- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateur-congélateur
- Juno
- JGI4423
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
9
JGI 4423 GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING 2222 145-21/1 SOMMAIRE Avertissements et conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 19 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 20 Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 20 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 20 Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 20 Instructions pour l’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 20 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 22 Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 22 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 22 Congélation rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 22 Alarme sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 22 Voyant d’alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 22 Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 22 Conservation des produits surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 23 Accumulateur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 23 Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 23 Glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 23 Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 24 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 25 Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 25 Arrêt prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 25 Service Après-vente et pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 25 18 Imprimé sur du papier recyclé AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs. “ N’employez pour cela que la spatule en plastique livrée avec l’appareil. De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout autre objet tranchant. Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil. “ Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient exploser. “ Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet. “ Une éventuelle modification à l’installation électrique de votre maison qui devait être nécessaire pour l’installation de l’appareil ne devra être effectuée que par du personnel qualifié. “ Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil. “ Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. “ Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons. “ Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé. “ Suivez les indications du fabricant pour la conservation et/ou congélation des aliments. “ N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés. “ Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures. “ Cet appareil est lourd. Faites attention lors du déplacement. “ Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigérant; l’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. “ N’utilisez jamais des objets métalliques pour nettoyer l’appareil; vous risquez de l’endommager. “ En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-mêmes. “ Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le Service Après-Vente le plus proche et n’exigez que des pièces détachées originales. “ Pendant le fonctionnement normal, le condenseur et le compresseur à l’arrière de l’appareil s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans la Figure correspondante. Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. “ Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocifs à la couche d’ozone. L’appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures urbaines et la ferraille. Il faut éviter d’endommager le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière de l’appareil, près de l’énchangeur thermique. Vous pouvez vous renseigner sur les centres de ramassage auprès de votre bureau municipal. “ Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les appareils qui en sont équipés). “ Faites très attention lorsque vous déplacez l’appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque de fuites de liquide. “ A cause du système de transport, l’huile contenue dans le compresseur pourrait s’écouler dans le circuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’appareil pour permettre à l’huile de refluer dans le compresseur. “ L’appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou cuisinières à gaz. “ Dans tous les appareils de réfrigération et congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement. N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager irréparablement l’évaporateur. “ Evitez une exposition prolongée de l’appareil aux rayons solaires. “ Il doit y avoir une circulation d’air suffisante à la partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant. “ Seulement pour congélateurs (sauf modèles encastrés): un emplacement optimal est la cave. 19 INSTALLATION Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C (classe ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et +32°C (classe SN). La classe d’appartenance est indiquée sur la plaque signalétique. Pour l’encastrement rapportez-vous aux instructions relatives ci-jointes. Dimensions de la niche Hauteur Profondeur Largeur 880 mm 550 mm 560 mm La porte de l’appareil a éte immobilisée pour le transport au moyen de pivots. Enlevez le pivot supérieur et inférieur conformément au sens d’ouverture de la porte. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans le Fig. 1. Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Fig. 1 2 Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent s’y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort. Instructions pour l’encastrement 50 mm min. 200 cm Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit être employé pour en remplacer un autre avec une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien appareil de côté. Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: ±6%. Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une puissance adéquate est indispensable. Il faut absolument brancher l'appareil à une prise de terre qui marche. C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à part, conformément aux normes en vigueur, en vous adressant à un technicien spécialisé. Le fabricant décline toute responsabilité, si cette norme de prévention des accidents n'est pas respectée. Cet appareil est conforme à la directive C.E.E. N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des interférences radio-électriques. min. cm 200 2 D567 Fig. 2 A D022 Fig. 3 Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives; - 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. A Nettoyage L’appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur caractéristique de «neuf». N’utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récurer ni d’éponge métallique. 20 Glissez l’appareil dans la niche. Poussez à fond jusqu’au contact de la butée (A) avec le meuble. D265 Si après l’opération décrite au point précédent devait rester une fissure entre l’appareil et le meuble, appliquer sur la butée (A) le joint livré à cet effet. Fig. 4 D C D020 Ouvrez la porte et appuyez l’appareil contre le meuble de cuisine, du côté opposé aux charnières. Fixez l’appareil à l’aide des 4 vis livrées à cet effet. Appliquez la grille d’aération (C) et le couvre-charnière (D). Fig. 5 Appliquez le joint à p re s s i o n , e n t r e l’appareil et le meuble. D019 Fig. 6 Appliquez les caches (B) sur les ailettes des butées et dans les trous des charnières. Fig. 8 8mm PR34 Ouvrez la porte de l’appareil et celle du meuble, de 90° environ (Fig. 8). Placez les équerres au-dessus des guides. Tenez la porte de l’appareil en même temps que celle du meuble et marquez les trous. Fig. 9 Enlevez les équerres et faites des trous de Ø 2 mm. Remettez les équerres audessus des guides et vissez le tout avec les vis fournies en accessoires (3,5x16 mm). Pour aligner la porte du meuble, si cela PR35 est nécessaire, utilisez les trous à boutonnière (Fig. 9). A la fin de l’opération, contrôlez si la porte de l’appareil ferme bien. B D013 Fig. 7 H 20m m D094 Posez les guides (H) à l’intérieur de la porte du meuble, en haut et en bas, comme l’illustre la Fig. 7, et repérez la position des trous extérieurs. Après avoir préparé les trous, vissez les guides avec les vis de 3,5x16 mm sur la porte du meuble. 21 UTILISATION Cet appareil est repéré par le symbole ce qui signifie qu’il est apte à la congélation de denrées fraîches, au stockage de produits surgelés et à la fabrication de cubes de glace. Tableau de commande (Fig. 10) 6 1 5 2 4 A 3 B C DE F G Fig. 10 A - Touche d’arrêt du signal sonore B - Bouton du thermostat C - Interrupteur de congélation rapide D - Voyant de congélation rapide E - Voyant de fonctionnement F - Voyant d’alarme G - Touche d’arrêt du signal sonore Mise en service Il est normal que cette alarme retentisse lors de la mise en service de l’appareil jusqu’à ce que la température à l’intérieur de l’armoire atteigne la valeur convenant le mieux à la conservation des aliments. Enfoncez la fiche dans la prise de courant (le voyant (E) s’allume en indiquant que l’appareil est sous tension). Tournez le bouton du thermostat (B) vers la droite sur une position moyenne. Les différentes positions comprises entre 1 et 6 indiquent des températures toujours plus froides. Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés la température à l’intérieur doit être inférieure ou égale à –18°C. Cela signifie que la température optimale a été atteinte. Les positions du thermostat sont susceptibles d’être modifiées en fonction de la température ambiante, de l’emplacement de l’appareil, de la fréquence d’ouverture de la porte, etc. Pour arrêter l’appareil tournez le bouton du thermostat sur la position «O». Congélation rapide Pour la mise en congélation rapide il faut déplacer le curseur (C) vers la gauche jusqu’à découvrir le symbole «S» (SUPER); le voyant (D) s’allume. Pour arrêter l’alarme sonore, enfoncez la touche (A). Alarme sonore (G) Un signal d’alarme se fait entendre quand la porte reste ouverte pendant plus de 30 secondes. Pour interrompre le signal, il faut fermer la porte et appuyer sur la touche (G). Voyant d’alarme Le voyant d’alarme (F) s’allume lorsque la température à l’intérieur du congélateur remonte au-dessus d’une certaine valeur qui est préjudiciable à une conservation de longue durée. Il est normal que le voyant d’alarme reste momentanément allumé lors de la mise en marche de l’appareil, c’est-à-dire jusqu’à ce que la température à l’intérieur atteigne la valeur convenant le mieux à la conservation des aliments. Congélation Alarme sonore (A) Un signal sonore retentit lorsque la température à l’intérieur du congélateur remonte au-dessus de la valeur réglée. 22 Le congélateur à 4 étoiles sert à congeler des aliments frais et à conserver des denrées congelées et surgelées pendant un certain temps. Pour congeler rapidement des denrées alimentaires, si l’appareil n’est pas en marche, il faut brancher la congélation rapide pendant au moins trois heures avant de ranger des aliments à l’intérieur. Si l’appareil est déjà en marche, il faut brancher la congélation rapide au moins 24 heures avant de mettre les aliments. Conservation des produits surgelés Placez les aliments à congeler dans le/les compartiment(s) comme indiqué dans la figure 11. A la première mise en fonctionnement ou après un arrêt prolongé, introduisez les denrées dans l’appareil, après avoir mis en marche la congélation rapide et l’avoir laissé marcher pendant au moins trois heures. Règles à respecter pour la congélation: Comment utiliser ce compartiment au mieux: le pouvoir max. de congélation par 24 heures figure sur la plaque signalétique; vérifiez que les aliments aient bien été conservés en magasin; le processus de congélation prend 24 heures. Il vaut mieux ne pas ajouter d'autres aliments à congeler pendant ce laps de temps; assurez-vous que le transport, du moment de l'achat jusqu'à celui de la mise en place dans le compartiment, dure le moins longtemps possible; les produits destinés à la congélation doivent être frais, bien nettoyés et d’excellente qualité; évitez d’ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. préparez de petites portions, de façon à faciliter la congélation et à permettre de ne décongeler que la quantité nécessaire; Il convient de faire très attention, car les aliments dégelés, ne peuvent être recongelés. enveloppez les denrées dans du papier d'aluminium ou de polythène, en éliminant les bulles d'air et en fermant bien les paquets; évitez de placer des produits à congeler en contact avec des denrées déjà entreposées, pour éviter d'en élever la température; les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les gras; le sel réduit la durée de conservation; ne consommez pas les bâtonnets glacés toute de suite après les avoir sortis du congélateur. La température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures: indiquez sur chaque paquet la date de congélation, afin de pouvoir contrôler le temps d’entreposage; sur la contreporte ou sur la fiche (lorsqu'il y en a une), il y a des dessins d'animaux et de denrées alimentaires auxquels correspondent des mois (en chiffres), indiquant le temps de conservation à partir du moment de la congélation; ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur, car elles pourraient éclater. Fig. 11 9 Kg Ne dépassez jamais la date limite d’utilisation généralement marquée sur les paquets. Attention En cas de coupure de courant abstenez-vous d’ouvrir la porte. Si l’interruption est de courte durée (jusqu’à 6-8 heures) et si le congélateur est rempli, il n’y a aucun risque d’altération pour les aliments. En cas contraire vous devrez consommer les aliments le plus rapidement possible (une augmentation de la température peut réduire remarquablement la durée de conservation des aliments). Accumulateur thermique Un accumulateur thermique est fourni dans le congélateur; il permet de prolonger le temps de conservation des aliments en cas de coupure de courant ou de panne. Décongélation Avant d’être utilisés, les aliments congelés ou surgelés doivent être décongelés dans le réfrigérateur ou à température ambiante, selon le temps dont on dispose pour cette opération. S’il s’agit de produits minces ou divisés, placez-les directement à cuire: dans ce cas le temps de cuisson sera plus long. 7 Kg Glaçons D670 L'appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à glace pour faire des glaçons. Il faut remplir ces bacs d'eau potable et les placer dans le congélateur. N’employez pas d’objet métallique pour décoller les bacs à glace. 23 Dégivrage Dans le congélateur, par contre, il faut éliminer le givre à chaque fois qu'il y a une couche épaisse qui s'est formée (de 4 mm environ), en se servant de la spatule en plastique qui est livrée avec l'appareil. Pendant que l'on effectue cette opération, il n'est pas nécessaire de couper le courant ou d'enlever les denrées qui se trouvent dans le compartiment. Pour cette opération n’utilisez jamais d’objet métallique qui risquerait de détériorer l’appareil. N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés. Pour effectuer un dégivrage complet procédez de la manière suivante: tournez le bouton du thermostat sur la position «O» ou débranchez l’appareil; enveloppez les denrées dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais; maintenez la porte ouverte; utilisez la spatule comme gouttière et placez-la dans la partie centrale, en bas, de l’appareil, placez au-dessous une cuvette pour recevoir l’eau de dégivrage; Fig. 12 D068 épongez et séchez soigneusement les parois; conservez la spatule pour toute utilisation future; ramenez le bouton du thermostat sur la position voulue ou rebranchez l’appareil et mettez la congélation rapide en marche. Au bout de deux ou trois heures de fonctionnement, l’appareil est de nouveau prêt à conserver des denrées surgelées et on peut éteindre la congélation rapide. Important: L’élévation de température des denrées congelées peut diminuer leur durée de conservation. 24 ENTRETIEN Débranchez l’appareil avant toute opération. Arrêt prolongé Attention Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un certain temps, prenez les précautions suivantes: Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération; l’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. Nettoyage débranchez la prise de courant; videz l'appareil; dégivrez-le et nettoyez-le à fond; laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs. N’utilisez jamais d’objets métalliques pour nettoyer l’appareil; vous risquez de l’endommager. Nettoyez périodiquement l’intérieur de votre appareil avec de l’eau tiède et du bicarbonate de soude. Rincez et séchez soigneusement. SERVICE APRES-VENTE ET PIECES DE RECHANGE Si l’appareil marche mal, il faut contrôler: si la fiche est bien branchée à la prise de courant et si l’interrupteur est éteint; s’il n’y a pas de panne de courant; si les commandes sont bien dans la bonne position. Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si l’anomalie de fonctionnement continue, adressezvous au Service Après-Vente le plus proche. Pour que l’intervention soit plus rapide, au moment de l’appel, il vaut mieux indiquer le code du modèle et le numéro d’immatriculation, qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d’immatriculation placée à l’intérieur de l’appareil, à gauche et en bas. 25