prise de vue • Vous pouvez modifier la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de la vue sur laquelle effectuer la mise au point en réglant Mode de zones AF (A63). Le réglage par défaut est Priorité visage. • Lorsque Mode de zones AF est réglé sur Priorité visage (réglage par défaut) dans le menu prise de vue, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet comme suit : - Si l'appareil photo détecte un visage humain, il effectue automatiquement la mise au point sur celui-ci (pour plus d'informations, voir « Détection des visages » (A68)). - Si aucun visage n'est détecté, l'appareil photo sélectionne automatiquement une ou plusieurs des neuf zones de mise au point contenant le sujet le plus proche de l'appareil photo. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point (zone de mise au point active) s'illumine en vert (jusqu'à neuf zones). Modification des réglages du mode A (auto) • Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel (A52) : mode de flash (A53), retardateur (A55), mode macro (A57) et correction de l'exposition (A59). • Fonctions pouvant être définies en appuyant sur la commande d : options disponibles dans le menu prise de vue automatique (A63) C 38 Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). Utilisation de la fonction effets rapides En mode A (auto), vous pouvez appliquer des effets aux images dès que vous avez enfoncé le déclencheur. • L'image modifiée est enregistrée sous la forme d'un fichier distinct portant un autre nom (E92). 1 Appuyez sur la commande k quand l'image s'affiche après la prise de vue en mode A (auto). • Lorsque vous appuyez sur la commande d ou si aucune opération n'est effectuée pendant cinq secondes environ, le moniteur revient à l'écran de prise de vue. • Pour ne pas afficher l'écran ci-contre, réglez Effets rapides sur Désactivés (A62). 2 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour choisir l'effet souhaité, puis appuyez sur la commande k. Effets rapides Annuler Choisir l'effet Effets rapides Pop Très vif Peinture 3 Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k. Fonctions de prise de vue • Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour passer en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour High-key Effet appareil Effet appareil passer en mode de visualisation par planche de six imagettes. photo jouet 1 photo jouet 2 • Pour quitter sans enregistrer l'image modifiée, appuyez sur la Annuler commande d. Dès qu'une boîte de dialogue de confirmation apparaît, sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k. • Pour plus d'informations sur les types d'effets, reportez-vous à la section « Effets rapides » (E14). • Une nouvelle copie modifiée est créée et le moniteur revient à l'écran de prise de vue. • Les copies créées à l'aide de la fonction effets rapides sont identifiées par l'icône V lors de la visualisation (A10). 39 Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction du type de sujet choisi. Les modes scène affichés ci-dessous sont disponibles. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M x (deuxième icône en partant du haut*) M K M H, I, J, K M sélectionnez une scène M commande k * L'icône du dernier mode scène sélectionné s'affiche. Fonctions de prise de vue 40 x Sélecteur b Portrait automatique (A41) (réglage par défaut ; A41) c Paysage (A42) d Sport (A42) e Portrait de nuit (A42) f Fête/intérieur (A42) Z Plage (A43) z Neige (A43) h Coucher de soleil (A43) i Aurore/crépuscule (A43) j Paysage de nuit (A43) k Gros plan (A44) u Aliments (A44) l Musée (A45) m Feux d'artifice (A45) n Reproduction N&B (A45) o Contre-jour (A45) U Panoramique assisté O Animaux (A45) domestiques (A46) Modification des réglages du mode scène • Selon la scène, vous pouvez utiliser les commandes H (m), I (p), J (n) et K (o) du sélecteur multidirectionnel pour exécuter les fonctions correspondantes. Reportez-vous aux sections « Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel » (A52) et « Réglages par défaut » (A60) pour obtenir de plus amples informations. • Fonctions pouvant être définies en appuyant sur la commande d : taille d'image (taille et qualité d'image) (A65, E32). Affichage d'une description de chaque mode scène (affichage de l'aide) Sélectionnez le type de scène souhaité dans l'écran de sélection de scène et tournez la commande de zoom (A3) vers g (j) pour afficher une description de la scène. Pour revenir à l'écran initial, tournez à nouveau la commande de zoom vers g (j). Panoramique assisté Mode scène et fonctions x Sélecteur automatique Fonctions de prise de vue • Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers le sujet, il sélectionne automatiquement le mode scène optimal dans la liste ci-dessous et ajuste les réglages de prise de vue en conséquence. e : Portrait, f : Paysage, h : Portrait de nuit, g : Paysage de nuit, i : Gros plan, j : Contrejour, d : Autres scènes • La zone de la vue sur laquelle l'appareil effectue la mise au point (zone AF) dépend de composition de l'image. Lorsque l'appareil photo détecte un visage humain, il effectue la mise au point sur celui-ci (A68). • Lorsque l'appareil photo sélectionne g (paysage de nuit), le mode de flash est défini sur W (désactivé), quel que soit le réglage sélectionné, et l'appareil prend une photo à une vitesse d'obturation inférieure. • Selon les conditions de prise de vue, il se peut que l'appareil ne sélectionne pas le mode scène souhaité. Si cela devait se produire, passez en mode A (auto) (A26) ou sélectionnez manuellement le mode scène de votre choix (A40). • Le zoom numérique n'est pas disponible. b Portrait • L'appareil photo détecte un visage humain et effectue la mise au point sur celui-ci (A68). • Si aucun visage n'est détecté, l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. • L'appareil photo adoucit les tons chair des visages humains en appliquant la fonction Maquillage (A51). • Le zoom numérique n'est pas disponible. 41 c Paysage • Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, les zones de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A8) brillent toujours en vert. d Sport • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. • L'appareil photo effectue la mise au point en continu, même si vous n'enfoncez pas le déclencheur à mi-course. Vous pouvez entendre le bruit de la mise au point. • Pour prendre des photos en continu, maintenez le déclencheur enfoncé. L'appareil photo prend jusqu'à 6 photos à une cadence d'environ 1,1 vues par seconde (vps) lorsque la taille d'image est réglée sur x 5152×3864. • Pendant une prise de vue en continu, la mise au point, l'exposition et la teinte sont fixées aux valeurs déterminées pour la première photo de chaque série. • La cadence de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue. e Portrait de nuit Fonctions de prise de vue 42 O • L'appareil photo détecte un visage humain et effectue la mise au point sur celui-ci (A68). • Si aucun visage n'est détecté, l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. • L'appareil photo adoucit les tons chair des visages humains en appliquant la fonction Maquillage (A51). • Le zoom numérique n'est pas disponible. f Fête/intérieur • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. • Tenez fermement l'appareil photo lors de la prise de vue dans un endroit sombre. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A98). O : L'utilisation d'un trépied est recommandée dans les modes scène signalés par O, car la vitesse d'obturation est lente. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A98). Z Plage • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. z Neige • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. h Coucher de soleil O • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. i Aurore/crépuscule O • Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, les zones de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A8) brillent toujours en vert. j Paysage de nuit O Fonctions de prise de vue • Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, les zones de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A8) brillent toujours en vert. • Après la sélection de j Paysage de nuit, sélectionnez À main levée ou Trépied dans l'écran suivant. • À main levée (réglage par défaut) : sélectionnez cette option pour réduire le flou et le bruit de vos photos, même si vous tenez l'appareil à la main. • Trépied : sélectionnez cette option si vous utilisez un trépied ou un autre moyen pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue. • La réduction de vibration est désactivée même si Réduction vibration (A98) est réglé sur Activée dans le menu configuration. 43 k Gros plan • Le mode macro (A57) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la position de mise au point la plus proche. • Vous pouvez déplacer la zone de mise au point. Pour déplacer la zone de mise au point, appuyez sur la commande k, puis appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel. Pour modifier les réglages des fonctions suivantes, appuyez d'abord sur la commande k afin d'annuler la sélection de la zone de mise au point, puis modifiez les réglages souhaités. - Mode de flash - Retardateur - Correction d'exposition • L'appareil photo effectue la mise au point en continu, même si vous ne maintenez pas le déclencheur enfoncé à mi-course. Vous pouvez entendre le bruit de la mise au point. u Aliments Fonctions de prise de vue • Le mode macro (A57) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la position de mise au point la plus proche. • Vous pouvez déplacer la zone de mise au point. Pour déplacer la zone de mise au point, appuyez sur la commande k, puis appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel. Pour modifier les réglages des fonctions suivantes, appuyez d'abord sur la commande k afin d'annuler la sélection de la zone de mise au point, puis modifiez les réglages souhaités. - Teinte - Retardateur - Correction d'exposition • L'appareil photo effectue la mise au point en continu, même si vous ne maintenez pas le déclencheur enfoncé à mi-course. Vous pouvez entendre le bruit de la mise au point. • Vous pouvez régler la teinte en appuyant sur les commandes H ou I du sélecteur multidirectionnel. Le réglage de la teinte sélectionné demeure mémorisé dans l'appareil photo, même après sa mise hors tension. 8m 0s 710 44 O : L'utilisation d'un trépied est recommandée dans les modes scène signalés par O, car la vitesse d'obturation est lente. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A98). l Musée • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. • L'appareil photo prend jusqu'à dix vues si vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, et l'image la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée (BSS, Sélecteur de meilleure image). • Le flash ne se déclenche pas. m Feux d'artifice O • La mise au point reste mémorisée sur l'infini. • Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, l'indicateur de mise au point (A8) brille toujours en vert. • La vitesse d'obturation est fixée à quatre secondes. n Reproduction N&B • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. • Utilisez le mode macro (A57) lorsque vous photographiez un sujet proche. • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. • Le flash se déclenche automatiquement. U Panoramique assisté • Sélectionnez le sens dans lequel ajouter les photos au panoramique en appuyant sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel, puis sur la commande k. • Après que la première photo a été prise, prenez les autres photos nécessaires tout en vérifiant la manière dont chacune doit être reliée à la suivante. Pour mettre fin à la prise de vue, appuyez sur la commande k. • Transférez les images sur un ordinateur et utilisez Panorama Maker (A84) pour les juxtaposer en une image panoramique unique. • Reportez-vous à la section « Utilisation du mode panoramique assisté » (E2) pour obtenir de plus amples informations. Fonctions de prise de vue o Contre-jour 45 O Animaux domestiques • Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, son visage est automatiquement détecté et la mise au point s'opère sur celui-ci. Par défaut, le déclenchement s'effectue automatiquement lorsque la mise au point est terminée (déclenchement auto). • Dans l'écran qui s'affiche après la sélection de O Animaux domestiques, sélectionnez Vue par vue ou Rafale. - Vue par vue : l'appareil prend une photo à la fois. - Rafale (réglage par défaut) : lorsque la mise au point est effectuée sur le visage détecté, l'appareil photo actionne automatiquement le déclencheur à 3 reprises. La cadence avec le mode de prise de vue Rafale est d'environ 1,1 vps. Si vous actionnez manuellement le déclencheur, il suffit de le maintenir enfoncé pour prendre jusqu'à 6 photos en rafale à une cadence de 1,1 vps environ (si Taille d'image est réglé sur x 5152×3864). Fonctions de prise de vue B Utilisation de la fonction Déclenchement auto B Remarques concernant les zones AF • Pour modifier le réglage de Déclenchement auto, appuyez sur la commande J (n) du sélecteur multidirectionnel. - Y (réglage par défaut) : lorsque l'appareil photo détecte le visage d'un animal domestique, il effectue la mise au point sur celui-ci et sollicite automatiquement le déclencheur. - OFF : l'appareil photo ne sollicite pas automatiquement le déclencheur, même si un visage d'animal domestique est détecté. Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo. L'appareil photo détecte également les visages humains (A68). Si l'appareil photo détecte à la fois un visage humain et un visage d'animal domestique dans la même vue, il effectue la mise au point sur ce dernier. • Déclenchement auto se désactive automatiquement appareil lorsque : - Cinq rafales ont été prises. - La mémoire interne ou la carte mémoire est pleine. Pour continuer à prendre des photos en mode Déclenchement auto, appuyez sur la commande J (n) du sélecteur multidirectionnel et modifiez à nouveau le réglage. • Lorsque l'appareil photo détecte un visage, une double bordure jaune (zone de mise au point) s'affiche autour de celui-ci et vire au vert une fois la mise au point terminée. • Si l'appareil photo détecte plusieurs visages de chiens ou de chats (jusqu'à cinq), le visage le plus grand affiché sur le moniteur est signalé par une double bordure et les autres par des bordures simples. • Si aucun visage humain ou d'animal domestique n'est détecté, l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. B 46 8m 0s 710 Remarques concernant le mode scène Animaux domestiques • Le zoom numérique n'est pas disponible. • Selon la distance de l'animal domestique par rapport à l'appareil photo, la vitesse de mouvement de l'animal, la direction de son regard, la luminosité ambiante autour de son visage, etc., il se peut que le visage de l'animal domestique ne soit pas détecté ou que d'autres sujets soient entourés d'une bordure. Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M D (troisième icône en partant du haut*) M K M H, I, J, K M sélectionnez un effet M commande k * L'icône du dernier effet sélectionné s'affiche. Les 12 effets répertoriés ci-dessous sont disponibles. Catégorie Couleur sélective Description Adoucit l'image en ajoutant un léger flou à l'ensemble de l'image. E Sépia nostalgique Ajoute un ton sépia et réduit le contraste pour simuler les qualités d'une vieille photo. F Monochrome contrasté Convertit l'image en noir et blanc et accentue son contraste. G High-key Confère un ton lumineux à la totalité de l'image. H Low-key Confère un ton foncé à la totalité de l'image. I Couleur sélective Crée une image noir et blanc sur laquelle n'est préservée que la couleur spécifiée. l Pop Augmente la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image afin de lui procurer un aspect lumineux. k Très vif Augmente la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image et accentue le contraste. h Peinture Affiche l'image en lui conférant l'aspect d'une peinture. m Effet app. photo jouet 1 Confère une teinte jaunâtre à l'intégralité de l'image et assombrit sa périphérie. Fonctions de prise de vue D Flou (réglage par défaut) 47 Catégorie Description n Effet app. photo jouet 2 Réduit la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image et assombrit sa périphérie. o Traitement croisé Confère à l'image une apparence mystérieuse basée sur une couleur particulière. • L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue. • Lorsque Couleur sélective ou Traitement croisé est sélectionné, appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour choisir la couleur souhaitée à l'aide du curseur. Pour modifier les réglages des fonctions suivantes, appuyez d'abord sur la commande k afin d'annuler la sélection de la couleur, puis modifiez les réglages souhaités. Enregistrer - Mode de flash (A53) - Retardateur (A55) Curseur - Mode macro (A57) - Correction d'exposition (A59) Pour revenir à l'écran de sélection de la couleur, appuyez à nouveau sur la commande k. Fonctions de prise de vue 48 Modification des réglages du mode effets spéciaux • Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel (A52) : mode de flash (A53), retardateur (A55), mode macro (A57) et correction de l'exposition (A59). • Fonctions pouvant être définies en appuyant sur la commande d : taille d'image (taille et qualité d'image) (A63, E32). Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il prend automatiquement une photo, sans que vous deviez appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire). En outre, la fonction Maquillage adoucit les tons chair des visages humains. Accédez au mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M F Portrait optimisé M commande k 1 Cadrez la photo. • Dirigez l'appareil photo vers un visage humain. Reportez-vous à la section « Détection des visages » (A68) pour obtenir de plus amples informations. 2 Sans enfoncer le déclencheur, attendez que le sujet sourie. 3 Arrêtez la prise de vue. • Pour arrêter la prise de vue automatique des visages souriants, exécutez les opérations suivantes. - Mettre l'appareil photo hors tension. - Régler Détecteur de sourire (A64) sur Désactiver. - Appuyer sur la commande A et sélectionner un autre mode de prise de vue. B Fonctions de prise de vue • Si l'appareil photo détecte que le visage délimité par la bordure double sourit, le déclencheur est automatiquement actionné. Reportez-vous à la section « Détecteur de sourire » (A64) pour obtenir de plus amples informations. • Lorsque l'appareil photo a actionné le déclencheur, il continue à détecter les visages et les sourires, et sollicite à nouveau le déclencheur s'il détecte un visage souriant. Remarques concernant le mode portrait optimisé • Le zoom numérique n'est pas disponible. • Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visage ou de sourire. • Reportez-vous à la section « Remarques concernant la fonction de détection des visages » (A69) pour obtenir de plus amples informations. 49 C Extinction automatique en mode détecteur de sourire Si Détecteur de sourire est réglé sur Activer, la fonction d'extinction automatique (A99) est activée et l'appareil photo se met hors tension quand une des conditions ci-dessous persiste et qu'aucune autre opération n'est exécutée. • L'appareil photo ne détecte aucun visage. • L'appareil photo détecte un visage, mais ne détecte aucun sourire. C Témoin du retardateur Le témoin du retardateur clignote lorsque le détecteur de sourire est activé et que l'appareil photo détecte un visage, et il clignote rapidement immédiatement après le déclenchement. C Déclenchement manuel Vous pouvez également prendre des photos en appuyant sur le déclencheur. Si aucun visage n'est détecté, l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Modification des réglages du mode portrait optimisé Fonctions de prise de vue • Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel (A52) : mode de flash (A53), retardateur (A55) et correction de l'exposition (A59). • Fonctions pouvant être définies en appuyant sur la commande d : options disponibles dans le menu prise de vue automatique (A62). C 50 Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). Utilisation de la fonction Maquillage Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue répertoriés ci-dessous, l'appareil photo détecte jusqu'à trois visages humains et traite l'image pour adoucir les tons chair du visage. • Sélecteur automatique (A41), Mode scène Portrait (A41) ou Portrait de nuit (A42) • Mode portrait optimisé Des fonctions de modification telles que Maquillage peuvent être appliquées aux images enregistrées à l'aide de la fonction Retouche glamour (A78). Fonctions de prise de vue B Remarques concernant la fonction Maquillage • L'enregistrement d'images après la prise de vue peut prendre davantage de temps. • Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que vous n'obteniez pas les résultats escomptés avec la fonction Maquillage et que celle-ci soit appliquée à des zones de l'image ne comprenant aucun visage. • Il est impossible de régler le niveau de maquillage en mode scène Portrait ou Portrait de nuit, ou lorsque l'appareil photo sélectionne l'un de ces modes alors que le mode Sélecteur automatique est activé. 51 Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel Vous pouvez régler les fonctions de prise de vue suivantes en appuyant sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel lors de la prise de vue. m (mode de flash) n (retardateur), déclenchement auto p (mode macro) o (correction de l'exposition) Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue Les fonctions réglables varient en fonction du mode de prise de vue, comme illustré ci-dessous. • Pour plus d'informations sur les réglages par défaut de chaque mode, reportez-vous à la section « Réglages par défaut » (A60). Fonctions de prise de vue A (Mode auto) X n w Retardateur (A55) w 2 – 1 Effets spéciaux Portrait optimisé w w2 w w2 – – p Mode macro (A57) w w – o Correction d'exposition (A59) w w w Déclenchement auto (A46) 1 52 Mode de flash (A53) Scène Varie selon la scène. Reportez-vous à la section « Réglages par défaut » (A60) pour obtenir de plus amples informations. Varie selon le réglage du menu portrait optimisé. Reportez-vous à la section « Réglages par défaut » (A60) pour obtenir de plus amples informations. Utilisation du flash (modes de flash) Le mode de flash peut être réglé en fonction des conditions de prise de vue. 1 Appuyez sur la commande H (m mode de flash) du sélecteur multidirectionnel. 2 Appuyez sur H ou I afin de choisir le mode de flash souhaité, puis appuyez sur la commande k. Automatique B Remarques concernant le témoin du flash • Le témoin du flash indique l'état du flash lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. - Allumé : le flash se déclenche lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. - Clignotant : le flash se recharge. Patientez quelques secondes et réessayez. - Éteint : le flash ne se déclenche pas lors de la prise de vue. • Si l'accumulateur est faible, le moniteur s'éteint pendant que le flash se charge. C Fonctions de prise de vue • Reportez-vous à la section « Modes de flash disponibles » (A54) pour obtenir de plus amples informations. • Si un réglage n'est pas appliqué en appuyant sur la commande k dans un délai de quelques secondes, la sélection est annulée. • Lorsque U (Automatique) est appliqué, D ne s'affiche que pendant quelques secondes, quels que soient les réglages de Réglages du moniteur (A98). Portée effective du flash Lorsque la sensibilité est réglée sur Automatique, la portée du flash est de 0,5–4,1 m à la focale grand-angle maximale et de 1,0–2,1 m à la focale téléobjectif maximale. 53 Modes de flash disponibles U Automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque l'éclairage est faible. V Auto atténuation yeux rouges Atténue l'effet yeux rouges dû au flash dans les portraits. W Désactivé Le flash ne se déclenche pas même si l'éclairage est faible. • Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue sous une faible luminosité. X Dosage flash/ambiance Le flash se déclenche à chaque prise de vue. Pour « déboucher » (éclairer) les détails des sujets en zones d'ombre ou en contre-jour. Y Fonctions de prise de vue 54 Synchro lente Le mode de flash automatique est associé à une vitesse d'obturation lente. Convient aux portraits de nuit ou de soirée avec un paysage en arrière-plan. Le flash éclaire le sujet principal. Des vitesses d'obturation lentes sont utilisées pour capturer l'arrière-plan de nuit ou lorsque la lumière est faible. C Réglage du mode de flash • Le réglage du mode de flash varie en fonction du mode de prise de vue. Reportez-vous aux sections « Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue » (A52) et « Réglages par défaut » (A60) pour obtenir de plus amples informations. • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). • Le réglage du mode de flash choisi en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après sa mise hors tension. C Atténuation des yeux rouges Cet appareil photo est muni d'un système évolué d'atténuation des yeux rouges (correction logicielle de l'effet « yeux rouges »). Si l'appareil photo détecte des « yeux rouges » lors de l'enregistrement d'une image, il traite préalablement la zone affectée. Tenez compte des points suivants lors de la prise de vue : • L'enregistrement d'images dure plus longtemps que d'habitude. • Il est possible que la fonction d'atténuation des yeux rouges ne produise pas les résultats escomptés dans certaines situations. • Dans des cas très rares, il est possible que le traitement d'atténuation des yeux rouges soit appliqué à des zones qui ne sont normalement pas concernées par cet effet ; le cas échéant, sélectionnez un autre mode de flash et réessayez. Utilisation du retardateur L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui déclenche dix ou deux secondes après l'enfoncement du déclencheur. Le retardateur est utile lorsque vous souhaitez figurer dans la photo que vous prenez ou lorsque vous souhaitez éviter les effets de bougé d'appareil qui surviennent lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Lors de l'utilisation du retardateur, l'utilisation d'un trépied est recommandée. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A98). 1 Appuyez sur la commande J (n retardateur) du sélecteur multidirectionnel. 2 Appuyez sur H ou I pour sélectionner n10s ou n2s, puis appuyez sur la commande k. Retardateur 3 Cadrez la photo et appuyez sur le déclencheur à mi-course. 10 • La mise au point et l'exposition sont réglées. 1/250 Fonctions de prise de vue • n10s (dix secondes) : convient lors d'événements importants (mariages, par exemple) • n2s (deux secondes) : permet d'éviter le bougé d'appareil • Si un réglage n'est pas appliqué en appuyant sur la commande k dans un délai de quelques secondes, la sélection est annulée. • Lorsque le mode de prise de vue est le mode scène Animaux domestiques, Y (Déclenchement auto) est affiché (A46). Vous ne pouvez pas utiliser les réglages n10s et n2s du retardateur. F3.5 55 4 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. • Le retardateur est activé et le nombre de secondes restantes avant le déclenchement est indiqué sur le moniteur. Le témoin du retardateur clignote lors du décompte. Il cesse de clignoter environ une seconde avant la prise de vue et reste allumé jusqu'au déclenchement. • Après le déclenchement, le retardateur est réglé sur OFF. • Pour arrêter le retardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez de nouveau sur le déclencheur. Fonctions de prise de vue B 56 Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). 9 1/250 F3.5 Utilisation du mode macro En mode macro, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets situés à 5 cm seulement de l'avant de l'objectif. Cette fonction est utile pour prendre des photos en gros plan de fleurs et d'autres objets de petite taille. 1 Appuyez sur la commande I (p mode macro) du sélecteur multidirectionnel. 2 Appuyez sur H ou I pour sélectionner ON, puis appuyez sur la commande k. Mode macro • L'icône du mode macro (F) est affichée. • Si le réglage n'est pas appliqué en appuyant sur la commande k dans un délai de quelques secondes, la sélection est annulée. Tournez la commande de zoom pour régler le facteur de zoom sur une position où F et l'indicateur de zoom brillent en vert. • Lors de la prise de vue, la proximité du sujet dépend du facteur de zoom. Lorsque le facteur de zoom se trouve sur une position où F et l'indicateur de zoom brillent en vert, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des sujets jusqu'à 30 cm environ de l'objectif. Lorsque le zoom est réglé sur la focale grand-angle maximale (position à laquelle G est affiché), l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des sujets jusqu'à 5 cm environ de l'objectif. Fonctions de prise de vue 3 57 B Remarque concernant le flash Il est possible que le flash n'éclaire pas le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à 50 cm. C Autofocus Lors de l'utilisation du mode macro en mode A (auto), vous pouvez effectuer la mise au point sans appuyer sur le déclencheur à mi-course en réglant Mode autofocus (A63) sur AF permanent dans le menu prise de vue (A63). Dans les autres modes de prise de vue, AF permanent est automatiquement activé lorsque le mode macro est sélectionné. Vous pouvez entendre le bruit de la mise au point. C Réglage de mode macro • Le mode macro ne peut pas être utilisé dans certains modes de prise de vue. Reportez-vous à la section « Réglages par défaut » (A60) pour obtenir de plus amples informations. • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). • Le réglage du mode macro appliqué en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo, même après sa mise hors tension. Fonctions de prise de vue 58 Réglage de la luminosité (correction d'exposition) Vous pouvez modifier la luminosité générale de l'image. 1 Appuyez sur la commande K (o correction de l'exposition) du sélecteur multidirectionnel. 2 Appuyez sur H ou sur I pour sélectionner une valeur de correction. Correction d'exposition • Pour rendre l'image plus lumineuse, appliquez une correction d'exposition positive (+). • Pour assombrir l'image, appliquez une correction d'exposition négative (–). 3 • Si vous n'appuyez pas sur la commande k dans un délai de quelques secondes, le réglage est appliqué et le menu disparaît. • Si une valeur de correction de l'exposition autre que 0.0 est appliquée, cette valeur s'affiche avec l'indicateur H sur le moniteur. 4 8m 0s +0.3 710 Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo. • Pour désactiver la correction de l'exposition, revenez à l'étape 1 et rétablissez la valeur 0.0. C Fonctions de prise de vue Appuyez sur la commande k pour appliquer la valeur de correction. Valeur de correction d'exposition La valeur de correction de l'exposition appliquée en mode A (auto) reste mémorisée dans l'appareil photo même après sa mise hors tension. 59 Réglages par défaut Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque fonction dans les différents modes de prise de vue. Flash (A53) Retardateur (A55) Mode macro (A57) Correction d'exposition (A59) A (Mode auto) (A38) U Désactivé Désactivé 0,0 D (Effets spéciaux) (A47) W Désactivé Désactivé 0,0 F (Portrait optimisé) (A49) U1 Désactivé2 Désactivé3 0,0 x (A41) U4 Désactivé Désactivé3 0,0 b (A41) V Désactivé Désactivé3 0,0 c (A42) W3 Désactivé Désactivé3 0,0 d (A42) W3 Désactivé3 Désactivé3 0,0 3 Scène Fonctions de prise de vue 60 e (A42) V 5 Désactivé Désactivé 0,0 f (A42) V6 Désactivé Désactivé3 0,0 Z (A43) U Désactivé Désactivé3 0,0 z (A43) U Désactivé Désactivé3 0,0 h (A43) W3 Désactivé Désactivé3 0,0 i (A43) W3 Désactivé Désactivé3 0,0 j (A43) W3 Désactivé Désactivé3 0,0 0,0 0,0 k (A44) W Désactivé Activé3 u (A44) W3 Désactivé Activé3 Flash (A53) 1 2 3 4 5 7 Mode macro (A57) Correction d'exposition (A59) l (A45) W3 m (A45) W 3 n (A45) W Désactivé Désactivé 0,0 o (A45) X3 Désactivé Désactivé3 0,0 U (A45) W Désactivé Désactivé 0,0 O (A46) W3 Y7 Désactivé 0,0 Désactivé Désactivé 3 Désactivé 3 Désactivé 0,0 0,03 Non disponible si Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activée. Peut être activé si Détecteur de sourire est réglé sur Désactiver. Ce réglage ne peut pas être modifié. Vous avez le choix entre U (Automatique) et W (Désactivé). Quand U (Automatique) est sélectionné, l'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène choisie. Ne peut pas être modifié. Fixé sur le dosage flash/ambiance avec synchronisation lente et atténuation des yeux rouges. Il est possible d'utiliser la synchronisation lente avec le mode de flash d'atténuation des yeux rouges. Le retardateur est désactivé. La fonction Déclenchement auto (A46) peut être activée ou désactivée. B Fonctions de prise de vue 6 Retardateur (A55) Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). 61 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu prise de vue) Lorsque vous prenez des photos en mode de prise de vue, vous pouvez définir les options de menu répertoriées ci-dessous en appuyant sur la commande d. Taille d'image Balance des blancs Rafale Sensibilité 8m 0s Options couleur 710 Mode de zones AF Mode autofocus Les réglages pouvant être modifiés varient en fonction du mode de prise de vue, comme indiqué cidessous. Fonctions de prise de vue 1 2 62 Mode auto Scène2 Effets spéciaux Portrait optimisé Taille d'image1 w w w w Balance des blancs w – – – Rafale w – – – Sensibilité w – – – Options couleur w – – – Mode de zones AF w – – – Mode autofocus w – – – Effets rapides w – – – Maquillage – – – w Détecteur de sourire – – – w Sélect. yeux ouverts – – – w Ce réglage est également appliqué aux autres modes de prise de vue. D'autres réglages sont disponibles pour certains modes scène. Reportez-vous à la section « Mode scène et fonctions » (A41) pour obtenir de plus amples informations. Options du menu prise de vue Dans le menu prise de vue, vous pouvez modifier les options suivantes. Option Description A E32 Balance des blancs Permet de régler la balance des blancs en fonction de la source lumineuse afin que les couleurs des images correspondent à ce que vous voyez réellement. Les réglages disponibles sont Automatique (réglage par défaut), Pré-réglage manuel, Ensoleillé, Incandescent, Fluorescent, Nuageux et Flash. E34 Rafale Permet de prendre une série de photos. Les réglages disponibles sont Vue par vue (réglage par défaut), Rafale, BSS et Planche 16 vues. E37 Sensibilité Permet de régler la sensibilité de l'appareil photo à la lumière. Vous pouvez sélectionner une sensibilité de Automatique (réglage par défaut) ou Plage fixe auto, ou verrouiller le réglage sur 80, 100, 200, 400, 800, 1600 ou 3200. Si la sensibilité est réglée sur Automatique, l'appareil photo définit automatiquement la sensibilité. Si Plage fixe auto est sélectionné, vous avez le choix entre une plage de sensibilité de 80-400 ISO ou de 80-800 ISO. E39 Options couleur Permet de modifier les tonalités de couleur des images. Les réglages disponibles sont Couleur standard (réglage par défaut), Couleurs vives, Noir et blanc, Sépia et Couleurs froides. E41 Mode de zones AF Permet de déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l'autofocus. Les réglages disponibles sont Priorité visage (réglage par défaut), Automatique, Manuel, Zone centrale ou Suivi du sujet. E42 Mode autofocus Permet de sélectionner la manière dont l'appareil photo doit effectuer la mise au point. • En mode AF ponctuel (réglage par défaut) est sélectionné, la mise au point est verrouillée lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. • Lorsque AF permanent est sélectionné, l'appareil photo effectue la mise au point même si vous n'enfoncez pas le déclencheur à mi-course. Le son du déplacement de l'objectif est perceptible pendant la mise au point. E46 Fonctions de prise de vue Taille d'image Permet de sélectionner à la fois la taille d'image et la qualité d'image utilisées lors de l'enregistrement des images. Le réglage par défaut est x 5152×3864. 63 Option Description Permet d'activer ou de désactiver la fonction effets rapides (A39). Le réglage par défaut est Activés. E47 Maquillage Permet de sélectionner le degré de l'effet de maquillage. Si un réglage autre que Désactivé est sélectionné, l'appareil photo adoucit le teint des visages en appliquant la fonction Maquillage. Le réglage par défaut est Normal. E48 Détecteur de sourire Si Activer (réglage par défaut) est sélectionné, l'appareil photo détecte les visages humains, puis actionne automatiquement le déclencheur à chaque détection d'un sourire. Le retardateur ne peut pas être utilisé avec cette fonction. E49 Sélect. yeux ouverts Si Activée est sélectionné, l'appareil photo actionne automatiquement le déclencheur à deux reprises à chaque prise de vue. Des deux photos, celle sur laquelle les yeux du sujet sont ouverts est mémorisée. Il est impossible d'utiliser le flash. Le réglage par défaut est Désactivée. E50 Fonctions de prise de vue C 64 A Effets rapides Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu. Fonctions restreintes Réglage Description Sélect. yeux ouverts (A64) Lorsque Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activer, le flash est désactivé. Mode de zones AF (A63) Si vous sélectionnez Suivi du sujet, le retardateur est désactivé. Détecteur de sourire (A64) Lorsque Détecteur de sourire est réglé sur Activer, le retardateur est désactivé. Mode de zones AF (A63) Si vous sélectionnez Suivi du sujet, le mode macro est désactivé. Rafale (A63) Si Planche 16 vues est sélectionné, le réglage de la Taille d'image est fixé sur L (taille d'image : 2560 × 1920 pixels). Sensibilité (A63) Si 3200 est sélectionné, vous ne pouvez sélectionner que r 2272×1704, q 1600×1200 ou O 640×480 comme réglage de la taille d'image. Si vous sélectionnez un réglage de taille d'image autre que ceux ci-dessus, la taille d'image passe automatiquement sur le réglage r 2272×1704 lorsque Sensibilité est réglé sur 3200. Balance des blancs Options couleur (A63) Si Noir et blanc, Sépia ou Couleurs froides est sélectionné, le réglage Balance des blancs est fixé sur Automatique. Rafale Retardateur (A55) Si vous utilisez le retardateur, le mode Rafale est réglé sur Vue par vue. Sensibilité Rafale (A63) Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le réglage Sensibilité est automatiquement défini en fonction de la luminosité. Mode de flash Retardateur Mode macro Taille d'image Fonctions de prise de vue Rafale (A63) Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 vues, le flash est désactivé. 65 Fonctions restreintes Description Mode de zones AF Si vous avez activé le zoom numérique, la zone de mise au point est fixée sur Zone centrale. Effets rapides Rafale (A63) Il est impossible d'appliquer des Effets rapides à des images immédiatement après la prise de vue en continu. Réglages du moniteur Effets rapides (A64) Lorsque Effets rapides est réglé sur Activés, Affichage des images est fixé à Activé. Rafale (A63) Si Planche 16 vues est sélectionné, Détection mouvement n'est pas activé. Sensibilité (A63) Si vous sélectionnez un réglage autre que Automatique, Détection mouvement est désactivé. Mode de zones AF (A63) Si vous prenez une photo en mode Suivi du sujet, la fonction Détection mouvement est désactivée. Rafale (A63) Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le zoom numérique n'est pas disponible. Mode de zones AF (A63) Si vous sélectionnez Suivi du sujet, le zoom numérique est désactivé. Son du déclencheur Rafale (A63) Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, le son du déclencheur est désactivé. Détect. yeux fermés Rafale (A63) Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 vues, Détect. yeux fermés est désactivé. Détection mouvement Zoom numérique Fonctions de prise de vue B 66 Réglage Zoom numérique (A98) Remarques concernant le zoom numérique • Il se peut que le zoom numérique ne soit pas disponible avec certains réglages et modes de prise de vue (E77). • En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Mise au point Cet appareil photo utilise l'autofocus pour effectuer automatiquement la mise au point lors de la prise de vue. La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. Nous expliquerons dans cette section comment utiliser les zones de mise au point et mémoriser la mise au point. Zone AF En mode A (auto) ou lors de l'utilisation de Sélecteur automatique pour le mode scène, l'appareil photo effectue la mise au point de la manière décrite ci-dessous si vous enfoncez le déclencheur à mi-course. • Lorsqu'un visage est détecté, il est encadré d'une double bordure indiquant la zone de mise au point active. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la double bordure vire au vert. F3.5 1/250 F3.5 Fonctions de prise de vue 1/250 • Si aucun visage n'est détecté, l'appareil photo sélectionne automatiquement une ou plusieurs des neuf zones de mise au point contenant le sujet le plus proche de l'appareil photo. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point active (neuf maximum) brille en vert. 67 Détection des visages Lorsque l'appareil photo est dirigé vers un visage humain dans les modes de prise de vue indiqués ci-dessous, il détecte automatiquement ce visage et effectue la mise au point sur celui-ci. Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le visage sur lequel s'effectue la mise au point est entouré par une bordure double (zone de mise au point) et les autres, par une bordure simple. 8m 0s 710 Mode de prise de vue Lorsque l'option Mode de zones AF (A63) est réglée sur Priorité visage (E42) en mode A (auto) (A38) Sélecteur automatique, Portrait (A41) ou Portrait de nuit (A42) en mode scène (A40) Fonctions de prise de vue 68 Mode scène Animaux domestiques (si Déclenchement auto est désactivé) (A46) Mode portrait optimisé (A49) 1 2 Nombre de visages pouvant être détectés Zone de mise au point (bordure double) Jusqu'à 12 Visage le plus proche de l'appareil photo Jusqu'à 121 Visage le plus proche de l'appareil photo2 Jusqu'à 3 Visage le plus proche du centre de la vue Lors de la prise de vue de personnes et d'animaux domestiques, l'appareil photo peut détecter une combinaison maximum de 12 visages humains et d'animaux. Si l'appareil photo détecte à la fois un visage humain et un visage d'animal domestique dans la même vue, il effectue la mise au point sur ce dernier. • En mode A (auto), si vous appuyez à mi-course sur le déclencheur alors qu'aucun visage n'est détecté ou lors du cadrage d'une vue ne comprenant aucun visage, l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point (neuf zones maximum) contenant le sujet le plus proche. • Lorsque le mode scène Sélecteur automatique est sélectionné, la zone de mise au point change en fonction de la scène choisie par l'appareil photo. • Si aucun visage n'est détecté alors que le déclencheur est enfoncé à mi-course en mode scène Portrait ou Portrait de nuit ou en mode portrait optimisé, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. • En mode scène Animaux domestiques, si l'appareil photo détecte un visage d'animal domestique, il effectue la mise au point sur celui-ci. Si aucun visage d'animal domestique n'est détecté, l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Remarques concernant la fonction de détection des visages • La capacité de l'appareil photo à détecter les visages dépend d'une série de facteurs, notamment de l'orientation du regard des visages. Il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visage dans les cas suivants : - Lorsque les visages sont en partie masqués par des lunettes de soleil ou d'autres objets - Lorsque les visages occupent une trop petite ou trop grande partie de la vue • Si plusieurs visages sont inclus dans la vue, ceux que l'appareil photo détecte et celui sur lequel l'appareil effectue la mise au point dépendent de nombreux facteurs, notamment de l'orientation du regard des visages. • Dans certains cas rares, il est possible que le sujet ne soit pas net bien que la double bordure brille en vert (A71). Si cela devait se produire, passez en mode A (auto) et réglez le Mode de zones AF sur Manuel ou Zone centrale. Essayez de répéter la mise au point sur un autre sujet placé à la même distance de l'appareil photo que le sujet que vous souhaitez photographier (A70). Fonctions de prise de vue B 69 Mémorisation de la mise au point Utilisez la mémorisation de la mise au point pour effectuer la mise au point sur des sujets décentrés lorsque la zone centrale est sélectionnée comme mode de zones AF. Pour effectuer la mise au point sur des sujets décentrés lorsque Zone centrale est sélectionné pour Mode de zones AF dans le menu prise de vue (A63) en mode A (auto), utilisez la mémorisation de la mise au point comme expliqué ci-dessous. 1 2 Placez le sujet au centre de la vue. Appuyez sur le déclencheur à mi-course. • L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet et la zone de mise au point brille en vert. • La mise au point et l'exposition sont verrouillées. Fonctions de prise de vue 70 3 1/250 F 3.5 1/250 F 3.5 Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et recomposez l'image. • Assurez-vous que la distance entre l'appareil photo et le sujet ne change pas. 4 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo. B Sujets non adaptés à l'autofocus Fonctions de prise de vue L'autofocus peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants. Dans certains cas rares, il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point s'affiche en vert : • Le sujet est très sombre • La scène contient des objets de luminosités très différentes (par exemple, lorsque le sujet tourne le dos au soleil, il peut sembler très sombre) • Le contraste est inexistant entre le sujet et son environnement (par exemple, la personne photographiée, portant une chemise blanche, se tient devant un mur blanc) • Plusieurs objets se situent à des distances différentes de l'appareil photo (par exemple, le sujet se trouve dans une cage) • Des motifs géométriques réguliers sont présents (par exemple, des stores de fenêtre ou des fenêtres d'un gratte-ciel) • Le sujet se déplace rapidement Dans de tels cas, essayez d'appuyer sur le déclencheur à mi-course pour refaire plusieurs fois la mise au point ou effectuez la mise au point sur un autre sujet en mode automatique et utilisez la mémorisation de la mise au point (A70). Lorsque vous utilisez la mémorisation de la mise au point, veillez à ce que la distance entre l'appareil et le sujet pour lequel la mise au point a été mémorisée soit identique à celle qui sépare l'appareil du sujet réel. 71 72 Fonctions de visualisation Ce chapitre explique comment sélectionner des types d'images à visualiser, ainsi que certaines fonctions disponibles lors de la visualisation d'images. Installation de ViewNX 2 ........................................................................................................ 82 Transfert d'images vers l'ordinateur .................................................................................. 85 Visualisation d'images............................................................................................................. 88 Fonctions de visualisation Fonction loupe ...................................................................... 74 Affichage des imagettes/affichage du calendrier .............. 75 Sélection de certains types d'images à visualiser .............. 76 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu visualisation) ......................................................................... 78 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante ............................................ 80 Utilisation de ViewNX 2 ........................................................ 82 73 Fonction loupe Pour effectuer un zoom avant sur le centre de l'image affichée sur le moniteur, tournez la commande de zoom sur la position g (i) en mode de visualisation plein écran (A32). Repère de la zone d'affichage g (i) 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG 4/ Image affichée en plein écran Fonctions de visualisation 74 4 f (h) 3.0 Image agrandie • Vous pouvez régler le facteur de zoom en tournant la commande de zoom vers f (h)/g (i). Il est possible d'agrandir l'image jusqu'à 10×. • Pour afficher une autre zone de l'image, appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel. • Si vous visualisez une photo prise à l'aide de la fonction de détection des visages (A68) ou des animaux domestiques (A46), l'appareil photo effectue un zoom avant sur le visage détecté au moment de la prise de vue, sauf pour les photos prises en mode Rafale, BSS, Planche 16 vues (A63) ou Suivi du sujet (A63). Si l'appareil photo a détecté plusieurs visages au moment de la prise de vue, appuyez sur H, I, J ou K pour afficher un autre visage. Pour effectuer un zoom avant sur une zone de l'image ne comprenant aucun visage, modifiez le facteur de zoom, puis appuyez sur H, I, J ou K. • Vous pouvez recadrer l'image et enregistrer la zone affichée de l'image en tant que fichier distinct en appuyant sur la commande d (E20). • Appuyez sur la commande k pour revenir en mode de visualisation plein écran. Affichage des imagettes/affichage du calendrier Pour afficher les images sous la forme d'imagettes, tournez la commande de zoom sur la position f (h) en mode de visualisation plein écran (A32). f (h) 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG 1/ 20 Affichage plein écran 1/ 20 g (i) f (h) g (i) Affichage des imagettes (4, 9 et 16 images par écran) 2013 05 Su M Tu W 1 5 6 7 8 12 13 14 15 19 20 21 22 26 27 28 29 Th 2 9 16 23 30 F 3 10 17 24 31 Sa 4 11 18 25 4 Affichage du calendrier B Fonctions de visualisation • Vous pouvez visualiser plusieurs images sur un seul écran afin de rechercher aisément l'image de votre choix. • Vous pouvez modifier le nombre d'imagettes affichées en tournant la commande de zoom vers f (h) ou g (i). • Appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel pour choisir une image, puis appuyez sur la commande k pour l'afficher en plein écran. • Lorsque 16 imagettes sont affichées, tournez la commande de zoom vers f (h) pour afficher le calendrier (sauf en mode classement par date). • Lorsque vous utilisez le mode calendrier, appuyez sur la commande H, I, J ou K pour sélectionner une date, puis appuyez sur la commande k pour afficher la première photo prise le jour choisi. Remarque concernant l'affichage du calendrier Les photos prises alors que la date de l'appareil photo n'est pas définie sont considérées comme des photos prises le 1er janvier 2013. 75 Sélection de certains types d'images à visualiser Vous pouvez changer de mode de visualisation en fonction du type d'images que vous souhaitez afficher. Modes de visualisation disponibles G Lire A32 Toutes les images sont visualisées. Lorsque vous passez du mode de prise de vue au mode de visualisation, ce mode est sélectionné. h Photos favorites E5 Seules les images ajoutées à des albums sont visualisées. Pour sélectionner ce mode, vous devez avoir ajouté des images à des albums (A79). F Tri automatique E9 Les images sont automatiquement triées en catégories (par exemple, portraits, paysages et vidéos). C Classement par date Seules les photos prises à la date sélectionnée sont visualisées. Fonctions de visualisation 76 E11 Permutation entre les modes de visualisation 1 Appuyez sur la commande c en mode de visualisation plein écran ou par planche d'imagettes. • L'écran de sélection du mode de visualisation (menu sélection du mode de visualisation) s'affiche. 2 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel afin de choisir le mode souhaité, puis appuyez sur la commande k. Tri automatique • Si vous sélectionnez G Lire, l'écran de visualisation s'affiche. • Si vous avez sélectionné une option autre que G Lire, l'écran de sélection de l'album, de la catégorie ou la date de prise de vue s'affiche. • Pour revenir au mode de visualisation actuel sans changer de mode de visualisation, appuyez sur la commande c. 3 • • • • Pour h Mode photos favorites, consultez E5. Pour F Mode tri automatique, consultez E9. Pour C Mode classement par date, consultez E11. Pour sélectionner à nouveau un album, une catégorie ou une date de prise de vue, répétez la procédure à partir de l'étape 1. Fonctions de visualisation Sélectionnez un album, une catégorie ou une date de prise de vue, puis appuyez sur la commande k. 77 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu visualisation) Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez configurer l’utilisation des éléments de menu ci-dessous en appuyant sur la commande d. En mode photos favorites (h), tri automatique (F) ou classement par date (C), le menu du mode de visualisation en cours est affiché. Option Description Fonctions de visualisation 78 A Retouche rapide Permet de créer facilement des copies retouchées avec un contraste et une saturation améliorés. E16 D-Lighting1 Augmente la luminosité et le contraste dans les zones sombres des images. E16 Retouche glamour1 Détecte les visages dans les images et retouche les visages détectés à l'aide de huit effets. Il est possible de modifier le niveau des effets. E17 Commande d'impression2 Si vous imprimez des images enregistrées sur la carte mémoire à l'aide d'une imprimante, vous pouvez utiliser la fonction Commande d'impression pour sélectionner les images à imprimer et le nombre de tirages de chacune. E51 Diaporama2 Permet de visualiser sous forme de diaporama les images stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. E55 Protéger2 Vous pouvez protéger les images sélectionnées contre tout effacement accidentel. E56 Rotation image Indique l'orientation selon laquelle les images enregistrées doivent être affichées lors de la visualisation. E58 Mini-photo1 Permet de créer une copie de taille réduite des images, parfaitement adaptée pour les pièces jointes d'e-mails. E19 Annotation vocale Permet d'enregistrer des annotations vocales à l'aide du microphone intégré à l'appareil photo et les joindre à des images. Vous pouvez également lire et effacer une annotation vocale. E59 Copier3 Permet de copier des fichiers entre la carte mémoire et la mémoire interne. E61 1 Option 1 2 3 Description A Photos favorites Permet d'ajouter des images à un album. Cette option n'est pas affichée en mode photos favorites. E5 Supprimer des favorites Permet de supprimer des images d'un album. Cette option n'est affichée qu'en mode photos favorites. E7 L'image sélectionnée est retouchée et la copie est enregistrée sous un autre nom de fichier. Il est impossible de retoucher des vidéos (E12). Lorsque vous avez retouché une image, il se peut que certaines fonctions de retouche deviennent indisponibles (E13). En mode classement par date, appuyez sur la commande d dans l'écran de liste des dates (E11) pour appliquer la même fonction à toutes les photos prises à une date donnée. Cette fonction ne s'affiche pas en mode Photos favorites, Tri automatique ou Classement par date. Fonctions de visualisation 79 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Pour profiter davantage de vos images et vidéos, vous pouvez raccorder l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. • Avant de raccorder l'appareil photo à un appareil externe, vérifiez que le niveau de charge de l'accumulateur est suffisant et que l'appareil photo est hors tension. Pour plus d'informations sur les méthodes de raccordement et les opérations à réaliser ensuite, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil, en plus du présent document. Ouverture du volet des connecteurs Connecteur de sortie USB/ audio/vidéo Fonctions de visualisation 80 Insérez la fiche sans l'incliner. Visualisation des images sur un téléviseur E22 Il est possible de visualiser sur un téléviseur les images et vidéos enregistrées à l'aide de l'appareil photo. Méthode de connexion : connectez les fiches vidéo et audio du câble audio vidéo EG-CP14 (disponible séparément) aux prises d'entrée du téléviseur. Visualisation et organisation des images sur un ordinateur A82 Si vous transférez des images vers un ordinateur, outre la lecture d'images et de vidéos, vous pouvez aisément retoucher les images et gérer les données d'image. Méthode de raccordement : connexion de l'appareil photo au port USB de l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni. • Avant de procéder à la connexion à un ordinateur, installez ViewNX 2 sur celui-ci à partir du CD-ROM ViewNX 2 fourni. Pour plus d'informations sur l'utilisation du CD-ROM ViewNX 2 et le transfert des images vers un ordinateur, reportez-vous à la page 85. • Si vous avez raccordé des périphériques USB alimentés par l'ordinateur, débranchez-les de l'ordinateur avant d'y connecter l'appareil photo. La connexion simultanée de l'appareil photo et d'autres périphériques alimentés via USB à un ordinateur peut entraîner un dysfonctionnement ou une alimentation excessive de l'appareil photo susceptible d'endommager ce dernier ou la carte mémoire. Impression d'images sans utiliser d'ordinateur E24 Fonctions de visualisation Si vous connectez l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer des images sans utiliser d'ordinateur. Méthode de raccordement : connexion de l'appareil photo directement au port USB de l'imprimante à l'aide du câble USB fourni. 81 Utilisation de ViewNX 2 ViewNX 2 est un logiciel complet qui vous permet de transférer, visualiser, modifier et partager des images. Installez ViewNX 2 à l'aide du CD-ROM ViewNX 2 fourni. l'atelier de l'image ViewNX 2™ Installation de ViewNX 2 • Une connexion Internet est requise. Fonctions de visualisation 82 Systèmes d'exploitation compatibles Windows Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP Macintosh Mac OS X 10.6, 10.7, 10.8 Visitez le site Web Nikon pour obtenir des informations sur la configuration requise, telles que les dernières informations sur la compatibilité des systèmes d'exploitation. 1 Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 dans le lecteur de CD-ROM. • Windows : si des instructions relatives à l'utilisation du CD-ROM s'affichent dans la fenêtre, suivezles pour accéder à la fenêtre d'installation. • Mac OS : quand la fenêtre ViewNX 2 s'affiche, double-cliquez sur l'icône Welcome. 2 Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la langue pour ouvrir la fenêtre d'installation. • Si la langue souhaitée n'est pas disponible, cliquez sur Sélection de votre région pour choisir une autre région, puis sélectionnez la langue de votre choix (le bouton Sélection de votre région n'est pas disponible dans la version européenne). • Cliquez sur Suivant pour afficher la fenêtre d'installation. Démarrez le programme d'installation. • Nous vous recommandons de cliquer sur Guide d’installation dans la fenêtre d'installation pour vérifier les informations d'aide à l'installation et la configuration système requise avant d'installer ViewNX 2. • Cliquez sur Installation par défaut (recommandée) dans la fenêtre d'installation. 4 Téléchargez le logiciel. • Lorsque l'écran Téléchargement de logiciel s'affiche, cliquez sur J'accepte - Commencer le téléchargement. • Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel. Fonctions de visualisation 3 83 5 Quittez le programme d'installation quand l'écran de clôture de l'installation s'affiche. • Windows : Cliquez sur Oui. • Mac OS : Cliquez sur OK. Le logiciel suivant est installé : • ViewNX 2 (constitué des trois modules ci-dessous) - Nikon Transfer 2 : pour transférer des images vers l'ordinateur - ViewNX 2 : pour afficher, modifier et imprimer les images transférées - Nikon Movie Editor : pour appliquer des retouches de base aux vidéos transférées • Panorama Maker (pour créer un panoramique unique à partir d'une série de photos capturées en mode scène Panoramique assisté) 6 Fonctions de visualisation 84 Retirez le CD-ROM ViewNX 2 du lecteur de CD-ROM. Transfert d'images vers l'ordinateur 1 Choisissez le mode de copie des images vers l'ordinateur. Choisissez une des méthodes suivantes : • Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez qu'il contient la carte mémoire. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni. L'appareil photo s'allume automatiquement. Pour transférer des images enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo, retirez la carte mémoire de l'appareil photo avant de le connecter à l'ordinateur. Fonctions de visualisation • Logement pour carte SD : si votre ordinateur est équipé d'un logement pour carte SD, vous pouvez insérer directement la carte dans ce logement. • Lecteur de cartes SD : connectez un lecteur de cartes (disponible séparément auprès d'un fournisseur tiers) à l'ordinateur et insérez la carte mémoire. 85 Si un message vous invite à choisir un programme, sélectionnez Nikon Transfer 2. • Sous Windows 7 Si la boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche, suivez les étapes ci-dessous pour sélectionner Nikon Transfer 2. 1 Sous Importer vos images et vos vidéos, cliquez sur Modifier le programme. Une boîte de dialogue de sélection de programmes s'affiche ; sélectionnez Importer le fichier avec Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut prendre un certain temps. Patientez jusqu'à ce que Nikon Transfer 2 démarre. Fonctions de visualisation B 86 Connexion du câble USB La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté à l'ordinateur via un concentrateur USB. 2 Transfert d'images vers l'ordinateur. • Vérifiez que le nom de l'appareil photo ou du disque amovible connecté est affiché comme « Source » de la barre de titre « Options » de Nikon Transfer 2 (1). • Cliquez sur Démarrer le transfert (2). 1 2 • Par défaut, toutes les photos de la carte mémoire sont copiées sur l'ordinateur. 3 Mettez fin à la connexion. Fonctions de visualisation • Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors tension, puis débranchez le câble USB. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, sélectionnez l'option appropriée du système d'exploitation de l'ordinateur pour éjecter le disque amovible correspondant à la carte mémoire, puis retirez la carte du lecteur de cartes ou du logement pour carte. 87 Visualisation d'images Démarrez ViewNX 2. • Les images s'affichent dans ViewNX 2 lorsque le transfert est terminé. • Reportez-vous à l'aide en ligne pour obtenir des informations supplémentaires sur l'utilisation de ViewNX 2. Fonctions de visualisation C 88 Démarrage manuel de ViewNX 2 • Windows : double-cliquez sur le raccourci de ViewNX 2 sur le bureau. • Mac OS : cliquez sur l'icône ViewNX 2 dans le Dock. Enregistrement et visualisation de vidéos Enregistrement et visualisation de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). 8m 0s 710 15s Enregistrement de vidéos .................................................... 90 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo) .......................... 94 Visualisation d'une vidéo ..................................................... 95 89 Enregistrement de vidéos Enregistrement et visualisation de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). Les réglages définis pour les images fixes, tels que la teinte et la balance des blancs, sont appliqués lors de l'enregistrement de vidéos. • La taille de fichier maximale d'une vidéo est de 2 Go et la durée maximale d'une vidéo est de 29 minutes, même si la carte mémoire dispose de suffisamment d'espace libre pour un enregistrement plus long (E64). • Si aucune carte mémoire n'est insérée (lors de l'enregistrement dans la mémoire interne), Options vidéo (A94, E63) est réglé sur g 480/30p par défaut. Vous ne pouvez pas sélectionner f 720/30p. 1 Affichez l'écran de prise de vue. Options vidéo • L'icône de l'option vidéo sélectionnée s'affiche. Le réglage par défaut est f 720/30p (A94). 8m 0s 710 Durée maximale de la vidéo 2 Appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour lancer l'enregistrement de la vidéo. • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Les zones de mise au point ne s'affichent pas pendant l'enregistrement. • Quand f 720/30p est sélectionné pour Options vidéo, l'image affichée sur le moniteur prend le format (rapport largeur/hauteur) 16:9 lors de l'enregistrement de vidéos (la zone indiquée sur la droite est enregistrée). • C s'affiche lors de l'enregistrement de vidéos dans la mémoire interne de l'appareil photo. 15s 90 3 Remarque concernant l'enregistrement des images et des vidéos L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur de durée maximale de la vidéo clignote pendant l'enregistrement des images ou d'une vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote. Cela pourrait provoquer la perte de données, ou encore endommager l'appareil photo ou la carte mémoire. B Enregistrement de vidéos • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de vidéos (F22). L'enregistrement d'une vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation de cartes mémoire de classe inférieure. • Lors de l'enregistrement de vidéos avec f 720/30p réglé sur Options vidéo, l'angle de champ (la zone enregistrée dans la vidéo) est plus petit que pour les images fixes. • Le zoom optique ne peut pas être réglé une fois l'enregistrement de la vidéo entamé. • Tournez la commande de zoom pendant l'enregistrement pour activer le zoom numérique. Il est possible d'agrandir les sujets jusqu'à 4× le facteur de zoom optique appliqué avant le début de l'enregistrement de la vidéo. • L'utilisation du zoom numérique entraîne une certaine dégradation de la qualité d'image. Le zoom numérique se désactive lorsque l'enregistrement prend fin. • Il se peut que le bruit de la commande de zoom, du déplacement de l'objectif lors de l'autofocus, de la réduction des vibrations et de la commande d'ouverture lors du changement de luminosité soit enregistré. • Le phénomène de marbrure (F3) visible sur le moniteur lors de l'enregistrement d'une vidéo est enregistré sur celle-ci. Il est recommandé d'éviter de filmer des objets lumineux, tels que le soleil, les reflets du soleil et des ampoules électriques, lors de l'enregistrement d'une vidéo. • Lorsque vous enregistrez ou visualisez des vidéos, des bandes de couleur (zones d'interférences ou moiré) peuvent apparaître sur les sujets qui présentent un quadrillage régulier et répété, notamment des motifs tissés dans des vêtements ou les fenêtres d'un bâtiment, selon la distance de prise de vue ou le facteur de zoom. Ce phénomène survient lorsque le motif du sujet interfère avec le quadrillage du capteur de l'appareil photo. Ce n'est pas le signe d'un dysfonctionnement. Enregistrement et visualisation de vidéos B Appuyez de nouveau sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour terminer l'enregistrement. 91 B Enregistrement et visualisation de vidéos 92 Remarque concernant l'autofocus pour l'enregistrement de vidéos Lorsque vous photographiez un sujet qui ne convient pas à l'autofocus (A71), l'appareil photo risque de ne pas effectuer correctement la mise au point. Suivez la procédure ci-dessous si vous essayez de filmer ce type de sujet pour une vidéo. 1. Réglez Mode autofocus sur A AF ponctuel (réglage par défaut) dans le menu vidéo avant de lancer l'enregistrement de la vidéo. 2. Cadrez un autre sujet (placé à la même distance de l'appareil photo que le sujet initial) au centre de la vue, appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour lancer l'enregistrement, puis modifiez la composition. B Remarques concernant la température de l'appareil photo • La température de l'appareil photo peut augmenter considérablement si vous l'utilisez pendant une période prolongée afin d'enregistrer une vidéo, etc. ou si vous l'utilisez dans des endroits où la température 10s ambiante est élevée. • Si l'appareil photo devient extrêmement chaud lors de l'enregistrement d'une vidéo, il cesse immédiatement d'enregistrer après dix secondes. 15s Le moniteur de l'appareil affiche le nombre de secondes (B10s) restantes jusqu'à son arrêt automatique. Après l'arrêt de l'enregistrement, l'appareil s'éteint. Attendez que la température interne diminue avant de l'utiliser à nouveau. C Fonctions disponibles pour le mode d'enregistrement vidéo Enregistrement et visualisation de vidéos • Les réglages de la correction de l'exposition, de la balance des blancs et des options couleur du mode de prise de vue actuel sont aussi appliqués aux enregistrements vidéo. La tonalité obtenue en mode scène (A40) ou en mode Effets spéciaux (A47) est également appliquée aux vidéos. Lorsque le mode macro est activé, il est possible d'enregistrer des vidéos de sujets proches de l'appareil. Vérifiez les réglages avant de démarrer l'enregistrement d'une vidéo. • Il est possible d'utiliser le retardateur (A55). Lorsque la commande b (e enregistrement vidéo) est enfoncée après activation du retardateur, l'appareil photo démarre l'enregistrement de la vidéo après deux ou dix secondes, selon la durée choisie. • Le flash ne se déclenche pas. • Appuyez sur la commande d pour sélectionner l'icône du menu D (vidéo) et définir les réglages du menu vidéo avant de lancer l'enregistrement vidéo (A94). • Si l'option Infos photos des Réglages du moniteur (A98) du menu configuration est réglée sur Cadre vidéo+infos auto, vous pouvez vérifier la zone qui sera visible dans la vidéo avant le démarrage de l'enregistrement. 93 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo) Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés. Enregistrement et visualisation de vidéos 94 Options vidéo Mode autofocus Réduction bruit du vent Option Description A Options vidéo Permet de sélectionner le type de vidéo. Les réglages disponibles sont f 720/30p (réglage par défaut), g 480/30p et u 240/30p. • Lors de l'enregistrement dans la mémoire interne, le réglage par défaut est g 480/30p et f 720/30p ne peut pas être sélectionné. E63 Mode autofocus Vous avez le choix entre A AF ponctuel (réglage par défaut), pour mémoriser la mise au point au démarrage de l'enregistrement, et B AF permanent, pour effectuer la mise au point en continu pendant l'enregistrement vidéo. Lorsque B AF permanent est sélectionné, il se peut que vous entendiez le bruit de la mise au point dans l'enregistrement vidéo. Pour éviter d'enregistrer le bruit de la mise au point, sélectionnez A AF ponctuel. E65 Réduction bruit du vent Activez ou désactivez la réduction du bruit du vent pendant l'enregistrement vidéo. E65 Visualisation d'une vidéo Appuyez sur la commande c (visualisation) pour passer en mode de visualisation. Les vidéos sont indiquées par l'icône des options vidéo (A94). Appuyez sur la commande k pour lire la vidéo. 15 / 05 / 2013 15:30 0010. AVI Effacement de vidéos Pour effacer une vidéo, sélectionnez-la en mode de visualisation plein écran (A32) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A75) et appuyez sur la commande l (A34). Enregistrement et visualisation de vidéos 20s Options vidéo 95 Opérations disponibles lors de la visualisation d'une vidéo Les commandes de lecture s'affichent dans la partie supérieure du moniteur. Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour choisir une commande. Les opérations répertoriées ci-après sont disponibles. Enregistrement et visualisation de vidéos Fonction Icône Suspendu Description Effectuer un retour rapide A Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner la vidéo. Effectuer une avance rapide B Maintenez la commande k enfoncée pour faire avancer rapidement la vidéo. 4s Appuyez sur la commande k pour interrompre momentanément la visualisation. Les opérations suivantes peuvent être réalisées pendant l'interruption de la visualisation à l'aide des commandes affichées dans la partie supérieure du moniteur. Effectuer une pause Mettre fin à la visualisation E G C Appuyez sur la commande k pour effectuer un retour en arrière d'une vue. Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner image par image en continu. D Appuyez sur la commande k pour avancer d'une image. Maintenez la commande k enfoncée pour avancer image par image en continu. F Appuyez sur la commande k pour reprendre la visualisation. Appuyez sur la commande k pour revenir en mode de visualisation plein écran. Réglage du volume Tournez la commande de zoom (A3) pendant la visualisation de la vidéo. 4s Indicateur de volume B 96 Remarque concernant la visualisation des vidéos Vous ne pouvez pas lire les vidéos enregistrées avec un appareil photo autre qu'un COOLPIX S3500. Ce chapitre décrit les différents réglages pouvant être modifiés dans le menu configuration z. Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date 8m 0s Réduction vibration 710 Détection mouvement Assistance AF Configuration générale de l'appareil photo Configuration générale de l'appareil photo 97 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu configuration) Appuyez sur la commande d M icône de menu z (configuration) M commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés. Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Configuration générale de l'appareil photo 98 Imprimer la date Réduction vibration Détection mouvement Assistance AF Option Description A Écran d'accueil Permet de choisir d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension de l'appareil photo. E66 Fuseau horaire et date Permet de régler l'horloge de l'appareil photo. E67 Réglages du moniteur Permet de modifier les informations sur les photos, le réglage d'affichage des images et la luminosité du moniteur. E70 Imprimer la date Permet d'imprimer la date et l'heure de prise de vue sur les images. E72 Réduction vibration Permet de sélectionner le réglage Réduction vibration à utiliser lors de la prise de vue. E73 Détection mouvement Permet de spécifier si l'appareil photo doit augmenter automatiquement la vitesse d'obturation afin de réduire le flou causé par le bougé d'appareil en cas de détection d'un mouvement lors de la prise de vue d'images fixes. E75 Assistance AF Permet d'activer ou de désactiver l'illuminateur d'assistance AF. E76 Zoom numérique Permet d'activer et de désactiver le zoom numérique. E77 Option Description A Réglages du son Permet d'ajuster les réglages du son. E78 Extinction auto Permet de définir le délai qui doit s'écouler avant l'extinction du moniteur afin d'économiser de l'énergie. E79 E80 Langue/Language Permet de modifier la langue d'affichage de l'appareil photo. E81 Sortie vidéo Réglez les paramètres du mode vidéo pour la connexion à un téléviseur. Vous avez le choix entre NTSC et PAL. E82 Charge par ordinateur Si cette option est réglée sur Automatique (réglage par défaut), vous pouvez recharger l'accumulateur de l'appareil photo en le connectant à un ordinateur (à condition que ce dernier soit en mesure de l'alimenter). • La charge de l'accumulateur via l'ordinateur dure plus longtemps que la charge à l'aide de l'adaptateur de charge EH-70P. E83 Détect. yeux fermés Permet d'activer ou non la détection des yeux fermés lors de la prise de vue à l'aide de la fonction de détection des visages. E85 Transfert Eye-Fi Permet d'activer ou non la fonction d'envoi d'images vers un ordinateur à l'aide d'une carte Eye-Fi disponible dans le commerce. E87 Réinitialisation Permet de rétablir la valeur par défaut des réglages de l'appareil photo. E88 Version firmware Permet d'afficher la version actuelle du firmware de l'appareil photo. E91 Configuration générale de l'appareil photo Formater la mémoire/ Permet de formater la mémoire interne ou la carte mémoire. Formatage de la carte 99 100 E Section Référence La section Référence contient des informations détaillées et des astuces liées à l'utilisation de l'appareil photo. Prise de vue Utilisation du mode panoramique assisté.................................................................. E2 Visualisation Mode photos favorites....................................................................................................... E5 Mode tri automatique........................................................................................................ E9 Mode classement par date .............................................................................................E11 Édition d'images (images fixes) ....................................................................................E12 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur) ..................................................................................................................................................E22 Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) .......E24 Menu prise de vue (pour le mode A (auto))..........................................................E32 Menu portrait optimisé....................................................................................................E48 Menu visualisation ............................................................................................................E51 Menu vidéo ..........................................................................................................................E63 Menu configuration ..........................................................................................................E66 Informations supplémentaires Noms des fichiers image/son et des dossiers..........................................................E92 Accessoires optionnels ....................................................................................................E94 Messages d'erreur..............................................................................................................E95 E1 Section Référence Menu Utilisation du mode panoramique assisté Utilisez un trépied pour obtenir de meilleurs résultats. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A98). Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M x (deuxième icône en partant du haut*) M K M H, I, J, K M U (Panoramique assisté) M commande k * L'icône du dernier mode scène sélectionné s'affiche. 1 À l'aide du sélecteur multidirectionnel, choisissez la direction de regroupement des images et appuyez sur la commande k. Section Référence • Les icônes de direction du panoramique sont affichées. Sélectionnez la direction dans laquelle les images doivent être 8m 0s regroupées sur le panoramique : droite (I), gauche (J), haut 710 (K) ou bas (L). • L'icône de direction du panoramique de couleur jaune (I I) s'affiche pour indiquer la direction actuelle et vous pouvez valider la direction en appuyant sur k. L'icône est remplacée par l'icône blanche de direction fixe I. • Le cas échéant, utilisez le mode de flash (A53), le retardateur (A55), le mode macro (A57) et la correction de l'exposition (A59) à cette étape. • Appuyez à nouveau sur la commande k pour choisir une autre direction. 2 Cadrez la première portion du panoramique et prenez la première photo. • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. • Un tiers de l'image apparaît en transparence. E2 8m 0s 710 3 Prenez la photo suivante. • Cadrez l'image suivante de manière à ce qu'un tiers du cadre chevauche la première image, puis appuyez sur le déclencheur. • Répétez cette procédure jusqu'à obtention du nombre nécessaire d'images pour terminer la scène. 8m 0s Fin 4 709 Appuyez sur la commande k lorsque la prise de vue est terminée. • L'appareil photo revient à l'étape 1. 8m 0s Fin 707 Section Référence B Remarques concernant le panoramique assisté • Le mode de flash, le retardateur, le mode macro et les réglages de correction de l'exposition ne peuvent plus être réglés une fois que la première photo a été prise. Il est impossible d'effacer des images ou d'ajuster le zoom ou le réglage Taille d'image (E32) une fois la première photo prise. • La prise de vue du panoramique se termine si la fonction Extinction automatique (E79) fait passer l'appareil en mode veille pendant la prise de vue. Il est conseillé d'augmenter la durée autorisée au-delà de laquelle la fonction Extinction automatique est activée. E3 C Indicateur R En mode scène Panoramique assisté, l'exposition, la balance des blancs et la mise au point de toutes les images d'un panoramique sont fixées aux valeurs de la première image de chaque série. Lorsque vous avez pris la première photo, R s'affiche pour indiquer que l'exposition, la balance des blancs et la mise au point sont verrouillées. 8m 0s Fin C 709 Création d'un panoramique avec Panorama Maker • Transférez les images sur un ordinateur (A85) et servez-vous de Panorama Maker pour les regrouper en un panoramique unique. • Panorama Maker peut être installé sur un ordinateur à partir du CD ViewNX 2 fourni (A82). • Une fois l'installation terminée, suivez la procédure décrite ci-dessous pour démarrer Panorama Maker. Windows : choisissez le menu démarrer>Tous les programmes>ArcSoft Panorama Maker>Panorama Maker. Mac OS X : ouvrez Applications et double-cliquez sur l'icône Panorama Maker. • Pour plus d'informations sur l'utilisation de Panorama Maker, reportez-vous aux instructions à l'écran et aux rubriques d'aide de Panorama Maker. C Pour en savoir plus Section Référence Reportez-vous à la section « Noms des fichiers image/son et des dossiers » (E92) pour obtenir de plus amples informations. E4 Mode photos favorites Vous pouvez trier vos images (à l'exception des vidéos) dans neuf albums et les ajouter en tant que photos favorites (les images ajoutées ne sont ni copiées ni déplacées). Lorsque vous avez ajouté des images à des albums, vous pouvez décider de ne visualiser que celles-ci en optant pour le mode photos favorites. • Classer les albums par thème ou par type de sujet facilite la recherche d'une image particulière. • La même image peut être ajoutée à plusieurs albums. • Vous êtes limité à 200 images par album. Ajout d'images à des albums Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Photos favorites M commande k • En mode photos favorites, il est impossible d'ajouter des images à des albums. 1 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel afin de choisir une image, puis appuyez sur H pour afficher L. Section Référence • Vous pouvez ajouter L à plusieurs images. Pour supprimer L, appuyez sur I. • Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour passer en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour passer en mode de visualisation par planche de six imagettes. • Appuyez sur la commande k pour afficher l'écran de sélection d'album. Photos favorites Retour E5 2 Sélectionnez l'album souhaité à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. • Les images sélectionnées sont ajoutées et l'appareil photo bascule vers le menu visualisation. • Pour ajouter la même image à plusieurs albums, répétez la procédure à partir de l'étape 1. Photos favorites Retour Ajouter Visualisation des images dans un album Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M h Photos favorites M commande k Section Référence Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis Photos favorites appuyez sur la commande k pour visualiser les images qui lui ont été ajoutées. • Les opérations suivantes sont disponibles dans l'écran de sélection d'album. - Commande d : modifie l'icône de l'album (E8). - Commande l : efface toutes les images de l'album sélectionné. Choisir icône • Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez sur la commande d pour sélectionner une fonction dans le menu photos favorites (A78). B Remarque concernant l'effacement d'images en mode photos favorites L'effacement d'une image en mode photos favorites supprime définitivement non seulement l'image de l'album, mais aussi le fichier photo de la mémoire interne ou de la carte mémoire. E6 Suppression d'images des albums Passez en mode h Photos favorites M sélectionnez l'album contenant l'image à supprimer M commande k M commande d M Supprimer des favorites M commande k 1 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel afin de sélectionner une image, puis appuyez sur H pour masquer L. Supprimer des favorites • Vous pouvez masquer les icônes L pour plusieurs images. Pour afficher à nouveau les icônes, appuyez sur I. • Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour passer en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour Retour passer en mode de visualisation par planche de six imagettes. • Appuyez sur la commande k pour afficher un écran de confirmation de la suppression. 2 Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k. • Pour annuler la suppression, sélectionnez Non. Section Référence E7 Changement des icônes associées aux albums Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M h Photos favorites M commande k 1 Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande d. 2 Appuyez sur J ou K pour sélectionner une couleur d'icône, puis appuyez sur la commande k. Choisir icône Retour 3 Appuyez sur H, I, J ou K pour sélectionner une icône, puis appuyez sur la commande k. Choisir icône Section Référence • L'icône change et le moniteur revient à l'écran de la liste d'albums. Retour B Remarques concernant les icônes des albums • Choisissez des icônes différentes pour les albums de la mémoire interne et pour chaque carte mémoire utilisée. • Pour modifier l'icône d'un album contenant des images enregistrées dans la mémoire interne, retirez la carte mémoire de l'appareil photo. • Par défaut, l'icône contient un numéro (noir). E8 Mode tri automatique Les images sont automatiquement triées en catégories (par exemple, portraits, paysages et vidéos). Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M F Tri automatique M commande k Sélectionnez une catégorie à l'aide du sélecteur multidirectionnel, Portraits puis appuyez sur la commande k pour visualiser les images correspondantes. • L'opération suivante est disponible lorsque l'écran de sélection de catégorie est affiché. - Commande l : efface toutes les images de la catégorie sélectionnée. Autres scènes • Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez sur la commande d pour sélectionner une fonction dans le menu tri automatique (A78). Catégories du mode tri automatique Description Photos prises en mode portrait optimisé (A49) avec la fonction Détecteur de sourire réglée sur Activer. D Portraits Photos prises en mode A (auto) (A38) avec la fonction de détection des visages (A68). Photos prises en mode scène Portrait*, Portrait de nuit*, Fête/intérieur ou Contre-jour* (A40). Photos prises en mode portrait optimisé (A49) avec la fonction Détecteur de sourire réglée sur Désactiver. u Aliments Photos prises en mode scène Aliments (A40). U Paysage Photos prises en mode scène Paysage* (A40). V Crépuscule, nuit, aurore Photos prises en mode scène Paysage de nuit*, Coucher de soleil, Aurore/crépuscule ou Feux d'artifice (A40). E9 Section Référence Catégorie Z Sourire Catégorie D Gros plans Description Photos prises en mode A (auto) avec le mode macro sélectionné (A57). Photos prises en mode scène Gros plan* (A40). O Animaux domestiques Photos prises en mode scène Animaux domestiques (A40). D Vidéo Vidéos (A90). X Copies retouchées Copies créées à l'aide des fonctions de retouche (E12). W Autres scènes Toutes les images qui ne peuvent pas être définies par une des catégories décrites ci-dessus. * Les photos prises en mode scène Sélecteur automatique (A41) sont également triées dans les catégories correspondantes. Section Référence B Remarques concernant le mode tri automatique • Vous pouvez classer jusqu'à 999 fichiers (images et vidéos) dans chaque catégorie en mode tri automatique. Si 999 images ou vidéos ont déjà été triées dans une catégorie donnée, aucune nouvelle image ni aucune nouvelle vidéo ne peut être triée dans cette catégorie ou affichée en mode tri automatique. Affichez les images et vidéos qui n'ont pas pu être classées dans une catégorie en mode de visualisation normal (A32) ou en mode classement par date (E11). • Les images ou vidéos copiées de la mémoire interne vers une carte mémoire et inversement ne peuvent pas être affichées en mode tri automatique (E61). • Les images ou vidéos enregistrées avec un appareil photo autre que le COOLPIX S3500 ne peuvent pas être affichées en mode tri automatique. E10 Mode classement par date Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M C Classement par date M commande k B Section Référence Sélectionnez une date à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis Classement par date appuyez sur la commande k pour visualiser les photos prises à la date sélectionnée. • La première photo prise à la date sélectionnée s'affiche. • Les opérations suivantes sont disponibles lorsque l'écran de sélection de date de prise de vue est affiché. - Commande d : vous pouvez sélectionner une des fonctions suivantes dans le menu classement par date (A78) et l’appliquer à toutes les photos prises à la date choisie. ➝ Commande d'impression, Diaporama, Protéger - Commande l : efface toutes les photos prises à la date sélectionnée. • Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez sur la commande d pour sélectionner une fonction dans le menu classement par date (A78). • L'affichage du calendrier (A75) n'est pas disponible en mode classement par date. Remarques concernant le mode classement par date • Il est possible de sélectionner jusqu'à 29 dates. S'il existe des images pour plus de 29 dates, toutes les images enregistrées avant les 29 dates les plus récentes sont regroupées sous Autres. • Jusqu'à 9 000 des dernières images enregistrées peuvent être affichées en mode classement par date. • Les photos prises alors que la date de l'appareil photo n'est pas définie sont considérées comme des photos prises le 1er janvier 2013. E11 Édition d'images (images fixes) Fonctions de retouche Utilisez le COOLPIX S3500 pour retoucher des images directement sur l'appareil et les stocker dans des fichiers distincts (E92). Les fonctions de modification décrites ci-après sont disponibles. Fonction de modification Description Effets rapides (E14) Permet d'appliquer une variété d'effets aux images. Retouche rapide (E16) Permet de créer facilement des copies retouchées avec un contraste et une saturation améliorés. D-Lighting (E16) Permet de créer une copie de l'image en cours avec une luminosité et un contraste optimisés en éclaircissant les zones sombres. Retouche glamour (E17) Détecte les visages dans les images et retouche les visages détectés à l'aide de huit effets. Il est possible de modifier le niveau des effets. Mini-photo (E19) Permet de créer une copie de taille réduite des images, parfaitement adaptée pour les pièces jointes d'e-mails. Recadrage (E20) Permet d'agrandir l'image ou de peaufiner la composition et de créer une copie contenant uniquement la partie visible sur le moniteur. Section Référence B Remarques concernant la modification d'images • Les fonctions d'édition du COOLPIX S3500 ne sont pas disponibles avec des photos prises avec un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique. • Si aucun visage n'est détecté sur l'image, il est impossible de créer une copie à l'aide de l'option Retouche glamour (E17). • Il est possible que les copies modifiées créées avec le COOLPIX S3500 ne s'affichent pas correctement sur une marque ou un modèle différent d'appareil photo numérique. En outre, il peut être impossible de les transférer sur un ordinateur à l'aide d'une marque ou d'un modèle d'appareil photo numérique différent. • Les fonctions de retouche ne sont pas disponibles lorsque la mémoire interne ou la carte mémoire ne dispose pas de suffisamment d'espace pour enregistrer les copies modifiées. E12 C Restrictions concernant la modification d'images Si vous souhaitez modifier à nouveau une copie modifiée avec une autre fonction de modification, reportezvous aux restrictions suivantes. Fonction de modification utilisée Fonction de retouche à utiliser Effets rapides Retouche rapide D-Lighting Les fonctions Retouche glamour, Mini-photo ou Recadrer peuvent être utilisées. Retouche glamour Une fonction d'édition autre que Retouche glamour peut être utilisée. Mini-photo Recadrage Aucune autre fonction d'édition ne peut être utilisée. • Les copies créées à l'aide d'une fonction d'édition ne peuvent plus être modifiées au moyen de la fonction avec laquelle elles ont été créées. • Si vous l'associez à d'autres fonctions d'édition, utilisez la fonction Mini-photo ou Recadrer après avoir appliqué l'autre fonction. • Des effets de retouche, tels que l'effet Maquillage de la fonction Retouche glamour, peuvent être appliqués aux photos prises avec la fonction Maquillage (E48). C Images d'origine et images modifiées Section Référence • Les copies créées à l'aide des fonctions d'édition ne sont pas effacées si l'image d'origine est effacée, et les images d'origine ne sont pas effacées si les copies créées à l'aide des fonctions d'édition sont effacées. • Les copies modifiées sont enregistrées avec les mêmes date et heure d'enregistrement que la photo d'origine. • Les réglages de commande d'impression (E51) et de protection (E56) de l'image originale ne sont pas appliqués aux copies modifiées. E13 Effets rapides Vous avez le choix entre les 30 effets répertoriés ci-dessous. Il est possible de prévisualiser les résultats des effets sur l'écran affiché à l'étape 2 (E14). Effet Description Pop et Très vif Améliorent principalement la saturation des couleurs. Peinture, High-key, Effet appareil photo jouet 1, Effet appareil photo jouet 2, Low-key, Traitement croisé (rouge), Traitement croisé (jaune), Traitement croisé (vert) et Traitement croisé (bleu) Modifient principalement la teinte et confèrent un aspect différent à l'image. Flou, Fisheye, Filtre étoiles et Effet miniature Traitent les images avec une variété d'effets. Monochrome contrasté, Sépia, Couleurs froides et Couleur sélective (12 couleurs) Transforment les images multicolores en images monochromes. L'option Couleur sélective transforme toutes les couleurs en noir et blanc, à l'exception d'une couleur de votre choix. 1 Affichez en mode de visualisation plein écran l'image à laquelle vous souhaitez appliquer un effet et appuyez sur la commande k. 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG Section Référence • L'écran de sélection d'un effet s'affiche. 4/ 2 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour choisir l'effet souhaité, puis appuyez sur la commande k. • Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour passer en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour passer en mode de visualisation par planche de six imagettes. • Pour quitter sans enregistrer l'image modifiée, appuyez sur la commande d. Dès que l'écran de confirmation apparaît, sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k. E14 4 Effets rapides Pop High-key Annuler Très vif Peinture Effet appareil Effet appareil photo jouet 1 photo jouet 2 3 Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k. • Une nouvelle copie modifiée est créée. • Les copies créées à l'aide de la fonction effets rapides sont identifiées par l'icône V lors de la visualisation (A10). Section Référence E15 Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Retouche rapide M commande k Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le niveau d'amélioration à appliquer, puis appuyez sur la commande k. Retouche rapide • La version d'origine est affichée à gauche et la version modifiée, à droite. • Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J. • Les copies créées à l'aide de l'option Retouche rapide sont identifiées par l'icône s en mode de visualisation (A10). Normale Niveau D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste Section Référence Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M D-Lighting M commande k Sélectionnez OK à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. • La version d'origine est affichée à gauche et la version modifiée, à droite. • Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J. • Les copies D-Lighting sont identifiées par l'icône c lors de la visualisation (A10). E16 D-Lighting OK Annuler Retouche glamour : Amélioration des visages humains à l'aide de huit effets Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Retouche glamour M commande k 1 Appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le visage à retoucher, puis appuyez sur la commande k. Sélection du sujet • Si un seul visage est détecté, passez à l'étape 2. Retour 2 Appuyez sur la commande J ou K pour sélectionner l'effet, puis appuyez sur H ou I pour sélectionner le niveau d'effet et appuyez sur la commande k. Maquillage 3 Visualisez l'aperçu du résultat des effets et appuyez sur la commande k. • Pour essayer d'autres réglages, appuyez sur J afin de revenir à l'étape 2. • Pour quitter sans enregistrer l'image modifiée, appuyez sur la commande d. Dès que l'écran de confirmation apparaît, sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k. Section Référence • Vous pouvez appliquer simultanément plusieurs effets à partir de la liste ci-dessous. Modifiez les réglages de tous les effets Retour avant d'appuyer sur la commande k. B (Maquillage), F (Affiner le visage), A (Agrandir les yeux), C (Eclaircir le teint), E (Fonction anti-poches), G (Eclaircir le regard), H (Blanchir les dents), D (Rougir les joues) • Appuyez sur la commande d pour revenir à l'écran de sélection d'une personne. Aperçu Enregistrer E17 4 Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k. • Une nouvelle copie modifiée est créée. • Les copies créées à l'aide de l'option Retouche glamour sont identifiées par l'icône u en mode de visualisation (A10). Enregistrer ? Oui Non Section Référence B Remarques concernant la retouche glamour • Un seul visage humain par image peut être modifié à l'aide de la fonction Retouche glamour. • La fonction Retouche glamour peut ne pas fonctionner de la manière escomptée selon la direction dans laquelle les visages sont orientés ou la luminosité des visages dans l'image. • Si aucun visage n'est détecté dans l'image, un avertissement s'affiche et l'écran revient au menu visualisation. • La fonction Retouche glamour n'est disponible que pour les photos prises avec la sensibilité réglée sur 1600 ISO maximum. E18 Mini-photo : Réduction de la taille d'image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Mini-photo M commande k 1 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour choisir la taille de copie souhaitée, puis appuyez sur la commande k. Mini-photo • Les tailles 640×480, 320×240 et 160×120 sont disponibles. • Les photos prises avec un réglage de taille d'image défini sur z 5120×2880 sont enregistrées à une résolution de 640×360 pixels. Passez à l'étape 2. 2 Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k. Créer une mini-photo ? Oui Non Section Référence • Une nouvelle copie de taille inférieure est créée (taux de compression d'environ 1:16). • Les copies créées à l'aide de la fonction Mini-photo s'affichent à un format réduit et sont identifiées par l'icône C lors de la visualisation (A10). E19 Recadrage : Création d'une copie recadrée Servez-vous de cette fonction pour créer une copie contenant uniquement la partie visible de la photo sur le moniteur lorsque u s'affiche et que la fonction Loupe (A74) est activée. Les copies recadrées sont stockées dans des fichiers distincts. 1 2 Agrandissez l'image à recadrer (A74). Peaufinez la composition de la copie. • Tournez la commande de zoom sur la position g (i) ou f (h) pour régler le facteur de zoom. • Appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel jusqu'à ce que seule la partie à copier soit visible sur le moniteur. 3.0 3 4 Section Référence E20 Appuyez sur la commande d. Choisissez Oui à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. • Une copie recadrée est créée. • Les copies créées à l'aide de la fonction Recadrer sont indiquées par l'icône a lors de la visualisation (A10). Enregistrer l'image affichée ? Oui Non C Taille d'image La taille d'image (en pixels) de la copie recadrée diminue à mesure que vous réduisez la portion de la photo que vous souhaitez conserver. Lorsque la taille de la copie recadrée est de 320 × 240 ou 160 × 120, l'image est affichée à un format réduit pendant la visualisation. C Recadrage de l'image dans son orientation « verticale » actuelle Utilisez l'option Rotation image (E58) pour faire pivoter l'image afin qu'elle s'affiche dans l'orientation paysage. Après avoir recadré l'image, faites-la pivoter pour la replacer en cadrage « vertical ». L'image affichée en cadrage « vertical » peut être recadrée en effectuant un zoom avant jusqu'à ce que les barres noires aient disparu de part et d'autre du moniteur. L'image recadrée est affichée en orientation paysage. Section Référence E21 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur) Connectez l'appareil photo à un téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo EG-CP14 (disponible séparément) afin de visualiser des images sur un téléviseur. 1 Mettez l'appareil photo hors tension. 2 Connectez l'appareil photo au téléviseur. • Connectez la fiche jaune à la prise d'entrée vidéo et la fiche blanche à la prise d'entrée audio du téléviseur. • Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'essayez pas d'insérer les fiches de biais, et ne forcez pas lorsque vous les branchez ou les débranchez. Jaune Section Référence 3 Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur. E22 Blanc 4 Maintenez la commande c enfoncée pour mettre l'appareil photo sous tension. • L'appareil passe en mode de visualisation et les images prises s'affichent sur le téléviseur. • Pendant la connexion avec le téléviseur, le moniteur de l'appareil photo reste éteint. Section Référence B Si les images ne s'affichent pas sur le téléviseur Assurez-vous que les paramètres de sortie vidéo de l'appareil photo sont conformes aux normes de votre téléviseur. Définissez l'option Sortie vidéo (E82) dans le menu configuration. E23 Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge (F21) peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour imprimer des images. Prenez des photos Sélectionnez les images à imprimer et le nombre de copies à l'aide de l'option Commande d'impression (E51) Connectez l'appareil photo à l'imprimante (E25) Imprimez les images une par une (E27) Section Référence E24 Imprimez plusieurs images (E29) Une fois l'impression terminée, éteignez l'appareil photo et débranchez le câble USB B Remarques concernant la source d'alimentation • Lors de la connexion de l'appareil photo à une imprimante, utilisez un accumulateur entièrement chargé pour éviter que l'appareil photo ne s'éteigne de manière inattendue. • Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément), vous pouvez alimenter le COOLPIX S3500 sur une prise électrique. N'utilisez aucun autre modèle ou marque d'adaptateur secteur, car cela risquerait d'entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement de l'appareil photo. C Impression des images Il est possible d'imprimer les images enregistrées sur une carte mémoire en les transférant vers un ordinateur ou en raccordant l'appareil directement à une imprimante. Les méthodes d'impression suivantes sont également disponibles : • Insertion d'une carte mémoire dans le logement pour carte mémoire d'une imprimante compatible DPOF • Remise d'une carte mémoire à un service d'impression numérique Dans ce cas, spécifiez les images et le nombre de tirages sur la carte mémoire à l'aide de l'option Commande d'impression du menu visualisation (E51). Connexion de l'appareil photo à une imprimante 1 2 Mettez l'appareil photo hors tension. Mettez l'imprimante sous tension. Section Référence • Vérifiez les paramètres de l'imprimante. E25 3 Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni. • Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'essayez pas d'insérer les fiches de biais, et ne forcez pas lorsque vous les branchez ou les débranchez. 4 L'appareil photo s'allume automatiquement. • Si la connexion est correcte, l'écran de démarrage PictBridge (1) s'affiche sur le moniteur de l'appareil photo, suivi de l'écran Sélection impression (2). Section Référence 1 B 2 Sélection impression Si l'écran PictBridge ne s'affiche pas Éteignez l'appareil photo et débranchez le câble USB. Réglez l'option Charge par ordinateur (E83) du menu configuration de l'appareil photo sur Désactivée et reconnectez l'appareil. E26 Impression d'images une par une Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E25), imprimez une image en suivant la procédure décrite ci-dessous. 1 Sélectionnez l'image souhaitée à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. Sélection impression 15/05/2013 • Tournez la commande de zoom vers f (h) pour afficher six imagettes et vers g (i) pour revenir en mode de visualisation plein écran. 2 Sélectionnez Copies et appuyez sur la commande k. PictBridge image(s) Lancer impression Copies Format du papier Sélectionnez le nombre de copies (neuf maximum) et appuyez sur la commande k. Copies 4 Section Référence 3 E27 4 Sélectionnez Format du papier et appuyez sur la commande k. PictBridge image(s) Lancer impression Copies Format du papier 5 Sélectionnez le format de papier souhaité, puis appuyez sur la commande k. • Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres de l'imprimante, sélectionnez Par défaut dans le menu format du papier. Format du papier Par défaut 9×13 cm 13×18 cm 10×15 cm 4×6 pouces 20×25 cm Lettre 6 Sélectionnez Lancer impression et appuyez sur la commande k. PictBridge image(s) Section Référence Lancer impression Copies Format du papier 7 L'impression commence. • Le moniteur affiche à nouveau l'écran de sélection d'impression de l'étape 1 une fois l'impression terminée. Impression… Annuler Nombre actuel de copies/ nombre total de copies E28 Impression de plusieurs images Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E25), imprimez plusieurs images en suivant la procédure décrite ci-dessous. 1 Lorsque l'écran Sélection impression s'affiche, appuyez sur la commande d. 2 Choisissez Format du papier à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. • Pour quitter le menu impression, appuyez sur la commande d. 3 Sélectionnez le format de papier souhaité, puis appuyez sur la commande k. • Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres de l'imprimante, sélectionnez Par défaut dans l'option Format du papier. Menu Impression Sélection impression Imprimer toutes images Impression DPOF Format du papier Format du papier Par défaut 9×13 cm 13×18 cm 10×15 cm 4×6 pouces Lettre 4 Sélectionnez Sélection impression, Imprimer toutes images ou Impression DPOF et appuyez sur la commande k. Menu Impression Sélection impression Imprimer toutes images Impression DPOF Section Référence 20×25 cm Format du papier E29 Sélection impression Sélectionnez les images (99 maximum) et le nombre de Sélection impression 10 copies (jusqu'à neuf) pour chaque image. • Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner des images, puis appuyez sur H ou I afin de spécifier le nombre de copies pour chaque image. • Les images sélectionnées pour impression sont indiquées par l'icône M suivie du nombre de copies à Retour imprimer. Si aucun nombre de copies des images n'a été spécifié, la sélection est annulée. • Tournez la commande de zoom sur la position g (i) pour basculer en mode de visualisation plein écran. Tournez la commande de zoom vers f (h) pour revenir en mode de visualisation par planche de six imagettes. • Appuyez sur la commande k une fois le réglage terminé. • Dès que le menu ci-contre apparaît, sélectionnez Imprimer la sélection Lancer impression et appuyez sur la commande k pour lancer l'impression. Sélectionnez Annuler et image(s) appuyez sur la commande k pour revenir au menu impression. Lancer impression Annuler Section Référence Imprimer toutes images Une copie de chaque image enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire est imprimée. • Dès que le menu ci-contre apparaît, sélectionnez Lancer impression et appuyez sur la commande k pour lancer l'impression. Sélectionnez Annuler et appuyez sur la commande k pour revenir au menu impression. Imprimer toutes images image(s) Lancer impression Annuler E30 Impression DPOF Imprimez les images pour lesquelles une commande d'impression a été créée à l'aide de l'option Commande d'impression (E51). • Dès que le menu ci-contre apparaît, sélectionnez Lancer impression et appuyez sur la commande k pour lancer l'impression. Sélectionnez Annuler et appuyez sur la commande k pour revenir au menu impression. • Pour visualiser la commande d'impression en cours, sélectionnez Voir images et appuyez sur la commande k. Pour imprimer les images, appuyez à nouveau sur la commande k. Impression DPOF image(s) Lancer impression Voir images Annuler Voir images Retour 5 L'impression commence. • Le moniteur affiche à nouveau le menu impression illustré à l'étape 2 une fois l'impression terminée. Impression… Section Référence Annuler Nombre actuel de copies/ nombre total de copies C Format du papier Cet appareil photo prend en charge les formats de papier suivants : Par défaut (format de papier par défaut pour l'imprimante utilisée), 9×13 cm, 13×18 cm, 10×15 cm, 4×6 pouces, 20×25 cm, Lettre, A3 et A4. Seuls les formats pris en charge par l'imprimante utilisée s'affichent. E31 Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) Taille d'image (taille et qualité d'image) Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Taille d'image M commande k Vous pouvez sélectionner à la fois la taille d'image et le taux de compression utilisés lors de l'enregistrement des images. Plus le réglage de taille d'image est élevé, plus la taille à laquelle elle pourra être imprimée est élevée, mais moins vous pourrez enregistrer d'images (E33). Taux de compression Rapport d'aspect (horizontal-vertical) Format d'impression2 (cm) w 5152×3864P Environ 1/4 4:3 Environ 43 × 32 x 5152×3864 (réglage par défaut) Environ 1/8 4:3 Environ 43 × 32 i 3648×2736 Environ 1/8 4:3 Environ 31 × 23 r 2272×1704 Environ 1/8 4:3 Environ 19 × 14 q 1600×1200 Environ 1/8 4:3 Environ 13 × 10 O 640×480 Environ 1/8 4:3 Environ 5 × 4 z 5120×2880 Environ 1/8 16:9 Environ 43 × 24 Option1 Section Référence 1 Nombre total de pixels enregistrés et nombre de pixels enregistrés horizontalement et verticalement. Exemple : x 5152×3864 = environ 20 mégapixels, 5152 × 3864 pixels 2 Format d'impression à une définition de 300 ppp. Les formats d'impression sont calculés en divisant le nombre de pixels par la résolution de l'imprimante (ppp) et en multipliant le nombre obtenu par 2,54 cm. Toutefois, pour une taille d'image identique, les images imprimées à des résolutions plus élevées seront imprimées dans un format inférieur à celui indiqué ; celles imprimées à des résolutions plus faibles seront imprimées dans un format supérieur à celui indiqué. E32 C Taille d'image • Les modifications apportées à ce réglage s'appliquent à tous les modes de prise de vue. • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). C Nombre d'images pouvant être enregistrées Le tableau suivant indique le nombre approximatif d'images pouvant être enregistrées sur une carte mémoire de 4 Go. En raison de la compression JPEG, ce nombre peut varier considérablement selon le contenu de l'image, même si vous utilisez des cartes mémoire possédant une capacité et un réglage de taille d'image identiques. De plus, le nombre d'images pouvant être enregistrées peut varier en fonction du fabricant de cartes mémoire. Taille d'image w 5152×3864P x 5152×3864 (réglage par défaut) Nombre d'images pouvant être enregistrées (4 Go) 350 710 i 3648×2736 1400 r 2272×1704 3490 q 1600×1200 O 640×480 950 • Si le nombre de vues restantes est supérieur ou égal à 10 000, le nombre de vues restantes affiché est « 9999 ». • Pour déterminer le nombre d'images pouvant être enregistrées dans la mémoire interne (environ 25 Mo), retirez la carte mémoire de l'appareil photo, puis vérifiez le nombre de vues restantes affiché sur le moniteur en cours de prise de vue. Section Référence z 5120×2880 6650 26300 E33 Balance des blancs (réglage de la teinte) Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Balance des blancs M commande k La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse. Le cerveau humain est capable de s'adapter aux changements de couleur de la source lumineuse ; ainsi, les objets blancs paraissent blancs, qu'ils soient dans l'ombre, éclairés par le soleil ou par une lumière artificielle. Les appareils photo numériques reproduisent ce phénomène en traitant les images selon la couleur de la source lumineuse. C'est ce que l'on appelle la « Balance des blancs ». Pour des couleurs naturelles, choisissez un paramètre de balance des blancs correspondant à la source lumineuse avant la prise de vue. Vous pouvez utiliser le paramètre par défaut, Automatique, avec la plupart des types d'éclairage ou spécifier manuellement le réglage de balance des blancs adapté à une source lumineuse particulière pour obtenir des résultats plus précis. Option Description Section Référence a Automatique (réglage par défaut) La balance des blancs est automatiquement adaptée aux conditions d'éclairage. b Pré-réglage manuel Peut être utile lors de la prise de vue sous un éclairage inhabituel (E35). c Ensoleillé À utiliser sous les rayons directs du soleil. d Incandescent À utiliser en cas d'éclairage incandescent. e Fluorescent À utiliser en cas d'éclairage fluorescent. f Nuageux À utiliser pour prendre des photos sous un ciel nuageux. g Flash À utiliser avec le flash. Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur ne s'affiche si Automatique est sélectionné. E34 Pré-réglage manuel L'option pré-réglage manuel est efficace lorsque les conditions d'éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses lorsque l'effet souhaité n'est pas obtenu avec un réglage de la balance des blancs tel que Automatique ou Incandescent (par exemple, pour qu'une photo prise sous la lumière d'une lampe avec un abat-jour rouge donne l'impression d'avoir été prise sous une lumière blanche). Suivez la procédure ci-dessous pour mesurer la valeur de la balance des blancs en fonction de la source de lumière lors de la prise de vue. 1 Placez un objet de référence blanc ou gris sous l'éclairage qui sera utilisé lors de la prise de vue. 2 Affichez le menu prise de vue (A6, 63), sélectionnez b Pré-réglage manuel dans le menu Balance des blancs à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. • L'appareil photo effectue un zoom avant à la position de mesure de la balance des blancs. 3 Choisissez Mesurer. Pré-réglage manuel Ensoleillé Incandescent Fluorescent Nuageux Flash Pré-réglage manuel Annuler Mesurer Section Référence • Pour appliquer la valeur la plus récemment mesurée pour le pré-réglage manuel, sélectionnez Annuler et appuyez sur la commande k. Le réglage de la balance des blancs ne sera plus mesuré de nouveau et la dernière valeur mesurée sera appliquée. Balance des blancs Automatique E35 4 Cadrez l'objet de référence dans la fenêtre de mesure. Pré-réglage manuel Annuler Mesurer Fenêtre de mesure 5 Appuyez sur la commande k pour mesurer une nouvelle valeur de balance des blancs. • Le déclencheur est actionné et la nouvelle valeur de balance des blancs pour le pré-réglage manuel est définie. Aucune image n'est enregistrée. Section Référence B Remarques concernant l'option Balance des blancs • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). • Pour les réglages de balance des blancs autres que Automatique ou Flash, désactivez le flash (W) (A53). B Remarque concernant le pré-réglage manuel Il est impossible de mesurer une valeur prenant en compte l'éclairage du flash avec l'option Pré-réglage manuel. Lors d'une prise de vue avec le flash, réglez Balance des blancs sur Automatique ou Flash. E36 Rafale Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Rafale M commande k Activez la prise de vue en rafale ou BSS (Sélecteur de meilleure image). Option Description L'appareil prend une vue chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. V Rafale Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo prend jusqu'à 6 photos à une cadence d'environ 1,1 vues par seconde (vps) lorsque Taille d'image est réglé sur x 5152×3864. D BSS (Sélecteur de meilleure image) Le « Sélecteur de meilleure image » est recommandé pour la prise de vue sans flash ou en position téléobjectif, ou encore dans d'autres situations où des mouvements accidentels peuvent provoquer des images floues. Lorsque l'option BSS est activée, l'appareil photo peut prendre jusqu'à dix photos lorsque le déclencheur est enfoncé. L'image la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée. W Planche 16 vues Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo prend 16 vues à une cadence d'environ 30 vps et les dispose sur une seule image. • Taille d'image est fixé à L (2560 × 1920). • Le zoom numérique n'est pas disponible. Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur ne s'affiche si Vue par vue est sélectionné. Section Référence U Vue par vue (réglage par défaut) E37 B Remarques concernant la prise de vue en rafale • Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 vues, le flash est désactivé. La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont fixées aux valeurs déterminées pour la première image de chaque série. • La cadence de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue. • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). B Remarque concernant BSS Le BSS est efficace quand vous photographiez des sujets immobiles. Le BSS risque de ne pas produire les résultats escomptés si le sujet est en mouvement ou si vous modifiez la composition alors que vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. B Remarque concernant le mode planche 16 vues Le phénomène de marbrure (F3) visible sur le moniteur lors de la prise de vue en mode Planche 16 vues est enregistré avec les images. Il est recommandé d'éviter de photographier des objets lumineux, tels que le soleil, les reflets du soleil et des lampes électriques, lors de la prise de vue en mode Planche 16 vues. Section Référence E38 Sensibilité Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Sensibilité M commande k Plus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour l'exposition d'une image, ce qui permet de prendre des sujets plus foncés. Par ailleurs, même avec des sujets de luminosité similaire, il est possible de prendre des photos à des vitesses d'obturation plus élevées afin de réduire le flou dû au bougé de l'appareil photo ou au mouvement du sujet. • Bien qu'une sensibilité supérieure s'avère efficace lorsque vous photographiez des sujets plus foncés, sans le flash, avec le zoom, etc., les images peuvent contenir du bruit. Option Description Plage fixe auto Permet de choisir la plage dans laquelle l'appareil photo règle automatiquement la sensibilité : 80-400 ISO (réglage par défaut) ou 80800 ISO. L'appareil photo n'augmente pas la sensibilité au-delà de la valeur maximale au sein de la plage sélectionnée. Spécifiez la sensibilité maximale afin de contrôler efficacement l'importance du « grain » dans les images. 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 La sensibilité est maintenue à la valeur spécifiée. Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). • Lorsque Automatique est sélectionné, l'icône E ne s'affiche pas à 80 ISO, mais s'affiche si la sensibilité augmente automatiquement jusqu'à une valeur supérieure à 80. • Quand Plage fixe auto est sélectionné, U et la valeur de sensibilité maximale sont affichés. Section Référence Automatique (réglage par défaut) Lorsque la luminosité est suffisante, la sensibilité est définie sur 80 ISO ; en cas de faible luminosité, l'appareil photo compense en augmentant la sensibilité jusqu'à un maximum de 1600 ISO. E39 B Remarques concernant la sensibilité • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). • Détection mouvement (E75) ne fonctionne pas lorsque la sensibilité est réglée sur une option autre que Automatique. B 3200 ISO Quand la Sensibilité est réglée sur 3200, les réglages Taille d'image disponibles sont limités à r 2272×1704, q 1600×1200 et O 640×480. X apparaît à côté de l'indicateur de sensibilité dans le coin inférieur gauche du moniteur. Section Référence E40 3200 Options couleur Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Options couleur M commande k Renforcez l'éclat des couleurs ou enregistrez des images en monochrome. Option Description n Couleur standard (réglage par défaut) Utilisez cette option pour des images aux couleurs naturelles. o Couleurs vives Utilisez cette option pour obtenir des couleurs vives, de qualité « impression photo ». p Noir et blanc Utilisez cette option pour enregistrer des images en noir et blanc. q Sépia Utilisez cette option pour enregistrer des images en sépia. r Couleurs froides Utilisez cette option pour enregistrer des images en monochrome bleucyan. Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur ne s'affiche si Couleur standard est sélectionné. Les tonalités de couleur dans l'écran de prise de vue changent en fonction de l'option de couleur sélectionnée. Section Référence B Remarque concernant le réglage Options couleur Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). E41 Mode de zones AF Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Mode de zones AF M commande k Utilisez cette option pour déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l'autofocus. Option Description Section Référence a Priorité visage (réglage par défaut) Lorsque l'appareil photo détecte un visage humain, il effectue la mise au point sur celui-ci. Reportez-vous à la section « Détection des visages » (A68) pour obtenir de plus amples informations. Si plusieurs visages sont détectés, l'appareil 8m 0s photo effectue la mise au point sur le 710 visage le plus proche. Lorsque vous prenez en photo un sujet autre que des personnes ou cadrez un sujet dont le visage n'est pas Zone de mise au point détecté, le réglage Mode de zones AF bascule en mode Automatique et l'appareil photo sélectionne automatiquement la zone de mise au point (jusqu'à neuf zones) contenant le sujet le plus proche afin d'effectuer la mise au point sur celui-ci. w Automatique L'appareil sélectionne automatiquement la zone de mise au point (neuf zones maximum) contenant le sujet le plus proche et effectue la mise au point sur celui-ci. Appuyez de nouveau sur le déclencheur à mi-course pour activer la zone de mise au point. Lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, la zone de mise au point (jusqu'à neuf zones) sélectionnée par l'appareil photo s'affiche sur le moniteur. E42 1/250 F3.5 Zones de mise au point Option x Manuel Description Sélectionnez une des 99 zones de mise au Zone de mise au point point affichées sur le moniteur. Cette option convient aux situations dans lesquelles le sujet est relativement figé et ne se trouve pas au centre de la vue. Appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel pour déplacer la zone de mise au point jusqu'à la position souhaitée, puis prenez une photo. • Avant d'effectuer un des réglages cidessous, appuyez sur la commande k Zone de mise au point afin d'annuler la sélection de la zone de pouvant être sélectionnée mise au point. - Mode de flash - Mode macro, retardateur ou correction de l'exposition Une fois les réglages terminés, appuyez à nouveau sur la commande k pour réactiver la sélection de la zone de mise au point. L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. La zone de mise au point centrale est systématiquement affichée. 8m 0s 710 Zone de mise au point s Suivi du sujet Cette fonction permet de prendre en photo des sujets en mouvement. Enregistrez le sujet sur lequel l'appareil photo doit effectuer la mise au point. La zone de mise au point se déplace automatiquement pour suivre le sujet. Reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Suivi du sujet » (E44) pour obtenir de plus amples informations. Section Référence y Zone centrale 8m 0s Démarrer 710 E43 B Remarques concernant le mode de zones AF • Lorsque le zoom numérique est activé, la mise au point s'effectue au centre de l'écran, quel que soit le réglage de Mode de zones AF. • Il se peut que l'autofocus ne fonctionne pas correctement (A71). • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65). Utilisation de la fonction Suivi du sujet Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Mode de zones AF M Suivi du sujet M commande k M commande d Utilisez ce mode pour effectuer la mise au point sur un sujet en déplacement lors de la prise de vue. Lorsqu'un sujet est enregistré, l'appareil photo déplace automatiquement la zone de mise au point afin de suivre le sujet. 1 Enregistrez un sujet. Section Référence • Alignez le sujet à enregistrer sur la bordure blanche située au centre du moniteur, puis appuyez sur la commande k. • La bordure brille en rouge si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point sur le sujet. Modifiez la composition et réessayez d'enregistrer le sujet. • Lorsqu'un sujet est enregistré, une zone de mise au point jaune s'affiche sur celui-ci et l'appareil photo entame le suivi du sujet. • Pour annuler l'enregistrement du sujet, appuyez sur la commande k. • Si l'appareil ne peut plus suivre le sujet enregistré, la zone de mise au point disparaît et l'enregistrement est annulé. Enregistrez à nouveau le sujet. 8m 0s Démarrer 710 8m 0s Fin E44 710 2 Appuyez à nouveau sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une photo. • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone de mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. La zone de mise au point brille en vert et la mise au point est mémorisée. • Si la zone de mise au point ne s'affiche pas lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. 1/250 F3.5 Section Référence B Remarques sur le mode suivi du sujet • Réglez la focale, le mode de flash, la correction de l'exposition et les réglages des menus avant d'enregistrer le sujet. • Le suivi du sujet n'est pas possible dans certaines conditions de prise de vue. • Le zoom numérique n'est pas disponible. E45 Mode autofocus Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Mode autofocus M commande k Permet de sélectionner la manière dont l'appareil photo effectue la mise au point. Option Description A AF ponctuel (réglage par défaut) L'appareil photo effectue la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. B AF permanent L'appareil photo effectue la mise au point en continu jusqu'à ce que vous enfonciez le déclencheur à mi-course. S'utilise avec des sujets en mouvement. Le son du déplacement de l'objectif est perceptible pendant la mise au point. Section Référence C Mode autofocus pour l'enregistrement vidéo Le mode autofocus pour l'enregistrement vidéo peut être réglé au moyen de Mode autofocus (E65) dans le menu vidéo. E46 Effets rapides Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Effets rapides M commande k Permet d'activer ou de désactiver la fonction effets rapides. Option Description p Activés (réglage par défaut) Appuyez sur la commande k immédiatement après le déclenchement en mode A (auto) pour afficher l'écran de sélection d'un effet et utiliser la fonction Effets rapides (A39). Désactivés Désactive la fonction effets rapides (lors de la prise de vue). Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur ne s'affiche si Désactivés est sélectionné. Section Référence B Remarque concernant la fonction Effets rapides Cette fonction ne peut pas être utilisée avec certaines autres fonctions (A65). E47 Menu portrait optimisé • Reportez-vous à la section « Taille d'image (taille et qualité d'image) » (E32) pour plus d'informations sur Taille d'image. Maquillage Sélectionnez le mode portrait optimisé M commande d M Maquillage M commande k Activez la fonction Maquillage. Option S Élevé Description Q Faible Après le déclenchement, l'appareil photo détecte un ou plusieurs visages humains (trois maximum) et traite l'image pour adoucir les tons chair du visage avant d'enregistrer la photo. Vous pouvez sélectionner le niveau d'effet appliqué. Désactivé Désactive la fonction Maquillage. R Normal (réglage par défaut) Section Référence Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur ne s'affiche si Désactivé est sélectionné. Les effets du maquillage ne sont pas visibles lors du cadrage des images. Vérifiez le degré de maquillage appliqué en mode de visualisation. E48 Détecteur de sourire Sélectionnez le mode portrait optimisé M commande d M Détecteur de sourire M commande k L'appareil photo détecte les visages humains, puis déclenche automatiquement dès détection d'un sourire. Option Description a Activer (réglage par défaut) Active le détecteur de sourire. Désactiver Désactive le détecteur de sourire. Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur ne s'affiche si Désactiver est sélectionné. Section Référence B Remarque concernant le Détecteur de sourire Cette fonction ne peut pas être utilisée avec certaines autres fonctions (A65). E49 Sélect. yeux ouverts Sélectionnez le mode portrait optimisé M commande d M Sélect. yeux ouverts M commande k L'appareil photo déclenche automatiquement à deux reprises à chaque prise de vue. Des deux photos, celle sur laquelle les yeux du sujet sont ouverts est mémorisée. Option y Activée Description Active la détection des yeux fermés. Il est impossible d'utiliser le flash lorsque Activée est sélectionné. Si l'appareil photo a enregistré une image sur laquelle les yeux du sujet sont peut-être fermés, la boîte de dialogue ci-contre s'affiche pendant quelques secondes. Un sujet a fermé les yeux au moment de la prise de vue. Désactivée (réglage par défaut) Désactive la détection des yeux fermés. Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur ne s'affiche si Désactivée est sélectionné. Section Référence B Remarque concernant le Sélecteur yeux ouverts Cette fonction ne peut pas être utilisée avec certaines autres fonctions (A65). E50 Menu visualisation • Pour plus d'informations sur les fonctions de retouche d'images, reportez-vous à la section « Édition d'images (images fixes) » (E12). • Pour plus d'informations sur Photos favorites et Supprimer des favorites, reportez-vous à la section « Mode photos favorites » (E5). Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Commande d'impression M commande k 1 Sélectionnez Choisir les images à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. • En mode photos favorites, tri automatique ou classement par date, l'écran ci-contre ne s'affiche pas. Passez à l'étape 2. Commande d'impression Section Référence Lors de l'impression d'images stockées sur la carte mémoire à l'aide d'une des méthodes suivantes, l'option Commande d'impression du menu visualisation permet de créer des « commandes d'impression » numériques pour imprimer sur des périphériques compatibles DPOF. • Insertion d'une carte mémoire dans le logement pour carte mémoire d'une imprimante compatible DPOF (F21). • Remise de la carte mémoire à un service d'impression numérique. • Connexion de l'appareil photo à une imprimante (E24) compatible PictBridge (F21). Si vous retirez la carte mémoire de l'appareil photo, une commande d'impression peut également être créée pour les images stockées dans la mémoire interne. Choisir les images Suppr. commande impr. E51 2 Sélectionnez les images (99 maximum) et le nombre de copies (jusqu'à neuf) pour chaque image. Sélection impression • Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner des images, puis appuyez sur H ou I pour spécifier le nombre de copies à imprimer. • Les images sélectionnées pour impression sont indiquées par Retour l'icône M suivie du nombre de copies à imprimer. Si aucun nombre de copies des images n'a été spécifié, la sélection est annulée. • Tournez la commande de zoom sur la position g (i) pour basculer en mode de visualisation plein écran. Tournez la commande de zoom vers f (h) pour revenir en mode de visualisation par planche de six imagettes. • Appuyez sur la commande k une fois le réglage terminé. 3 Choisissez d'imprimer ou non la date de prise de vue et les informations sur les photos. Commande d'impression Section Référence Terminé • Sélectionnez Date et appuyez sur la commande k pour imprimer la date de prise de vue sur toutes les images de la commande d'impression. Date • Sélectionnez Infos et appuyez sur la commande k pour Infos imprimer les informations relatives à la vitesse d'obturation et à l'ouverture sur toutes les images de la commande d'impression. • Sélectionnez Terminé et appuyez sur la commande k pour terminer la commande d'impression et quitter. Les images sélectionnées pour impression sont indiquées par l'icône w en mode de visualisation (A10). 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG 4/ E52 4 B Remarques concernant la commande d'impression Quand une commande d'impression est créée en mode photos favorites, en mode tri automatique ou en mode classement par date, l'écran illustré ci-dessous s'affiche si des photos marquées pour l'impression n'ont pas été prises à la date sélectionnée ou n'appartiennent pas à l'album ou à la catégorie sélectionné. • Sélectionnez Oui afin de marquer les images sélectionnées pour l'impression sans modifier le marquage des autres images. • Sélectionnez Non pour supprimer tous les marquages d'impression des images marquées précédemment et limiter la commande d'impression aux photos qui appartiennent à la catégorie ou à l'album sélectionné, ou qui ont été prises à la date sélectionnée. Commande d'impression Enregistrer le marquage impression pour d'autres images ? Commande d'impression Enregistrer le marquage impression pour d'autres dates ? Oui Oui Non Non Mode photos favorites/ classement par date Mode classement par date Commande d'impression Trop d'images sélectionnées. Retirer le marquage impression d'autres images ? Commande d'impression Trop d'images sélectionnées. Retirer le marquage impression pour d'autres dates ? Oui Oui Annuler Annuler Mode photos favorites/ classement par date Mode classement par date Section Référence Si le nombre total d'images marquées dépasse 99, suite à l'ajout de la commande d'impression en cours, l'écran illustré ci-dessous s'affiche. • Sélectionnez Oui pour supprimer de la commande d'impression les images ajoutées antérieurement et limiter la commande d'impression aux images que vous venez de marquer. • Sélectionnez Annuler pour annuler les réglages que vous venez d'ajouter sans modifier le marquage d'impression des images marquées précédemment. E53 B Remarques concernant l'impression de la date de prise de vue et des informations sur la photo Lorsque les options Date et Infos sont activées dans l'option Commande d'impression, la date de la prise de vue et les informations sur les photos sont imprimées sur les images si vous utilisez une imprimante compatible DPOF (F21) prenant en charge l'impression de ces données. • Il n'est pas possible d'imprimer les informations relatives à la photo lorsque l'appareil photo est raccordé directement à une imprimante, via le câble USB fourni, pour l'impression DPOF (E31). • Remarquez que les paramètres Date et Infos sont réinitialisés lors de l'affichage de l'option Commande d'impression. • La date imprimée est celle enregistrée au moment de la prise de vue. Si vous modifiez la date de l'appareil photo à l'aide du réglage Fuseau horaire et date du menu configuration après avoir pris une photo, cela n'a aucun effet sur la date imprimée sur l'image. 15.05.2013 C Annulation d'une commande d'impression existante Sélectionnez Suppr. commande impr. à l'étape 1 de « Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) » (E51) et appuyez sur la commande k pour supprimer le marquage d'impression de toutes les images et annuler la commande d'impression. Section Référence C Imprimer la date Lorsque la date et l'heure d'enregistrement sont imprimées sur les images à l'aide de l'option Imprimer la date (E72) du menu configuration, les images sont enregistrées avec la date et l'heure de la prise de vue imprimées sur celles-ci. Les images portant une date imprimée peuvent être imprimées à partir d'imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date sur les images. Seules les date et heure incrustées sur les images à l'aide de l'option Commande d'impression seront imprimées, même si l'option d'impression de la date est activée dans le menu Commande d'impression. E54 Diaporama Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Diaporama M commande k Permet de visualiser une à une sous forme de « diaporama » automatique les images stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. 1 Choisissez Démarrer à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. Diaporama Démarrer • Pour modifier l'intervalle entre les images, choisissez Intervalle, Intervalle sélectionnez l'intervalle souhaité et appuyez sur la commande En boucle k avant de choisir Démarrer. • Pour que le diaporama se répète automatiquement, Pause sélectionnez En boucle et appuyez sur la commande k avant de sélectionner Démarrer. Le symbole (w) sera ajouté à l'option En boucle une fois celle-ci activée. 2 Le diaporama démarre. Section Référence • Lorsque le diaporama est en cours, appuyez sur la commande K du sélecteur multidirectionnel pour afficher l'image suivante ou sur la commande J pour afficher l'image précédente. Maintenez l'une des deux commandes enfoncées pour faire défiler les photos en avance rapide ou en retour rapide. • Pour arrêter ou interrompre le diaporama, appuyez sur la commande k. E55 3 Sélectionnez Fin ou Redémarrer. • L'écran illustré à droite apparaît lorsque la dernière vue est affichée ou lorsque le diaporama est suspendu. Mettez G en surbrillance et appuyez sur la commande k pour revenir à l'étape 1, ou sélectionnez F pour redémarrer le diaporama. B Remarques concernant l'option Diaporama • Seule la première vue des vidéos (A95) d'un diaporama s'affiche. • La durée de lecture maximale est de 30 minutes environ, même si l'option En boucle est activée (E78). Protéger Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Protéger M commande k Section Référence Vous pouvez protéger les images sélectionnées contre tout effacement accidentel. Sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection des images à partir de l'écran de sélection des images. Reportez-vous à la section « Sélection d'images » (E57). Notez que le formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire de l'appareil photo efface définitivement les fichiers protégés (E80). Les images protégées sont identifiées par l'icône s (A10) en mode de visualisation. E56 Sélection d'images L'écran de sélection des images, tel que celui illustré ci-contre, propose les opérations suivantes : • Commande d'impression>Choisir les images (E51) • Protéger (E56) • Rotation image (E58) • Copier>Images sélectionnées (E61) • Photos favorites (E5) • Supprimer des favorites (E7) • Écran d'accueil>Choisir une image (E66) • Effacer>Effacer la sélection (A35) Protéger Retour Pour sélectionner les images, procédez comme suit. 1 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour choisir l'image souhaitée. • Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour passer en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour revenir en mode de visualisation par planche de six imagettes. • Une seule image peut être sélectionnée à la fois pour Rotation image et Écran d'accueil. Passez à l'étape 3. Appuyez sur H ou I pour sélectionner ou désélectionner des photos (ou pour spécifier le nombre de copies). Retour Protéger • Si une image est sélectionnée, une icône apparaît en dessous. Répétez les étapes 1 et 2 pour sélectionner d'autres images. Section Référence 2 Protéger Retour 3 Appuyez sur la commande k pour terminer la sélection. • Si vous sélectionnez Images sélectionnées, une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Suivez les instructions affichées sur le moniteur. E57 Rotation image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Rotation image M commande k Indiquez l'orientation selon laquelle les images enregistrées doivent être affichées lors de la visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou de 90 degrés dans le sens inverse peut être appliquée aux images fixes. Il est possible de faire pivoter jusqu'à 180 degrés dans l'un ou l'autre sens les images enregistrées en cadrage portrait (« vertical »). Sélectionnez une image dans l'écran de sélection des images (E57). Quand l'écran Rotation image est affiché, appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour faire pivoter l'image à 90 degrés. Rotation image Retour Rotation image Rotation image Rotation Section Référence Rotation de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Retour Rotation Retour Rotation Rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre Appuyez sur la commande k pour finaliser l'orientation d'affichage, puis enregistrez les données d'orientation avec l'image. E58 Annotation vocale Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Annotation vocale M commande k Utilisez le microphone intégré à l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des images. • Lors de la visualisation d'une image non accompagnée d'une annotation vocale, l'écran d'enregistrement s'affiche. Lors de la visualisation d'une image accompagnée d'une annotation vocale, (indiquée par l'icône p en mode plein écran), l'écran de lecture d'annotation vocale s'affiche. Enregistrement d'annotations vocales • Il est possible d'enregistrer une annotation vocale d'une durée maximale de 20 secondes lorsque la commande k est enfoncée. • Ne touchez pas le microphone intégré pendant l'enregistrement. Retour 17s Section Référence • Lors de l'enregistrement, les icônes o et p clignotent sur le moniteur. • À la fin de l'enregistrement, le menu de lecture des annotations vocales s'affiche. Reportez-vous à la section « Lecture des annotations vocales » pour obtenir de plus amples informations. • Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel avant ou après l'enregistrement d'une annotation vocale pour revenir au menu visualisation. Appuyez sur la commande d pour quitter le menu visualisation. E59 Lecture des annotations vocales • Appuyez sur la commande k pour lire l'annotation vocale. • Appuyez à nouveau sur la commande k pour arrêter la lecture. • Tournez la commande de zoom sur la position g ou f pendant la visualisation pour régler le volume. • Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel avant ou après la lecture d'une annotation vocale pour revenir au menu visualisation. Appuyez sur la commande d pour quitter le menu visualisation. Retour Suppression d'annotations vocales Dans l'écran de lecture d'annotation vocale, appuyez sur la commande l. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel afin de choisir Oui, puis appuyez sur la commande k. Seule l'annotation vocale est supprimée. Effacer ce fichier ? Oui Non Section Référence B Remarques concernant les annotations vocales • Lorsque vous supprimez une image accompagnée d'une annotation vocale, l'image et l'annotation vocale sont effacées. • Il est impossible d'effacer les annotations vocales associées à des images protégées. • Si une annotation vocale existe déjà pour l'image en cours, elle doit être supprimée avant l'enregistrement d'une nouvelle annotation vocale. • Le COOLPIX S3500 ne peut pas enregistrer une annotation vocale pour les photos prises avec un autre modèle d'appareil photo numérique ou avec un appareil d'une marque différente. C Pour en savoir plus Reportez-vous à la section « Noms des fichiers image/son et des dossiers » (E92) pour obtenir de plus amples informations. E60 Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Copier M commande k Vous pouvez copier les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement. 1 Choisissez une option dans l'écran Copie à l'aide du sélecteur multidirectionnel et appuyez sur la commande k. • Appareil vers carte : copier des images de la mémoire interne vers la carte mémoire. • Carte vers appareil : copier des images de la carte mémoire vers la mémoire interne. 2 Sélectionnez une option de copie et appuyez sur la commande k. Appareil vers carte Carte vers appareil Appareil vers carte Images sélectionnées Toutes les images Section Référence • Images sélectionnées : copier les images sélectionnées sur l'écran de sélection des images (E57). • Toutes les images : copier toutes les images. Copier E61 B Remarques concernant la copie d'images • Les fichiers aux formats JPEG, AVI et WAV peuvent être copiés. Les fichiers enregistrés dans un autre format ne peuvent pas être copiés. • Si les images sélectionnées pour la copie sont accompagnées d'annotations vocales (E59), ces dernières sont également copiées. • Un fonctionnement optimal ne peut être garanti pour les photos qui ont été prises avec une autre marque d'appareil photo ou qui ont été modifiées sur un ordinateur. • Lors de la copie d'images sélectionnées pour Commande d'impression (E51), le marquage d'impression n'est pas copié. Cependant, les réglages Protéger (E56) sont copiés avec les images. • Les photos ou les vidéos copiées depuis la mémoire interne ou une carte mémoire ne peuvent pas être affichées en mode tri automatique (E9). • Lorsque vous copiez des images ajoutées à des albums (E5), les copies ne sont pas automatiquement ajoutées aux mêmes albums que les images d'origine. C Message « La mémoire ne contient pas d'images. » Si une carte mémoire ne contenant aucune image est insérée dans l'appareil photo, le message La mémoire ne contient pas d'images. s'affiche lors de son passage en mode de visualisation. Appuyez sur la commande d pour sélectionner Copier dans le menu visualisation et copiez sur la carte mémoire les images enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo. C Pour en savoir plus Section Référence Reportez-vous à la section « Noms des fichiers image/son et des dossiers » (E92) pour obtenir de plus amples informations. E62 Menu vidéo Options vidéo Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Options vidéo M commande k Sélectionnez l'option vidéo voulue pour l'enregistrement. Une taille d'image supérieure améliore la qualité d'image, mais augmente la taille du fichier. Option Taille d'image (pixels enregistrés) Rapport d'aspect (horizontal-vertical) f 720/30p (réglage par défaut*) 1280×720 16:9 g 480/30p 640×480 4:3 u 240/30p 320×240 4:3 * Lors de l'enregistrement dans la mémoire interne, le réglage par défaut est g 480/30p et f 720/30p ne peut pas être sélectionné. • La cadence de prise de vue est d'environ 30 vps pour toutes les options. Section Référence E63 C Cadence de prise de vue La cadence de prise de vue est le nombre de vues par seconde. C Options vidéo et durée maximale de la vidéo Le tableau ci-dessous énumère, pour chaque option vidéo, la durée totale approximative d'une vidéo enregistrable sur une carte mémoire de 4 Go. Notez que la durée et la taille de fichier réelles de la vidéo peuvent varier selon son contenu ou le mouvement des sujets filmés, même si vous utilisez des cartes mémoire de même capacité et un réglage identique de l'option vidéo. De plus, la durée maximale de la vidéo peut varier en fonction du fabricant de cartes mémoire. Options vidéo Durée maximale de la vidéo (4 Go)2 f 720/30p1 15 min g 480/30p 45 min u 240/30p 2 h 45 min 1 Section Référence Il est impossible de sélectionner f720/30p lors de l'enregistrement de vidéos dans la mémoire interne de l'appareil photo. 2 Un fichier vidéo unique ne peut pas dépasser la taille de 2 Go ou une durée de 29 minutes, même si la carte mémoire dispose de suffisamment d'espace libre pour un enregistrement plus long. La durée maximale d'une vidéo est affichée sur l'écran de prise de vue. Il se peut que l'enregistrement prenne fin avant d'atteindre l'une de ces limites si la température de l'appareil photo devient trop élevée. • Pour connaître la durée maximale de la vidéo lors de l'enregistrement dans la mémoire interne (environ 25 Mo), consultez l'écran de prise de vue. E64 Mode autofocus Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Mode autofocus M commande k Sélectionnez la méthode autofocus utilisée lors de l'enregistrement de vidéos. Option Description A AF ponctuel (réglage par défaut) La mise au point est mémorisée lorsque la commande b (e enregistrement vidéo) est enfoncée pour démarrer l'enregistrement. Sélectionnez cette option lorsque la distance entre l'appareil photo et le sujet demeure relativement constante. B AF permanent L'appareil photo effectue la mise au point en continu pendant l'enregistrement vidéo. Sélectionnez cette option lorsque la distance entre l'appareil photo et le sujet varie considérablement pendant l'enregistrement. Pour éviter que le bruit de la mise au point altère l'enregistrement, il est conseillé d'utiliser AF ponctuel. Réduction bruit du vent Permet de choisir de réduire ou non le bruit du vent lors de l'enregistrement de vidéos. Option Description Y Activée Enregistre tout en réduisant au minimum le bruit du vent qui souffle sur le microphone. Convient pour enregistrer lorsque le vent est fort. Pendant la lecture, non seulement le vent, mais aussi les autres sons peuvent être difficiles à entendre. Désactivée (réglage par défaut) Le bruit du vent n'est pas réduit. Section Référence Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Réduction bruit du vent M commande k Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur ne s'affiche si Désactivée est sélectionné. E65 Menu configuration Écran d'accueil Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Écran d'accueil M commande k Permet de configurer l'écran d'accueil affiché lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Option Description L'appareil photo passe en mode de prise de vue ou de visualisation sans afficher l'écran d'accueil. COOLPIX L'appareil affiche un écran d'accueil avant de passer en mode de prise de vue ou de visualisation. Choisir une image Permet d'afficher une image sélectionnée en guise d'écran d'accueil. Dès que l'écran de sélection d'image apparaît, sélectionnez une image (E57) et appuyez sur la commande k. • Comme l'image sélectionnée est enregistrée dans l'appareil photo, elle apparaît lors de la mise sous tension de l'appareil même si l'image d'origine a été supprimée. • Il n'est pas possible d'utiliser les photos prises en réglant Taille d'image (E32) sur z 5120×2880 et les copies créées à une taille de 320 × 240 ou moins à l'aide de la fonction Mini-photo (E19) ou Recadrage (E20). Section Référence Aucun (réglage par défaut) E66 Fuseau horaire et date Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Fuseau horaire et date M commande k Réglez l'horloge de l'appareil photo. Option Description Format de la date Sélectionnez l'ordre dans lequel le jour, le mois et l'année sont affichés : Année/mois/jour, Mois/jour/année ou Jour/mois/année. Fuseau horaire w Fuseau horaire dom. peut être spécifié et l'heure d'été peut être activée ou désactivée à partir des options Fuseau horaire. Une fois la destination (x) sélectionnée, l'appareil photo calcule automatiquement le décalage horaire entre le fuseau horaire de la destination et celui du domicile (w), puis enregistre les images en utilisant la date et l'heure de la destination. Utile pour voyager. Section Référence Date et heure Réglez la date et l'heure de l'appareil photo. Date et heure Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour régler la date et l'heure dans l'écran A J M qui s'affiche. • Sélection d'un champ : appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel (la surbrillance passe de J, M, A, heure à minute). Éditer • Modification de la date et de l'heure : appuyez sur H ou I. • Application des réglages : sélectionnez le champ des minutes et appuyez sur la commande k. E67 Sélection du fuseau horaire de destination 1 2 Choisissez Fuseau horaire à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. Sélectionnez x Destination et appuyez sur la commande k. • La date et l'heure affichées sur le moniteur changent en fonction de la région sélectionnée. 3 Appuyez sur K. • L'écran de sélection du fuseau horaire s'affiche. Section Référence E68 Fuseau horaire et date Date et heure Format de la date Fuseau horaire Fuseau horaire Fuseau horaire dom. Destination Fuseau horaire Fuseau horaire dom. Destination 4 Appuyez sur J ou K pour sélectionner le fuseau horaire de destination. • Appuyez sur H dans un fuseau horaire où l'heure d'été est appliquée pour activer la fonction d'heure d'été et avancer automatiquement l'horloge d'une heure. L'icône W s'affiche dans la partie supérieure du moniteur. Pour désactiver l'heure d'été, appuyez sur I. • Appuyez sur la commande k pour sélectionner le fuseau horaire de destination. • Si le fuseau horaire que vous souhaitez sélectionner n'est pas disponible, réglez l'heure correcte dans Date et heure. • Une fois le fuseau horaire de destination défini, l'icône Z apparaît sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue. Retour Fuseau horaire Fuseau horaire dom. Destination w Fuseau horaire dom. • Pour basculer sur le fuseau horaire du domicile, sélectionnez w Fuseau horaire dom. à l'étape 2 et appuyez sur la commande k. • Pour modifier le fuseau horaire du domicile, sélectionnez w Fuseau horaire dom. à l'étape 2 et procédez de la même manière que pour x Destination afin de définir le fuseau horaire du domicile. C Heure d'été Section Référence C New York, Toronto, Lima Lors du passage à l'heure d'été ou à l'heure d'hiver, activez ou désactivez l'heure d'été à partir de l'écran de sélection du fuseau horaire présenté à l'étape 4. C Imprimer la date sur les images Une fois la date et l'heure définies, activez l'option Imprimer la date (E72) du menu configuration. Lorsque l'option Imprimer la date est activée, les images sont enregistrées avec la date de prise de vue imprimée sur celles-ci. E69 Réglages du moniteur Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réglages du moniteur M commande k Définissez les options ci-dessous. Option Description Infos photos Indiquez les informations que vous souhaitez afficher sur le moniteur en mode de prise de vue et de visualisation. Affichage des images Ce réglage détermine si la photo prise doit être affichée immédiatement après la prise de vue. Le réglage par défaut est Activé. Luminosité Choisissez parmi cinq réglages de luminosité du moniteur. Le réglage par défaut est 3. Infos photos Spécifiez si les informations relatives à la photo sont affichées sur le moniteur. Mode de prise de vue Mode de visualisation 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG Section Référence Afficher les infos 8m 0s 710 Infos auto(réglage par défaut) Masquer les infos E70 4/ 4 Les paramètres actuels et les guides opérationnels sont affichés comme dans Afficher les infos. Si aucune opération n'est exécutée pendant quelques secondes, l'affichage est identique à celui de Masquer les infos. Les informations sont réaffichées lors de l'exécution de la prochaine opération. Mode de prise de vue Mode de visualisation 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG 8m 0s Quadrillage+infos auto 710 Outre les informations affichées à l'aide de l'option Infos auto, un quadrillage s'affiche comme référence pour le cadrage d'une image. Le quadrillage n'est pas affiché pendant l'enregistrement vidéo. 4/ 4 Les réglages actuels ou les guides opérationnels s'affichent comme dans Infos auto. Les réglages actuels ou les guides opérationnels s'affichent comme dans Infos auto. 8m 0s Cadre vidéo+infos auto Section Référence B 710 Outre les informations affichées à l'aide de l'option Infos auto, un cadre représentant la zone qui sera capturée lors de l'enregistrement vidéo s'affiche avant le démarrage de celui-ci. Ce cadre ne s'affiche pas lorsque le déclencheur est enfoncé à micourse ou lors de l'enregistrement. Remarque concernant les Réglages du moniteur Lorsque Effets rapides (E47) est réglé sur Activés, Affichage des images est fixé à Activé. C Niveau de charge de l'accumulateur Lorsque le niveau de charge de l'accumulateur est faible, B s'affiche toujours, quel que soit le réglage de Infos photos. E71 Imprimer la date (Impression de la date et de l'heure) Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Imprimer la date M commande k La date et l'heure de prise de vue peuvent apparaître directement sur les images pendant la prise de vue, permettant l'impression de ces informations même sur des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date (E54). 15.05.2013 Option Description f Date La date est imprimée sur les images. S Date et heure La date et l'heure sont imprimées sur les images. Désactivée (réglage par défaut) La date et l'heure ne sont pas imprimées sur les images. Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur ne s'affiche si Désactivée est sélectionné. Section Référence B Remarques concernant l'impression de la date C Options Imprimer la date et Commande d'impression • Les dates imprimées font partie intégrante des données image et ne peuvent pas être effacées. La date et l'heure ne peuvent pas être ajoutées une fois les photos prises. • La date ne peut pas être imprimée dans les cas suivants : - En mode scène Panoramique assisté - Lorsque vous enregistrez des vidéos • Les dates imprimées en réglant Taille d'image (E32) sur O 640×480 peuvent être difficiles à lire. Sélectionnez q 1600×1200 ou une taille supérieure lorsque vous utilisez l'option Imprimer la date. • La date est enregistrée au format sélectionné dans la rubrique Fuseau horaire et date du menu configuration (A20, E67). Si vous utilisez une imprimante compatibles DPOF prenant en charge l'impression de la date de prise de vue et des informations sur les photos, il est possible d'utiliser l'option Commande d'impression (E51) pour imprimer ces informations, même sur les photos qui n'ont pas été prises à l'aide de l'option Imprimer la date. E72 Réduction vibration Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réduction vibration M commande k Permet de réduire les effets du bougé d'appareil pendant la prise de vue. La réduction de vibration réduit efficacement le flou causé par un léger mouvement de la main, appelé bougé d'appareil, qui se produit généralement lorsque le zoom est appliqué lors de la prise de vue ou à des vitesses d'obturation lentes. Les effets du bougé d'appareil sont réduits lors de l'enregistrement de vidéos mais également lors de la prise d'images fixes. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration sur Désactivée. Option Description g Activée (réglage par défaut) La réduction de vibration est activée. Désactivée La réduction de vibration est désactivée. Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur ne s'affiche si Désactivée est sélectionné. Section Référence E73 B Remarques concernant la fonction Réduction vibration • Après la mise sous tension de l'appareil photo ou après le passage du mode de visualisation au mode de prise de vue, attendez que l'écran du mode de prise de vue s'affiche complètement avant de prendre des photos. • En raison des caractéristiques de la fonction de réduction de vibration, les images affichées sur le moniteur de l'appareil photo immédiatement après la prise de vue peuvent sembler floues. • Il est possible que la réduction de vibration ne puisse pas totalement éliminer les effets du bougé d'appareil dans certains cas. • Lorsque Trépied est sélectionné en mode scène Paysage de nuit, la réduction de vibration est désactivée. Section Référence E74 Détection mouvement Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Détection mouvement M commande k Activez la fonction de détection mouvement afin de limiter les effets de flou engendrés par le bougé d'appareil et le mouvement du sujet lors de la prise de vue d'images fixes. Option Description Désactivée La détection mouvement est désactivée. Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). L'icône de détection mouvement vire au vert lorsque l'appareil photo détecte un bougé d'appareil et que la vitesse d'obturation augmente. Aucun indicateur ne s'affiche si Désactivée est sélectionné. B Section Référence U Automatique (réglage par défaut) Dès que l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé d'appareil, la sensibilité et la vitesse d'obturation augmentent automatiquement afin de réduire l'effet de flou. La fonction de détection mouvement n'est pas disponible dans les cas suivants : • Lorsque le flash se déclenche. • Lorsque Planche 16 vues (E37) est activé en mode A (auto). • Lorsque l'option Sensibilité (E39) est réglée sur Plage fixe auto ou lorsque la sensibilité est fixée sur une valeur particulière en mode A (auto). • Lorsque Mode de zones AF (E42) est réglé sur Suivi du sujet en mode A (auto). • Lorsque le mode scène Sport, Portrait de nuit, Aurore/crépuscule, Paysage de nuit, Musée, Feux d'artifice, Contre-jour ou Animaux domestiques est activé. Remarques concernant l'option Détection mouvement • Il est possible que la détection mouvement ne puisse pas totalement éliminer les effets du mouvement du sujet et le bougé d'appareil dans certaines situations. • La détection mouvement risque de ne pas fonctionner si le sujet bouge de manière excessive ou s'il est trop sombre. • Il est possible que les photos prises à l'aide de la détection mouvement semblent présenter un léger « grain ». E75 Assistance AF Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Assistance AF M commande k Activez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer l'autofocus lorsque le sujet est faiblement éclairé. Option Description a Automatique (réglage par défaut) L'illuminateur d'assistance AF facilite la mise au point lorsque le sujet est faiblement éclairé. L'illuminateur possède une portée d'environ 1,9 m à la position grand-angle maximale et une portée d'environ 1,5 m à la position téléobjectif maximale. Notez que pour certains modes scène, tels que Musée (A45) ou Animaux domestiques (A46), ou certaines zones de mise au point, il se peut que l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas, même si Automatique est sélectionné. Désactivée L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas. Il se peut que l'appareil photo ne puisse pas faire la mise au point si l'éclairage est insuffisant. Section Référence E76 Zoom numérique Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Zoom numérique M commande k Activez ou désactivez le zoom numérique. Option Description Activé (réglage par défaut) Lorsque l'appareil photo est en position de zoom optique maximale, activez le zoom numérique en tournant la commande de zoom vers g (i) (A29). Désactivé Le zoom numérique ne sera pas activé (sauf pendant l'enregistrement vidéo). Remarques concernant le zoom numérique • En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue. • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les situations suivantes. - Lorsque Rafale est réglé sur Planche 16 vues (E37) en mode A (auto). - Lorsque Mode de zones AF (E42) est réglé sur Suivi du sujet en mode A (auto). - Lorsque le mode scène Sélecteur automatique, Portrait, Portrait de nuit ou Animaux domestiques est sélectionné. - Lorsque le mode portrait optimisé est sélectionné. Section Référence B E77 Réglages du son Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réglages du son M commande k Réglez les paramètres de son ci-dessous. Option Description Son des commandes Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Lorsque vous sélectionnez Activé, un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont déroulées correctement, deux fois lorsque l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet et trois fois lorsqu'une erreur est détectée. Le son de démarrage est également reproduit lorsque l'appareil photo est mis sous tension. Son du déclencheur Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Aucun son n'est émis lors du déclenchement si certaines fonctions, telles que la prise de vue en rafale ou BSS (Sélecteur de meilleure image) sont activées, ou encore lors de l'enregistrement de vidéos, même si Activé est sélectionné. Section Référence B Remarque concernant les Réglages du son En mode scène Animaux domestiques, les sons des commandes et du déclencheur sont désactivés. E78 Extinction auto Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Extinction auto M commande k Lorsque l'appareil photo est sous tension et qu'un certain délai s'écoule sans que la moindre opération n'ait été réalisée, le moniteur est éteint et l'appareil photo passe en mode veille (A25) afin d'économiser de l'énergie. Dans cette option, définissez la durée qui peut s'écouler avant que l'appareil passe en mode veille. Vous avez le choix entre 30 s, 1 min (réglage par défaut), 5 min et 30 min. C Lorsque le moniteur s'éteint pour la fonction d'économie d'énergie C Paramètres d'extinction auto Section Référence • Le témoin de mise sous tension clignote en mode veille. • L'appareil photo se met hors tension après environ trois minutes passées en mode veille. • Pour réactiver le moniteur alors que le témoin de mise sous tension clignote, appuyez sur une des commandes suivantes : - marche-arrêt, déclencheur, commande A, commande c ou commande b (e enregistrement vidéo). • La durée qui peut s'écouler avant la mise en veille de l'appareil photo est fixée dans les cas suivants : - Lorsqu'un menu est affiché : trois minutes minimum (ou 5 min ou 30 min, si ces réglages sont sélectionnés) - Pendant la visualisation d'un diaporama : jusqu'à 30 minutes - Lorsque l'adaptateur secteur EH-62G est connecté : 30 minutes - Lorsqu'un câble audio vidéo est connecté : 30 minutes • L'appareil photo ne passe pas en mode veille lors du transfert d'images à l'aide d'une carte Eye-Fi. E79 Formater la mémoire/Formatage de la carte Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Formater la mémoire/Formatage de la carte M commande k Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire. Le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire efface définitivement toutes les données. Les données effacées ne peuvent pas être restaurées. Assurez-vous de transférer les images que vous souhaitez conserver sur un ordinateur avant le formatage. Formatage de la mémoire interne Pour formater la mémoire interne, retirez la carte mémoire de l'appareil photo. L'option Formater la mémoire s'affiche dans le menu configuration. Formater la mémoire Effacer toutes les images ? Formater Non Formatage d'une carte mémoire Section Référence Il est possible de formater une carte mémoire lorsqu'elle est insérée dans l'appareil photo. L'option Formatage de la carte s'affiche dans le menu configuration. Formatage de la carte Effacer toutes les images ? Formater Non B Formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire • Le formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire restaure les paramètres par défaut des réglages d'icône des albums (E8) (affichés sous forme de nombre). • Ne mettez pas l'appareil photo hors tension ou n'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire pendant le formatage. • Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo. E80 Langue/Language Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Langue/Language M commande k Choisissez l'une des 34 langues d'affichage des menus et messages. Finnois Danois Suédois Allemand Vietnamien (réglage par défaut) Turc Espagnol Ukrainien Grec Arabe Français Bengali Indonésien Chinois simplifié Italien Chinois traditionnel Hongrois Hindi Néerlandais Japonais Norvégien Coréen Polonais Marathi Portugais (Brésil) Persan Portugais Tamil Russe Télougou Roumain Thaï Section Référence Tchèque E81 Sortie vidéo Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Sortie vidéo M commande k Réglez les paramètres de connexion à un téléviseur. Vous avez le choix entre NTSC et PAL. Section Référence E82 Charge par ordinateur Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Charge par ordinateur M commande k Choisissez de charger ou non l'accumulateur inséré dans l'appareil photo lors de sa connexion à un ordinateur à l'aide du câble USB. Option Description a Automatique (réglage par défaut) Lorsque l'appareil photo est relié à un ordinateur en marche, l'accumulateur inséré dans l'appareil photo est automatiquement rechargé grâce à l'électricité fournie par l'ordinateur. Désactivée L'accumulateur inséré dans l'appareil photo n'est pas rechargé si l'appareil est connecté à un ordinateur. B Remarques concernant la charge via un ordinateur Section Référence • Il est impossible de charger l'accumulateur ou de transférer des données si vous connectez l'appareil photo à un ordinateur avant de régler la langue, la date et l'heure de l'appareil photo (A20). Si l'accumulateur de l'horloge de l'appareil photo (A22) est déchargé, vous devez réinitialiser la date et l'heure pour pouvoir recharger l'accumulateur de l'appareil ou transférer des images en le connectant à un ordinateur. Dans ce cas, utilisez l'adaptateur de charge EH-70P (A16) pour recharger l'accumulateur, puis définissez la date et l'heure de l'appareil photo. • Si l'appareil photo est mis hors tension, la charge s'arrête. • Si un ordinateur passe en mode veille pendant la charge, celle-ci s'interrompt et l'appareil photo peut se mettre hors tension. • Lorsque vous déconnectez l'appareil photo d'un ordinateur, éteignez l'appareil photo, puis débranchez le câble USB. • Environ 3 heures sont nécessaires pour recharger un accumulateur qui est complètement déchargé. Le temps de charge augmente si vous transférez des photos pendant que l'accumulateur se recharge. • Lorsque vous connectez l'appareil photo à un ordinateur, il se peut qu'une application installée sur l'ordinateur, telle que Nikon Transfer 2, démarre. Si vous avez connecté l'appareil à l'ordinateur dans le seul but de charger l'accumulateur, quittez l'application. • L'appareil photo se met automatiquement hors tension en l'absence de communication avec l'ordinateur dans les 30 minutes qui suivent la fin de la charge de l'accumulateur. • Selon les caractéristiques, les paramètres et l'état de l'ordinateur auquel l'appareil photo est connecté, il peut être impossible de recharger l'accumulateur inséré dans l'appareil. E83 B Remarques concernant la connexion de l'appareil photo à une imprimante • L'accumulateur ne peut pas être rechargé via une connexion à une imprimante, même si l'imprimante est conforme à la norme PictBridge. • Si Automatique est sélectionné pour Charge par ordinateur, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer des images via une connexion directe de l'appareil photo à certaines imprimantes. Si l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas sur le moniteur lorsque vous raccordez l'appareil photo à une imprimante et que vous le mettez sous tension, mettez-le hors tension et débranchez le câble USB. Réglez Charge par ordinateur sur Désactivée et connectez à nouveau l'appareil photo à l'imprimante. C Témoin de charge Le tableau suivant décrit l'état du témoin de charge lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur. État Description Section Référence Clignote lentement (vert) Accumulateur en cours de charge. Désactivé L'accumulateur n'est pas en charge. Lorsque le témoin de charge s'éteint après avoir clignoté lentement (vert) alors que le témoin de mise sous tension est allumé, la charge est terminée. Clignote rapidement (vert) • La température ambiante n'est pas adaptée à l'opération de charge. Chargez l'accumulateur à l'intérieur en veillant à ce que la température ambiante soit comprise entre 5 °C et 35 °C. • Vous n'avez pas correctement connecté le câble USB ou l'accumulateur est défectueux. Reconnectez correctement le câble USB ou remplacez l'accumulateur. • L'ordinateur est en mode veille et ne fournit aucune alimentation. Redémarrez l'ordinateur. • Il est impossible de recharger l'accumulateur, car les caractéristiques techniques ou les paramètres de l'ordinateur ne prennent pas en charge l'alimentation de l'appareil photo. E84 Détect. yeux fermés Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Détect. yeux fermés M commande k Spécifiez si l'appareil photo détecte ou non les sujets qui clignent des yeux lors de l'utilisation de la fonction de détection des visages (A68) dans les modes suivants : • Mode A (auto) (si Priorité visage (E42) est sélectionné comme option du mode de zones AF). • Sélecteur automatique (A41), Portrait (A41) ou Portrait de nuit (A42) sélectionné en guise de mode scène. Option Description Activée Si l'appareil photo détecte qu'un ou plusieurs sujets ont cligné des yeux sur une photo prise à l'aide de la fonction de détection des visages, l'écran Le sujet a fermé les yeux ? s'affiche sur le moniteur. Le visage d'un sujet qui a peut-être cligné des yeux lors du déclenchement du déclencheur est encadré d'une bordure jaune. Dans ce cas, vérifiez l'image et déterminez s'il convient de prendre ou non une autre vue. Reportez-vous à la section « Utilisation de l'écran Détect. yeux fermés » (E86) pour obtenir de plus amples informations. Désactivée (réglage par défaut) Détect. yeux fermés n'est pas activé. Section Référence B Remarque concernant la détection des yeux fermés La détection des yeux fermés ne fonctionne pas avec les réglages en continu de Rafale, BSS ou Planche 16 vues. E85 Utilisation de l'écran Détect. yeux fermés Lorsque l'écran Le sujet a fermé les yeux ? ci-contre s'affiche sur le moniteur, vous pouvez réaliser les opérations décrites ci-dessous. Si aucune opération n'est effectuée dans les quelques secondes qui suivent, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de vue. Le sujet a fermé les yeux ? Quitter Option Description Agrandir l'affichage du visage détecté qui a les yeux fermés Tournez la commande de zoom sur la position g (i). Revenir au mode de visualisation plein écran Tournez la commande de zoom sur la position f (h). Sélectionnez le visage à afficher Si l'appareil photo détecte que plusieurs personnes ont fermé les yeux, appuyez sur J ou K pendant l'affichage agrandi pour passer à un autre visage. Effacer l'image Appuyez sur la commande l. Passer en mode de prise de vue Appuyez sur la commande k ou sur le déclencheur. Section Référence E86 Transfert Eye-Fi Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Transfert Eye-Fi M commande k Option Description b Activer (réglage par défaut) Permet de transférer des images créées par l'appareil photo vers une destination présélectionnée. c Désactiver Les images ne seront pas transférées. B Remarques concernant les cartes Eye-Fi C Indicateur de communication Eye-Fi Section Référence • Notez que les images ne sont pas transférées si l'intensité du signal est insuffisante, même si Activer est sélectionné. • Dans les endroits où les dispositifs sans fil sont interdits, sélectionnez Désactiver. • Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de votre carte Eye-Fi. En cas de dysfonctionnement, contactez le fabricant de la carte. • L'appareil photo peut être utilisé pour activer et désactiver des cartes Eye-Fi, mais il est possible qu'il ne prenne pas en charge d'autres fonctions Eye-Fi. • L'appareil photo n'est pas compatible avec la fonction de mémoire en continu. Si cette fonction est activée sur un ordinateur, désactivez-la. Si la fonction de mémoire en continu est activée, il se peut que le nombre de photos prises ne s'affiche pas correctement. • Les cartes Eye-Fi ne peuvent être utilisées que dans leur pays d'achat. Veillez à respecter la législation locale relative aux dispositifs sans fil. • Si vous laissez ce réglage défini sur Activer, l'accumulateur s'épuise plus rapidement. Vous pouvez vérifier l'état de communication de la carte Eye-Fi insérée dans l'appareil photo sur le moniteur (A8). • w : Transfert Eye-Fi est réglé sur Désactiver. • x (allumé) : transfert Eye-Fi activé ; en attente de lancement du transfert. • x (clignotant) : transfert Eye-Fi activé ; transfert de données en cours. • y : transfert Eye-Fi activé, mais aucune image disponible pour le transfert. • z : une erreur s'est produite. L'appareil ne peut pas commander la carte Eye-Fi. E87 Réinitialisation Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réinitialisation M commande k L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Automatique Mode de flash (A53) Retardateur (A55) Désactivé Mode macro (A57) Désactivé Correction d'exposition (A59) 0,0 Menu prise de vue Option Valeur par défaut Taille d'image (E32) x 5152×3864 Balance des blancs (E34) Automatique Section Référence Rafale (E37) Vue par vue Sensibilité (E39) Automatique Options couleur (E41) Couleur standard Mode de zones AF (E42) Priorité visage Mode autofocus (E46) AF ponctuel Effets rapides (E47) Activés E88 Mode scène Option Réglage du mode scène dans le menu de sélection du mode de prise de vue (A40) Valeur par défaut Sélecteur automatique Paysage de nuit (A43) À main levée Réglage de la teinte en mode aliments (A44) Zone centrale Rafale en mode animaux domestiques (A46) Rafale Déclenchement auto en mode animaux domestiques (A46) Y Mode effets spéciaux Option Réglage du mode effets spéciaux dans le menu sélection du mode de prise de vue (A47) Valeur par défaut Flou Menu portrait optimisé Option Valeur par défaut Normal Détecteur de sourire (E49) Activer Sélect. yeux ouverts (E50) Désactivée Menu vidéo Option Valeur par défaut Options vidéo (E63) Lors de l'utilisation d'une carte mémoire : f 720/30p Lors de l'utilisation de la mémoire interne : g 480/30p Mode autofocus (E65) AF ponctuel Réduction bruit du vent (E65) Désactivée Section Référence Maquillage (E48) E89 Menu configuration Option Valeur par défaut Écran d'accueil (E66) Aucun Infos photos (E70) Infos auto Affichage des images (E70) Activé Luminosité (E70) 3 Imprimer la date (E72) Désactivée Réduction vibration (E73) Activée Détection mouvement (E75) Automatique Assistance AF (E76) Automatique Zoom numérique (E77) Activé Son des commandes (E78) Activé Son du déclencheur (E78) Activé Extinction auto (E79) 1 min Charge par ordinateur (E83) Automatique Détect. yeux fermés (E85) Désactivée Transfert Eye-Fi (E87) Activer Section Référence E90 Autres Option Valeur par défaut Format du papier (E28, E29) Par défaut Intervalle entre les images d'un diaporama (E55) 3s • Si vous sélectionnez Réinitialisation, le numéro de fichier actuel (E92) est également effacé de la mémoire. La numérotation se poursuit à partir du plus petit numéro disponible. Pour réinitialiser la numérotation des fichiers sur « 0001 », effacez toutes les images stockées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire (A34) avant de sélectionner Réinitialisation. • Les paramètres de menu suivants ne sont pas affectés par la réinitialisation des menus à l'aide de l'option Réinitialisation. Menu prise de vue : données de pré-réglage manuel (E35) mémorisées pour Balance des blancs Menu visualisation : Écran d'accueil (E66), Fuseau horaire et date (E67), Langue/ Language (E81) et Sortie vidéo (E82) Autres : icône d'album de favoris (E8) Version firmware Permet d'afficher la version actuelle du firmware de l'appareil photo. Section Référence Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Version firmware M commande k Retour E91 Noms des fichiers image/son et des dossiers Les images, les vidéos ou les annotations vocales se voient attribuer des noms de fichiers composés comme suit. D S C N 0 00 1 .JPG Identificateur (non affiché sur le moniteur de l'appareil photo) Images fixes originales (lien avec annotation vocale compris) et vidéos DSCN Mini-photos (lien avec annotation vocale compris) SSCN Copies recadrées (lien avec annotation vocale compris) RSCN Copies créées à l'aide de fonctions de retouche autres que Miniphoto et Recadrage* (lien avec annotation vocale compris) FSCN Extension (indique le format de fichier) Images fixes .JPG Vidéos .AVI Annotations vocales .WAV Numéro de fichier (attribué automatiquement suivant un ordre croissant, en commençant par « 0001 ») * Y compris les images modifiées à l'aide de la fonction Effets rapides (A39) en mode A (auto) Section Référence • Les fichiers sont stockés dans des dossiers dont le nom est formé d'un numéro suivi d'un identifiant à cinq caractères : « P_ » suivi d'un numéro séquentiel à trois chiffres pour les photos prises en mode scène Panoramique assisté (par exemple, « 101P_001 » ; E2) et « NIKON » pour toutes les autres images (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé. Les numéros de fichier sont attribués automatiquement en commençant par « 0001 ». • Les noms des fichiers des annotations vocales possèdent le même identificateur et le même numéro de fichier que les images auxquelles les annotations vocales sont associées. E92 • Les fichiers copiés à l'aide de l'option Copier>Images sélectionnées sont copiés dans le dossier en cours, où un nouveau numéro de fichier leur est attribué par ordre croissant, en commençant à partir du plus grand numéro de fichier disponible dans la mémoire. L'option Copier>Toutes les images copie tous les dossiers situés sur le support source ; les noms de fichiers ne sont pas modifiés, mais de nouveaux numéros de dossiers sont affectés par ordre croissant, en commençant à partir du plus grand numéro de dossier sur le support de destination (E61). • Un seul dossier peut contenir jusqu'à 200 fichiers ; si le dossier actuel contient déjà 200 fichiers, un nouveau dossier sera créé lors du prochain enregistrement d'un fichier. Il sera nommé en ajoutant un au nom du dossier actuel. Si le dossier actuel est numéroté 999 et contient 200 fichiers, ou si un fichier est numéroté 9999, vous ne pouvez plus enregistrer de fichier tant que la mémoire interne ou la carte mémoire n'est pas formatée (E80) ou tant que vous n'insérez pas une nouvelle carte mémoire. Section Référence E93 Accessoires optionnels Chargeur d'accumulateur Chargeur d'accumulateur MH-66 (Durée de charge si l'accumulateur est complètement déchargé : environ 1 heure 50 minutes) Adaptateur secteur EH-62G (connecter de la manière illustrée) 1 2 3 Adaptateur secteur Assurez-vous que le cordon du connecteur d'alimentation a été correctement aligné dans le connecteur d'alimentation et dans les rainures du logement pour accumulateur avant de fermer le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Si une partie du cordon n'est pas correctement alignée dans les rainures, le volet ou le cordon peuvent être endommagés lors de la fermeture du volet. Section Référence Câble audio/vidéo E94 Câble audio/vidéo EG-CP14 Messages d'erreur Affichage A Cause/Solution L'horloge n'est pas réglée. Réglez la date et l'heure. E67 L'accu/pile est déchargé(e). Chargez ou remplacez l'accumulateur. 14, 16 La température de l'accumulateur est élevée. L'appareil photo va s'éteindre. La température de l'accumulateur est élevée. Mettez l'appareil hors tension et laissez refroidir l'accumulateur avant toute réutilisation. Après cinq secondes, le moniteur s'éteint et le témoin de mise sous tension clignote rapidement. Une fois que le témoin a clignoté pendant trois minutes, l'appareil photo s'éteint automatiquement. Vous pouvez aussi appuyer sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo hors tension. 25 L'appareil photo va s'éteindre pour éviter la surchauffe. L'appareil photo est devenu chaud. L'appareil photo s'éteint automatiquement. Laissez l'appareil photo hors tension jusqu'à ce qu'il ait refroidi, puis remettez-le sous tension. 92 Q (● clignote en rouge) La mise au point est impossible. • Effectuez à nouveau la mise au point. • Utilisez la mémorisation de la mise au point. Patientez… image en cours d'enregistrement. L'appareil photo ne peut pas effectuer d'autres opérations tant que l'enregistrement n'est pas terminé. Le message disparaît automatiquement lorsque l'enregistrement est terminé. – La carte mémoire est protégée en écriture. Le commutateur de protection en écriture est en position de « verrouillage ». Placez le commutateur en position « d'écriture ». – 28, 71 70 Section Référence O (clignote) E95 Affichage A Cause/Solution Le commutateur de protection en écriture de la carte Eye-Fi est en position de « verrouillage ». Placez le commutateur en position « d'écriture ». – Une erreur s'est produite lors de l'accès à la carte Eye-Fi. • Utilisez une carte approuvée. • Vérifiez que les contacts sont propres. • Vérifiez que la carte Eye-Fi est correctement insérée. F22 18 18 Une erreur s'est produite lors de l'accès à la carte mémoire. • Utilisez une carte approuvée. • Vérifiez que les contacts sont propres. • Vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée. F22 18 18 Carte non formatée. Formater la carte ? Oui Non La carte mémoire n'a pas été formatée pour être utilisée dans le COOLPIX S3500. Le formatage efface toutes les données enregistrées sur la carte mémoire. Si vous devez conserver des copies de certaines images, veillez à sélectionner Non et à enregistrer les copies sur un ordinateur ou un autre support avant de lancer le formatage de la carte mémoire. Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k pour formater la carte mémoire. 19 Mémoire insuffisante. La carte mémoire est pleine. • Choisissez une taille d'image inférieure. • Effacez des images. • Insérez une nouvelle carte mémoire. • Retirez la carte mémoire et utilisez la mémoire interne. E32 34 18 19 Non disponible si la carte Eye-Fi est verrouillée. Cette carte ne fonctionne pas. Cette carte est illisible. Section Référence E96 Affichage A Cause/Solution Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'image. Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. E80 L'appareil photo n'a plus de numéros de fichier disponibles. Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. E93 L'image ne peut pas être utilisée comme écran d'accueil. Il est impossible d'enregistrer les images suivantes comme écran d'accueil. • Photos prises lorsque Taille d'image est réglé sur z 5120×2880 • Images réduites au format 320 × 240 ou inférieur à l'aide de la fonction d'édition Recadrage ou Mini-photo E66 Espace insuffisant pour enregistrer une copie. Effacez des images dans la mémoire de destination. 34 Album complet. Plus aucune photo ne peut être ajoutée. 200 images ont déjà été ajoutées à l'album. • Effacez des images de l'album. • Ajoutez-les à d'autres albums. E7 E5 Impossible de sauvegarder le fichier son. Il est impossible de joindre une annotation vocale à ce fichier. • Il est impossible de joindre des annotations vocales à des vidéos. • Sélectionnez une photo prise avec le COOLPIX S3500. Un sujet a fermé les yeux au moment de la prise de vue. Un ou plusieurs sujets ont peut-être fermé les yeux lors de la prise de vue. Vérifiez l'image en mode de visualisation. Impossible de modifier l'image. Impossible de modifier l'image sélectionnée. • Sélectionnez des images qui prennent en charge la fonction de retouche. • Les vidéos ne peuvent pas être retouchées. Enregistrement d'image impossible. – E60 E13 – Section Référence 32, 50 E97 Affichage L'enregistrement de vidéos est impossible. La mémoire ne contient pas d'images. A Cause/Solution Une erreur de temporisation s'est produite lors de l'enregistrement de la vidéo. Choisissez une carte mémoire offrant une vitesse d'écriture supérieure. Aucune image dans la mémoire interne ou la carte mémoire. • Pour visualiser les images stockées dans la mémoire interne, retirez la carte mémoire de l'appareil photo. • Pour copier sur la carte mémoire les images stockées dans la mémoire interne de l'appareil photo, appuyez sur la commande d pour sélectionner Copier dans le menu visualisation. F22 19 E61 L'image n'a pas été ajoutée à l'album. • Ajoutez l'image à l'album. • Choisissez l'album auquel l'image a été ajoutée. E5 E6 La catégorie sélectionnée en mode tri automatique ne contient aucune image. Sélectionnez la catégorie contenant les images triées. E9 Ce fichier n'a pas été créé avec le COOLPIX S3500. Le fichier ne peut pas être visualisé sur le COOLPIX S3500. Visualisez-le à l'aide de l'ordinateur ou du périphérique utilisé pour créer ou modifier ce fichier. – Toutes les images sont masquées. Aucune image n'est disponible pour un diaporama. E55 Impossible d'effacer cette image. L'image est protégée. Désactivez la protection. E56 Ce fichier ne contient pas de données image. Impossible de lire ce fichier. Section Référence E98 Affichage A Cause/Solution La destination est dans le fuseau horaire actuel. Le fuseau horaire de la destination est identique à celui du domicile. E67 Problème dans le bloc optique L'objectif ne fonctionne pas correctement. Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. 24 Erreur de communication Une erreur s'est produite lors de la communication avec l'imprimante. Mettez l'appareil hors tension, puis reconnectez le câble USB. E26 Erreur du système Une erreur s'est produite dans les circuits internes de l'appareil photo. Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et réinsérez l'accumulateur, puis remettez l'appareil sous tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. 14, 25 Erreur d'imprimante : vérifier l'état de l'imprimante. Une erreur liée à l'imprimante s'est produite. Contrôlez l'imprimante. Après avoir réglé le problème, sélectionnez Reprendre et appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – Erreur d'imprimante : vérifier le papier L'imprimante ne contient pas le papier au format spécifié. Chargez le papier spécifié, sélectionnez Reprendre et appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – Section Référence E99 Affichage A Cause/Solution Erreur d'imprimante : bourrage papier Un bourrage papier s'est produit dans l'imprimante. Retirez le papier coincé, sélectionnez Reprendre et appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – Erreur d'imprimante : il n'y a plus de papier L'imprimante ne contient pas de papier. Chargez le papier spécifié, sélectionnez Reprendre et appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – Erreur d'imprimante : vérifier l'encre Une erreur liée à l'encre s'est produite. Vérifiez l'encre, sélectionnez Reprendre et appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – Erreur d'imprimante : il n'y a plus d'encre Niveau d'encre insuffisant ou cartouche d'encre vide. Remplacez la cartouche d'encre, sélectionnez Reprendre et appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – Erreur d'imprimante : fichier corrompu Une erreur liée au fichier image à imprimer s'est produite. Sélectionnez Annuler et appuyez sur la commande k pour annuler l'impression. – * Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre imprimante. Section Référence E100 Notes techniques et index Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo...................................................................F2 Appareil photo........................................................................................................................F2 Accumulateur..........................................................................................................................F4 Adaptateur de charge ..........................................................................................................F5 Cartes mémoire ......................................................................................................................F5 Nettoyage et stockage........................................................F6 Dépannage ..........................................................................F7 Fiche technique .................................................................F17 Normes prises en charge.................................................................................................. F21 Cartes mémoire approuvées .......................................................................................... F22 Index ..................................................................................F24 F1 Notes techniques et index Nettoyage.................................................................................................................................F6 Stockage....................................................................................................................................F6 Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de cet appareil Nikon, respectez les précautions ci-dessous en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x) lorsque vous utilisez ou rangez ce matériel. B Gardez l'appareil au sec L'appareil ne fonctionnera plus après immersion dans l'eau ou exposition à une très forte humidité. B Ne le laissez pas tomber L'appareil risque de subir des dysfonctionnements s'il est soumis à de violents chocs ou à de fortes vibrations. B Manipulez l'objectif et toutes les autres pièces mobiles avec précaution Manipulez en douceur l'objectif, le volet de protection de l'objectif, le moniteur, le logement pour carte mémoire et le logement pour accumulateur. Ces pièces peuvent être endommagées facilement. Forcer le volet de protection de l'objectif peut entraîner le dysfonctionnement de l'appareil photo ou endommager l'objectif. Si le moniteur venait à se casser, faites très attention de ne pas vous couper avec le verre et évitez tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche. B Notes techniques et index Ne dirigez pas l'objectif vers des sources lumineuses importantes pendant de longues périodes Évitez de diriger l'objectif vers le soleil ou d'autres sources lumineuses puissantes pendant une période prolongée lors de l'utilisation ou du stockage de l'appareil photo. Une lumière intense peut détériorer le capteur d'image DTC, produisant ainsi un effet de flou blanc sur les photos. B Maintenez l'appareil photo à distance des champs magnétiques puissants N'utilisez pas et ne stockez pas cet appareil à proximité d'équipements émettant de fortes radiations électromagnétiques ou de forts champs magnétiques. Une forte charge statique ou les champs magnétiques générés par des équipements tels que des émetteurs radio peuvent interférer avec le moniteur, corrompre les données stockées sur la carte mémoire ou endommager les circuits internes de votre appareil. F2 B Évitez des changements brusques de température Les changements brusques de température, comme il peut s'en produire lorsque vous entrez dans un local chauffé par temps froid ou que vous en sortez, sont susceptibles de créer de la condensation à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter ce problème, rangez votre équipement dans un étui ou dans un sac plastique avant de l'exposer à de brusques changements de température. B Mettez l'appareil photo hors tension avant de retirer ou de déconnecter la source d'alimentation ou la carte mémoire Ne retirez pas l'accumulateur lorsque l'appareil est sous tension ou que des images sont en cours d'enregistrement ou d'effacement. Forcer l'extinction de votre appareil photo dans de telles conditions entraînerait la perte de données ou risquerait d'endommager la mémoire ou les circuits internes. B Remarques concernant le moniteur F3 Notes techniques et index • Les moniteurs et les viseurs électroniques sont fabriqués avec une très haute précision ; 99,99 % des pixels au moins sont effectifs et seuls 0,01 % sont absents ou défectueux. Par conséquent, bien que ces affichages puissent comporter des pixels allumés en permanence (blanc, rouge, bleu ou vert) ou au contraire éteints en permanence (noir), ceci ne constitue pas un dysfonctionnement et n'affecte pas les images enregistrées avec votre appareil. • Des rayures blanches ou colorées peuvent apparaître sur le moniteur lorsque vous cadrez des sujets lumineux. Ce phénomène, que l'on appelle « marbrure », survient lorsqu'une lumière extrêmement vive atteint le capteur d'image. Cela est caractéristique des capteurs d'image et n'indique en aucun cas un problème de fonctionnement. Le phénomène de marbrure peut également provoquer une décoloration partielle de l'affichage du moniteur lors de la prise de vue. Cela n'apparaît pas dans les images enregistrées avec l'appareil, sauf dans le cas des vidéos et des images enregistrées en sélectionnant Planche 16 vues pour Rafale. Lorsque vous prenez des vues dans ces modes, nous vous conseillons d'éviter les sujets très lumineux, notamment le soleil, la lumière réfléchie et les éclairages électriques. • Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé. Accumulateur Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x). Notes techniques et index • Vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur avant d'utiliser l'appareil photo. Remplacez ou chargez l'accumulateur si nécessaire. Arrêtez la charge lorsque l'accumulateur est entièrement chargé pour ne pas risquer de réduire ses performances. Si cela est possible, gardez à disposition un accumulateur de rechange entièrement chargé au moment des grandes occasions photographiques. • Lorsque vous utilisez l'accumulateur, la température ambiante doit se situer entre 0 °C et 40 °C. • Avant toute utilisation, chargez l'accumulateur à l'intérieur en veillant à ce que la température ambiante soit comprise entre 5 °C et 35 °C. • Lorsque vous rechargez l'accumulateur inséré dans le COOLPIX S3500 à l'aide de l'adaptateur de charge EH-70P ou d'un ordinateur, l'accumulateur ne se recharge pas à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 45 °C. • À noter que l'accumulateur peut chauffer pendant son utilisation ; attendez qu'il refroidisse pour le recharger. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut endommager l'accumulateur, affecter ses performances ou empêcher une charge normale. • Par temps froid, la capacité de l'accumulateur a tendance à diminuer. Assurez-vous que l'accumulateur est complètement rechargé avant de photographier en extérieur par grand froid. Gardez un accumulateur de rechange au chaud et intervertissez-les dès que nécessaire. Une fois réchauffé, un accumulateur peut retrouver de sa capacité. • Si les contacts de l'accumulateur sont sales, l'appareil photo peut ne pas fonctionner. Si les contacts de l'accumulateur se salissent, nettoyez-les à l'aide d'un chiffon propre et sec avant de l'utiliser. • Si vous ne comptez pas utiliser l'accumulateur pendant un certain temps, insérez-le dans l'appareil photo et déchargez-le complètement avant de le retirer pour le ranger. L'accumulateur doit être stocké dans un endroit frais où la température ambiante est comprise entre 15 °C et 25 °C. Ne stockez pas l'accumulateur dans des endroits très chauds ou très froids. • Retirez toujours l'accumulateur de l'appareil photo et du chargeur d'accumulateur optionnel lorsqu'il n'est pas utilisé. Une fois inséré, des quantités infimes de courant circulent même si l'appareil n'est pas utilisé, et l'accumulateur risque d'être excessivement déchargé et de cesser de fonctionner. Allumer et éteindre l'appareil photo alors que l'accumulateur est déchargé peut diminuer la durée de vie de ce dernier. • Rechargez l'accumulateur au moins une fois tous les six mois et déchargez-le entièrement avant de le ranger de nouveau. • Après avoir retiré l'accumulateur de l'appareil photo ou du chargeur d'accumulateur optionnel, replacezle dans son boîtier fourni et stockez-le dans un endroit frais. • Une diminution marquée de la durée pendant laquelle un accumulateur entièrement chargé conserve sa charge lorsqu'il est utilisé à température ambiante indique que l'accumulateur a besoin d'être remplacé. Achetez un nouvel accumulateur EN-EL19. F4 • Remplacez l'accumulateur lorsque vous n'arrivez plus à le recharger. Les accumulateurs usagés sont une ressource précieuse. Veuillez les recycler en suivant les réglementations locales. Adaptateur de charge Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x). • L'adaptateur de charge EH-70P est destiné exclusivement à une utilisation avec des appareils compatibles. N'utilisez jamais un autre modèle ou une autre marque d'appareil. • L'adaptateur de charge EH-70P est compatible avec les prises secteur 100-240 V CA, 50/60 Hz. Pour profiter de l'adaptateur de charge à l'étranger, veillez à utiliser un adaptateur de prise secteur (disponible dans le commerce) le cas échéant. Pour plus d'informations sur les adaptateurs de prise secteur, consultez votre agence de voyage. • N'utilisez, en aucun cas, un modèle ou une marque différents de l'adaptateur de charge EH-70P ou de l'adaptateur secteur USB. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l'appareil photo. Cartes mémoire F5 Notes techniques et index • N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Pour plus d'informations sur les cartes mémoire, reportez-vous à la section « Cartes mémoire approuvées » (F22). • Veillez à respecter les précautions décrites dans la documentation fournie avec la carte mémoire. • Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur les cartes mémoire. • Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo. Avant d'utiliser une carte mémoire neuve avec cet appareil photo, il est recommandé de la formater sur celui-ci. • Notez que le formatage efface définitivement toutes les images et les autres données de la carte mémoire. Assurez-vous de faire des copies des images que vous souhaitez conserver avant de lancer le formatage. • Si le message Carte non formatée. Formater la carte ? apparaît lors de la mise sous tension de l'appareil photo, la carte mémoire doit être formatée. Si elle contient des données que vous ne souhaitez pas effacer, sélectionnez Non. Copiez les données reçues sur un ordinateur par exemple. Si vous souhaitez formater la carte, sélectionnez Oui. La boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Pour lancer le formatage, appuyez sur la commande k. • N'effectuez aucune des opérations suivantes pendant le formatage, l'écriture ou la suppression de données de la carte mémoire ou le transfert des données vers un ordinateur. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer la perte de données ou endommager l'appareil photo ou la carte mémoire : - Ouverture du volet du logement pour accumulateur/carte mémoire afin de retirer/insérer l'accumulateur ou la carte mémoire. - Mettez l'appareil photo hors tension. - Déconnectez l'adaptateur secteur. • Ne formatez pas la carte mémoire à l'aide d'un ordinateur. Nettoyage et stockage Nettoyage N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils. Objectif Évitez de poser les doigts sur l'objectif. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à l'une de ses extrémités, sur lequel on appuie pour produire de l'air). Pour retirer les empreintes et autres taches résistantes à la soufflette, nettoyez l'objectif avec un chiffon doux en effectuant un mouvement circulaire du centre vers la périphérie. Si cela ne suffit pas à le nettoyer, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec un nettoyant pour objectif que vous trouverez dans le commerce. Moniteur Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette. Pour retirer les empreintes et autres taches, nettoyez le moniteur avec un chiffon doux et sec en veillant à ne pas exercer de pression. Boîtier Utilisez une soufflette pour retirer la poussière, les impuretés ou le sable, puis essuyez délicatement avec un chiffon doux et sec. Après avoir utilisé l'appareil photo à la plage ou dans un environnement sableux ou poussiéreux, retirez le sable, la poussière ou le sel avec un chiffon doux légèrement humidifié d'eau et essuyez l'appareil avec soin. Notez que les corps étrangers introduits dans l'appareil photo peuvent provoquer des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie. Notes techniques et index Stockage Mettez l'appareil hors tension lorsqu'il n'est pas utilisé. Vérifiez que le témoin de mise sous tension est éteint avant de ranger l'appareil photo. Retirez l'accumulateur si vous envisagez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée. Ne rangez pas votre appareil photo avec de la naphtaline ou du camphre ou dans un endroit qui est : • à proximité d'appareils générant de forts champs électromagnétiques comme des téléviseurs ou des radios • exposé à des températures inférieures à –10 °C ou supérieures à 50 °C • mal aéré ou soumis à une humidité supérieure à 60 % Pour éviter la formation de moisissure, sortez l'appareil photo de l'endroit où il est stocké au moins une fois par mois. Allumez l'appareil photo et appuyez sur le déclencheur plusieurs fois avant de stocker de nouveau l'appareil photo. • Pour ranger l'accumulateur, suivez les précautions de la section « Accumulateur » (F4) sous « Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo ». F6 Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée cidessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Affichage, réglages et alimentation Problème A Cause/Solution L'appareil photo est allumé mais ne répond pas. Attendez que l'enregistrement soit terminé. Si le problème persiste, mettez l'appareil photo hors tension. Si l'appareil photo ne s'éteint pas, retirez l'accumulateur ou les accumulateurs puis réinsérezle(s) ou, si vous utilisez un adaptateur secteur, débranchez-le et rebranchez-le. Notez que les données en cours d'enregistrement seront perdues, mais celles qui ont déjà été enregistrées ne seront pas affectées si vous retirez ou débranchez l'alimentation. 16 99, E83 Impossible de charger l'accumulateur inséré dans l'appareil photo. • Vérifiez toutes les connexions. • Désactivée est sélectionné pour Charge par ordinateur dans le menu configuration. • Lorsque vous rechargez l'accumulateur en connectant l'appareil photo à un ordinateur, la charge s'arrête en cas de mise hors tension de l'appareil photo. • Lorsque vous rechargez l'accumulateur en connectant l'appareil photo à un ordinateur, la charge s'arrête si ce dernier passe en mode veille et il se peut que l'appareil photo se mette hors tension. • Selon les caractéristiques, les paramètres et l'état de l'ordinateur auquel l'appareil photo est connecté, il peut être impossible de recharger l'accumulateur inséré dans l'appareil. • L'accumulateur est déchargé. 24 99, E83 Notes techniques et index Impossible de mettre l'appareil photo sous tension. 25, E94 99, E83 – F7 Problème L'appareil photo s'éteint sans afficher de message. Notes techniques et index Le moniteur n'affiche rien. Le moniteur n'est pas très lisible. F8 A Cause/Solution • L'accumulateur est déchargé. • L'appareil photo se met automatiquement hors tension pour économiser de l'énergie si aucune opération n'est exécutée pendant une longue période. • Il se peut que l'appareil photo et l'accumulateur ne fonctionnent pas correctement à basse température. • Si l'appareil photo est sous tension, il s'éteint lorsque l'adaptateur de charge est connecté. • Le câble USB reliant l'appareil photo et l'ordinateur ou l'imprimante a été débranché. Rebranchez le câble USB. • La température interne de l'appareil photo ou de la carte mémoire est élevée. Laissez l'appareil photo hors tension jusqu'à ce qu'il ait refroidi, puis remettez-le sous tension. 24 25, E79 • L'appareil photo est hors tension. • L'accumulateur est déchargé. • L'appareil est en mode veille pour économiser de l'énergie. Appuyez sur le commutateur marchearrêt, le déclencheur, la commande A, la commande c ou la commande b (e enregistrement vidéo). • Lorsque le témoin du flash clignote, attendez que le flash soit rechargé. • L'appareil photo et l'ordinateur sont reliés par un câble USB. • L'appareil photo est relié au téléviseur via un câble audio/vidéo. 25 24 25 • Réglez la luminosité du moniteur. • Le moniteur est sale. Nettoyez-le. 98, E70 F6 F4 16 80, 85, E26 – 53 80, 85 80, E22 Problème La date et l'heure d'enregistrement sont incorrectes. A Cause/Solution • Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée, l'indicateur « date non programmée » clignote pendant la prise de vue et l'enregistrement de vidéos. Les images et les vidéos enregistrées avant le réglage de l'horloge sont horodatées respectivement de la façon suivante : « 00/00/0000 00:00 » et « 01/01/2013 00:00 ». Réglez correctement l'heure et la date au moyen de l'option Fuseau horaire et date du menu configuration. • L'horloge de l'appareil photo n'est pas aussi précise que les montres ou horloges ordinaires. Comparez régulièrement l'heure de l'horloge de l'appareil photo à celle d'autres sources horaires et réglez-la si nécessaire. 20, E67 22, E67 98, E70 Imprimer la date n'est pas disponible. L'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée. 20, 98, E67 La date n'apparaît pas sur les images, même lorsque Imprimer la date est activé. • Le mode de prise de vue actuel ne prend pas en charge la fonction Imprimer la date. • Il est impossible d'imprimer la date sur les vidéos. 98, E72 L'écran de réglage du fuseau horaire et de la date s'affiche lors de la mise sous tension de l'appareil photo. L'accumulateur de l'horloge est déchargé ; tous les réglages ont été réinitialisés. 20, 22 La température de l'accumulateur est élevée. Mettez l'appareil hors tension et laissez refroidir l'accumulateur avant toute réutilisation. Une fois que le témoin a clignoté pendant trois minutes, l'appareil photo s'éteint automatiquement. Vous pouvez aussi appuyer sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo hors tension. 25 Notes techniques et index Masquer les infos est sélectionné pour Infos photos dans les Réglages du moniteur du menu configuration. Aucun indicateur n'apparaît sur le moniteur. Les réglages de l'appareil photo sont réinitialisés. Le moniteur s'éteint et le témoin de mise sous tension clignote rapidement. F9 Problème A Cause/Solution L'appareil photo peut devenir brûlant lorsque vous l'utilisez pendant une période prolongée pour enregistrer des vidéos ou envoyer des L'appareil photo devient brûlant. images à l'aide d'une carte Eye-Fi, ou lorsqu'il est utilisé dans un environnement très chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. – Prise de vue Problème Impossible de passer au mode de prise de vue. L'appareil photo ne prend pas de photo lorsque vous appuyez sur le déclencheur. • Lorsque l'appareil est en mode de visualisation, appuyez sur la commande A, le déclencheur ou la commande b (e enregistrement vidéo). • Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur la commande d. • L'accumulateur est déchargé. • Le témoin du flash clignote : le flash est en cours de charge. Notes techniques et index • Le sujet est proche de l'appareil photo. Essayez d'utiliser le mode macro, le mode Sélecteur automatique ou le mode scène Gros plan. • L'autofocus ne parvient pas à faire la mise au point La mise au point est impossible. sur ce type de sujet. • Sélectionnez Automatique pour Assistance AF dans le menu configuration. • Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension. Les images sont floues. F10 A Cause/Solution Impossible de mettre l'appareil photo en mode de prise de vue lorsqu'il est relié à une prise électrique à l'aide de l'adaptateur de charge. • Utilisez le flash. • Augmentez la valeur de sensibilité. • Activez la fonction de réduction de vibration ou de détection mouvement. • Utilisez BSS. • Utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue (cela permet d'optimiser l'efficacité du retardateur, si vous l'utilisez simultanément). 17 32 6 24 53 41, 44, 57 71 98, E76 25 53 63, E39 98, E73, E75 45, 63, E37 55 A Problème Cause/Solution Des rayures lumineuses ou une décoloration partielle apparaissent sur le moniteur. Des marbrures peuvent apparaître si une très forte lumière est dirigée vers le capteur d'image. Lors de la prise de vue avec Rafale réglé sur Planche 16 vues et lors de l'enregistrement de vidéos, il est recommandé d'éviter de photographier des objets lumineux, tels que le soleil, les reflets du soleil et des lampes électriques. E38, F3 Des taches lumineuses apparaissent sur les photos prises au flash. Le flash se réfléchit dans les particules présentes dans l'air. Réglez le mode de flash sur W (Désactivé). 54 Le flash ne se déclenche pas. • Le mode de flash est réglé sur W (Désactivé). • Vous avez sélectionné un mode Scène dans lequel le flash ne fonctionne pas. • Activée est sélectionné pour Sélect. yeux ouverts dans le menu portrait optimisé. • Une autre fonction limitant le flash est activée. Il est impossible d'utiliser le zoom optique. Il est impossible d'utiliser le zoom optique pendant l'enregistrement des vidéos. 98, E77 Il est impossible d'utiliser le zoom numérique. • Zoom numérique est réglé sur Désactivé dans le menu configuration. • Le zoom numérique n'est pas disponible dans les cas suivants : - Lorsque Rafale est réglé sur Planche 16 vues en mode A (auto). - Lorsque Mode de zones AF est réglé sur Suivi du sujet en mode A (auto). - Lorsque le mode scène Sélecteur automatique, Portrait, Portrait de nuit ou Animaux domestiques est sélectionné. - Lors d'une prise de vue en mode portrait optimisé. Une autre fonction qui limite l'utilisation de l'option Taille d'image est activée. E32 50 65 91 Notes techniques et index Taille d'image n'est pas disponible. 54 60 63, E37 63, E42 41, 42, 46 49 F11 Problème Aucun son n'est émis lors du déclenchement. A Cause/Solution • Désactivé est sélectionné pour Réglages du son>Son du déclencheur dans le menu configuration. Aucun son n'est émis dans certains modes et réglages de prise de vue, même en sélectionnant Activé. • Le haut-parleur est obstrué. Ne couvrez pas le hautparleur. 99, E78 5, 28 Notes techniques et index L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas. Désactivée est sélectionné pour Assistance AF dans le menu configuration. Selon la position de la zone de mise au point ou du mode scène actuel, il se peut que l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas, même en sélectionnant Automatique. 98, E77 Les images semblent sales. L'objectif est sale. Nettoyez-le. F6 Les couleurs ne sont pas naturelles. La balance des blancs n'est pas adaptée à la source lumineuse. 44, 63, E34 Des pixels lumineux espacés de manière aléatoire (« bruit ») apparaissent sur l'image. La vitesse d'obturation est trop lente ou la sensibilité est trop élevée car le sujet est sombre. Pour réduire le bruit : • Utilisez le flash. • Utilisez une sensibilité plus faible. Des pixels lumineux espacés de manière aléatoire (« bruit ») apparaissent dans les vidéos. Lorsque vous enregistrez des vidéos dans des conditions de faible éclairage, l'image peut présenter du « grain ». Cela survient aux sensibilités plus élevées et il ne s'agit pas d'une défaillance. – • • • • • • 54 28 53 59 63, E39 45, 54 Les images sont trop sombres (sous-exposées). Les images sont trop claires (surexposées). F12 Le mode de flash est réglé sur W (Désactivé). La fenêtre du flash est bloquée. Le sujet est situé hors de portée du flash. Réglez la correction de l'exposition. Augmentez la sensibilité. Le sujet est en contre-jour. Sélectionnez le mode scène Contre-jour ou réglez le mode de flash sur X (Dosage flash/ambiance). Réglez la correction de l'exposition. 53 63, E39 59 Cause/Solution Résultats inattendus lorsque le mode de flash est réglé sur V(Auto atténuation yeux rouges). Lors d'une prise de vue avec V (Auto atténuation yeux rouges) ou le dosage flash/ambiance avec synchronisation lente et correction logicielle de l'effet « yeux rouges » en mode scène Portrait de nuit, le traitement d'atténuation des yeux rouges intégré à l'appareil photo peut être appliqué à des zones non concernées par les yeux rouges. Le cas échéant, privilégiez un mode scène autre que Portrait de nuit et paramétrez le mode flash sur un réglage autre que V (Auto atténuation yeux rouges), puis réessayez. Les tons chair ne sont pas adoucis. • Dans certaines conditions de prise de vue, il peut être impossible d'adoucir les tons chair du visage. • Utilisez Maquillage pour Retouche glamour dans le menu visualisation pour les images contenant plus de trois visages. L'enregistrement des photos est fastidieux. L'enregistrement des photos dure plus longtemps dans les situations suivantes : • Lorsque la fonction de réduction du bruit est activée. • Lorsque le mode de flash est réglé sur V (Auto atténuation yeux rouges). • Lorsque la fonction de maquillage est appliquée lors de la prise de vue. Le moniteur ou des images présentent des cercles colorés ou des traits de lumière. Lors d'une prise de vue à contre-jour ou si la vue comprend une source lumineuse très puissante (les rayons du soleil, par exemple), des cercles colorés ou des traits de lumière (image fantôme) peuvent apparaître. Modifiez la position de la source lumineuse ou cadrez la photo de sorte que la source lumineuse ne pénètre pas dans la vue, puis réessayez. A 42, 54 51, E48 51, E17 – 54 41, 42, 51, E48 Notes techniques et index Problème – F13 Visualisation Problème Impossible de lire le fichier. A Cause/Solution • Le fichier ou le dossier a été écrasé ou renommé par un ordinateur ou un appareil photo d'une autre marque. • Vous ne pouvez pas lire les vidéos enregistrées avec un appareil photo autre qu'un COOLPIX S3500. – 95 Notes techniques et index Impossible d'effectuer un zoom avant sur l'image. • Il est possible que vous ne puissiez pas agrandir des photos prises avec des appareils autres que le COOLPIX S3500. • La fonction loupe n'est pas disponible avec les vidéos, les mini-photos ou les images recadrées à un format de 320 × 240 ou inférieur. – Impossible d'enregistrer ou de lire des annotations vocales. • Il est impossible de joindre des annotations vocales à des vidéos. • Les annotations vocales ne peuvent pas être jointes aux photos prises avec d'autres appareils photo. Les annotations vocales jointes aux images à l'aide d'un autre appareil photo ne peuvent pas être lues sur cet appareil photo. – Impossible de modifier des images. • Ces options ne peuvent pas être utilisées avec les vidéos. • Sélectionnez des images qui prennent en charge les fonctions de retouche. • L'appareil photo ne permet pas de modifier des photos prises avec un autre appareil. • Sélectionnez le mode Sortie vidéo approprié. • La carte mémoire ne contient aucune image. Remplacez la carte mémoire. Retirez la carte mémoire pour visualiser des images depuis la mémoire interne. 99, E82 18 Les images ne s'affichent pas sur le téléviseur. F14 – 78, E60 78, E13 E12 Problème A Cause/Solution L'icône de l'album est redevenue celle par défaut ou des images ajoutées à l'album ne sont pas affichées en mode photos favorites. Les données de la carte mémoire peuvent poser des problèmes de lecture si elles sont écrasées par un ordinateur. 76, E9 Les images enregistrées ne sont pas affichées en mode tri automatique. • L'image souhaitée a été triée selon une catégorie autre que la catégorie actuellement affichée. • Les images enregistrées par un appareil photo différent du COOLPIX S3500 et les images copiées à l'aide de l'option de copie ne peuvent pas être visualisées en mode tri automatique. • Les images enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire peuvent poser des problèmes de lecture si elles sont écrasées sur un ordinateur. • Vous êtes limité à 999 images ou fichiers vidéo par catégorie. Si la catégorie souhaitée contient déjà 999 images, vous ne pouvez pas lui ajouter d'autres images ou vidéos. • • • • • • 25 24 80 – 82 82 77, E10, E61 – 76, E10 Notes techniques et index Nikon Transfer 2 ne démarre pas lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur. L'appareil photo est hors tension. L'accumulateur est déchargé. Le câble USB n'est pas correctement raccordé. L'appareil photo n'est pas reconnu par l'ordinateur. Vérifiez la configuration système requise. L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations d'aide incluses dans ViewNX 2. – F15 A Problème Cause/Solution L'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas lorsque l'appareil est connecté à une imprimante. Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il se peut que l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas et il peut être impossible d'imprimer des photos lorsque Automatique est sélectionné pour l'option Charge par ordinateur dans le menu configuration. Réglez l'option Charge par ordinateur sur Désactivée et connectez à nouveau l'appareil photo à l'imprimante. 80, E83 Les images à imprimer ne sont pas affichées. • La carte mémoire ne contient aucune image. Remplacez la carte mémoire. • Retirez la carte mémoire pour imprimer des images depuis la mémoire interne. 18 Impossible de sélectionner un format de papier avec l'appareil photo. Le format du papier ne peut pas être sélectionné à partir de l'appareil photo dans les situations suivantes, même lors de l'impression à l'aide d'une imprimante compatible PictBridge. Sélectionnez le format de papier sur l'imprimante. • L'imprimante ne prend pas en charge le format de papier utilisé par l'appareil photo. • L'imprimante sélectionne automatiquement le format du papier. Notes techniques et index F16 80, E27, E29 – Fiche technique Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S3500 Type Appareil photo numérique compact Nombre de pixels effectifs 20,1 millions Capteur d'image Capteur DTC de 1/2,3pouces ; nombre total de pixels : environ 20,48 millions Objectif Objectif NIKKOR avec zoom optique 7× Focale 4,7–32,9 mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif 26–182 mm au format 24 × 36) Ouverture f/3,4–6,4 Construction 8 éléments en 8 groupes (1 élément d'objectif ED) Grossissement du zoom numérique Jusqu'à 4× (angle de champ équivalent à celui d'un objectif de 728 mm environ au format 24 × 36) Réduction vibration Décalage de l'objectif Réduction du flou de mouvement Détection mouvement (images fixes) AF (Autofocus) AF par détection de contraste • [Grand-angle] : environ 50 cm–∞ [Téléobjectif] : environ 1 m–∞ • Mode macro : environ 5 cm–∞ (position grand-angle) (Toutes les distances sont mesurées à partir du centre de l'avant de l'objectif) Sélection de la zone de mise au point Priorité visage, auto (sélection automatique parmi 9 zones), zone centrale, manuel avec 99 zones de mise au point, suivi du sujet Moniteur ACL TFT 6,7 cm (2,7 pouces), environ 230k pixels, avec traitement antireflet et réglage de la luminosité sur 5 niveaux Couverture de l'image (mode de prise de vue) Environ 98 % en horizontal et 98 % en vertical (par rapport à l'image réelle) Couverture de l'image (mode de visualisation) Environ 98 % en horizontal et 98 % en vertical (par rapport à l'image réelle) F17 Notes techniques et index Plage de mise au point Stockage Média Mémoire interne (environ 25 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fichiers Compatible DCF, Exif 2.3 et DPOF Formats de fichier Images fixes : JPEG Fichiers son (annotations vocales) : WAV Vidéos : AVI (compatible Motion-JPEG) Taille (pixels) • • • • • • • Sensibilité (sensibilité standard) • 80 à 1600 ISO • 3200 ISO (disponible en mode auto) 20M (Élevée) [5152×3864P] 20M [5152×3864] 10M [3648×2736] 4M [2272×1704] 2M [1600×1200] VGA [640×480] 16:9 (14M) [5120×2880] Exposition Mode de mesure Matricielle, pondérée centrale (zoom numérique inférieur à 2×), spot (zoom numérique supérieur ou égal à 2×) Contrôle de l'exposition Exposition automatique programmée et correction de l'exposition (de –2,0 à +2,0 IL par incréments de 1/3 IL) Obturateur Notes techniques et index Vitesse Ouverture Plage Retardateur F18 Combinaison d'un obturateur mécanique et d'un obturateur électronique DTC 1/2000–1 s 4 s (lorsque le mode scène est réglé sur Feux d'artifice) Sélection du filtre DN contrôlée électroniquement (–3,3 AV) 2 ouvertures (f/3,4 et f/11 [Grand-angle]) Au choix 10 s ou 2 s Flash Plage (environ) [Grand-angle] : 0,5 à 4,1 m (Sensibilité : Automatique) [Téléobjectif] : 1,0 à 2,1 m Contrôle du flash Interface Protocole de transfert des données Flash automatique TTL avec pré-éclairs pilotes USB Hi-Speed MTP, PTP Sortie vidéo Au choix NTSC ou PAL Ports d'entrée/sortie Sortie audio/vidéo (A/V) ; Entrée/Sortie numérique (USB) Langues prises en charge Arabe, allemand, anglais, bengali, chinois (simplifié et traditionnel), coréen, danois, espagnol, finnois, français, grec, hindi, hongrois, indonésien, italien, japonais, marathi, néerlandais, norvégien, persan, polonais, portugais (européen et brésilien), roumain, russe, suédois, tamoul, tchèque, télougou, thaï, turc, ukrainien, vietnamien Sources d'alimentation Un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19 (fourni) Adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément) Environ 2 h 40 min (avec l'adaptateur de charge EH-70P sans charge restante) Temps de charge Autonomie de l'accumulateur1 Environ 220 photos en cas d'utilisation de l'accumulateur EN-EL19 Vidéos (autonomie réelle de l'accumulateur pour l'enregistrement)2 Environ 50 min. en cas d'utilisation de l'accumulateur EN-EL19 Filetage pour fixation sur trépied 1/4 (ISO 1222) Dimensions (L × H × P) Environ 96,8 × 57,8 × 20,5 mm (hors parties saillantes) Poids Environ 129 g (avec accumulateur et carte mémoire SD) Notes techniques et index Images fixes Environnement Température De 0 °C à 40 °C Humidité 85 % maximum (sans condensation) • Sauf indication contraire, toutes les valeurs sont calculées pour un accumulateur complètement chargé, à une température ambiante de 23 ±3 °C, conformément aux normes CIPA (Camera and Imaging Products Association). F19 1 2 Valeurs calculées selon la norme CIPA (Camera and Imaging Products Association) de mesure de l'autonomie des accumulateurs pour appareil photo. Performances pour les images fixes mesurées dans les conditions de test suivantes : x 5152×3864 sélectionné pour Taille d'image, réglage du zoom pour chaque image et flash activé pour une image sur deux. La durée d'enregistrement de la vidéo suppose la sélection de f 720/30p pour Options vidéo. Les valeurs peuvent varier selon l'utilisation, l'intervalle entre les prises de vue et le temps d'affichage des menus et des images. Un fichier vidéo unique ne peut pas dépasser la taille de 2Go ou une durée de 29 minutes. Il se peut que l'enregistrement prenne fin avant d'atteindre cette limite si la température de l'appareil photo devient trop élevée. Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19 Type Accumulateur Li-ion rechargeable Capacité nominale 3,7 V CC, 700mAh Température de fonctionnement De 0 °C à 40 °C Dimensions (L × H × P) Environ 31,5 × 39,5 × 6 mm (hors parties saillantes) Poids Environ 14,5 g (sans le boîtier d'accumulateur) Adaptateur de charge EH-70P Notes techniques et index Entrée nominale 100–240 V CA, 50/60 Hz, 0,07–0,044 A Puissance nominale 5,0 V CC, 550 mA Température de fonctionnement De 0 °C à 40 °C Dimensions (L × H × P) Environ 55 × 22 × 54 mm (sans adaptateur de prise secteur) Poids Environ 47 g (sans adaptateur de prise secteur) B Fiche technique • Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. • Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect et les caractéristiques du produit. F20 Normes prises en charge • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d'appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d'appareils photo. • DPOF : Digital Print Order Format (format de commande d'impression numérique) est une norme industrielle qui permet d'imprimer des images à partir de commandes d'impression stockées sur la carte mémoire. • Exif version 2.3 : cet appareil photo prend en charge le format Exif (Exchangeable image file format) version 2.3, une norme qui permet d'utiliser les données stockées avec des photos pour une reproduction optimale des couleurs lors de l'impression des images sur des imprimantes compatibles Exif. • PictBridge : norme développée en collaboration avec les industries des appareils photo numériques et des imprimantes, qui permet d'imprimer directement des photos sur une imprimante sans connecter l'appareil photo à un ordinateur. Notes techniques et index F21 Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet appareil photo. • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de vidéos. L'enregistrement d'une vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation de cartes mémoire de niveau inférieur. Carte mémoire SD 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go, 128 Go TOSHIBA 2 Go1 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go, 128 Go Lexar 2 3 Carte mémoire SDXC3 2 Go1 Panasonic 1 Carte mémoire SDHC2 SanDisk 2 Go 1 – Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire, assurez-vous qu'il prend en charge les cartes de 2 Go. Compatible SDHC. Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire, assurez-vous que ce dernier est compatible avec la norme SDHC. Compatible SDXC. Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire, assurez-vous que ce dernier est compatible avec la norme SDXC. Notes techniques et index • Contactez le fabricant pour obtenir de plus amples informations sur les cartes ci-dessus. Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de l'appareil avec des cartes mémoire d'autres marques. F22 Informations sur les marques commerciales • Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. • Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Inc. • Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. • PictBridge est une marque commerciale. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Licence FreeType (FreeType2) • Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright (c) 2013 The FreeType Project (« www.freetype.org »). Tous droits réservés. Licence MIT (Harfbuzz) • Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright (c) 2013 The Harfbuzz Project (« http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz »). Tous droits réservés. Notes techniques et index F23 Index Symboles Notes techniques et index A Mode automatique........... 24, 26, 38 C Mode scène ................................................. 40 D Mode effets spéciaux ............................. 47 F Mode portrait optimisé........................ 49 c Mode de visualisation................. 32, 76 h Mode photos favorites ........... 76, E5 F Tri automatique .......................... 76, E9 C Classement par date.............. 76, E11 z Menu configuration................................... 98 g (téléobjectif)............................................ 3, 29 f (grand-angle)....................................... 3, 29 i Fonction loupe...................................... 3, 74 h Visualisation par planche d’imagettes ............................................................................... 3, 75 j Aide ............................................................. 3, 41 b Commande (e enregistrement vidéo)................................................................ 5, 90 A Commande (mode de prise de vue) .............................................................................. 5, 26 c Commande de visualisation....... 5, 32 k Commande Appliquer la sélection ... 5 d Commande Menu ...................................... 5, 6, 63, 78, 94, 98 l Commande Effacer ................................................ 5, 34, 95, E60 F24 m Mode de flash................................................ 53 n Retardateur .................................................... 55 p Mode macro ................................................. 57 o Correction d'exposition ......................... 59 R ......................................................... E4 Numerics 240/30p............................................... 94, E63 480/30p............................................... 94, E63 720/30p............................................... 94, E63 A Accessoires optionnels......................... E94 Accumulateur................................. 14, 16, 22 Accumulateur Li-ion rechargeable ............................................................................ 14, 16 Adaptateur de charge.................................... 16 Adaptateur secteur ....................... 17, E94 AF permanent ................................... 63, 94, E46, E65 AF ponctuel ....... 63, 94, E46, E65 Affichage des images ............................ E70 Affichage des imagettes............................... 75 Affichage du calendrier................................. 75 Aide............................................................................ 41 Ajout de photos favorites ............ 76, E5 Album................................................................. E8 Alimentation .................................. 20, 24, 25 Aliments u ........................................................... 44 Animaux domestiques O.......................... 46 Annotation vocale........................ 78, E59 Appui à mi-course ............................................. 31 Assistance AF................................... 98, E76 Atténuation des yeux rouges.................... 54 Aurore/crépuscule i.................................... 43 Autofocus ........................ 58, 63, 94, E46, E65 AVI...................................................................... E92 B Balance des blancs....................... 63, E34 BSS................................................ 45, 63, E37 C D Date et heure.................................... 21, E67 Déclenchement auto .................................... 46 Déclencheur................................................. 3, 30 Détect. yeux fermés ............................................... 99, E85, E86 Détecteur de sourire .................. 64, E49 Détection des visages ......................... 28, 68 Détection mouvement.............. 98, E75 Diaporama.......................................... 78, E55 D-Lighting........................................... 78, E16 Dosage flash/ambiance ................................ 54 DPOF.................................................................. F21 Dragonne.................................................................. 5 DSCN................................................................ E92 Durée d’enregistrement maximale ............................................................................. E64 Durée de la vidéo..................................... E64 E Écran d'accueil ................................ 98, E66 Édition d'images ........................................ E12 Effacer........................................ 34, 95, E60 Effet app. photo jouet 1 m........................ 47 Effet app. photo jouet 2 n...................... 48 F25 Notes techniques et index Câble audio/vidéo..... 81, E22, E94 Câble USB....................... 16, 81, 85, E26 Carte mémoire................................... 18, F22 Charge par ordinateur ............... 99, E83 Chargeur d'accumulateur......... 17, E94 Commande d'impression ......... 78, E51 Commande de zoom .................. 3, 29, 96 Commutateur marche-arrêt.... 3, 24, 25 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo ....................................... 3, 80, E22, E26 Contre-jour o .................................................... 45 Copie d'images................................ 78, E61 Correction d'exposition................................. 59 Coucher de soleil h....................................... 43 Couleur sélective I ....................................... 47 Couleur standard............................ 63, E41 Couleurs froides .............................. 63, E41 Couleurs vives .................................. 63, E41 Effets rapides...... 30, 39, E14, E47 EH-70P...................................................................... 16 EN-EL19 ......................................................... 14, 16 Enregistrement de vidéos ........................... 90 Ensoleillé........................................................ E34 Extension....................................................... E92 Extinction auto ............................... 99, E79 G F I Notes techniques et index Fête/intérieur f ............................................... 42 Feux d'artifice m............................................... 45 Filetage pour fixation sur trépied ........................................................................ 5, F19 Flash .......................................................................... 53 Flash Auto.............................................................. 54 Flash désactivé.................................................... 54 Flou D.................................................................... 47 Fonction Loupe.................................................. 74 Format de la date........................... 21, E67 Format du papier .................. E27, E29 Formater ................................... 19, 99, E80 Formater la mémoire.................. 99, E80 Formater une carte mémoire.................... 19 Formater une carte mémoire ........................................................ 19, 99, E80 FSCN................................................................. E92 Fuseau horaire ................................ 98, E67 Fuseau horaire et date.... 20, 98, E67 F26 Grand-angle.......................................................... 29 Gros plan k........................................................ 44 H Haut-parleur ............................................................ 5 Heure d'été ............................. 21, 98, E69 High-key G .......................................................... 47 Identificateur............................................... E92 Impression de la date et de l’heure ............................................... 22, E54, E72 Impression directe......................... 81, E24 Impression DPOF....................................... E31 Imprimante ........................................ 81, E24 Imprimer................ 78, 81, E27, E29 Imprimer la date ................ 22, 98, E52, E54, E72 Indicateur de mémoire interne ................................................................... 9, 24, 90 Indicateur de mise au point ............... 9, 30 Infos photos................................................. E70 J JPG..................................................................... E92 L Langue/Language......................... 99, E81 Logement pour accumulateur .................... 5 Logement pour carte mémoire ........ 5, 18 Loquet de l'accumulateur .................... 5, 14 Low-key H ........................................................... 47 Luminosité.................................................... E70 M N Neige z ................................................................. 43 Nikon Transfer 2 ...................................... 84, 87 Niveau de charge de l'accumulateur... 24 Noir et blanc................................................ E41 Nombre de vues restantes...... 24, E33 Noms des dossiers................................... E92 Noms des fichiers..................................... E92 Nuageux ........................................................ E34 O Objectif...................................................... 3, F17 Œillet pour dragonne de l’appareil photo ......................................................................................... 3 Options couleur .............................. 63, E41 Options vidéo.................................. 94, E63 Ouverture............................................................... 30 P Panorama Maker............................... 45, E4 Panoramique assisté U.............. 45, E2 Paysage c........................................................... 42 Paysage de nuit j .......................................... 43 Peinture h............................................................ 47 F27 Notes techniques et index Maquillage.............................. 51, 64, E48 Mémoire interne................................................ 19 Mémorisation de la mise au point ......... 70 Menu classement par date ....... 78, E11 Menu configuration .................... 98, E66 Menu photos favorites................... 78, E6 Menu portrait optimisé ............. 50, E48 Menu prise de vue......................... 63, E32 Menu tri automatique.................... 78, E9 Menu vidéo....................................... 94, E63 Menu visualisation......................... 78, E51 Microphone intégré ........................................... 3 Mini-photo ......................................... 78, E19 Mise au point........................ 30, 63, E42 Mode auto............................................................. 38 Mode autofocus ................................... 63, 94, E46, E65 Mode classement par date ....... 76, E11 Mode de flash........................................... 53, 54 Mode de prise de vue .................................... 26 Mode de visualisation ......................... 32, 76 Mode de zones AF........................ 63, E42 Mode effets spéciaux...................................... 47 Mode macro......................................................... 57 Mode photos favorites .................. 79, E5 Mode portrait optimisé ................................ 49 Mode scène ............................................... 40, 41 Mode tri automatique................... 76, E9 Moniteur.............................................. 5, 8, F6 Monochrome contrasté F ........................ 47 Musée l ............................................................... 45 PictBridge.......................... 81, E24, F21 Plage fixe auto ........................................... E39 Plage Z.................................................................. 43 Planche 16 vues .............................. 63, E37 Pop l................................................................... 47 Portrait b .............................................................. 41 Portrait de nuit e ............................................ 42 Pré-réglage manuel................................ E35 Priorité visage .................................. 63, E42 Prise d'entrée vidéo/audio................. E22 Prise de vue..................................... 26, 28, 30 R Notes techniques et index Rafale ..................................................... 63, E37 Recadrage.......................................... 74, E20 Réduction du bruit du vent .......................................................... 9, 94, E65 Réduction vibration..................... 98, E73 Réglages de protection............. 78, E56 Réglages du moniteur ............... 98, E70 Réglages du son ............................ 99, E78 Réinitialisation................................. 99, E88 Reproduction N&B n..................................... 45 Retardateur ........................................................... 55 Retouche glamour ........................ 78, E17 Retouche rapide ............................. 78, E16 Rotation image............................... 78, E58 RSCN................................................................. E92 F28 S Sélect. yeux ouverts..................... 64, E50 Sélecteur automatique x .......................... 41 Sélecteur de meilleure image .................................................................. 45, E37 Sélecteur multidirectionnel........................... 5 Sensibilité........................................... 63, E39 Sépia....................................................... 63, E41 Sépia nostalgique E..................................... 47 Son des commandes.................. 99, E78 Son du déclencheur.................... 99, E78 Sortie vidéo....................................... 99, E82 Sport d.................................................................. 42 SSCN................................................................. E92 Suivi du sujet................ 63, E43, E44 Suppression de photos favorites ...................................................................... 79, E7 Synchro lente....................................................... 54 Système évolué d'atténuation des yeux rouges ...................................................................... 54 T Taille d'image................ 63, E32, E33 Taux de compression ............................ E32 Téléobjectif ........................................................... 29 Téléviseurs .......................................... 81, E22 Témoin de charge ................. 5, 17, E84 Témoin de mise sous tension ................................................................... 3, 24, 25 Témoin du flash ................................................. 53 Témoin du retardateur ................ 3, 50, 56 Traitement croisé o..................................... 48 Transfert Eye-Fi ............................... 99, E87 Très vif k................................................................ 47 V Version firmware............................. 99, E91 ViewNX 2 ................................................................ 82 Visualisation............................ 32, 95, E60 Visualisation de vidéo..................................... 95 Visualisation plein écran ............................... 32 Vitesse d'obturation ........................................ 30 Volet de protection de l'objectif................. 3 Volet des connecteurs ...................................... 3 Volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire .................................. 5, 14, 18 Volume ................................................ 96, E60 Vue par vue........................................ 63, E37 W Notes techniques et index WAV.................................................................. E92 Z Zone de mise au point ....................... 30, 67 Zoom arrière ........................................................ 29 Zoom avant .......................................................... 29 Zoom numérique ......................... 98, E77 F29 Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. YP3B02(13) 6MN11313-02