- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Logicom
- Soly Plus
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Logicom Soly Plus Téléphone sans fil Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels22 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
22
Vous pouvez télécharger cette notice au format PDF sur : www.logicom-europe.com SOLY PLUS Combiné supplémentaire DECT avec main libre Nous, LOGICOM 55, rue de Lisbonne 75008 PARIS France Déclarons que le produit téléphone DECT avec main libre LOGICOM SOLY Plus est en conformité avec les exigences essentielles applicables et en particulier celles de la directive 1999/5/CE suivantes : Article 3.1a - (protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur): - EN 60950-1 :2006/A12 :2011 Article 3.1b - (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique): - EN 301 489-6 V1.3.1 (2008) - EN 301 489-1 V1.9.2 (2011) Article 3.2 – (bonne utilisation du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences dommageables) : - EN 301 406 V2.1.1 (2009) - RoHS2 (2011/65/EU) Nous déclarons que le produit SOLY Plus est en conformité avec les exigences liées aux normes Européennes d’interfaces lignes. Cet appareil est destiné à la France. Cette conformité s’entend pour autant que le produit pour lequel elle est donnée est installé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel d’utilisation. Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité. Paris, le 14 Décembre 2012 Bernard BESSIS Président Directeur Général 1 1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL ............................................................................ 3 1-1 Caractéristiques générales .................................................................................... 3 1-2 Précautions d’emploi.............................................................................................. 4 1.3 Conditions d’utilisations.......................................................................................... 5 1.4 Installation du téléphone ........................................................................................ 5 1.5 Installation des batteries rechargeables ................................................................. 6 1.6 Charge des batteries : ............................................................................................ 6 1.7 Schémas et fonctions ............................................................................................. 7 1.8 Icônes de l’écran .................................................................................................... 8 2- ASSOCIATION D’UN COMBINE AVEC UNE BASE ................................................. 10 2.1 Association et annulation d’un combiné SOLY Plus sur une base SOLY ............ 10 2.2 Enregistrement et annulation d’un combiné SOLY Plus sur tout autre DECT compatible GAP ......................................................................................................... 11 3 – FONCTIONS DU TELEPHONE ............................................................................... 12 3.1 Utilisation d’un clavier alphanumérique ................................................................ 12 3-2 Composition d’un numéro .................................................................................... 13 3-3 Réception d’un appel ........................................................................................... 13 3-4 Main libre ............................................................................................................. 13 3-5 Réglage du volume d’écoute et de la main libre .................................................. 14 4 –REPERTOIRE ALPHANUMERIQUE ........................................................................ 15 4-1 Enregistrement d’un contact (nom et numéro) dans le répertoire ........................ 15 4-2 Consulter le répertoire ......................................................................................... 16 4-3 Modifier un contact............................................................................................... 16 4-4 Effacer un contact ................................................................................................ 17 4-5 Effacement total du répertoire .............................................................................. 17 5 –LANGUE DU COMBINE ........................................................................................... 18 6- REINITIALISATION DES REGLAGES PAR DEFAUT .............................................. 18 7- EN CAS DE PROBLEMES ........................................................................................ 19 7-1 Fonctions téléphone............................................................................................. 19 7-2 Fonctions présentation du nom ou du numéro ..................................................... 20 7-3 Support technique ................................................................................................ 20 8 -Champ d’application de la garantie ........................................................................... 21 2 1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL La gamme de combinés SOLY Plus est une gamme de combinés DECT supplémentaire qui peut être associé avec la gamme SOLY ou toute autre base DECT compatible GAP. Si le SOLY Plus est associé à une base de la gamme SOLY, celui-ci possède les mêmes fonctions téléphones (également la fonction Présentation du nom et du numéro sous réserve de souscription d’un abonnement auprès de votre opérateur) que celles du SOLY (consulter son manuel d’utilisation pour toute explication).Le mode répondeur ne sera pas consultable avec le SOLY Plus, vous devez utiliser le combiné principal de votre base pour consulter votre répondeur (consulter son manuel d’utilisation pour toute explication) Toutefois, le SOLY Plus peut également fonctionner s’il est associé à toute autre base DECT compatible GAP. Nous vous rappelons que la compatibilité GAP s’applique aujourd’hui aux fonctionnalités de base : émission, réception, utilisation des mémoires (dans certains cas). 1-1 Caractéristiques générales Ses caractéristiques techniques principales sont : Téléphone • Écran LCD 3 lignes (1 ligne alphanumérique + 2 lignes d’icônes) • Compatible GAP • Portée : 50 mètres en intérieur et 300 mètres en champ libre • Autonomie : 100 heures en veille ; 10 heures en communication • Main libre • Répertoire alphanumérique de 20 contacts (noms et numéros) • Réglage de la date et l’heure • Recomposition de l’un des 5 derniers numéros composés • Choix de 10 sonneries sur le combiné • Volume de la sonnerie réglable sur le combiné (5 niveaux) • Volume d’écoute réglable sur le combiné (5 niveaux). • Alertes sonores (bips touches, batteries faibles, hors portée) • Verrouillage du clavier • Compteur de durée de conversation • Appel combiné • Fonction secret • Personnalisation du nom d’un combiné • Fonction Alarme • Numérotation en fréquence vocale (par défaut) ou en décimale • Personnalisation du nom d’un combiné • Personnalisation du code PIN à 4 chiffres permettant de protéger l’accès à certaines fonctions 3 1-2 Précautions d’emploi •Lire attentivement les instructions données. •Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni. •Ne pas installer l’appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs. •Ne pas mettre votre appareil à côté d’une source magnétique (télévision, enceintes, etc.) sous risque de perturbations. •Ne jamais verser de liquide sur l’appareil sous risque de court-circuit. •Ne pas placer la base près d’un endroit humide. •Ne jamais démonter l’appareil. •Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique. •Débrancher immédiatement un appareil endommagé et le faire réparer dans un service après-vente agréé. •Après avoir déplacé l’appareil, commencer par rebrancher la prise électrique. •Ne rien mettre sur le cordon électrique, éviter que des personnes puissent marcher dessus. •Eviter de brancher trop d‘appareils sur la même source de courant. •Ne jamais installer durant un orage. •Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu’ils soient débranchés. •Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d’aérosols, utiliser un chiffon légèrement humide.5 •Ne pas placer l’appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela causerait de sérieux dommages. •En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, l’appareil n’est plus fonctionnel. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir d’appel en cas d’urgence. Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel. •Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute référence future. 4 IMPORTANT : 1) N’utiliser que le type de batteries fournies. 2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage. 3) Ne pas ouvrir les batteries, l’électrolyte qu’elles contiennent est corrosif, et pourrait causer des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l’avalait. 1.3 Conditions d’utilisations • L’appareil n’est pas connectable à un schéma d’alimentation IT. • L’appareil est alimenté par un adaptateur secteur AC/DC, conforme à la norme EN 60950, branché sur une prise 100-240 V AC 50/60 Hz. • L’adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit être installé à proximité de l’appareil et doit être aisément accessible. • La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3. • L’entrée d’alimentation répond au niveau de sécurité TBTS. • La sécurité électrique correspond aux vérifications EN 60950. • La température maximale d’utilisation est de 35° C. • Cet appareil utilise des bandes de fréquences radio dont l’utilisation est harmonisée dans l’ensemble de la communauté européenne. • Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base. • Le test pour le SAR n’est pas nécessaire pour les produits ayant une puissance inférieure ou égale à 20 mW. Ce produit ayant une puissance moyenne inférieure à cette limite, il n’est donc pas concerné par ce test. 7 1.4 Installation du téléphone 1- Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous que ce n’est pas près d’un autre téléphone, ni d’un appareillage électrique (ordinateur, télévision, etc.) pour éviter les interférences. 5 2- Connectez la fiche de l’adaptateur secteur (S004LV0600030 sortie 6V DC/300mA ou VT04EEU06045 sortie 6V DC/450mA) dans la prise modulaire située derrière la base. 3- Connectez l’adaptateur secteur à la prise de courant 100-240 V AC 50/60 Hz. 1.5 Installation des batteries rechargeables 1- Ouvrez le compartiment des batteries. 2- Insérez les 2 batteries (type AAA Ni-Mh/400mAh) dans le compartiment en respectant les polarités. 3- Fermez le compartiment des batteries. 1.6 Charge des batteries : Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les batteries (pour la première fois) durant un minimum de 24 heures. - Posez le combiné sur le support de charge, un signal de confirmation est émis. - Laissez les batteries se charger sans interruption pendant au moins 24 heures. Remarque : Lorsque le combiné est en charge, l’icône défile en permanence. Lorsque l’icône reste fixe, les batteries sont complètement chargées. Attention : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant 24 heures pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacités. La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation. Important : Lorsque les batteries sont faibles, des variations de volume peuvent se faire ressentir, pensez à remettre en charge les batteries pour un meilleur confort d’écoute. 6 1.7 Schémas et fonctions Combiné : Touche Touche Permet de revenir au menu précédent (appui court) ou de revenir au repos (appui long). Permet d’effacer un chiffre ou un caractère (appui court) ou de tous les supprimer (appui long). Permet de faire un appel interphone. Permet, en communication, d’activer (couper le micro) ou de désactiver la fonction secret. Permet de régler le niveau du volume de la sonnerie à la réception d’un appel. Permet d’accéder à la liste des appels reçus. Permet d’augmenter le volume pendant une communication. Permet de naviguer dans le menu. Permet de naviguer dans le menu. Touche Permet d’accéder au menu Permet de valider une fonction Permet, en communication, d’accéder au journal, à la liste BIS et au répertoire. Touche Permet d’accéder à la liste BIS. Permet de diminuer le volume pendant une communication. Permet de naviguer dans le menu. Touche Touche Permet de prendre la ligne ou de répondre à un appel. Permet de raccrocher Permet d’allumer ou d’éteindre le combiné Touche 1 Maintenir pour accéder à la messagerie vocale d’Orange (3103) Touche Permet d’activer ou de désactiver le mode silence Touche Permet de verrouiller/déverrouiller le clavier. Touche R Permet d’accéder à certains services de votre opérateur Touche Permet d’activer ou de désactiver la main libre. Touche Permet d’accéder au répertoire 7 1. Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous que ce n’est pas près d’un autre téléphone, ni d’un appareillage électrique. (ordinateur, télévision etc…) pour éviter les interférences. 2. Connectez la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise jack située derrière la base. 3. Connectez l’adaptateur secteur à la prise de courant 100-240V AC 50/60 Hz. 2 1.8 Icônes de l’écran L’écran du combiné permet de visualiser les fonctions du téléphone. 8 Indique qu’une fonction est accessible par les touches de navigation. Clignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base. Clignote à la réception d’un appel interne entrant, reste affiché en cours. Indique qu’un appel interne est en cours. Indique que la main libre est activée Indique que la sonnerie est coupée. S’affiche quand l’alarme est activée. Indique que le clavier est verrouillé. Indique la réception d’un nouveau message sur la messagerie vocale de votre opérateur. Indique que les batteries sont chargées. Indique que les batteries sont vides, les recharger impérativement. Indique que des fonctions sont accessibles dans le menu. Indique qu’il y a des fonctions accessibles par le menu Permet de valider la fonction sélectionnée Indique un appel manqué (non répondu) non lu en consultation du journal ou un message non lu en consultation des messages du répondeur. (INT) Permet d’effectuer un appel interne. Permet de revenir au menu précédent (appui court) ou au repos (appui long) Permet d’effacer un caractère, ou d’arrêter l'alarme, ou de couper la sonnerie pendant un appel, ou de revenir au menu précédent. Affiché : Indique que le répondeur est en service (activé) Clignote : Indique au moins un message non lu sur le répondeur Eteint : Indique que le répondeur est hors service (désactivé) 9 2- ASSOCIATION D’UN COMBINE AVEC UNE BASE 2.1 Association et annulation d’un combiné SOLY Plus sur une base SOLY Les procédures d’enregistrement et annulation d’un combiné sont rigoureusement identiques à celles indiquées dans les notices d’utilisation de la gamme SOLY. L’accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base principale (0000 par défaut). Une base SOLY peut enregistrer jusqu’à 5 combinés. Enregistrement d’un combiné SOLY Plus sur une base SOLY Pour enregistrer un combiné sur une base SOLY suivre les manipulations suivantes : Sur la base : Maintenir enfoncée la touche pendant 10 secondes La base est en mode d’association pendant 3 minutes, suivre désormais les manipulations à faire sur le combiné. Sur le combiné à enregistrer : Appuyer sur la touche « JOURNAL » s’affiche sur l’écran Utiliser les touches et Appuyer sur la touche Utiliser les touches et pour sélectionner la base sur laquelle le combiné doit être enregistré. Appuyer sur la touche « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran. Utiliser le clavier alphanumérique pour saisir le code PIN de la base (0000 par défaut) sur laquelle va s’enregistrer ce combiné Appuyer sur la touche « CHERCHE » s’affiche sur l’écran. Un bip sonore vous enforme que le combiné a été enregistré sur la base. pour sélectionner « ASSOCIATION » Annulation d’un combiné SOLY Plus sur une base SOLY Cette fonction vous permet d’annuler un ou plusieurs combiné(s) enregistré(s) sur votre base en vue de leur remplacement par de nouveaux. On ne peut pas annuler un combiné s’il est le seul à être enregistré sur votre base. Un combiné ne peut être annulé qu’à partir d’un autre combiné enregistré sur la même base. 10 Pour annuler un combiné, suivre les manipulations suivantes : Le combiné est au repos (aucune tonalité) Appuyer sur la touche « JOURNAL » s’affiche sur l’écran Utiliser les touches et pour sélectionner « REGL. BASE » Appuyer sur la touche « ANNULER COM » s’affiche sur l’écran. Appuyer sur la touche « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran Utiliser le clavier alphanumérique pour saisir votre code PIN. Appuyer sur la touche « COMBINE 1 » s’affiche sur l’écran Utiliser les touches et Appuyer sur la touche Maintenir enfoncée 2 secondes la touche pour sélectionner le combiné à annuler. pour revenir au repos. Remarque : Lorsque vous annulez un combiné, celui-ci sera annulé de toutes les bases sur lesquelles il avait été associé. « ASSOCIE » ou «ANNULE» (suivant le modèle) sera en permanence affiché sur l’écran de repos pour vous indiquer que ce combiné est annulé, il faudra de nouveau l’associer sur la base. 2.2 Enregistrement et annulation d’un combiné SOLY Plus sur tout autre DECT compatible GAP a) Enregistrement d’un combiné SOLY Plus sur tout autre DECT compatible GAP Consulter le manuel d’utilisation de votre base DECT compatible GAP pour la mettre en mode d’enregistrement d’un combiné. Puis suivre les manipulations suivantes à partir du combiné à enregistrer : Appuyer sur la touche « JOURNAL » s’affiche sur l’écran Utiliser les touches et Appuyer sur la touche Utiliser les touches et être enregistré. Appuyer sur la touche pour sélectionner « ASSOCIATION » pour sélectionner la base sur laquelle le combiné doit 11 « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran. Utiliser le clavier alphanumérique pour saisir le code PIN de la base sur laquelle va s’enregistrer ce combiné (consulter la documentation / manuel d'utilisation de la base). Appuyer sur la touche « CHERCHE » s’affiche sur l’écran. Un bip sonore vous enforme que le combiné a été enregistré sur la base. b) Annulation d’un combiné SOLY Plus sur tout autre DECT compatible GAP Vous ne pouvez annuler un combiné SOLY Plus qu’à partir d’un autre combiné enregistré sur la même base. L’annulation d’un combiné s’effectue à partir de la base. Par conséquent, consulter le manuel d’utilisation de votre DECT compatible GAP pour connaitre la procédure d’annulation à réaliser. 3 – FONCTIONS DU TELEPHONE 3.1 Utilisation d’un clavier alphanumérique Certaines fonctions telles que le répertoire nécessitent l’utilisation du clavier alphanumérique. Le clavier se met automatiquement en mode alphanumérique lorsque vous entrez dans une de ces fonctions. Pour saisir une lettre, appuyez sur la touche correspondante au clavier autant de fois que nécessaire. Exemples : - Pour saisir un « A », appuyez une fois sur 2 - Pour saisir un « B », appuyez deux fois sur 2 - Pour saisir un « A » puis un « B » à la suite, saisir « A » puis attendre que le curseur soit passé au caractère suivant, puis saisir un « B ». - Pour saisir un espace, appuyer une fois sur la touche 1. Les caractères principaux disponibles sont réunis dans ce tableau : Touches 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1er Appui ESPACE A D G J M P T W 0 2 ème Appui B E H K N Q U X 3 ème Appui 1 C F I L O R V Y 12 4 ème Appui 2 3 4 5 6 S 8 Z 5 ème Appui 7 9 Remarque : Des caractères spéciaux sont disponibles avec les touches * et #. 3-2 Composition d’un numéro a) Composition normale d’un numéro • Appuyez brièvement sur la touche • Composez le numéro de votre correspondant • A la fin de la communication, appuyez sur la touche b) Pré numérotation d’un numéro • Composez le numéro de votre correspondant • Appuyez sur la touche • Une fois la communication terminée, appuyez sur la touche 3-3 Réception d’un appel a) Réception d’un appel extérieur • Le combiné sonne (suivant réglages) • Appuyez sur la touche si le combiné n’est pas posé sur la base (Si le combiné est sur sa base, voir fonction 6-7 Réponse automatique) • Une fois la communication terminée, appuyez sur la touche b) Réception d’un appel interphone • Le combiné sonne • Le numéro du combiné d’où provient l’appel (« APPEL DE CB2 » par exemple), et l’icône clignote sur l’écran • Appuyez sur la touche • Une fois la communication terminée, appuyez sur la touche 3-4 Main libre Cette fonction vous permet : • D’obtenir la tonalité. • De composer le numéro de votre correspondant. • D’écouter et de parler avec votre correspondant sans avoir à tenir le combiné en main. 13 a) Pour appeler : • Appuyez sur la touche . • L’icône s’affiche sur l’écran combiné. • Composez le numéro de votre correspondant. • Parlez lorsque votre correspondant décroche. b) Pour recevoir • Lorsque le combiné sonne, appuyer sur la touche . • L’icône s’affiche sur l’écran LCD de téléphone. • Vous pouvez converser avec votre correspondant. c) Basculer du mode main libre au mode combiné • Lors d’une conversation main libre, appuyez sur la touche libre. • Prenez le combiné pour continuer à converser. pour couper le mode main d) Basculer du mode combiné au mode main libre • Lors d’une conversation en mode combiné, appuyez sur la touche mode combiné et passer en mode main libre. pour couper le ATTENTION : L’usage prolongé de la fonction main libre pendant une conversation entraîne une consommation importante sur les batteries réduisant ainsi considérablement l’autonomie de l’appareil. 3-5 Réglage du volume d’écoute et de la main libre Le volume peut-être réglé sur 5 niveaux différents (de 1 à 5). Niveau 5 : Le plus fort Niveau 1 : Le plus faible Vous êtes obligé d’être en conversation pour régler le volume d’écoute ou le volume de la main libre : •Une fois en conversation, pour ajuster le niveau du volume, utilisez les touches (diminuer) et (augmenter). 14 Remarque : Le niveau du volume réglé est conservé entre chaque appel. La mémorisation du réglage du volume d’écoute dans le combiné n’est pas commune au réglage du volume du main libre. Chaque réglage du niveau de volume est mémorisé indépendamment. Vous pouvez par exemple conservé en permanence un niveau 2 pour le volume d’écoute et un niveau 5 pour le volume du main libre. 4 –REPERTOIRE ALPHANUMERIQUE 4-1 Enregistrement d’un contact (nom et numéro) dans le répertoire Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 contacts dans le répertoire alphanumérique. Chaque contact peut comporter un nom de 12 caractères et un numéro de 20 chiffres. Remarques : - La saisie d’un nom est obligatoire. - Si vous tentez d’enregistrer un contact avec un nom déjà existant, « DOUBLON » d’affichera pour vous indiquer de changer de nom. Pour enregistrer un nouveau contact (numéro et nom) dans le répertoire, suivez les manipulations suivantes : Le combiné est au repos (aucune tonalité). Appuyez sur la touche « JOURNAL » s’affiche sur l’écran Utilisez les touches de navigations et pour sélectionner « REPERTOIRE » Appuyez sur la touche « VIDE » s’affiche sur l’écran Appuyez sur la touche « AJOUTER » s’affiche sur l’écran Appuyez sur la touche « NOM » s’affiche sur l’écran Saisissez le nom à mettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique Appuyez sur la touche « NUMERO » s’affiche sur l’écran Composez le numéro à mettre en mémoire Appuyez sur la touche « MELODIE X » s’affiche sur l’écran (X représente le numéro de la sonnerie) Utilisez les touches et pour sélectionner la sonnerie à associer à ce contact Appuyez sur la touche Un bip sonore vous informe que votre contact a été enregistré. 15 4-2 Consulter le répertoire a- Par le menu Le combiné est au repos (aucune tonalité) Appuyez sur la touche « JOURNAL » s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran Appuyez sur la touche Le premier contact s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et pour consulter les autres contacts Ou Appuyez sur la première lettre du nom recherché b- Accès direct Le combiné est au repos (aucune tonalité) Appuyez sur la touche pour accéder au répertoire Le premier contact s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et pour consulter les autres contacts ou Appuyez sur la première lettre du nom recherché 4-3 Modifier un contact Le combiné est au repos (aucune tonalité) Appuyez sur la touche Le premier contact s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et pour sélectionner le contact que vous souhaitez modifier Appuyez sur la touche « AJOUTER » s’affiche sur l’écran Utilisez les touches sur la touche Appuyez sur la touche pour effacer caractère par caractère le nom affiché puis utilisez les touches du clavier alphanumériques pour effectuer des modifications Appuyez sur la touche pour enregistrer les modifications du nom et pour sélectionner « MODIFIER » puis appuyez Appuyez sur la touche pour effacer chiffre par chiffre le numéro affiché puis utilisez les touches du clavier alphanumérique pour effectuer des modifications Appuyez sur la touche pour enregistrer vos modifications du numéro. 16 « MELODIE X » s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et pour sélectionner la sonnerie à associer au contact Appuyez sur la touche Un bip sonore vous informe que les modifications que vous avez effectuez ont été enregistrées Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent 4-4 Effacer un contact Le combiné est au repos (aucune tonalité) Appuyez sur la touche Le premier contact s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et pour sélectionner le contact que vous souhaitez effacer. Appuyez sur la touche « AJOUTER » s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et pour sélectionner « SUPPRIMER » Appuyez sur la touche Un bip sonore vous informe que le contact a été effacé Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent 4-5 Effacement total du répertoire Le combiné est au repos (aucune tonalité) Appuyez sur la touche Le premier contact s’affiche sur l’écran Appuyez sur la touche « AJOUTER » s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et pour sélectionner « SUPPRIM TOUT » Appuyez sur la touche « CONFIRM ? » s’affiche sur l’écran Appuyez sur la touche Un bip sonore vous informe que tous les contacts du répertoire ont été effacés Appuyez sur la touche pour revenir au repos. 17 5 –LANGUE DU COMBINE Vous disposez de 4 langues : Le Français (par défaut), l’Anglais (English), le Néerlandais (Nederlands) et l’Espagnol (Espanol). Pour choisir une langue sur le combiné, suivez les manipulations suivantes : Le combiné est en repos (aucune tonalité) Appuyez sur la touche « JOURNAL » s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et pour sélectionner « REGL. COMB » Appuyez sur la touche « ALARME » s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et pour sélectionner « LANGUE » Appuyez sur la touche « FRANÇAIS » s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et pour sélectionner la langue à choisir Appuyez sur la touche Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche pour revenir au repos. 6- REINITIALISATION DES REGLAGES PAR DEFAUT Cette fonction nécessite la connaissance du code PIN (0000 par défaut). Cette fonction vous permet de retrouver les réglages par défaut de la base, du combiné et du répondeur. ATTENTION : La réinitialisation des réglages par défaut effacera totalement le journal des appels (liste des appels reçus), la liste BIS (liste des derniers numéros composés) et tous les messages, mémos et annonces personnelles du répondeur mais conservera intégralement le contenu du répertoire. Uniquement le code PIN de la base sera réinitialisé à 0000 (mais pas le code d’interrogation à distance). Les réglages par défaut seront les suivants : Sur la base : Code PIN : 0000 Numérotation : FV (fréquence vocale) Délai Touche R : MEDIUM (270ms) Sonnerie : 1 Volume sonnerie : 3 18 Sur le combiné : Langue : Français Sonnerie externe : 1 Sonnerie interne : 2 Volume de la sonnerie : 3 Bips touches : Activés (ON) Alerte sonore de batterie faible : Activée (ON) Alerte sonore Hors de portée : Désactivée (OFF) Alarme désactivée (OFF) Heure : 00 :00 Format de l’heure : 24 heures Nom du combiné : COMBINE Réponse automatique : Activée (ON) Répondeur : Effacement des messages, des mémos et des annonces personnelles Annonces par défaut utilisées Mode répondeur : Enregistreur Déclenchement du répondeur : 6 sonneries Interrogation à distance : Activée (ON) Pour réinitialiser les réglages par défaut, suivez les manipulations suivantes : Appuyez sur la touche « JOURNAL » s’affiche sur l’écran Utilisez les touches et pour sélectionner « DEFAUT » Appuyez sur la touche « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran Saisissez votre code PIN de la base (0000 par défaut) Appuyez sur la touche « CONFIRMER ? » s’affiche sur l’écran. Appuyez sur la touche Un bip sonore vous informe que la réinitialisation des réglages a été effectuée. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche pour revenir au repos. 7- EN CAS DE PROBLEMES Vérifiez les points ci-dessous avant de contacter le Service Après-vente : 7-1 Fonctions téléphone 19 Plus d’affichage : Vérifiez que les batteries du combiné sont correctement installées (polarités). Placez le combiné sur la base pour charger les batteries. Enlevez les batteries du combiné et les remettre. Les batteries ne sont pas chargées : Vérifiez les polarités des batteries. Nettoyez les contacts de charge du combiné et de la base. Refaites une nouvelle charge. Un signal sonore est émis en ou hors communication : Rechargez les batteries du combiné. Rapprochez vous de la base. Le combiné ne peut pas trouver la base : Vous êtes hors de portée, vous devez vous rapprocher de la base. Raccordez l’alimentation de la base correctement. Enlevez les batteries du combiné et les remettre. Déconnectez l’adaptateur secteur de la base puis reconnectez-le. La tonalité de numérotation n’est pas audible : Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée correctement à la base. 7-2 Fonctions présentation du nom ou du numéro L’accès au service Présentation du nom est soumis à la souscription d’un abonnement auprès de Votre opérateur (sous réserve de disponibilités techniques de Votre opérateur). L’accès au service Présentation du numéro est soumis à la souscription d’un abonnement auprès de Votre opérateur (sous réserve de disponibilités techniques de Votre opérateur. Si vous êtes abonné à la présentation du nom ou du numéro, la date (jour/mois) et l’heure sont mises à jour par le réseau à chaque appel reçu. 7-3 Support technique En cas de problème d’utilisation ou de dysfonctionnement de votre téléphone, nous mettons à votre disposition un support technique. Avant de nous contacter, merci de vous munir de votre notice et de votre produit. Ligne support technique : 01 48 63 67 94 – 01 48 63 67 95 20 8 -Champ d’application de la garantie En cas de problèmes : Un formulaire de contact ainsi qu’une FAQ complète sont disponibles dans la rubrique support de notre site internet : www.logicom-europe.com . Un serveur vocal interactif est aussi à votre disposition reprenant les informations disponibles sur la rubrique FAQ de notre site internet au numéro : 01 48 63 67 94. Si aucune de ces plateformes n’a solutionné votre problème, veuillez contacter votre revendeur. Pour des raisons de sécurité, seule notre station technique est habilitée à intervenir sur nos produits, dans cette optique nous ne fournissons aucune pièce détachée. La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal du produit tel qu’il est défini dans le cadre de la notice d’utilisation. Sont exclues de cette garantie, les détériorations dues à une cause étrangère à l’appareil. En particulier, la garantie ne s’applique pas si l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc ou d’une chute, d’une fausse manœuvre, d’un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice, de l’effet de foudre, de surtension secteur, d’une protection insuffisante contre la chaleur, l’humidité ou le gel. La garantie s’étend uniquement à la France Métropolitaine. En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Fabriqué en RPC © 2014 Logicom SA. Cet appareil est destiné à la France. KAV4 21