AEG T8DBD844G Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
AEG T8DBD844G Manuel utilisateur | Fixfr

T8DBD844G

USER

MANUAL

FR Notice d'utilisation

Sèche-linge

2 www.aeg.com

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................7

4. PANNEAU DE COMMANDE......................................................................................8

5. PROGRAMME.............................................................................................................. 9

6. OPTIONS....................................................................................................................12

7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 13

8. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 14

9. CONSEILS.................................................................................................................. 17

10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 18

11. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES........................................................................... 22

12. DONNÉES TECHNIQUES...................................................................................... 24

13. ACCESSOIRES.........................................................................................................25

14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE ....................................................................... 26

15. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT

1369/2017 DE L'UE.........................................................................................................28

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTE

Utilisez toujours des pièces d'origine.

Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.

Avertissement/Consignes de sécurité

Informations générales et conseils

Informations en matière de protection de l'environnement

Sous réserve de modifications.

FRANÇAIS

1.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

- Lisez les instructions fournies.

1.1

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

AVERTISSEMENT!

Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.

Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.

Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.

Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.

Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.

3

4 www.aeg.com

Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

1.2

Consignes générales de sécurité

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions

(fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les instructions avant de procéder à l'installation

(reportez-vous au livret d'installation).

L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (reportez-vous au livret d'installation).

L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte

à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte.

Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas

être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.

ATTENTION : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.

Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation, assurez-vous que la prise est accessible.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.

Respectez la charge maximale de 8,0 kg (reportezvous au chapitre « Tableau des programmes »).

FRANÇAIS

N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels.

Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil.

N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation.

N'introduisez que du linge propre dans le sèche-linge.

Il convient que les articles qui ont été salis par des substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge à tambour.

Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans le sèche-linge.

Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.

Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes.

AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.

Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

2.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

• Retirez l'intégralité de l'emballage.

• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.

• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd.

5

6 www.aeg.com

Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.

• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à

5 °C ou supérieure à 35 °C.

• L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.

• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.

• Déplacez toujours l'appareil en position verticale.

• La surface arrière de l'appareil doit

être positionnée contre le mur.

• Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.

2.2 Raccordement électrique

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

• Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé.

• L’appareil doit être relié à la terre.

• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données

électriques de votre réseau.

• Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs.

• L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur.

• Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.

• Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure, de choc

électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.

• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.

• Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) contenant un rembourrage ou un garnissage.

• Si le linge a été lavé avec un détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de lancer le cycle de séchage.

• Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèchelinge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des textiles.

• N'utilisez pas l'eau de condensation/ distillée pour préparer des boissons ni pour cuisiner. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques.

• Ne montez pas sur la porte ouverte de l'appareil et ne vous asseyez pas dessus.

• N'introduisez pas de linge non essoré dans l'appareil.

2.4 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.

• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.

N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.

• Soyez prudent en nettoyant l’appareil pour éviter d’endommager le système de refroidissement.

FRANÇAIS

2.5 Compresseur

AVERTISSEMENT!

Risque d'endommagement de l'appareil.

• Le compresseur et son système dans le sèche-linge sont remplis d’un agent spécial exempt de fluoro-chlorohydrocarbures. Ce système doit rester serré. L’endommagement de l’installation peut provoquer une fuite.

2.6 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.

• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie.

3.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.

• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.

• Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et

électroniques (DEEE).

7

1 2

9

1 Bac d'eau de condensation 2 Bandeau de commande

3

4

5

6

7

8

8 www.aeg.com

3

Hublot de l'appareil

4

Filtre

5

Plaque signalétique

6

Fentes de circulation d'air

Pour vous faciliter le chargement du linge ou l'installation, le hublot est réversible. (Reportez-vous à la notice séparée.)

4.

PANNEAU DE COMMANDE

1

7

Couvercle du condenseur

8

Cache du condenseur

9

Pieds réglables

2

1

Sélecteur de programme

2

Affichage

3

Touche Départ/Pause

4

Options

4.1 Affichage

6

5 4

3

5

ToucheMarche/Arrêt avec fonction.

Auto Off

6

Programmes

,

Symbole sur l'affichage

,

-

-

,

FRANÇAIS 9

Description du symbole charge maximale option départ différé activée sélection du Départ différé (30 min. - 20 h) indication de la durée du cycle alarme désactivée sécurité enfants activée degré de séchage du linge : prêt à repasser, prêt à ranger, prêt à ranger +, extra sec voyant : vidangez le bac à eau voyant : nettoyez le filtre voyant : vérifiez le condenseur option minuterie activée sélection du programme Minuterie (10 min. - 2 h) voyant : phase de séchage voyant : phase anti-froissage voyant : phase de refroidissement

5.

PROGRAMME

Programme

3)

Coton Eco

Coton

Synthétiques

Charge

1)

8,0 kg

8,0 kg

3,5 kg

Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles

2)

Le cycle peut être utilisé pour sécher du coton avec le degré de séchage « Coton - prêt à ranger », avec des économies d'énergie maximales.

Cycle défini pour le séchage complet d’articles en coton de différentes tailles / différents tissages.

/

/

Textiles synthétiques ou mixtes.

/

10 www.aeg.com

Mixtes

Programme

Charge

1)

3 kg

Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles

2)

Cotons et textiles synthétiques.

/

Lainages. Séchage en douceur des lainages lavables à la main. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé.

Laine

Soie

Draps

Repassage Facile

Outdoor

1 kg

1 kg

3 kg

1 kg (ou

5 chemises)

2 kg

Le cycle de séchage de la laine de cet appareil a

été approuvé par la société Woolmark pour le séchage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient séchés conformément aux instructions du fabricant de cette machine. Consultez l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le lavage. M1525

Le symbole Woolmark est une marque de certification dans de nombreux pays.

Séchage en douceur de la soie lavable à la main.

Linge de lit comme des draps simples et doubles, des taies d'oreillers, des couvre-lits.

/

/

Vêtements faciles à entretenir demandant un minimum de repassage. Les résultats de séchage peuvent varier en fonction du type de textile.

Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Une fois le programme terminé, sortez immédiatement les articles et accrochezles sur un cintre.

/

Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure isolante amovibles. Adaptés au séchage en machine.

/

FRANÇAIS 11

Programme

Charge

1)

Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles

2)

Duvet 3 kg

Couettes simples ou doubles et oreillers (garnissage en plumes, duvet ou synthétique).

/

1)

Poids maximal des articles secs.

2)

Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre UTILISATION QUOTI-

DIENNE : Préparation du linge.

3)

Le programme Coton Eco est le « Programme coton standard » conformément au Règlement

UE de la commission N° 392/2012. Il est adapté au séchage du linge en coton humide normal. Il s’agit du programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour sécher du linge en coton humide.

5.1

Sélection des programmes et options

Programmes

1) Séchage

Options

Silence

Anti-froissage

Minuterie

Coton Eco

Coton

Synthétiques

Mixtes

2)

Laine

Soie

Draps

Repassage Facile

3)

Outdoor

Duvet

1)

Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options.

2)

- Le niveau prêt à ranger+ de Séchage n’est pas disponible sur Synthétiques.

3)

Consultez le chapitre des OPTIONS : Minuterie sur le programme Laine

12 www.aeg.com

5.2 Données de consommation

Programme

Vitesse d'essorage / humidité résiduelle

Temps de séchage

1)

Consommation

énergétique

2)

Coton Eco 8,0 kg prêt à ranger prêt à repasser prêt à ranger

1400 tr/min / 50%

1000 tr/min / 60%

Coton 8,0 kg

1400 tr/min / 50%

1000 tr/min / 60%

Coton Eco 4,0 kg

1400 tr/min / 50%

1000 tr/min / 60%

Synthétiques 3,5 kg

130 min.

154 min.

97 min.

118 min.

78 min.

89 min.

1,67 kWh

1,99 kWh

1,21 kWh

1,51 kWh

0,92 kWh

1,07 kWh prêt à ranger

1200 tr/min / 40% 55 min.

0,60 kWh

800 tr/min / 50% 67 min.

0,75 kWh

1)

Pour les charges partielles, la durée du cycle est plus courte et l'appareil utilise moins d'énergie.

2)

Si la température ambiante n'est pas adaptée et/ou si le linge est mal essoré, la durée du cycle peut-

être prolongé et la consommation d'énergie peut augmenter.

6.

OPTIONS

6.1 Séchage

Cette option permet d'obtenir le degré de séchage souhaité. Sélections possibles :

- linge prêt à être repasser degré prêt à repasser .

- linge prêt à être rangé dans l'armoire - degré prêt à ranger sélection par défaut liée au programme.

- linge prêt à être rangé dans l'armoire - degré prêt à ranger + .

- linge prêt à être rangé dans l'armoire - degré extra sec .

6.2 Silence

Le niveau sonore de l'appareil est bas, ce qui n'affecte pas la qualité de séchage.

L'appareil fonctionne lentement, et la durée du cycle est plus longue.

6.3 ECO

Par défaut, cette option est activée avec tous les programmes.

La consommation d'énergie est à son plus bas niveau.

6.4 Anti-froissage

Prolonge la phase anti-froissage

(30 minutes) à la fin du cycle de séchage

à 120 minutes. Après la phase de

FRANÇAIS 13 séchage, le tambour tourne quelques fois pour empêcher le linge de se froisser. Le linge peut être retiré durant la phase anti-froissage.

6.5

Minuterie

Coton, textiles synthétiques et mixtes.

Elle permet à l'utilisateur de régler une durée de séchage, d'un minimum de

10 min à un maximum de 2 heures (par paliers de 10 min). Lorsque cette option est activée, l'indication de la charge maximale disparaît.

6.6

Minuterie pour le programme Laine

Option adaptée au programme Laine pour ajuster le degré de séchage sur plus ou moins sec.

6.7

Départ Différé

Permet de retarder le départ du programme de séchage, d'un minimum de 30 min à un maximum de 20 heures.

7.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1.

Sélectionnez le programme et les options de séchage.

2.

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé.

La durée du délai s'affiche (par ex.

si le programme doit démarrer au bout de 12 heures.)

3.

Pour activer l'option Départ Différé, appuyez sur la touche Départ/Pause.

Le délai restant avant le départ diminue sur l'affichage.

6.8

Alarme

Le signal sonore retentit :

• à la fin du cycle

• au début et à la fin de la phase antifroissage

Par défaut, l'option d'alarme est toujours activée. Vous pouvez utiliser cette option pour activer ou désactiver le signal sonore.

Les verrous à l'arrière du tambour se retirent automatiquement lorsque le sèche-linge est allumé pour la première fois. Il se peut que vous entendiez du bruit.

Pour débloquer les verrous à l’arrière du tambour :

1.

Mettez l'appareil en marche.

2.

Sélectionnez un programme.

3.

Appuyez sur la touche Départ/Pause.

Le tambour commence à tourner. Les verrous à l’arrière du tambour sont automatiquement désactivés.

Avant d’utiliser l’appareil pour sécher des articles :

• Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide.

• Lancez un programme d'une heure avec du linge humide.

Au début du cycle de séchage (3 à 5 premières minutes) le niveau sonore peut être légèrement plus fort. Ceci est dû au démarrage du compresseur.

Ce phénomène est normal sur tous les appareils fonctionnant avec un compresseur comme les réfrigérateurs et congélateurs.

7.1 Odeur inhabituelle

L’appareil est soigneusement emballé.

Après le déballage du produit, vous pouvez constater une odeur inhabituelle.

Ceci est normal sur les produits neufs.

L’appareil est constitué de plusieurs types de matériaux qui peuvent générer ensemble une odeur inhabituelle.

14 www.aeg.com

Au fil du temps et après quelques cycles de séchage, l’odeur inhabituelle disparaît progressivement.

7.2 Bruits

Différents bruits peuvent

être émis à différentes phases du cycle de séchage.

Ces bruits de fonctionnement sont tout à fait normaux.

Fonctionnement du compresseur.

Fonctionnement des ventilateurs.

Fonctionnement de la pompe et transfert de la condensation dans le réservoir.

Brrrr

Tambour tournant.

8.

UTILISATION QUOTIDIENNE

8.1 Préparation du linge

Très souvent après le cycle de lavage, les vêtements sont mélangés et enchevêtrés.

Sécher des vêtements mélangés et enchevêtrés n’est pas efficace.

Pour garantir un flux d’air approprié et un séchage homogène, il est conseillé de secouer et de charger un par un les vêtements dans le sèche-linge.

Pour garantir un processus de séchage approprié :

• Fermez le fermetures à glissière.

• Fermez les boutons des housses de couette.

• Ne laissez pas de cordons ni de rubans dénoués pour le séchage (par exemple des cordons de tablier).

Nouez-les avant de démarrer le programme.

• Videz les poches.

• Retournez les articles ayant un revêtement intérieur en coton. Le revêtement en coton doit être tourné vers l'extérieur.

• Sélectionnez toujours le programme le plus adapté au type de linge.

• Ne mélangez pas les couleurs foncées et les couleurs claires.

• Utilisez un programme adapté pour le coton, le jersey et la bonneterie pour

éviter qu'ils ne rétrécissent.

• Ne dépassez pas la charge maximale indiquée dans le chapitre des programmes ou sur l'affichage.

• Séchez uniquement du linge adapté au sèche-linge. Reportez-vous aux

étiquettes des vêtements.

FRANÇAIS 15

• Ne séchez pas les grands articles et les petits articles ensemble. Les petits articles peuvent se coincer dans les grands et ne pas sécher correctement.

• Secouez les tissus et les vêtements de grande taille avant de les placer dans le sèche-linge. Cela sert à éviter des zone d’humidité à l’intérieur du tissu après le cycle de séchage.

Étiquette d'entretien du textile

Description

Linge adapté au sèche-linge.

Linge adapté au sèche-linge à haute température.

Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement.

Linge non adapté au sèche-linge.

8.2 Chargement du linge

ATTENTION!

Assurez-vous que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc.

8.3 Activation de l'appareil

1.

Ouvrez le hublot de l'appareil.

2.

Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois.

3.

Fermez la porte de l'appareil.

Pour allumer l'appareil :

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.

Si l'appareil est allumé, certains indicateurs apparaissent sur l'affichage.

8.4 Fonction Auto Off

Pour réduire la consommation d'énergie, la fonction Auto Off éteint automatiquement l'appareil :

• si vous n'appuyez pas sur la touche

Départ/Pause dans les 5 minutes.

• 5 minutes après la fin du cycle.

16 www.aeg.com

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.

Si l'appareil est allumé, certains indicateurs apparaissent sur l'affichage.

8.5

Réglage d'un programme

Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme.

La durée approximative du programme apparaît sur l’affichage.

Les véritables temps de séchage dépendent du type de charge (quantité et composition), de la température ambiante et du taux d'humidité dans votre linge après la phase d'essorage.

8.6 Options

Conjointement au programme, vous pouvez sélectionner 1 ou plusieurs options spéciales.

Son symbole s'affiche, ou le voyant audessus de la touche correspondante s'allume.

8.7 Option Sécurité enfants

La sécurité enfants peut être activée pour empêcher les enfants de jouer avec l'appareil. L'option Sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programme (cette option ne verrouille pas la touche

Marche/Arrêt

).

Vous pouvez activer l'option Sécurité enfants :

• avant d'appuyer sur la touche

Départ/Pause , ce qui empêche l'appareil de démarrer

• après avoir appuyé sur la touche

Départ/Pause ; la sélection des programmes et options est désactivée.

Activation de l'option Sécurité enfants :

1.

Allumez le sèche-linge.

2.

Sélectionnez un des programmes disponibles.

3.

Appuyez simultanément sur les

2 touches et maintenez-les enfoncées.

Le symbole s'affiche.

4.

Pour désactiver la sécurité enfants, appuyez à nouveau sur les touches ci-dessus jusqu'à ce que le symbole disparaisse.

Pour activer ou désactiver une option, appuyez sur la touche ou la combinaison de 2 touches correspondantes.

8.8 Départ d'un programme

Pour lancer le programme :

Appuyez sur la touche Départ/Pause .

L'appareil démarre et le voyant audessus de la touche cesse de clignoter et reste fixe.

8.9

Modification de programme

Pour modifier un programme :

1.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.

2.

Appuyez à nouveau sur la touche

Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.

3.

Sélectionnez un nouveau programme.

8.10 Fin du programme

Nettoyez le filtre et vidangez le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. (Reportezvous au chapitre ENTRETIEN

ET NETTOYAGE.)

9.

CONSEILS

9.1 Conseils écologiques

• Essorez suffisamment le linge avant de le sécher.

• Ne dépassez pas les charges indiquées au chapitre consacré aux programmes.

• Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage.

• N'utilisez pas d'assouplissant pour le lavage et le séchage. Le sèche-linge adoucit automatiquement le linge.

FRANÇAIS 17

Une fois le cycle de séchage terminé, le symbole apparaît sur l'affichage. Si l'option Alarme est activée, un signal sonore intermittent retentit pendant une minute.

Si vous n'éteignez pas l'appareil, la phase antifroissage démarre (elle n'est pas active avec tous les programmes). Le symbole

clignotant indique l'exécution de la phase antifroissage. Pendant cette phase, vous pouvez retirer le linge.

Pour sortir le linge :

1.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant 2 secondes pour éteindre l'appareil.

2.

Ouvrez la porte de l'appareil.

3.

Sortez le linge.

4.

Fermez la porte de l'appareil.

Causes possibles de résultats de séchage non satisfaisants :

• Paramètres du degré de séchage par défaut non adaptés. Consultez le chapitre Réglage du niveau de séchage par défaut

• La température ambiante est trop basse ou trop élevée. La température ambiante optimale est comprise entre

19 et 24 °C.

• Utilisez de l'eau distillée, comme pour les fers à repasser. Si nécessaire, nettoyez l'eau distillée avant (par ex.

avec un filtre à café) pour enlever toutes les particules qui peuvent s'y trouver.

• Maintenez toujours dégagées les fentes de circulation d'air en bas de l'appareil.

• Veillez à maintenir une bonne circulation d'air autour de l'appareil.

18 www.aeg.com

9.2 Réglage du degré de séchage par défaut

Pour modifier le degré de séchage par défaut :

1.

Mettez l'appareil en fonctionnement.

2.

Attendez environ 8 secondes.

3.

Sélectionnez un des programmes disponibles.

4.

Appuyez simultanément sur les touches Séchage et Anti-froissage et maintenez-les enfoncées.

Un des symboles s'affiche :

- Séchage maximal

- Extra sec

- Séchage standard

5.

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le degré de séchage souhaité s'affiche.

Degré de séchage

Séchage maximal

Extra sec

Symbole affiché

Séchage standard

6.

Pour sauvegarder le réglage, appuyez simultanément sur les touches Séchage et Anti-froissage

10.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

10.1 Nettoyage du filtre

À la fin de chaque cycle, le symbole filtre

s'affiche et vous devez nettoyer le filtre.

Le filtre retient les peluches pendant le séchage.

et maintenez-les enfoncées pendant

2 secondes.

9.3 Désactivation du voyant du réservoir

Par défaut, le voyant du bac d'eau est allumé. Il s'allume à la fin du cycle de séchage ou en cours de cycle si le bac d'eau est plein. Si le kit de vidange est installé, le bac d'eau se vidange automatiquement et le voyant peut être désactivé.

Pour éteindre le voyant :

1.

Mettez l'appareil en fonctionnement.

2.

Attendez environ 8 secondes.

3.

Sélectionnez un des programmes disponibles.

4.

Appuyez simultanément sur les touches

Anti-froissage

et

Minuterie et maintenez-les enfoncées.

L'une des deux configurations est possible :

• le voyant réservoir : est allumé et le symbole s'affiche ; le voyant du bac d'eau de condensation est allumé en permanence

• le voyant réservoir : est éteint et le symbole s'affiche ; le voyant du bac d'eau de condensation est éteint en permanence

Pour obtenir les meilleures performances de séchage, nettoyez le filtre régulièrement ; un filtre obstrué allonge les cycles et augmente la consommation d’énergie.

Utilisez votre main pour nettoyer le filtre et, si nécessaire, un aspirateur.

ATTENTION!

Évitez d’utiliser de l’eau pour nettoyer le filtre. Jetez plutôt les peluches à la poubelle

(évitez la dispersion de fibre de plastique dans l’eau ambiante).

1.

Ouvrez la porte. Retirez le filtre.

FRANÇAIS 19

5.

Si nécessaire, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur.

Remettez le filtre dans son logement.

2.

Poussez sur le crochet pour ouvrir le filtre.

10.2 Vidange du bac d'eau de condensation

Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage.

Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme s'interrompt automatiquement. Le symbole réservoir s'affiche et vous devez vidanger le bac d'eau de condensation.

Pour vidanger le bac d'eau de condensation :

1.

Tirez sur le bac d'eau de condensation et maintenez-le en position horizontale.

3.

Ramassez à la main les peluches provenant des deux parties internes du filtre.

2.

Sortez le raccord en plastique et vidangez le bac d'eau de condensation dans un évier ou un réceptacle équivalent.

Jetez les peluches à la poubelle.

4.

Si nécessaire, nettoyez le filtre à l'aide d'un aspirateur. Refermez le filtre.

20 www.aeg.com

3.

Remettez le raccord en plastique et le bac d'eau de condensation en position.

4.

Pour faire repartir le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause.

10.3 Nettoyage du condenseur

Si le symbole condenseur clignote sur l'affichage, vérifiez le condenseur et son compartiment. S'il est sale, nettoyez-le.

Veillez à effectuer cette vérification au moins une fois tous les 6 mois.

AVERTISSEMENT!

Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues.

Risque de blessure. Portez des gants de protection.

Nettoyez-les doucement pour ne pas endommager la surface métallique.

Pour effectuer la vérification :

1.

Ouvrez le hublot. Retirez le filtre.

4.

Abaissez le couvercle du condenseur.

5.

Si nécessaire, retirez les peluches sur le condenseur et dans son compartiment. Vous pouvez utiliser un chiffon humide et/ou un aspirateur avec brosse.

2.

Ouvrez le cache du condenseur.

3.

Tournez le levier pour déverrouiller le couvercle du condenseur.

6.

Fermez le couvercle du condenseur.

7.

Tournez le levier jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.

8.

Remettez le filtre en place.

10.4 Nettoyage du capteur d’humidité

ATTENTION!

Risque de dégradation du capteur d’humidité.

N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le capteur.

Pour assurer les meilleurs résultats de séchage, l’appareil est équipé d’un capteur d’humidité en métal. Il est placé sur la face intérieure de la zone de la porte.

Au fil du temps, la surface du capteur peut devenir sale, ce qui détériore les performances de séchage.

Nous conseillons de nettoyer le capteur au moins 3 ou 4 fois ou si vous constatez une baisse des performances de séchage.

Pour le nettoyer, vous pouvez utiliser le côté plus dur d’une éponge à vaisselle et un peu de vinaigre ou de liquide vaisselle.

Pour nettoyer le capteur :

1.

Ouvrez la porte de chargement.

2.

Nettoyez les surfaces du capteur d’humidité en essuyant la surface en métal plusieurs fois.

FRANÇAIS 21

Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne du tambour et ses aubes. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux.

ATTENTION!

N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour.

10.6 Nettoyage du bandeau de commande et de l'enveloppe

Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier.

Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux.

ATTENTION!

Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion.

10.7 Nettoyage des fentes de circulation d'air

Utilisez un aspirateur pour retirer les peluches des fentes de circulation d'air.

10.5

Nettoyage du tambour

AVERTISSEMENT!

Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.

22 www.aeg.com

11.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Problème

1)

Cause possible Solution

Le sèche-linge n'est pas branché

électriquement.

Le hublot est ouvert.

Vous n'avez pas appuyé sur la touche Marche/Arrêt.

Vous n'avez pas appuyé sur la touche Départ/Pause.

L'appareil est en mode veille.

Branchez l'appareil à une prise

électrique. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique).

Fermez la porte.

Le sèche-linge ne fonctionne pas.

Appuyez sur la touche Marche/

Arrêt.

Appuyez sur la touche Départ/

Pause.

Appuyez sur la touche Marche/

Arrêt.

Sélection d'un programme inapproprié.

Le filtre est obstrué.

Sélectionnez un programme.

2)

Séchage L'option était réglée sur prêt à repasser.

4)

La charge est trop importante.

Nettoyez le filtre.

3)

Réglez l'option Séchage sur un niveau plus élevé.

Résultats de séchage insatisfaisants.

Les fentes de circulation d'air sont obstruées.

Le capteur d'humidité du tambour est sale.

Le degré de séchage n'est pas réglé sur le bon niveau.

Ne dépassez pas la charge maximale.

Nettoyez les fentes d'aération qui se trouvent en bas de l'appareil.

Nettoyez la surface avant du tambour.

Réglez le degré de séchage.

5)

Le hublot ne ferme pas.

Vous ne pouvez pas modifier le programme ou les options.

Le condenseur est obstrué.

Le filtre n'est pas verrouillé en position.

Du linge est coincé entre le hublot et le joint.

Nettoyez le condenseur.

3)

Mettez le filtre dans la bonne position.

Retirez les objets coincés et fermez le hublot.

Après le départ du cycle, vous ne pouvez pas modifier le programme ou les options.

Éteignez puis rallumez le sèche-linge. Modifiez le programme ou l'option.

FRANÇAIS 23

Problème

1)

Vous ne pouvez pas sélectionner d'option. Un signal sonore retentit.

Cause possible

L'option que vous avez essayé d'activer ne s'applique pas au programme que vous avez sélectionné.

Éteignez puis rallumez le sèche-linge. Modifiez le programme ou l'option.

Solution

Durée inattendue sur l'affichage.

Le programme est inactif.

La durée de séchage est calculée en fonction de la taille et du niveau d'humidité de la charge.

Ce calcul est automatique, l'appareil fonctionne correctement.

Le bac d'eau de condensation est plein.

Videz le bac d'eau de condensation, appuyez sur la touche Départ/Pause.

3)

Le cycle de séchage est trop court.

La charge est trop petite.

Le linge est trop sec.

Sélectionnez un programme avec minuterie. La durée doit être proportionnelle à la charge. Pour sécher un seul article ou une petite quantité de linge, nous vous recommandons d'utiliser des temps de séchage courts.

Sélectionnez un programme Minuterie approprié, ou un degré de séchage plus élevé (par ex. très sec)

Le filtre est obstrué.

La charge est trop importante.

Nettoyez le filtre.

Ne dépassez pas la charge maximale.

Cycle de séchage trop long

6)

Le linge n'était pas assez essoré.

Essorez une nouvelle fois le linge dans le lave-linge.

La température de la pièce est trop élevée ou trop basse ; il ne s'agit pas d'une anomalie de l'appareil.

Assurez-vous que la température de la pièce est comprise entre

+5 °C et +35 °C. La température optimale dans la pièce pour obtenir les meilleurs résultats est comprise entre 19 °C et 24 °C.

1)

Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran (par exemple E51 ) : Éteignez puis rallumez le sèche-linge.

Sélectionnez un nouveau programme. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Si l'appareil ne fonctionne pas, contactez le service après-vente et indiquez-lui le code d'erreur.

2)

Suivez le descriptif du programme ; reportez-vous au chapitre PROGRAMMES.

3)

Reportez-vous au chapitre

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

.

4)

Uniquement les sèche-linge avec l'option Séchage.

5)

Reportez-vous au chapitre CONSEILS.

6)

Remarque : Au bout de 5 heures maximum, le cycle de séchage s'arrête automatiquement.

24 www.aeg.com

11.1 Causes possibles de résultats de séchage non satisfaisants :

• Le filtre est obstrué. Un filtre obstrué rend le séchage inefficace.

• Les fentes de circulation d'air sont obstruées.

• La capteur d’humidité est sale.

• Le tambour est sale.

12.

DONNÉES TECHNIQUES

• Paramètres du degré de séchage par défaut non adaptés. Consultez le chapitre

Réglage du niveau de séchage par défaut

• La température ambiante est trop basse ou trop élevée. La température ambiante optimale est comprise entre

19 et 24 °C.

Hauteur x Largeur x Profondeur

Profondeur max. avec hublot ouvert

Largeur max. avec hublot ouvert

Hauteur réglable

Capacité du tambour

Charge maximale

Tension

Fréquence

Niveau de puissance sonore

Puissance totale

Classe d'efficacité énergétique

230 V

50 Hz

66 dB

900 W

A++

850 x 596 x 638 mm (maximum 663 mm)

1108 mm

958 mm

850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds)

118 l

8,0 kg

Consommation énergétique du programme standard pour le coton avec une charge complète.

1)

1,99 kWh

Consommation énergétique du programme standard pour le coton avec une charge partielle.

2)

1,07 kWh

Consommation énergétique annuelle

3)

234,7 kWh

Puissance absorbée en mode « Veille »

4)

0,13 W

0,13 W

Puissance absorbée en mode éteint

4)

Type d'utilisation

Température ambiante permise

Domestique

+ 5 °C à + 35 °C

FRANÇAIS 25

Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité

IPX4

Ce produit contient des gaz à effet de serre, hermétiquement scellés

Désignation du gaz R134a

Poids 0,30 kg

Potentiel global de réchauffement (GWP) 1430

1)

En référence à la norme EN 61121. 8,0 kg de coton essoré à 1 000 tr/min.

2)

En référence à la norme EN 61121. 4,0 kg de coton essoré à 1 000 tr/min.

3)

Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil (RÈ-

GLEMENT (UE) No 392/2012).

4)

En référence à la norme EN 61121.

Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 392/2012 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne.

13.

ACCESSOIRES

13.1 Kit de superposition Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.

13.2 Kit de vidange

Nom de l'accessoire : SKP11GW,

STA9GW

Disponible auprès de votre magasin vendeur agréé.

Le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et les sèchelinge indiqués dans le livret. Reportezvous au livret joint.

Nom de l'accessoire : DK11.

Disponible chez votre vendeur agréé

(peut se fixer à certains types de sèchelinge).

Pour la vidange directe de l'eau de condensation dans une cuvette, un siphon, une rigole, etc. Après l'installation, le bac d'eau de condensation est vidangé

26 www.aeg.com

automatiquement. Le bac d'eau de condensation doit demeurer dans l'appareil.

Le tuyau installé doit être placé à une distance de 50 cm à 100 cm du sol. Ce tuyau ne doit pas faire de boucle. Si nécessaire, réduisez la longueur du tuyau.

Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.

13.3 Socle avec tiroir

Nom de l'accessoire : PDSTP10,

E6WHPED2.

Disponible auprès de votre magasin vendeur agréé.

Pour rehausser votre appareil et ainsi faciliter le chargement et le déchargement du linge.

Le tiroir peut servir au stockage du linge comme par ex. : les serviettes, ainsi que pour les produits de nettoyage et autres.

Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.

14.

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

14.1 Utilisation quotidienne

4

1.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en fonctionnement l'appareil.

2.

Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme.

3.

Pour activer ou désactiver une option, appuyez sur la touche ou la

1 2

FRANÇAIS 27 combinaison de 2 touches correspondantes.

4.

Appuyez sur la touche Départ/

Pause .

5.

L'appareil démarre.

14.2 Nettoyage du filtre

3

À la fin de chaque cycle, le symbole filtre s'affiche et vous devez nettoyer le filtre.

1.

Ouvrez le hublot. Retirez le filtre.

2.

Poussez sur le crochet pour ouvrir le filtre.

14.3 Programme

Coton Eco

Coton

Synthétiques

Mixtes

Laine

Soie

Draps

Programme

3.

Ramassez à la main les peluches provenant des deux parties internes du filtre. Jetez les peluches à la poubelle.

Charge

1)

8,0 kg

Le cycle peut être utilisé pour sécher du coton avec le degré de séchage « Coton - prêt à ranger », avec des économies d'énergie maximales.

8,0 kg

Cycle défini pour le séchage complet d’articles en coton de différentes tailles / différents tissages.

3,5 kg Textiles synthétiques ou mixtes.

3 kg

1 kg

Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles

Cotons et textiles synthétiques.

Lainages. Séchage en douceur des lainages lavables à la main. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé.

1 kg

3 kg

Séchage en douceur de la soie lavable à la main.

Linge de lit comme des draps simples et doubles, des taies d'oreillers, des couvre-lits.

28 www.aeg.com

Duvet

Programme

Repassage Facile

Outdoor

Charge

1)

1 kg (ou

5 chemises)

2 kg

3 kg

Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles

Vêtements faciles à entretenir demandant un minimum de repassage. Les résultats de séchage peuvent varier en fonction du type de textile. Dépliezles le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Une fois le programme terminé, sortez immédiatement les articles et accrochez-les sur un cintre.

Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure isolante amovibles. Adaptés au séchage en machine.

Couettes simples ou doubles et oreillers (garnissage en plumes, duvet ou synthétique).

1)

Poids maximal des articles secs.

15.

FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE

AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE

Fiche d’informations produit

Marque

Modèle

Capacité nominale en kg

Sèche-linge à évacuation ou à condensation

Classe d'efficacité énergétique

AEG

T8DBD844G

8,0

Condenseur

A++

Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur

160 cycles de séchage du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil.

Sèche-linge automatique ou non automatique

234,7

Automatique

Consommation d'énergie du programme standard pour le coton en kWh pour une charge complète

1,99

Consommation d'énergie du programme standard pour le coton en kWh pour une charge partielle

1,07

Consommation d’énergie en mode arrêt en W 0,13

Consommation d’énergie en mode laissé sur marche en

Durée en mode Veille en minutes

0,13

10

FRANÇAIS 29

Le « programme standard pour le coton » utilisé avec une charge complète et partielle est le programme de séchage standard utilisé pour les informations de l'étiquette énergétique et de la fiche produit. ll est adapté au séchage du linge en coton normalement humide et est le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton.

Durée pondérée du « programme standard pour le coton avec une charge complète et partielle » en minutes

Durée du « programme standard pour le coton avec une charge complète » en minutes

117

154

Durée du « programme standard pour le coton avec une charge partielle » en minutes

89

Classe d'efficacité de la condensation sur une échelle allant de G (moins efficace) à A (plus efficace)

B

Efficacité moyenne de la condensation du programme standard pour le coton avec une charge complète, en pourcentage

82

Efficacité moyenne de la condensation du programme standard pour le coton avec une charge partielle, en pourcentage

Efficacité de la condensation pondérée du « programme standard pour le coton avec une charge complète et partielle »

82

82

Niveau sonore en dB

Appareil intégrable O/N

66

Non

Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 392/2012 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne.

16.

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE

L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.

Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et

électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

30 www.aeg.com

*

FRANÇAIS 31

www.aeg.com/shop

Manuels associés