▼
Scroll to page 2
of
7
Dell Vostro 2421/2521 Installation et caractéristiques À propos des avertissements AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. Vostro 2421 — Vues avant et arrière Figure 1. Vue avant 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. microphone webcam voyant d'état de la caméra écran lecteur optique bouton d'éjection du lecteur optique connecteur USB 2.0 pavé tactile boutons du pavé tactile (2) 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. lecteur de carte SD voyant d'état de communication sans fil voyant d'état de la batterie voyant d'activité du disque dur voyant d'état de l'alimentation clavier bouton d'alimentation Modèle réglementaire: P37G, P27F Type réglementaire: P37G001, P27F001 2012 - 12 Figure 2. Vue arrière 1. 2. 3. 4. fente pour câble de sécurité connecteur d'alimentation grilles de refroidissement connecteur HDMI 5. connecteur réseau 6. connecteurs USB 3.0 (2) 7. connecteur audio AVERTISSEMENT : N'obstruez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'y insérez pas d'objets ; évitez toute accumulation de poussière. Ne faites pas fonctionner votre ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, une mallette fermée, par exemple. Le manque de ventilation risquerait d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie. Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur commence à chauffer. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. 2 Vostro 2521 — Vues avant et arrière Figure 3. Vue avant 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. microphone webcam voyant d'état de la caméra écran fente pour câble de sécurité le lecteur optique bouton d'éjection du lecteur optique connecteur USB 2.0 pavé tactile 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. boutons du pavé tactile (2) lecteur de carte SD voyant d'état de communication sans fil voyant d'état de la batterie voyant d'état du disque dur voyant d'état de l'alimentation le clavier bouton d'alimentation 3 Figure 4. Vue arrière 1. 2. 3. 4. connecteur d'alimentation grilles de refroidissement connecteur HDMI connecteur réseau 5. connecteur USB 3.0 (2) 6. connecteur USB 2.0 7. connecteur audio AVERTISSEMENT : N'obstruez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'y insérez pas d'objets ; évitez toute accumulation de poussière. Ne faites pas fonctionner votre ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, une mallette fermée, par exemple. Le manque de ventilation risquerait d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie. Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur commence à chauffer. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. Installation et configuration rapides AVERTISSEMENT : Avant de commencer à appliquer toute procédure expliquée dans cette section, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques, consultez le site www.dell.com/regulatory_compliance . AVERTISSEMENT : L'adaptateur CA fonctionne dans tous les pays. Toutefois, les connecteurs électriques et les prises-multiples varient en fonction du pays. N'utilisez pas un câble incompatible ou ne connectez pas le câble incorrectement à une prise électrique ou une prise-multiples afin de ne pas provoquer un incendie ou de ne pas endommager l'ordinateur. PRÉCAUTION : Lorsque vous déconnectez le câble de l'adaptateur CA de l'ordinateur, saisissez le connecteur et non pas le câble lui-même et tirez dessus fermement, mais doucement pour éviter d'endommager ce dernier. Lorsque vous enroulez le câble de l'adaptateur CA, veillez à respecter l'angle du connecteur de l'adaptateur CA pour ne pas endommager le câble. REMARQUE : Les périphériques mentionnés ne sont inclus que si vous les avez commandés. 1. 4 Branchez le connecteur de l’adaptateur secteur sur l’ordinateur et sur la prise électrique. Figure 5. Adaptateur secteur 2. Branchez le câble réseau (en option). Figure 6. Connecteur réseau 3. Connectez des périphériques USB, une souris ou un clavier, par exemple (facultatif). Figure 7. Connecteur USB 4. Ouvrez l’écran et appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur. Figure 8. Bouton d’alimentation REMARQUE : Il est recommandé de mettre sous tension et hors tension l'ordinateur une fois avant d'installer des cartes ou de connecter l'ordinateur à une station d'accueil ou un autre périphérique externe, tel qu'une imprimante. Caractéristiques REMARQUE : Les offres proposées peuvent varier selon les pays. Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l'option qui permet d'afficher les informations relatives à votre ordinateur. 5 Alimentation Adaptateur secteur : Vostro 2421/Vostro 2521 avec carte vidéo intégrée 65 W Vostro 2421/Vostro 2521 avec carte vidéo séparée 90 W Tension d'entrée de 100 VCA à 240 VCA Pile bouton Lithium ion 3 V CR2032 Caractéristiques physiques Vostro 2421 Vostro 2521 Hauteur (4 éléments) 25,00 mm (0,98”) 25,30 mm (0,99”) Largeur 346,00 mm (13,62”) 376,00 mm (14,80”) Profondeur 245 mm (9,64”) 259 mm (10,19”) Poids (minimum) 2,00 kg (4,40 lb) 2,30 kg (5,07 lb) Conditions environnementales Température en fonctionnement de 0° C à 35° C (de 32° F à 95° F) Information para NOM (únicamente para México) Les informations suivantes s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document conformément à la réglementation des norme officielles mexicaines (NOM). Voltaje de alimentación 100 V CA – 240 V CA Frecuencia 50 Hz – 60 Hz Consumo eléctrico 1,50 A /1,60 A /1,70 A /2,50 A Voltaje de salida 19,50 V de CC Intensidad de salida 3,34 A /4,62 A Où trouver des informations et des ressources supplémentaires Consultez les documents réglementaires et de sécurité livrés avec votre ordinateur et la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance pour plus d'informations sur : • Les meilleures pratiques en matière de sécurité • La certification réglementaire • L'ergonomie Consultez le site www.dell.com pour des informations plus détaillées sur : • La garantie • Les conditions générales (États-Unis seulement), • Le contrat de licence pour utilisateur final Des informations plus détaillées sur votre produit sont disponibles sur support.dell.com/manuals. 6 © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL logo, Dell Precision™, Precision ON™, ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ et Wi-Fi Catcher™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® et Celeron® sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ et ATI FirePro™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, le bouton Démarrer Windows Vista et Office Outlook® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque de la Blu-ray Disc Association (BDA) et est sous licence pour une utilisation sur des disques et des lecteurs. La marque Bluetooth® est une marque déposée et appartient à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation d'une telle marque par Dell Inc. se fait dans le cadre d'une licence. Wi-Fi® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. 7