Manuel du propriétaire | Gigabyte GA-P67X-UD3-B3 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Manuel du propriétaire | Gigabyte GA-P67X-UD3-B3 Manuel utilisateur | Fixfr
GA-P67X-UD3-B3
Manuel d'utilisation
Rév. 1001
Table des matières
Chapitre 1 Installation matérielle......................................................................................3
1-1 Précautions d’installation.................................................................................. 3
1-2 Spécifications du produit................................................................................... 4
1-3Installation du processeur et de son dispositif de refroidissement.................... 7
1-3-1
1-3-2
1-4
Installation de la mémoire............................................................................... 10
1-4-1
1-4-2
1-5
1-6
1-7
1-8
*
Installation du processeur..........................................................................................7
Installation du dispositif de refroidissement du processeur.......................................9
Configuration de mémoire à canal double...............................................................10
Installation d’une mémoire .....................................................................................11
Installation d’une carte d’extension................................................................. 12
Configuration de ATI CrossFireX™/Configuration de NVIDIA SLI.................... 13
Connecteurs du panneau arrière.................................................................... 14
Connecteurs internes...................................................................................... 16
our en savoir plus sur ce produit veuillez vous référer à la version complète du manuel de l'utilisateur
P
(Anglais) sur le site Internet de GIGABYTE.
-2-
Chapitre 1 Installation matérielle
1-1
Précautions d’installation
La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent
s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le
manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes:
•• Avant l’installation, ne pas retirer ou casser l’étiquette du numéro de série de la carte mère
ou l’étiquette de garantie de la carte mère fournie par votre revendeur. Ces étiquettes sont
nécessaires pour la validité de la garantie.
•• Toujours éteindre l’alimentation secteur en débranchant le cordon d’alimentation de la prise
murale avant d’installer ou d’enlever la carte mère ou autres composants matériels.
•• Quand vous branchez les composants matériels sur les connecteurs internes de la carte
mère, assurez-vous qu’ils sont branchés correctement et fermement.
•• Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les fils ou les connecteurs métalliques.
•• Il est préférable de porter une manchette à décharge électrostatique (ESD) lorsque vous
manipulez des composants électroniques comme une carte mère, un processeur ou une
mémoire. Si vous n’avez pas de manchette à décharge électrostatique, gardez les mains
sèches et touchez d’abord un objet métallique pour éliminer l’électricité statique.
•• Avant d’installer la carte mère, veuillez l’avoir au sommet d’un disque antistatique ou dans
un conteneur de protection électrostatique.
•• Avant de débrancher le câble d’alimentation électrique de la carte mère, assurez-vous que
l’alimentation électrique a été coupée.
•• Avant la mise sous tension, assurez-vous que la tension d’alimentation a été définie en
fonction des normes locales relatives à la tension électrique.
•• Avant d’utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et les connecteurs d’alimentation de vos composants matériels sont connectés.
•• Pour éviter d’endommager la carte mère, veuillez ne pas laisser de vis entrer en contact
avec les circuits de la carte mère ou ses composants.
•• Assurez-vous qu’il n’y a pas de vis ou de composants métalliques restant placés sur la carte
mère ou dans le boîtier de l’ordinateur.
•• Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur sur une surface inégale.
•• Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur dans un environnement à température
élevée.
•• N’allumez pas l’ordinateur pendant la procédure d’installation, vous pourriez endommager
les composants du système et créer un risque de blessure à l’utilisateur.
•• Si vous n’êtes pas sûr (e) des étapes d’installation ou si vous rencontrez des problèmes
quant à l’utilisation du produit, veuillez consulter un informaticien agréé.
-3-
Installation matérielle
1-2
Spécifications du produit
Processeur
ŠŠ Compatible avec les processeur Intel® Core™ i7/les processeurs Intel® Core™ i5/
les processeurs Intel® Core™ i3/processeurs Intel® Pentium®/processeurs Intel®
Celeron® dans la boîte du LGA1155
(Allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des
processeurs les plus récentes.)
ŠŠ Mémoire cache L3 en fonction du processeur
Jeu de puces
ŠŠ Jeu de puce Intel® P67 Express
Mémoire
ŠŠ 4 x Support DDR3 DIMM 1,5V prenant jusqu’à 32 Go de mémoire système en
charge
* E
n raison de la limitation du système d'exploitation Windows à 32 bits, quand
plus de 4 Go de mémoire physique est installé, le volume réel de la mémoire
affiché est inférieur à 4 Go.
Audio
ŠŠ Architecture de mémoire à canaux doubles
ŠŠ Prise en charge des modules de mémoire DDR3 2133/1866/1600/1333/
1066 MHz
ŠŠ Compatible avec les modules de mémoire non-ECC
ŠŠ Compatible avec les modules de mémoire Extreme Memory Profile (XMP)
(Allez sur le site Web de GIGABYTE pour les dernières vitesses et modules de
mémoire supportés.)
ŠŠ Codec Realtek ALC889
ŠŠ Son haute définition
ŠŠ Canal 2/4/5.1/7.1
ŠŠ Prise en charge de Home Theater Dolby ®
ŠŠ Supporte la sortie S/PDIF
LAN
ŠŠ 1 x puce Realtek RTL8111E (10/100/1000 Mbit)
Fentes
d’extension
ŠŠ 1 x fente PCI Express x16, marchant à x16 (PCIEX16)
* P
our des performances optimales, si une seule carte graphique PCI Express est
installée, assurez-vous de l'installer dans la fente PCIEX16.
ŠŠ 1 x fente PCI Express x16, tournant à x8 (PCIEX8)
Technologie
Multi-Graphiques
Interface de
stockage
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
* L a fente PCIEX8 partage la bande passante avec la fente PCIEX16. Quand la
fente PCIEX8 est utilisée, la fente PCIEX16 fonctionnera à jusqu’à x8 mode.
3 x fentes PCI Express x1
( Toutes les fentes PCI Express sont conformes à la norme PCI Express 2.0.)
2 x fentes PCI
Compatible avec la technologie ATI CrossFireX™/NVIDIA SLI
* L a fente PCIEX16 marche à jusqu’à x8 mode lorsque ATI CrossFireX™/NVIDIA SLI
est activé.
ŠŠ Jeu de puces:
- 2 x connecteurs SATA 6Go/s (SATA3_0~SATA3_1) prenant en charge
jusqu’à 2 SATA appareils SATA 6Go/s
- 4 x connecteurs SATA 3Go/s (SATA2_2~SATA2_5) prenant en charge
jusqu’à 4 appareils SATA 3Go/s
Support de SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5, et RAID 10
* L orsqu’un set RAID est construit via les canaux SATA 6Go/s et SATA 3Go/s, l les
performances du système du set RAID peuvent varier en fonction des appareils
connectés.
Installation matérielle
-4-
Interface de
stockage
ŠŠ 1 x puce Marvell 88SE9172 :
- 2 x connecteurs SATA 6Go/s (GSATA3_6, GSATA3_7) prenant en charge
jusqu’à 2 appareils SATA 6Go/s
Prise en charge de SATA RAID 0 et RAID 1
USB
ŠŠ Jeu de puces:
- Jusqu'à 14 ports USB2.0/1.1 (8 sur le panneau arrière, 6 via les brackets
USB connectés aux connecteurs internes USB)
ŠŠ 2 x puces Etron EJ168 :
- Jusqu'à 4 ports USB 3.0/2.0 (2 sur le panneau arrière, 2 via les brackets
USB connectés aux connecteurs USB internes)
IEEE 1394
ŠŠ Puce VIA VT6308 :
- Up to 2 Jusqu’à 2 ports IEEE 1394a (1 sur le panneau arrière, 1 via le bracket
IEEE 1394a connecté au connecteur interne IEEE 1394a)
Connecteurs
ŠŠ 1 x connecteur d'alimentation principal ATX 24 broches
Internal
ŠŠ 1 x connecteur d’alimentation à 8 broches ATX 12V
ŠŠ 4 x connecteurs SATA 6Gb/s
ŠŠ 4 x connecteurs SATA 3Gb/s
ŠŠ 1 x connecteur de ventilateur du processeur
ŠŠ 2 x connecteur de ventilateur système
ŠŠ 1 x connecteur d'alimentation de ventilateur
ŠŠ 1 x connecteur du panneau avant
ŠŠ 1 x connecteur audio du panneau avant
ŠŠ 1 x connecteur de sortie S/PDIF
ŠŠ 3 x connecteurs USB 2.0/1.1
ŠŠ 1 x connecteurs USB 3.0/2.0
ŠŠ 1 x connecteur IEEE 1394a
ŠŠ 1 x connecteur de port série
ŠŠ 1 x cavalier d’effacement du CMOS
ŠŠ 1 x connecteur de module TPM
Connecteurs du ŠŠ 1 x port de souris/clavier PS/2
panneau arrière ŠŠ 1 x connecteur de sortie optique S/PDIF
ŠŠ 1 x port IEEE 1394
ŠŠ 8 x ports USB 2.0/1.1
ŠŠ 2 x ports USB 3.0/2.0
ŠŠ 1 x port RJ-45
ŠŠ 6 x connecteurs audio (Centre/Sortie haut-parleur caisson de basse/Sortie
hautparleur arrière/Sortie haut-parleur latéral/Entrée de ligne/Sortie de ligne/
Microphone)
Contrôleur E/S
ŠŠ Puce iTE IT8728
-5-
Installation matérielle
Moniteur matériel ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
Détection de tension du système
Détection de température du processeur/du système
Détection de vitesse de ventilateur CPU/du système/du alimentation
Avertissement de surchauffe du processeur
Avertissement de panne du ventilateur du processeur/du système/
de l’alimentation
ŠŠ Contrôle de vitesse de ventilateur du processeur/du système
BIOS
Fonctions
uniques
* S
i la fonction de contrôle de la vitesse du ventilateur de l'unité centrale/système
est prise en charge dépendra du refroidisseur de l'unité centrale/système que
vous installez.
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
2 x 32 Mbit flash
Utilisation de AWARD BIOS agréé
Supporte DualBIOS™
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b
Prise en charge de @BIOS
Prise en charge de Q-Flash
Prise en charge de Xpress BIOS Rescue
Prise en charge du centre de téléchargement
Prise en charge de Xpress Install
Prise en charge de Xpress Recovery 2
Prise en charge de EasyTune
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
Prise en charge de Dynamic Energy Saver™ 2
Prise en charge de Smart 6™
Prise en charge de Auto Green
Prise en charge de eXtreme Hard Drive (X.H.D)
Prise en charge de ON/OF Charge
Prise en charge de Cloud OC
Prise en charge de Q-Share
* L es fonctions disponibles dans EasyTune peuvent varier en fonction des modèles
de cartes mère.
Logiciel intégré
ŠŠ Norton Internet Security (version OEM)
Système
d'exploitation
ŠŠ Prise en charge de Microsoft® Windows 7/Vista/XP
Facteur de forme ŠŠ Facteur de forme ATX ; 30,5cm x 24,4cm
* GIGABYTE se réserve le droit de modifier les spécifications du produit ainsi que les informations du produit, à tout
moment et sans préavis.
Installation matérielle
-6-
1-3Installation du processeur et de son dispositif de
refroidissement
Lisez les lignes directrices qui suivent avant de commencer à installer le processeur:
•• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge le processeur.
(Allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des processeurs les
plus récentes.)
•• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant d’installer le processeur afin de prévenir tout endommagement du matériel.
•• Localisez la broche un du processeur. Lu processeur ne peut pas être insérée si elle est orientée
de manière incorrecte. (Ou vous pouvez repérer les encoches sur les deux côtés du processeur
et les clés d’alignement sur le support du processeur.)
•• Appliquez une couche fine égale de graisse thermique sur la surface du processeur.
•• Ne pas mettre l’ordinateur sous tension si le dispositif de refroidissement du processeur n’est
pas installé, autrement il peut se produire une surchauffe et un endommagement du processeur.
•• Veuillez régler la fréquence hôte du processeur pour correspondre aux spécifications
du processeur. Il est déconseillé de régler la fréquence du bus système sur une valeur
supérieure aux spécifications matérielles, car cela ne correspond pas aux normes requises
pour les périphériques. Si vous souhaitez régler la fréquence sur une valeur supérieure aux
spécifications appropriées, veuillez ce faire en fonction des spécifications de votre matériel,
notamment celles du processeur, de la carte graphique, de la mémoire, du disque dur, etc.
1-3-1 Installation du processeur
A. L ocalisez les clés d’alignement sur le socket du processeur de la carte mère et les encoches sur le
processeur.
Socket du processeur LGA1155
Clé
d’alignement
Clé
d’alignement
Broche un du socket du processeur
Processeur LGA1155
Encoche
Encoche
Marquage de la broche triangulaire un sur le processeur
-7-
Installation matérielle
B. S
uivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le processeur dans le socket du processeur de
la carte mère.
Avant d’installer le processeur, assurez-vous de toujours éteindre l’ordinateur et
de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout
endommagement de le processeur.
Etape 1 :
Poussez gentiment la poignée du levier du socket
du processeur vers le bas et loin de la prise avec
votre doigt. Puis enlevez complètement le levier
du socket du processeur et la plaque en métal
s'enlèvera en même temps.
Etape 2 :
Enlevez le couvercle de la prise du processeur
comme indiqué. Appuyez avec votre index sur
l’attache arrière du couvercle de la prise et utilisez
votre pouce pour soulever la face avant (à coté du
symbole « ENLEVER ») puis enlevez le couvercle.
(NE touchez PAS les contacts des de la prise. Pour
protéger la prise du processeur, replacez toujours
le couvercle de protection de la prise quand le
processeur n’est pas installé.)
Etape 3 :
Tenez le processeur avec le pouce et l’index.
Alignez le marquage de la broche un (triangle) du
processeur sur le coin de la broche un du socket du
processeur (ou vous pouvez aligner les encoches
du processeur sur les clés d’alignement du socket)
et insérez délicatement le processeur en position.
Etape 4 :
Une fois que le processeur est correctement insérée,
utilisez une main pour tenir le levier du socket et
l’autre main pour replacer la plaque de chargement.
Lorsque vous replacez la plaque de chargement,
assurez-vous que la partie frontale de la plaque de
chargement est au-dessous de la vis à épaule.
Etape 5 :
Poussez le levier du socket du processeur dans
sa position originale verrouillée.
REMARQUE:
Tenez le levier de support du processeure par la
poignée, et pas la partie de la base du levier.
Installation matérielle
-8-
1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement du processeur
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le dispositif de refroidissement du processeur sur la
carte mère. (La procédure suivante utilise le dispositif de refroidissement encadré Intel® comme dispositif de
refroidissement d’exemple.)
Sens du
symbole de
flèche sur la
broche mâle à
poussoir
Broche à
poussoir mâle
La broche
à poussoir
supérieure
Broche à
poussoir femelle
Etape 1 :
Appliquez une couche fine homogène de graisse
thermique sur la surface du processeur installée.
Etape 2 :
Avant d’installer le dispositif de refroidissement,
notez le sens du symbole de la flèche
sur la
broche à poussoir mâle. (En faisant tourner la broche
à poussoir dans le sens de la flèche pour retirer le
dispositif de refroidissement, dans le sens contraire
pour l’installer.)
Etape 3 :
Placez le dispositif de refroidissement au
sommet du processeur, en alignant les quatre
broches à poussoir à travers les orifices de
broche sur la carte mère. Appuyez vers le
bas pour pousser les broches à poussoir
diagonalement.
Etape 4 :
Vous devez entendre un “déclic” lorsque vous
poussez chaque broche à poussoir. Veuillez vous
assurer que les broches à poussoir mâle et femelle
se rejoignent fermement. (Référez-vous à l’installation
du dispositif de refroidissement de votre processeur
pour des instructions sur l’installation du dispositif de
refroidissement.)
Etape 5 :
Etape 6 :
Après l’installation, vérifiez le dos de la carte
Pour finir, veuillez connecter le connecteur
mère. Si la broche à poussoir est insérée
d’alimentation du dispositif de refroidissement du
comme dans l’illustration ci-dessus, l’installation
processeur à l’en-tête du ventilateur du processeur
est terminée.
(CPU_FAN) sur la carte mère.
Soyez extrêmement prudent (e) lorsque vous retirez le dispositif de refroidissement du processeur,
car la graisse/bande thermique entre le dispositif de refroidissement du processeur et le processeur
peut adhérer à cette dernière. Un mauvais retrait du dispositif de refroidissement du processeur
peut endommager cette dernière.
-9-
Installation matérielle
1-4
Installation de la mémoire
Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer la mémoire:
•• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est conseillé d’utiliser
une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques.
(Allez sur le site Web de GIGABYTE pour les dernières vitesses et modules de mémoire
supportés.)
•• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant
d’installer le processeur afin de prévenir tout endommagement du matériel.
•• Les modules de mémoire possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Un module
de mémoire peut être installé dans un sens seulement. Si vous n’arrivez pas à insérer le module,
veuillez changer de sens.
1-4-1 Configuration de mémoire à canal double
Cette carte mère possède quatre sockets de mémoire DDR3 et prend en charge la technologie à canal
double. Après installation de la mémoire, le BIOS détectera automatiquement les spécifications et la capacité
de la mémoire. L’activation du mode de mémoire à canal double doublera la largeur de bande de la mémoire.
Les quatre supports de mémoire DDR3 sont divisés en deux canaux, chaque canal possédant deux supports
de mémoire comme suit:
Canal A: DDR3_4, DDR3_2
Canal B: DDR3_3, DDR3_1
Tableau des configurations de la mémoire à canal double
Deux modules
Quatre modules
DDR3_1
DS/SS
-DS/SS
DDR3_2
DS/SS
-DS/SS
DDR3_3
-DS/SS
DS/SS
DDR3_4
-DS/SS
DS/SS
DDR3_3
DDR3_1
DDR3_4
DDR3_2
(SS=Face simple, DS=Face double, "- -"=Absence de mémoire)
En raison des limitations du processeur, lisez les instructions suivantes avant d’installer la mémoire en mode
canal double.
1. Le mode à canal double ne sera actif que si un module de mémoire DDR3 est installé.
2. Lors de l’activation du mode à canal double avec deux ou quatre modules de mémoire, il est
conseillé d’utiliser une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques pour des
performances optimales. Pour des performances optimales, lorsque vous activez le mode Double
canal avec deux modules de mémoire, nous vous recommandons de les installer dans les fentes
DDR3_1 et DDR3_2.
Installation matérielle
- ���
����-
1-4-2 Installation d’une mémoire
Avant d’installer un module de mémoire, assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et de débrancher
le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du
module de mémoire.
Les barrettes DIMM DDR3 et DDR2 ne sont pas compatibles avec les barrettes DIMM DDR.
Assurez-vous d’installer des barrettes DIMM DDR3 sur cette carte mère.
Encoche
DDR3 DIMM
Un module de mémoire DDR3 possède une encoche pour être inséré dans un sens uniquement. Suivez les
étapes ci-dessous pour installer correctement vos modules de mémoire dans les supports de la mémoire.
Etape 1 :
Notez l’orientation du module de la mémoire. Ecartez les agrafes
de butée des deux extrémités du support mémoire. Placez le
module de mémoire sur le support. Comme illustré dans la figure
de gauche, placez les doigts sur le bord supérieur de la mémoire,
poussez-la vers le bas et insérez-la verticalement dans le support
mémoire.
Etape 2 :
Les clips des deux cotés de l’emplacement devraient
automatiquement se fermer lorsque le module de mémoire est
correctement inséré.
- ���
����-
Installation matérielle
1-5
Installation d’une carte d’extension
Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer une carte d’extension:
•• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la carte d’extension. Lisez
attentivement le manuel fourni avec votre carte d’extension.
•• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant
d’installer une carte d’extension, afin de prévenir tout endommagement du matériel.
Fente PCI Express x1
Fente PCI Express x16
Fente PCI
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d’extension dans la fente d’extension.
1. Localisez une fente d’extension qui prend votre carte en charge. Retirez le couvercle métallique de la fente
du panneau arrière du châssis.
2. Alignez la carte sur la fente et appuyez sur la carte vers le bas jusqu’à ce qu’elle soit en place dans la
fente.
3. Assurez-vous que les contacts métalliques sur la carte sont totalement insérés dans la fente.
4. Sécurisez le support métallique de la carte au panneau arrière du châssis avec une vis.
5. Après avoir installé toutes les cartes d’extension, replacez le (s) couvercle (s) du châssis.
6. Allumez votre ordinateur. Si nécessaire, allez dans la configuration BIOS pour effectuer des
changements de BIOS nécessaires pour votre ou vos cartes d’extension.
7. Installez le pilote fourni avec la carte d’extension dans votre système d’exploitation.
•• Installation d’une carte graphique :
Poussez gentiment vers le bas sur le bord
supérieur de la carte jusqu’à ce qu’elle soit
complètement insérée dans la fente PCI Express.
Assurez-vous que la carte soit bien fixée dans la
fente et ne pivote pas.
• Enlèvement de la carte :
Appuyez sur la languette à l’extrémité de la fente PCI Express pour libérer la carte,
puis tirez la carte hors de la fente.
Installation matérielle
- ���
����-
1-6
Configuration de ATI CrossFireX™/Configuration de NVIDIA SLI
A. Configuration système requise
- Système d’exploitation Windows 7, Windows Vista ou Windows XP
- Une carte mère prenant en charge CrossFireX/SLI avec deux fentes PCI Express x16 et le pilote
correspondant
- Deux cartes graphiques CrossFireX/SLI de la même marque et puce et le pilote correspondant
- Un connecteur CrossFire (Remarque)/SLI bridge
- Une source d’alimentation avec les bonnes spécifications d'alimentation (référez-vous au manuel de vos
cartes vidéo pour les spécifications d'alimentation)
B. Connexion des cartes graphiques
Etape 1 :
Suivez les étapes de la section "1-5 Installer une carte d’extension" et installez deux cartes graphiques
CrossFireX/SLI dans les fentes PCI Express x16.
Etape 2 :
Insérez le connecteur CrossFire (Remarque)/SLI bridge dans les connecteurs d’extrémité dorée CrossFireX/SLI
au-dessus des deux cartes.
Etape 3 :
Branchez le câble d'affichage sur la carte graphique de la fente PCIEX16.
C. Configuration du pilote des cartes graphiques
C-1. Pour activer la fonction CrossFireX
Après avoir installé le pilote des cartes vidéos sur le système
d’exploitation, allez dans Catalyst Control Center. Allez dans le
menu CrossFireX et vérifiez que la case Enable CrossFireX™ est
cochée.
C-2. Pour activer la fonction SLI
Après avoir installé le pilote des cartes vidéos sur le système
d’exploitation, allez dans NVIDIA Control Pane. Allez dans l’écran
Set SLI and Physx Configuration et vérifiez que la case Maximize
3D performance est cochée.
(Remarque) Le connecteur de pond peut être requis en fonction de vos cartes vidéo.
La méthode et l’écran du pilote pour l’activation de la technologieCrossFireX/SLI peuvent être
différents en fonction des cartes graphiques utilisées. Référez-vous au manuel fourni avec vos
cartes graphiques pour plus d’informations sur l’activation de la technologue CrossFireX/SLI.
- ���
����-
Installation matérielle
1-7
Connecteurs du panneau arrière
Port USB 2.0/1.1
Le port USB prend en charge les spécifications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques
USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc.
Ports de clavier/souris PS/2
Utilisez ce port pour brancher un clavier ou une souris PS/2.
Connecteur optique de sortie S/PDIF
Ce connecteur procure une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge
l’audio optique numérique.
Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio possède un connecteur d’entrée
audio optique numérique.
Port IEEE 1394a
Le port IEEE 1394 prend en charge les spécifications IEEE 1394a, possédant une haute vitesse, grande
largeur de bande et des capacités de connexion à chaud. Utilisez ce port pour un périphérique IEEE
1394a.
Port USB 3.0/2.0
Le port USB 3.0 prend en charge les spécifications USB 3.0 et est aussi compatible avec les
spécifications USB 2.0/1.1.
Utilisez ce port pour des périphériques USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB,
un disque instantané USB, etc.
Port LAN RJ-45
Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit atteignant 1 Gbps. Ce qui suit
décrit les états des DEL du port LAN.
DEL de Connexion/ DEL
d’activité
Vitesse
Port LAN
DEL de Connexion/Vitesse:
Etat
Orange
Vert
Eteinte
Description
Débit de 1 Gbps
Débit de 100 Mbps
Débit de 10 Mbps
DEL d’activité:
Etat
Description
Clignote
Transmission de données
ou réception en cours
Eteinte
Aucune transmission de données
ou réception en cours
•• Lorsque vous enlevez le câble relié au connecteur du panneau arrière, enlevez d'abord le câble
de l'appareil puis de la carte mère.
•• Lorsque vous enlevez le câble, tirez tout droit pour le sortir du connecteur. Pour éviter un courtcircuit électrique à l’intérieur du connecteur du câble, ne le balancez pas d’un côté à l’autre.
Installation matérielle
- ���
����-
Connecteur de sortie de haut-parleur central/caisson de basse (Orange)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs centraux/de caisson de basse dans une
configuration audio de canal 5.1/7.1.
Connecteur de sortie de haut-parleur arrière (Noir)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs arrière dans une configuration audio de
canal 4.
Connecteur de sortie de haut-parleur latéral (Gris)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs latéraux dans une configuration audio de
canal 4 /5.1/7.1.
Entrée de ligne (Bleu)
La prise de l’entrée de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des périphériques à entrée de
ligne comme un lecteur optique, un walkman, etc.
Connecteur de sortie de ligne (Vert)
Le connecteur de sortie de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des écouteurs ou un
haut-parleur à deux canaux. Ce connecteur peut servir à branchez des haut-parleurs avant dans une
configuration audio à un canal 4/5.1/7.1.
Connecteur d’entrée MIC (Rose)
La prise de l’entrée MIC par défaut. Le microphone se connecte à ce connecteur.
En plus des paramètres par défaut des haut-parleurs, les ~ connecteurs audio seront
reconfigurés pour effectuer différentes fonctions via le logiciel audio. Seuls les microphones
doivent TOUJOURS être connectés au connecteur d’entrée MIC ( ). Référez-vous aux
instructions sur le paramétrage d’une configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1 dans le chapitre 5,
“ Configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1”
- ���
����-
Installation matérielle
1-8
Connecteurs internes
1 4
3
18
5
2
9
7
6
8
4
17
11
12 13
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
ATX_12V_2X4
ATX
CPU_FAN
SYS_FAN1/2
PWR_FAN
BAT
SATA3_0/1
SATA2_2/3/4/5
GSATA3_6/7
COMA
16 10
14
15
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
19
F_PANEL
F_AUDIO
SPDIF_O
F_USB1/F_USB2/F_USB3
F_USB30
F_1394
CLR_CMOS
PHASE LED
TPM
Lisez les lignes directrices suivantes avant de connecter des périphériques externes:
•• Assurez-vous d’abord que vous périphériques sont conformes aux connecteurs sur lesquels
vous souhaitez les connecter.
•• Avant d’installer les périphériques, assurez-vous de les éteindre tous ainsi que votre ordinateur.
Débranchez la fiche d’alimentation de la prise d’alimentation pour éviter d’endommager les
périphériques.
•• Après avoir installé le périphérique et avoir allumé l’ordinateur, assurez-vous que le câble du
périphérique a été correctement branché au connecteur sur la carte mère.
Installation matérielle
- ���
����-
1/2) ATX_12V_2X4/ATX (Zonnecteur d’alimentation 2x2 12V et Connecteur d’alimentation
principale 2x12)
Avec l’utilisation du connecteur d’alimentation, l’alimentation électrique peut fournir un courant
suffisamment stable à tous les composants de la carte mère. Avant de brancher le connecteur
d’alimentation, veuillez d’abord vous assurer que l’alimentation électrique est coupée et que tous les
périphériques sont correctement installés. Le connecteur d’alimentation possède une conception à
sécurité intégrée. Branchez le câble d’alimentation électrique au connecteur d’alimentation dans le
bon sens. Le connecteur d’alimentation de 12V fournit du courant à le processeur principalement. Si le
connecteur d’alimentation de 12V n’est pas branché, le système ne démarrera pas.
Il est conseillé d’utiliser une alimentation électrique capable de soutenir une haute
consommation d’énergie (500W ou plus) pour satisfaire aux conditions d’extension. Si vous
utilisez une alimentation électrique qui ne fournit pas le courant nécessaire, le résultat peut
aboutir à un système instable ou incapable de démarrer.
ATX_12V_2X4:
8
4
5
1
ATX_12V_2X4
Broche N. Définition
1
MASSE (Seulement pour
les broches 2 x 4 12V)
2
MASSE (Seulement pour
les broches 2 x 4 12V)
3
MASSE
4
MASSE
5
+12V (Seulement pour les
broches 2 x 4 12V)
6
+12V (Seulement pour les
broches 2 x 4 12V)
7
+12V
8
+12V
ATX:
12
24
1
13
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ATX
Définition
3,3V
3,3V
MASSE
+5V
MASSE
+5V
MASSE
Bonne tension
5VSB (veille +5V)
+12V
+12V (Seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
3,3V (Seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
- ���
����-
Broche N.
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Définition
3,3V
-12V
MASSE
PS_ON (Marche/Arrêt
doux)
MASSE
MASSE
MASSE
-5V
+5V
+5V
+5V (Seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
MASSE (Seulement pour
ATX à 2 x 12 broches)
Installation matérielle
3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN (En-têtes de Ventilateurs)
La carte mère possède une embase de ventilateur d’unité centrale à 4 broches (CPU_FAN), des
embases de ventilateur système à 4 broches (SYS_FAN2) et à 3 broches (SYS_FAN1) et une embase
de ventilateur d’alimentation à 3 broches (PWR_FAN). La plupart des connecteurs des ventilateurs
possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Lors de la connection d’un câble de ventilateur,
assurez-vous de le connecter dans l’orientation correcte (le fil noir du connecteur est le fil de mise à
la masse). La carte mère prend en charge la commande de vitesse du ventilateur du processeur, ce
qui nécessite d’utiliser un ventilateur du processeur avec une conception à commande de vitesse du
ventilateur. Pour une dissipation de chaleur optimale, il est conseillé d’installer un ventilateur système à
l’intérieur du châssis.
CPU_FAN:
1
CPU_FAN
Broche N.
1
2
3
4
SYS_FAN2:
1
SYS_FAN2
Broche N.
1
2
3
4
Définition
MASSE
+12V / Commande de vitesse
Capteur
Commande de vitesse
Définition
MASSE
+12V / Commande de vitesse
Capteur
Réservé
SYS_FAN1/PWR_FAN:
Broche N. Définition
1
MASSE
2
+12V
SYS_FAN1
3
Capteur
•• Veillez à connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de ventilateurs pour éviter à votre processeur
et au système de surchauffer. Une surchauffe risque d’endommager le processeur ou le système peut
tomber en panne.
•• Ces connecteurs de ventilateur ne sont pas des blocs de cavaliers de configuration. Ne placez pas de
couvercle de cavalier sur les en-têtes.
1
1
PWR_FAN
6) BAT (Batterie)
La batterie apporte du courant pour conserver les valeurs (comme les configurations BIOS, les
informations de date et d’heure) dans le CMOS quand l’ordinateur est éteint. Remplacez la batterie
quand sa tension chute à un niveau faible ou quand les valeurs du CMOS peuvent ne pas être fidèles
ou avoir été perdues.
Vous pouvez effacer les valeurs CMOS en retirant la batterie:
111 Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.
222 Sortez délicatement la batterie du support de batterie et mettezla de côté pendant une minute. (Sinon vous pouvez utiliser un objet
métallique comme un tournevis pour toucher les bornes positive et
négative dans le support de la batterie et les court-circuiter pendant
cinq secondes)
333 Replacez la batterie.
444 Branchez la fiche d’alimentation et redémarrez l’ordinateur.
•• Eteignez toujours votre ordinateur et débranchez le câble d’alimentation avant de remplacer la batterie.
•• Remplacez la batterie par une batterie équivalente. Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement
remplacée.
•• Contactez le lieu d’achat ou le revendeur local si vous ne pouvez pas remplacer la batterie par vous-même
ou si vous n’êtes pas certain(e) du modèle de batterie.
•• Quand vous installez la batterie, notez l’orientation du côté positif (+) et du côté négatif (-) de la batterie (le
côté positif devrait être tourné vers le haut).
•• Les batteries usagées doivent être manipulées en fonction des réglementations locales.
Installation matérielle
- ���
����-
7) SATA3_0/1 (Connecteurs SATA 6Go/s, Contrôlé par une puce Intel P67)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 6Go/s et sont compatibles avec les normes
SATA 3Go/s et SATA 1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA.
Les connecteurs SATA3_0 et SATA3_1 supportent RAID 0 et RAID 1. RAID 5 et RAID 10 peuvent être
utilisés avec les deux connecteurs avec le connecteur SATA2_2/3/4/5 (Remarque). Référez-vous au chapitre
5, "Configuration de disque(s) dur(s) SATA" pour des instructions sur la configuration d’une matrice de
disques RAID.
G.QBOFM
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
SATA3_1
1
7
1
7
SATA3_0
Définition
MASSE
TXP
TXN
MASSE
RXN
RXP
MASSE
8) SATA2_2/3/4/5 (Connecteurs SATA 3Go/s, Contrôlé par une puce Intel P67)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 3Go/s et sont compatibles avec la norme SATA
1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. La puce Intel P67
prend en charge les RAID 0, RAID 1, RAID 5, et RAID 10. Référez-vous au Chapitre 5, "Configurer les
disques durs SATA," pour des instructions sur la configuration G.QBOFM
d'une matriceG.QBOFM
RAID.
SATA2_5
SATA2_3
1
7
1
7
SATA2_4
SATA2_2
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
Définition
MASSE
TXP
TXN
MASSE
RXN
RXP
MASSE
Veuillez raccorder l'extrémité en L du
câble SATA à votre disque dur SATA.
DEBUG
PORT
• Une configuration RAID 0 ou RAID 1 nécessite au moins deux disques durs. Si vous prévoyez
d’utiliser plus de deux disques durs, le nombre total de disques durs doit être un chiffre paire.
• Une configuration RAID 5 nécessite au moins trois disques durs. (il n’est pas nécessaire que
le nombre total de disques durs soit un chiffre pair.)
• Une configuration RAID 10 nécessite quatre disques durs.
(Remarque) L orsqu’un set RAID est construit via les canaux SATA 6Go/s et SATA 3Go/s, les performances
du système du set RAID peuvent varier en fonction des appareils connectés.
- ���
����-
Installation matérielle
9) GSATA3_6/7 (Connecteurs SATA 6Go/s, Contrôlés par une puce Marvell 88SE9172)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 6Go/s et sont compatibles avec les normes
SATA 3Go/s et SATA 1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. La
puce Marvell 88SE9172 prend en charge RAID 0 et RAID 1. Référez-vous au chapitre 5, « Configuration
de disque(s) dur(s) SATA » pour des instructions sur la configuration d’une matrice RAID.
G.QBOFM
GSATA3_7
1
7
1
7
GSATA3_6
Une configuration RAID 0 ou RAID 1 nécessite au moins
deux disques durs.
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
Définition
MASSE
TXP
TXN
MASSE
RXN
RXP
MASSE
Veuillez raccorder l'extrémité en L du
câble SATA à votre disque dur SATA.
BUG
RT
10) COMA (Connecteur de Port Série)
Le connecteur COM permet d’avoir un port série par le biais d’un câble de port COM optionnel. Pour
acheter le câble de port COM optionnel, veuillez prendre contact avec votre détaillant.
9
10
Installation matérielle
1
2
- ���
����-
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
NDCDNSIN
NSOUT
NDTRMASSE
NDSRNRTSNCTSNRIPas de
broche
11) F_PANEL (Connecteur du Panneau Avant)
Connectez le commutateur d’alimentation, le commutateur de réinitialisation, le haut-parleur, le capteur/
détecteur d’ouverture du châssis et le témoin d’état système sur châssis à cet en-tête en fonction
des allocations de broches présentées ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de
brancher les câbles.
Commutateur
d’alimentation
SPEAK-
Haut-parleur
SPEAK+
MSG+
MSGPW+
PW-
DEL de message/
Alimentation/Sommeil
DEL D'activité du
Disque dur
interrupteur de
réinitialisation
PWR-
PWR+
20
19
HD+
HDRESRES+
CICI+
2
1
DEL d’alimentation
En-tête D’intrusion
du Châssis
•• MSG/PWR (DEL de message /Alimentation/Sommeil, Jaune/Pourpre):
Se connecte à l’indicateur d’état d’alimentation sur le panneau avant
Etat du système DEL
S0
Allumée du châssis. La DEL est allumée quand le système est en cours de
fonctionnement. La DEL continue de clignoter quand le système est en
S1
Clignote
état de sommeil S1. La DEL est éteinte quand le système est en état de
S3/S4/S5
Eteinte
sommeil S3 /S4 ou hors tension (S5).
•• PW (Interrupteur d’alimentation, Rouge):
Connecte le commutateur d’alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer
la façon d’éteindre votre système à l’aide du commutateur d’alimentation (référez-vous au chapitre 2,
“Configuration BIOS”, “Configuration de la gestion de l’alimentation” pour plus d’informations).
•• SPEAK (Haut-parleur, Orange):
Connecte le haut-parleur sur le panneau avant du châssis. Le système fait un rapport sur l’état de
démarrage du système en émettant un code bip. Un simple bip court sera émis si aucun problème
n’est détecté au démarrage du système. Si un problème est détecté, le BIOS peut émettre des bips
de formes différentes pour indiquer le problème. Référez-vous au chapitre 5 “ Dépannage ” pour des
informations sur les codes de bips.
•• HD (DEL D'activité du Disque dur, Bleu):
Connecte la DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. La DEL est allumée quand
le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données.
•• RES (Interrupteur de Réinitialisation, Vert):
Connecte le commutateur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur le
commutateur de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur si ce dernier gèle et n’effectue pas un
redémarrage normal.
•• CI (En-tête D’intrusion du Châssis, Gris):
Connectez au capteur/détecteur d’ouverture du châssis qui peut détecter si le couvercle du châssis a
été ouvert. Cette fonction nécessite un châssis avec capteur/détecteur d’ouverture du châssis.
La conception du panneau avant peut différer en fonction du châssis. Un module de panneau
avant se compose principalement d’un commutateur d’alimentation, d’un commutateur de
réinitialisation, d’une DEL d’alimentation, d’une DEL d’activité du disque dur, de haut-parleur, etc.
Quand vous connectez le module du panneau avant de votre châssis à cet connecteur, veillez à
ce que les allocations des câbles et des broches correspondent bien.
- ���
����-
Installation matérielle
12) F_AUDIO (Connecteur du Panneau Avant)
Le connecteur audio du panneau avant prend en charge le son haute définition Intel (HD) et le son
AC’97. Vous pouvez connecter le module audio du panneau avant de votre châssis à cet en-tête.
Assurez-vous que les allocations des câbles du connecteur de module correspondent aux allocations des
broches sur l’en-tête de la carte mère. Une mauvaise connexion entre le connecteur de module et l’en-tête
de la carte mère empêchera le périphérique de fonctionner, voire l’endommagera.
9
1
10
2
Pour le son HD du panneau Pour le son AC’97 du panneau
avant:
avant:
Broche N. Définition
Broche N. Définition
1
MIC
1
MIC2_L
F_
2
MASSE
2 F_ MASSE
3
Alimentation MIC
3
MIC2_R
4
NC
4
-ACZ_DET
5
Sortie de ligne
5
LINE2_R
(D)
6
MASSE
6
NC
7
FAUDIO_JD
7
NC
8
Pas de broche
8
Pas de broche
9
LINE2_L
9
Sortie de ligne
10
MASSE
(G)
F_ U
B_
10
NC
•• Le connecteur audio en face avant prend en charge l'audio HD par défaut. Si votre châssis possède un
module son AC’97 de panneau avant, référez-vous aux instructions sur la façon d’activer la fonctionnalité
AC’97 via le logiciel audio dans le chapitre 5, “Configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1”
•• Les signaux audio sont présents simultanément sur les deux connexions audio en face avant et en face
arrière. Si vous voulez couper le son du panneau audio arrière (pris en charge uniquement lors de l’utilisation
d’un module audio de panneau avant HD), consultez le chapitre 5, "Configuration 2/4/5.1/7.1-Chaîne audio."
•• Certains châssis fournissent un module audio de face avant disposant de connecteurs séparés sur chaque
fil, au lieu d'une fiche unique. Pour des informations sur la connexion d’un module audio du panneau avant
qui possède différentes allocations de câbles, veuillez contacter le fabricant du châssis.
13) SPDIF_O (Connecteur Sortie S/PDIF)
Ce connecteur prend en charge la sortie S/PDIF numérique et permet de connecter un câble audio
numérique S/PDIF (fourni par les cartes d’extension) pour la sortie audio numérique de votre carte
mère vers certaines cartes d’extension comme les cartes graphiques et les cartes audio. Par exemple,
il est possible que pour certaines cartes graphiques vous deviez utiliser un câble audio numérique S/
PDIF pour la sortie audio numérique de votre carte mère sur votre carte graphique si vous connectez un
écran HDMI capable d’afficher sur la carte graphique et d’avoir en même temps la sortie audio de l’écran
HDMI. Pour de plus amples informations concernant la connexion du câble audio numérique S/PDIF,
veuillez lire attentivement le manuel de votre carte d’extension.
1
Installation matérielle
- ���
����-
Broche N. Définition
1
SPDIFO
2
MASSE
UG
T
14) F_USB1/F_USB2/F_USB3 (Connecteurs USB 2.0/1.1)
Les connecteurs sont conformes aux spécifications USB 2.0/1.1. Chaque connecteur USB peut fournir
deux ports via un support USB en option. Pour acheter le support USB en option, veuillez contacter le
revendeur local.
9
10
1
2
Broche N. Définition
1
Alimentation
(5V)
2
Alimentation
(5V)
USB DX3
4
USB DY5
USB DX+
6
USB DY+
7
MASSE
8
MASSE
9
Pas de broche
10
NC
15) F_USB30 (Prise USB 3.0/2.0)
Les connecteurs sont conformes aux spécifications USB 3.0/2.0. Chaque connecteur USB peut fournir
deux ports USB.
1
10
F_USB30
F_ U
20
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
VBUS
SSRX1SSRX1+
MASSE
SSTX1SSTX1+
MASSE
D1D1+
NC
11
Broche N.
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Définition
D2+
D2MASSE
SSTX2+
SSTX2MASSE B_
SSRX2+
SSRX2VBUS
Pas de broche
Lorsque le système est en mode S4/S5, seulement les ports USB routés à l’embase F_USB1
peuvent supporter la fonction ON/OFF Charge.
•• Ne branchez pas le câble IEEE 1394 sur le connecteur USB 2.0/1.1.
•• Avant d’installer le support USB, assurez-vous d’éteindre votre ordinateur et de débrancher le
cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du support
USB.
- ���
����-
Installation matérielle
UG
T
16) F_1394 (embase IEEE 1394a)
Les embases sont conformes aux spécifications IEEE 1394a. Chaque embase IEEE 1394a peut fournir
un port IEEE 1394a via un bracket IEEE 1394a en option. Pour acheter l’équerre IEEE 1394a en option,
veuillez contacter le revendeur local.
9
10
1
2
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
TPA+
TPAGNDMASSE
TPB+
TPBAlimentation
(12V)
Alimentation
(12V)
Pas de broche
MASSE
• Ne branchez pas le câble du bracket USB dans l’embase IEEE 1394a.
• Avant d’installer le support IEEE 1394a, assurez-vous d’éteindre votre ordinateur et de
débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout
endommagement du bracket IEEE 1394a.
• Pour connecter un périphérique IEEE 1394a, connectez une extrémité du câble du
périphérique à votre ordinateur, puis connectez l’autre extrémité du câble au périphérique
IEEE 1394a. Assurez-vous que le câble est fermement connecté.
17) CLR_CMOS (Effacer le Cavalier du CMOS)
Utilisez ce cavalier pour effacer les valeurs du CMOS (par ex. : informations de date et configurations
BIOS) et réinitialiser les valeurs du CMOS aux paramètres usine par défaut. Pour effacer les valeurs du
CMOS, placez un couvercle de cavalier sur les deux broches pour court-circuiter temporairement les
deux broches ou utilisez un objet métallique comme un tournevis pour toucher les deux broches pendant
quelques secondes.
Ouvrir: Normal
Court: Effacer les valeurs CMOS
•• Toujours éteindre votre ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de
courant avant d’effacer les valeurs du CMOS.
•• Après avoir effacé les valeurs du CMOS et avant d’allumer votre ordinateur, veillez à retirer le
couvercle de cavalier du cavalier. Dans le cas contraire, cela peut endommager la carte mère.
•• Après redémarrage du système, allez dans la configuration du BIOS pour charger les
paramètres d'usine par défaut (choisissez Charger les paramètres optimisés par défaut) ou
configurer manuellement les réglages du BIOS (référez-vous au Chapitre 2, "Configuration du
BIOS," pour les configurations du BIOS).
Installation matérielle
- ���
����-
18) PHASE LED
Le nombre de voyants DEL allumés indique la charge du CPU. Plus la charge du CPU est élevée, plus il
y a de voyants DEL allumés. Pour activer la fonction d’affichage DEL Phase, veuillez en premier activer
Dynamic Energy Saver™ 2. Référez-vous au Chapitre 4, "Dynamic Energy Saver™ 2," pour plus de détails.
F_USB30
F_ U
B_
19) TPM (Connecteur Trusted Platform Module)
Vous pouvez connecter un TPM (Trusted Platform Module) sur ce connecteur.
19
20
Broche N. Définition
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- ���
����-
LCLK
MASSE
LFRAME
Pas de broche
LRESET
NC
LAD3
LAD2
VCC3
LAD1
1
2
Broche N. Définition
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
LAD0
MASSE
NC
ID
SB3V
SERIRQ
MASSE
NC
NC
SUSCLK
Installation matérielle
Installation matérielle
- ���
����-
- ���
����-
Installation matérielle

Manuels associés