- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Climatiseurs split system
- Fujitsu
- ARUL4TLAV2
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
6
MODE D’EMPLOI UNITÉ INTÉRIEURE (type conduit) Conservez ce manuel pour pour toute référence ultérieure. MANUAL DE FUNCIONAMIENTO UNIDAD INTERIOR (Tipo conducto) ARUL4TLAV2 Conserve este manual para posibles consultas futuras. PART No. 9381857128 English Keep this manual for future reference. Français INDOOR UNIT (Duct type) Español OPERATION MANUAL MANUEL D’UTILISATION RÉFÉRENCE 9381857128 Unité intérieure à système VRF (de type conduit) ● Vérifiez l’état du socle d’installation pour voir s’il n’est pas endommagé. ● Ne faites fonctionner le climatiseur que lorsque les filtres à air sont installés. SOMMAIRE ● Ne buvez pas l’eau de vidange du climatiseur. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................................................................1 NOMENCLATURE DES COMPOSANTS................................................1 FONCTIONNEMENT MANUEL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE) ......2 CONSEILS DE FONCTIONNEMENT .....................................................2 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ................................................................3 DÉPANNAGE ..........................................................................................3 SPÉCIFICATIONS ...................................................................................4 ● N’utilisez pas de gaz inflammables à proximité du climatiseur. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ● Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ces « PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ » et respecter les conditions d’utilisation. ● Les instructions de cette partie ont toutes trait à la sécurité ; veillez à conserver des conditions d’utilisation sures. ● Dans ces instructions, les mentions « AVERTISSEMENT » et « ATTENTION » ont les significations suivantes : AVERTISSEMENT Ce symbole signale toute procédure qui, si elle est exécutée de manière incorrecte, peut provoquer de graves blessures, voire la mort de l’utilisateur. ATTENTION Ce marquage indique des procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, peuvent entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels. PRÉCAUTIONS D’UTILISATION AVERTISSEMENT ● N’exercez pas de forte pression sur les ailettes du radiateur. ● Ne touchez pas aux tuyaux durant le fonctionnement. ● Vérifiez qu’aucun équipement électronique ne se trouve à moins de 40 po (1m) des appareils intérieur ou extérieur. ● Ce produit n’est pas destiné à une utilisation par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées ou guidées quant à l’utilisation du produit par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec le produit. REMARQUE : Commuter le mode de fonctionnement du système de récupération de chaleur peut requérir un peu temps pour préparer l’opération. Veuillez noter qu’il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION ATTENTION ● N’essayez pas d’installer ce climatiseur vous-même. ● Cet appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien est à charge de l’utilisateur. Pour les réparations, adressez-vous toujours à un technicien de service agréé. ● En cas de déménagement, faites appel à un technicien de service agréé pour retirer ou installer l’appareil. ● L’appareil doit être relié à la masse. ● Assurez-vous que le travail de drainage est appliqué correctement pour la vidange. ● N’exposez personne au flux d’air direct du climatiseur pour une longue durée. ● Évitez d’installer le climatiseur à proximité d’un feu ouvert ou d’autres appareils de chauffage. ● N’introduisez pas vos doigts ou des objets dans l’orifice de sortie ou d’autres ouvertures. ● Installez les appareils intérieur et extérieure hors de portée des enfants. ● Sauf en cas d’URGENCE, ne coupez jamais le coupe-circuit principal ou secondaire des unités intérieures pendant le fonctionnement. Cela provoquerait une panne du compresseur ou une fuite d’eau. Pour arrêter le fonctionnement, arrêtez l’unité intérieure à l’aide de la télécommande, du convertisseur ou d’un dispositif d’entrée extérieur, puis coupez le coupe-circuit. Assurez-vous de passer par la télécommande, le convertisseur ou un dispositif d’entrée extérieur. NOMENCLATURE DES COMPOSANTS ● Si le cordon d’alimentation du produit est endommagé, il doit être remplacé uniquement par un technicien de service agréé car des outils spéciaux et un cordon spécifique sont nécessaires. ● Si des fuites de réfrigérant se produisent, éteignez les flammes, ventilez la pièce et contactez un technicien de service agréé. ATTENTION ● Ne placez pas d’animaux ou de plantes sur la trajectoire du flux d’air. ● N’orientez pas le flux d’air vers des feux ouverts ou des appareils de chauffage. ● N’obstruez et ne couvrez ni la grille d’admission ni l’orifice de sortie. ● Ne montez pas sur le climatiseur. Ne placez pas d’objets dessus. ● Ne posez pas de vases de fleurs ou de récipients d’eau au-dessus des climatiseurs. ● Ne suspendez pas d’objets à l’unité intérieure. ● Ne pas placer en dessous de l’unité intérieure un objet craignant l’humidité. ● Toujours couper le disjoncteur lors du nettoyage du climatiseur ou du filtre à air. ● Ne versez pas d’eau ou de solvant de nettoyage directement sur l’unité, et n’en utilisez pas pour laver l’unité. ● N’exposez pas le climatiseur directement à l’eau. ● Ne faites pas fonctionner le climatiseur avec les mains mouillées. Fr-1 ① Orifice de sortie ② Orifice d’entrée Appareil de commande (en option) Types de télécommandes : ● Télécommande sans fil (Assurez-vous de l’utiliser après branchement du récepteur IR.) ● Télécommande filaire ● Télécommande simple Pour plus d’informations sur les modes de fonctionnement, consultez le manuel d’utilisation de chaque unité de commande. FONCTIONNEMENT MANUEL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE) Si vous avez perdu la télécommande ou que pour une raison quelconque elle n’est pas disponible, servez-vous de la fonction manuel-automatique. * Seulement si le récepteur IR est branché. ATTENTION Ne pressez pas le bouton MANUEL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE) avec des mains mouillées ou des objets pointus, ceci risque de produire un choc électrique ou un dysfonctionnement. Lancement du fonctionnement Pressez la touche MANUAL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE) sur le récepteur IR. Le fonctionnement démarre avec le réglage ci-dessous. Mode de fonctionnement Auto : Lorsque le mode Auto ne peut pas être sélectionné, le mode de fonctionnement sera identique à celui de l’unité intérieure dans le même système. (Si aucune unité intérieure dans le même système ne fonctionne, le climatiseur fonctionnera en mode refroidissement.) Vitesse du ventilateur Auto Configuration de la température 74°F (23°C) Arrêt du fonctionnement Pressez la touche MANUAL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE) sur le récepteur IR. Faible refroidissement ambiant ● Lorsque la température extérieure chute, le ventilateur de l’unité extérieure peut commuter en faible vitesse, ou un des ventilateurs peut s’arrêter par intermittence. Performances de chauffage ● Ce climatiseur fonctionne selon le principe de la pompe à chaleur. Il absorbe la chaleur de l’air extérieur et transfère cette chaleur à l’intérieur. Les performances de l’appareil sont donc moindres lorsque la température de l’air extérieur chute. Si vous sentez que les performances de chauffage sont insuffisantes, nous vous recommandons d’utiliser le climatiseur conjointement avec un autre type d’appareil de chauffage. ● Les climatiseurs à pompe à chaleur chauffent l’ensemble de la pièce en recirculant l’air dans la pièce. Un certain temps peut donc s’écouler après la mise en marche du climatiseur avant que la pièce ne soit chauffée. Dégivrage automatique ● Lorsque vous utilisez le mode Chauffage dans des conditions de température extérieure basse et de forte humidité, du givre peut se former sur l’unité extérieure, réduisant ses performances. Pour éviter cette situation, ce climatiseur est équipé d’une fonction de dégivrage automatique. En cas de formation de givre, le climatiseur s’arrête temporairement et le circuit de dégivrage se met brièvement en marche (pendant environ 4 à 15 minutes). En mode Dégivrage automatique, le voyant de l’indicateur de fonctionnement (vert) clignote. (seulement si le récepteur IR est branché). Opération de récupération de l’huile ● Périodiquement, le mode de récupération de l’huile permet de renvoyer l’huile du compresseur vers l’unité extérieure. En mode de récupération de l’huile, l’indicateur Operation (Fonctionnement, vert) clignote (durant environ 10 minutes) (seulement si le récepteur IR est branché). Plage de température et d’humidité ● La température et l’humidité requises pour le fonctionnement de ce produit sont indiquées dans le tableau suivant. CONSEILS DE FONCTIONNEMENT Fonctionnement et performances À propos de l’état prioritaire et de l’état de veille ● De multiples unités intérieures peuvent être connectées au même système. Selon le système, le choix du mode de fonctionnement est limité. État de priorité au refroidissement : Lorsque les autres unités intérieures au sein du même système fonctionnent en mode refroidissement ou déshumidification, le mode chauffage ne peut pas être sélectionné simultanément. État de priorité au chauffage : Lorsque les autres unités intérieures au sein du même système fonctionnent en mode chauffage, les modes refroidissement et déshumidification ne peuvent pas être sélectionnés simultanément. État veille : L’état veille s’active lorsque plusieurs unités intérieures démarrent simultanément dans des modes différents. Toute unité intérieure qui n’est pas en mode prioritaire restera en état de veille jusqu’à ce que le mode prioritaire change (le fonctionnement démarre dès le changement de priorité). À cet instant, le voyant d’indicateur de fonctionnement (vert) s’allume et l’indicateur de minuterie (orange) clignote. (seulement si le récepteur IR est branché). Mode Refroidissement/ Déshumidification Température extérieure Mode Chauffage Veuillez consulter les spécifications des unités extérieures. Température intérieure Environ 64 à 90 °F DB (18 à 32 °C DB) Humidité intérieure Environ 80 % ou moins Environ 50 à 86 °F DB (10 à 30 °C DB) ● Si le climatiseur est utilisé à des températures plus élevées qu’indiquées, le circuit de protection incorporé peut fonctionner pour éviter d’endommager le circuit interne. En outre, en mode Refroidissement et Déshumidication, si l’appareil est utilisé à des températures plus basses que listées ci-dessus, l’éch. de chaleur risque de geler, ce qui occasionnera une fuite d’eau ou d’autres dommages. ● Si l’appareil est utilisé durant de longues périodes par une forte humidité, de la condensation peut se former à la surface de l’unité intérieure, et s’écouler sur d’autres objets en dessous. ● Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que le Refroidissement, le Chauffage, la Déshumidication et la circulation de l’air dans des pièces de logement ordinaires. Fr-2 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION ● Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous d’arrêter l’appareil et de débrancher l’alimentation. ● Lors du nettoyage, ne vous tenez pas sur une plateforme instable. ● En déposant et en remplaçant les filtres à air, veillez à ne pas toucher l’éch. de chaleur car vous pourriez vous blesser. ● Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil vous-même. Pour nettoyer l’intérieur, contactez toujours un technicien de service agréé. ● Pour nettoyer le corps de l’appareil, n’utilisez pas d’eau à plus de 104°F (40°C), de détergents corrosifs ou d’agents volatils tels que du benzène ou un diluant. ● Si vous laissez la saleté s’accumuler sur le filtre à air, le flux d’air diminuera, atténuant son efficacité et augmentant le bruit. En périodes d’utilisation normale, les Filtres à air doivent être nettoyés toutes les 2 semaines. Nettoyage des filtres à air Nettoyage Nettoyage des filtres à air Dépoussiérez l’appareil à l’aide d’un aspirateur ou par lavage. Après nettoyage du filtre, laissez-le sécher entièrement dans un endroit ombragé avant de le réinstaller. En cas de non-utilisation durant une période prolongée Si vous n'avez pas utilisé l'unité intérieure pendant 1 mois ou plus, faites-la fonctionner en mode FAN (VENTILATEUR) pendant une demi-journée pour sécher les pièces internes à fond avant de passer en fonctionnement normal. DÉPANNAGE ● Le voyant d’indicateur fonctionnement (vert) et l’indicateur minuterie (orange) clignotent en simultanément : Fonctionnement en mode de test de fonctionnement. Interroger un responsable car une maintenance est peut-être en cours. ● Le voyant de l’indicateur de fonctionnement (vert) s’allume et le voyant de l’indicateur minuterie (orange) clignote : Il s’agit du mode veille. (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ») Un bruit se fait entendre : ● Dans les conditions suivantes il existe des bruits d’eau s’écoulant de l’unité intérieure et le bruit de fonctionnement devient fort. Il s’agit du bruit du flux de réfrigérant. Lorsque le fonctionnement démarre Lorsque la récupération de l’huile s’achève Lorsque le dégivrage automatique s’achève ● En marche, un léger bruit aigu peut être perceptible. Il est dû à une infime dilatation et contraction du panneau avant sous l’effet des variations de température. ● En mode Chauffage, un sifflement est parfois audible. Il est produit par le dégivrage automatique. (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ») Odeurs : ● L’unité intérieure peut dégager une odeur. Cette odeur provient des odeurs de la pièce (mobilier, tabac, etc.) qui ont été aspirées par le climatiseur. De la vapeur se dégage de l’appareil intérieur : ● En mode Refroidissement, une fine brume provenant de l’unité intérieure peut être visible. Elle provient du refroidissement soudain de l’air ambiant par l’air frais émis par l’unité intérieure, produisant condensation et brume. De la vapeur se dégage de l’unité extérieure : ● En mode Chauffage, le ventilateur de l’unité extérieure peut s’arrêter et l’unité peut dégager de la vapeur visible. Elle provient du dégivrage automatique. (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ») L’unité extérieure produit de l’eau : ● En mode Chauffage, il arrive que de l’eau s’écoule de l’unité extérieure pendant le dégivrage automatique. Les états suivants ne consitituent pas des pannes ni des dysfonctionnements. Les conditions suivants ne sont pas nécessairement des pannes, aussi merci de contre-vérifier. Ne fonctionne pas immédiatement : ● En cas d’arrêt et de redémarrage immédiat de l’appareil intérieur, le compresseur ne fonctionne pas pendant 3 minutes environ afin d’éviter que les fusibles ne sautent. Ne fonctionne pas du tout : ● Y a-t-il eu une panne de courant ? ● Chaque fois que le disjoncteur est éteint, puis rallumé, le circuit de protection fonctionne pendant 3 minutes environ, empêchant l’appareil de fonctionner pendant ce laps de temps. Le flux d’air est faible ou s’arrête : ● Lors de la mise en marche du chauffage, la vitesse du ventilateur de l’unité intérieure est temporairement très faible. Les composants internes ont ainsi le temps de chauffer. ● En mode Chauffage, si la température de la pièce s’élève au-dessus du réglage de la télécommande, l’unité extérieure s’arrête et le ventilateur de l’unité intérieure s’arrête. Pour réchauffer encore la pièce, réglez une valeur supérieure. ● Durant la récupération de l’huile, le flux d’air peut s’interrompre durant environ 10 minutes. (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ») ● En mode Chauffage, l’appareil cesse temporairement de fonctionner (entre 4 et 15 minutes) pendant le dégivrage automatique. (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ») ● Le ventilateur peut fonctionner à faible vitesse en mode Déshumidification ou lorsque l’appareil contrôle la température de la pièce. ● En mode de contrôle Auto, le ventilateur tourne à faible vitesse. Les témoins clignotent : (Seulement si le récepteur IR est branché) ● Le voyant de l’indicateur de fonctionnement (vert) clignote : Une opération de récupération d’huile est en cours. (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ») L’opération de dégivrage automatique est en cours. (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ») ● Le voyant de l’indicateur de fonctionnement (vert) et le voyant de l’indicateur minuterie (orange) clignotent en alternance : Récupération après une coupure de courant. Fr-3 ● Un fusible a-t-il grillé ? Le disjoncteur a-t-il été coupé ? ● Le commutateur d’alimentation a-t-il été placé en position OFF (ÉTEINT) ? ● Tentez-vous d’engager une opération différente de l’état prioritaire ? (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ») ● L’appareil est-il en état de veille ? (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ») Impossible de changer le mode de fonctionnement : ● Tentez-vous de passer à une opération différente de l’état prioritaire ? (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ») Mauvais fonctionnement du Refroidissement (ou du Chauffage) : ● Avez-vous réglé correctement les paramètres de température ? ● Le filtre à air est-il sale ? (Consultez « NETTOYAGE ET ENTRETIEN ») ● La grille d’admission ou l’orifice de sortie du climatiseur est-il obstrué ? ● Y a-t-il une fenêtre ou une porte ouverte ? ● En mode Refroidissement, est-ce que le soleil entre par une fenêtre ? (Fermez les rideaux.) ● En mode Refroidissement, y a-t-il un appareil de chauffage et des ordinateurs dans la pièce, ou se trouve-t-il trop de personnes dans la pièce ? ● Le ventilateur est-il réglé sur basse vitesse ? La température descend difficilement : ● La température peut ne pas redescendre selon les conditions ambiantes. (Lorsque l’humidité ou la la température ambiantes sont élevées.) (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ») Réglez sur une température plus basse que la température de la pièce. Dans les cas suivants stoppez immédiatement le fonctionnement et contacter un technicien de service agréé. ● Le problème persiste même après avoir effectué les vérifications de dépannage. ● L’indicateur Filtre (rouge) clignote très rapidement (lorsque le récepteur IR est branché). ● La télécommande filaire ou la télécommande simple indiquent « Er » (si connectée). ● Odeur de brûler. ● Reportez-vous au manuel de « l’unité réceptrice IR » ou de la « télécommande filaire » pour les détails sur le marquage des CODES D’ERREUR. SPÉCIFICATIONS MODÈLE ARUL4TLAV2 ALIMENTATION 208/230 V ~ 60 Hz PLAGE DE TENSION DISPONIBLE 187 à 253 V CAPACITÉ DE Btu/h REFROIDISSE(kW) MENT 4 000 (1,2) Btu/h (kW) 4 400 (1,3) CAPACITÉ DE CHAUFFAGE NIVEAU DE PRESSION SONORE ÉLEVÉE dB [A] 25 MOY - ÉLEVÉ dB [A] 24 MOYENNE dB [A] 23 MOY FAIBLE dB [A] 22 BASSE dB [A] 21 SILENCIEUX dB [A] 20 DIMENSIONS & POIDS HAUTEUR po (mm) 7-13/16 (198) LARGEUR po (mm) 27-9/16 (700) PROFONDEUR po (mm) 17-11/16 (450) POIDS lb (kg) 32 (14,5) ● Informations relatives au bruit acoustique : le niveau de pression sonore est inférieur à 70 dB (A) tant pour l’appareil intérieur que l’appareil extérieur. Conformément aux normes CEI 704-1 et ISO 3744. ● Pression statique standard : 0,04 po WG (10 Pa) Fr-4