▼
Scroll to page 2
of
8
in.k175 ™ Instructions: Instructions: Instructions: télécommande câblée Bande Source : Volume + Source Marche/Arrêt Bande : Volume Piste - / Sourdine Marche/Arrêt : Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension ou pour l'arrêter. Équilibreur : Appuyez 2 secondes sur pour sélectionner un des réglages suivants : FAD-FRONT: Haut-parleur avant seulement. FAD-REAR: Haut-parleur arrière seulement. FAD-ALL: Haut-parleurs avant et arrière. www.geckoalliance.com Appuyez sur BAND pour choisir entre FM1, FM2, FM3, AM1, AM2 et WB (bande météo disponible avec le in.tune™ seulement). Piste - : Piste + ® 9919-101161 Une pression sur SRC vous permet de sélectionner une des sources suivantes (dans l'ordre) : Radio, CD/DVD, changeur CD, Aux. 1.800.78.GECKO Mode Radio Appuyez sur Piste - pour aller à la station préréglée précédente. Bande météo Appuyez sur Piste - pour aller à la station mémorisée précédente. (in.tune™ seulement) Mode CD Appuyez sur Piste - pour changer de piste. Mode MP3 Appuyez sur Piste - pour sélectionner le fichier précédent. Si la source est un CD ou changeur CD, appuyez sur cette touche pour aller à la chanson précédente. Mode DVD Appuyez sur Piste - pour sélectionner le chapitre précédent. Sourdine : Appuyez 2 secondes sur cette touche pour mettre en sourdine la sortie audio. Appuyez à nouveau 2 secondes pour retourner au volume initial. Piste + : Mode Radio Appuyez sur Piste + pour aller à la station préréglée suivante. Bande météo Appuyez sur Piste + pour aller à la station mémorisée suivante. (in.tune™ seulement) Mode CD Appuyez sur Piste + pour changer de piste. Mode MP3 Appuyez sur Piste + pour sélectionner le fichier suivant. Si la source est un CD ou changeur CD, appuyez sur cette touche pour aller à la chanson suivante. Mode DVD Appuyez sur Piste + pour sélectionner le chapitre suivant. Volume + : Appuyez sur Volume + pour augmenter le volume. Volume - : Appuyez sur Volume - pour diminuer le volume. Spécifications, installation Manuel d’utilisation Un contrôle total à portée de la main! CLAVIER AUDIO/VIDÉO in.K175™ AEWARE Avertissements : À DÉFAUT DE RESPECTER CES AVERTISSEMENTS, CELA POURRAIT GRANDEMENT RÉDUIRE LA DURÉE DE VIE DU PRODUIT ET PROVOQUER DES DÉFAILLANCES AINSI QUE DES CONDITIONS DANGEREUSES*. LE BON SENS DOIT TOUJOURS PRÉVALOIR LORSQUE VOUS ÉVALUEZ L'INSTALLATION ET/OU L'UTILISATION D'UN CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE LORS D'UNE APPLICATION FINALE. • Les conditions ambiantes maximales concernant ce PRODUIT doivent être respectées en tout temps (température, humidité, etc.). • Ce PRODUIT doit être installé par du personnel qualifié. • Ce PRODUIT doit être entretenu par du personnel qualifié seulement. Il n'y a pas de pièces remplaçables à l'intérieur. • Ce PRODUIT est compatible avec les produits in.tune d’Aeware seulement. • Ce PRODUIT doit être installé sur une surface propre et plane. • Le joint d'étanchéité derrière l'appareil est là pour prévenir les infiltrations d'eau, derrière la surface de montage. Si le joint d'étanchéité est endommagé, l'utilisateur doit sceller l'arrière de l'appareil avec du silicone pour éviter les fuites derrière la surface de montage. * CONDITIONS DANGEREUSES : Une condition qui est susceptible d'être dommageable et/ou dangereuse pour l'opérateur ou les alentours. Ceci comprend, mais ne se limite pas à : incendie, inondation ou autres dommages causés par l'eau, ruptures diélectriques (présence de haute tension), etc. Compatibilité : Les modèles de radio compatibles avec l’in.k175™ : • Les récepteurs in.tune™ / in.tune.110™ d’Aeware®. • Modèle audio/vidéo in.pix d’Aeware®. Spéc. environnementales : • Humidité : Jusqu’à 95 % condensée • Temp. de fonct. : -20 à 50˚C • Temp. d'entreposage : -30 à 70˚C Spéc. mécaniques : Schéma électrique : Gabarit de perçage : • Échelle 1 : 1 • 3,58’’ (90 mm) de longueur par 2,15’’ (55 mm) de largeur par 0,20’’ (5 mm) de hauteur • Joint d'étanchéité souple in.tune™ ou in.pix™ Télécommande in.k175™ câblée Normes : • • • • Classification IP IPX5 Résistance aux UV UL 1563 CSA C22.2 No.218.1 Câble mini-DIN à 8 broches mâle à mâle (compris avec la télécommande) Coupez le long de la ligne pointillée Installation : • Pour installer le in.k175™, utilisez le gabarit de perçage pour couper la surface, retirez le papier protecteur de l'adhésif et coller le in.k175™ sur la surface. (voir l'illustration ci-contre). 2.78" (71 mm) 3.58" (91 mm) 1.35" (34 mm) 2.15" (54 mm) CLAVIER AUDIO/VIDÉO in.K175™ AEWARE Avertissements : À DÉFAUT DE RESPECTER CES AVERTISSEMENTS, CELA POURRAIT GRANDEMENT RÉDUIRE LA DURÉE DE VIE DU PRODUIT ET PROVOQUER DES DÉFAILLANCES AINSI QUE DES CONDITIONS DANGEREUSES*. LE BON SENS DOIT TOUJOURS PRÉVALOIR LORSQUE VOUS ÉVALUEZ L'INSTALLATION ET/OU L'UTILISATION D'UN CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE LORS D'UNE APPLICATION FINALE. • Les conditions ambiantes maximales concernant ce PRODUIT doivent être respectées en tout temps (température, humidité, etc.). • Ce PRODUIT doit être installé par du personnel qualifié. • Ce PRODUIT doit être entretenu par du personnel qualifié seulement. Il n'y a pas de pièces remplaçables à l'intérieur. • Ce PRODUIT est compatible avec les produits in.tune d’Aeware seulement. • Ce PRODUIT doit être installé sur une surface propre et plane. • Le joint d'étanchéité derrière l'appareil est là pour prévenir les infiltrations d'eau, derrière la surface de montage. Si le joint d'étanchéité est endommagé, l'utilisateur doit sceller l'arrière de l'appareil avec du silicone pour éviter les fuites derrière la surface de montage. * CONDITIONS DANGEREUSES : Une condition qui est susceptible d'être dommageable et/ou dangereuse pour l'opérateur ou les alentours. Ceci comprend, mais ne se limite pas à : incendie, inondation ou autres dommages causés par l'eau, ruptures diélectriques (présence de haute tension), etc. Compatibilité : Les modèles de radio compatibles avec l’in.k175™ : • Les récepteurs in.tune™ / in.tune.110™ d’Aeware®. • Modèle audio/vidéo in.pix d’Aeware®. Spéc. environnementales : • Humidité : Jusqu’à 95 % condensée • Temp. de fonct. : -20 à 50˚C • Temp. d'entreposage : -30 à 70˚C Spéc. mécaniques : Schéma électrique : Gabarit de perçage : • Échelle 1 : 1 • 3,58’’ (90 mm) de longueur par 2,15’’ (55 mm) de largeur par 0,20’’ (5 mm) de hauteur • Joint d'étanchéité souple in.tune™ ou in.pix™ Télécommande in.k175™ câblée Normes : • • • • Classification IP IPX5 Résistance aux UV UL 1563 CSA C22.2 No.218.1 Câble mini-DIN à 8 broches mâle à mâle (compris avec la télécommande) Coupez le long de la ligne pointillée Installation : • Pour installer le in.k175™, utilisez le gabarit de perçage pour couper la surface, retirez le papier protecteur de l'adhésif et coller le in.k175™ sur la surface. (voir l'illustration ci-contre). 2.78" (71 mm) 3.58" (91 mm) 1.35" (34 mm) 2.15" (54 mm) CLAVIER AUDIO/VIDÉO in.K175™ AEWARE Avertissements : À DÉFAUT DE RESPECTER CES AVERTISSEMENTS, CELA POURRAIT GRANDEMENT RÉDUIRE LA DURÉE DE VIE DU PRODUIT ET PROVOQUER DES DÉFAILLANCES AINSI QUE DES CONDITIONS DANGEREUSES*. LE BON SENS DOIT TOUJOURS PRÉVALOIR LORSQUE VOUS ÉVALUEZ L'INSTALLATION ET/OU L'UTILISATION D'UN CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE LORS D'UNE APPLICATION FINALE. • Les conditions ambiantes maximales concernant ce PRODUIT doivent être respectées en tout temps (température, humidité, etc.). • Ce PRODUIT doit être installé par du personnel qualifié. • Ce PRODUIT doit être entretenu par du personnel qualifié seulement. Il n'y a pas de pièces remplaçables à l'intérieur. • Ce PRODUIT est compatible avec les produits in.tune d’Aeware seulement. • Ce PRODUIT doit être installé sur une surface propre et plane. • Le joint d'étanchéité derrière l'appareil est là pour prévenir les infiltrations d'eau, derrière la surface de montage. Si le joint d'étanchéité est endommagé, l'utilisateur doit sceller l'arrière de l'appareil avec du silicone pour éviter les fuites derrière la surface de montage. * CONDITIONS DANGEREUSES : Une condition qui est susceptible d'être dommageable et/ou dangereuse pour l'opérateur ou les alentours. Ceci comprend, mais ne se limite pas à : incendie, inondation ou autres dommages causés par l'eau, ruptures diélectriques (présence de haute tension), etc. Compatibilité : Les modèles de radio compatibles avec l’in.k175™ : • Les récepteurs in.tune™ / in.tune.110™ d’Aeware®. • Modèle audio/vidéo in.pix d’Aeware®. Spéc. environnementales : • Humidité : Jusqu’à 95 % condensée • Temp. de fonct. : -20 à 50˚C • Temp. d'entreposage : -30 à 70˚C Spéc. mécaniques : Schéma électrique : Gabarit de perçage : • Échelle 1 : 1 • 3,58’’ (90 mm) de longueur par 2,15’’ (55 mm) de largeur par 0,20’’ (5 mm) de hauteur • Joint d'étanchéité souple in.tune™ ou in.pix™ Télécommande in.k175™ câblée Normes : • • • • Classification IP IPX5 Résistance aux UV UL 1563 CSA C22.2 No.218.1 Câble mini-DIN à 8 broches mâle à mâle (compris avec la télécommande) Coupez le long de la ligne pointillée Installation : • Pour installer le in.k175™, utilisez le gabarit de perçage pour couper la surface, retirez le papier protecteur de l'adhésif et coller le in.k175™ sur la surface. (voir l'illustration ci-contre). 2.78" (71 mm) 3.58" (91 mm) 1.35" (34 mm) 2.15" (54 mm) CLAVIER AUDIO/VIDÉO in.K175™ AEWARE Avertissements : À DÉFAUT DE RESPECTER CES AVERTISSEMENTS, CELA POURRAIT GRANDEMENT RÉDUIRE LA DURÉE DE VIE DU PRODUIT ET PROVOQUER DES DÉFAILLANCES AINSI QUE DES CONDITIONS DANGEREUSES*. LE BON SENS DOIT TOUJOURS PRÉVALOIR LORSQUE VOUS ÉVALUEZ L'INSTALLATION ET/OU L'UTILISATION D'UN CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE LORS D'UNE APPLICATION FINALE. • Les conditions ambiantes maximales concernant ce PRODUIT doivent être respectées en tout temps (température, humidité, etc.). • Ce PRODUIT doit être installé par du personnel qualifié. • Ce PRODUIT doit être entretenu par du personnel qualifié seulement. Il n'y a pas de pièces remplaçables à l'intérieur. • Ce PRODUIT est compatible avec les produits in.tune d’Aeware seulement. • Ce PRODUIT doit être installé sur une surface propre et plane. • Le joint d'étanchéité derrière l'appareil est là pour prévenir les infiltrations d'eau, derrière la surface de montage. Si le joint d'étanchéité est endommagé, l'utilisateur doit sceller l'arrière de l'appareil avec du silicone pour éviter les fuites derrière la surface de montage. * CONDITIONS DANGEREUSES : Une condition qui est susceptible d'être dommageable et/ou dangereuse pour l'opérateur ou les alentours. Ceci comprend, mais ne se limite pas à : incendie, inondation ou autres dommages causés par l'eau, ruptures diélectriques (présence de haute tension), etc. Compatibilité : Les modèles de radio compatibles avec l’in.k175™ : • Les récepteurs in.tune™ / in.tune.110™ d’Aeware®. • Modèle audio/vidéo in.pix d’Aeware®. Spéc. environnementales : • Humidité : Jusqu’à 95 % condensée • Temp. de fonct. : -20 à 50˚C • Temp. d'entreposage : -30 à 70˚C Spéc. mécaniques : Schéma électrique : Gabarit de perçage : • Échelle 1 : 1 • 3,58’’ (90 mm) de longueur par 2,15’’ (55 mm) de largeur par 0,20’’ (5 mm) de hauteur • Joint d'étanchéité souple in.tune™ ou in.pix™ Télécommande in.k175™ câblée Normes : • • • • Classification IP IPX5 Résistance aux UV UL 1563 CSA C22.2 No.218.1 Câble mini-DIN à 8 broches mâle à mâle (compris avec la télécommande) Coupez le long de la ligne pointillée Installation : • Pour installer le in.k175™, utilisez le gabarit de perçage pour couper la surface, retirez le papier protecteur de l'adhésif et coller le in.k175™ sur la surface. (voir l'illustration ci-contre). 2.78" (71 mm) 3.58" (91 mm) 1.35" (34 mm) 2.15" (54 mm) in.k175 ™ Instructions: Instructions: Instructions: télécommande câblée Bande Source : Volume + Source Marche/Arrêt Bande : Volume Piste - / Sourdine Marche/Arrêt : Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension ou pour l'arrêter. Équilibreur : Appuyez 2 secondes sur pour sélectionner un des réglages suivants : FAD-FRONT: Haut-parleur avant seulement. FAD-REAR: Haut-parleur arrière seulement. FAD-ALL: Haut-parleurs avant et arrière. www.geckoalliance.com Appuyez sur BAND pour choisir entre FM1, FM2, FM3, AM1, AM2 et WB (bande météo disponible avec le in.tune™ seulement). Piste - : Piste + ® 9919-101161 Une pression sur SRC vous permet de sélectionner une des sources suivantes (dans l'ordre) : Radio, CD/DVD, changeur CD, Aux. 1.800.78.GECKO Mode Radio Appuyez sur Piste - pour aller à la station préréglée précédente. Bande météo Appuyez sur Piste - pour aller à la station mémorisée précédente. (in.tune™ seulement) Mode CD Appuyez sur Piste - pour changer de piste. Mode MP3 Appuyez sur Piste - pour sélectionner le fichier précédent. Si la source est un CD ou changeur CD, appuyez sur cette touche pour aller à la chanson précédente. Mode DVD Appuyez sur Piste - pour sélectionner le chapitre précédent. Sourdine : Appuyez 2 secondes sur cette touche pour mettre en sourdine la sortie audio. Appuyez à nouveau 2 secondes pour retourner au volume initial. Piste + : Mode Radio Appuyez sur Piste + pour aller à la station préréglée suivante. Bande météo Appuyez sur Piste + pour aller à la station mémorisée suivante. (in.tune™ seulement) Mode CD Appuyez sur Piste + pour changer de piste. Mode MP3 Appuyez sur Piste + pour sélectionner le fichier suivant. Si la source est un CD ou changeur CD, appuyez sur cette touche pour aller à la chanson suivante. Mode DVD Appuyez sur Piste + pour sélectionner le chapitre suivant. Volume + : Appuyez sur Volume + pour augmenter le volume. Volume - : Appuyez sur Volume - pour diminuer le volume. Spécifications, installation Manuel d’utilisation Un contrôle total à portée de la main! in.k175 ™ Instructions: Instructions: Instructions: télécommande câblée Bande Source : Volume + Source Marche/Arrêt Bande : Volume Piste - / Sourdine Marche/Arrêt : Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension ou pour l'arrêter. Équilibreur : Appuyez 2 secondes sur pour sélectionner un des réglages suivants : FAD-FRONT: Haut-parleur avant seulement. FAD-REAR: Haut-parleur arrière seulement. FAD-ALL: Haut-parleurs avant et arrière. www.geckoalliance.com Appuyez sur BAND pour choisir entre FM1, FM2, FM3, AM1, AM2 et WB (bande météo disponible avec le in.tune™ seulement). Piste - : Piste + ® 9919-101161 Une pression sur SRC vous permet de sélectionner une des sources suivantes (dans l'ordre) : Radio, CD/DVD, changeur CD, Aux. 1.800.78.GECKO Mode Radio Appuyez sur Piste - pour aller à la station préréglée précédente. Bande météo Appuyez sur Piste - pour aller à la station mémorisée précédente. (in.tune™ seulement) Mode CD Appuyez sur Piste - pour changer de piste. Mode MP3 Appuyez sur Piste - pour sélectionner le fichier précédent. Si la source est un CD ou changeur CD, appuyez sur cette touche pour aller à la chanson précédente. Mode DVD Appuyez sur Piste - pour sélectionner le chapitre précédent. Sourdine : Appuyez 2 secondes sur cette touche pour mettre en sourdine la sortie audio. Appuyez à nouveau 2 secondes pour retourner au volume initial. Piste + : Mode Radio Appuyez sur Piste + pour aller à la station préréglée suivante. Bande météo Appuyez sur Piste + pour aller à la station mémorisée suivante. (in.tune™ seulement) Mode CD Appuyez sur Piste + pour changer de piste. Mode MP3 Appuyez sur Piste + pour sélectionner le fichier suivant. Si la source est un CD ou changeur CD, appuyez sur cette touche pour aller à la chanson suivante. Mode DVD Appuyez sur Piste + pour sélectionner le chapitre suivant. Volume + : Appuyez sur Volume + pour augmenter le volume. Volume - : Appuyez sur Volume - pour diminuer le volume. Spécifications, installation Manuel d’utilisation Un contrôle total à portée de la main! in.k175 ™ Instructions: Instructions: Instructions: télécommande câblée Bande Source : Volume + Source Marche/Arrêt Bande : Volume Piste - / Sourdine Marche/Arrêt : Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension ou pour l'arrêter. Équilibreur : Appuyez 2 secondes sur pour sélectionner un des réglages suivants : FAD-FRONT: Haut-parleur avant seulement. FAD-REAR: Haut-parleur arrière seulement. FAD-ALL: Haut-parleurs avant et arrière. www.geckoalliance.com Appuyez sur BAND pour choisir entre FM1, FM2, FM3, AM1, AM2 et WB (bande météo disponible avec le in.tune™ seulement). Piste - : Piste + ® 9919-101161 Une pression sur SRC vous permet de sélectionner une des sources suivantes (dans l'ordre) : Radio, CD/DVD, changeur CD, Aux. 1.800.78.GECKO Mode Radio Appuyez sur Piste - pour aller à la station préréglée précédente. Bande météo Appuyez sur Piste - pour aller à la station mémorisée précédente. (in.tune™ seulement) Mode CD Appuyez sur Piste - pour changer de piste. Mode MP3 Appuyez sur Piste - pour sélectionner le fichier précédent. Si la source est un CD ou changeur CD, appuyez sur cette touche pour aller à la chanson précédente. Mode DVD Appuyez sur Piste - pour sélectionner le chapitre précédent. Sourdine : Appuyez 2 secondes sur cette touche pour mettre en sourdine la sortie audio. Appuyez à nouveau 2 secondes pour retourner au volume initial. Piste + : Mode Radio Appuyez sur Piste + pour aller à la station préréglée suivante. Bande météo Appuyez sur Piste + pour aller à la station mémorisée suivante. (in.tune™ seulement) Mode CD Appuyez sur Piste + pour changer de piste. Mode MP3 Appuyez sur Piste + pour sélectionner le fichier suivant. Si la source est un CD ou changeur CD, appuyez sur cette touche pour aller à la chanson suivante. Mode DVD Appuyez sur Piste + pour sélectionner le chapitre suivant. Volume + : Appuyez sur Volume + pour augmenter le volume. Volume - : Appuyez sur Volume - pour diminuer le volume. Spécifications, installation Manuel d’utilisation Un contrôle total à portée de la main!