Cyber-Shot DSC WX5C | Cyber-Shot DSC WX5 | Mode d'emploi | Sony DSC-WX5 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
171 Des pages
Cyber-Shot DSC WX5C | Cyber-Shot DSC WX5 | Mode d'emploi | Sony DSC-WX5 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des
matières
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Guide pratique de Cyber-shot
DSC-WX5/WX5C
© 2010 Sony Corporation
4-194-687-22(1)
FR
Table des
matières
Comment utiliser ce guide
pratique
Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante.
Cela permet une recherche pratique de la fonction que vous souhaitez voir.
Recherche
MENU/Réglages
Recherche d’informations dans une liste
de paramètres MENU/Réglages.
Index
Recherche d’informations par mot-clé.
Marques et notations utilisées dans ce guide
pratique
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
d’opérations
Recherche d’informations par opération.
Recherche
d’opérations
Table des
matières
Recherche d’informations par fonction.
Index
La séquence des opérations est indiquée,
dans ce guide pratique, par des flèches (t).
Effectuez les opérations sur l’appareil dans
l’ordre indiqué. Les marques sont indiquées
telles qu’elles apparaissent dans les
réglages par défaut de l’appareil.
Le réglage par défaut est indiqué par
.
Indique des précautions et limitations
concernant l’utilisation correcte de
l’appareil.
z
Indique des informations qu’il est utile
de connaître.
2FR
Index
Lors de l’utilisation d’un « Memory
Stick Duo » avec une fente de format
standard « Memory Stick »
Vous pouvez utiliser un « Memory Stick
Duo » en l’insérant dans un adaptateur
« Memory Stick Duo » (vendu séparément).
• Ce manuel décrit chacune des fonctions des
dispositifs compatibles/incompatibles
TransferJet, des dispositifs compatibles
1080 60i et des dispositifs compatibles
1080 50i.
Pour vérifier si votre appareil prend en charge la
fonction TransferJet et si c’est un dispositif
compatible 1080 60i ou dispositif compatible
1080 50i, vérifiez les marques suivantes sur la
face inférieure de l’appareil.
Dispositif compatible TransferJet :
(TransferJet)
Dispositif compatible 1080 60i : 60i
Dispositif compatible 1080 50i : 50i
• Ne regardez pas pendant longtemps des images
3D prises avec cet appareil sur des écrans
compatibles 3D.
• Lorsque vous visualisez des images 3D prises
avec cet appareil sur un écran compatible 3D,
vous pouvez ressentir une gêne sous forme de
tension des yeux, fatigue ou nausée. Pour éviter
ces symptômes, nous vous recommandons de
faire des pauses régulières. Vous devez toutefois
déterminer par vous-même la longueur et la
fréquence des pauses dont vous avez besoin, car
elles varient en fonction de l’individu. Si vous
ressentez un type de gêne quelconque, arrêtez de
visualiser les images 3D jusqu’à ce que vous
vous sentiez mieux et consultez un médecin si
nécessaire. Consultez aussi le mode d’emploi
fourni avec le dispositif ou le logiciel que vous
avez raccordé ou utilisez avec cet appareil.
Notez que la vue d’un enfant est encore au stade
du développement (en particulier chez les
enfants de moins de 6 ans). Consultez un
pédiatre ou un ophtalmologiste avant de laisser
votre enfant regarder des images 3D et assurezvous qu’il/elle respecte les précautions ci-dessus
lors de la visualisation de ces images.
Recherche
MENU/Réglages
• Il a été confirmé qu’un « Memory Stick Duo »
ayant une capacité de jusqu’à 32 Go et une carte
SD de jusqu’à 64 Go fonctionnent correctement
avec l’appareil.
• Pour l’enregistrement de films, il est
recommandé d’utiliser les cartes mémoire
suivantes :
–
(Mark2) (« Memory
Stick PRO Duo » (Mark2))
–
(« Memory Stick PROHG Duo »)
– Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC ou
carte mémoire SDXC (Classe 4 ou plus
rapide)
• Pour plus d’informations sur « Memory Stick
Duo », voir page 158.
Fonctions incorporées dans cet
appareil
Recherche
d’opérations
Remarques sur les types de cartes
mémoire qu’il est possible d’utiliser
(vendu séparément)
Les cartes mémoire suivantes sont
compatibles avec cet appareil : « Memory
Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG
Duo », « Memory Stick Duo », carte
mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte
mémoire SDXC.
Il n’est pas possible d’utiliser une carte
MultiMediaCard.
Dans ce manuel, le terme « Memory Stick
Duo » est utilisé pour faire référence aux
« Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick
PRO-HG Duo » et « Memory Stick Duo », et
le terme « carte SD » est utilisé pour faire
référence aux carte mémoire SD, carte
mémoire SDHC et carte mémoire SDXC.
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation de
l’appareil
Adaptateur
« Memory Stick
Duo »
3FR
Suite r
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
• Vous pouvez charger la batterie même si elle
n’est pas complètement déchargée. En outre,
même si la batterie n’est pas complètement
chargée, vous pouvez utiliser la capacité de la
batterie partiellement chargée telle quelle.
• Si vous prévoyez que la batterie restera
longtemps inutilisée, déchargez-la
complètement et retirez-la de l’appareil, puis
rangez-la dans un endroit frais et sec. Cela afin
de maintenir en bon état les fonctions de la
batterie.
• Pour plus d’informations sur la batterie
utilisable, voir page 160.
• Si vous amenez directement l’appareil d’un
endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité
peut se condenser à l’intérieur ou à l’extérieur
de l’appareil. Cette condensation pourrait
provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
• Si une condensation d’humidité se produit,
mettez l’appareil hors tension et attendez
environ une heure que l’humidité s’évapore. Si
vous essayez une prise de vue alors qu’il y a
encore de l’humidité dans l’objectif, les images
risquent de ne pas être nettes.
• L’écran LCD a été fabriqué avec une
technologie de très haute précision et plus de
99,99 % des pixels sont opérationnels pour une
utilisation effective. Il se peut, toutefois, que des
petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges,
bleus ou verts) apparaissent sur l’écran LCD.
Ces points sont un résultat normal du procédé de
fabrication et n’affectent pas l’enregistrement.
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de
l’objectif aux rayons directs du soleil peut
provoquer des dysfonctionnements. Soyez
attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une
fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un
dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur
l’écran LCD dans un endroit froid. Ce n’est pas
une anomalie.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif mobile et à ne
pas lui appliquer de force.
Index
Points noirs, blancs,
rouges, bleus ou verts
Remarque sur la visualisation de films
sur d’autres périphériques
Cet appareil utilise MPEG-4 AVC/H.264
High Profile pour l’enregistrement en format
AVCHD.
La lecture des films enregistrés en format
AVCHD avec cet appareil n’est pas possible
par les dispositifs suivants.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques sur l’écran LCD et
l’objectif
Images utilisées dans ce Guide
pratique
Les images utilisées comme exemples dans
ce Guide pratique sont des images reproduites
et non des images réelles prises avec cet
appareil.
Recherche
d’opérations
Condensation d’humidité
Table des
matières
Remarques sur la batterie
– Autres dispositifs compatibles avec le format
AVCHD qui ne prennent pas en charge High
Profile
– Dispositifs incompatibles avec le format
AVCHD
Cet appareil utilise aussi MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile pour l’enregistrement en
format MP4.
Pour cette raison, la lecture des films
enregistrés en format MP4 avec cet appareil
n’est pas possible sur des dispositifs autres
que ceux prenant en charge MPEG-4 AVC/
H.264.
4FR
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Index
Utilisation du sélecteur de mode ························· 20
Réglage auto intelligent······································· 21
Réglage auto supérieur······································· 22
Flou de profondeur·············································· 24
Programme Auto ················································· 25
Sélection scène··················································· 26
Panorama par balayage intelligent······················ 29
Mode Film ··························································· 31
Zoom ··································································· 32
Mise au point continue ········································ 33
DISP (Réglages affichage sur écran) ···················34
Flash ··································································· 36
Détection de sourire ············································ 37
Retardateur ························································· 38
Touche Rafale····················································· 40
Touche MOVIE (Film) ········································· 41
Recherche
MENU/Réglages
Prise de vue
Recherche
d’opérations
Comment utiliser ce guide pratique······················· 2
Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3
Recherche d’opérations ········································ 9
Recherche MENU/Réglages ······························· 12
Identification des pièces······································ 16
Liste des icônes affichées sur l’écran ················· 17
Utilisation de la mémoire interne························· 19
Table des
matières
Table des matières
5FR
Recherche
d’opérations
Visualisation d’images fixes ································ 42
Zoom de lecture ·················································· 43
Index d’images ···················································· 44
Supprimer···························································· 45
Visualisation d’images en rafale·························· 47
Visualisation de films··········································· 49
Table des
matières
Visualisation
Images 3D
Recherche
MENU/Réglages
Fonctions 3D ······················································· 51
Prise de vue 3D··················································· 53
Visualisation stéréoscopique d’images prises en
mode Balayage angles multiples ························ 55
Visualisation d’une image sur un
téléviseur 3D ······················································· 56
Index
MENU (Prise de vue)
Paramètres MENU (Prise de vue)······················· 12
MENU (Visualisation)
Paramètres MENU (Visualisation) ······················ 13
Paramétrage
Paramètres de réglage········································ 14
6FR
Ordinateur
Recherche
MENU/Réglages
Utilisation avec votre ordinateur························ 133
Utilisation du logiciel·········································· 134
Raccordement de l’appareil à un ordinateur·········136
Téléchargement d’images vers un service
multimédia······························································138
Création d’un disque de films ································140
Recherche
d’opérations
Visualisation d’une image sur un téléviseur
Définition Standard (SD) ··································· 127
Visualisation d’une image sur un téléviseur
Haute Définition (HD) ········································ 128
Visualisation d’une image sur un
téléviseur compatible « BRAVIA » Sync ··········· 131
Table des
matières
Téléviseur
Index
Impression
Impression des images fixes····························· 143
Dépannage
Dépannage························································ 144
Indicateurs d’avertissement et messages ········· 152
7FR
Recherche
MENU/Réglages
Index
Recherche
d’opérations
Utilisation de l’appareil à l’étranger ··················· 157
Carte mémoire ·················································· 158
Batterie······························································ 160
Chargeur de batterie ········································· 161
Station intelligente (inclinaison horizontale et
verticale)···························································· 162
Format AVCHD ················································· 163
Norme TransferJet ············································ 164
Nombre d’images fixes et durée enregistrable
de films······························································ 165
Précautions ······················································· 167
Table des
matières
Divers
Index ································································· 168
Index
8FR
Réglages déterminés
par l’appareil
Enregistrement de films Mode Film ······························································ 31
Touche MOVIE (Film) ········································ 41
Format Film ··························································· 95
Prise de vue de
portraits
Flou de profondeur ·············································· 24
Peau douce ··························································· 26
Flou artistique ······················································· 26
Anti-flou de mouvement····································· 26
Portrait crépus ······················································ 26
Détection de sourire············································ 37
Reconnaissance de scène································ 74
Détection de visage ············································ 78
Atténuation yeux fermés···································· 80
Attén. yeux roug ················································· 100
Prise d’images
panoramiques
Panorama par balayage intelligent················· 29
Prise de vue de sujets
en mouvement
Mode Film ······························································ 31
Mise au point continue ······································· 33
Réglages Rafale ·················································· 65
Index
Panorama 3D par balayage ····························· 53
Balayage angles multiples ································ 53
Recherche
MENU/Réglages
Prise de vue d’images
3D
Recherche
d’opérations
Réglage auto intelligent ····································· 21
Réglage auto supérieur ····································· 22
Sélection scène ···················································· 26
Reconnaissance de scène································ 74
Table des
matières
Recherche d’opérations
9FR
Anti-flou de mouvement····································· 26
Crépuscule sans trépied···································· 26
Sensibil élevée ····················································· 26
Retardateur avec un délai de 2 secondes ··· 38
ISO ··········································································· 68
Reconnaissance de scène································ 74
Changement de la
position de mise au
point
Mise au point continue ······································· 33
Mise au P ······························································· 71
Détection de visage ············································ 78
Changement de la
taille/qualité d’image
Taille Img/Taille d’image panoramique/
Qualité ···································································· 62
Modification de
l’affichage sur écran
DISP (Réglages affichage sur écran) ············ 34
Guide fonct ·························································· 104
Effacement d’images
Supprimer ························································ 45, 90
Formater······························································· 119
Affichage d’images
agrandies
Zoom de lecture ··················································· 43
Recadrage(redimension.) ································· 89
Édition d’images
Retoucher ······························································ 89
Lecture d’une série
d’images dans l’ordre
Diaporama ····························································· 81
Index
Anti-flou de mouvement····································· 26
Sensibil élevée ····················································· 26
Sync lente ······························································ 36
ISO ··········································································· 68
Recherche
MENU/Réglages
Prise de vue dans des
endroits sombres
Recherche
d’opérations
Prise de vue en contre- Correct. contre-jour HDR ·································· 26
jour
Flash toujours actif ·············································· 36
Table des
matières
Prise de vue sans flou
10FR
Changement des
réglages de date et
d’heure
Réglage zone ····················································· 125
Régl. date&heure··············································· 126
Initialisation des
paramètres
Initialiser ······························································· 107
Impression d’images
Impression des images fixes ·························· 143
Visualisation sur un
téléviseur
Visualisation d’une image sur un
téléviseur 3D ························································· 56
Visualisation d’une image sur un téléviseur
Définition Standard (SD) ································· 127
Visualisation d’une image sur un
téléviseur Haute Définition (HD) ··················· 128
Création d’un disque
de film en format
AVCHD
Création d’un disque de films ························ 140
Informations sur les
accessoires en option
Station intelligente (inclinaison horizontale et
verticale)······························································· 162
Index
« PMB (Picture Motion Browser) » ·············· 134
Recherche
MENU/Réglages
Impression d’images
avec la date
Recherche
d’opérations
Visualisation stéréoscopique d’images prises
en mode Balayage angles multiples ·············· 55
Table des
matières
Visualisation d’images
3D
11FR
Table des
matières
Recherche MENU/Réglages
Paramètres MENU (Prise de vue)
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de prise de vue depuis la touche
MENU.
Touche ON/OFF (Alimentation)
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
l’écran Menu.
4 Appuyez sur la touche MENU pour faire
disparaître l’écran Menu.
Touche MENU
Touche de commande
Dans le tableau ci-dessous, indique les réglages qui peuvent être changés, alors que – indique
ceux qui ne peuvent pas être changés. Il se peut qu’un réglage soit fixé ou restreint selon le mode
de prise de vue. Pour plus d’informations, voir la page indiquée pour chaque paramètre.
Les icônes sous
indiquent les modes disponibles.
ISO
Bal blanc
Mise au P
Mode de mesure
Reconnaissance de
scène
Effet peau douce
Sensibilité sourire
Détection de visage
Index
Sélecteur
de mode
Paramètres
du menu
Sélection scène
Mode Facile
Prise de vue 3D
Orientation de prise
de vue
Effet de flou
Taille Img/Taille
d’image
panoramique/Qualité
Réglages Rafale
Intervalle PdV en
rafale
EV
Recherche
MENU/Réglages
3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B de la touche de commande.
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche ON/OFF (Alimentation)
et placez l’appareil en mode de prise de vue.
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
12FR
Suite r
—
—
—
—
—
—
—
Table des
matières
Sélecteur
de mode
Paramètres
du menu
Atténuation yeux
fermés
(Réglages)
Remarques
Recherche
d’opérations
• [Qualité] ne s’affiche que lorsque [Format Film] est placé sur [AVCHD].
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
Paramètres MENU (Visualisation)
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
Touche de commande
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
Menu.
Recherche
MENU/Réglages
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de visualisation depuis la touche
MENU.
3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B de la touche de commande.
Touche
(Lecture)
Touche MENU
Index
4 Appuyez sur z au centre de la touche de
commande.
Dans le tableau ci-dessous, indique les réglages qui peuvent être changés, alors que – indique
ceux qui ne peuvent pas être changés.
Mode Visualisation
Paramètres du menu
(Diaporama)
(Affichage 3D)
(Envoyer par
TransferJet)
(Mode Visualisation)
(Afficher le groupe de
rafales)
(Retoucher)
(Supprimer)
(Protéger)
DPOF
(Pivoter)
(Sélect. dossier)
(Réglages)
Mémoire
interne
Carte mémoire
Vue par
date
Vue par
dossier
(Image fixe)
Vue par
dossier
(MP4)
Vue
AVCHD
—
—
—
—
—
—
Vue par
dossier
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
13FR
Suite r
Table des
matières
Remarque
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
Paramètres de réglage
Vous pouvez modifier les réglages sur l’écran
(Réglages).
Touche de
commande
2 Sélectionnez
(Réglages) avec V de la touche
de commande, puis appuyez sur z au centre de
la touche de commande pour afficher l’écran de
réglage.
4 Sélectionnez le réglage désiré, puis appuyez sur
z.
Catégories
Réglages Pr de vue
Touche MENU
Recherche
MENU/Réglages
3 Sélectionnez chaque paramètre avec v/V/b/B,
puis z.
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
Menu.
Paramètres
Format Film
Index
Illuminat. AF
Quadrillage
Zoom numérique
Orientat. Auto
Attén. yeux roug
Alerte yeux fermés
Paramètres princip.
Bip
Language Setting
Guide fonct
Couleur d’affichage
Mode Démo
Initialiser
Résolution HDMI
COMMANDE HDMI
COMPONENT
Connexion USB
Réglages LUN
Téléch musi
Format musi
Économie d’énergie
TransferJet
Eye-Fi*
14FR
Suite r
Catégories
Formater
Créer dos ENR.
Chg doss ENR.
Supprim. doss ENR
Table des
matières
Outil carte mémoire
Paramètres
Copier
Numéro de fichier
Formater
Numéro de fichier
Réglages horloge
Réglage zone
Régl. date&heure
Recherche
d’opérations
Outil mémoire intern
* [Eye-Fi] n’apparaît que lorsqu’une carte Eye-Fi (en vente dans le commerce) est insérée dans l’appareil.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
• [Réglages Pr de vue] n’apparaît que lorsque les réglages ont été saisis depuis le mode de prise de vue.
• [Outil carte mémoire] n’apparaît que lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil, alors que
[Outil mémoire intern] n’apparaît que lorsqu’une carte mémoire n’est pas insérée.
Index
15FR
Appareil photo
A Déclencheur
B Touche
(Rafale)
D Flash
E Touche ON/OFF (Alimentation)
F Témoin d’alimentation
G Micro
I Objectif
J Haut-parleur
K Écran LCD
L Sélecteur de mode (20)
M Touche
Recherche
MENU/Réglages
H Témoin de retardateur/Témoin de
détection de sourire/Illuminateur
d’assistance AF
Recherche
d’opérations
C Pour la prise de vue : Levier W/T (zoom)
(32)
Pour la visualisation : Levier (Zoom de
lecture)/Levier
(Index) (43, 44)
Table des
matières
Identification des pièces
(Lecture) (42)
N Touche MOVIE (Film) (41)
P Crochet pour dragonne*
Q Touche
(Supprimer) (45)
Index
O Connecteur HDMI
R Touche MENU (12)
S Touche de commande
Menu activé : v/V/b/B/z
Menu désactivé : DISP/ / / /Mise au
point continue
T Levier d’éjection de la batterie
U Fente d’insertion de la batterie
V Couvercle de batterie/carte mémoire
W Multi connecteur
X Témoin d’accès
Panneau couvercle
Y Fente de carte mémoire
Z Douille de trépied
wj Marque
(TransferJet™) (85, 116)
* Utilisation de la dragonne
Mettez en place la dragonne et passez la main par
la boucle pour éviter que l’appareil tombe.
Crochet
16FR
Des icônes s’affichent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil.
Vous pouvez modifier l’affichage sur écran à l’aide de DISP (Réglages affichage sur écran) de la
touche de commande.
A
Affichage
Indication
Charge restante de la batterie
Faible charge de la batterie
Recherche
d’opérations
Lors de la prise de vue d’images fixes
Table des
matières
Liste des icônes affichées sur
l’écran
Taille d’image/Taille d’image
panoramique/Qualité
Recherche
MENU/Réglages
Lors de la prise de vue de films
Sélection de Scène
Lors de la lecture
Index
Mode de prise de vue (Réglage
auto intelligent/Réglage auto
supérieur/Flou de profondeur/
Programme auto/Sélection
scène/i-Panorama par balayage/
Panorama 3D par balayage/
Balayage angles multiples/
Mode Film)
Icône de Reconnaissance de
scène
Balance des blancs
Mode de mesure
Images 3D
Avertissement de vibrations
Atténuation yeux fermés
Reconnaissance de scène
Icône de superposition pour le
Réglage auto supérieur
Effet de flou
Effet peau douce
Intervalle de prise de vue en
rafale
Images en rafale
Image principale dans le groupe
de rafales
Suite r
17FR
Affichage
Indication
Affichage
Changement de dossier
Illuminateur d’assistance AF
Atténuation des yeux rouges
Mode de mesure
Table des
matières
Indicateur de sensibilité de
détection de sourire
Indication
Mode flash
Facteur de zoom
Charge du flash
Ordre d’impression (DPOF)
Zoom de lecture
ISO400
Mode de visualisation
Numéro ISO
Fichier base de données plein/
Avertissement erreur fichier base
de données
D
B
Affichage
Indication
z
Verrouillage AE/AF
ISO400
Numéro ISO
Affichage
Indication
Retardateur
C:32:00
Affichage d’autodiagnostic
Avertissement de surchauffe
Obturation lente NR
Détection de visage
Vitesse d’obturation
F2.4
Valeur d’ouverture
+2.0EV
Valeur d’exposition
Fichier base de données plein/
Avertissement erreur fichier base
de données
Mise au point
Destination
ENR
Veille
Enregistrement d’un film/Veille
Cadre du télémètre AF
0:12
Durée d’enregistrement (m:s)
101-0012
Numéro de dossier-fichier
2010 1 1
9:30 AM
Date/heure d’enregistrement de
l’image lue
Affichage
Indication
Dossier d’enregistrement
Dossier de lecture
96
12/12
100min
Fils de réticule du spotmètre
+2.0EV
Valeur d’exposition
500
Vitesse d’obturation
F2.4
Valeur d’ouverture
N
Lecture
Barre de lecture
Nombre d’images enregistrables
Numéro de l’image/Nombre
d’images enregistrées dans
l’intervalle de dates, le dossier
sélectionné
Durée enregistrable
Index
125
C
Recherche
MENU/Réglages
Réglages TransferJet
Recherche
d’opérations
Balance des blancs
Protéger
00:00:12
Compteur
Histogramme
•
apparaît lorsque l’affichage
d’histogramme est désactivé.
Volume
Support d’enregistrement/lecture
(carte mémoire, mémoire
interne)
Affichage Mode Eye-Fi
18FR
L’appareil a environ 32 Mo de mémoire interne. Cette mémoire n’est pas amovible. Même
lorsqu’une carte mémoire n’est pas insérée dans l’appareil, vous pouvez enregistrer des images
en utilisant cette mémoire interne.
B
Mémoire
interne
• Vous ne pouvez pas enregistrer de films dans la mémoire interne
avec la qualité de film ou la taille d’image de film suivantes :
– [AVC HD 17M FH], [AVC HD 9M HQ]
– [MP4 12M], [MP4 6M]
[Lecture] : Les images stockées dans la mémoire interne
sont lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses fonctions peuvent être
exécutées sur les images de la mémoire interne.
Index
Données d’images stockées dans la mémoire
interne
Recherche
MENU/Réglages
B
Lorsqu’une carte mémoire n’est pas insérée
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées dans la
mémoire interne.
Recherche
d’opérations
Lorsqu’une carte mémoire est insérée
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées sur la
carte mémoire.
[Lecture] : Les images de la carte mémoire sont lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses fonctions peuvent être
effectuées sur les images de la carte mémoire.
Table des
matières
Utilisation de la mémoire interne
Nous vous recommandons de copier (sauvegarder) les données par l’une des méthodes
suivantes.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre
ordinateur
Procédez comme il est indiqué à la page 136 sans qu’une carte mémoire soit insérée.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur une carte mémoire
Préparez une carte mémoire ayant une capacité libre suffisante, puis effectuez la procédure
décrite dans [Copier] (page 123).
Remarques
• Vous ne pouvez pas importer des données d’image d’une carte mémoire vers la mémoire interne.
• En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur avec un câble, vous pouvez importer
des données stockées dans la mémoire interne vers un ordinateur. Vous ne pouvez toutefois pas exporter
des données d’un ordinateur vers la mémoire interne.
19FR
Placez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée.
Table des
matières
Utilisation du sélecteur de mode
Sélecteur de mode
Recherche
d’opérations
Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés
automatiquement.
(Réglage auto
supérieur)
Permet une prise de vue d’images fixes de qualité supérieure à celle
du mode Réglage auto intelligent.
(Flou de
profondeur)
Permet une prise de vue d’image avec un flou de profondeur en
définissant le sujet.
(Programme Auto)
(i-Panorama par
balayage)
(Prise de vue 3D)
(Mode Film)
Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la
scène.
Index
(Sélection scène)
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement
(vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Vous pouvez également
sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
Recherche
MENU/Réglages
(Réglage auto
intelligent)
Vous permet de prendre une image panoramique après avoir composé
les images.
Permet une prise de vue d’images 3D par composition d’images.
Vous permet d’enregistrer des films.
20FR
Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement.
1 Placez le sélecteur de mode sur
(Réglage auto intelligent).
Table des
matières
Réglage auto intelligent
2 Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur.
• Le mode Flash se trouve sur [Auto] ou [Désactivé].
zReconnaissance de scène
Icône de Reconnaissance de scène
et guide
Index
• L’appareil reconnaît (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage),
(Macro) ou
(Portrait), et affiche
l’icône et le guide correspondants sur l’écran lorsque la scène est reconnue.
Voir page 74 pour plus d’informations.
Recherche
MENU/Réglages
La Reconnaissance de scène fonctionne en mode Réglage auto intelligent. Cette fonction
permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de
prendre l’image.
Recherche
d’opérations
Remarque
zPour prendre une image fixe d’un sujet difficile à
mettre au point
• La distance de prise de vue minimum est d’environ 5 cm (2 po) (W), 90 cm (2 pi 11 3/8 po) (T)
(depuis l’objectif).
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de
verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit pas. Recadrez la vue ou
modifiez le réglage de mise au point (page 71).
• La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– il fait sombre et le sujet est éloigné.
– le contraste entre le sujet et le fond est faible.
– le sujet est vu à travers une vitre.
– le sujet se déplace rapidement.
– lumière réfléchie ou surfaces brillantes.
– le sujet est rétroéclairé ou il y a une lumière clignotante.
21FR
L’appareil combine la Reconnaissance de scène et une technologie d’image de haute qualité
pour prendre automatiquement les images avec les réglages optimaux.
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Réglage auto supérieur
(Réglage auto supérieur).
2 Enfoncez le déclencheur.
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• [Flash] est fixé à [Auto] ou [Désactivé]. Dans des conditions de faible éclairage telles que des scènes de
nuit, placez [Flash] sur [Désactivé] pour obtenir l’effet optimal des images superposées.
• L’effet de la réduction du flou du sujet et des bruits est moins efficace dans les situations suivantes :
– les sujets se déplacent
– les sujets sont trop près de l’appareil
– images avec peu de contraste, telles que celles du ciel, d’un plage de sable ou d’une pelouse
– images avec des changements constants, telles que celles de vagues ou de cascades
Recherche
d’opérations
L’appareil prend des images en rafale lorsque cela est nécessaire et superpose les images
multiples. En superposant les images, l’appareil enregistre une image avec moins de flou et de
bruits.
Index
22FR
Suite r
supérieur et le mode Réglage auto intelligent ?
Correct. contre-jour HDR
Crépuscule
Evite une sur- et sousexposition.
Portrait crépus
Contre-jour
Portrait en
contre-jour
Prise de vue en
superposition
Réduit les bruits.
Paysage
Recherche
MENU/Réglages
Crépuscule avec
trépied
Recherche
d’opérations
En mode [Réglage auto supérieur], l’appareil prend des images en rafale basées sur la scène
reconnue.
Après la prise de vue, l’appareil crée un composé des images en rafale afin de produire une
image de qualité supérieure. Il se peut toutefois que l’enregistrement des images prenne plus
de temps qu’en mode Réglage auto intelligent.
Table des
matières
zQuelle est la différence entre le mode Réglage auto
Macro
Prise d’une image
Index
Portrait
L’appareil sélectionne le mode de superposition optimal basé sur la scène reconnue.
• En mode Correction contre-jour HDR ou de prise de vue en superposition,
superposition) apparaît sur l’écran LCD.
(l’icône de
23FR
L’appareil ne met au point que sur le sujet, en laissant l’arrière-plan flou, de sorte que le sujet se
détache.
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Flou de profondeur
(Flou de profondeur).
2 Enfoncez le déclencheur.
• Effectuez la prise de vue depuis la distance recommandée indiquée sur l’écran LCD.
• Avant la prise de vue, sélectionnez MENU t [Effet de flou] t [Élevé], [Moyen] ou
[Faible] pour modifier l’intensité de l’effet Flou de profondeur.
Index
zConseils pour obtenir le flou de profondeur
Recherche
MENU/Réglages
• Pendant la prise de vue, maintenez l’appareil immobile pour réduire son tremblement.
• Il se peut que l’arrière-plan ne soit pas flou dans les situations suivantes :
– La scène est trop claire ou trop sombre.
– Le sujet se déplace.
– Le sujet est trop loin de l’appareil. (La distance de prise de vue recommandée a été dépassée.)
– Le sujet est trop près de l’arrière-plan.
• Il se peut que l’effet Flou de profondeur ne soit pas efficace dans les situations suivantes :
– Les sujets sont trop petits.
– Le sujet est de la même couleur que l’arrière-plan.
– Vous avez bougé l’appareil après avoir réglé le verrouillage AE/AF.
• Si vous ne pouvez pas obtenir un effet de flou de profondeur efficace, essayez les opérations suivantes :
– Tournez le levier W/T (zoom) sur le côté T.
– Approchez du sujet jusqu’à ce que vous soyez dans la distance de prise de vue recommandée.
– Séparez le sujet et l’arrière-plan.
– Effectuez la prise de vue après la mise au point sur le sujet.
Recherche
d’opérations
Remarques
24FR
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur
d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Programme Auto
(Programme Auto).
2 Enfoncez le déclencheur.
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
25FR
Table des
matières
Sélection scène
Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène.
1 Placez le sélecteur de mode sur
(Sélection scène).
2 Sélectionnez le mode souhaité t z de la touche de commande.
Si vous voulez passer à une autre scène, appuyez sur la touche MENU.
(Flou artistique)
Vous permet de prendre des images avec une
atmosphère plus douce pour les portraits, les fleurs, etc.
(Anti-flou de
mouvement)
Vous permet de prendre des images à l’intérieur sans
utiliser le flash pour réduire le flou du sujet.
(Paysage)
Permet une prise de vue facile de scènes distantes en
mettant au point dans la distance. Prend des couleurs
éclatantes de ciel bleu, d’arbres et de fleurs.
Recherche
MENU/Réglages
Vous permet de prendre des visages avec tout leur
satiné.
Recherche
d’opérations
(Peau douce)
Index
(Correct. contre- Vous permet de prendre deux images ayant des
expositions différentes afin de créer une seule image
jour HDR)
ayant une plus grande plage de gradations. L’appareil
combine les parties sombres d’une image prise avec un
réglage d’exposition claire et les parties claires d’une
image prise avec un réglage d’exposition sombre.
(Portrait crépus)
Vous permet de prendre des images nettes de personnes
avec une vue nocturne en arrière-plan sans
compromettre l’atmosphère.
(Crépuscule)
Ce mode vous permet de prendre des scènes de nuit de
loin en préservant l’ambiance nocturne.
(Crépuscule
sans trépied)
Vous permet de prendre des scènes de nuit avec moins
de bruit, sans utiliser de trépied.
(Sensibil élevée) Vous permet la prise de vue sans flash
dans des conditions de faible éclairage
tout en réduisant le flou.
26FR
Suite r
(Gastronomie)
(Neige)
Vous permet d’enregistrer des images claires évitant des
couleurs noyées pour des scènes de neige ou autres
endroits où tout l’écran apparaît blanc.
Vous permet de réussir vos prises de vue de feux
d’artifice.
Recherche
MENU/Réglages
(Feux d’artifice)
Vous permet de prendre des images avec les réglages
appropriés pour les scènes au bord de la mer ou d’un lac.
Recherche
d’opérations
(Plage)
Vous permet de prendre des images de votre animal
domestique avec les meilleurs réglages.
Table des
matières
(Animal
domestique)
Vous permet de prendre des présentations culinaires en
couleurs appétissantes et lumineuses à l’aide du mode
Macro.
Remarque
Index
• Lorsque vous prenez des images à l’aide du mode
(Portrait crépus), (Crépuscule) ou
(Feux
d’artifice), la vitesse d’obturation est plus lente et les images ont tendance à être floues. Pour éviter ce
flou, il est recommandé d’utiliser un trépied.
27FR
Flash
Recherche
d’opérations
Afin de prendre une image appropriée selon les conditions de la scène, une combinaison de
fonctions est déterminée par l’appareil. indique les réglages qui peuvent être changés, alors
que – indique ceux qui ne peuvent pas être changés.
Pour « Flash » et « Retardateur », les icônes indiquent les modes qui sont disponibles. Toutes les
fonctions ne sont pas disponibles pour tous les modes de sélection de scène.
Table des
matières
Fonctions que vous pouvez utiliser avec
Sélection scène
Retardateur
—
Réglages
Rafale
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
EV
—
—
—
—
—
—
—
—
Bal blanc
—
—
Mise au P
—
—
Mode de
mesure
—
—
*2
Détection de
visage
*3
*1
—
*3
—
—
—
—
—
—
—
—
*1
—
—
*1
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Index
Effet peau
douce
Atténuation
yeux fermés
—
Recherche
MENU/Réglages
Détection de
sourire
—
—
—
—
*1 Il n’est pas possible de sélectionner [Flash] pour [Bal blanc].
*2 [Désact] pour [Effet peau douce] n’est pas disponible.
*3 Il n’est pas possible de sélectionner [Désact] pour [Détection de visage].
28FR
Vous permet de créer une image panoramique à partir d’images combinées. L’appareil détecte
aussi automatiquement les visages ou les sujets en mouvement.
Recherche
d’opérations
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Panorama par balayage
intelligent
(i-Panorama par balayage).
Cette partie ne sera pas prise
Recherche
MENU/Réglages
2 Alignez l’appareil avec l’extrémité du sujet à
prendre et enfoncez le déclencheur.
3 Panoramiquez jusqu’à l’extrémité du guide,
en suivant l’indication sur l’écran LCD.
Index
Barre
guide
Remarques
• Si vous ne pouvez pas panoramiquer sur tout le sujet dans le temps imparti, une zone grise se produit sur
l’image combinée. Si cela se produit, déplacez plus rapidement l’appareil pour enregistrer une image
panoramique complète.
• Plusieurs images étant jointes ensemble, la partie de jointure ne sera pas enregistrée régulièrement.
• Dans des conditions de faible éclairage, il se peut que les images panoramiques soient floues ou que la
prise de vue ne soit pas réussie.
• Sous des éclairages qui papillotent, comme les éclairages fluorescents, la luminosité ou la couleur de
l’image combinée ne sera pas toujours la même.
• Lorsque l’angle total de la prise de vue panoramique et l’angle verrouillé AE/AF sont très différents en ce
qui concerne la luminosité, la couleur et la mise au point, la prise de vue ne sera pas réussie. Si cela se
produit, modifiez l’angle verrouillé AE/AF et recommencez la prise de vue.
• Le Panorama par balayage intelligent n’est pas adapté aux situations suivantes :
– les sujets sont trop près de l’appareil
– images avec peu de contraste, telles que celles du ciel, d’un plage de sable ou d’une pelouse
– images avec des changements constants, telles que celles de vagues ou de cascades
• Vous ne pouvez pas créer d’images panoramiques dans les situations suivantes :
– Vous panoramiquez trop rapidement ou trop lentement.
– Il y a trop de tremblement de l’appareil.
29FR
Suite r
la taille d’image d’une image panoramique
Orientation de prise
de vue :
Taille d'image
panoramique :
MENU t [Orientation de prise de vue] t sélectionnez
[Droite], [Gauche], [Haut] et [Bas] t z
MENU t [Taille d'image panoramique] t sélectionnez
[Standard] ou [Large] t z
Panoramiquez l’appareil en arc à une vitesse constante dans le sens indiqué sur l’écran
LCD. Les sujets au repos sont plus adaptés à la prise de vue panoramique que les sujets en
mouvement.
Recherche
d’opérations
zConseils pour la prise d’une image panoramique
Table des
matières
zModification de l’orientation de la prise de vue ou de
Recherche
MENU/Réglages
Sens horizontal
• Tout d’abord, enfoncez le déclencheur à mi-course afin de pouvoir verrouiller la mise au point,
l’exposition et la balance des blancs. Puis enfoncez complètement le déclencheur et panoramiquez
ou inclinez l’appareil.
• Si une section avec des formes ou un paysage très variés est concentrée au bord d’un écran, la
composition de l’image peut échouer. Dans ce cas, réglez la composition du cadre de sorte que la
section soit au centre de l’image, puis effectuez à nouveau la prise de vue.
Index
Sens vertical
Rayon le plus
court possible
zAffichage des images panoramiques par défilement
Vous pouvez faire défiler des images panoramiques en appuyant sur z de la touche de
commande pendant que des images panoramiques sont affichées. Tournez le levier W
(zoom) pour afficher à nouveau l’image entière.
Indique la zone affichée de
l’image panoramique entière
Touche de
commande/levier
Action
z de la touche de
commande
Lecture par défilement/pause des
images
v/V/b/B de la touche de
commande
Permet de faire défiler les images
Levier W (zoom)
Affiche l’image entière
• La lecture des images panoramiques est aussi possible à l’aide du logiciel « PMB » fourni
(page 134).
• Il se peut que des images panoramiques enregistrées à l’aide d’un autre appareil ne défilent pas
correctement à la lecture.
30FR
Vous permet d’enregistrer des films.
1 Placez le sélecteur de mode sur
(Mode Film).
Table des
matières
Mode Film
2 Enfoncez le déclencheur.
zChangement du format de film, de la qualité
d’image ou de la taille d’image
Format Film :
Taille Img (MP4) :
Recherche
MENU/Réglages
Qualité (AVCHD) :
MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t
[Format Film] t [AVCHD] ou [MP4] t z de la touche de
commande
MENU t
(Qualité) t [AVC HD 17M FH] ou [AVC HD 9M
HQ]
MENU t
(Taille Img) t [MP4 12M], [MP4 6M] ou [MP4
3M]
Recherche
d’opérations
3 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à nouveau le déclencheur.
zPour enregistrer rapidement un film
Touche MOVIE (Film)
Pour arrêter l’enregistrement d’un film, appuyez à nouveau sur
la touche MOVIE (Film).
Les paramètres de menu et de réglage utilisés pour
l’enregistrement sont ceux activés lorsque vous placez le
sélecteur de mode sur
(Mode Film).
Index
En mode autre que le Mode Facile, vous pouvez commencer l’enregistrement d’un film en
appuyant simplement sur la touche MOVIE (Film).
31FR
Vous pouvez agrandir l’image pendant la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil
peut agrandir les images jusqu’à 5×.
1 Tournez le levier W/T (zoom).
Table des
matières
Zoom
Côté T
• Lorsque le facteur de zoom dépasse 5×, voir page 98.
Côté W
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
• Le zoom est verrouillé au côté W dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode de prise de vue 3D
• Le son de fonctionnement de l’objectif est enregistré lorsque la fonction de zoom est utilisée pendant
l’enregistrement d’un film.
Recherche
d’opérations
Tournez le levier W/T (zoom) sur (T) pour faire un zoom avant
et sur (W) pour faire un zoom arrière.
Index
32FR
L’appareil suit le sujet et règle automatiquement la mise au point jusqu’à ce que vous enfonciez
le déclencheur à mi-course, même si le sujet se déplace.
Table des
matières
Mise au point continue
1 Appuyez sur z de la touche de commande.
Le cadre témoin apparaît.
Recherche
d’opérations
2 Placez le cadre témoin sur le sujet sur lequel vous
souhaitez mettre au point, et appuyez sur z.
Le suivi commence.
3 Enfoncez le déclencheur à mi-course.
La position du sujet, la mise au point et l’exposition sont
verrouillées.
Cadre témoin
5 Pour arrêter la fonction de mise au point continue avant la prise de vue,
appuyez à nouveau sur z.
Remarques
Index
• La mise au point continue n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode de prise de vue 3D
– En Mode Film
– En Mode Facile
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– Lorsque
(Paysage), (Crépuscule) ou (Feux d’artifice) est sélectionné en mode Sélection scène
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
– Lorsque vous utilisez le [Zoom numérique]
• Il est possible que la mise au point continue ne réussisse pas à verrouiller la mise au point, perde le sujet
ou suive des sujets différents dans les situations suivantes :
– Le sujet se déplace trop rapidement.
– Le sujet est trop petit ou trop grand.
– Le sujet est de la même couleur que l’arrière-plan.
– Dans des conditions de faible éclairage.
– Dans des conditions où la luminosité varie.
• La mise au point continue sera automatiquement annulée lorsque le sujet disparaît de l’écran ou que son
suivi échoue.
Recherche
MENU/Réglages
4 Enfoncez complètement le déclencheur pour
prendre l’image.
33FR
1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) de la touche de
commande.
En Mode Film, permet de régler l’écran sur la
luminosité standard et d’afficher seulement les
images.
(Clair +
Image seule)
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher
seulement les images.
(Clair +
Données
exposition)
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les
informations.
Les données Exif et un histogramme pour
l’image enregistrée sont aussi affichés.
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les
informations.
(Normal)
Permet de régler l’écran sur la luminosité
standard et d’afficher les informations.
Index
(Clair)
Recherche
MENU/Réglages
(Image
seule)
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez le mode souhaité avec la touche de commande.
Table des
matières
DISP (Réglages affichage sur
écran)
Remarque
• Si vous visualisez des images sous une forte lumière extérieure, augmentez la luminosité de l’écran. Dans
ce cas, la charge de la batterie peut toutefois diminuer plus rapidement.
34FR
Un histogramme est un graphique représentant la luminosité d’une image. L’affichage graphique
indique une image claire lorsqu’il est décalé vers la droite et une image sombre lorsqu’il est
décalé vers la gauche.
Table des
matières
Histogramme
A Nombre de pixels
B Luminosité
B
Sombre
Clair
Remarques
Index
• L’histogramme apparaît aussi pendant la lecture d’une image unique, mais vous ne pouvez pas régler
l’exposition.
• L’histogramme n’apparaît pas pendant :
– L’enregistrement d’images 3D
– La lecture d’images 3D prises en taille d’image autre que [16:9]
– L’enregistrement de films
– La lecture de films
– La visualisation d’images à orientation verticale
– Le pivotement d’images fixes
– La prise de vue avec i-Panorama par balayage
– La visualisation d’images prises avec i-Panorama par balayage
– Lorsque [Afficher le groupe de rafales] se trouve sur [N’afficher qu’img principale]
• Une différence importante de l’histogramme affiché pendant la prise de vue et la lecture peut se produire
lorsque :
– Le flash se déclenche.
– La vitesse d’obturation est lente ou rapide.
• Il se peut que l’histogramme n’apparaisse pas pour des images enregistrées avec des autres appareils.
Recherche
MENU/Réglages
1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) de la touche de
commande, puis sélectionnez [Clair + Données exposition].
Recherche
d’opérations
A
35FR
1 Appuyez sur
(Flash) de la touche de commande.
2 Sélectionnez le mode souhaité avec la touche de commande.
(Auto)
Le flash fonctionne automatiquement lors de la prise de vue dans
des conditions de faible éclairage ou de contre-jour.
Le flash fonctionne toujours.
(Sync lente)
Le flash fonctionne toujours.
La vitesse d’obturation est lente dans les endroits sombres pour que
la partie de l’arrière-plan hors de la portée du flash soit nette.
(Désactivé)
Le flash ne fonctionne pas.
Index
• Le flash émet deux éclairs. Le premier éclair règle la quantité de lumière.
•
est affiché pendant la charge du flash.
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash pendant la prise de vue en rafale.
• [Activé] ou [Sync lente] n’est pas disponible lorsque l’appareil est en mode Réglage auto intelligent ou
en mode Réglage auto supérieur.
• [Flash] est placé sur [Désactivé] dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode de prise de vue 3D
– En mode Flou de profondeur
• Lors de la prise de vue avec le flash et que le zoom se trouve sur W, l’ombre de l’objectif peut apparaître
en bas, à gauche de l’écran, selon les conditions de prise de vue. Si cela se produit, placez le zoom sur T
et effectuez à nouveau la prise de vue avec le flash.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
(Activé)
Table des
matières
Flash
zLorsque des « points blancs circulaires »
apparaissent sur des images prises au flash
Ils sont provoqués par des particules (poussière, pollen, etc.) flottant près de l’objectif.
Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent comme points
blancs circulaires.
Appareil photo
Sujet
Particules (poussière, pollen, etc.)
dans l’air
Comment réduire les « points blancs circulaires » ?
• Éclairez la pièce et prenez le sujet sans flash.
• Sélectionnez
(Anti-flou de mouvement) ou
([Flash] se trouve sur [Désactivé].)
(Sensibil élevée) en mode Sélection scène.
36FR
Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement relâché.
1 Appuyez sur
(Sourire) de la touche de commande.
Table des
matières
Détection de sourire
2 Attendez qu’un sourire soit détecté.
3 Pour arrêter la prise de vue, appuyez à nouveau
sur
(Sourire).
Remarques
Index
• La prise de vue en utilisant la Détection de sourire se termine automatiquement lorsque la carte mémoire
ou la mémoire interne est pleine.
• Il se peut que les sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom numérique.
• La fonction Détection de sourire n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode Réglage auto supérieur
– En mode Flou de profondeur
– En mode de prise de vue 3D
– En Mode Film
Recherche
MENU/Réglages
Cadre de détection de
visage
Indicateur de sensibilité de
détection de sourire
Recherche
d’opérations
Lorsque le degré de sourire dépasse le point b sur l’indicateur,
l’appareil enregistre automatiquement des images.
Si vous enfoncez le déclencheur pendant la Détection de
sourire, l’appareil prend l’image, puis revient en mode
Détection de sourire.
zConseils pour une meilleure prise de vue de
sourires
Ne couvrez pas les yeux avec des mèches de cheveux.
Ne cachez pas le visage avec un chapeau, un masque,
des lunettes de soleil, etc.
2 Essayez d’orienter le visage vers l’avant de l’appareil et
le plus droit possible. Gardez les yeux mi-clos.
3 Faites un sourire franc avec la bouche entrouverte. Un
sourire est plus facile à détecter lorsque les dents sont
visibles.
1
• L’obturateur fonctionne lorsque la personne dont le visage est détecté sourit.
• Vous pouvez sélectionner ou enregistrer le sujet prioritaire pour la détection de visage avec
[Détection de visage]. Lorsque le visage sélectionné est enregistré dans la mémoire de l’appareil, la
Détection de sourire ne s’effectue que pour ce visage (page 78).
• Si l’appareil ne peut pas détecter un sourire, réglez la Sensibilité de détection de sourire sur [Léger
sourire].
37FR
1 Appuyez sur
Table des
matières
Retardateur
(Retardateur) de la touche de commande.
2 Sélectionnez le mode souhaité avec la touche de commande.
(Désact)
Le retardateur n’est pas utilisé.
Règle le retardateur sur 10 secondes.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur .
(2 sec)
Règle le retardateur sur 2 secondes.
(Autoportrait
une personne)
Remarques
• En Mode Film, [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes] n’est pas disponible.
• Le retardateur n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode de prise de vue 3D
Index
zPrise de vue automatique avec Retardateur
Recherche
MENU/Réglages
(Autoportrait
deux personnes)
Réglage du retardateur sur le Retardateur autoportrait.
Lorsque l’appareil détecte le nombre de visages spécifié, un bip
retentit et l’obturateur fonctionne 2 secondes plus tard.
Recherche
d’opérations
(10 sec)
autoportrait
Pointez l’objectif vers vous de sorte que votre visage soit reflété sur l’écran LCD. L’appareil
détecte les sujets, puis l’obturateur fonctionne. L’appareil détermine la composition
optimale et évite que les visages soient coupés sur l’écran LCD. Ne bougez pas l’appareil
après que le bip retentit.
• Vous pouvez aussi prendre une image en enfonçant le déclencheur
pendant cette opération.
38FR
Suite r
Si vos mains ou votre corps bougent pendant que vous tenez l’appareil et appuyez sur le
déclencheur, un « tremblement de l’appareil » se produit. Un tremblement de l’appareil se
produit fréquemment dans des conditions de faible éclairage ou de vitesse d’obturation
lente, comme celles en mode
(Portrait crépus) ou (Crépuscule).
Dans ce cas, pensez aux conseils ci-dessous pour la prise de vue.
Recherche
d’opérations
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes et
stabilisez l’appareil en tenant fermement les bras le
long du corps après avoir enfoncé le déclencheur.
• Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une
surface plate pour le maintenir immobile.
Table des
matières
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
Recherche
MENU/Réglages
Index
39FR
Vous pouvez sélectionner Une seule image (image unique) ou Rafale comme mode de prise de
vue.
Vous pouvez aussi sélectionner Une seule image (image unique) ou Rafale dans [Réglages
Rafale] (page 65).
Le réglage change lorsque vous appuyez sur la touche
(Rafale).
(Rafale).
L’appareil prend une seule image.
Rafale
L’appareil prend jusqu’à 10 vues en continu en une rafale lorsque vous
maintenez le déclencheur enfoncé.
Vous pouvez spécifier la vitesse de prise de vue en rafale dans
[Intervalle PdV en rafale] (page 66).
Remarque
• La touche Rafale n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode i-Panorama par balayage
– En mode Réglage auto supérieur
– En mode Flou de profondeur
– En mode de prise de vue 3D
– En Mode Film
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
Recherche
MENU/Réglages
Une seule image
Recherche
d’opérations
1 Sélectionnez le mode souhaité avec la touche
Table des
matières
Touche Rafale
Index
40FR
Cette fonction vous permet de commencer rapidement la prise de vue de films depuis tous les
modes ENR.
Table des
matières
Touche MOVIE (Film)
1 Appuyez sur la touche MOVIE (Film).
Remarque
• La touche MOVIE (Film) n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– En Mode Facile
– Lors de l’utilisation du [Retardateur]
d’image ou de la taille d’image
Format Film :
Qualité (AVCHD) :
Index
Taille Img (MP4) :
MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t
[Format Film] t [AVCHD] ou [MP4] t z de la touche de
commande
MENU t
(Qualité) t [AVC HD 17M FH] ou [AVC HD
9M HQ]
MENU t
(Taille Img) t [MP4 12M], [MP4 6M] ou [MP4
3M]
Recherche
MENU/Réglages
zChangement du format de film, de la qualité
Recherche
d’opérations
2 Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche MOVIE
(Film).
41FR
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Sélectionnez une image avec la touche de commande.
Table des
matières
Visualisation d’images fixes
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Recherche
MENU/Réglages
• Utilisez une batterie suffisamment chargée pour enregistrer des images. Si la charge de la batterie
utilisée pour enregistrer des images est faible, il se peut qu’il ne soit pas possible d’enregistrer
toutes les données ou que les données soient endommagées si la batterie se décharge complètement.
Recherche
d’opérations
Cet appareil crée un fichier dans la base de données d’images sur la carte mémoire pour
l’enregistrement et la lecture d’images. Si l’appareil détecte des images non enregistrées
dans le Fichier dans la base de données d’images sur la carte mémoire, un écran
d’enregistrement avec le message « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers »
s’affiche. Pour visualiser des images non enregistrées, enregistrez-les en sélectionnant
[OK].
Index
42FR
Table des
matières
Zoom de lecture
Permet la visualisation d’une image agrandie.
1 Tournez le levier
(Zoom de lecture) vers (T)
pendant la lecture d’une image fixe.
2 Ajustez la position avec la touche de commande.
3 Changez le facteur de zoom avec le levier
de lecture).
(Zoom
zPour sauvegarder des images agrandies
Vous pouvez sauvegarder une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage.
Appuyez sur MENU t [Retoucher] t [Recadrage(redimension.)].
Recherche
MENU/Réglages
Tournez le levier vers (T) pour faire un zoom avant, vers (W) pour
faire un zoom arrière.
Appuyez sur z pour annuler le zoom de lecture.
Représente la zone
affichée de l’image
entière
Recherche
d’opérations
L’image est agrandie à deux fois sa taille précédente, au centre de
l’image.
Index
43FR
Permet d’afficher plusieurs images en même temps.
1 Appuyez sur la touche
2 Tournez le levier
d’images.
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Table des
matières
Index d’images
(Index) vers (W) pour afficher l’écran planche index
3 Pour revenir à l’écran d’image unique, sélectionnez une image avec la
touche de commande, puis appuyez sur z.
Sélectionnez la barre sur le côté gauche avec la touche de
commande, puis sélectionnez la date/le dossier souhaité avec
v/V.
Index
zVisualisation d’images avec le Calendrier
Recherche
MENU/Réglages
zAffichage des images de la date/dossier souhaité
Recherche
d’opérations
Tournez à nouveau le levier pour afficher un écran planche index avec plus d’images.
Tournez encore le levier pour visualiser les images avec le Calendrier pendant la lecture en
[Vue par date].
Lorsque [Mode Visualisation] se trouve sur [Vue par date], tournez le levier
(Index)
pour visualiser les images avec le Calendrier, alors que la planche index affiche plus
d’images.
• Pour sélectionner le mois que vous voulez afficher, sélectionnez /
avec la touche de commande, puis le mois souhaité.
• Pour visualiser les images de la date sélectionnée en mode planche
index, sélectionnez la date avec la touche de commande et appuyez
sur z.
• Pour quitter le Calendrier, sélectionnez
avec la touche de
commande, puis appuyez sur z.
44FR
Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer. Vous pouvez aussi supprimer des
images depuis la touche MENU (page 90).
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Tout le dossier
Supprime en même temps toutes les images dans l’intervalle
de dates ou le dossier sélectionné, ou tous les films AVCHD.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Recherche
d’opérations
2 Touche
(Supprimer) t le mode souhaité t z de la touche de
commande
Toutes images de cette
date
Table des
matières
Supprimer
Ts fich. AVCHD
Vous permet de sélectionner et de supprimer plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’images à supprimer. Sélectionnez à nouveau une image
portant une marque
pour retirer la marque .
2MENU t [OK] t z
Supprime l’image actuellement affichée en mode d’image
unique.
Ttes img du groupe
rafales
Supprime en même temps toutes les images dans le groupe de
rafales sélectionné.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Tout sauf cette image
Supprime les images de groupe de rafales autres que l’image
sélectionnée en mode Afficher le groupe de rafales.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Annuler
Annule la suppression.
Index
Cette img
Recherche
MENU/Réglages
Plusieurs images
Remarques
• En Mode Facile, vous pouvez sélectionner [1 image] ou [Ttes img] pour supprimer des images.
• Lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est réglé sur
Vue par dossier et les images fixes et les films sont affichés dans le même dossier.
45FR
Suite r
et image unique lors de la sélection d’images
Tournez le levier vers (T) du levier W/T (zoom) en mode
planche index pour revenir au mode d’image unique, et tournez
le levier
(Index) vers (W) en mode d’image unique pour
revenir au mode planche index.
Recherche
d’opérations
• Vous pouvez aussi passer entre les modes planche index et image
unique dans [Protéger], [Envoyer par TransferJet] ou [DPOF].
Table des
matières
zVous pouvez passer entre les modes planche index
Recherche
MENU/Réglages
Index
46FR
Vous pouvez effectuer la lecture d’images en rafale.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Table des
matières
Visualisation d’images en rafale
2 Sélectionnez les images en rafale à l’aide de b/B de
la touche de commande.
Recherche
d’opérations
3 Appuyez sur la touche souhaitée en fonction du mode
de lecture.
Action
Appuyez sur V de la touche de
commande.
Affiche les images en rafale en mode planche index.
L’affichage passe entre l’affichage d’image unique et l’affichage
d’images vignette chaque fois que vous appuyez sur z de la
touche de commande.
Appuyez sur z de la touche de
commande.
Vous pouvez visualiser les images en rafale comme film en
inclinant l’appareil vers la droite ou la gauche.
Remarque
Recherche
MENU/Réglages
Méthode d’utilisation
• Vous ne pouvez visualiser les images en rafale comme film que lorsque vous placez [Mode
Visualisation] sur [Vue par date] et [Afficher le groupe de rafales] sur [N’afficher qu’img principale].
Index
zAffichage des images en rafale groupées côte à
côte
Seule l’image principale est affichée si [N’afficher qu’img principale] a été spécifié. Vous
pouvez afficher des images sur la planche index en procédant comme ci-dessous.
Image principale
Affichage avec images
vignettes
Affichage d’image
unique
Image affichée ci-dessus
Affichez l’image principale en mode de lecture, puis appuyez sur V de la touche de commande.
Les images sont affichées sur la planche index.
2 Appuyez sur b/B pour afficher chaque image dans un groupe de rafales.
3 L’affichage passe entre l’affichage d’image unique et l’affichage d’images vignette chaque fois que
vous appuyez sur z.
4 Pour annuler l’affichage, appuyez sur V.
1
47FR
Suite r
inclinant l’appareil vers la droite ou la gauche
Pour visualiser les images en rafale comme film fluide, appuyez sur z de la touche de
commande, puis inclinez l’appareil vers la droite ou la gauche comme illustré.
Table des
matières
zVisualisation des images en rafale comme film en
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Inclinez l’appareil vers la droite ou la
gauche, avec le centre de l’appareil
comme axe.
Index
48FR
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Sélectionnez un film avec la touche de commande.
Table des
matières
Visualisation de films
3 Appuyez sur z.
La lecture du film commence.
Action
z
Arrêt
B
Avance rapide
b
Recul rapide
V
Affiche le panneau de commande
• Il se peut que la lecture de certaines images prises à l’aide d’un autre appareil ne soit pas possible.
zPour n’afficher que les films sur l’écran planche
index
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
Recherche
d’opérations
Touche de commande
Vous pouvez visualiser seulement des vignettes de film sur l’écran planche index en
appuyant sur MENU t
(Mode Visualisation) t
(Vue par dossier (MP4)) ou
(Vue AVCHD).
(Vue AVCHD)
Affiche des vignettes de film en format MP4 sur l’écran planche
index.
Index
(Vue par dossier
(MP4))
Affiche des vignettes de film en format AVCHD sur l’écran planche
index.
• Lorsqu’un fichier de film est lu jusqu’à la fin, l’appareil commence automatiquement la lecture du
fichier de film suivant.
49FR
Affichez le panneau de commande et vous pouvez commander la lecture de film au ralenti et
régler le volume.
1 Appuyez sur V de la touche de commande.
Table des
matières
Affichage du panneau de commande
Le panneau de commande apparaît.
Action
Recul rapide
Lecture/Arrêt
Avance rapide
Lecture au ralenti
Commande du volume
Recherche
MENU/Réglages
Bouton
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez la touche souhaitée avec b/B et
appuyez sur z.
Ferme le panneau de commande
Sélectionnez l’image que vous souhaitez afficher à l’aide de b/B de la touche de commande
et appuyez sur z.
La barre de lecture apparaît et vous pouvez vérifier la position de lecture d’un film.
Index
zÉcran de visualisation de films
,
,
,
ou
apparaît sur l’écran de
visualisation de films.
L’icône affichée peut être différente selon la taille d’image et la qualité.
Barre de lecture
50FR
Recherche
MENU/Réglages
Prise de vue
Pour prendre des images 3D,
déplacez l’appareil en balayant
comme illustré.
Lecture des
images sur
l’appareil
Images prises en mode [Balayage
angles multiples]
Index
Images prises en mode [Panorama
3D par balayage]
Recherche
d’opérations
Cet appareil est compatible avec les fonctions 3D. Les fonctions 3D installées sur cet appareil
sont [Panorama 3D par balayage] et [Balayage angles multiples]. Les images 3D prises en mode
[Panorama 3D par balayage] ne peuvent être affichées que sur un téléviseur 3D, alors que les
images prises en mode [Balayage angles multiples] peuvent être affichées à la fois sur cet
appareil et sur un téléviseur 3D.
Cette section décrit la différence entre le mode [Panorama 3D par balayage] et le mode
[Balayage angles multiples].
Pour plus d’informations, voir les pages suivantes :
– Prise de vue 3D (page 53)
– Visualisation stéréoscopique d’images prises en mode Balayage angles multiples (page 55)
– Visualisation d’une image sur un téléviseur 3D (page 56)
Table des
matières
Fonctions 3D
Les images enregistrées sont lues
comme des images fixes normales.
Vous ne pouvez pas visualiser des
images 3D.
Vous pouvez visualiser des images
stéréoscopiques prises en mode
[Balayage angles multiples] en
inclinant l’appareil vers la droite ou la
gauche.
Voir page 55 pour plus
d’informations.
Lecture des
images sur un
téléviseur 3D
Vous pouvez afficher et faire défiler
des images 3D prises en taille
d’image
(Standard) et
(Large)
sur un téléviseur 3D. Voir page 56
pour plus d’informations.
Voir page 56 pour plus
d’informations.
51FR
Suite r
Une image 3D comprend des fichiers JPEG et MPO.
Si vous importez des images prises en modes [Panorama 3D par balayage] et [Balayage
angles multiples] sur un ordinateur, les données d’image sont stockées sur l’ordinateur
comme suit.
Utilisation
DSC0ffff.JPG
DSC0ffff.MPO
Pour la lecture des images 3D sur
un téléviseur 3D
Balayage angles
multiples
DSC0aaaa.JPG
DSC0aaaa.MPO
Pour la lecture des images 3D sur
un téléviseur 3D
DSC0ssss.JPG
DSC0ssss.MPO
Pour la lecture des images 3D sur
l’appareil
Recherche
MENU/Réglages
• Si vous prenez des images 3D en mode [Balayage angles multiples], les fichiers suivants sont
stockés sur l’ordinateur.
– Fichiers JPEG et fichiers MPO (pour une lecture sur l’appareil)
– Fichiers JPEG et fichiers MPO (pour une lecture sur un téléviseur 3D)
• Si vous supprimez soit le fichier JPEG soit le fichier MPO composant une image 3D, il se peut que
la lecture correcte de cette image 3D ne soit pas possible.
Recherche
d’opérations
Nom de fichier sur l’ordinateur
Panorama 3D par
balayage
Table des
matières
zNom de fichier de l’image 3D
Index
52FR
Des images multiples sont prises pendant que l’appareil se déplace, et ces images sont compilées
en une image 3D.
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Prise de vue 3D
(Prise de vue 3D).
(Balayage angles
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez
(Panorama 3D par balayage) ou
multiples) t z de la touche de commande.
3 Alignez l’appareil avec l’extrémité du sujet à
prendre et enfoncez le déclencheur.
Pour
(Panorama 3D par balayage), appuyez sur MENU
(Orientation de prise de vue) pour changer
l’orientation de la prise de vue.
t
4 Panoramiquez jusqu’à l’extrémité du
guide, en suivant l’indication sur l’écran
LCD.
Barre
guide
Prend une image qui peut être affichée sur un téléviseur 3D.
(Balayage
angles multiples)
Prend une image qui peut être affichée comme image
stéréoscopique en inclinant l’appareil vers la droite ou la gauche, et
une image qui peut être affichée sur un téléviseur 3D.
Index
(Panorama 3D
par balayage)
Recherche
MENU/Réglages
Cette partie ne sera pas prise
Remarques
• En mode [Balayage angles multiples], vous ne pouvez sélectionner que la taille d’image panoramique
[16:9(2M)].
• La prise de vue 3D n’est pas adaptée aux situations suivantes :
– Lorsqu’il y a un sujet de grandes dimensions
– Sujets en mouvement
– Lorsque le sujet principal est trop près de l’appareil
– Images avec peu de contraste, telles que celles du ciel, d’une plage de sable ou d’une pelouse
• Les images 3D consistent en un fichier JPEG et un fichier MPO. Si l’un de ces fichiers est supprimé sur
votre ordinateur, il se peut que l’appareil ne fonctionne pas correctement.
• Si vous ne pouvez pas panoramiquer sur tout le sujet dans le temps imparti, une zone grise se produit sur
l’image combinée. Si cela se produit, déplacez plus rapidement l’appareil pour enregistrer une image 3D
complète.
• Plusieurs images étant jointes ensemble, la partie de jointure ne sera pas enregistrée régulièrement.
• Il se peut que les images soient floues dans des conditions de faible éclairage.
• Sous des éclairages qui papillotent, comme les éclairages fluorescents, il se peut que la prise de vue 3D
échoue.
• Si l’angle de champ total de la prise de vue 3D et l’angle de champ lorsque l’AE/AF a été verrouillé sont
extrêmement différents en luminosité, couleur ou mise au point, la prise de vue échouera. Si cela se
produit, modifiez l’emplacement du verrouillage AE/AF et recommencez.
• La prise de vue 3D peut être annulée dans les situations suivantes :
– Vous panoramiquez trop rapidement ou trop lentement.
– Il y a trop de tremblement de l’appareil.
53FR
Suite r
Panoramiquez l’appareil en arc à une vitesse constante
dans le sens indiqué sur l’écran LCD.
Des sujets au repos sont les mieux adaptés aux prises de
vue 3D.
multiples
Recherche
MENU/Réglages
zPlage de prise de vue en mode Balayage angles
Recherche
d’opérations
• Déterminez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course, afin de pouvoir verrouiller la mise au
point, l’exposition et la balance des blancs. Puis enfoncez complètement le déclencheur et
panoramiquez l’appareil.
Table des
matières
zConseils pour la prise de vue d’une image 3D
Index
Image
Déplacez l’appareil en balayant d’environ 45 degrés vers la gauche et la droite du sujet sur
lequel vous voulez mettre au point.
54FR
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Sélectionnez une image prise en mode
(Balayage angles multiples) à
l’aide de b/B de la touche de commande.
Recherche
d’opérations
Vous pouvez visualiser les images stéréoscopiques prises en mode [Balayage angles multiples]
en inclinant l’appareil vers la droite ou la gauche.
Table des
matières
Visualisation stéréoscopique
d’images prises en mode
Balayage angles multiples
3 Appuyez sur z.
5 Appuyez à nouveau sur z pour mettre fin à la lecture.
Remarque
• Les images 3D prises en mode [Panorama 3D par balayage] ne peuvent pas être affichées en 3D sur
l’appareil.
Recherche
MENU/Réglages
4 Inclinez l’appareil vers la droite ou la gauche.
zInclinaison de l’appareil vers la droite ou la gauche
Index
Pour visualiser stéréoscopiquement des images prises
en mode [Balayage angles multiples], inclinez
l’appareil vers la droite ou la gauche comme illustré.
55FR
Vous pouvez visualiser des images 3D enregistrées sur l’appareil en format 3D en raccordant
l’appareil à un téléviseur 3D à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément).
Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Recherche
d’opérations
1 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (vendu
séparément).
Touche
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur 3D
(Lecture)
1 Vers la prise HDMI
2 Vers le connecteur HDMI
Câble HDMI
Recherche
MENU/Réglages
Prise HDMI
2 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
4 MENU t
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
(Affichage 3D) t z de la touche de commande
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur.
Index
3 Appuyez sur la touche
5 Appuyez sur b/B de la touche de commande pour sélectionner des
images et réglez le mode souhaité.
Touche de
commande
Action
z
Lecture par défilement
• Lecture par défilement des images prises en mode Panorama 3D par balayage.
• Appuyez sur b/B pour changer le sens de défilement.
• Lors de la lecture d’une image 3D prise en taille d’image [16:9], [Lecture
défilante] n’est pas disponible.
v
Lecture continue
• Lecture continue des seules images 3D.
b
B
V
Affiche l’image précédente.
Affiche l’image suivante.
Met fin à la lecture 3D.
56FR
Suite r
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsque vous sélectionnez le mode
(Affichage 3D), seules les images 3D s’affichent.
• Si vous effectuez la lecture d’une image prise en mode [Panorama 3D par balayage] et que [Orientation
de prise de vue] se trouve sur [Haut] ou [Bas], l’image est lue horizontalement sur le téléviseur.
• Appuyez sur MENU t
(Réglages) t (Paramètres princip.) pour sélectionner [Auto] ou [1080i]
pour [Résolution HDMI].
• Le bruit du bip est fixé à [Déclench].
• Ne connectez pas l’appareil et l’équipement à raccorder à l’aide des bornes de sortie. Lorsque l’appareil
et le téléviseur sont raccordés à l’aide des bornes de sortie, aucune vidéo et aucun son ne sont produits.
Une telle connexion peut aussi provoquer un dysfonctionnement de l’appareil et/ou de l’équipement
raccordé.
• Il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement avec certains téléviseurs. Il se peut, par
exemple, que vous ne puissiez pas afficher une vidéo sur votre téléviseur, obtenir une sortie en mode 3D
ou entendre le son du téléviseur.
• Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI.
• Pour raccorder l’appareil à un téléviseur, utilisez un câble HDMI pouvant être raccordé à la mini prise sur
le côté appareil et à la prise du téléviseur.
• Il est possible que l’enregistrement s’arrête automatiquement après un certain temps pour protéger
l’appareil lorsque vous prenez des films alors que l’appareil et le téléviseur sont raccordés par un câble
HDMI (vendu séparément).
Table des
matières
Remarques
Index
57FR
Vous permet de prendre des images fixes en utilisant le minimum de fonctions nécessaires.
La taille du texte augmente et les indicateurs deviennent plus faciles à voir.
1 Placez le sélecteur de mode sur
2 MENU t
(Réglage auto intelligent).
(Mode Facile) t z de la touche de commande.
Recherche
d’opérations
3 [OK] t z
4 Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur.
Remarque
• La charge de la batterie peut diminuer plus rapidement car la luminosité de l’écran augmente
automatiquement.
MENU t [Taille Img] t z de la touche de commande t le
mode souhaité t z
Sélectionnez la taille [Grande] ou [Petite].
Retardateur :
de la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [10 sec] ou [Désact].
Flash :
de la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désactivé].
Index
Taille Img :
Recherche
MENU/Réglages
zFonctions disponibles en Mode Facile (Prise de vue)
Détection de
sourire :
Table des
matières
Mode Facile
de la touche de commande
zReconnaissance de scène
La Reconnaissance de scène fonctionne en Mode Facile. Cette fonction permet à l’appareil
de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de prendre l’image.
Icône de Reconnaissance de scène
• L’appareil reconnaît (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage),
(Macro) ou
(Portrait) et affiche
une icône sur l’écran LCD lorsque la scène est reconnue.
Voir page 74 pour plus d’informations.
58FR
Suite r
Lorsque vous appuyez sur la touche
(Lecture) en Mode Facile, le texte de l’écran de
lecture devient plus grand et plus facile à voir. Et, de plus, seule la fonction de suppression
devient disponible.
Table des
matières
zVisualisation en Mode Facile
Suppression : Touche (Supprimer) t [OK] t z de la touche de commande
Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée.
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil, [Mode Visualisation] est placé sur [Vue par
date].
Recherche
d’opérations
MENU t [Supprimer] t z de la touche de commande t le mode
souhaité t z
Sélectionnez soit [1 image] soit [Ttes img].
Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée avec [1 image] et
supprimer toutes les images dans l’intervalle de dates sélectionné ou la
mémoire interne (si elle est sélectionnée) avec [Ttes img].
Index
59FR
Cette fonction règle le sens dans lequel l’appareil sera panoramiqué lors de la prise de vue en
mode Panorama par balayage intelligent ou Panorama 3D par balayage.
1 MENU t
Table des
matières
Orientation de prise de vue
(Orientation de prise de vue) t l’orientation souhaitée
Panoramique de gauche à droite.
(Gauche)
Panoramique de droite à gauche.
(Haut)
Panoramique de bas en haut.
(Bas)
Panoramique de haut en bas.
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Haut] et [Bas] lorsque vous avez sélectionné [16:9] en mode
[Panorama 3D par balayage].
• Vous ne pouvez sélectionner que le sens à droite en mode [Balayage angles multiples].
Recherche
d’opérations
(Droite)
Index
60FR
Cette fonction permet de régler le niveau de l’effet de flou de profondeur lors de la prise de vue
en mode Flou de profondeur.
1 Placez le sélecteur de mode sur
2 MENU t
(Moyen)
(Élevé)
(Flou de profondeur).
(Effet de flou) t le mode souhaité
Ajoute un léger effet de Flou de profondeur.
Ajoute un effet moyen de Flou de profondeur.
Ajoute un fort effet de Flou de profondeur.
Recherche
d’opérations
(Faible)
Table des
matières
Effet de flou
Recherche
MENU/Réglages
Index
61FR
1 MENU t
(Taille Img),
(Taille d’image panoramique) ou
(Qualité) t la taille souhaitée
Taille d’image
Consignes d’utilisation
Pour impressions jusqu’au format A3+
(3264×2448)
Pour impressions jusqu’au format A3
(2592×1944)
Pour impressions jusqu’au format L/
2L/A4
(640×480)
Pour joindre à des e-mails
(4000×2248)
Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition et impression jusqu’au
format A4
(1920×1080)
Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition
Impression
Inférieur
Fine
Supérieur
Grossière
Inférieur
Fine
Supérieur
Grossière
Index
(4000×3000)
Nombre
d’images
Recherche
MENU/Réglages
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Recherche
d’opérations
La taille d’image détermine la taille du fichier d’image qui est enregistré lorsque vous prenez
une image.
Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur
un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus il est possible d’enregistrer des
images.
Table des
matières
Taille Img/Taille d’image
panoramique/Qualité
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images fixes enregistrées en rapport de format 16:9 ou des images
panoramiques, il se peut que les deux côtés soient coupés.
En Mode Facile
Grande
Prend des images en taille [12M].
Petite
Prend des images en taille [5M].
62FR
Prise de vue à 1920 × 1080 (Horizontal).
[16:9] n’est disponible que pour la prise de vue 3D.
(Standard)
Prise de vue à 4912 × 1080 (Horizontal).
Prise de vue à 3424 × 1920 (Vertical).
(Large)
Prise de vue à 7152 × 1080 (Horizontal).
Prise de vue à 4912 × 1920 (Vertical).
Recherche
d’opérations
(16:9)
Lors d’une prise de vue de films
Format d’enregistrement de film (AVCHD)
Les films pris avec cet appareil sont enregistrés en format AVCHD, à environ 60 vues/sec (pour
dispositifs compatibles 1080 60i) ou 50 vues/sec (pour dispositifs compatibles 1080 50i), en
mode entrelacé, avec audio Dolby Digital, format AVCHD.
Description
AVC HD 17M FH
17 Mb/s
Enregistrement à la qualité d’image
maximum de taille 1920×1080
AVC HD 9M HQ
9 Mb/s
Enregistrement à la haute qualité
d’image de taille 1440×1080
Index
Débit binaire
moyen
Recherche
MENU/Réglages
Plus la taille d’image de film est grande, meilleure est la qualité d’image. Plus la quantité de
données utilisée par seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus l’image visualisée est
régulière.
Sélectionnez un format d’enregistrement de film en appuyant sur MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Format Film] en mode de prise de vue (page 95).
Qualité de film
Table des
matières
Lors de la prise de vue en modes Panorama par
balayage intelligent/Prise de vue 3D
Format d’enregistrement de film (MP4)
Les films pris avec cet appareil sont enregistrés en format MPEG-4, à environ 30 vues/sec
(pour dispositifs compatibles 1080 60i) ou environ 25 vues/sec (pour dispositifs compatibles
1080 50i), en mode progressif, avec audio AAC, format mp4.
Taille d’image de film
Débit binaire
moyen
Description
MP4 12M
12 Mb/s
Enregistrement à la taille 1440×1080
MP4 6M
6 Mb/s
Enregistrement à la taille 1280×720
MP4 3M
3 Mb/s
Enregistrement à la taille VGA
Remarque
• Une image téléphoto est produite lorsque la taille d’image [MP4 3M] est sélectionnée.
63FR
Suite r
Description des pixels et de la taille d’image
Taille d’image : 12M
4000 pixels × 3000 pixels = 12 000 000 pixels
2 Taille d’image : VGA
640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels
1
Pixels
De nombreux pixels
(Qualité d’image fine et grande taille de fichier)
Peu de pixels
(Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier)
Recherche
MENU/Réglages
Pixel
Recherche
d’opérations
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de
mémoire et elle est affichée en détails fins. La « taille d’image » s’exprime en nombre de
pixels. Ces différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des
détails et la durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou
de la visualisation sur un écran d’ordinateur.
Table des
matières
z« Qualité d’image » et « taille d’image »
Index
64FR
Vous pouvez sélectionner Une seule image (image unique) ou Rafale comme mode de prise de
vue.
1 MENU t
(Réglages Rafale) t le mode souhaité
L’appareil prend une seule image.
L’appareil prend jusqu’à 10 vues en continu en une rafale lorsque
vous maintenez le déclencheur enfoncé.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Index
• [Réglages Rafale] n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode Réglage auto supérieur
– En mode Flou de profondeur
– En mode de prise de vue 3D
– En Mode Film
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– En Mode Facile
• [Flash] est placé sur [Désactivé].
• Lors d’un enregistrement avec le retardateur, une série de jusqu’à 10 images est enregistrée.
• Selon le réglage de la taille d’image, l’intervalle d’enregistrement devient plus long.
• [Mise au P], [Bal blanc] et [EV] sont réglés pour la première image, et ces réglages sont aussi utilisés
pour les autres images.
• La taille d’image [VGA] est réglée pendant l’enregistrement dans la mémoire interne.
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, ou lorsque la mémoire interne ou la carte mémoire est pleine,
la prise de vue en rafale s’arrête.
• Il se peut que la rafale de photos par seconde diminue dans des conditions de vitesse d’obturation lente.
Recherche
d’opérations
(Une seule
image)
(Rafale)
Table des
matières
Réglages Rafale
zSur l’enregistrement d’images à prise de vue en
rafale
Après la prise de vue d’images en rafale, les images prises s’affichent dans des cadres sur
l’écran LCD. Lorsque toutes les images sont placées dans les cadres, l’enregistrement est
terminé.
Vous pouvez arrêter l’enregistrement en appuyant sur z de la touche de commande.
Lors de l’arrêt, l’image affichée en index et les images dans le traitement d’image sont
enregistrées.
65FR
Permet de sélectionner le nombre d’images prises par seconde pour la prise de vue en rafale.
1 MENU t
(Intervalle PdV en rafale) t le mode souhaité
Prise de vue successive de jusqu’à 10 images par seconde.
(Moyenne)
Prise de vue successive de jusqu’à 5 images par seconde.
(Faible)
Prise de vue successive de jusqu’à 2 images par seconde.
Recherche
d’opérations
(Élevé)
Table des
matières
Intervalle PdV en rafale
Recherche
MENU/Réglages
Index
66FR
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à
+2,0 EV.
1 MENU t
Table des
matières
EV
(EV) t le réglage EV souhaité
Remarque
zRéglage de l’exposition pour obtenir de meilleures
images
Réglage EV inférieur –
Recherche
MENU/Réglages
Surexposition = trop de lumière
Image blanchâtre
Recherche
d’opérations
• Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous
utilisez le flash, il se peut que la correction d’exposition soit inefficace.
Exposition correcte
Sous-exposition = trop peu de lumière
Image plus sombre
Index
Réglage EV supérieur +
67FR
Permet de régler la sensibilité lumineuse lorsque l’appareil est en mode Programme Auto.
1 MENU t
(ISO) t le mode souhaité
(Auto)
/
/
/
Règle automatiquement la sensibilité ISO.
Vous pouvez réduire le flou de l’image dans des endroits sombres
ou de sujets en mouvement en augmentant la sensibilité ISO
(sélectionnez une valeur plus élevée).
Remarque
• Vous ne pouvez sélectionner que [ISO AUTO], [ISO 125] à [ISO 800] lorsque le mode de prise de vue se
trouve en mode Rafale.
recommandé)
La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour support d’enregistrement qui incorpore un
capteur d’image qui reçoit la lumière. Même lorsque l’exposition est identique, les images
sont différentes selon la sensibilité ISO.
Index
Sensibilité ISO élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un endroit sombre en
augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou.
L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Recherche
MENU/Réglages
zRéglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination
Recherche
d’opérations
/
/
Table des
matières
ISO
Sensibilité ISO faible
Enregistre une image plus douce.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image tend à devenir plus
sombre.
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
Bien que l’appareil soit stable, le sujet bouge pendant l’exposition et il est flou lorsque le
déclencheur est enfoncé. Le tremblement de l’appareil est automatiquement réduit, mais
cette fonction ne réduit toutefois pas efficacement le flou du sujet.
Un flou du sujet se produit fréquemment dans des conditions de faible éclairage ou de
vitesse d’obturation lente.
Dans ce cas, pensez aux conseils ci-dessous pour la prise de vue.
• Sélectionnez une sensibilité ISO plus élevée de sorte
que la vitesse d’obturation soit plus rapide.
• Sélectionnez
(Sensibil élevée) en mode Sélection
scène.
68FR
Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes.
Utilisez cette fonction si les couleurs d’une image ne paraissent pas naturelles.
1 MENU t
(Bal blanc) t le mode souhaité
Ajuste automatiquement la balance des blancs de sorte que les
couleurs paraissent naturelles.
(Lumière jour)
Effectue un réglage correspondant aux conditions extérieures par
beau temps, à des vues en soirée, des scènes nocturnes, des
enseignes lumineuses, des feux d’artifice, etc.
(Nuageux)
Effectue un réglage pour un ciel nuageux ou un endroit ombragé.
[Bal Blancs ss éclairage fluo1] : Effectue un réglage pour un
éclairage blanc fluorescent.
[Bal Blancs ss éclairage fluo2] : Effectue un réglage pour un
éclairage blanc fluorescent naturel.
[Bal Blancs ss éclairage fluo3] : Effectue un réglage pour un
éclairage blanc fluorescent de jour.
n
(Incandescent)
Effectue un réglage pour des lieux éclairés par des lampes
incandescentes ou très éclairés, comme dans un studio de
photographie.
Effectue un réglage pour les conditions du flash.
(Press. uniq)
Effectue un réglage de la balance des blancs en fonction de la
source de lumière. La couleur du blanc mémorisée en mode [Rég
pres uniq] devient la couleur blanc de base. Utilisez ce mode
lorsque [Auto] et d’autres options ne fournissent pas des couleurs
correctes.
Index
(Flash)
Recherche
MENU/Réglages
(Bal Blancs ss
éclairage fluo1)
(Bal Blancs ss
éclairage fluo2)
(Bal Blancs ss
éclairage fluo3)
Recherche
d’opérations
(Auto)
(Rég pres
uniq)
Table des
matières
Bal blanc
Mémorise la couleur blanc de base qui sera utilisée en mode [Press.
uniq].
Remarques
• [Bal blanc] n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Réglage auto intelligent
– En mode Réglage auto supérieur
– En mode Flou de profondeur
– En Mode Facile
• [Flash] dans [Bal blanc] n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode de prise de vue 3D
– En Mode Film
– Lorsque le mode Sélection scène est placé sur
(Anti-flou de mouvement),
(Crépuscule sans
trépied),
(Sensibil élevée)
• Sous un éclairage fluorescent tremblotant, il se peut que la fonction de balance des blancs ne fonctionne
pas correctement même si vous sélectionnez [Bal Blancs ss éclairage fluo1], [Bal Blancs ss éclairage
fluo2] ou [Bal Blancs ss éclairage fluo3].
• Lors de la prise de vue avec flash dans un mode autre que [Flash], [Bal blanc] est placé sur [Auto].
• Lorsque [Flash] est [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs ne peut être réglée que sur [Auto],
[Flash], [Press. uniq] ou [Rég pres uniq].
• Il n’est pas possible de sélectionner [Rég pres uniq] pendant la charge du flash.
69FR
1 Cadrez un objet blanc tel qu’un morceau de papier remplissant l’écran
dans les mêmes conditions d’éclairage que celles où vous prendrez le
sujet.
(Bal blanc) t [Rég pres uniq] t z de la touche de
L’écran devient momentanément noir et, lorsque la balance des blancs a été réglée et
enregistrée en mémoire, l’écran d’enregistrement s’affiche à nouveau.
Remarques
zEffets des conditions d’éclairage
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Les tonalités de couleur sont ajustées automatiquement, mais vous pouvez ajuster
manuellement les tonalités de couleur à l’aide de la fonction Balance des blancs.
Lumière du jour
Nuageux
Fluorescent
Incandescent
Caractéristiques
de la lumière
Blanche
(standard)
Bleuâtre
Verdâtre
Rougeâtre
Index
Temps/éclairage
Recherche
MENU/Réglages
• Si l’indicateur
clignote pendant la prise de vue, la balance des blancs soit n’est pas réglée soit ne peut
pas être réglée. Utilisez la balance des blancs automatique.
• Ne secouez ou ne heurtez pas l’appareil pendant que [Rég pres uniq] est en cours.
• Lorsque le mode de flash est placé sur [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs est réglée sur la
condition où le flash émet.
Recherche
d’opérations
2 MENU t
commande
Table des
matières
Pour capturer la couleur blanc de base en mode
[Rég pres uniq]
70FR
Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile
d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
AF est l’abréviation d’« Auto Focus », une fonction qui ajuste automatiquement la mise au
point.
(Mise au P) t le mode souhaité
(AF multi)
Cadre du télémètre AF
• Lorsque la fonction Détection de visage est active, AF fonctionne avec la
priorité sur les visages.
(AF centre)
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet au centre du cadre de télémètre.
En utilisant la fonction de verrouillage AF
avec cette option, vous pouvez cadrer
l’image comme vous le voulez.
Recherche
MENU/Réglages
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet dans toutes les plages du cadre
de télémètre.
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse en mode de prise de vue d’image
fixe, un cadre vert s’affiche autour de la
zone qui est mise au point.
Recherche
d’opérations
1 MENU t
Table des
matières
Mise au P
Cadre du télémètre AF
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet extrêmement petit ou une zone
étroite. En utilisant la fonction de
verrouillage AF avec cette option, vous
pouvez cadrer l’image comme vous le
voulez. Tenez l’appareil immobile afin que
le sujet et le cadre du télémètre AF ne soient
pas mal alignés.
Index
(AF spot)
Cadre du télémètre AF
Remarques
• Lorsque vous utilisez [Zoom numérique] ou [Illuminat. AF], le réglage du cadre du télémètre AF est
désactivé et le cadre du télémètre AF s’affiche sous forme de ligne pointillée. Dans ce cas, l’appareil
fonctionne pour mettre au point sur les sujets au centre de l’écran.
• Lorsque le mode de mise au point se trouve sur une option autre que [AF multi], vous ne pouvez pas
utiliser la fonction Détection de visage.
• [Mise au P] est placé sur [AF multi] dans les situations suivantes :
– En mode Réglage auto intelligent
– En mode Réglage auto supérieur
– En mode Flou de profondeur
– En Mode Film
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– En Mode Facile
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
• Si la Mise au point continue est activée, l’appareil met au point avec la priorité sur le sujet à suivre.
71FR
Suite r
Si le sujet n’est pas net, procédez comme suit :
Cadre du
télémètre AF
2Lorsque l’indicateur de verrouillage AE/AF cesse
de clignoter pour rester continuellement allumé,
recadrez l’ensemble de la scène et enfoncez
complètement le déclencheur.
• Tant que vous n’enfoncez pas complètement le
déclencheur, vous pouvez recommencer cette procédure
le nombre de fois nécessaire.
Recherche
d’opérations
Indicateur de
verrouillage AE/
AF
1Recadrez la vue de sorte que le sujet soit centré
dans le télémètre AF et enfoncez le déclencheur à
mi-course pour mettre au point sur le sujet
(verrouillage AF).
Table des
matières
zMise au point sur des sujets près du bord de l’écran
Recherche
MENU/Réglages
Index
72FR
Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure
pour la détermination de l’exposition.
1 MENU t
Table des
matières
Mode de mesure
(Mode de mesure) t le mode souhaité
(Centre)
Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition
sur la base de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à
pondération centrale).
(Spot)
Effectue la mesure sur une seule partie
du sujet (Mesure spot). Cette fonction
est utile lorsque le sujet est en contrejour ou très contrasté par rapport au
fond.
Fils de réticule du
spotmètre
Se positionne sur le sujet
Recherche
MENU/Réglages
Divise l’image en plusieurs régions et effectue la mesure sur
chaque région. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée
(Mesure multi-zone).
Recherche
d’opérations
(Multi)
Remarques
Index
• En Mode Film, il n’est pas possible de sélectionner [Spot].
• Si vous placez [Mode de mesure] sur une option autre que [Multi], la fonction Détection de visage ne
peut pas être utilisée.
• [Mode de mesure] est placé sur [Multi] dans les situations suivantes :
– En mode Réglage auto intelligent
– En mode Réglage auto supérieur
– En mode Flou de profondeur
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– En Mode Facile
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
73FR
L’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue, puis prend l’image.
Lorsqu’un mouvement est détecté, la sensibilité ISO est augmentée en fonction du mouvement
afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement).
L’appareil reconnaît les types de scène suivants.
Lorsque l’appareil détermine la scène optimale, il
affiche l’icône et le guide correspondants.
(Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule
avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en
contre-jour),
(Paysage),
(Macro),
(Portrait)
2 MENU t
(Réglage auto intelligent).
(Reconnaissance de scène) t le mode souhaité
(Auto)
(Avancé)
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages
optimaux et prend l’image.
• Lorsque vous prenez deux images consécutives, la marque + sur l’icône
devient verte.
• Si deux vues sont prises, les deux images s’affichent côte à côte
immédiatement après la prise de vue.
• Lorsque [Atténuation yeux fermés] est affiché, 2 images sont prises
automatiquement et l’image où les yeux sont ouverts est
automatiquement sélectionnée. Pour plus d’informations sur la fonction
Atténuation yeux fermés, voir « Qu’est-ce que la fonction Atténuation
yeux fermés ? ».
Index
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages
optimaux. Lorsque l’appareil reconnaît (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour)
ou (Portrait en contre-jour), il modifie automatiquement le
réglage et prend une autre image.
Recherche
MENU/Réglages
1 Placez le sélecteur de mode sur
Recherche
d’opérations
Exemple d’image lorsque
(Contre-jour) est activé.
Icône de Reconnaissance de scène et
guide
Table des
matières
Reconnaissance de scène
Remarques
• La Reconnaissance de scène ne fonctionne pas lorsque vous prenez des images en utilisant le zoom
numérique.
• [Reconnaissance de scène] est placé sur [Auto] dans les situations suivantes :
– En mode Réglage auto supérieur
– En Mode Facile
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
– Pendant la prise de vue en rafale
• En mode Mise au point continue,
(Portrait),
(Portrait crépus) et (Portrait en contre-jour) ne sont
pas reconnus.
• Les réglages de flash disponibles sont [Auto] et [Désactivé].
• Il peut arriver que les scènes
(Crépuscule avec trépied) ne puissent pas être reconnues dans un
environnement sujet à des vibrations transmises à l’appareil même si celui-ci est placé sur un trépied.
• Une obturation lente est parfois obtenue lorsqu’une scène est reconnue comme
(Crépuscule avec
trépied). Maintenez l’appareil immobile pendant la prise de vue.
• Selon la situation, il se peut que ces scènes ne soient pas reconnues.
74FR
Suite r
différents et sélection de celle que vous préférez
(mode Avancé)
Seconde image
Prise de vue en Sync lente
Prise de vue en augmentant la sensibilité et
réduisant le tremblement
Prise de vue en Sync lente avec le visage
sur lequel le flash se déclenche comme
guide
Prise de vue en augmentant la sensibilité avec le
visage comme guide et en réduisant le
tremblement
Prise de vue en Sync lente
Prise de vue avec une vitesse d’obturation encore
plus lente sans augmenter la sensibilité
Prise de vue avec le flash
Prise de vue en réglant la luminosité et le
contraste de l’arrière-plan
Prise de vue avec le visage sur lequel le
flash se déclenche comme guide
Prise de vue en réglant la luminosité et le
contraste du visage et de l’arrière-plan
Recherche
MENU/Réglages
Première image*
Recherche
d’opérations
En mode [Avancé], l’appareil prend deux images consécutives avec des réglages différents,
indiqués dans le tableau suivant, lorsqu’il reconnaît des scènes (Crépuscule), (Portrait
crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou
(Portrait en contre-jour) qui
ont tendance à être floues.
Vous pouvez sélectionner celle des deux images prises que vous préférez.
Table des
matières
z Prise de vue de deux images avec des réglages
* Lorsque [Flash] est placé sur [Auto].
Index
zQu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ?
Lors d’un réglage sur [Avancé], l’appareil prend automatiquement deux images
consécutives* lorsqu’il reconnaît
(Portrait). L’appareil sélectionne, affiche et enregistre
automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés. Si les yeux sont fermés
sur les deux images, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche.
* sauf lorsque le flash se déclenche/lorsque la vitesse d’obturation est lente
75FR
Lorsque la fonction Détection de visage est activée, permet de sélectionner l’utilisation ou non
de l’effet Peau douce et le niveau de l’effet.
1 MENU t
(Effet peau douce) t le mode souhaité
L’Effet peau douce n’est pas utilisé.
(Faible)
Ajoute un léger Effet peau douce.
(Élevé)
Recherche
d’opérations
(Désact)
(Moyen)
Table des
matières
Effet peau douce
Ajoute un Effet peau douce moyen.
Ajoute un fort Effet peau douce.
Remarques
(Peau douce).
Recherche
MENU/Réglages
• [Désact] n’est pas disponible lorsque le mode Sélection scène se trouve sur
• Il se peut que l’[Effet peau douce] ne soit pas visible selon le sujet.
Index
76FR
Permet de régler la sensibilité de la fonction Détection de sourire pour détecter des sourires.
1 MENU t
(Sensibilité sourire) t le mode souhaité
Détecte un grand sourire.
(Sourire
normal)
Détecte un sourire normal.
(Léger
sourire)
Détecte un sourire, même léger.
Recherche
d’opérations
(Grand
sourire)
Table des
matières
Sensibilité sourire
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Il se peut que les sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions.
• [Sensibilité sourire] ne peut pas être réglé dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode Réglage auto supérieur
– En mode Flou de profondeur
– En mode de prise de vue 3D
– En Mode Film
– En Mode Facile
Index
77FR
Détecte les visages des sujets et règle automatiquement les paramètres de mise au point, flash,
exposition, balance des blancs et atténuation des yeux rouges.
Cadre de Détection de visage (blanc)
1 MENU t
(Auto)
La Détection de visage ne peut pas être utilisée.
Sélectionne le visage sur lequel l’appareil doit effectuer
automatiquement la mise au point.
(Priorité
enfant)
Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’enfant.
(Priorité
adulte)
Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’adulte.
Recherche
MENU/Réglages
(Désact)
(Détection de visage) t le mode souhaité
Recherche
d’opérations
Cadre de Détection de visage (orange)
Lorsque l’appareil détecte plus d’un sujet, il juge quel est le sujet principal
et règle la mise au point par priorité. Le cadre de Détection de visage pour
. Le cadre sur lequel la mise
le sujet principal passe en couleur orange
au point est effectuée devient vert lorsque vous enfoncez le déclencheur à
mi-course.
Table des
matières
Détection de visage
Remarques
Index
• [Détection de visage] n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode de prise de vue 3D
– En Mode Film
– En Mode Facile
• [Désact] n’est pas disponible lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou
[Autoportrait deux personnes].
• Vous ne pouvez sélectionner [Détection de visage] que lorsque le mode de mise au point est placé sur
[AF multi] ou que le mode de mesure est placé sur [Multi].
• La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique.
• Jusqu’à 8 visages de sujets peuvent être détectés.
• Selon les conditions, il se peut que les adultes et les enfants ne soient pas reconnus correctement.
• Pendant la prise de vue Détection sourire, [Détection de visage] est automatiquement placé sur [Auto]
même s’il se trouve sur [Désact].
78FR
Suite r
du visage sélectionné)
Normalement, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel mettre au point
en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez aussi sélectionner et
enregistrer un visage pour lui donner la priorité.
2Placez le cadre témoin sur le visage détecté, et appuyez sur z.
Le visage sélectionné est enregistré comme visage prioritaire et le
cadre passe en couleur orange
.
Recherche
d’opérations
1Appuyez sur z de la touche de commande pendant la Détection de
visage.
Le cadre témoin apparaît.
Table des
matières
zEnregistrement du visage prioritaire (Mémorisation
3Pour annuler l’enregistrement de visage, appuyez à nouveau sur z.
Recherche
MENU/Réglages
Index
• Lorsque vous retirez la batterie de l’appareil ou le laissez hors tension pendant quelques jours,
l’enregistrement de visage est réinitialisé.
• Si la Mise au point continue est activée, les réglages d’enregistrement de visage sont réinitialisés.
• Lorsque le visage enregistré disparaît de l’écran LCD, l’appareil revient au réglage sélectionné par
[Détection de visage]. Lorsque le visage enregistré est de nouveau affiché sur l’écran LCD,
l’appareil met au point sur le visage enregistré.
• Il peut être impossible de détecter correctement le visage enregistré selon la luminosité ambiante, la
coiffure du sujet, etc.
• Lorsque la fonction Détection de sourire est utilisée avec le cadre de Détection de visage enregistré,
la Détection de sourire n’est effectuée que sur le visage enregistré.
• En Mode Facile ou lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait
deux personnes], il n’est pas possible d’enregistrer le visage prioritaire.
79FR
Lorsque le mode Sélection scène est placé sur
(Peau douce) ou
(Flou artistique) pendant
que vous prenez une image, l’appareil prend automatiquement deux images consécutives.
L’appareil sélectionne, affiche et enregistre ensuite automatiquement l’image sur laquelle les
yeux ne sont pas fermés.
2 Sélectionnez
3 MENU t
(Peau douce) ou
(Sélection scène).
(Flou artistique).
(Atténuation yeux fermés) t le mode souhaité
Lorsque la Détection de visage est active, la fonction Atténuation
des yeux fermés s’exécute de sorte que des images avec les yeux du
sujet ouverts sont enregistrées.
(Désact)
La fonction Atténuation des yeux fermés n’est pas utilisée.
Remarques
Index
• L’Atténuation yeux fermés ne fonctionne pas dans les situations suivantes :
– Lors de l’utilisation du flash
– Pendant la prise de vue en rafale
– Lorsque la fonction Détection de visage est inopérante
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
• Parfois, selon la situation, l’Atténuation yeux fermés ne fonctionne pas.
• Lorsque la fonction Atténuation des yeux fermés se trouve sur [Auto] mais que seules des images avec
les yeux du sujet fermés sont enregistrées, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran
LCD. Prenez de nouveau l’image si nécessaire.
Recherche
MENU/Réglages
(Auto)
Recherche
d’opérations
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Atténuation yeux fermés
80FR
Les images sont lues automatiquement et successivement.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Table des
matières
Diaporama
2 MENU t
(Diaporama) t le diaporama souhaité t z de la touche
de commande
(Diaporama avec
musique)
Lit toutes les images l’une après l’autre depuis l’image
affichée jusqu’à la toute dernière image.
Permet de lire des images fixes successivement avec des
effets et de la musique.
• [Diaporama] n’est pas disponible lorsque [Mode Visualisation] est placé sur [Vue par dossier (MP4)] ou
[Vue AVCHD].
Lecture continue
1 Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire avec la touche de
commande.
(Diaporama) t [Lecture continue] t z
Touche de commande
Action
z
Arrêt
v
Spécifie les réglages de l’affichage.
V
Affiche l’écran de commande du volume.
• Réglez le volume avec v/V de la touche de commande, puis
appuyez sur z.
b
Fait reculer l’image.
B
Fait avancer l’image.
Index
2 MENU t
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
Recherche
d’opérations
(Lecture continue)
Remarque
• Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est [N’afficher qu’img principale], seule l’image principale est
affichée.
zVisualisation d’images panoramiques pendant la
lecture continue
L’image panoramique entière est affichée pendant 3 secondes.
Vous pouvez faire défiler une image panoramique en appuyant sur z.
81FR
1 MENU t
(Diaporama) t [Diaporama avec musique] t z de la
touche de commande
Affiche l’écran de réglage.
Table des
matières
Diaporama avec musique
2 Sélectionnez le réglage désiré.
Recherche
d’opérations
3 [Début] t z
4 Appuyez sur z pour mettre fin au diaporama.
Remarque
• [Diaporama avec musique] n’est pas disponible pour les images suivantes :
– Images panoramiques
– Images 3D enregistrées en [Standard] ou [Large]
Affiche un diaporama de toutes les images, dans l’ordre.
Cette date
Affiche un diaporama des images dans l’intervalle de date
actuellement sélectionné lorsque le Mode Visualisation est [Vue
par date].
Dossier
Affiche un diaporama des images dans le dossier actuellement
sélectionné en Vue par dossier.
Effets
Permet de sélectionner la vitesse de lecture et l’ambiance pour les diaporamas. Si le temps de
lecture d’un film est long, une image en est prise et affichée.
Simple
Un diaporama simple où les images changent à un intervalle
prédéterminé.
L’intervalle de lecture est réglable dans [Intervalle] pour pouvoir
profiter totalement de vos images.
Nostalgie
Un diaporama d’ambiance restituant l’atmosphère d’une scène de
cinéma.
Élégance
Un diaporama stylisé se déroulant à une cadence moyenne.
Dynamisme
Un diaporama rapide convenant à des scènes dynamiques.
Index
Tout
Recherche
MENU/Réglages
Image
Permet de sélectionner le groupe d’images à afficher. Ce réglage est fixé à [Dossier] lorsque la
mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
Remarque
• Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est placé sur [N’afficher qu’img principale], les images en rafale
s’affichent comme suit.
– Lorsque [Effets] est placé sur [Simple], seule l’image principale s’affiche.
– Lorsque [Effets] est placé sur une option autre que [Simple] et qu’il y a deux, ou moins, images en
rafale, seule l’image principale s’affiche.
– Lorsque [Effets] est placé sur une option autre que [Simple] et qu’il y a trois, ou plus, images en rafale,
trois images, dont l’image principale, s’affichent.
82FR
Suite r
Réglage par défaut pour un diaporama [Simple].
Music2
Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie].
Music3
Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance].
Music4
Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme].
Sourdine
La musique de fond n’est pas utilisée.
Remarque
• La lecture des films s’effectue sans leur son.
1 sec
3 sec
Réglage de l’intervalle d’affichage des images pour un diaporama
[Simple].
5 sec
Recherche
MENU/Réglages
Intervalle
Permet de spécifier l’intervalle de changement d’écran. Le réglage est fixé à [Auto] lorsque
[Simple] n’est pas sélectionné comme [Effets].
Recherche
d’opérations
Music1
Table des
matières
Musique
Permet de spécifier la musique d’accompagnement pendant les diaporamas. Vous pouvez
sélectionner plus d’une plage de musique de fond. Appuyez sur V de la touche de commande
pour afficher l’écran de commande du volume, puis appuyez sur v/V pour régler le volume.
10 sec
Auto
Remarque
Index
L’intervalle est défini pour correspondre au paramètre [Effets]
sélectionné.
• Le réglage de l’intervalle est invalide pour la lecture de films.
Répéter
Permet d’activer ou de désactiver la répétition de diaporama.
Act
Lecture des images en boucle continue.
Désact
Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues.
zSélection de la musique de fond
Vous pouvez transférer un fichier de musique désiré depuis un CD ou des fichiers MP3 vers
l’appareil pour l’écouter pendant un diaporama. Pour transférer de la musique, installez le
logiciel « Music Transfer » (fourni) sur votre ordinateur. Pour plus d’informations, voir
pages 134 et 135.
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre morceaux de musique sur l’appareil. (Les 4 morceaux
préprogrammés (Music1 – Music4) peuvent être remplacés par ceux que vous avez transférés.)
• La durée maximum de chaque fichier de musique pour une lecture sur l’appareil est d’environ
5 minutes.
• Si la lecture d’un fichier de musique n’est pas possible du fait qu’il est endommagé ou d’autres
dysfonctionnements du fichier, exécutez [Format musi] (page 114) et transférez à nouveau la
musique.
83FR
Sélectionnez [Affichage 3D] lorsque vous souhaitez effectuer la lecture d’images prises en mode
3D sur un téléviseur 3D. Raccordez l’appareil et le téléviseur 3D à l’aide d’un câble HDMI
(vendu séparément) (page 56).
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Affichage 3D) t z de la touche de commande
Recherche
d’opérations
2 MENU t
Table des
matières
Affichage 3D
Recherche
MENU/Réglages
Index
84FR
1 Insérez un Memory Stick avec TransferJet dans l’appareil, et appuyez sur
la touche
(Lecture).
3 Transférez des images en alignant et approchant les marques
(TransferJet) sur l’appareil et l’autre dispositif.
Un son de confirmation est émis lorsque la connexion est établie.
(Cette img)
(Plusieurs
images)
Envoi de l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
Recherche
MENU/Réglages
2 MENU t
(Envoyer par TransferJet) t le mode souhaité t z de la
touche de commande
Recherche
d’opérations
TransferJet est une technologie courte distance, sans fil qui permet de transférer des données en
alignant et approchant deux produits que vous souhaitez faire communiquer l’un avec l’autre.
Pour savoir si votre appareil est équipé de la fonction TransferJet, vérifiez si la marque
(TransferJet) se trouve sur la face inférieure de l’appareil.
L’utilisation d’un Memory Stick avec TransferJet (vendu séparément) permet de transférer des
images entre des dispositifs compatibles TransferJet.
Pour plus d’informations sur TransferJet, voir le mode d’emploi fourni avec le Memory Stick
avec TransferJet.
Table des
matières
Envoyer par TransferJet
Vous pouvez sélectionner et envoyer plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
Index
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
envoyer. Sélectionnez une image portant une marque
pour
retirer la marque .
2MENU t [OK] t z
Remarques
• Il n’est possible de transférer que des images fixes.
• Jusqu’à 10 images peuvent être transférées en même temps. Toutefois, pour les images 3D, à la fois le
fichier MPO et le fichier JPEG sont transférés. Selon le dispositif de réception, jusqu’à 20 images sont
reçues.
• Placez [TransferJet] sur [Act] dans
(Réglages) (page 116).
• À bord d’un avion, placez [TransferJet] sur [Désact] dans
(Réglages) (page 116). Et suivez également
les réglementations de l’endroit où vous l’utilisez.
• La connexion est coupée si le transfert ne peut pas être effectué en moins d’environ 30 secondes. Si cela
se produit, sélectionnez [Oui] et réalignez les deux marques
(TransferJet) sur l’appareil et l’autre
dispositif.
• Des Memory Stick avec TransferJet et des modèles d’appareil avec TransferJet ne sont pas vendus dans
certains pays et régions du fait de lois et réglementations locales.
• Placez la fonction [TransferJet] sur [Désact] dans les pays et régions autres que celui où vous avez acheté
l’appareil. Selon le pays ou la région, si vous utilisez la fonction TransferJet, vous pouvez être
responsable du fait de restrictions locales sur la transmission des ondes électromagnétiques.
85FR
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Alignez et approchez les marques
(TransferJet) sur l’appareil et le
dispositif d’envoi pour recevoir les images.
Table des
matières
Réception d’images à l’aide de TransferJet
Un son de confirmation est émis lorsque la connexion est établie.
• Seules des images pouvant être lues sur l’appareil peuvent être envoyées ou reçues.
• Cet appareil ne peut recevoir que des fichiers JPEG et MPO.
• Si une erreur de fichier dans la base de données d’images se produit pendant la sauvegarde, un écran
Récupérer fichier dans base de données d’images apparaît.
• Effectuez la lecture des images qui ne peuvent pas être enregistrées dans le fichier dans la base de
données d’images à l’aide de [Vue par dossier (Image fixe)].
données
Alignez et approchez les marques
(TransferJet) sur l’appareil et l’autre dispositif.
Index
• La vitesse et la capacité de transfert sont différentes selon l’angle
auquel les marques
(TransferJet) sont alignées.
• Il peut être nécessaire de modifier la position/l’angle de l’appareil
jusqu’à ce que la communication puisse être établie.
• L’envoi et la réception des données est facilité si les marques
(TransferJet) sont alignées, les deux appareils étant placés
parallèlement comme illustré sur la figure.
Recherche
MENU/Réglages
z Conseils pour réussir l’envoi et la réception de
Recherche
d’opérations
Remarques
z Utilisation de dispositifs compatibles TransferJet
vendus séparément
L’utilisation de dispositifs compatibles TransferJet vendus séparément vous permet de
transférer des images vers un ordinateur et peut accroître votre plaisir à transférer des
données.
Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi fourni avec votre dispositif compatible
TransferJet.
• Notez les points suivants lors de l’utilisation de dispositifs compatibles TransferJet.
– Avant l’utilisation, placez l’appareil en mode de lecture.
– Si aucune image n’est affichée, appuyez sur MENU t
(Réglages) t (Paramètres
princip.) t [Réglages LUN] t [Unique].
– Pendant la connexion, des données ne peuvent pas être écrites vers ou supprimées de l’appareil.
– Ne déconnectez pas pendant l’importation d’images vers « PMB ».
86FR
Cette fonction vous permet de sélectionner le format d’affichage pour les images.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Table des
matières
Mode Visualisation
2 MENU t
(Mode Visualisation) t le mode souhaité t z de la
touche de commande
Affiche des images par date.
(Vue par
dossier (Image fixe))
Affiche des images fixes.
(Vue par
dossier (MP4))
Affiche des films en format MP4.
Affiche des films en format AVCHD.
Remarque
• Lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est réglé sur
Vue par dossier et les images fixes et les films sont affichés dans le même dossier.
Recherche
MENU/Réglages
(Vue
AVCHD)
Recherche
d’opérations
(Vue par date)
Affichage du Calendrier
2 Tournez plusieurs fois le levier
s’affiche.
Index
1 MENU t
(Mode Visualisation) t [Vue par date] t z de la touche
de commande
(Index) jusqu’à ce que le Calendrier
Utilisez la touche de commande pour sélectionner / , puis sélectionnez le mois que vous
souhaitez afficher. Sélectionnez la date et appuyez sur z pour visualiser les images de la date
sélectionnée en mode planche index.
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Cet appareil crée un fichier dans la base de données d’images sur la carte mémoire pour
l’enregistrement et la lecture d’images. Si l’appareil détecte des images non enregistrées
dans le Fichier dans la base de données d’images sur la carte mémoire, un écran
d’enregistrement avec le message « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers »
s’affiche. Pour visualiser des images non enregistrées, enregistrez-les en sélectionnant
[OK].
• Utilisez une batterie suffisamment chargée pour enregistrer des images. Si la charge de la batterie
utilisée pour enregistrer des images est faible, il se peut qu’il ne soit pas possible de transférer toutes
les données ou que les données soient endommagées si la batterie se décharge complètement.
87FR
Vous pouvez sélectionner l’affichage des images en rafale dans des groupes ou l’affichage de
toutes les images pendant la lecture.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Afficher le groupe de rafales) t le réglage souhaité t z
Permet de grouper les images en rafale, puis de lire seulement
l’image principale.
(Tout
afficher)
Permet de lire toutes les images en rafale, une par une.
• Lorsque la Détection de visage est exécutée en mode Rafale, l’appareil
détermine et affiche l’image optimale comme image principale. Lorsque
la Détection de visage n’est pas exécutée, la première image dans le
groupe de rafales est affichée comme image principale.
zAffichage d’images en rafale
Méthode d’utilisation
Action
Appuyez sur z de la touche
de commande.
Les images en rafale sont affichées comme film en inclinant
l’appareil vers la droite ou la gauche.
Appuyez sur V de la touche
de commande.
Les images en rafale sont affichées sur la planche index.
L’affichage passe entre l’affichage d’image unique et l’affichage
d’images vignette chaque fois que vous appuyez sur z de la touche
de commande.
Index
Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est placé sur [N’afficher qu’img principale], seule
l’image principale du groupe de rafales est affichée.
Lorsque l’appareil affiche l’image principale, vous pouvez effectuer la lecture des images
des manières suivantes.
Recherche
MENU/Réglages
(N’afficher
qu’img
principale)
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Mode Visualisation) t [Vue par date] t z de la touche
de commande
3 MENU t
Table des
matières
Afficher le groupe de rafales
88FR
Permet de retoucher une image enregistrée et de l’enregistrer comme nouveau fichier. L’image
originale est conservée.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Retoucher) t le mode souhaité t z de la touche de
3 Effectuez la retouche conformément à la méthode d’utilisation de chaque
mode.
(Recadrage
(redimension.))
Enregistre l’image de lecture
zoomée.
Sélectionnez [OK] avec la touche
de commande t z.
• Il se peut que vous ne puissiez pas
éliminer le phénomène des yeux rouges selon l’image.
1
(Masquage
flou)
Index
(Correction
Élimine le phénomène des yeux
des yeux rouges) rouges provoqué par le flash.
Recherche
MENU/Réglages
Tournez le levier vers (T) pour
faire un zoom avant et tournez-le
vers (W) pour faire un zoom
arrière.
2 Spécifiez le point de zoom avec la touche de commande.
3 MENU t sélectionnez la taille d’image à sauvegarder t z
4 [OK] t z
• Il se peut que la qualité de l’image recadrée soit inférieure à celle de l’image
originale.
• Il se peut que la taille d’image que vous pouvez recadrer diffère selon
l’image.
1
Recherche
d’opérations
2 MENU t
commande
Table des
matières
Retoucher
Rend plus nette l’image dans le
cadre choisi.
Sélectionnez la zone (cadre) de
l’image que vous souhaitez
retoucher avec la touche de
commande t MENU.
2 [OK] t z
• Suivant l’image, il est possible
qu’une correction suffisante ne soit
pas appliquée et que la qualité d’image se dégrade.
1
Remarque
• Il n’est pas possible de retoucher les images suivantes :
– Images panoramiques
– Images 3D
– Films
– Images affichées dans un groupe de rafales
89FR
Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer.
Vous pouvez aussi supprimer des images à l’aide de la touche
1 Appuyez sur la touche
(Supprimer) (page 45).
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
3 [OK] t z
Supprime en même temps toutes les images dans le groupe
de rafales sélectionné.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
(Cette img)
Supprime l’image actuellement affichée en mode d’image
unique.
(Plusieurs images)
Vous permet de sélectionner et de supprimer plusieurs
images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
Index
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’images à supprimer. Sélectionnez à nouveau une
image portant une marque
pour retirer la marque .
Recherche
MENU/Réglages
(Ttes img du groupe
rafales)
Supprime les images de groupe de rafales autres que
l’image sélectionnée en mode Afficher le groupe de
rafales.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Recherche
d’opérations
2 MENU t (Supprimer) t le mode souhaité t z de la touche de
commande
(Tout sauf cette image)
Table des
matières
Supprimer
2MENU t [OK] t z
(Toutes images de
cette date)
(Tout le dossier)
(Ts fich. AVCHD)
Supprime en même temps toutes les images dans
l’intervalle de dates ou le dossier sélectionné, ou tous les
films AVCHD.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Remarques
• En Mode Facile, vous pouvez sélectionner [1 image] ou [Ttes img] pour supprimer des images.
• Lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est réglé sur
Vue par dossier et les images fixes et les films sont affichés dans le même dossier.
90FR
Permet de protéger des images enregistrées contre un effacement accidentel.
La marque
est affichée pour les images enregistrées comme préférées.
1 Appuyez sur la touche
(Cette img)
(Plusieurs
images)
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Protéger) t le mode souhaité t z de la touche de
Protège l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
Vous pouvez sélectionner et protéger plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
2MENU t [OK] t z
Remarques
zPour annuler la protection d’une image
Index
• Lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est réglé sur
Vue par dossier et les images fixes et les films sont affichés dans le même dossier.
• Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est placé sur [N’afficher qu’img principale], seule l’image
principale du groupe de rafales est protégée. Si vous souhaitez protéger toutes les images, placez tout
d’abord [Afficher le groupe de rafales] sur [Tout afficher], puis appliquez la protection (page 88).
Recherche
MENU/Réglages
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
protéger. Sélectionnez une image portant une marque
pour
retirer la marque .
Recherche
d’opérations
2 MENU t
commande
Table des
matières
Protéger
Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler la protection et déverrouillez-la en
appuyant sur z de la touche de commande selon la même procédure que celle de protection.
L’indicateur
disparaît et la protection est annulée.
91FR
DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction qui vous permet de spécifier les images de
la carte mémoire que vous souhaitez imprimer ultérieurement.
La marque
(ordre d’impression) est affichée pour les images enregistrées.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
t le mode souhaité t z de la touche de commande
(Cette img)
Demande l’impression de l’image actuellement affichée en mode
d’image unique.
(Plusieurs
images)
Vous pouvez sélectionner et demander l’impression de plusieurs
images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
2MENU t [OK] t z
Remarques
Index
• Il n’est pas possible d’ajouter une marque
(ordre d’impression) sur les images suivantes :
– Films
– Images se trouvant dans la mémoire interne
• Vous pouvez ajouter une marque
(ordre d’impression) sur un maximum de 999 images.
Recherche
MENU/Réglages
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
imprimer. Sélectionnez une image portant une marque
pour
retirer la marque .
Recherche
d’opérations
2 MENU t
Table des
matières
DPOF
zEffacement de la marque DPOF
Sélectionnez l’image pour effacer l’enregistrement DPOF, puis appuyez sur z de la touche
de commande selon la même procédure que celle d’ajout d’une marque
.
La marque
disparaît et l’enregistrement DPOF est effacé.
92FR
Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette fonction pour afficher une image à
orientation horizontale en orientation verticale.
2 MENU t
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Pivoter) t z de la touche de commande
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
Table des
matières
Pivoter
3 Faites pivoter l’image avec [ / ] t b/B.
Remarques
Index
• Vous ne pouvez pas faire pivoter les images suivantes :
– Images 3D
– Films
– Images affichées dans un groupe de rafales
– Images fixes protégées
• Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter des images prises avec d’autres appareils.
• Lorsque vous visualisez les images sur un ordinateur, il se peut que les informations de rotation d’image
ne soient pas reconnues par certains logiciels.
Recherche
MENU/Réglages
4 [OK] t z
93FR
Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur une carte mémoire, cette fonction permet de
sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Sélect. dossier) t z
4 Sélectionnez le dossier avec b/B.
5 [OK] t z
zVisualisation d’images de plusieurs dossiers
Lorsque plusieurs dossiers sont créés et que la première ou dernière image d’un dossier est
affichée, les indicateurs suivants apparaissent.
: pour passer au dossier précédent
: pour passer au dossier suivant
: pour passer aux dossiers précédents ou suivants
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Mode Visualisation) t [Vue par dossier (Image fixe)] ou
[Vue par dossier (MP4)] t z de la touche de commande
3 MENU t
Table des
matières
Sélect. dossier
Index
94FR
Cette fonction vous permet de spécifier la méthode d’enregistrement utilisée pour enregistrer des
films.
Table des
matières
Format Film
1 Placez l’appareil en mode de prise de vue.
Règle la méthode d’enregistrement sur AVCHD, qui est appropriée
pour visualiser des images vidéo fluides sur un téléviseur haute
définition.
Des films AVCHD sont enregistrés.
MP4
Règle la méthode d’enregistrement sur MP4, qui est appropriée
pour les téléchargements sur le Web et les pièces jointes aux
e-mails.
Des films MP4 (AVC) sont enregistrés.
Recherche
MENU/Réglages
AVCHD
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Format Film]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Index
95FR
L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le
sujet dans des endroits sombres.
Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière
rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. L’indicateur
apparaît alors.
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Illuminat. AF]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
L’illuminateur d’assistance AF est activé.
Désact
L’illuminateur d’assistance AF n’est pas utilisé.
Remarques
Index
• La mise au point s’effectue dès lors que la lumière de l’illuminateur d’assistance AF atteint le sujet,
même si elle n’atteint pas le centre du sujet.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur d’assistance AF dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode de prise de vue 3D
– Lorsque (Paysage), (Crépuscule),
(Animal domestique) ou (Feux d’artifice) est sélectionné
en mode Sélection scène.
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes].
• Lorsque vous utilisez l’illuminateur d’assistance AF, le cadre du télémètre AF normal est désactivé et un
nouveau cadre de télémètre AF est affiché par une ligne pointillée. AF fonctionne en priorité sur les
sujets situés près du centre du cadre.
• L’illuminateur d’assistance AF émet une lumière très vive. Bien qu’il n’y ait pas de risque pour la santé,
ne regardez pas directement de près dans l’émetteur de l’illuminateur d’assistance AF.
Recherche
MENU/Réglages
Auto
Recherche
d’opérations
1 Placez l’appareil en mode de prise de vue.
Table des
matières
Illuminat. AF
96FR
En vous référant au quadrillage, vous pouvez placer facilement un sujet en position horizontale/
verticale.
Table des
matières
Quadrillage
1 Placez l’appareil en mode de prise de vue.
Act
Pour afficher le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré.
Désact
Pour ne pas afficher le quadrillage.
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Quadrillage]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Recherche
MENU/Réglages
Index
97FR
Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du
zoom optique (jusqu’à 5×). Lorsque le facteur de zoom est dépassé, l’appareil utilise le zoom
numérique intelligent ou de précision.
Table des
matières
Zoom numérique
1 Placez l’appareil en mode de prise de vue.
Intellig (
)
Précision (
)
Agrandit toutes les tailles d’image par le facteur de zoom total
d’environ 10×, y compris le zoom optique 5×. Notez toutefois que
la qualité d’image se dégrade lorsque le facteur de zoom optique est
dépassé. (Zoom numérique de précision)
Le zoom numérique est désactivé.
Remarques
Index
• La fonction de zoom numérique est inopérante dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode Réglage auto supérieur
– En mode Flou de profondeur
– En mode de prise de vue 3D
– En Mode Film
– Lorsque
(Correct. contre-jour HDR) est sélectionné en mode Sélection scène.
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée.
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes].
• Le zoom intelligent n’est pas disponible lorsque la taille d’image se trouve sur [12M] ou [16:9(9M)].
• La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique.
Recherche
MENU/Réglages
Désact
L’image est agrandie numériquement dans la plage où elle ne sera
pas déformée, en fonction de la taille d’image. (Zoom intelligent)
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Zoom
numérique] t le mode souhaité t z de la touche de commande
Facteur de zoom total lors de l’utilisation du
Zoom intelligent (y compris le zoom optique 5×)
Le facteur de zoom pris en charge varie selon la taille d’image.
Taille d’image
Facteur de zoom total
8M
6,1× environ
5M
7,7× environ
VGA
31× environ
16:9(2M)
10× environ
98FR
Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre une image de portrait (verticale), l’appareil
enregistre son changement de position et affiche l’image en position portrait.
Table des
matières
Orientat. Auto
1 Placez l’appareil en mode de prise de vue.
Act
Enregistre l’image avec l’orientation correcte.
Désact
L’orientation auto n’est pas utilisée.
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Orientat. Auto]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Remarques
zRotation d’images après l’enregistrement
Index
Si l’orientation d’une image est incorrecte, vous pouvez utiliser [Pivoter] sur l’écran Menu
pour afficher l’image en position portrait.
Recherche
MENU/Réglages
• Des bandes noires s’affichent sur la gauche et la droite des images orientées verticalement.
• Selon l’angle de prise de vue de l’appareil, il se peut que l’orientation de l’image ne soit pas enregistrée
correctement.
• Vous ne pouvez pas utiliser [Orientat. Auto] dans les situations suivantes :
– En mode de prise de vue 3D
– En Mode Film
99FR
Le flash se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges lors de l’utilisation du flash.
Table des
matières
Attén. yeux roug
1 Placez l’appareil en mode de prise de vue.
Lorsque la fonction de détection de visage est active, le flash se
déclenche automatiquement pour réduire le phénomène des yeux
rouges.
Act
Le flash se déclenche toujours afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges.
Désact
Atténuation des yeux rouges désactivée.
Remarques
Index
• Afin d’éviter un flou des images, tenez fermement l’appareil jusqu’à ce que l’obturateur se relâche. Il
faut généralement une seconde avant que l’obturateur se relâche ; assurez-vous aussi que le sujet ne
bouge pas pendant cette durée.
• Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend de différences
et conditions individuelles, comme la distance jusqu’au sujet ou si celui-ci a détourné son regard du préflash.
• Si vous n’utilisez pas la fonction Détection de visage, la fonction d’atténuation des yeux rouges n’est pas
opérante, même lorsque vous sélectionnez [Auto].
• [Attén. yeux roug] est placé sur [Désact] dans les situations suivantes :
– En mode Flou de profondeur
– En mode de prise de vue 3D
– Lorsque
(Anti-flou de mouvement),
(Crépuscule sans trépied) ou
(Sensibil élevée) est
sélectionné en mode Sélection scène.
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée.
Recherche
MENU/Réglages
Auto
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Attén. yeux
roug] t le mode souhaité t z de la touche de commande
zQu’est-ce qui provoque le phénomène des yeux
rouges ?
Les pupilles se dilatent dans les endroits sombres. La lumière du flash est reflétée par les
vaisseaux sanguins au fond de l’œil (rétine) provoquant le « phénomène des yeux rouges ».
Appareil photo
Œil
Rétine
Autres manières de réduire le phénomène des yeux rouges
• Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement placé sur
[Désactivé].)
• Lorsque les yeux du sujet sont rouges, rectifiez l’image avec [Retoucher] t [Correction des yeux
rouges] du menu de visualisation ou avec le logiciel « PMB » fourni.
100FR
Lorsqu’une image avec les yeux du sujet fermés est enregistrée alors que la Détection de visage
est activée, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche.
Table des
matières
Alerte yeux fermés
1 Placez l’appareil en mode de prise de vue.
Auto
Affiche le message « Yeux fermés détectés ».
Désact
N’affiche pas le message.
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Alerte yeux
fermés] t le mode souhaité t z de la touche de commande
Recherche
MENU/Réglages
Index
101FR
Permet de modifier les réglages du son produit lorsque vous utilisez l’appareil.
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Bip] t le mode
souhaité t z de la touche de commande
Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
Élevé
Faible
Pour activer le bip/bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur la
touche de commande/déclencheur.
Si vous souhaitez réduire le volume du bip, sélectionnez [Faible].
Désact
Pour désactiver le bip/bruit de l’obturateur.
Recherche
d’opérations
Déclench
Table des
matières
Bip
Recherche
MENU/Réglages
Index
102FR
Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les
messages.
Table des
matières
Language Setting
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Language
Setting] t le mode souhaité t z de la touche de commande
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
103FR
Vous pouvez sélectionner si le guide de fonction est affiché ou non lorsque vous utilisez
l’appareil.
Table des
matières
Guide fonct
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Guide fonct] t
le mode souhaité t z de la touche de commande
Affiche le guide de fonction.
Désact
N’affiche pas le guide de fonction.
Recherche
d’opérations
Act
Recherche
MENU/Réglages
Index
104FR
Permet de régler la couleur de l’affichage sur écran.
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Couleur
d’affichage] t le mode souhaité t z de la touche de commande
Blanc
Rose
Permet de régler la couleur de fond de l’écran LCD.
Recherche
d’opérations
Noir
Table des
matières
Couleur d’affichage
Recherche
MENU/Réglages
Index
105FR
Vous pouvez spécifier l’utilisation ou non d’une démonstration de la Détection de sourire ou de
la lecture de film AVCHD. Lorsqu’il est inutile de visualiser une démonstration, réglez sur
[Désact].
Une démonstration des fonctions de prise de vue s’effectuera.
Mode Démo 2
Démarrage automatique de la démonstration de Détection de
sourire lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant 15
secondes.
Mode Démo 3
Si aucune opération n’est effectuée pendant une durée déterminée
alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur HD, une
démonstration de la lecture de film AVCHD s’effectuera
automatiquement.
Désact
Pas de démonstration.
Remarques
Index
• Une pression sur le déclencheur pendant la démonstration de Détection de sourire déclenche l’obturateur,
mais aucune image n’est enregistrée.
• Pendant une démonstration, si le nombre d’images enregistrées dans la mémoire interne augmente, il se
peut que l’appareil supprime automatiquement les images.
Recherche
MENU/Réglages
Mode Démo 1
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Mode Démo]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
Mode Démo
106FR
Permet de réinitialiser les paramètres aux réglages par défaut.
Même si vous exécutez [Initialiser], les images sont conservées.
Table des
matières
Initialiser
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Initialiser] t
[OK] t z de la touche de commande
Recherche
d’opérations
Remarque
• Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation.
Recherche
MENU/Réglages
Index
107FR
Lorsque vous raccordez l’appareil à un téléviseur Haute Définition (HD) avec bornes HDMI à
l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez sélectionner la Résolution HDMI
pour sortir les images vers le téléviseur.
Auto
L’appareil reconnaît automatiquement un téléviseur HD et règle la
résolution de sortie.
1080i
Sort les signaux en qualité d’image HD (1080i).
480p/576p
Sort les signaux en qualité d’image SD (480p/576p).
Remarque
• Si l’affichage correct de l’écran n’est pas possible avec le paramètre [Auto], sélectionnez [1080i] ou
[480p/576p] en fonction du téléviseur à raccorder.
Recherche
MENU/Réglages
• Si l’appareil est compatible 1080 60i, les signaux sont sortis en utilisant
480p, alors que s’il est compatible 1080 50i, les signaux sont sortis en
utilisant 576p.
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Résolution
HDMI] t le mode souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
Résolution HDMI
Index
108FR
Ce paramètre permet une télécommande (téléviseur) d’un appareil qui est raccordé à un
téléviseur « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). Pour plus
d’informations sur « BRAVIA » Sync, voir page 131.
Act
Valide le fonctionnement télécommandé.
Désact
Invalide le fonctionnement télécommandé.
Remarque
Recherche
MENU/Réglages
• Vous pouvez commander les opérations de l’appareil avec la télécommande de votre téléviseur en
raccordant l’appareil à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync.
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [COMMANDE
HDMI] t le mode souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
COMMANDE HDMI
Index
109FR
Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo, SD ou HD (1080i), en fonction du type
de téléviseur que vous raccordez à l’appareil à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu
séparément).
Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type3 (vendu séparément).
HD(1080i)
Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur
haute définition compatible 1080i.
SD
Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur
qui n’est pas compatible avec un signal HD (1080i).
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [COMPONENT]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
COMPONENT
Recherche
MENU/Réglages
Index
110FR
Permet de spécifier le mode lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à un périphérique
USB à l’aide du câble USB.
Table des
matières
Connexion USB
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Connexion
USB] t le mode souhaité t z de la touche de commande
Pour établir un raccordement Stockage de masse (Mass Storage)
entre l’appareil et un ordinateur ou un autre périphérique USB.
PTP/MTP
Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, l’assistant de
lecture automatique apparaît, et les images fixes dans le dossier
d’enregistrement de l’appareil sont importées vers l’ordinateur.
(sous Windows 7/Vista/XP, Mac OS X)
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
• Vous ne pouvez pas importer des films lorsque [PTP/MTP] est sélectionné. Pour importer des films vers
l’ordinateur, sélectionnez [Mass Storage].
Recherche
d’opérations
Mass Storage
Index
111FR
Permet de spécifier la méthode d’affichage pour le support d’enregistrement affiché sur un écran
d’ordinateur ou autre moniteur lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur ou élément AV au
moyen d’une connexion USB.
Les images sur la carte mémoire et dans la mémoire interne
s’affichent. Sélectionnez ce paramètre lorsque vous connectez
l’appareil à un ordinateur.
Unique
Lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil, les images
sur la carte mémoire s’affichent ; si aucune carte mémoire n’est
insérée, les images dans la mémoire interne s’affichent.
Sélectionnez cette option au cas où les images de la carte mémoire
et de la mémoire interne ne s’affichent pas lorsque l’appareil est
raccordé à un dispositif autre qu’un ordinateur.
Remarque
• Placez [Réglages LUN] sur [Multiple] lors du téléchargement d’images vers un service multimédia à
l’aide de « PMB Portable ».
Recherche
MENU/Réglages
Multiple
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Réglages LUN]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
Réglages LUN
Index
112FR
Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour remplacer des
plages de musique de fond.
Table des
matières
Téléch musi
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Téléch musi]
t z de la touche de commande
2 Établissez une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur, puis
lancez « Music Transfer ».
3 Suivez les instructions à l’écran pour remplacer des fichiers de musique.
Recherche
d’opérations
Le message « Raccorder à l’ordinateur » s’affiche.
Recherche
MENU/Réglages
Index
113FR
Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique de fond stockés dans l’appareil. Cette
fonction peut être utilisée au cas où les fichiers de musique de fond sont endommagés et que leur
lecture est impossible.
zRestauration de la musique préprogrammée en
usine dans l’appareil
1Exécutez [Téléch musi], puis établissez une connexion USB entre l’appareil et
l’ordinateur.
2Lancez « Music Transfer », puis restaurez la musique par défaut.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », voir l’aide de « Music Transfer ».
Recherche
MENU/Réglages
Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour restaurer
les fichiers de musique préprogrammés.
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Format musi]
t [OK] t z de la touche de commande
Table des
matières
Format musi
Index
114FR
Cette fonction permet de spécifier le temps avant que l’écran LCD s’assombrisse et le temps
avant que l’appareil s’éteigne. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps alors
qu’il est sous tension, déchargeant la batterie, l’écran s’assombrit et l’appareil se met
automatiquement hors tension plus tard pour éviter une décharge complète de la batterie
(fonction d’extinction automatique).
Economise activement la charge de la batterie.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps, il s’éteint
automatiquement. En mode de prise de vue, l’écran LCD
s’assombrit automatiquement avant que l’appareil s’éteigne.
Standard
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps, il s’éteint
automatiquement. En mode de prise de vue, l’écran LCD
s’assombrit automatiquement avant que l’appareil s’éteigne.
L’extinction de l’appareil prend plus longtemps que lors d’un
réglage sur [Autonomie].
Désact
La fonction d’extinction automatique n’est pas utilisée.
Recherche
MENU/Réglages
Autonomie
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Économie
d’énergie] t le mode souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
Économie d’énergie
Remarque
Index
• L’appareil ne s’éteint pas automatiquement dans les situations suivantes :
– Pendant un diaporama
– Lors de la visualisation d’images prises en mode [Balayage angles multiples] en inclinant l’appareil
– Lors de la visualisation d’images en rafale en inclinant l’appareil
– Lors de la lecture de films
– Pendant la sortie HDMI
– Pendant la connexion Eye-Fi
115FR
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [TransferJet] t
le mode souhaité t z de la touche de commande
Communication en utilisant TransferJet.
Désact
Pas de communication en utilisant TransferJet.
Remarques
Index
• En Mode Facile, [TransferJet] est fixé à [Désact].
• À bord d’un avion, placez [TransferJet] sur [Désact]. En outre, respectez toujours toutes les
réglementations régissant l’endroit où l’appareil est utilisé.
• La connexion est coupée si le transfert ne peut pas être effectué en moins d’environ 30 secondes. Si cela
se produit, sélectionnez [Oui] et réalignez les deux marques
(TransferJet) sur l’appareil et l’autre
dispositif.
• Des Memory Stick avec TransferJet et des modèles d’appareil avec TransferJet ne sont pas vendus dans
certains pays et régions du fait de lois et réglementations locales.
• Placez la fonction [TransferJet] sur [Désact] dans les pays et régions autres que celui où vous avez acheté
l’appareil. Selon le pays ou la région, si vous utilisez la fonction TransferJet, vous pouvez être
responsable du fait de restrictions locales sur la transmission des ondes électromagnétiques.
Recherche
MENU/Réglages
Act
Recherche
d’opérations
Vous pouvez sélectionner les réglages de communication TransferJet. TransferJet est une
technologie courte distance, sans fil qui permet de transférer des données en alignant et
approchant deux produits que vous souhaitez faire communiquer l’un avec l’autre. Pour savoir si
votre appareil est équipé de la fonction TransferJet, vérifiez si la marque
(TransferJet) se
trouve sur la face inférieure de l’appareil.
L’utilisation d’un Memory Stick avec TransferJet (vendu séparément) permet de transférer des
images entre des dispositifs compatibles TransferJet.
Pour plus d’informations sur TransferJet, voir le mode d’emploi fourni avec le Memory Stick
avec TransferJet.
Table des
matières
TransferJet
zQu’est-ce que TransferJet ?
TransferJet vous permet de partager des images en
envoyant et recevant des données d’image. Insérez un
Memory Stick avec TransferJet dans votre appareil et
alignez les deux marques
(TransferJet) de l’appareil et
d’un autre dispositif qui prend en charge cette fonction.
Pour plus d’informations sur le transfert d’image, voir
page 85.
116FR
Permet de spécifier l’utilisation ou non de la fonction de téléchargement d’une carte Eye-Fi (en
vente dans le commerce) lorsque vous utilisez une carte Eye-Fi avec cet appareil. [Eye-Fi] ne
s’affiche que lorsqu’une carte Eye-Fi est insérée dans l’appareil.
La fonction de téléchargement est utilisée.
L’icône d’affichage du mode Eye-Fi sur l’écran LCD change selon
le mode de communication de la carte Eye-Fi.
La carte Eye-Fi est en mode de veille. Il n’y a pas d’image à
envoyer.
La carte Eye-Fi est en mode d’attente de téléchargement.
La carte Eye-Fi est en mode de connexion.
La carte Eye-Fi télécharge des images.
Une erreur s’est produite.
Désact
La fonction de téléchargement n’est pas utilisée.
Remarques
Index
• Depuis mars 2010, des cartes Eye-Fi sont en vente aux États-Unis, au Canada, au Japon et dans certains
pays de l’Union Européenne.
• Pour plus d’informations sur les cartes Eye-Fi, contactez directement le fabricant ou le vendeur de cartes
Eye-Fi.
• Les cartes Eye-Fi ne sont autorisées que dans les pays et régions où elles ont été achetées. Il se peut que
votre responsabilité soit engagée du fait de restrictions locales.
• La carte Eye-Fi comporte une fonction LAN sans fil. N’insérez pas une carte Eye-Fi où un réseau LAN
sans fil est interdit, comme à bord d’un avion. Si une carte Eye-Fi est insérée, placez [Eye-Fi] sur
[Désact]. Lorsque la fonction de téléchargement de la carte Eye-Fi est placée sur [Désact],
est
affiché sur l’écran LCD.
Recherche
MENU/Réglages
Act
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Eye-Fi] t le
mode souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
Eye-Fi
Transfert de données d’image en utilisant une
carte Eye-Fi
1 Spécifiez les paramètres de point d’accès LAN sans fil ou les paramètres
de sens de transfert de la carte Eye-Fi.
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec la carte Eye-Fi.
2 Après avoir terminé le paramétrage, insérez la carte Eye-Fi dans
l’appareil et prenez les images.
Les images enregistrées sont automatiquement transférées via le réseau LAN sans fil vers
l’ordinateur, etc.
117FR
Suite r
Remarques
Table des
matières
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsque vous utilisez une carte Eye-Fi neuve pour la première fois, copiez tout d’abord le fichier
d’installation de l’application ordinateur écrite sur la carte Eye-Fi, puis formatez la carte.
• Avant d’utiliser une carte Eye-Fi, mettez à jour le micrologiciel de la carte Eye-Fi sur la version la plus
récente. Pour plus d’informations sur les mises à jour de version, consultez le mode d’emploi fourni avec
la carte Eye-Fi.
• Lors du téléchargement de données d’image, [Économie d’énergie] n’est pas disponible.
• Si l’icône
(erreur) est affichée, éjectez et réinsérez la carte Eye-Fi, ou mettez l’appareil hors tension
puis sous tension. Si l’icône
(erreur) s’affiche encore, il se peut que la carte Eye-Fi soit détériorée.
Pour plus d’informations, contactez Eye-Fi, Inc.
• La communication LAN sans fil peut être interrompue par d’autres dispositifs de communication. Si la
réception des données est insuffisante, rapprochez l’appareil du point d’accès.
• Pour plus d’informations sur le contenu pouvant être téléchargé, consultez le mode d’emploi fourni avec
la carte Eye-Fi.
• Certaines cartes Eye-Fi comportent un « Mode Mémoire Illimitée ». Ce produit ne prend pas en charge le
« Mode Mémoire Illimitée ». Assurez-vous que les cartes Eye-Fi que vous insérez dans ce produit ont le
« Mode Mémoire Illimitée » désactivé. Pour plus d’informations sur le « Mode Mémoire Illimitée »,
consultez le mode d’emploi fourni avec la carte Eye-Fi.
Index
118FR
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) ou
(Outil
mémoire intern) t [Formater] t [OK] t z de la touche de commande
Remarque
Recherche
d’opérations
Permet de formater la carte mémoire ou la mémoire interne. Pour garantir un fonctionnement
stable de la carte mémoire, nous vous recommandons d’utiliser cet appareil pour formater toute
carte mémoire utilisée pour la première fois avec cet appareil. Notez que le formatage efface
toutes les données enregistrées sur la carte mémoire. Il n’est pas possible de restaurer ces
données. Veillez à sauvegarder toutes données importantes sur une ordinateur ou autre dispositif
de stockage.
Table des
matières
Formater
• Notez que le formatage efface définitivement toutes les données, même celles des images protégées.
Recherche
MENU/Réglages
Index
119FR
Permet de créer un dossier sur une carte mémoire pour stocker des images enregistrées.
Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre
dossier ou sélectionniez un autre dossier d’enregistrement.
Remarques
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Lorsque vous insérez dans cet appareil une carte mémoire qui a été utilisée avec un autre équipement et
prenez des images, il se peut qu’un nouveau dossier soit créé automatiquement.
• Jusqu’à 4 000 images peuvent être enregistrées dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, un nouveau
dossier est automatiquement créé.
Après avoir créé un nouveau dossier, vous pouvez changer le dossier de destination de
stockage (page 121) et sélectionner le dossier pour visualiser les images (page 94).
Recherche
MENU/Réglages
zEn ce qui concerne les dossiers
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) t [Créer dos
ENR.] t [OK] t z de la touche de commande
Table des
matières
Créer dos ENR.
Index
120FR
Permet de changer le dossier sur la carte mémoire qui est actuellement utilisé pour stocker les
images enregistrées.
1 MENU t
ENR.]
(Réglages) t
Table des
matières
Chg doss ENR.
(Outil carte mémoire) t [Chg doss
3 [OK] t z
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Vous ne pouvez pas sélectionner les dossiers suivants comme dossier d’enregistrement.
– Le dossier « 100 »
– Un dossier dont le numéro ne comporte que « sssMSDCF » ou « sssANV01 »
• Vous ne pouvez pas déplacer des images enregistrées vers un autre dossier.
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez un dossier avec b/B de la touche de commande.
Index
121FR
Permet de supprimer un dossier sur une carte mémoire qui est utilisée pour stocker des images
enregistrées.
1 MENU t
ENR]
(Réglages) t
Table des
matières
Supprim. doss ENR
(Outil carte mémoire) t [Supprim. doss
3 [OK] t z
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Si vous supprimez le dossier spécifié comme dossier d’enregistrement à l’aide de [Supprim. doss ENR],
le dossier ayant le numéro de dossier le plus élevé est sélectionné comme dossier d’enregistrement
suivant.
• Vous ne pouvez supprimer que des dossiers vides. Si un dossier contient des images, ou même des
fichiers ne pouvant pas être lus par l’appareil, supprimez tout d’abord ces images et fichiers avec un
ordinateur, puis supprimez le dossier.
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez un dossier avec b/B de la touche de commande.
Index
122FR
Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur une carte mémoire.
1 Insérez une carte mémoire ayant une capacité libre suffisante dans
l’appareil.
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des
fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données être
endommagées.
• Vous ne pouvez pas copier des images individuellement.
• Les images originales de la mémoire interne sont conservées même après la copie. Pour effacer le
contenu de la mémoire interne, retirez la carte mémoire après la copie, puis formatez la mémoire interne
([Formater] de [Outil mémoire intern]).
• Un nouveau dossier est créé sur la carte mémoire et toutes les données y sont copiées. Il n’est pas
possible de choisir un dossier spécifique et d’y copier des images.
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) t [Copier] t
[OK] t z de la touche de commande
Table des
matières
Copier
Index
123FR
Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images.
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) ou
(Outil
mémoire intern) t [Numéro de fichier] t le mode souhaité t z de la
touche de commande
Réinitial.
La numérotation recommence à 0001 à chaque changement de
dossier. (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un
numéro incrémenté d’une unité est alors attribué.)
Recherche
MENU/Réglages
Des numéros séquentiels sont attribués aux fichiers, même si vous
changez de dossier d’enregistrement ou de carte mémoire. (Si la
carte mémoire remplacée contient un fichier dont le numéro est
supérieur au dernier numéro attribué, un numéro d’une unité
supérieure au numéro le plus grand est attribué.)
Recherche
d’opérations
Série
Table des
matières
Numéro de fichier
Index
124FR
Permet de régler l’heure sur l’heure locale d’une zone sélectionnée.
1 MENU t
(Réglages) t
(Réglages horloge) t [Réglage zone]
t le réglage souhaité t z de la touche de commande
Vous utilisez l’appareil dans votre zone.
Lorsque la zone actuellement spécifiée est différente de votre zone
locale, vous devez exécuter le Réglage zone.
Destination
Vous utilisez l’appareil réglé sur l’heure de votre destination.
Spécifiez la zone de destination.
Le réglage d’une destination où vous vous rendez fréquemment vous permet d’ajuster
facilement l’heure lorsque vous y allez.
Recherche
MENU/Réglages
zModification du Réglage zone
Recherche
d’opérations
Local
Table des
matières
Réglage zone
Icône Heure d’été
Index
1Sélectionnez la partie zone pour [Destination], puis appuyez sur z de la touche de
commande.
2Sélectionnez une zone avec b/B de la touche de commande, et sélectionnez l’Heure
d’été avec v/V.
125FR
Permet de régler à nouveau la date et l’heure.
1 MENU t
(Réglages) t
(Réglages horloge) t [Régl.
date&heure] t le réglage souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
Régl. date&heure
2 Spécifiez la valeur numérique et les réglages souhaités avec v/V/b/B.
Format date&heure
Vous pouvez sélectionner le format d’affichage de la date et de
l’heure.
Heure d’été
Vous pouvez sélectionner Heure d’été [Act]/[Désact].
Date&heure
Vous pouvez régler la date et l’heure.
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Vous pouvez imprimer
ou sauvegarder des images avec la date en utilisant « PMB » se trouvant sur le CD-ROM (fourni).
Recherche
d’opérations
3 [OK] t z
Index
126FR
1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension.
2 Raccordez l’appareil au téléviseur avec le câble pour borne multi-usage
(fourni).
(Lecture)
Câble pour borne multi-usage (fourni)
Recherche
MENU/Réglages
Touche
1 Vers les prises d’entrée
audio/vidéo
Recherche
d’opérations
Vous pouvez visualiser des images enregistrées dans l’appareil en qualité d’image standard en
raccordant l’appareil à un téléviseur Définition Standard (SD). Consultez aussi le mode d’emploi
fourni avec le téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur Définition Standard
(SD)
2 Vers le multi connecteur
4 Appuyez sur la touche
Index
3 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image désirée
avec la touche de commande.
Remarque
• Pendant la sortie vers un téléviseur, [Mode Facile] est invalide.
127FR
1 Mettez l’appareil et le téléviseur HD hors tension.
2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (vendu
séparément) ou d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément).
z« PhotoTV HD »
• « PhotoTV HD » permet une expression hautement détaillée, de qualité photo, de textures et
couleurs subtiles.
• Lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur Sony compatible Mode Vidéo A à l’aide d’un câble
HDMI, votre téléviseur règle automatiquement la qualité d’image adaptée aux images fixes.
Lorsque le réglage du téléviseur est placé sur Vidéo, la qualité d’image est placée sur celle adaptée
aux films.
• Lors de la lecture d’un film AVCHD, il est recommandé de placer [Mode Visualisation] sur [Vue
AVCHD].
• Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi du téléviseur.
Index
Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ».
En raccordant un téléviseur Sony compatible « PhotoTV HD » à l’aide d’un câble HDMI
(vendu séparément) ou d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous
pouvez apprécier confortablement un tout nouveau monde de photos en qualité HD
intégrale à couper le souffle.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
• Lors de la lecture d’une image unique, aucune icône n’est affichée sur le téléviseur.
• Vous ne pouvez pas effectuer la lecture d’images en Mode Facile pendant la sortie téléviseur.
• La lecture d’images prises en taille d’image [VGA] n’est pas possible en format HD.
Recherche
d’opérations
Vous pouvez visualiser des images enregistrées dans l’appareil en haute qualité d’image en
raccordant l’appareil à un téléviseur Haute Définition (HD) à l’aide d’un câble HDMI (vendu
séparément) ou d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble
adaptateur de sortie HD conforme Type3. Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le
téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur Haute Définition (HD)
128FR
Raccordez l’appareil à la borne HDMI d’un téléviseur HD à l’aide d’un câble HDMI (vendu
séparément).
Touche
(Lecture)
1 Vers la borne
HDMI
2 Vers le connecteur HDMI
Câble HDMI
Recherche
MENU/Réglages
Borne HDMI
Recherche
d’opérations
1 Raccordez l’appareil au téléviseur avec un câble HDMI (vendu
séparément).
Table des
matières
Visualisation d’une image en raccordant
l’appareil à un téléviseur HD à l’aide d’un câble
HDMI (vendu séparément)
2 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image désirée
avec la touche de commande.
Index
3 Appuyez sur la touche
Remarques
• Appuyez sur MENU t
(Réglages) t (Paramètres princip.) pour sélectionner [Auto] ou [1080i]
pour [Résolution HDMI].
• Le bruit du bip est fixé à [Déclench].
• Ne connectez pas l’appareil et l’équipement à raccorder à l’aide des bornes de sortie. Lorsque l’appareil
et le téléviseur sont raccordés à l’aide des bornes de sortie, aucune vidéo et aucun son ne sont produits.
Une telle connexion peut aussi provoquer un dysfonctionnement de l’appareil et/ou de l’équipement
raccordé.
• Il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement avec certains téléviseurs HD. Il se peut,
par exemple, que vous ne puissiez pas visualiser une vidéo sur votre téléviseur HD ou entendre de son du
téléviseur HD.
• Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI.
• Pour raccorder l’appareil à un téléviseur, utilisez un câble HDMI pouvant être raccordé à la mini prise sur
le côté appareil et à la prise du téléviseur.
• Il est possible que l’enregistrement s’arrête automatiquement après un certain temps pour protéger
l’appareil lorsque vous prenez des films alors que l’appareil et le téléviseur sont raccordés par un câble
HDMI (vendu séparément).
129FR
Raccordez l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) à l’aide d’un câble adaptateur de
sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type3
(vendu séparément).
COMPONENT AUDIO
VIDEO IN
Vert/Bleu/Rouge
(Lecture)
Blanc/Rouge
2 Vers le multi connecteur
Index
Adaptateur de
conversion*
Câble adaptateur
de sortie HD (vendu
séparément)
Recherche
MENU/Réglages
Touche
1 Vers les prises
d’entrée audio/
vidéo
Recherche
d’opérations
1 Montez un adaptateur de conversion sur un câble adaptateur de sortie HD
(vendu séparément) et raccordez l’appareil à un téléviseur Haute
Définition (HD) avec le câble approprié.
Table des
matières
Visualisation d’une image en raccordant
l’appareil à un téléviseur HD à l’aide d’un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément)
* L’adaptateur de conversion est fourni avec un câble adaptateur de sortie HD conforme Type3 (vendu
séparément).
2 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
3 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image désirée
avec la touche de commande.
Remarque
• Avant d’utiliser cette fonction, sélectionnez MENU t
sélectionner [HD(1080i)] pour [COMPONENT].
(Réglages) t
(Paramètres princip.) pour
130FR
1 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (vendu
séparément).
(Lecture)
Prise HDMI
2 Vers le connecteur
HDMI
1 Vers la prise HDMI
Index
Câble HDMI
2 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
3 Appuyez sur la touche
tension.
Recherche
MENU/Réglages
Touche
Recherche
d’opérations
Lorsque vous utilisez un téléviseur qui prend en charge « BRAVIA » Sync (compatible avec
SYNC MENU), vous pouvez commander les fonctions de lecture de l’appareil à l’aide de la
télécommande fournie avec le téléviseur en raccordant l’appareil au téléviseur à l’aide d’un
câble HDMI (vendu séparément).
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur compatible « BRAVIA »
Sync
(Lecture) de l’appareil pour le mettre sous
4 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [COMMANDE
HDMI] t [Act] t z de la touche de commande
5 Appuyez sur la touche SYNC MENU de la télécommande du téléviseur
pour sélectionner le mode souhaité.
Menu
Fonction
Diaporama avec musique
Pour la lecture automatique des images avec effets sonores ou
musique de fond en boucle continue.
Image seule
Pour la lecture d’une image unique à la fois.
Index d'images
Permet d’afficher plusieurs images en même temps.
Affichage 3D
Pour la lecture d’images 3D enregistrées en mode de prise de vue
3D.
Supprimer
Pour supprimer des images enregistrées.
Zoom de lecture
Lecture d’images agrandies.
Pivoter
Permet de faire pivoter une image fixe.
Mode Visualisation
Pour sélectionner le format d’affichage pour visualiser plusieurs
images.
131FR
Suite r
Recherche
d’opérations
• Lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI, les fonctions que vous pouvez
utiliser sont limitées.
• Vous pouvez commander les opérations de l’appareil avec la télécommande de votre téléviseur en
raccordant l’appareil à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync. Pour plus d’informations, voir le
mode d’emploi du téléviseur.
• Si l’appareil ne fonctionne pas de manière satisfaisante lorsque vous le commandez à l’aide de la
télécommande du téléviseur, comme lorsqu’il est raccordé via HDMI au téléviseur d’un autre fabricant,
appuyez sur MENU t
(Réglages) t (Paramètres princip.) t [COMMANDE HDMI] t
[Désact].
Table des
matières
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
Index
132FR
“PMB” et d’autres applications se trouvent sur le CD-ROM (fourni) pour permettre une
utilisation plus souple des images prises avec votre appareil Cyber-shot.
L’environnement matériel et logiciel suivant est recommandé lors de l’utilisation des logiciels
« PMB », « Music Transfer » et « PMB Portable » fournis ou l’importation d’images via une
connexion USB.
Divers
Processeur : Intel Pentium III 800 MHz ou plus rapide
(Pour la lecture/l’édition de films Haute Définition : Intel
Core Duo 1,66 GHz ou plus rapide/ Intel Core 2 Duo
1,66 GHz ou plus rapide)
Mémoire : 512 Mo ou plus (Pour la lecture/l’édition de
films Haute Définition : 1 Go ou plus)
Disque dur : Espace disque nécessaire pour l’installation
— 500 Mo environ
Affichage : Résolution de l’écran : 1 024 × 768 points ou
plus
*1 Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge.
Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou ultérieure est nécessaire pour utiliser la fonction de
créations de disques.
*2 Starter (Edition) n’est pas pris en charge.
Index
Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/
Windows 7
Recherche
MENU/Réglages
Système d’exploitation
(préinstallé)
Recherche
d’opérations
Environnement matériel et logiciel recommandé
(Windows)
Table des
matières
Utilisation avec votre ordinateur
Environnement matériel et logiciel recommandé
(Macintosh)
L’environnement matériel et logiciel suivant est recommandé lors de l’utilisation des logiciels
« Music Transfer » et « PMB Portable » fournis ou l’importation d’images via une connexion
USB.
Système d’exploitation
(préinstallé)
Connexion USB : Mac OS X (v10.3 à v10.6)
Music Transfer/PMB Portable : Mac OS X (v10.4 à
v10.6)
Remarques
• Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes
d’exploitation ci-dessus ou dans un environnement multiboot.
• Si vous raccordez simultanément deux périphériques USB ou plus à un même ordinateur, il se peut que
certains d’entre eux, y compris l’appareil, ne fonctionnent pas, selon les types de périphériques USB que
vous utilisez.
• La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB compatible avec Hi-Speed USB (conforme à
USB 2.0) permet un transfert avancé (transfert à haute vitesse), car l’appareil est compatible avec HiSpeed USB (conforme à USB 2.0).
• Lorsque votre ordinateur reprend son activité depuis un mode de veille ou de veille prolongée, il se peut
que la communication entre l’appareil et votre ordinateur ne soit pas rétablie en même temps.
133FR
Installation de « PMB (Picture Motion Browser) »
et de « Music Transfer » (Windows)
L’écran du menu d’installation apparaît.
• S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows XP, [Poste de travail]) t
(SONYPMB).
• Si l’écran de lecture automatique apparaît, sélectionnez « Exécuter Install.exe » et suivez les
instructions qui apparaissent sur l’écran pour procéder à l’installation.
Recherche
d’opérations
1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur de CD-ROM.
Table des
matières
Utilisation du logiciel
2 Cliquez sur [Installation].
3 Sélectionnez la langue désirée, puis passez à l’écran suivant.
L’écran « License Agreement » (contrat de licence) apparaît.
4 Lisez attentivement le contrat, cliquez sur le bouton d’option (
pour accepter les clauses du contrat, puis cliquez sur [Suivant].
t
)
5 Procédez comme il est indiqué à l’écran pour terminer l’installation.
6 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM.
Index
• Pour l’installation, raccordez l’appareil à l’ordinateur pendant la procédure (page 136).
• Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant
comme il est indiqué à l’écran.
• DirectX peut être installé en fonction de l’environnement système de votre ordinateur.
Recherche
MENU/Réglages
L’écran « Choose Setup Language » (choisissez la langue d’installation) apparaît.
7 Lancez le logiciel.
• Pour lancer « PMB », cliquez sur
(PMB) sur le bureau.
Pour la méthode d’utilisation détaillée, voir la page PMB Support suivante (anglais seulement) :
http://www.sony.co.jp/pmb-se/
ou cliquez sur
(Aide PMB).
• Pour lancer « PMB » depuis le menu Démarrer, sélectionnez [Démarrer] t [Tous les programmes]
t
(PMB).
• Si « PMB » était installé sur votre ordinateur et si vous réinstallez « PMB » à l’aide du CD-ROM
fourni, vous pouvez lancer toutes les applications depuis « PMB Launcher ». Pour lancer « PMB
Launcher », double-cliquez sur
(PMB Launcher) sur le bureau.
Remarques
• Connectez-vous en tant qu’administrateur.
• Lors du premier lancement de « PMB », le message de confirmation de l’outil d’informations apparaît
sur l’écran. Sélectionnez [Démarrer].
• Si « PMB » a déjà été installé sur votre ordinateur et que ce numéro de version « PMB » est inférieur à
celui du CD-ROM fourni, réinstallez « PMB » à l’aide du CD-ROM fourni.
• Si le numéro de version est supérieur à celui du CD-ROM fourni, vous n’avez pas besoin de réinstaller
« PMB ». Lorsque vous raccordez l’appareil et l’ordinateur via un câble USB, la fonction « PMB »
disponible est activée.
• Si « PMB » a déjà été installé sur votre ordinateur et que le numéro de version « PMB » est inférieur à
5.0, certains fonctions peuvent devenir invalides après que vous installez « PMB » à l’aide du CD-ROM
fourni. Et vous pouvez aussi lancer « PMB » ou un autre logiciel différent depuis « PMB Launcher »
installé en même temps. Pour lancer « PMB Launcher », double-cliquez sur
(PMB Launcher) sur le
bureau.
134FR
1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur CD-ROM.
2 Double-cliquez sur
(SONYPMB).
Table des
matières
Installation de « Music Transfer » (Macintosh)
3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac].
Remarques
• « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh.
• Avant d’installer « Music Transfer », fermez tous les logiciels d’application ouverts.
• Pour l’installation, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.
Index
• « PMB » vous permet d’importer des images prises avec l’appareil vers un ordinateur pour les
afficher. Établissez une connexion USB entre l’appareil et votre ordinateur, et cliquez sur
[Importer].
• Des images sur un ordinateur peuvent être exportées vers une carte mémoire et affichées sur
l’appareil. Établissez une connexion USB entre l’appareil et votre ordinateur, cliquez sur [Exporter]
t [Exportation simple (sync PC)] dans le menu [Manipuler] et cliquez sur [Exporter].
• Vous pouvez sauvegarder et imprimer des images avec la date.
• Vous pouvez afficher les images enregistrées sur un ordinateur par date de prise de vue sur un
affichage de calendrier.
• Vous pouvez retoucher (Atténuation des yeux rouges, etc.) des images fixes et modifier la date et
l’heure de prise de vue.
• Vous pouvez créer des disques avec un graveur de CD ou DVD.
• Des disques Blu-ray, des disques AVCHD et des disques DVD vidéo peuvent être créés à partir de
films AVCHD importés sur un ordinateur. (Un environnement fournissant une connectivité Internet
est nécessaire lors de la création d’un disque Blu-ray ou d’un disque DVD Vidéo pour la première
fois.)
• Vous pouvez télécharger des images vers un service en réseau. (Un environnement de connexion
Internet est nécessaire.)
• Pour plus d’informations, voir
(Aide PMB).
Recherche
MENU/Réglages
zPrésentation de « PMB »
Recherche
d’opérations
L’installation du logiciel commence.
zPrésentation de « Music Transfer »
« Music Transfer » vous permet de remplacer les fichiers de musique fournis en usine dans
l’appareil par vos plages préférées, et de supprimer ou d’ajouter des fichiers de musique.
Vous pouvez aussi restaurer les plages enregistrées en usine vers l’appareil.
• Les types de plage suivants peuvent être importés à l’aide de « Music Transfer ».
– Fichiers MP3 enregistrés sur le disque dur de votre ordinateur
– Plages de CD de musique
– Musique préprogrammée sauvegardée sur l’appareil
• Avant de lancer « Music Transfer », exécutez MENU t
(Réglages) t (Paramètres
princip.) t [Téléch musi] et raccordez l’appareil à l’ordinateur.
Pour plus d’informations, voir l’aide de « Music Transfer ».
135FR
• Utilisez un câble USB/AV/DC IN conforme Type3 (vendu séparément).
2 Mettez l’ordinateur sous tension, puis appuyez sur la touche
(Lecture).
Recherche
d’opérations
1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou raccordez
l’appareil à une prise murale à l’aide d’un adaptateur secteur AC-LS5
(vendu séparément) et d’un câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage
(vendu séparément).
Table des
matières
Raccordement de l’appareil à un
ordinateur
3 Raccordez l’appareil à l’ordinateur.
1 Vers une prise USB de l’ordinateur
Index
2 Vers le multi connecteur
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, l’ordinateur exécute automatiquement
un programme pour reconnaître l’appareil. Patientez un instant.
Câble pour borne multi-usage (fourni)
Importation d’images vers un ordinateur
(Windows)
« PMB » vous permet d’importer facilement des images.
Pour plus d’informations sur les fonctions « PMB », voir l’« Aide PMB ».
Importation d’images vers un ordinateur sans utiliser « PMB »
Lorsque l’assistant de lecture automatique apparaît après avoir établi une connexion USB entre
l’appareil et un ordinateur, cliquez sur [Ouvrir le dossier et afficher les fichiers] t [OK] t
[DCIM] ou [MP_ROOT] t copiez les images souhaitées sur l’ordinateur.
Remarques
• Utilisez “PMB” pour des opérations telles que l’importation de films AVCHD sur un ordinateur.
• Si des opérations sont effectuées sur un fichier ou dossier de film AVCHD sur l’appareil depuis un
ordinateur alors que l’appareil est raccordé à l’ordinateur, cela peut détruire le fichier d’image ou la
lecture peut devenir impossible. Ne supprimez ni ne copiez des films AVCHD sur la carte mémoire de
l’appareil depuis un ordinateur. Sony n’assume aucune responsabilité quant au résultat d’opérations de ce
type.
• L’appareil crée une image 3D en combinant un fichier JPEG avec un fichier MPO. Si vous supprimez un
de ces fichiers sur un ordinateur, vous ne pouvez pas effectuer la lecture de l’image 3D.
136FR
1 Raccordez tout d’abord l’appareil à votre ordinateur Macintosh. Doublecliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t le dossier où
sont stockées les images que vous souhaitez importer.
Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur.
3 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t sur le fichier d’image souhaité
dans le dossier contenant les fichiers copiés.
L’image s’affiche.
Effectuez les procédures des étapes 1 à 3 ci-dessous avant de :
•
•
•
•
Déconnecter le câble pour borne multi-usage.
Retirer une carte mémoire.
Insérer une carte mémoire dans l’appareil après la copie d’images depuis la mémoire interne.
Mettre l’appareil hors tension.
1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion sur
la barre des tâches.
3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de
confirmation, puis cliquez sur [OK].
Windows Vista
Windows XP
Index
2 Cliquez sur (Périphérique de stockage de
masse USB) t [Arrêter].
Recherche
MENU/Réglages
Suppression de la connexion USB
Recherche
d’opérations
2 Faites glisser les fichiers d’image sur l’icône du disque dur.
Table des
matières
Importation d’images vers un ordinateur
(Macintosh)
Icône de déconnexion
Remarques
• Faites glisser préalablement l’icône de la carte mémoire ou l’icône du lecteur sur l’icône « Corbeille »
lorsque vous utilisez un ordinateur Macintosh, et l’appareil est déconnecté de l’ordinateur.
• Pour effectuer des opérations telles que l’importation de films AVCHD, utilisez le logiciel « iMovie »
intégré aux ordinateurs Macintosh.
137FR
Cet appareil intègre une application « PMB Portable ».
Vous pouvez utiliser cette application pour :
Pour plus d’informations sur « PMB Portable », voir l’aide de « PMB Portable ».
Lancement de « PMB Portable » (Windows)
1 Établissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
Lorsque vous connectez l’appareil et votre ordinateur, l’assistant de lecture automatique
apparaît.
Cliquez sur [×] pour fermer l’assistant de lecture automatique pour les lecteurs inutiles.
Recherche
MENU/Réglages
Lors de la première utilisation de « PMB Portable », vous devez sélectionner la langue. Suivez la
procédure ci-dessous pour effectuer la sélection. Une fois que la sélection de la langue a été
effectuée, les étapes 3 à 5 sont inutiles lors de l’utilisation suivante de « PMB Portable ».
Recherche
d’opérations
• Télécharger facilement des images vers un blog ou autre service multimédia.
• Télécharger des images depuis un ordinateur connecté à Internet, même si vous n’êtes pas chez vous ou
au bureau.
• Enregistrer facilement les services multimédias (tels que des blogs) que vous utilisez fréquemment.
Table des
matières
Téléchargement d’images vers un
service multimédia
• Si l’assistant de lecture automatique souhaité n’apparaît pas, cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows
XP, [Poste de travail]) t [PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur [PMBP_Win.exe].
Index
2 Cliquez sur [PMB Portable].
(Sous Windows XP, cliquez sur [PMB Portable] t [OK])
• Si [PMB Portable] n’est pas affiché dans l’assistant de lecture automatique, cliquez sur [Ordinateur]
t [PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur [PMBP_Win.exe].
L’écran de sélection de langue apparaît.
3 Sélectionnez la langue désirée, puis cliquez sur [OK].
L’écran de sélection de région apparaît.
4 Sélectionnez les [Région] et [Pays/Zone] appropriés, puis cliquez sur
[OK].
L’écran du contrat de licence apparaît.
5 Lisez attentivement le contrat. Si vous acceptez les clauses du contrat,
cliquez sur [J’accepte].
« PMB Portable » est lancé.
138FR
1 Établissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
Lorsque vous raccordez l’appareil et votre ordinateur, [PMBPORTABLE] apparaît sur le
bureau.
Cliquez sur [×] pour tous les lecteurs inutiles.
Table des
matières
Lancement de « PMB Portable » (Macintosh)
2 Cliquez sur [PMBP_Mac] dans le dossier [PMBPORTABLE].
3 Sélectionnez les [Région] et [Pays/Zone] appropriés, puis cliquez sur
[OK].
L’écran du contrat de licence apparaît.
4 Lisez attentivement le contrat. Si vous acceptez les clauses du contrat,
cliquez sur [J’accepte].
Remarques
•
•
•
•
Remarques sur « PMB Portable »
Index
« PMB Portable » n’est pas pris en charge pour les films AVCHD.
Placez [Réglages LUN] dans [Paramètres princip.] sur [Multiple].
Connectez-vous toujours à un réseau lors de l’utilisation de « PMB Portable ».
Lors du téléchargement d’images sur Internet, il se peut que le cache reste dans l’ordinateur utilisé, selon
le fournisseur de service. Cela est également vrai lorsque cet appareil est utilisé dans ce but.
• Lorsqu’un bogue se produit dans « PMB Portable » ou si vous supprimez « PMB Portable »
accidentellement, vous pouvez réparer « PMB Portable » en téléchargeant le programme d’installation
PMB Portable depuis le site Web.
Recherche
MENU/Réglages
« PMB Portable » est lancé.
Recherche
d’opérations
L’écran de sélection de région apparaît.
« PMB Portable » permet le téléchargement des URL d’un certain nombre de sites web depuis le
serveur géré par Sony (le « Serveur Sony »).
Afin d’utiliser « PMB Portable » pour bénéficier des avantages du service de téléchargement
d’images ou d’autres services (les « services ») fournis par ces sites web et d’autres, vous devez
accepter les points suivants.
• Certains sites web nécessitent des procédures d’inscription et/ou un paiement de droits pour utiliser leurs
services. Lors de l’utilisation de ces services, vous devez observer les clauses et conditions établies par
les sites web concernés.
• Des services peuvent être terminés ou modifiés à la convenance des opérateurs de site web. Sony ne sera
tenu responsable d’aucun problème se produisant entre les utilisateurs et des tiers, ni d’inconvénients
subis par les utilisateurs en relation avec l’utilisation des services, y compris la résiliation ou des
changements de ces services.
• Vous serez redirigé par le serveur Sony vers le site web que vous souhaitez consulter. Il se peut que
l’accès au site web soit parfois impossible du fait d’une maintenance du serveur ou pour d’autres raisons.
• Si le fonctionnement du serveur Sony doit être arrêté, vous en serez averti préalablement sur le site Web
Sony, etc.
• Les adresses URL vers lesquelles vous êtes redirigé par le serveur Sony et d’autres informations peuvent
être enregistrées aux fins d’amélioration des produits et services futurs de Sony. Aucune donnée
personnelle ne sera toutefois enregistrée dans de telles circonstances.
139FR
Vous pouvez créer un disque à partir de films AVCHD qui ont été enregistrés avec cet appareil.
Sélection de la méthode de création d’un disque
de films
Méthode de création
Dispositifs de lecture de
disque Blu-ray
(lecteur de disque Blu-ray,
PlayStation®3, etc.)
Importation de films sur un ordinateur
à l’aide de “PMB” et création d’un
disque Blu-ray
Dispositifs de lecture de
format AVCHD
(lecteur de disque Blu-ray Sony,
PlayStation®3, etc.)
Importation de films sur un ordinateur
à l’aide de “PMB” et création d’un
disque de format AVCHD
Dispositifs de lecture DVD
ordinaire
(lecteur DVD, ordinateur pouvant
lire des DVD, etc.)
Importation de films sur un ordinateur
à l’aide de “PMB” et création d’un
disque à qualité d’image définition
standard (STD)
Type de disque
Recherche
MENU/Réglages
Lecteur
Recherche
d’opérations
Sélectionnez la méthode qui correspond à votre lecteur de disque.
Pour plus d’informations sur la méthode de création d’un disque à l’aide de « PMB », voir
« Aide PMB ».
Pour importer des films sur un ordinateur, voir page 136.
Table des
matières
Création d’un disque de films
Index
Création d’un disque de format
AVCHD à l’aide d’un graveur/
enregistreur DVD autre que DVDirect
Express
Remarques
• Si vous créez un disque à l’aide de DVDirect (graveur DVD) Sony, utilisez la fente de carte mémoire du
graveur DVD ou raccordez le graveur DVD via une connexion USB pour transférer les données.
• Si vous utilisez DVDirect (graveur DVD) Sony, vérifiez que le micrologiciel est mis à jour sur la version
la plus récente.
Pour plus d’informations, voir l’adresse URL suivante :
http://sony.storagesupport.com/
zCaractéristiques de chaque type de disque
L’utilisation d’un disque Blu-ray vous permet d’enregistrer des films à qualité d’image
haute définition (HD) de longueur supérieure à celle des disques DVD.
Des films à qualité d’image haute définition (HD) peuvent être enregistrés sur un support
DVD, comme des disques DVD-R, et un disque à qualité d’image haute définition (HD)
est créé.
• Vous pouvez lire un disque à qualité d’image haute définition (HD) sur des dispositifs
de lecture de format AVCHD tels qu’un lecteur de disque Blu-ray Sony et une
PlayStation®3. La lecture du disque n’est pas possible sur des lecteurs DVD
ordinaires.
Des films à qualité d’image définition standard (STD) converti depuis des films à qualité
d’image haute définition (HD) peuvent être enregistrés sur un support DVD, tel que des
disques DVD-R, et un disque à qualité d’image définition standard (STD) est créé.
Suite r
140FR
« PMB »
Les disques de 12 cm suivants peuvent être utilisés avec « PMB ». Pour des informations
sur les disques Blu-ray, voir page 142.
Caractéristiques
DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DL
Ne peuvent pas être réinscrits.
DVD-RW/ DVD+RW
Peuvent être réinscrits et réutilisés.
Recherche
d’opérations
Type de disque
Table des
matières
zTypes de disques pouvant être utilisés avec
• Mettez toujours à jour votre PlayStation®3 pour utiliser la version la plus récente du logiciel
système PlayStation®3.
• Il est possible que la PlayStation®3 ne soit pas disponible dans certains pays/régions.
Un disque AVCHD avec qualité d’image HD peut être créé à partir de films AVCHD importés
sur un ordinateur à l’aide du logiciel « PMB » fourni.
1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez un disque neuf dans le lecteur
DVD.
Recherche
MENU/Réglages
Création de disques AVCHD
2 Lancez « PMB ».
4 Cliquez sur
AVCHD (HD)].
(Créer des disques), puis sélectionnez [Créer disques
Index
3 Sélectionnez le film AVCHD à graver sur le disque.
5 Créez le disque en suivant les instructions sur écran.
Remarques
• Assurez-vous que « PMB » a déjà été installé (page 134).
• Il n’est pas possible d’enregistrer des images fixes et des films MP4 sur un disque AVCHD.
• La création du disque peut prendre un certain temps.
zLecture d’un disque AVCHD sur un ordinateur
Les disques AVCHD peuvent être lus sur un ordinateur à l’aide de « Player for AVCHD »
installé en même temps que « PMB ». Pour lancer le logiciel, cliquez sur [Démarrer] t
[Tous les programmes] t [PMB] t [PMB Launcher] t [Affichage] t [Player for
AVCHD].
Pour des instructions détaillées, voir l’Aide de « Player for AVCHD ».
• Il se peut que la lecture des images ne soit pas régulière selon l’environnement matériel et logiciel.
141FR
Suite r
Création de disques Blu-ray
1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez un disque neuf dans le lecteur
DVD.
• Si un logiciel autre que « PMB » se lance automatiquement, fermez ce logiciel.
2 Lancez « PMB ».
Recherche
MENU/Réglages
Des disques DVD avec une qualité d’image à définition standard (STD) peuvent être créés à
l’aide du logiciel « PMB » fourni et en sélectionnant un film AVCHD importé sur l’ordinateur.
Recherche
d’opérations
Création de disques de qualité d’image définition
standard (STD)
Table des
matières
Vous pouvez créer des disques Blu-ray à partir de films AVCHD importés sur un ordinateur.
L’ordinateur en question doit être capable de créer des disques Blu-ray. Des disques BD-R (non
réinscriptibles) ou BD-RE (réinscriptibles) peuvent être utilisés. Il n’est pas possible d’effectuer
des enregistrements multisession.
Pour créer des disques Blu-ray, assurez-vous d’installer [Logiciel Supplémentaire pour BD] sur
l’écran d’installation « PMB ». Pour effectuer l’installation, votre ordinateur doit être connecté à
Internet.
Pour des instructions détaillées, voir « Aide PMB ».
3 Sélectionnez le film AVCHD à graver sur le disque.
(Créer des disques), puis sélectionnez [Créer DVD-
5 Créez le disque en suivant les instructions sur écran.
Index
4 Cliquez sur
Video (STD)].
Remarques
• Assurez-vous que « PMB » a déjà été installé (page 134).
• Il n’est pas possible de créer des disques pour des films MP4.
• La création de disque peut prendre un certain temps du fait de la conversion du film AVCHD en qualité
d’image à définition standard (STD).
• L’ordinateur doit être connecté à Internet la première fois qu’un disque DVD Vidéo est créé.
142FR
Remarques
• Lorsque vous imprimez des images fixes prises en mode 16:9, il se peut que les deux bords soient coupés.
• Selon l’imprimante, il n’est pas possible d’imprimer des images panoramiques.
Vous pouvez emporter une carte mémoire contenant des images prises avec l’appareil dans un
magasin de tirage de photos. Tant que le magasin prend en charge des services de tirage photos
conformes à la norme DPOF, vous pouvez ajouter à l’avance une marque
(ordre
d’impression) sur des images sur le menu de visualisation afin de ne pas devoir les sélectionner à
nouveau lorsque vous les faites tirer en magasin.
Recherche
MENU/Réglages
Impression en magasin
Recherche
d’opérations
Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes.
• Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible carte mémoire
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant l’imprimante.
• Impression à l’aide d’un ordinateur
Vous pouvez importer des images vers un ordinateur à l’aide du logiciel « PMB » fourni et
imprimer les images. Vous pouvez insérer la date sur l’image et l’imprimer.
Pour plus d’informations, voir l’« Aide PMB ».
• Impression en magasin
Table des
matières
Impression des images fixes
Remarques
Index
• Vous ne pouvez pas faire tirer des images de la mémoire interne dans un magasin de photo directement
depuis l’appareil. Copiez les images sur une carte mémoire (page 123), puis emportez la carte mémoire
dans le magasin de tirage.
• Contactez votre magasin de tirage de photos pour savoir quels types de carte mémoire sont acceptés.
• Un adaptateur de carte mémoire (vendu séparément) peut être nécessaire. Consultez votre magasin de
tirage de photos.
• Avant de porter des données d’image dans un magasin, copiez-les toujours sur un disque (copie de
sauvegarde).
• Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages.
• Si vous souhaitez horodater les images, consultez votre magasin de tirage de photos.
143FR
En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes.
1 Vérifiez les options des pages 144 à 151.
Table des
matières
Dépannage
Si un code tel que « C/E:ss:ss » apparaît sur l’écran, voir
page 152.
4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service aprèsvente Sony agréé.
Sachez qu’en envoyant l’appareil en réparation, vous donnez votre consentement à ce que le
contenu de la mémoire interne, des fichiers de musique puisse être vérifié.
Index
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client.
http://www.sony.net/
Recherche
MENU/Réglages
3 Réinitialisez les paramètres (page 107).
Recherche
d’opérations
2 Retirez la batterie, attendez environ une minute, ré-insérezla, puis mettez l’appareil sous tension.
Batterie et alimentation
Impossible d’insérer la batterie.
• Assurez-vous que la batterie est orientée dans le bon sens et insérez-la jusqu’à ce que le levier
d’éjection de la batterie soit verrouillé.
Impossible de mettre l’appareil sous tension.
• Après avoir inséré la batterie dans l’appareil, la mise sous tension de l’appareil peut prendre quelques
instants.
• Insérez correctement la batterie.
• La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée.
• Les bornes de la batterie sont sales. Enlevez doucement la saleté avec un tissu doux.
• Utilisez une batterie recommandée.
L’appareil est brusquement mis hors tension.
• Selon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que l’alimentation se coupe
automatiquement afin de protéger l’appareil. Dans ce cas, un message s’affiche sur l’écran LCD avant
que l’alimentation se coupe.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps alors qu’il est sous tension et que
[Économie d'énergie] est placé sur [Standard] ou [Autonomie], l’appareil se met automatiquement
hors tension pour éviter une décharge complète de la batterie. Rallumez l’appareil.
144FR
L’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect.
• Vous ne pouvez pas charger la batterie à l’aide d’un adaptateur secteur (vendu séparément). Utilisez
le chargeur de batterie pour charger la batterie.
Le témoin CHARGE clignote pendant la charge de la batterie.
Recherche
MENU/Réglages
Index
• Vérifiez que le type de batterie est NP-BN1.
• Le témoin CHARGE clignote rarement lorsque vous utilisez une batterie qui n’a pas été utilisée
pendant longtemps.
• Le témoin CHARGE (sur le chargeur de batterie fourni) clignote de deux manières, un clignotement
rapide (à des intervalles d’environ 0,15 seconde) et un clignotement lent (à des intervalles d’environ
1,5 seconde). Si le témoin clignote rapidement, retirez la batterie en cours de charge, puis réinsérez
cette batterie dans le chargeur de batterie (jusqu’à ce qu’un déclic se produise). Si le témoin clignote
à nouveau rapidement, cela peut indiquer un problème de batterie.
Si le témoin clignote lentement, le chargeur est en mode de veille et la charge s’est temporairement
arrêtée. La charge s’arrête temporairement et passe en mode de veille lorsque la température se trouve
hors de la plage adaptée à la charge. La charge reprend et le témoin CHARGE s’allume lorsque la
température revient dans la plage adaptée à la charge.
Il est recommandé de charger la batterie dans la plage de température de charge adéquate, entre 10 °C
à 30 °C (50 °F à 86 °F).
• Voir page 161 pour plus d’informations.
Recherche
d’opérations
Impossible de charger la batterie.
Table des
matières
• Cela se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit extrêmement chaud ou froid.
• Un décalage s’est produit entre l’indicateur de charge restante de la batterie et la charge restante réelle
de la batterie. Déchargez complètement la batterie, puis chargez-la pour rectifier l’indication. Selon
les conditions d’utilisation, il se peut que l’affichage reste incorrect.
• La capacité de la batterie diminue avec le temps et par une utilisation répétée. Si la durée d’utilisation
entre les charges diminue considérablement, il est probablement temps de remplacer la batterie par
une neuve.
Prise de vue d’images fixes/films
Impossible d’enregistrer des images.
• Lorsque des images ne peuvent pas être enregistrées sur une carte mémoire mais qu’elles sont
enregistrées dans la mémoire interne bien qu’une carte mémoire soit insérée dans l’appareil, assurezvous que la carte mémoire est bien complètement insérée.
• Vérifiez la capacité libre de la mémoire interne ou de la carte mémoire. S’il est plein, effectuez l’une
des opérations suivantes :
– Supprimez des images inutiles (pages 45, 90).
– Changez la carte mémoire.
• La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash.
• Pour enregistrer des films, il est recommandé d’utiliser les cartes mémoire suivantes :
– « Memory Stick PRO Duo » (Mark2), « Memory Stick PRO-HG Duo »
– Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC ou carte mémoire SDXC (Classe 4 ou plus rapide)
• Placez [Mode Démo] sur [Désact] (page 106).
La fonction de détection de sourire est inopérante.
• Aucune image n’est prise si un visage souriant n’est pas détecté.
• Placez [Mode Démo] sur [Désact] (page 106).
145FR
Le mode anti-flou ne fonctionne pas.
Table des
matières
• Il est possible que le mode anti-flou ne fonctionne pas correctement lors de la prise de vue de scènes
nocturnes.
• Prenez la vue après avoir enfoncé le déclencheur à mi-course.
L’enregistrement est très long.
L’image n’est pas nette.
Le zoom ne fonctionne pas.
Index
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode de prise de vue 3D
• Selon la taille d’image, vous ne pouvez pas utiliser le zoom intelligent (page 98).
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les situations suivantes :
– En mode Réglage auto supérieur
– En mode Flou de profondeur
– En Mode Film
– Lorsque
(Correct. contre-jour HDR) est sélectionné en mode Sélection scène.
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée.
Recherche
MENU/Réglages
• Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, assurez-vous de positionner l’objectif plus loin du
sujet que les distances de prise de vue minimum (environ 5 cm (2 po) (W)/90 cm (2 pi 11 3/8 po) (T)
depuis l’objectif).
• Le mode (Crépuscule), (Paysage) ou (Feux d’artifice) est sélectionné en mode Sélection
scène lors de la prise de vue d’images fixes.
Recherche
d’opérations
• Lorsque la vitesse d’obturation est inférieure à une certaine vitesse, lorsque vous prenez des images
dans des endroits sombres, par exemple, l’appareil réduit automatiquement le bruit de l’image. Cette
fonction est appelée Obturation lente NR (réduction de bruit) et la prise de vue prend plus longtemps.
Impossible de sélectionner la fonction Détection de visage.
• Vous ne pouvez sélectionner la Détection de visage que lorsque le mode de mise au point se trouve
sur [AF multi] et le Mode de Mesure sur [Multi].
Le flash ne fonctionne pas.
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash dans les situations suivantes :
– En mode Flou de profondeur
– Lors de la prise d’images en rafale
– Lorsque le mode
(Anti-flou de mouvement), le mode (Crépuscule), le mode
(Crépuscule
sans trépied), le mode
(Sensibil élevée) ou le mode (Feux d’artifice) est sélectionné en mode
Sélection scène.
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode de prise de vue 3D
– En Mode Film
• Placez le flash sur [Activé] (page 36) lorsque le mode Sélection scène se trouve sur le mode
(Paysage), (Gastronomie),
(Animal domestique),
(Plage) ou (Neige).
Des points blancs circulaires flous apparaissent sur les images prises avec le
flash.
• Des particules (poussière, pollen, etc.) dans l’air ont reflété la lumière du flash et apparaissent sur
l’image. Ce n’est pas une anomalie.
146FR
La fonction de prise de vue en gros plan (Macro) est inopérante.
Table des
matières
• L’appareil règle automatiquement la mise au point. Enfoncez le déclencheur à mi-course et
maintenez-le sur cette position. Le réglage de la mise au point peut prendre un certain temps lors de la
prise de vue d’un sujet proche.
• Le mode
(Paysage), le mode (Crépuscule) ou le mode (Feux d’artifice) est sélectionné en
mode Sélection scène.
La date et l’heure ne sont pas affichées sur l’écran LCD.
Impossible d’horodater les images.
• Cet appareil n’est pas doté d’une fonction d’horodatage des images. Vous pouvez imprimer ou
enregistrer des images avec la date au moyen de « PMB » (page 134).
• L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (page 67).
Les couleurs d’image ne sont pas correctes.
• Réglez la balance des blancs (page 69).
Recherche
MENU/Réglages
Le nombre F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course et que vous le maintenez sur cette position.
Recherche
d’opérations
• La date et l’heure ne s’affichent pas pendant la prise de vue. Elles ne s’affichent que pendant la
lecture.
Il y a du bruit sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un endroit sombre.
Index
• L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la luminosité de
l’image dans des conditions de faible éclairage. Ceci est sans effet sur l’image enregistrée.
Vous pouvez voir une ombre sombre sur l’image.
• Selon la luminosité du sujet, il se peut que vous voyez une ombre sombre lorsque vous modifiez
l’ouverture. Ce n’est pas une anomalie.
Les yeux du sujet sont rouges.
• Réglez [Attén. yeux roug] sur [Auto] ou [Act] (page 100).
• Lorsque vous utilisez le flash, prenez le sujet depuis une distance inférieure à la portée du flash.
• Éclairez la pièce avant de prendre le sujet.
• Retouchez l’image à l’aide de [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] sur le menu de
visualisation ou rectifiez-la à l’aide de « PMB ».
Des points apparaissent et restent sur l’écran.
• Ce n’est pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrés.
Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale.
• La mémoire interne ou la carte mémoire est pleine. Supprimez des images inutiles (pages 45, 90).
• Le niveau de la batterie est faible. Insérez une batterie chargée.
La même image est prise plusieurs fois.
• Placez [Réglages Rafale] sur [Une seule image] (page 65).
• [Reconnaissance de scène] est placé sur [Avancé] (page 74).
147FR
Impossible de lire des images.
Impossible de lire des images stéréoscopiques sur l’appareil.
• Des images stéréoscopiques ne peuvent être lues sur cet appareil que lorsque ces images ont été
enregistrées à l’aide du mode [Balayage angles multiples].
• Les images 3D consistent en un fichier JPEG et un fichier MPO. Si un de ces fichiers est supprimé sur
l’ordinateur, il est possible que l’appareil ne fonctionne pas correctement.
• L’affichage sur écran est réglé pour n’afficher que les images. Appuyez sur la touche DISP (Réglages
affichage sur écran) pour afficher les informations (page 34).
Les côtés gauche et droit de l’écran sont noirs.
Recherche
MENU/Réglages
La date et l’heure ne s’affichent pas.
Recherche
d’opérations
• Assurez-vous que la carte mémoire est complètement insérée dans l’appareil.
• Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur.
• La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou
des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
• L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 137).
• Utilisez « PMB » pour visualiser des images stockées sur un ordinateur avec cet appareil.
Table des
matières
Visualisation d’images
• [Orientat. Auto] est placé sur [Act] (page 99).
• Transférez des fichiers de musique sur l’appareil avec « Music Transfer » (pages 134, 135).
• Vérifiez que le réglage du volume et le réglage du diaporama sont corrects (page 82).
• Le diaporama est lu en mode [Lecture continue]. Sélectionnez [Diaporama avec musique] et effectuez
la lecture.
Index
Impossible d’entendre de la musique pendant un diaporama.
L’image n’apparaît pas sur le téléviseur.
• L’appareil et le téléviseur doivent utiliser le même système couleur de télévision (page 157).
• Vérifiez si le raccordement est correct (pages 127,128).
• Si le connecteur USB du câble pour borne multi-usage est branché à un autre périphérique,
débranchez-le (page 137).
Les images 3D n’apparaissent pas sur le téléviseur bien que l’appareil soit en
mode [Affichage 3D].
• Vérifiez que le téléviseur est réglé pour afficher les images 3D.
Suppression
Impossible de supprimer une image.
• Annulez la protection (page 91).
148FR
Un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas reconnu par un ordinateur équipé d’une
fente « Memory Stick ».
Votre ordinateur ne reconnaît pas l’appareil.
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, insérez une batterie chargée ou utilisez un adaptateur
secteur (vendu séparément).
• Placez [Connexion USB] sur [Mass Storage] (page 111).
• Utilisez le câble pour borne multi-usage (fourni).
• Débranchez le câble pour borne multi-usage de l’ordinateur et de l’appareil, puis rebranchez-le
fermement.
• Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des connecteurs USB
de l’ordinateur.
• Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre
périphérique.
Recherche
d’opérations
• Vérifiez que l’ordinateur et le lecteur/enregistreur « Memory Stick » prennent en charge un
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs de « Memory
Stick » de fabricants autres que Sony doivent contacter ces fabricants.
• Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur
(page 136). L’ordinateur reconnaît le « Memory Stick PRO Duo ».
Table des
matières
Ordinateurs
Impossible d’importer des images.
Index
• Raccordez correctement l’appareil à l’ordinateur par une connexion USB (page 136).
• Lorsque vous prenez des images avec une carte mémoire formatée sur un ordinateur, il se peut que
vous ne puissiez pas importer les images vers un ordinateur. Effectuez la prise de vue en utilisant une
carte mémoire formatée par l’appareil (page 119).
Après l’établissement de la connexion USB, « PMB » ne démarre pas
automatiquement.
• Établissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé.
Après avoir établi une connexion USB, « PMB Portable » ne démarre pas.
• Placez [Réglages LUN] sur [Multiple].
• Placez [Connexion USB] sur [Mass Storage].
• Connectez l’ordinateur au réseau.
Impossible de visualiser des images sur l’ordinateur.
• Si vous utilisez « PMB », reportez-vous à « Aide PMB » (page 134).
• Consultez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel.
L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous
visualisez un film sur un ordinateur.
• Vous visualisez le film directement depuis la mémoire interne ou la carte mémoire. Utilisez « PMB »
et importez le film sur votre ordinateur, puis effectuez la lecture du film (page 134).
149FR
• Utilisez « PMB » pour visualiser des images stockées sur un ordinateur avec cet appareil.
• Enregistrez les images dans le fichier dans la base de données d’images et visualisez-les en mode
[Vue par date] (page 87).
• L’option Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil.
Impossible d’insérer une carte mémoire.
• Insérez-la dans le bon sens.
Vous avez formaté une carte mémoire par erreur.
Les données sont enregistrées dans la mémoire interne bien que vous ayez
inséré une carte mémoire.
• Vérifiez que la carte mémoire a bien été insérée fermement et à fond.
Recherche
MENU/Réglages
• Toutes les données sur la carte mémoire sont supprimées par le formatage. Vous ne pouvez pas les
restaurer.
Recherche
d’opérations
Carte mémoire
Table des
matières
Après avoir été exportées vers un ordinateur, les images ne peuvent pas être
visualisées sur l’appareil.
Mémoire interne
• Il y a une carte mémoire insérée dans l’appareil. Retirez-la.
Index
Impossible de lire ou d’enregistrer des images en utilisant la mémoire interne.
Impossible de copier les données stockées dans la mémoire interne sur une carte
mémoire.
• La carte mémoire est pleine. Copiez sur une carte mémoire de capacité suffisante.
Impossible de copier les données sur la carte mémoire ou l’ordinateur dans la
mémoire interne.
• Cette fonction n’est pas disponible.
Impression
Impossible d’imprimer une image.
• Consultez le mode d’emploi de l’imprimante.
Les images sont imprimées avec les deux bords coupés.
• Selon votre imprimante, il est possible que tous les bords de l’image soient coupés. En particulier
lorsque vous imprimez une image prise avec la taille d’image réglée sur [16:9], l’extrémité latérale de
l’image peut être tronquée.
• Lors d’une impression d’images avec votre imprimante, annulez les réglages de recadrage et
d’impression sans bord. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si
l’imprimante offre ces fonctions.
• Lorsque vous faites imprimer les images en magasin, demandez s’ils peuvent imprimer les images
sans couper les deux bords.
150FR
Impossible d’imprimer des images avec la date.
• Les images 3D affichées sur l’appareil sont des fichiers MPO, mais les images à imprimer sont des
fichiers JPEG, et dans certains cas, les images à imprimer ne sont donc pas identiques à celles
affichées sur l’écran LCD.
L’objectif est embué.
• Une condensation d’humidité s’est produite. Mettez l’appareil hors tension et attendez environ une
heure avant de le réutiliser.
Recherche
MENU/Réglages
Divers
Recherche
d’opérations
Impossible d’imprimer les images 3D comme elles sont affichées sur l’écran LCD
de l’appareil.
Table des
matières
• Vous pouvez imprimer des images avec la date à l’aide de « PMB » (page 134).
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Toutefois, étant
donné que les images prises avec l’appareil comportent des informations sur la date d’enregistrement,
vous pouvez imprimer des images horodatées si l’imprimante ou le logiciel reconnaît les informations
Exif. Pour la compatibilité avec les informations Exif, consultez le fabricant de l’imprimante ou du
logiciel.
• Si vous utilisez un service de tirage photos, demandez un horodatage sur les images.
L’appareil se met hors tension avec la partie objectif sortie.
L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps.
Index
• La batterie est déchargée. Remplacez-la par une batterie chargée, puis remettez l’appareil sous
tension.
• N’essayez pas de forcer l’objectif qui s’est arrêté.
• Ce n’est pas une anomalie.
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous
tension.
• Réglez de nouveau la date et l’heure (page 126).
• La batterie interne rechargeable de sauvegarde est déchargée. Insérez une batterie chargée et laissez
l’appareil pendant 24 heures ou plus hors tension, sans vous en servir.
La date ou l’heure est incorrecte.
• Le Réglage zone est spécifié pour un endroit différent de celui où vous vous trouvez. Changez le
réglage avec MENU t
(Réglages) t [Réglages horloge] t [Réglage zone].
151FR
Affichage d’autodiagnostic
• Problème dans la partie matérielle de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous
tension.
C:13:ss
E:61:ss
Index
• L’appareil ne peut pas lire ou écrire les données sur la carte mémoire. Essayez de mettre l’appareil
hors puis sous tension, ou de retirer et d’insérer la carte mémoire à plusieurs reprises.
• Une erreur de formatage de la mémoire interne s’est produite ou une carte mémoire non formatée est
insérée. Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire (page 119).
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil ou les données sont endommagées.
Insérez une autre carte mémoire.
Recherche
MENU/Réglages
C:32:ss
Recherche
d’opérations
Si un code commençant par une lettre de l’alphabet apparaît, la fonction d’autodiagnostic de
l’appareil est activée. Les deux derniers chiffres (indiqués par ss) diffèrent selon l’état de
l’appareil.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème même après avoir essayé plusieurs fois les
actions correctives ci-dessous, il se peut qu’une réparation de l’appareil soit nécessaire.
Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service agréé Sony local.
Table des
matières
Indicateurs d’avertissement et
messages
E:62:ss
E:91:ss
• Un dysfonctionnement de l’appareil s’est produit. Réinitialisez l’appareil (page 107), puis remettez-le
sous tension.
E:94:ss
• Un dysfonctionnement se produit lors de l’écriture ou la suppression des données. Une réparation est
nécessaire. Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service agréé Sony local. Soyez
prêt à indiquer tous les chiffres du code d’erreur à partir de l’E.
Messages
Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions.
• Le niveau de la batterie est faible. Chargez immédiatement la batterie. Dans certaines conditions
d’utilisation ou avec certains types de batterie, cet indicateur peut clignoter bien que l’autonomie
restante de la batterie soit d’encore 5 à 10 minutes.
N’utilisez qu’une batterie compatible
• La batterie insérée n’est pas une batterie NP-BN1 (fournie).
152FR
Erreur système
Surchauffe de l’appareil
Laissez-le refroidir
Table des
matières
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
• La température de l’appareil a augmenté. Il est possible que l’alimentation se coupe automatiquement
ou que vous ne puissiez pas enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à ce
que la température baisse.
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
Réinsérez la carte mémoire
Erreur type carte mémoire
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée dans l’appareil (page 3).
Échec possible de lecture/enreg. avec cette carte mémoire
Recherche
MENU/Réglages
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée dans l’appareil (page 3).
• La partie bornes de la carte mémoire est sale.
• La carte mémoire est endommagée.
Recherche
d’opérations
Erreur mémoire interne
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée dans l’appareil (page 3).
Index
Erreur de formatage de la mémoire interne
Erreur de formatage de la carte mémoire
• Reformatez le support d’enregistrement (page 119).
Mémoire tampon pleine
• Si vous utilisez une carte mémoire qui a été enregistrée et effacée plusieurs fois, ou qui a été formatée
sur un appareil différent, il se peut que la vitesse d’écriture des données soit trop lente. Sauvegardez
tout d’abord les données de la carte sur un ordinateur, puis reformatez la carte avant de l’utiliser
(page 119).
• La vitesse d’écriture de la carte mémoire que vous utilisez n’est pas suffisante pour des
enregistrements de film. Utilisez un « Memory Stick PRO-HG Duo », « Memory Stick PRO Duo »
(Mark2), ou une carte SD (Classe 4 ou plus rapide).
Carte mémoire verrouillée
• Vous utilisez une carte mémoire avec taquet de protection en écriture et ce taquet est placé en position
LOCK. Placez le taquet en position d’enregistrement.
Carte mémoire en lecture seule
• L’appareil ne peut pas enregistrer ou supprimer des images sur cette carte mémoire.
L’écriture sur la carte mémoire a échoué
Récupérer les données
• Réinsérez la carte mémoire et suivez les instructions sur l’écran.
153FR
Pas d’image
Absence d’images fixes
Fichier non reconnaissable trouvé
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier qui ne peut pas être lu sur cet appareil.
Supprimez le fichier sur l’ordinateur, puis supprimez le dossier.
Recherche
d’opérations
• Il n’y a pas d’images 3D pouvant être visualisées en mode [Affichage 3D].
• Le dossier ou la date sélectionné ne contient pas de fichier pouvant être visualisé sous forme de
diaporama.
Table des
matières
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée dans la mémoire interne.
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée sur la carte mémoire.
Erreur de dossier
Imposs créer nouv doss
• Un dossier avec un nom commençant par « 999 » existe sur la carte mémoire. Dans ce cas, vous ne
pouvez plus créer de dossiers.
Recherche
MENU/Réglages
• Un dossier avec le même numéro de trois premiers chiffres existe déjà sur la carte mémoire (par
exemple : 123MSDCF et 123ABCDE). Sélectionnez un autre dossier ou créez un nouveau dossier
(pages 120, 121).
Vider contenu du dossier
Index
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier ou plus. Supprimez tous les fichiers,
puis supprimez le dossier.
Protection de dossier
• Vous avez essayé de supprimer un dossier protégé en lecture seule sur un ordinateur.
Impossible d’afficher fichier
• Une erreur s’est produite pendant la lecture de l’image.
La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou
des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
Dossier lecture seule
• Vous avez sélectionné un dossier qui ne peut pas être spécifié comme dossier d’enregistrement sur
l’appareil. Sélectionnez un autre dossier (page 121).
Protection de fichier
• Désactivez la protection (page 91).
Dépassement taille imag
• Vous lisez une image ayant une taille qui ne peut pas être visualisée sur l’appareil.
Impossible de détecter le visage à retoucher
• Il se peut que vous ne puissiez pas retoucher l’image en raison de ses caractéristiques.
154FR
(Indicateur d’avertissement de vibrations)
MP4 12M incompatible avec cette carte mémoire
MP4 6M incompatible avec cette carte mémoire
Table des
matières
• Un « bougé » de l’appareil peut se produire car l’éclairage est insuffisant. Utilisez le flash ou montez
l’appareil sur un trépied pour le stabiliser.
• Pour enregistrer des films, il est recommandé d’utiliser un « Memory Stick PRO Duo » (Mark2), un
« Memory Stick PRO-HG Duo » ou une carte mémoire SD (Classe 4 ou plus rapide).
• Placez [Format Film] sur [MP4] (page 95).
Éteignez, puis rallumez
Recherche
d’opérations
Enregistrement impossible dans ce format de film
• Dysfonctionnement de l’objectif.
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 10 fichiers en utilisant [TransferJet].
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 fichiers en utilisant [Plusieurs images].
• Vous pouvez ajouter des marques
(ordre d’impression) à jusqu’à 999 fichiers.
Recherche
MENU/Réglages
Nombre maximum d’images
déjà sélectionné
Erreur musique
Erreur de format de musique
Index
• Supprimez le fichier de musique ou remplacez-le par un fichier de musique normal.
• Exécutez [Format musi], puis téléchargez un nouveau fichier de musique.
• Exécutez [Format musi].
Opération impossible à effectuer
dans fichiers non pris en charge
• Il n’est pas possible d’effectuer le traitement et autres fonctions d’édition de l’appareil sur des fichiers
d’image ayant été traités au moyen d’un ordinateur ou des images ayant été enregistrées avec d’autres
appareils.
Préparation du fichier ds base données Veuillez patienter
• L’appareil restaure les informations de date, etc. dans les cas où les images ont été supprimées sur un
ordinateur, etc.
• Le fichier dans la base de données d’images nécessaire est créé après que la carte mémoire est
formatée.
• Le nombre d’images dépasse celui pour lequel la gestion de date dans un fichier base de données avec
l’appareil est possible. Pour enregistrer des images supplémentaires dans le fichier dans la base de
données d’images, supprimez des images dans [Vue par date].
Incohérence fichier ds base données. Récupérer données
• Il est impossible d’enregistrer ou de visualiser des films AVCHD parce que le fichier dans la base de
données d’images est endommagé. Suivez les instructions sur écran pour récupérer le fichier dans la
base de données d’images.
155FR
Erreur fich. ds base données d’images
Récupération impossible
Fonction ENR non disponible
car température interne élevée
L’enregistrement s’est arrêté car la
températ. de l’appareil a augmenté
• L’enregistrement s’est arrêté du fait d’une augmentation de la température pendant l’enregistrement
d’un film. Attendez que la température baisse.
Échec de la connexion
Index
• Lorsque vous enregistrez un film pendant longtemps, la température de l’appareil augmente. Dans ce
cas, arrêtez l’enregistrement du film.
Recherche
MENU/Réglages
• La température de l’appareil a augmenté. Vous ne pouvez pas enregistrer d’images avant que la
température ait baissé.
Recherche
d’opérations
• Importez toutes les images sur l’ordinateur avec « PMB » et formatez la carte mémoire ou la mémoire
interne (page 119).
Pour visualiser à nouveau les images avec l’appareil, exportez les images importées vers l’appareil
avec « PMB ».
Table des
matières
• Il n’est pas possible d’enregistrer dans le fichier dans la base de données d’images de l’appareil ou
d’effectuer la lecture à l’aide de [Vue par date]. Utilisez « PMB » pour sauvegarder toutes les images
sur un ordinateur et pour restaurer une carte mémoire ou la mémoire interne.
• Vérifiez le port de réception TransferJet et transférez correctement les données (page 16).
Certains fichiers n’ont pas été envoyés
Certains fichiers n’ont pas été reçus
• Soit la communication a été coupée pendant le transfert d’image soit le transfert a été coupé car la
mémoire du dispositif est pleine. Vérifiez la capacité de mémoire disponible et essayez à nouveau de
transférer les données à l’aide de TransferJet.
• Selon l’image, il se peut que vous ne puissiez pas la recevoir.
156FR
Vous pouvez utiliser le chargeur de batterie (fourni) et un adaptateur secteur AC-LS5 (vendu
séparément) dans tout pays ou région où l’alimentation électrique est de 100 V à 240 V CA, 50/
60 Hz.
• N’utilisez pas un transformateur électronique (convertisseur de tension de voyage) car ceci pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
Systèmes couleur de télévision
Système NTSC (1080 60i)
Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Équateur, États-Unis,
Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taiwan, Venezuela, etc.
Index
Système PAL (1080 50i)
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande, Hong
Kong, Hongrie, Indonésie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas,
Pologne, Portugal, République Tchèque, République Slovaque, Roumanie, Royaume-Uni,
Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande, Turquie, Vietnam, etc.
Recherche
MENU/Réglages
Pour visualiser des films pris avec cet appareil sur un téléviseur, l’appareil et le téléviseur
doivent utiliser le même système couleur de télévision. Vérifiez le système couleur de télévision
du pays ou région où vous utilisez l’appareil.
Recherche
d’opérations
Remarque
Table des
matières
Utilisation de l’appareil à
l’étranger
Système PAL-M (1080 50i)
Brésil
Système PAL-N (1080 50i)
Argentine, Paraguay, Uruguay
Système SECAM (1080 50i)
Bulgarie, France, Grèce, Guinée, Irak, Iran, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
157FR
Les types de cartes mémoire pouvant être utilisés avec l’appareil sont « Memory Stick PRO
Duo », « Memory Stick PRO-HG Duo », « Memory Stick Duo », carte mémoire SD, carte
mémoire SDHC et carte mémoire SDXC.
Il n’est pas possible d’utiliser une carte MultiMediaCard.
Table des
matières
Carte mémoire
Remarques
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
• Le fonctionnement d’une carte mémoire formatée avec un ordinateur n’est pas garanti avec l’appareil.
• Les vitesses de lecture/écriture de données sont différentes selon la combinaison de carte mémoire et
d’équipement utilisée.
• Les données peuvent être endommagées dans les cas suivants :
– Lorsque la carte mémoire est retirée ou que l’appareil est mis hors tension pendant une opération de
lecture ou d’écriture
– Lorsque la carte mémoire est utilisée dans un endroit soumis à de l’électricité statique ou des parasites
électriques
• Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes.
• N’apposez pas d’étiquette sur la carte mémoire elle-même ni sur l’adaptateur de carte mémoire.
• Ne touchez pas la section borne de la carte mémoire avec la main ou un objet métallique.
• Ne heurtez, courbez ni ne laissez tomber la carte mémoire.
• Ne démontez ni ne modifiez la carte mémoire.
• N’exposez pas la carte mémoire à de l’eau.
• Ne laissez pas la carte mémoire à portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé accidentellement.
• Insérez une carte mémoire qui correspond à la taille de la fente de carte mémoire. Sinon cela provoquera
un dysfonctionnement.
• N’utilisez ni ne rangez la carte mémoire dans les conditions suivantes :
– endroits très chauds tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil
– endroits exposés aux rayons directs du soleil
– endroits humides ou avec des substances corrosives
Remarque sur l’utilisation de l’adaptateur de carte mémoire
(vendu séparément)
• Lors de l’insertion d’une carte mémoire dans un adaptateur de carte mémoire, assurez-vous que la carte
mémoire est dans le bon sens, puis insérez-la à fond. Une insertion incorrecte peut provoquer un
dysfonctionnement.
158FR
Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le
tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les
fonctions du « Memory Stick Duo ».
Type de « Memory Stick »
Memory Stick Duo (sans MagicGate)
Table des
matières
« Memory Stick »
Enregistrement/lecture
a*1
a*2
a*1*2
Memory Stick PRO Duo
a*2*3
Memory Stick PRO-HG Duo
a*2*3*4
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick Micro »
(vendu séparément)
Index
• Cet appareil est compatible avec un « Memory Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est une abréviation de
« Memory Stick Micro ».
• Pour utiliser un « Memory Stick Micro » avec l’appareil, assurez-vous d’insérer le « Memory Stick
Micro » dans un adaptateur « M2 » de même taille que la taille Duo. Si vous insérez un « Memory Stick
Micro » dans l’appareil sans adaptateur « M2 » de même taille que celle de Duo, il se peut que vous ne
puissiez pas le retirer de l’appareil.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé
accidentellement.
Recherche
MENU/Réglages
*1 Le transfert de données à haute vitesse par une interface parallèle n’est pas pris en charge.
*2 « Memory Stick Duo », « MagicGate Memory Stick Duo », « Memory Stick PRO Duo » et « Memory
Stick PRO-HG Duo » sont dotés des fonctions MagicGate. MagicGate est une technologie de protection
des droits d’auteur qui utilise une technologie de cryptage. Il n’est pas possible d’effectuer un
enregistrement/lecture de données qui nécessite des fonctions MagicGate avec l’appareil.
*3 Les films [AVC HD 17M FH], [AVC HD 9M HQ], [MP4 12M] ou [MP4 6M] ne peuvent pas être
enregistrés dans la mémoire interne ou sur un Memory Stick autre qu’un « Memory Stick PRO Duo ».
*4 Cet appareil ne prend pas en charge le transfert de données parallèles 8 bits. Il effectue le même transfert
de données parallèles 4 bits que le « Memory Stick PRO Duo ».
Recherche
d’opérations
Memory Stick Duo (avec MagicGate)
MagicGate Memory Stick Duo
159FR
Charge de la batterie
• Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30
°C (50 °F et 86 °F). Il est possible que la batterie ne soit pas complètement chargée à des températures
hors de cette plage.
Recherche
MENU/Réglages
• La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. La durée de
fonctionnement de la batterie est donc plus courte dans des endroits froids. Pour prolonger l’autonomie
de la batterie, nous vous recommandons ce qui suit :
– Placez la batterie dans une poche près du corps pour la garder au chaud et insérez-la dans l’appareil
juste avant de commencer la prise de vue.
• La charge de la batterie s’épuisera rapidement si vous utilisez fréquemment le flash ou le zoom.
• Nous vous recommandons de vous munir de batteries de réserve pour deux ou trois fois la durée de prise
de vue prévue et de faire des essais avant la prise de vue réelle.
• N’exposez pas la batterie à l’eau. La batterie n’est pas étanche à l’eau.
• Ne laissez pas la batterie dans des endroits très chauds tels qu’un véhicule ou en plein soleil.
• Lorsque les bornes de la batterie sont sales, il se peut que l’appareil ne se mette pas sous tension, que la
batterie ne se charge pas ou que d’autres symptômes se produisent. Dans ces cas, enlevez doucement la
saleté avec un tissu doux.
Recherche
d’opérations
Comment utiliser efficacement la batterie
Table des
matières
Batterie
Comment stocker la batterie
Index
• Déchargez complètement la batterie avant de la ranger et placez-la dans un endroit frais et sec. Pour
maintenir le bon fonctionnement de la batterie, chargez-la complètement puis déchargez-la
complètement sur l’appareil au moins une fois par an lorsqu’elle est rangée.
• Pour décharger complètement la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture diaporama (page 81)
jusqu’à ce qu’il s’éteigne.
• Pour que les bornes de la batterie restent propres et pour éviter de les court-circuiter, glissez la batterie
dans un sachet en plastique, par exemple, lorsque vous la transportez et la rangez, afin d’éviter tout
contact avec des objets métalliques, notamment.
Durée de service de la batterie
• La durée de service de la batterie est limitée. La capacité de la batterie diminue avec le temps et par une
utilisation répétée. Si la durée d’utilisation entre les charges diminue considérablement, il est
probablement temps de remplacer la batterie par une neuve.
• La durée de service de la batterie varie en fonction des conditions de stockage, d’utilisation et ambiantes.
Batterie compatible
• La batterie NP-BN1 (fournie) ne peut être utilisée que dans des modèles Cyber-shot compatibles type N.
160FR
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
• Seules des batteries de type NP-BN1 (et aucune autre) peuvent être chargées dans le chargeur de batterie
(fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou exploser si vous
tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures.
• Retirez la batterie chargée du chargeur de batterie. Si vous laissez la batterie chargée dans le chargeur, sa
durée de service pourra s’en trouver raccourcie.
• Le témoin CHARGE du chargeur de batterie fourni peut clignoter de deux manières :
– Clignotement rapide : S’allume et s’éteint de manière répétée à des intervalles de 0,15 seconde.
– Clignotement lent : S’allume et s’éteint de manière répétée à des intervalles de 1,5 seconde.
• Lorsque le témoin CHARGE clignote rapidement, retirez la batterie en cours de charge, puis insérez à
nouveau fermement cette même batterie dans le chargeur de batterie. Si le témoin CHARGE clignote à
nouveau rapidement, cela peut indiquer une erreur de batterie ou qu’une batterie de type autre que
spécifié a été insérée. Assurez-vous que la batterie est du type spécifié. Si la batterie est du type spécifié,
retirez la batterie, remplacez-la par une neuve ou une autre, et vérifiez si le chargeur de batterie
fonctionne correctement. Si le chargeur de batterie fonctionne correctement, il se peut qu’une erreur de
batterie se soit produite.
• Lorsque le témoin CHARGE clignote lentement, cela indique que le chargeur de batterie arrête
temporairement la charge et passe en veille. Le chargeur de batterie arrête la charge et passe
automatiquement en état de veille lorsque la température se trouve hors de la température de
fonctionnement recommandée. Lorsque la température revient dans la plage appropriée, le chargeur de
batterie reprend la charge et le témoin CHARGE s’allume à nouveau. Nous recommandons d’effectuer la
charge de la batterie à une température ambiante de 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F).
Table des
matières
Chargeur de batterie
Index
161FR
Index
• L’appareil photo numérique DSC-WX5C ne prend pas en charge la Station intelligente (inclinaison
horizontale et verticale) (IPT-DS1/IPT-DS1C).
• Il se peut que la Station intelligente (inclinaison horizontale et verticale) ne soit pas disponible dans tous
les pays ou régions.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
La Station intelligente (inclinaison horizontale et verticale) (vendu séparément) vous permet de
prendre des images en faisant détecter par l’appareil des visages de personnes.
Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi fourni avec la Station intelligente (inclinaison
horizontale et verticale).
Table des
matières
Station intelligente (inclinaison
horizontale et verticale)
162FR
Enregistrement et lecture sur l’appareil
Basé sur le format AVCHD, votre appareil enregistre avec la qualité d’image haute définition (HD)
mentionnée ci-dessous.
Dispositif compatible 1080 60i
MPEG-4 AVC/H.264 1920×1080/60i, 1440×1080/60i
Dispositif compatible 1080 50i
MPEG-4 AVC/H.264 1920×1080/50i, 1440×1080/50i
Signal audio :
Dolby Digital 2 can.
Support
d’enregistrement : Carte mémoire
Recherche
MENU/Réglages
Signal vidéo*3 :
Recherche
d’opérations
Le format AVCHD a été développé pour les caméscopes numériques haute définition lors de
l’enregistrement d’un signal HD (Haute Définition) aux spécifications 1080i*1 ou 720p*2 utilisant une
technologie de codage par compression hautement efficace. Le format MPEG-4 AVC/H.264 est adopté
pour compresser les données vidéo, et le système Dolby Digital ou Linear PCM est utilisé pour compresser
les données audio.
Le format MPEG-4 AVC/H.264 est capable de compresser des images avec une plus haute efficacité que
celle du format de compression d’image conventionnel. Le format MPEG-4 AVC/H.264 permet
d’enregistrer un signal vidéo haute définition pris avec un caméscope numérique sur des disques DVD de 8
cm, un disque dur, une mémoire flash, une carte mémoire, etc.
Table des
matières
Format AVCHD
*1 Spécifications 1080i
Spécifications haute définition qui utilisent 1 080 lignes de balayage effectif et le système entrelacé.
*2 Spécifications 720p
possible sur votre appareil.
Index
Spécifications haute définition qui utilisent 720 lignes de balayage effectif et le système progressif.
*3 La lecture de données enregistrées en format AVCHD autre que ceux mentionnés ci-dessus n’est pas
163FR
Les communications TransferJet sont conformes à la norme indiquée ci-dessous.
Norme TransferJet :
Conforme aux Spéc. PCL Rév. 1.0
• Utilisez le protocole de communication « SCSI » ci-dessus lors de la connexion à un dispositif
compatible TransferJet (vendu séparément). Ou utilisez le protocole de communication « OBEX » lors
du partage de données entre appareils.
Recherche
d’opérations
Nom de classe protocole (type de communication) :
Périphérique entrée-sortie par blocs cible SCSI
Serveur de pousser OBEX
Logiciel client pousser OBEX
Table des
matières
Norme TransferJet
Recherche
MENU/Réglages
Index
164FR
Le nombre d’images fixes et la durée enregistrable peuvent différer en fonction des conditions
de prise de vue et de la carte mémoire.
(Unité : images)
Capacité
Mémoire
interne
Carte mémoire formatée avec cet appareil
2 Go
4 Go
8 Go
16 Go
32 Go
6
344
690
1397
2846
5625
8M
8
482
967
1959
3990
7884
5M
10
582
1168
2366
4819
9524
VGA
207
11760
23600
47810
97350
192380
16:9(9M)
6
382
766
1552
3160
6246
16:9(2M)
32
1838
3688
7470
15210
30060
12M
Index
Remarques
• Lorsque le nombre d’images pouvant encore être prises est supérieur à 99 999, l’indicateur « >99999 »
apparaît.
• Lorsqu’une image prise avec un autre appareil est visualisée sur cet appareil, il se peut qu’elle
n’apparaisse pas dans sa taille d’image réelle.
Recherche
MENU/Réglages
Environ
32 Mo
Taille d’image
Recherche
d’opérations
Images fixes
Table des
matières
Nombre d’images fixes et durée
enregistrable de films
165FR
Le tableau ci-dessous indique les durées d’enregistrement maximum approximatives. Ce sont les
durées totales pour tous les fichiers de film. Une prise de vue continue est possible pendant
environ 29 minutes par séance. La taille maximum d’un fichier de film de format MP4 est de
jusqu’à environ 2 Go.
Table des
matières
Films
(Unité : heures : minutes : secondes)
Mémoire
interne
Carte mémoire formatée avec cet appareil
2 Go
4 Go
8 Go
16 Go
32 Go
AVC HD 17M FH
—
0:14:00
0:28:30
0:58:10
1:58:50
3:55:20
AVC HD 9M HQ
—
0:28:00
0:57:00
1:56:20
3:57:50
7:50:40
MP4 12M
—
0:20:40
0:41:40
1:24:40
2:52:30
5:41:00
Qualité/Taille
MP4 6M
—
0:40:40
1:21:50
2:45:50
5:37:50
11:07:50
MP4 3M
0:01:10
1:15:10
2:31:10
5:06:20
10:23:50
20:33:00
Remarque
• La durée enregistrable des films peut différer en fonction des conditions de prise de vue (température,
etc.). Les valeurs ci-dessus s’appliquent lorsque DISP (Réglages affichage sur écran) est placé sur
[Normal].
Recherche
MENU/Réglages
Environ
32 Mo
Recherche
d’opérations
Capacité
Index
166FR
N’utilisez/ne rangez pas l’appareil dans les endroits suivants
Ne vous asseyez pas sur une chaise ou ailleurs avec l’appareil dans la poche arrière de votre pantalon ou
jupe car ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement ou des dommages de l’appareil.
Nettoyage
Nettoyage de l’écran LCD
Essuyez la surface de l’écran avec un kit de nettoyage LCD (vendu séparément) pour enlever les traces de
doigts, la poussière, etc.
Recherche
MENU/Réglages
Transport
Recherche
d’opérations
• Endroits très chauds, très froids ou très humides
Dans des endroits tels qu’un véhicule stationné en plein soleil, le boîtier de l’appareil peut se déformer et
ceci peut provoquer un dysfonctionnement.
• En plein soleil ou près d’une source de chaleur
Le boîtier de l’appareil risquerait de se décolorer ou se déformer et ceci pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
• Endroits soumis à des vibrations oscillantes
• Proximité d’un champ magnétique puissant
• Endroits sablonneux ou poussiéreux
Veillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénètre pas dans l’appareil. Ceci risquerait d’entraîner un
dysfonctionnement de l’appareil pouvant dans certains cas être irréparable.
Table des
matières
Précautions
Nettoyage de l’objectif
Essuyez l’objectif avec un chiffon doux pour enlever les traces de doigts, la poussière, etc.
Index
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil
Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux légèrement imbibé d’eau, puis essuyez-le avec un
chiffon sec. Afin d’éviter d’endommager la finition ou le boîtier :
– N’exposez pas l’appareil à des produits chimiques tels que diluants, benzine, alcool, lingettes nettoyantes
jetables, insectifuges, écrans solaires ou insecticides.
– Ne touchez pas l’appareil avec l’une des substances ci-dessus sur les mains.
– Ne laissez pas l’appareil en contact prolongé avec du caoutchouc ou du vinyle.
Températures de fonctionnement
Votre appareil est conçu pour une utilisation à des températures entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F). La
prise de vue dans des endroits extrêmement froids ou chauds où la température est hors de ces limites est
déconseillée.
Batterie interne rechargeable de sauvegarde
Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date, de l’heure et des
autres réglages, que l’appareil soit allumé ou éteint.
La batterie rechargeable se recharge continuellement tant que vous utilisez l’appareil. Si vous n’utilisez
l’appareil que pendant de courtes périodes, elle se décharge progressivement. Si l’appareil reste inutilisé
pendant un mois environ, elle se décharge complètement. Rechargez alors cette batterie rechargeable avant
d’utiliser l’appareil.
Toutefois, même si cette batterie rechargeable n’est pas chargée, vous pouvez utiliser l’appareil, mais la
date et l’heure ne seront pas indiquées.
Méthode de charge pour la batterie interne rechargeable de sauvegarde
Installez une batterie chargée dans l’appareil, puis laissez l’appareil hors tension pendant au moins 24
heures.
167FR
D
AF centre ..............................................................................71
Dépannage .........................................................................144
AF multi................................................................................71
Détection de sourire.........................................................37
AF spot ..................................................................................71
Détection de visage ..........................................................78
Affichage 3D ......................................................................84
Diaporama ...........................................................................81
Affichage d’autodiagnostic ........................................152
Diaporama avec musique ..............................................82
Afficher le groupe de rafales .......................................88
DISP .......................................................................................34
Alerte yeux fermés .........................................................101
Dossier
Changement ...............................................................121
Anti-flou de mouvement ...............................................26
Création .......................................................................120
Attén. yeux roug..............................................................100
Sélection ........................................................................94
Atténuation yeux fermés ...............................................80
Suppression ................................................................122
Autoportrait .........................................................................38
DPOF .....................................................................................92
B
E
Bal blanc ...............................................................................69
Économie d’énergie .......................................................115
Balayage angles multiples ............................................53
Effet de flou ........................................................................61
Batterie ................................................................................160
Effet peau douce ...............................................................76
Bip .........................................................................................102
Envoyer par TransferJet.................................................85
Exposition ............................................................................67
Cadre du télémètre AF ...................................................71
Eye-Fi ..................................................................................117
Index
EV ...........................................................................................67
C
Recherche
MENU/Réglages
Animal domestique ..........................................................27
Recherche
d’opérations
A
Table des
matières
Index
Calendrier.............................................................................87
Carte mémoire..............................................................3, 158
F
Chargeur de batterie ......................................................161
Feux d’artifice ....................................................................27
Chg doss ENR. ................................................................121
Flash .......................................................................................36
COMMANDE HDMI ...................................................109
Flou artistique ....................................................................26
COMPONENT ................................................................110
Flou de profondeur...........................................................24
Connecteur HDMI............................................56, 129, 131
Fonctions 3D ......................................................................51
Connexion
Format AVCHD ..............................................................163
Ordinateur ...................................................................136
Format Film ........................................................................95
Téléviseur ...................................................................127
Format musi ......................................................................114
Connexion USB ..............................................................111
Formater .............................................................................119
Copier ..................................................................................123
Correct. contre-jour HDR .............................................26
G
Correction des yeux rouges ..........................................89
Gastronomie ........................................................................27
Couleur d’affichage .......................................................105
Guide fonct ........................................................................104
Création d’un disque .....................................................140
Créer dos ENR.................................................................120
H
Crépuscule ...........................................................................26
HD(1080i) ..........................................................................110
Crépuscule sans trépied .................................................26
168FR
N
Identification des pièces ................................................16
Neige ......................................................................................27
Illuminat. AF ......................................................................96
Nombre d’images fixes ................................................165
Impression ...................................................................92, 143
Norme TransferJet..........................................................164
Index d’images ..................................................................44
Numéro de fichier...........................................................124
Indicateurs d’avertissement et messages ..............152
O
Intervalle PdV en rafale .................................................66
Ordinateur ..........................................................................133
ISO ..........................................................................................68
Environnement matériel et logiciel
recommandé ..............................................................133
L
Importation d’images.....................................136, 137
Language Setting ............................................................103
Macintosh ...................................................................133
Lecture
Windows .....................................................................133
Ordinateur Macintosh ...................................................133
Images 3D.....................................................................55
Ordinateur Windows .....................................................133
Images fixes .................................................................42
Orientat. Auto.....................................................................99
Lecture continue................................................................81
Orientation de prise de vue...........................................60
Logiciel ...............................................................................134
P
Panorama ..............................................................................29
Marque d’ordre d’impression ..............................92, 143
Panorama 3D par balayage ...........................................53
Masquage flou....................................................................89
Panorama par balayage intelligent ............................29
Mass Storage ....................................................................111
Paysage .................................................................................26
Mémoire interne ................................................................19
Peau douce ...........................................................................26
Mémorisation du visage sélectionné ........................79
Pivoter ...................................................................................93
MENU ...................................................................................12
Pixel ........................................................................................64
Mesure à pondération centrale ....................................73
Plage .......................................................................................27
Mesure multi-zone ...........................................................73
PMB .....................................................................................134
Mesure spot .........................................................................73
PMB Portable ...................................................................138
Mise au P ..............................................................................71
Portrait crépus ....................................................................26
Mise au point continue ...................................................33
Prise de vue
Mode de mesure ................................................................73
Film .................................................................................31
Mode Démo ......................................................................106
Image fixe .....................................................................21
Mode Facile
Images 3D.....................................................................53
Prise de vue ..................................................................58
Prise de vue 3D..................................................................53
Visualisation ................................................................59
Programme Auto ...............................................................25
Mode Film
Prise de vue ..................................................................31
Visualisation ................................................................49
Mode Visualisation ..........................................................87
Index
M
Recherche
MENU/Réglages
Films ...............................................................................49
Recherche
d’opérations
Initialiser.............................................................................107
Table des
matières
I
Protéger .................................................................................91
PTP .......................................................................................111
Q
MTP ......................................................................................111
Quadrillage ..........................................................................97
Multi connecteur .............................................127, 130, 136
Qualité ...................................................................................62
Music Transfer .........................................................134, 135
169FR
Z
Recadrage(redimension.) ..............................................89
Zoom ......................................................................................32
Reconnaissance de scène...............................................74
Zoom de lecture.................................................................43
Régl. date&heure ............................................................126
Zoom intelligent ................................................................98
Réglage auto intelligent .................................................21
Zoom numérique ...............................................................98
Réglage auto supérieur ...................................................22
Zoom numérique de précision ....................................98
Réglage zone ....................................................................125
Zoom optique ...............................................................32, 98
Réglages affichage sur écran .......................................34
Réglages horloge ............................................................126
Réglages LUN..................................................................112
Réglages Rafale .................................................................65
Recherche
d’opérations
Réglages ...............................................................................14
Table des
matières
R
Résolution HDMI ...........................................................108
Retoucher .............................................................................89
S
SD ..........................................................................................110
Sélect. dossier.....................................................................94
Sélecteur de mode ............................................................20
Recherche
MENU/Réglages
Retardateur ..........................................................................38
Sélection scène ..................................................................26
Sensibil élevée ...................................................................26
Station intelligente (inclinaison horizontale et
verticale)......................................................................162
Index
Sensibilité sourire .............................................................77
Supprim. doss ENR .......................................................122
Supprimer.......................................................................45, 90
Sync lente .............................................................................36
Système d’exploitation .................................................133
T
Taille d’image panoramique ........................................62
Taille Img .............................................................................62
Téléch musi .......................................................................113
Téléviseur.............................................................56, 127, 128
Touche de commande .....................................................16
Touche MOVIE (Film) ..................................................41
Touche Rafale ....................................................................40
TransferJet .........................................................................116
U
Utilisation de l’appareil à l’étranger.......................157
V
VGA .......................................................................................62
Visualisation d’images en rafale ................................47
170FR
Remarques sur la licence
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
CE PRODUIT EST DUMENT AUTORISE SOUS LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE
BREVETS AVC POUR L’UTILISATION PRIVEE ET NON COMMERCIALE D’UN
CONSOMMATEUR AFIN DE
(i) ENCODER DES VIDEOS CONFORMEMENT A LA NORME AVC (« AVC VIDEO »)
ET/OU
(ii) DECODER DES VIDEOS AVC QUI ONT ETE CODEES PAR UN CONSOMMATEUR
ENGAGE DANS DES ACTIVITES PRIVEES ET NON COMMERCIALES ET/OU ONT ETE
OBTENUES D’UN FOURNISSEUR VIDEO AUTORISE A FOURNIR DES VIDEO AVC.
AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDEE NI NE SERA CONSIDEREE COMME IMPLICITE
POUR TOUTE AUTRE UTILISATION.
IL EST POSSIBLE D’OBTENIR DES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES AUPRES DE
MPEG LA, L.L.C. VOIR
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Table des
matières
Les logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et « libjpeg » sont fournis dans
l’appareil. Nous fournissons ces logiciels sur la base d’accords de licence avec les détenteurs de
leurs droits d’auteur. À la demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications
logicielles, nous sommes dans l’obligation de vous communiquer les informations suivantes.
Veuillez lire les sections suivantes.
Lisez le fichier « license1.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous y trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et
« libjpeg ».
À propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL
Index
Les logiciels susceptibles d’être couverts par la GNU General Public License (ci-après désignée
par « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License (ci-après désignée par « LGPL ») sont
inclus dans l’appareil.
Cette notice vous informe que vous avez un droit d’accès, de modification et de redistribution du
code source pour ces programmes logiciels conformément aux conditions de la licence GPL/
LGPL fournie.
Vous trouverez le code source sur Internet. Utilisez l’adresse suivante pour le télécharger.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas à propos du contenu du code source.
Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous y trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ».
Pour visualiser le fichier PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre
ordinateur, vous pouvez le télécharger à partir de la page Web d’Adobe Systems :
http://www.adobe.com/
Licence de « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM
(fourni)
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
171FR

Manuels associés