Castorama Volet roulant alu sangle Protecta blanc 150 x h.155 cm Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Castorama Volet roulant alu sangle Protecta blanc 150 x h.155 cm Manuel utilisateur | Fixfr
Réf 05/2010 ES
ref : NM_BM_adaptable_sangle
2016
NOTICE DE POSE
VOLET ROULANT
RECOUPABLE A VOS DIMENSIONS
Manoeuvre à SANGLE
Cher Client,
Nous vous félicitons pour l!achat de ce volet roulant, qui, nous l!espérons, vous donnera entière satisfaction.
Ce volet vous est livré prêt à être coupé et assemblé ."La mise en oeuvre est simple, l!outillage nécessaire
est limité à quelques outils courants.
IMPORTANT : NOUS AVONS APPORTÉ LE PLUS GRAND SOIN A LA NOTICE DE MONTAGE AFIN QUE
VOUS NE RENCONTRIEZ AUCUNE DIFFICULTÉ."C!EST POURQUOI NOUS VOUS RECOMMANDONS
DE LA SUIVRE POINT PAR POINT.
Notre matériel est garanti contre tout vice de fabrication."Cependant notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d!erreur de montage de votre part.
Nous vous recommandons de vous installer sur une table pour assembler votre volet avant de le fixer dans la
maçonnerie.
OUTILLAGE NÉCESSAIRE
VISSERIE A PRÉVOIR
6 Chevilles de 8 mm
8 Vis 4,2 x 38 mm
2 Vis 4,2 x 19 mm
et éventuellement : 6 capuchons cache trous
pour fixation des coulisses en façade (Pose 3)
Forêt à métaux : 3mm - 5mm - 10mm
Mèche à béton : 8mm
Ruban adhésif
NOMENCLATURE
A
E
E
C
F
D
D
D
F
B
M
G
K
L
O
N
G
Q
R
P
H
S
S
I
T
T
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
COFFRE HAUT
COFFRE BAS
TUBE D!ENROULEMENT
ATTACHE LAME
JOUE
GUIDE LAME
COULISSE
LAMES
LAME FINALE
LEST
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
ENROULEUR
SANGLE
GUIDE SANGLE DE COFFRE
GUIDE SANGLE DE MENUISERIE
CONTRE PLAQUE
ROULEMENTS A BILLES
POULIE
EMBOUT TÉLESCOPIQUE
TARGETTE ANTI REMONTÉE
BUTEE
PROCUREZ-VOUS LA VISSERIE NÉCESSAIRE CI-DESSOUS (sauf vis N°4 fournies)
N°1
N°2
N°3
N°4
N°5
N°1
N°2
N°3
N°4
6 chevilles de 8mm (fixation coulisses)
8 vis 4,2x38 (fixation coulisses et enrouleur)
2 vis 4,2x 19 (fixation guide sangle menuiserie)
10 vis 3,5x9,5 fournies (fixation coffres et
N°5
6 capuchons O10 mm
contreplaque sur joues)
(cache trous pour
fixation des coulisses en façade)
Nous vous conseillons d!assembler votre volet à plat sur une table.
Toutes les mesures sont indiquées en millimètres
Avant toute chose :
I - DEFINISSEZ VOTRE TYPE DE POSE : 1, 2 ou 3
Mesurez la largeur et la hauteur précises entre murs.
Nous vous conseillons de
prendre la largeur à 3
endroits différents.
Reportez la dimension la
plus petite dans le cadre ciaprès :
POSE 1
POSE 2
Coffre en retrait de la
façade,
POSE 3
Coffre dans l!alignement
de la façade,
Pose entre les murs.
Vérifier que l!épaisseur du
coffre n!excède pas l!épaisseur du mur extérieur.
Pose entre les murs.
Coffre en applique sur la
façade.
Haut =
Larg =
mm
mm
Déterminez votre côté de
manoeuvre G (gauche) ou D
(droit) vu de l!intérieur
II - MISE À DIMENSIONS DE VOTRE VOLET
3
2
1
5
I
4
A
B
MISE À DIMENSIONS DU COFFRE
Pour les poses 1 et 2 :
Couper les coffres A et B à : Larg - 15 mm
Pour la pose 3 :
Couper les coffres A et B à : Larg + 100 mm
C
H
Pour les poses 1 et 2:
- couper les lames I et H à :
Larg - 66 mm.
Pour la pose 3 :
- couper les lames I et
H à : Larg + 40 mm
Insérer le lest J dans la lame finale I
en ayant eu soin de le tordre légèrement avant la mise en place.
Pour les poses 1
et 2 : Couper le tube
d!enroulement C à
Larg - 60 mm.
Pour la pose 3 :
Couper le tube d!enroulement C à Larg + 55 mm.
III - COUPE DES COULISSES
1
E
Pour la pose 3 : scier les coulisses G à la
hauteur relevée page 2 au point N°1. (Photo N°"1)
G
G
G
3
2
Pour les poses 1et 2 : assembler les joues E sur
les coulisses G et reporter la hauteur relevée
page 2 au point N°1 sur les coulisses G en partant
du haut de la joue et scier les coulisses.
(Photo N°2)
IV - PRÉPARATION DES COULISSES
1
2
5
4
3
E
6
N
Pose 1-2
G
Pose 3
Percer au diamètre 5 les coulisses
G selon la pose choisie.
(3 trous répartis par coulisse) et
percer la partie supérieure à 10mm
pour permettre le passage du tournevis et la pose du capuchon.
(Photo N°"1 et 2)
Présenter l!ensemble joue E+ coulisse G dans
la maçonnerie, tracer les trous de fixation de la
coulisse à l!aide d!!un crayon."(Photo N°3).
Retirer la coulisse, percer au diamètre 8 mm et
insérer les chevilles N°1. (Photo N°4)
Choisir le côté de
manoeuvre du volet
et percer la menuiserie pour le passage
de la sangle. (Photo
N°5)
Fixer le guide-sangle N avec les vis
N°"3. (Phtoto N°6)
V - PRÉPARATION DU COFFRE
35 mm
30 mm
5 mm
35 mm
A
15 mm
A
25mm
1
Pose 1 et 3 , sur le coffre A du côté choisi pour la manoeuvre, faire une entaille de
25 mm de large par 35 mm de haut, à 15
mm du haut du coffre. (Photo N°1)
2
Pose N°2."sur le coffre A du côté
de la manoeuvre, faire une entaille
de 30 mm de large sur 5 mm de
haut (Photo N° 2)
30mm
B
3
Pose N°2."sur le coffre B du côté de
la manoeuvre, faire une entaille de
30 mm de large sur35 mm de haut
(Photo N° 3)
VI - PERÇAGE DES COFFRES
A
m
m
mm
Percer le coffre Haut A à
l!aide du foret de 3 mm à
10 mm de chaque extrémité
à 70 mm du bas du coffre
et à 30 mm du devant
(Photo N°1)
70 mm
10
30
1
Percer le coffre Bas B à l!aide
du foret de 3 mm à 10 mm de
chaque extrémité à 20 mm du
bas du coffre (Photo N° 2)
B
20 mm
2
VII - PRÉPARATION ET ASSEMBLAGE DES JOUES
Guide sangle coffre M
Guide
lames F
1
Contreplaque
O
Côté manoeuvre mettre en place le guide lames F et le
guide sangle M, la lumière vers le bas (Photo N° 1)
Côté opposé à la manoeuvre, mettre en place l!autre
guide lames F et la contreplaque O puis fixer celle-ci à
l!aide des 4 vis N°4 (Photo N° 2)
2
Guide
lames F
Présenter les joues dans le coffre A. Repérer les trous percés précédemment dans le coffre et
percer les Joues à l!aide du foret de 3 mm puis fixer le coffre sur celles-ci à l!aide
des vis N°4 (Photo N°3)
3
Procéder à la même opération pour le coffre B, sans le fixer.
VIII - PRÉPARATION ET MISE EN PLACE
DU TUBE D!ENROULEMENT
Q
P
R
1
2
Sur la poulie Q, mettre en place le roulement à
bille P, la partie saillante de la bague noire vers
l!extérieur(Photo N° 1) et insérer l!ensemble
dans le tube d!enroulement C côté manoeuvre
(Photo N° 2)
5
P
3
4
Mettre en place le roulement à bille P sur l!embout
télescopique R (Photo N° 3) de la même façon que
précédemment) et insérer celui-ci à l!autre extrémité
du tube C (Photo N° 4)
Votre tube est prêt.
6
9
M
7
L
8
Puis la fixer sur la poulie Q:
en l #engageant dans la fente et en faisant un
noeud (Photo N°7)
Engager la sangle L
dans le guide sangle
M (Photo N°6)
Poses 1 et 3
sangle en bas de la
poulie
Faire un tour avec la sangle autour de la poulie Q
dans le sens inverse de
l!enroulement du tablier.
(Photo N°8)
10
Pose 2
sangle en haut de la
poulie
12
11
E
O
13
C
Commencer par enclencher en biais le tube C du côté de l!embout télescopique R dans l!ergot de la
joue E équipée de la contreplaque O (Photo N° 11)."Bien enfoncer celui-ci, amener le tube dans le coffre
en position horizontale et relacher la pression en plaçant le roulement à billes P de la poulie Q dans l!ergot de l!autre joue E (Photo N°12)
Tourner le tube d!enroulement C vers le haut du coffre A jusqu!à remplissage de la poulie Q avec la
sangle L (Photo N°13)
IX - PRÉPARATION DE LA LAME FINALE
12 cm
1
2
A 12 cm de chaque extrémité de la lame finale I,
dans la rainure haute, percer un trou à l!aide du foret de 5
mm (Photo N°1) puis fixer les deux butées T tournées vers
l!extérieur (Photo N°2). Insérer les targettes S dans la rainure
côté intérieur et bloquer provisoirement à l!aide de la petite
vis moletée."Position de la lame finale pour pose N°1 et 3
(Photo N°3) et pour pose N°2, (Photo N°4)
3
Pose N°1 et 3
4
Pose N° 2
X - PRÉPARATION ET MISE EN PLACE DU TABLIER
H
D
1
Former le tablier en assemblant les lames H (Ajours
vers le haut) en terminant par la lame finale I (Photo
N°1). Glisser les attaches D sur la première lame (Photo
N° 2)
4
3
2
Engager le tablier de quelques lames dans le coffre A, le fixer sur le tube d!enroulement C à l!aide des attaches D. La pointe de l!attache D doit pénétrer dans les fentes
du Tube C. Enrouler le tablier partie creuse de la lame contre le tube d!!enroulement
en tirant sur la sangle avec précaution, en respectant l!alignement des lames dans les
guide-lames F et laisser la lame finale I hors du coffre (Photo N°3)
Mettre en place le coffre B."Le fixer à l!aide des vis N°"4.
(Photo N°"4) Remonter la lame finale I à l!aide de la sangle L
jusqu!à buter sur le coffre). Pour éviter le déroulement du tablier
lors de la mise en place, condamner celui-ci à l!aide d!un morceau de ruban adhésif (Photo N° 5) Retirer celui-ci après mise
en place du volet dans la maçonnerie.
5
XI - MISE EN PLACE DANS LA MAÇONNERIE
1
Engager les coulisses G dans
les joues E (Photo N° 1)
2
3
Positionner le volet dans la maçonnerie
(Photo N° 2) en prenant soin de passer la sangle L dans le
passage prévu dans la menuiserie (Photo N°3 )
4
Visser les coulisses G
dans la maçonnerie à l!aide des vis N°2 dans les
trous pré-percés dans
l!opérationN°4 (Photo N°
4)
XII - MISE EN PLACE DES TARGETTES
Une fois l!ensemble fixé, descendre le tablier.
Repérer sur la coulisse le passage de la targette dans la lame finale ."
Percer un trou de 6 mm dans le fond de chaque coulisse afin de
permettre le passage de la targette pour vérouillage. Ajuster
éventuellement le perçage pour assurer une meilleure pénétration de
la targette dans la coulisse.
1
XIII -Entrer
MISE
DE L!ENROULEUR
Refermer le boîtier
Effectuer une boutonla sangle EN
dans la PLACE
Maintenir la sangle et
Fixer à l!aide des vis N°2
l!enrouleur de sangle K
dans l!alignement du
guide-sangle I. Ouvrir
l!enrouleur avec un simple tournevis (Photo
N°1)
partie supérieure de
l!enrouleur
(Photo N°2)
nière sur la sangle et
la bloquer en la fixant
sur l!ergot au centre
de l!enrouleur
(Photo N° 3)
retirer le clip. Lâcher la
sangle avec douceur
et la laisser s!enrouler
tout doucement.
Remettre le clip.
(Photo N° 4)
Cas d’anomalies
1
Effectuer une boutonEntrer la sangle
dans: la
Fixer
à l!aide des
vis N°2NE DESCEND
- VOTRE
VOLET
PAS
nière sur la sangle et
partie supérieure de
l!enrouleur de sangle K
Vérifiez
le sensdud’enroulement
de la sangle
(Chapire
VIII,
la bloquer
en la fixant
l!enrouleur
dans
l!alignement
sur l!ergot au centre
(Photo N°2)
guide-sangle I. Ouvrir
de l!enrouleur :
l!enrouleur
un sim-BLOQUE PENDANT LA DESCENTE
- VOTREavec
VOLET
(Photo N° 3)
ple tournevis (Photo
Vérifiez
N°1)
le bon alignement des lames, l’une d’elle a pu
Maintenir la sangle et
retirer le clip. Lâcher la
Photo
et 10)
sangle 9
avec
douceur
et la laisser s!enrouler
tout doucement.
Remettre le clip.
glisser
etN°butte
sur
(Photo
4)
(Photo N° 5)
Refermer le boîtier
(Photo N° 5)
un côté.
- VOTRE LAME FINALE SE DÉCROCHE : Cas d’anomalies
tablier
à l’envers,
•Votre
VOTRE
VOLETest
NEmonté
DESCEND
PAS : les lames doivent être montées ajouration des lames toujours vers
le le
haut
X, Photo
N°1). (Chapitre VIII, photo 9 et 10)
Vérifiez
sens(Chapitre
d’enroulement
de la sangle
Cas d’anomalies
•-VOTRE
BLOQUE
PENDANT
LA DESCENTE
: :
VOTREVOLET
TABLIER
RESTE AJOURÉ
EN POSITION
FERMÉE
Vérifiez
le
bon
alignement
des
lames,
l’une
d’elle
a pu glisser et butte sur un côté.
Vérifiez
nombre
lames de
votre
VOTREleVOLET
NE de
DESCEND
PAS
: volet.!
• VOTRE LAME FINALE SE DÉCROCHE :
Vérifiez
le sens d’enroulement de la sangle (Chapire VIII, Photo 9 et 10)
Votre tablier est monté à l’envers, les lames doivent être montées ajouration des lames toujours vers le haut
• VOTRE TABLIER RESTE AJOURÉ EN POSITION FERMÉE :
- VOTRE
VOLET
BLOQUE
LA volet
DESCENTE
:
Vérifiez
le nombres
de PENDANT
lames de votre
ou le réglage
de fin de course
Conseils d’utilisation
ÉTENDUE
DESTABLIER
GARANTIESRESTE AJOURÉ EN POSITION FERMÉE :
- VOTRE
La
garantie du fabriquant
est limitéede
au remplacement
des pièces
reconnues par celui-ci comme défectueuses en raison d’absence de qualités essentielles d
Vérifiez
le nombre
lames degratuit
votre
volet.!
dans les matériaux ou de déficience d’usinage et sans aucun dédommagement d’aucune sorte. La garantie ne couvre pas les dommages ou défauts dus à des
agents externes, une mauvaise maintenance, une surcharge, une usure naturelle, des erreurs de montage ou d’autres causes non imputables au fabricant.
Les produits altérés ne seront ni garantis, ni réparés.
Photos non contrac-
Vérifiez le bon alignement des lames, l’une d’elle a pu glisser et butte sur un côté.
Conseils
d’utilisation
EN CAS DE TEMPÊTE : ouvrez ou fermez
intégralement
votre volet, les positions intermédiaiEN
CAS
DE
TEMPÊTE
:
ouvrez
ou
fermez
intégralement votre volet,
VOTRE
LAME
FINALE
SE
DÉCROCHE
:
res créant une prise à l’arrachement.
positions intermédiaires
créant une
prise
à l’arrachement
Votre tablier est montéles
à l’envers,
les lames doivent
être
montées
ajouration des lames toujours vers le haut (Chapitre X, Photo N°1).
Conseils d’utilisation
ÉTENDUE DES GARANTIES
La garantie du fabriquant est limitée au remplacement gratuit des pièces reconnues par celui-ci comme défectueuses en raison d’absence de qualités essentielles d
Instructions de maintenance :
dans les matériaux ou de déficience d’usinage et sans aucun dédommagement d’aucune sorte. La garantie ne couvre pas les dommages ou défauts dus à des
• agents
Pourexternes,
prévenir
de
la
corrosion,
il
est
recommandé
de nettoyer
périodiquement
lescauses
tabliers
avec deaul’eau
une mauvaise maintenance, une surcharge, une usure naturelle,
des erreurs
de montage ou d’autres
non imputables
fabricant.
et du
savon
Les
produits
altérésneutre.
ne seront ni garantis, ni réparés.
Photos non contrac-
EXCLUSION : Les dommages causés notamment par l’infiltration ou la projection de sable ne sont pas garantis. La pose sur chantier n’étant pas de notre
compétence, nous n’avons pas la possibilité de contrôler le bon fonctionnement des marchandises que nous fournissons.
La
mise
en oeuvre
nos produits nécessite
l’intervention
d’une personne
qualifiée, seule capablevotre
d’apprécier
les différentes
données techniques
nécessaires pour
EN
CAS
DE deTEMPÊTE
: ouvrez
ou fermez
intégralement
volet,
les positions
intermédiaiune utilisation satisfaisante. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dégradations causées par l’incompétence ou fausses manoeuvres de l’utilisateur.
res
une prise
à àl’arrachement.
Si
nos créant
services techniques
venaient
être appelés pour dépannage ou constatation de mauvaise installation de nos produits sans que notre responsabilité ne soit engagée, nous appliquerions une facturation forfaitaire pour frais de déplacement de 150 !uros TTC.
• La fréquence est d’une fois par an, devant être augmentée pour les tabliers exposés à des ambiances agressives
EXCLUSION
dommages causés
notammentde
parpoussière
l’infiltration ou la
de sable neetc…)
sont pas garantis. La pose sur chantier n’étant pas de notre
(marines,: Les
industrielles,
présence
enprojection
suspension,
compétence, nous n’avons pas la possibilité de contrôler le bon fonctionnement des marchandises que nous fournissons.
• La
Il mise
est en
important
deproduits
rincernécessite
avec de
l’eau en
abondance
afinseule
d’éviter
formation
de selsdonnées
sur latechniques
surfacenécessaires
de la lame.
oeuvre de nos
l’intervention
d’une
personne qualifiée,
capablela
d’apprécier
les différentes
pour
• une
Contrôler
la structure
fixationêtredu
volet
le murdes
audégradations
niveau des
coulisses
avec une
fréquence
d’une
fois par an.
utilisation satisfaisante.
Nousde
ne saurions
tenus
poursur
responsables
causées
par l’incompétence
ou fausses
manoeuvres
de l’utilisateur.
nos services
techniques
venaient à être de
appelés
pour dépannage
de mauvaise
de nos
produits sans
que notre
• SiVérifier
le bon
fonctionnement
l’ouverture
et deoulaconstatation
fermeture
du voletinstallation
avec une
fréquence
d’une
fois responsapar an.
ne soit engagée,
nous
unefin
facturation
forfaitaire pour frais de déplacement de 150 !uros TTC.
• bilité
Au besoin,
refaire
unappliquerions
réglage de
de course.
PROTECTA gcnv - 18 Rue Marcel Dassault - Zone Industrielle A - 59113 SECLIN - Tél : 03 20 87 54 82

Manuels associés