Manuel du propriétaire | ESSENTIELB ELV3-456ELV3-456BELV3-456S Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | ESSENTIELB ELV3-456ELV3-456BELV3-456S Manuel utilisateur | Fixfr
Lave-vaisselle
ELV3 456b / ELV3 456s
Notice d’utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
TABLE DES MATIERES
•
Caractéristiques techniques…….……………………………………………………
4
•
Conformité aux normes et données d’essai ….……………………………………...
5
Informations et recommandations de sécurité………………..................................
•
Recyclage.......………………………...............................................................................
•
Informations de sécurité………………………….…………………………………….
•
Recommandations…...………………………………………………………………….
•
Ne pas laver en machine…………………………………………..……… ………
6
6
6
10
Installation de la machine………………………………………………………………….
11
•
•
Positionnement de la machine……………………………………………………......
Raccordement d’eau………………...............................................................................
11
12
•
Tuyau d’arrivée d’eau………………………………………………………………….
13
•
•
•
•
Tuyau de vidange…..………………..............................................................................
Raccordement électrique………………………………………………………………
Installation de la machine sous un plan de travail…………………………………...
Avant la première utilisation de la machine……………………………………………
14
16
17
19
Avant la première utilisation ...........…………………………………………………….
•
Importance de la quantité de calcaire dans l’eau……………………………………
•
Chargement du sel dans le réservoir de l’adoucisseur d’eau……………………….
•
Bande test de contrôle de la dureté de l’eau………………………………………….
• Réglage de la dureté de l’eau.........…………………………………………………..
•
Détergent……………………..................................................................................
•
Remplissage du compartiment à détergent…………………………………………...
•
Détergents combinés…………………………………………………………………….
•
Remplissage du compartiment à produit de rinçage et réglage du doseur………..
19
19
19
20
21
22
22
23
24
1
10
Chargement du lave-vaisselle……………………………………………………………..
24
Chargement des paniers ………………………………………………………………
Autres chargements des paniers ……………………………………………………
25
28
Description des programmes……………………………………………………………...
•
Contenu des programmes…………………………………………………………...
30
30
Apprenez à connaître votre machine…………………………………………………….
31
Mise sous tension et choix d’un programme……………………….............................
•
Mise de la machine sous tension………………………………………………………
•
Contrôle du déroulement du programme………….………………………………
•
Modifier un programme……………………………………………………………
•
Modifier un programme avec remise à zéro……………………………………..
•
Mise de la machine hors tension………………………………………………………
33
33
33
33
34
34
Entretien et nettoyage..................................................................................................
•
Filtres..……………………………………………………………………………………
•
Bras de lavage……………………………………………………………………………
•
Filtre du tuyau d’arrivée d’eau…………………………………………………………
35
35
36
36
Codes de dysfonctionnement et que faire en cas de panne…………………………
37
Informations pratiques et utiles ………………………………………………………...
39
•
•
2
3
13
Séchage avec ventilateur : Ce système
permet de sécher efficacement votre
vaisselle.
Bras de lavage inférieur
Filtres
Plaque signalétique
Panneau de commande (en façade)
Distributeur de produits de lavage et
de rinçage
Bac à sel
Verrou de sécurité du panier supérieur
Tiroir à couverts supérieur
5.
6.
7.
8.
9.
14
Panier inférieur
4.
Bras gicleur de la paroi supérieure :
Il améliore la qualité de lavage de votre
vaisselle au niveau du panier supérieur.
déchargement.
15 de faciliter le chargement et le
Lampe intérieure : Eclaire
l'intérieur du lave-vaisselle afin
Bras de lavage supérieur
3.
10.
11.
12.
Top amovible
Panier supérieur avec supports pour verres à pieds et tasses
1.
2.
Caractéristiques techniques
Capacité
Hauteur
Hauteur (sans
15 couverts
850 mm
820 mm
Largeur
Profondeur
Poids net
Alimentation électrique
Pression au robinet
d'arrivée d'eau
600 mm
610 mm
54 kg
220-240 V-50 Hz
plan de travail)
0,03 MPa (0,3 bar)-1 MPa (10 bar)
4
&RQIRUPLWpDX[QRUPHVHWDX[GRQQpHVGHWHVW
'pFODUDWLRQGHFRQIRUPLWp8(
Ce produit répond aux exigences de toutes les
directives européennes en vigueur ainsi qu’à toutes
les normes harmonisées correspondantes, qui
prévoient le marquage CE.
5
INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE
SÉCURITÉ
Recyclage
• Certains composants et l'emballage de votre lave-vaisselle
sont fabriqués à partir de matériaux recyclables.
• Les éléments en matière plastique portent les inscriptions
internationales : (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<, ....)
• Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier
recyclé et doivent être déposés dans les bacs de tri sélectif
prévus à cet effet.
• Ne pas placer ces matériaux dans les bacs à déchets. Les
déposer dans un centre de recyclage.
• Contacter les centres concernés pour obtenir des
informations sur les méthodes et points de mise au rebut.
Informations de sécurité
Dès réception de votre appareil
• Vérifiez que le lave-vaisselle et son emballage sont exempts
de tout dommage. Ne démarrez jamais l'appareil s'il est
endommagé de quelque manière ; contactez le service
après-vente de votre magasin revendeur si nécessaire.
• Déballez les matériaux d'emballage comme indiqué et
mettez-les au rebut conformément aux règles applicables.
Points importants pendant l'installation du lave-vaisselle
• Installez votre lave-vaisselle dans un endroit adéquat et
à niveau, ne posant pas de risque pour la sécurité.
• Procédez à l'installation et au raccordement de votre lavevaisselle en suivant les instructions.
• Ce lave-vaisselle ne doit être installé et réparé que par un
service après vente agréé.
6
• N'utilisez que les pièces détachées d'origine.
• Avant l'installation, vérifiez que le lave-vaisselle est
débranché.
• Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes
en vigueur. Tous les branchements électriques doivent
correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
• IMPORTANT : vérifiez que le lave-vaisselle n'est pas posé
sur le câble d'alimentation.
• Ne branchez jamais le lave-vaisselle au moyen d'une
rallonge électrique ou d'une prise multiple. La prise doit être
facilement accessible une fois le lave-vaisselle installé .
• Après avoir installé le lave-vaisselle sur un emplacement
adéquat, faites-le fonctionner à vide lors de la première
utilisation.
Usage quotidien
• Ce lave-vaisselle est exclusivement destiné à un usage
domestique. Ne l'utilisez à aucune autre fin. Toute utilisation
du lave-vaisselle à des fins commerciales annule la garantie.
• Ne montez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas de
charge sur la porte ouverte du lave-vaisselle : il pourrait se
renverser.
• Ne placez jamais dans le distributeur de détergent et de
produit de lavage de votre lave-vaisselle d'autres produits
que ceux spécialement conçus pour le lave-vaisselle. À
défaut, notre société ne saurait être tenue responsable de
tout dommage que pourrait subir votre lave-vaisselle.
• L'eau contenue dans la cuve de lavage du lave-vaisselle
n'est pas potable. Ne la buvez pas.
7
• Du fait du danger d'explosion, ne placez aucun dissolvant
chimique ou solvant dans le lave-vaisselle.
• Vérifiez que les objets en plastique résistent à la chaleur
avant de les laver en lave-vaisselle.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et des personnes avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni
connaissances, s'ils sont supervisés, ont reçu des instructions
relatives à l'utilisation sécurisée de l'appareil et comprennent
les dangers y associés Ne permettez pas à de jeunes
enfants de jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien par l'utilisateur ne doivent être effectués par des
enfants que lorsqu'ils bénéficient d'une supervision.
• Seuls les objets adaptés au lavage en lave-vaisselle doivent
être introduits dans la machine. En outre, ne dépassez pas la
capacité de chargement des paniers. À défaut, notre
société ne saurait être tenue responsable de toute rayure ou
de toute formation de rouille sur la paroi interne de votre lavevaisselle causée par des mouvements du panier.
• A cause, notamment, d'un débordement d'eau chaude
possible, n'ouvrez la porte du lave-vaisselle en aucune
circonstance pendant le fonctionnement. Un dispositif de
sécurité met le lave-vaisselle à l'arrêt en cas d'ouverture de
la porte.
• Pour éviter de possibles accidents, ne laissez pas la porte
de votre lave-vaisselle ouverte à l'arrêt.
• Installez les couteaux et autres objets pointus dans le panier
à couvert, pointe en bas.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent de service ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
8
Cet appareil n'est pas destiné, à être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des
personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à
moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles
aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
Sécurité des enfants
• Après le déballage du lave-vaisselle, veillez à tenir les
matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec ou mettre en marche
le lave-vaisselle.
• Rangez les détergents et produits de rinçage hors de portée
des enfants.
• Tenir les enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsqu’il est
ouvert : il peut contenir des résidus de substances de
nettoyage.
• Veillez à ce que votre ancien lave-vaisselle ne pose aucun
risque à vos enfants. Il est arrivé que des enfants s'enferment
à l'intérieur de lave-vaisselles usagés. Pour prévenir cette
situation, brisez le système de verrouillage du lave-vaisselle
et arrachez les câbles électriques avant sa mise au rebut.
9
En cas de dysfonctionnement
• Tout défaut de fonctionnement du lave-vaisselle doit
impérativement être réparé par une personne qualifiée. Toute
réparation réalisée par une personne autre qu'un technicien
de service après vente agréé entraînera l'annulation de la
garantie.
• Avant d'effectuer toute réparation sur le lave-vaisselle,
prenez soin de le débrancher du réseau électrique. Coupez
les fusibles ou débranchez le lave-vaisselle. Ne pas tirer sur
le câble pour débrancher le lave-vaisselle. Prenez soin de
fermer l'arrivée d'eau.
Recommandations
• Pour ne pas gaspiller l'eau et l'énergie, enlevez les gros
résidus d'aliments avant de mettre la vaisselle dans la lavevaisselle. Mettez le lave-vaisselle en marche après l'avoir
entièrement chargé.
• N'utilisez le programme de trempage que si nécessaire.
• Installez les objets creux tels que les bols, verres et pots de
manière à ce qu'ils soient tournés vers le bas.
• Il est conseillé de ne pas surcharger le lave-vaisselle et de
ne pas y installer de la vaisselle de nature différente de celle
indiquée.
Ne pas laver en lave-vaisselle :
• Cendres de cigarettes, restes de bougie, cirage, substances
chimiques, matériaux à base d'alliages ferreux.
10
• Fourchettes, cuillères et couteaux à manche en bois, en
corne ou en ivoire, ou incrustés de nacre ; objets collés,
peinture, articles maculés de produits chimiques abrasifs,
acides ou basiques.
• Objets en plastique ne résistant pas à la chaleur, récipients
en cuivre ou étamés.
• Objets en aluminium et en argent (ils peuvent se décolorer
ou se ternir).
• Certains verres fragiles, les porcelaines ornées de motifs
décoratifs imprimés, qui s'estompent même après le premier
lavage, certains articles de cristal, qui perdent leur
transparence avec le temps, les couverts collés ne résistant
pas à la chaleur, les verres de cristal au plomb 25-30 %, les
planches à découper, les articles fabriqués avec de la fibre
synthétique.
• Les articles absorbants tels que les éponges ou les torchons
ne sont pas lavables en lave-vaisselle.
• ATTENTION : Prenez soin d'acheter des articles lavables
en lave-vaisselle à partir d'aujourd'hui.
INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Positionnement du lave-vaisselle :
Pour installer votre lave-vaisselle, prenez soin de choisir un
endroit où vous pourrez facilement charger et décharger
votre vaisselle.
N'installez pas votre lave-vaisselle dans un lieu où la
température ambiante peut descendre sous 0 °C.
11
- Avant de le positionner, sortez le lave-vaisselle de
son emballage en respectant les avertissements apposés
sur celui-ci.
- Positionnez le lave-vaisselle à proximité d'une arrivée
et d'une évacuation d'eau. Vous devez installer votre lavevaisselle de manière à ne pas modifier les raccords une
fois ceux-ci effectués.
- Ne saisissez pas le lave-vaisselle par la porte ou par
le panneau de commande pour la déplacer.
- Prenez soin de laisser un espace autour du lave-vaisselle
de manière à pouvoir le déplacer facilement d'avant en
arrière pendant le nettoyage.
- Prenez soin de ne pas coincer les tuyaux d'arrivée
d'eau et de vidange en positionnant le lave-vaisselle. En
outre, prenez soin de ne pas coincer le câble électrique
sous le lave-vaisselle.
- Réglez les pieds réglables du lave-vaisselle de manière à ce
qu'il soit à niveau et bien stable. Le bon positionnement du
lave-vaisselle est essentiel pour une bonne ouverture et
fermeture de la porte.
- Si la porte de votre lave-vaisselle ne se ferme pas
correctement, vérifiez que l'appareil est à niveau et stable
sur le sol ; dans le cas contraire, positionnez le lave-vaisselle
de manière stable en ajustant les pieds réglables.
Raccordement d'eau
Vérifiez que l'installation de plomberie intérieure convient
à l'installation d'un lave-vaisselle. Nous vous
recommandons en outre d'installer un filtre à l'entrée de
12
votre domicile, de manière à éviter qu'une contamination
(sable, argile, rouille, etc.) éventuellement transportée dans
le réseau d'eau ou dans l'installation de plomberie intérieure
cause tout dommage au lave-vaisselle, et à prévenir tous
désagréments tels que le jaunissement de la vaisselle ou
la formation de dépôts après le lavage.
Tuyau d'arrivée d'eau : N'utilisez jamais le
tuyau d'arrivée d'eau de votre ancien
lave-vaisselle. Utilisez le tuyau neuf fourni
avec votre lave-vaisselle. Avant de
raccorder le tuyau d'arrivée d'eau neuf ou
longtemps inutilisé à votre lave-vaisselle,
faites couler de l'eau dans celui-ci pendant
un moment. Raccordez à la main le tuyau
d'arrivée d'eau directement au robinet
d'arrivée. La pression du robinet doit être
au minimum de 0,03 Mpa (0,3 bar) et au
maximum de 1 Mpa (10 bar). Si la
pression d'eau est supérieure à 1 Mpa (10
bar), installez un dispositif réducteur de
pression entre le robinet et le tuyau.
Une fois les raccords effectués, ouvrez le robinet à fond et
vérifiez l'étanchéité. Pour la sécurité de votre lave-vaisselle,
prenez soin de toujours fermer le robinet d'arrivée après la
fin de chaque programme.
13
Tuyau de vidange
On peut raccorder le tuyau de vidange,
soit directement à une vidange fixe,
soit à un raccord spécial sous l'évier.
Au moyen d'un tuyau coudé spécial
(si disponible),
vous pouvez
vidanger
le
lavevaisselle
directement
dans
l'évier
en accrochant le tuyau
coudé au bord de l'évier. Ce
raccordement doit se trouver à au
moins 50 cm et au plus 110 cm du
niveau du sol.
14
Avertissement : Lorsqu’un tuyau de vidange de plus de
4 m est utilisé, les ustensiles peuvent rester sales. Dans ce
cas, notre société déclinera toute responsabilité.
15
Raccordement électrique
La prise avec terre de votre lave-vaisselle doit être raccordée
à une prise avec mise à la terre dont la tension et l'intensité
correspondent aux valeurs prévues (suivant les normes en
vigueur). Si votre logement ne comporte pas d'installation
avec mise à la terre, faites réaliser ce type d'installation par
un électricien qualifié. En cas d'utilisation sans mise à la terre,
notre société dégagera toute responsabilité pour toute perte
d'usage qui pourrait se produire.
Intensité du fusible intérieur : 10-16 A.
Votre lave-vaisselle est configuré pour fonctionner en
220-240 V. Si votre domicile est en 110 V, intercalez un
transformateur 110/220 V - 3 000 W. Le lave-vaisselle doit
être débranché pendant le positionnement.
Utilisez en permanence la prise enduite fournie avec l'appareil.
À basse tension, l'efficacité de votre lave-vaisselle est
inférieure.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou une personne
de qualification similaire, afin d'éviter tout danger. Dans le
cas contraire, des accidents peuvent se produire.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de toujours
débrancher la prise à la fin du programme.
Afin d'éviter une électrocution, évitez de débrancher l'appareil
lorsque vos mains sont mouillées
Débranchez toujours votre lave-vaisselle par la prise. Ne
tirez jamais le câble électrique lui-même.
16
Installation sous un plan de travail
Si vous souhaitez installer votre lave-vaisselle sous un plan
de travail (top), vérifiez que vous disposez d'un espace
suffisant sous le plan de travail et que l'installation
électrique et la plomberie vous le permettent 1.Si vous
jugez que l'espace sous le plan de travail de votre
cuisine est suffisant pour installer votre lave-vaisselle,
retirez le plan de travail du lave-vaisselle comme indiqué
dans la figure 2 ci-dessous.
Avertissement : Le support vertical sous lequel vous
installez votre lave-vaisselle en sortant son plan de travail
(top) doit être stable afin d'eviter tout déséquilibre.
Pour retirer le plan de travail du lave-vaisselle, déposez les
vis qui le maintiennent à l'arrière du lave-vaisselle.
Poussez ensuite le panneau 1 cm de l'avant vers l'arrière
et soulevez-le.
Réglez les pieds du lave-vaisselle en fonction de la pente du
17
sol et du niveau 3. Installez votre lave-vaisselle en le
poussant sous le plan de travail e t en prenant soin de ne
pas plier ou écraser les tuyaux.
H
Hauteur
Produit
Sans isolant
Avec isolant
Tous les produits Pour le 2nd panier Pour le 3e panier
830 mm
820 mm
835 mm
Avertissement : Une fois le plan de travail retiré, le lavevaisselle doit être placé dans un endroit fermé dont
les dimensions sont indiquées (Voir fig. 4)
18
LE CAS ÉCHÉANT
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
•
Vérifiez que les caractéristiques techniques du réseau électrique et d’alimentation en eau
correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d’installation de la machine.
•
Retirez tous les matériaux d’emballage à l’intérieur de la machine.
•
Réglez l’adoucisseur d’eau.
•
Ajoutez 1 kg de sel dans le compartiment à sel et remplissez-le d’eau à ras bord.
•
Remplissez le compartiment à produit de rinçage.
Importance de la quantité de calcaire dans l’eau
Pour un bon résultat, le lave-vaisselle doit fonctionner avec de l’eau adoucie, peu calcaire. A défaut,
des résidus de calcaire blancs se déposeront sur la vaisselle et à l’intérieur de la machine, ce qui
affectera négativement la performance de lavage et de rinçage de la machine et le brillant de la
vaisselle. Quand l’eau traverse l’adoucisseur, elle est débarrassée des ions responsables de sa
dureté et atteint le degré de douceur désiré pour obtenir le meilleur résultat de lavage. Selon le degré
de dureté de l’eau, ces ions s’accumulent rapidement à l’intéri eur de l’adoucisseur. Il faut donc
régénérer le système adoucisseur avec du sel pour lave-vaisselle de manière à ce qu’il fonctionne
aussi
bien
au
cours
du
lavage
suivant.
Chargement du sel dans le réservoir de l’adoucisseur d’eau
Utilisez du sel spécifique pour adoucisseur de lave-vaisselle. Pour mettre le sel dans le réservoir de
l’adoucisseur, enlevez d’abord le
panier inférieur, puis dévissez le
bouchon en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une
montre.1 et 2 ;
A la première utilisation du lave
vaisselle, remplissez le réservoir
avec 1 kg de sel et complétez
avec de l’eau 3 jusqu’au niveau
haut du réservoir.
Si l’entonnoir 4 est livré avec le
lave vaisselle, il facilitera le
remplissage du sel.
Nettoyer le filetage et revissez
le bouchon.
Enlevez impérativement le sel
ayant pu tomber à coté du
réservoir, sur le fond inox. Si vous
ne faites pas de lavage
immédiatement après avoir mis
du sel, mettez en marche un
programme court de lavage
avec une machine vide afin d’éviter d’endommager l’intérieur du lave-vaisselle (risque de corrosion)
en raison du débordement de sel dans l’appareil lors du remplissage du réservoir. Ainsi, le
surplus de sel sera immédiatement enlevé au moment de l’opération de lavage.
Lorsque vous commencez à faire fonctionner votre lave-vaisselle, le réservoir de sel se remplit d’eau.
Pour cette raison, mettez le sel dans le réservoir avant de commencer à utiliser votre appareil
(comme indiqué ci-dessus).
Si vous mettez du sel en tablette dans le réservoir, ne le remplissez pas entièrement. Nous vous
recommandons d’utiliser du sel en grains ou en poudre.
Ne mettez jamais du sel de table dans votre lave-vaisselle. Dans le cas contraire, la fonction de
l’adoucisseur peut diminuer au fil du temps.
Quand le témoin indicateur de sel qui se trouve sur le panneau de commande s'allume, remplissez à
nouveau le réservoir de sel.
19
Contrôle de la dureté de l’eau :
L’efficacité de lavage de votre lave vaisselle dépend du degré de dureté de l’eau de
robinet. Pour cette raison, votre lave-vaisselle est équipé d’un système qui réduit la dureté
de l’eau d’alimentation. L’efficacité du lavage augmentera avec un bon réglage du système.
Pour connaître le niveau de dureté de l’eau dans votre région, contactez votre fournisseur
d’eau ou contactez la mairie de votre commune.
IMPORTANT : Il se peut qu'en fin de cycle l'appareil ajoute 15 minutes supplémentaires. En fonction
du réglage de la dureté de l'eau, l'appareil peut effectuer une régénération automatiquement.
20
Réglage de l’adoucisseur
3
1
2
Réglez l’adoucisseur d’eau en fonction du degré de dureté de l’eau du robinet.
Quand votre machine est à l’arrêt, appuyez sur la touche de sélection de programme
et maintenez-la enfoncée. 1
Tout en maintenant appuyée la touche de sélection de programme, mettez votre
machine sous tension en appuyant sur la touche "Marche/Arrêt". 2
Maintenez la touche de sélection de programme
1
enfoncée jusqu’à ce que "SL"
disparaisse de l’écran.
Relâchez la touche de sélection de programme
l’écran.
1
après la disparition de "SL" de
Votre machine affiche le dernier réglage de dureté sélectionné.
3 à
La dureté d’eau peut être ajustée en appuyant sur "+" et "- "
l’affichage selon le tableau de réglage du niveau de dureté de l’eau. 3
Après avoir ajusté le niveau de dureté d’eau (L1 à L6), appuyez sur la la touche
"Marche/Arrêt" 2 pour enregistrer les paramètres dans la mémoire.
21
Tableau des réglages en fonction de la dureté de l’eau
Niveau de
dureté de
l’eau
1
2
3
4
5
6
Dureté
française
(dF)
0-9
10-20
21-30
31-40
41-55
56-90
Indicateur du niveau de
dureté
L1 s’affiche.
L2 s’affiche.
L3 s’affiche.
L4 s’affiche.
L5 s’affiche.
L6 s’affiche.
Si le degré de dureté est supérieur à 90 dF (dureté française) ou si vous utilisez de l’eau du puits,
nous préconisons d’utiliser un filtre et un dispositif de traitement de l’eau.
NB : par défaut, le degré de dureté de l’eau est réglé au niveau 3 en usine.
Détergent
Utilisez
un
détergent
spécialement
conçu
pour
lave-vaisselle
domestique.
Des produits de nettoyage contenant des phosphates et du chlore sont proposés sur le marché.
Placez le détergent dans le compartiment avant de démarrer la machine. Conservez les détergents
dans
des
endroits
frais
et
secs,
hors
de
portée
des
enfants.
Mettez les quantités appropriées afin de préserver l’environnement. Ne pas remplir le compartiment à
détergent plus que nécessaire, faute de quoi vos verres pourraient se rayer et le détergent pourrait
mal se dissoudre.
Pour de plus amples informations sur le détergent que vous utilisez, adressez-vous directement au
fabricant du détergent.
Remplissage du compartiment à détergent
Poussez le loquet pour
ouvrir le compartiment à
détergent comme indiqué
sur l’illustration. On peut
mesurer la bonne
quantité de détergent au
moyen des lignes
inscrites dans le bac à
détergent. Le bac à
détergent peut contenir
jusqu’à 40 cm de détergent. Ouvrez l’emballage de détergent pour lave-vaisselle et versez dans le
3
grand compartiment prélavage b 25 cm de détergent. Si la vaisselle a été entreposée dans l'appareil
3
22
très longtemps, si elle contient des résidus d’aliments secs ou si vous avez surchargé le lave-vaisselle,
3
versez 5 cm de détergent dans le compartiment de prélavage a et démarrez votre machine.
Selon le degré de saleté de votre vaisselle et la dureté de l’eau dans votre région, vous
devrez moduler la quantité de détergent dans votre machine.
Détergents combinés
Les fabricants de détergent proposent également des détergents combinés dénommés 2 en 1, 3
en 1, 5 en 1 ...
Les détergents 2 en 1 contiennent du détergent + du sel ou du produit de rinçage. En utilisant les
détergents 2 en 1, il faut tenir compte des fonctions de la tablette.
Les autres détergents en tablettes comportent du détergent + du produit de rinçage + du sel +
diverses autres fonctions.
De manière générale, les détergents combinés donnent des résultants suffisants dans certaines
conditions d’utilisation uniquement. Ces détergents contiennent du produit de rinçage et/ou du sel dans
des quantités prédéfinies.
En utilisant ce type de produits
• Toujours veiller à vérifier les caractéristiques du produit que vous allez utiliser et s’il s’agit d’un
produit combiné.
• Vérifiez que le détergent utilisé convient à la dureté de l’eau du réseau auquel la machine est
raccordée.
• Suivez les instructions figurant sur l’emballage de ces produits.
• Si ces détergents se présentent en tablettes, ne les placez jamais dans la cuve du lave-vaisselle
ou dans le panier à couverts. Placez toujours les tablettes dans le compartiment du distributeur
de détergent.
• Ces détergents ne donnent de bons résultats que pour certains types d’utilisation. Si vous
utilisez ce type de détergents, vous devez contacter le fabricant et vous renseigner sur les
bonnes conditions d’utilisation.
• Contactez le fabricant du détergent si vous n’obtenez pas de bons résultats de lavage (si votre
vaisselle présente des dépôts de calcaire ou si elle reste humide) après avoir utilisé des
détergents 2 en 1 ou 3 en 1. La garantie de votre machine exclut toutes réclamations dues à
l’utilisation de ces types de détergents.
Usage conseillé : Pour de meilleurs résultats en utilisant des détergents combinés, mettez quand
même du sel et du produit de rinçage dans votre machine et réglez la dureté de l’eau et le doseur de
produit de rinçage à la position la plus basse.
Pour les programmes courts, il est préférable d’utiliser des détergents en poudre plutôt
que des tablettes. En effet, selon les fabricants, les tablettes se dissolvent différemment
en fonction de la température et la durée du cycle de lavage.
Attention : Si en utilisant ce type de détergent vous rencontrez un problème quelconque que vous
n’avez pas rencontré auparavant, contactez directement le fabricant du détergent.
Quand vous arrêtez d’utiliser des détergents combinés :
•
Remplissez les compartiments à sel et à produit de rinçage.
•
Réglez la dureté de l’eau à sur la position la plus élevée et faites un lavage à vide.
•
Réglez la dureté de l’eau.
•
Procédez au réglage voulu du doseur de produit de rinçage.
23
Remplissage du compartiment à produit de rinçage et réglage du doseur
On utilise du produit de rinçage pour empêcher le dépôt de gouttes d’eau blanchâtres, de traces
de calcaire et d’une pellicule blanche, et pour un meilleur rinçage.
Contrairement à une opinion répandue, il ne sert pas uniquement à obtenir
une vaisselle plus brillante mais également une vaisselle plus sèche.
C’est pourquoi il faut veiller à maintenir une quantité suffisante de produit
de rinçage dans le compartiment et à n’utiliser que des produits
spécialement conçus pour lave-vaisselle.
Pour verser le produit de rinçage,
dévissez le bouchon du compartiment.1
Remplissez le compartiment jusqu’à ce
que l’indicateur de niveau de produit de
rinçage noircisse(2b). Revissez le
couvercle de manière à ce que les
picots correspondent. Vous pouvez
vérifier si vous devez ajouter ou non du
produit de rinçage dans votre machine
au moyen de l’indicateur de niveau de
produit de rinçage situé sur le distributeur de détergent. Si l’indicateur est
noir b le compartiment contient suffisamment de produit de rinçage, tandis
que si l’indicateur est clair a vous devez ajouter du produit de rinçage.
On peut régler le doseur de produit de rinçage de 1 à 6. Le doseur est
réglé à la position 3 en usine.
Vous devez utiliser un réglage plus élevé si des taches d’eau se forment sur votre vaisselle
après un lavage, et un réglage plus faible s’il reste une tache bleue quand vous l’essuyez à la
main.3
Attention : N’utilisez que des produits de rinçage adaptés à l’usage en machine. En cas de
débordement, les résidus de produit de rinçage créent une grande quantité de mousse et les résultats
de lavage s’en trouvent affectés : nettoyez l’excédent de produit de rinçage avec un chiffon.
CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE
Si vous mettez correctement votre vaisselle dans la machine, vous l’utiliserez de la meilleure façon
en termes de consommation d’énergie et de performance de lavage et de séchage.
Votre machine contient deux paniers de chargement. Vous pouvez utiliser le panier inférieur pour
installer les ustensiles ronds et profonds tels que les pots à poignées longues, les couvercles, les
assiettes, les casseroles, les couverts.
Le panier supérieur est destiné au chargement des soucoupes, des assiettes à dessert, des bols,
des tasses et des verres. Inclinez les verres à pied contre le bord du panier, les grilles mobiles, ou le
grillage de maintien des verres et non pas contre les autres ustensiles. Ne pas incliner les verres
hauts les uns contre les autres ; il ne seront pas stables et pourront être endommagés.
Il est préférable d’installer les objets fins et étroits dans les parties médianes des paniers.
Vous pouvez placer les cuillères parmi les autres couverts pour les empêcher de se coller les unes
aux autres. Pour un meilleur résultat, nous vous conseillons d’utiliser la grille à couverts.
Pour éviter toutes blessures éventuelles, placez toujours les objets pointus et à long manche tels que
les fourchettes de service, couteaux à pain, etc. la pointe en bas ou horizontalement dans les
paniers.
Attention : Placez vos couverts dans la machine de manière à ce qu’ils n’empêchent pas la rotation
des bras de lavage inférieur et supérieur.
24
Panier supérieur
Support réglable en hauteur
Ces supports sont conçus pour améliorer la capacité du
panier supérieur. Vous pouvez mettre vos verres et
tasses dans les supports. Vous pouvez ajuster la
hauteur de ces supports. Grâce à cette fonction, vous
pouvez mettre différentes tailles de verres sous ces
supports.
Grâce aux plastiques réglables en hauteur montés sur
le panier, vous pouvez utiliser vos supports à 2
hauteurs différentes. De plus, vous pouvez mettre de
longues fourchettes, couteaux et cuillères sur ces
supports de manière latérale, de sorte qu’ils ne bloquent
pas la rotation du bras de lavage.
1
2
Les compartiments rabattables placés sur le
panier supérieur sont conçus pour faciliter le
rangement des grands ustensiles tels que
les casseroles, les poêles, etc. Selon le cas,
chaque partie du compartiment peut être
pliée séparément ; de même, vous pouvez
plier toutes les parties ensemble pour plus
d'espace. Vous pouvez également relever ou
abaisser les compartiments rabattables.
25
Réglage de la hauteur du panier supérieur lorsque celui-ci est plein
Le mécanisme de réglage de la hauteur du panier supérieur
de votre machine a été conçu pour vous donner la possibilité
d’ajuster la hauteur de ce panier supérieur vers le haut ou
vers le bas, sans l’enlever de la machine lorsqu’il est plein.
Cela permet de créer des espaces plus grands ou plus petits
entre les paniers supérieur et inférieur. Le panier de votre
machine a été réglé sur la position supérieure en réglage
d’usine.
Pour lever votre panier, tenez-le
des
deux
côtés
et
tirez-le vers le haut. Pour le
baisser, tenez-le à nouveau des
1
deux côtés, tirer vers le haut et
lâcher
lentement.
Dans
le
mécanisme de réglage d u panier
chargé, assurez-v ous que les
deux côtés se t r ouvent au même
niveau.
2
Panier inférieur
Supports pliants
Les supports pliants, divisés en quatre parties situées sur le panier inférieur de votre
machine, sont conçus pour vous donner la possibilité d’introduire facilement de gros objets comme
les pots, les casseroles et autres . En cas de besoin, chaque p artie peut être pliée
distinctement, ou toutes à la fois, pour obtenir de plus grands espaces. Les supports pliants
peuvent être utilisés en les soulevant vers le haut ou en les pliant.
1
2
.
26
Le panier à couverts supérieur
Le panier à couverts supérieur est conçu pour vous permettre de ranger les fourchettes, les cuillères et
les couteaux, les longues louches et de petits objets.
Avertissement : Les couteaux et autres objets tranchants doivent être disposés à l'horizontale dans le
panier à couverts.
27
Autres chargements des paniers
Panier inférieur
Panier supérieur
28
Mauvais chargements
29
30
-
Niveau de salissure
Auto Délicat
Auto Normal
Auto Intensif
En déterminant le niveau de salissure de la
vaisselle, la température de l’eau de lavage,
sa quantité ainsi que la durée de lavage
sont réglées automatiquement.
30 -50° C
50-60° C
60-70 ° C
En déterminant le niveau de salissure de la
vaisselle, la température de l’eau de lavage, sa
quantité ainsi que la durée de lavage sont réglées
automatiquement.
Faible
Elevé
Elevé
A+B
A+B
62 - 80
0,77 - 0,96
9,9 - 13,7
18
7,7
Auto Délicat
30-50°C
0,45
Prélavage
10,5 - 14,3
1,10 - 1,43
100 - 101
Auto Normal
50-60°C
11,3 - 19,9
1,27 - 1,92
113 - 158
Auto Intensif
60-70°C
9,0
10,9
30
9,0
0,91
152
10,7
1,31
11,1
1,35
82
Quotidien 60°C
Rapide 50 min. 65°C
50
14.4
1.38
94
Fin
10,7
1,31
50
Fin
Séchage Rinsing
Rinçage chaud
Lavage à 60oC
Prélavage
Moyen
A+B
60 ° C
Café, lait, thé,
viandes froides,
légumes non séchés
Quotidien
Les valeurs déclarées ci-dessus sont des valeurs obtenues selon des normes pertinentes dans des conditions de laboratoire. Ces valeurs sont susceptibles de varier selon les
conditions d’utilisation du produit et du milieu (température d’arrivée de l’eau, pression de l’eau, tension du réseau, température ambiante).
10,9
0,88
Eco 50°C
0,94
Express 30 min.
40°C
Attention : il n’y a pas de phase de séchage lors des programmes courts .
Durée du programme
(min.)
Consommation en
électricité (kWh)
Consommation en eau
(litres)
Programme
+ demi-charge
171
30
Séchage
Fin
0,88
Rinçage chaud
Séchage
Fin
Rinçage chaud
Rinçage chaud
Rinçage chaud
Lavage à 65 C
Lavage à 50 C
o
65 ° C
Soupes, sauces, pâtes,
œufs, pilaf, pommes de
terre et plats au four,
fritures
Moyen
A+B
Rapide 50 min.
Rinçage froid
o
Prélavage
Lavage à 40oC
Faible
B
50 ° C
Café, lait, thé,
viandes froides,
légumes n’ayant
non séchés
Moyen
A+B
Eco
40 ° C
Café, lait, thé,
viandes froides,
légumes non séchés
Express 30 min.
Durée des programmes
14
64 - 92
100 - 121
111 - 178
(min.)
Consommation en
0,45
0,08 - 0,99
1,13 - 1,46
1,30 - 1,95
électricité (kWh)
Consommation en eau
7,7
10,6 - 17,7
10,9 - 18,5
12,3 - 24,6
(litres)
Lors de l’utilisation de l’option demi-charge, les valeurs de consommation des programmes sont les suivantes :
Fin
Rinçage chaud
Lavage à 35oC
Café, lait, thé
Température de lavage
Type de salissure
Pas de produit
Prélavage
Nom du programme
Consommation des programmes
EXPLICATION DES PROGRAMMES
APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE MACHINE
1) Touche "Marche/Arrêt"
Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension. La touche Départ/ Pause
clignote.
2) Touche "Rinçage+" / "Séchage+"
Appuyez successivement sur cette touche pour ajouter un rinçage et/ou un séchage
supplémentaire au programme sélectionné.
Lorsqu'un rinçage supplémentaire est sélectionné, le voyant "Rinçage+"
Votre vaisselle sera plus propre et plus éclatante en fin de programme.
s'allume.
Lorsqu'un séchage supplémentaire est sélectionné, le voyant "Séchage+"
s'allume.
La température de rinçage sera augmentée et votre vaisselle sera encore plus sèche en
fin de programme.
3) Touche "Lavage+"
Appuyez sur cette touche pour obtenir une vaisselle nécessitant une propreté
impeccable. Ce programme augmente la température et la durée de lavage du
programme sélectionné.
Remarque : si vous sélectionnez les options "Rinçage+", "Séchage+" et "Lavage+",
celles-ci seront sélectionnées par défaut lors de la sélection d'un autre programme.
Appuyez de nouveau sur les touches correspondantes pour les désactiver.
4) Touche "Tablette 3 en 1"
Appuyer sur cette touche lorsque vous utilisez une tablette 3 en 1 comprenant le sel,
le produit de rinçage, le détergent et autres produits aux fonctionnalités
supplémentaires.
Remarque : Si vous avez utilisé une fonctionnalité supplémentaire dans votre
dernier lavage, cette fonctionnalité sera active pour le prochain lavage. Si vous ne
voulez pas sélectionner cette fonctionnalité pour le nouveau programme choisi,
vous pouvez la désactiver en appuyant à nouveau sur la touche correspondant à
cette fonction, vous verrez alors que le voyant lumineux de cette touche s’éteint.
5) Touche "Demi-charge"
Utilisez l'option "Demi-charge" lorsque votre lave-vaisselle est peu chargé. Il est
possible de choisir 3 modes de lavage différents : le panier inférieur uniquement, le
panier supérieur uniquement, ou les deux paniers la fois.
31
Appuyez successivement sur la touche "Demi-charge" pour sélectionner le mode de
lavage souhaité. Les voyants ci-dessous s'allument :
L'appareil lavera seulement la vaisselle placée dans le panier supérieur.
L'appareil lavera seulement la vaisselle placée dans le panier inférieur.
L'appareil lavera la vaisselle placée à la fois dans les paniers supérieur et inférieur.
La fonction demi-charge vous permet de réaliser des économies d'eau, d'énergie et de temps.
Installez votre vaisselle comme vous le souhaitez et ajustez la quantité de détergent selon la
quantité de vaisselle à laver. Il faut moins de détergent en demi-charge qu'en charge intégrale.
6) Poignée de porte
Utilisez la poignée pour ouvrir ou fermer la porte de l'appareil.
7) Touche "Programme"
Appuyez successivement sur cette touche pour sélectionner le programme souhaité. Le voyant
correspondant au programme sélectionné s'allume (Prélavage, Express 30 min, Eco, Rapide 50
min, Quotidien, Auto Délicat, Auto Normal, Auto Intensif).
8) Touche "Départ/Pause"
Lorsque vous avez sélectionné le programme et les options de lavage, appuyez sur la touche
"Départ/Pause" pour démarrer le cycle de lavage. Le voyant "Départ/Pause" s'éteint. Le voyant
"Lavage" s'allume ensuite lorsque le cycle commence. Pendant le déroulement du
programme, appuyez sur la touche "Départ/Pause" pour l'interrompre temporairement (si
vous souhaitez ajouter de la vaisselle, par exemple). Le voyant "Départ/Pause" clignote.
Ouvrez alors légèrement la porte, attendez que les bras d'aspersion s'arrêtent de tourner et
ouvrez la porte entièrement pour ajouter de la vaisselle. Refermez ensuite la porte et
appuyez sur la touche "Départ/Pause" pour reprendre le cycle de lavage.
9) Voyant de niveau du sel régénérant et du liquide de rinçage
Quand le témoin du sel régénérant s’allume, remplissez le compartiment
d u sel. Reportez-vous à la section "Chargement du sel dans le réservoir de l’adoucisseur
d’eau" en page 19.
Quand le témoin du liquide de rinçage s'allume, remplissez le compartiment de liquide.
Reportez-vous à la section "Remplissage du compartiment à produit de rinçage" en page 24.
10) Voyants de déroulement des programmes
Vous pouvez surveiller l'état d'avancement du programme à l'aide des voyants suivants :
"Lavage", "Rinçage", "Séchage" et "Fin".
11) Indicateur de temps restant / Départ différé
L'indicateur affiche la durée des programmes et le temps restant une fois que le programme a
démarré. Vous pouvez différer le départ d'un programme de 1 à 24 heures en appuyant sur les
touches "+" et "-" du bandeau de commande. Lorsque vous avez sélectionné le délai souhaité,
appuyez sur la touche "Départ/Pause" pour valider. Le délai clignote une fois à l'écran.
12) Verrouillage du bandeau de commande (sécurité enfants)
Pour activer la sécurité enfants, appuyez simultanément sur les touches "+" et "-" pendant 3
secondes. La mention "CL" s'affiche à l'écran.
Appuyez de nouveau sur les touches "+" et "-" pendant 3 secondes pour désactiver la sécurité
enfants. La mention "CL" clignote 2 fois puis disparaît.
32
MISE SOUS TENSION ET CHOIX D’UN PROGRAMME
Mise sous tension de l'appareil
Le voyant "Départ/Pause" s’éteint
lorsque le programme se met en
route et que le voyant "Lavage"
clignote.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt."
2. Choisissez le programme adapté à
votre vaisselle au moyen de la touche de
sélection du programme.
3.programmes.
Choisissez une option (facultatif).
Après avoir appuyé sur la
touche "Marche/Arrêt", le voyant
"Départ/Pause" s’allume.
4. Appuyez sur la touche "Départ/Pause"
Contrôle de l'état d'avancement du programme
Vous pouvez contrôler le déroulement du programme au moyen des voyants de déroulement du
programme situés sur le panneau de commande.
Lorsque vous avez démarré votre lavevaisselle, les voyants "Lavage", "Rinçage"
et "Séchage" s’allument en fonction de
l'avancement du cycle. En position
"Séchage", le lave-vaisselle restera
silencieux pendant 40 à 50 minutes.
Ne pas ouvrir la porte tant que le
témo˜n lum˜neux "F˜n" n’est pas
allumé.
Lorsque le programme terminé, le
témoin lumineux "Fin" s’allume.
Modifier un programme
Si vous voulez modifier un programme pendant qu’un programme de lavage est commencé.
Le nouveau programme
démarré reprendra le cycle
de l’ancien programme.
Appuyez une fois sur la
touche "Départ/Pause".
Lorsque le programme est
arrêté, sélectionnez le nouveau
programme à l'aide de la touche
de sélection des programmes.
33
Redémarrez le programme
sélectionné en appuyant de
nouveau sur la touche
"Départ/Pause".
Modifier un programme avec remise à zéro
Si vous désirez annuler un programme et démarrer un autre programme de lavage.
Appuyez sur le bouton "Départ/
Pause" pendant environ. 3
secondes jusqu’à ce que le
voyant "Fin" clignote.
Lorsque le voyant "Fin" s’allume,
le cycle a bien été annulé.
Lorsque le voyant "Fin" cesse de
clignoter, l’appareil évacue l’eau
qu’il contient pendant environ 1
minute.
Mise hors tension de l'appareil
Débranchez l'appareil de la prise de
courant et fermez le robinet d’eau.
Quand le voyant "Fin" s’allume,
appuyez sur la touche "Marche/Arrêt
pour mettre l'appareil hors tension.
NB : Vous pouvez entrouvrir légèrement la porte pour accélérer le séchage une fois le programme
de lavage terminé.
NB : En cas d’ouverture de la porte de la machine pendant le lavage ou en cas de coupure de
courant, la machine reprendra le programme une fois la porte fermée ou le courant rétabli.
34
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Le nettoyage régulier de l'appareil prolonge sa durée de vie.
De la graisse et du calcaire peuvent s’accumuler dans la cuve. Dans ce cas :
Remplissez le compartiment à détergent sans mettre de vaisselle dans l'appareil, sélectionnez un
programme qui fonctionne à haute température et mettez l'appareil en route. Si cette procédure se
révèle insuffisante, utilisez des produits de nettoyage spéciaux disponibles sur le marché (produits de
nettoyage spécial lave-vaisselle).
Nettoyage des joints de porte
Pour nettoyer tous les résidus accumulés dans les joints de porte, essuyez les joints régulièrement à
l'aide d'un chiffon humide.
Nettoyage de l'appareil
Nettoyez les filtres après chaque lavage et les bras de lavage au moins une fois par semaine.
Débranchez votre machine et fermez le robinet d’arrivée d’eau avant de procéder au nettoyage.
N’utilisez pas de produit abrasif. Essuyez avec un produit doux et un chiffon humide.
Filtres
Vérifiez si des résidus d’aliments se sont accumulés dans le filtre et le
microfiltre.
En cas de présence de résidus, retirez les filtres et rincez-les soigneusement
à l’eau claire.
a
b
a. Microfiltre extérieur
b. Filtre à déchets intérieur
c. Filtre tamis métal ou plastique
2
Pour extraire et nettoyer le groupe filtrant, tournez-le dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le en le soulevant.1
1
Tirez et retirez le filtre métal ou plastique. 3
Séparez ensuite le filtre à déchets et le
microfiltre.2 Rincez-le abondamment à
l’eau courante. Réinstallez le filtre à déchet
dans le microfiltre en veillant à bien faire
correspondre les repères. Fixez le
microfiltre sous le filtre métal ou plastique et
tournez-le dans le sens de la flèche ;
l’ensemble est verrouillé lorsque la flèche
est visible sur le microfiltre. 4
•
•
•
3
c
N’utilisez jamais votre lave-vaisselle sans filtre.
Une installation incorrecte du filtre diminuera l’efficacité de l'appareil.
La propreté des filtres est essentielle au bon fonctionnement de
l'appareil.
4
35
Bras de lavage
Vérifiez que les gicleurs des bras de lavage
supérieur et inférieur ne sont pas bouchés. En
cas d’obstruction, retirez les bras de lavage et
nettoyez-les à l’eau courante.
Le bras de lavage inférieur se retire en le tirant
vers le haut. Pour le bras de lavage supérieur,
retirez l’écrou en le tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre. Veillez à parfaitement
serrer
l’écrou
en réinstallant le bras de
lavage supérieur.
Filtres du tuyau d’arrivée d’eau
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau empêche que votre machine ne soit endommagée par toute
contamination (sable, argile, rouille, etc.) éventuellement transportée dans le réseau ou l’installation
de plomberie intérieure. Il prévient également tout désagrément comme le jaunissement ou la
formation de dépôts après le lavage. Vérifiez régulièrement les filtres et le tuyau d’arrivée d’eau, et
nettoyez-les si nécessaire. Pour nettoyer les filtres, fermez le robinet et retirez le tuyau. Retirez le
filtre du tuyau ainsi que le filtre du coté de l’entrée du lave-vaisselle, et nettoyez-les à l’eau claire.
Réinstallez les filtres propres dans leurs logements et réinstallez le tuyau.
36
37
Entrée d’eau ininterrompue
Impossible d’évacuer l’eau résiduelle contenue
dans la machine.
Problème de chauffage
F3
F2
F8
Si l’erreur persiste, contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
Éteignez puis rallumez votre appareil, et annulez le programme.
Les filtres de votre appareil sont peut-être bouchés.
Le tuyau d'évacuation d’eau est obstrué.
Contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
Fermez le robinet.
F6
Capteur de chauffage défectueux
Erreur concernant la position du diviseur
Contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
Contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
Contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
Surchauffe (la température de la machine est trop
élevée)
F7
F9
Contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
Contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
Eteignez votre appareil et fermez le robinet.
Carte électronique défectueuse
•
•
Contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
•
•
•
•
•
•
Redémarrez votre appareil et contactez le service d’entretien si l’erreur se reproduit.
Fermez le robinet d’entrée d’eau, séparez le tuyau d’entrée d’eau du robinet, et nettoyez le
filtre à l’extrémité du branchement du tuyau.
•
•
Assurez-vous que le robinet d’entrée d’eau est entièrement ouvert et qu'il n’y a aucune
coupure d’eau.
•
COMMANDE
FE
L’alarme est active contre le flux d’eau
Alimentation en eau inadéquate
F5
F1
DESCRIPTION DE L’ERREUR
CODE D’ERREUR
GUIDE DE DEPANNAGE
L’un des témoins lumineux de déroulement du cycle s’allume et le témoin lumineux
"Départ/Pause" s’allume et s’éteint :
La porte est ouverte. Fermez la porte.
Le programme ne démarre pas :
•
Vérifiez que la prise de courant est branchée.
•
Vérifiez les fusibles de votre installation.
•
Vérifiez que le robinet d’arrivée d’eau est ouvert.
•
Vérifiez que vous avez fermé la porte de l'appareil.
•
Vérifiez que vous avez éteint la machine en appuyant sur la touche "Marche/Arrêt".
•
Vérifiez que les filtres d’arrivée d’eau et les filtres de la machine ne sont pas obstrués.
Les voyants "Lavage" et "Fin" clignotent sans interruption :
•
L’alarme antidébordement est activée.
•
Fermez le robinet et contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
Les voyants de déroulement du cycle ne s’éteignent pas après un cycle de lavage :
Appuyez sur la touche "Marche Arrêt" pour mettre l’appareil hors tension
Il reste des résidus de détergent dans le compartiment à détergent :
Vous avez introduit le détergent alors que le compartiment était humide. Assurez-vous que le
compartiment est sec avant de mettre la lessive.
Il reste de l’eau à l’intérieur de l'appareil à la fin du programme :
•
Le tuyau de vidange est bouché ou plié.
•
Les filtres intérieurs sont obstrués.
•
Le programme n’est pas encore terminé.
L'appareil s’arrête pendant un cycle de lavage :
•
Panne de courant.
•
Coupure d’arrivée d’eau.
•
Programme en mode pause.
Des bruits de vaisselle et des coups se font entendre pendant un cycle de lavage :
•
La vaisselle n’est pas installée correctement.
•
Le bras de lavage heurte la vaisselle.
Il reste des résidus d’aliments sur la vaisselle :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La vaisselle est mal installée dans la machine ; l’eau aspergée par les bras de lavage n’atteint
pas les endroits mal lavés.
Le panier est trop chargé.
Les éléments de vaisselle se touchent.
La quantité de détergent est insuffisante.
Le programme sélectionné est inadapté, la température pas assez élevée.
Le bras de lavage est bouché par des résidus alimentaires.
Les filtres intérieurs sont obstrués.
Les filtres sont mal positionnés.
La pompe de vidange est bouchée.
38
Présence de taches blanches sur la vaisselle :
•
La quantité de détergent est insuffisante.
•
Le réglage du doseur de produit de rinçage est trop faible.
•
Il n'y a pas de sel régénérant malgré le fort degré de dureté de l’eau.
•
Le réglage de l’adoucisseur est trop faible.
•
Le couvercle du compartiment à sel est mal fermé.
La vaisselle ne sèche pas :
•
Le programme sans séchage est sélectionné.
•
Le réglage du doseur de produit de rinçage est trop faible.
•
La vaisselle a été retirée avant la fin du cycle de séchage. Attendez que le témoin lumineux "Fin"
soit allumé avant d’ouvrir la porte du lave-vaisselle.
Présence de taches de rouille sur la vaisselle :
•
La vaisselle en acier inoxydable est de mauvaise qualité.
•
La teneur en sel de l’eau de lavage est élevée.
•
Le couvercle du compartiment à sel est mal fermé.
•
Trop de sel a été introduit dans l'appareil au moment du remplissage. Du sel a débordé dans la
cuve.
•
La mise à la terre est défectueuse.
Appelez le service après vente de votre magasin revendeur si le problème persiste après les
contrôles ou en cas de tout dysfonctionnement non décrit ci-dessus.
INFORMATIONS PRATIQUES ET UTILES
1.
•
•
•
Chaque fois que vous n’utilisez pas votre appareil :
Débranchez l'appareil et coupez l’eau.
Laissez la porte légèrement entrouverte pour empêcher la formation d’odeurs désagréables.
Maintenez l’intérieur de la machine propre.
2.
•
•
•
Elimination des gouttes d’eau sur la vaisselle :
Lavez la vaisselle avec le programme intensif.
Retirez tous les récipients métalliques de la machine.
N’ajoutez pas de détergent.
3.
Si vous positionnez correctement votre vaisselle dans la machine, vous l’utiliserez au mieux
en termes de consommation d’énergie et de performance de lavage et de séchage.
4.
Retirez les gros résidus avant d’installer la vaisselle sale dans la machine.
5.
Faites fonctionner la machine une fois qu’elle est entièrement pleine.
6.
N’utilisez le programme de "Prélavage" que si nécessaire.
7.
Consultez les informations sur les programmes et le tableau des valeurs de consommation
moyennes quand vous choisissez un programme.
8. L'appareil pouvant atteindre des températures élevées, il est déconseillé de l’installer à côté d’un
réfrigérateur.
9. Si l’appareil se trouve dans un endroit où le risque de gel existe, vous devez complètement vider
l'eau restée dans la machine. Fermez le robinet d’arrivée d’eau, débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et
videz entièrement les 2 tuyaux arrivée d’eau et vidange). Enlevez ensuite le filtre intérieur, et éliminez le
restant d’eau à l’aide d’une éponge.
39
FICHE PRODUIT
ESSENTIEL B
Marque déposée du fournisseur
Modèle du fournisseur
ELV3 456b / ELV3 456s
Capacité du lave-vaisselle (nombre de couverts)
Classe d'efficacité énergétique
Consommation d'énergie annuelle en kWh (cEA) (cycle 280) *
Consommation d'énergie (Et) (kWh par cycle)
Consommation d'électricité en mode Arrêt (W) (Po)
Consommation d'électricité en mode Laissé sur Marche (W) (Po)
Consommation d'eau annuelle en litres (cEA) (cycle 280)**
Classe d'efficacité de séchage ***
Nom du programme standard****
Durée du programme pour le cycle standard (min)
Emission acoustique dans l'air dB(A)
Non-encastré/Encastré
15
A++
267
0,94
0,50
1,00
2520
A
Eco
171
45
Non-encastré
* Consommation d'énergie de 267 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard, en utilisant un
remplissage d'eau froide et la consommation en mode faible.
La consommation énergétique réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
** Consommation d'eau de 2520 litres par an sur la base de 280 cycles de lavage standard.
La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
*** Classe d'efficacité de séchage A sur une échelle graduée de G (moins efficace) à A (plus efficace).
**** Le programme "Eco 50°C" est le programme standard.
Le programme standard correspond au cycle de lavage standard auquel se rapportent les informations qui
figurent sur l'étiquette et sur la fiche.
Ce programme convient au lavage d'une vaisselle normalement sale et constitue le programme le plus efficace
en termes de consommation combinées d'énergie et d'eau.
52199409 R23
Lave-vaisselle
ELV3 456b / ELV3 456s
RANTIE
GA
3
G
Protection de l’environnement
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un
appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à
la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques
et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun
cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet
d’une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes
de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les
collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant
votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous
contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez toute
conséquence nuisible pour votre santé.
Service Relation Clients
Avenue de la Motte
CS 80137
59811 Lesquin cedex
Art. 8005069 / 8005070
Réf. ELV3 456b / ELV3 456s
FABRIQUÉ EN TURQUIE
SOURCING & CREATION
21 Avenue de l’Harmonie
59650 Villeneuve d’Ascq
ans
AR
A N TI
E
Testé dans nos
laboratoires
Garantie valide à partir de
la date d’achat (ticket de
caisse faisant foi). Cette
garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages
résultant d’une mauvaise
installation,
d’une
utilisation incorrecte, ou
de l’usure normale du
produit.
Faites un geste
eco-citoyen. Recyclez
ce produit en fin de vie.

Manuels associés