Manuel du propriétaire | Infocus X6 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
Manuel du propriétaire | Infocus X6 Manuel utilisateur | Fixfr
X6 X7
Guide de Référence
Table des Matières
Table des Matières........................................................................................ 1
Notice d’utilisation......................................................................................... 2
Mise en Garde.......................................................................................................2
Consignes de Fonctionnement Importantes pour la Sécurité ..............................4
Introduction................................................................................................... 5
Caractéristiques du Produit...................................................................................5
Vue d’ensemble du paquet....................................................................................6
Vue d’ensemble sur le produit...............................................................................7
Unité principale...............................................................................................................7
Ports de connexion.........................................................................................................8
Télécommande Sans Fil.................................................................................................9
Fonctionnement.......................................................................................... 11
Connexion du Projecteur.....................................................................................11
Mise sous/hors tension du projecteur..................................................................12
Mise sous tension du projecteur...................................................................................12
Mise hors tension du projecteur....................................................................................13
Témoin d’avertissement................................................................................................14
Réglage de l’Image Projetée...............................................................................15
Réglage de la Hauteur de l’Image du Projecteur..........................................................15
Réglage du zoom/mise au point du projecteur.............................................................16
Réglage de la taille de l’image projetée........................................................................16
Commandes Utilisateur............................................................................... 17
Menus d’affichage à l’écran.................................................................................17
Comment fonctionner....................................................................................................17
Image (Mode PC)..........................................................................................................18
Image (Mode Vidéo).....................................................................................................20
Réglage d’Affichage......................................................................................................22
Réglage par défaut.......................................................................................................24
Langue..........................................................................................................................26
Informations..................................................................................................................27
Annexes...................................................................................................... 28
Dépannage..........................................................................................................28
Remplacement de la lampe.................................................................................33
Modes de Compatibilité.......................................................................................35
... Français
Notice d’utilisation
Mise en Garde
Observez tous les avertissements, les mises en garde et
les consignes de maintenance recommandés dans ce guide
d’utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil.
Avertissement- Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur
lorsque la lampe est allumée. La force de la
lumière risque de vous abîmer les yeux.
Avertissement- Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer le projecteur à la
pluie ou à l’humidité.
Avertissement- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter
le produit car cela pourrait provoquer une
électrocution.
Avertissement- Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser
refroidir l’unité et suivez les consignes de
remplacement.
Avertissement- Hg – La lampe contient du mercure. Manipulez en
accord avec les lois de remise au rebut régionales.
Voir www.lamprecycle.org.
Avertissement- Ce produit détectera automatiquement la durée
de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de
changer la lampe lorsqu’il affiche des messages
d’avertissement.
Avertissement- Réinitialisez la fonction “Réinit.de la lampe”
depuis le menu OSD “Réglage par défaut“ après
avoir changé avec un module de la lampe neuf
(référez-vous à la page 25).
Avertissement-Quand la lampe atteint la fin de sa durée de
vie, elle grillera, éventuellement avec un grand
bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne
se rallumera pas tant que le module de lampe
n’est pas remplacé. Pour remplacer la lampe,
suivez les procédures qui figurent dans la section
“Remplacement de la lampe”.
Mise en garde- Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous
assurer que le projecteur termine son cycle de
refroidissement avant de couper l’alimentation.
Mise en garde- Allumez d’abord le projecteur et ensuite les
sources de signaux.
Mise en garde- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le
projecteur est en cours de fonctionnement.
Français ...
Notice d’utilisation
A faire:
 Eteindre le produit avant tout nettoyage.
 U
tiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour
nettoyer le boîtier du projecteur.
 D
ébrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le
produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
A ne pas faire:
 B
loquer les fentes et les ouvertures sur l’unité qui servent à la
ventilation.
 U
tiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour
nettoyer l’unité.
 U
tiliser dans les conditions suivantes :
- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou
humides.
- Dans des zones susceptibles de comporter un excès de
poussière et de saleté.
- A proximité de tout appareil générant un champ magnétique
puissant.
... Français
Notice d’utilisation
Consignes de Fonctionnement
Importantes pour la Sécurité
 P
lacez le projecteur horizontalement ou à un angle
inférieur à 15 degrés d’axes.
 I nstallez le projecteur dans un endroit parfaitement
aéré sans aucun obstacle pouvant gêner ou obstruer les
ouvertures d’aération. Ne pas placer le projecteur sur
une nappe ou d’autres types de couverture qui risquent
d’obstruer les ouvertures d’aération.
 P
ositionnez le projecteur à une distance minimale de
1,2 m (4’) des sources produisant de la chaleur ou des
ouvertures de refroidissement.
 U
tilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni.
L’utilisation d’une multiprise de protection contre les
surtensions est recommandée.
 C
onsultez ce guide pour connaître les procédures de
démarrage et d’arrêt correctes.
 D
ans de rares cas comme l’éclatement de la lampe,
des particules peuvent sortir à travers les ouvertures
d’aération du projecteur. Lorsque le projecteur est allumé, gardez les personnes, les aliments et les boissons
à l’écart de la zone “Restez à distance” au-dessous et
autour du projecteur, comme indiqué par les zones “X”
ci-dessous.
Respectez ces consignes afin d’assurer la qualité d’image et
la durée de vie de la lampe tout le long de la durée de vie du
projecteur. Ne pas respecter ces consignes peut annuler la
garantie. Pour connaître les informations détaillées concernant
la garantie, référez-vous au livret de Garantie.
2’
8’ / 2
,4 m
Français ...
/
5’
m
1,5
/0
,6
m
3’ / 1
m
Introduction
Caractéristiques du Produit
Ce produit est un projecteur DLP® de 0,55 pouces à SVGA/
XGA simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec
notamment:
 SVGA véritable, 800 x 600 pixels adressables
XGA véritable, 1024 x 768 pixels adressables
 Technologie Dark Chip2TM DLP® à Simple Puce
 C
ompatible avec les formats NTSC/NTSC4.43/
PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM et SDTV(480i/576i),
EDTV(480p/576p), HDTV(720p/1080i)
 M
ultiples Fonctions Automatiques: Détection Auto,
Image Auto et Enregistrement Auto des Réglages
 Télécommande complète
 Menu à l’écran multilingue simple à utiliser
 C
orrection avancée du trapèze numérique et recadrage
de l’image plein écran
 Un haut-parleur de 2 Watts intégré.
 C
ompression SXGA+, SXGA et redimensionnement
VGA, SVGA (XGA)
Compression SXGA, XGA et redimensionnement VGA
(SVGA)
 Compatible avec Mac
... Français
Introduction
Vue d’ensemble du paquet
Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés cidessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est
complète. Contactez immédiatement votre fournisseur s’il
manque quoi que ce soit.
 En raison des
différences entre les
applications pour
chaque pays, certaines
régions peuvent
avoir des accessoires
différents.
Projecteur avec
protègeobjectif
Télécommande Sans Fil
Cordon d’alimentation
Câble VGA
Paquet de Documents
Français ...
Introduction
Vue d’ensemble sur le produit
Unité principale
1
2
3
4
5
6
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Marche/Arrêt
Télécommande
Récepteurs IR
Levier de Zoom et de Mise au Point
Haut-parleur
Objectif
Protège-objectif
... Français
Introduction
Ports de connexion
1
2
3
4
5
6
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Français ...
Connecteur Entrée Ordinateur
Vidéo 1: Connecteur Entrée S-Vidéo
Vidéo 2: Connecteur Entrée Vidéo Composite
Connecteur Contrôle Série
Connecteur Sortie Moniteur
Connecteur Entrée Audio
Prise d’alimentation
Port de Verrouillage KensingtonTM
8
Introduction
Télécommande Sans Fil

Pour retirer la
télécommande du
projecteur, appuyez
simplement sur le
centre supérieur de la
télécommande, ce qui
permet d’extraire la
télécommande et de la
libérer.
 Veuillez NE PAS
retirer la télécommande
par un moyen autre
que celui indiqué.
Toute manipulation
inappropriée pour
retirer la télécommande
peut endommager
l’emplacement.
1
9
3
11
2
10
4
12
5
13
6
14
15
7
16
5
8
17
17
#
1
Icône Fonction
Marche/ Arrêt
2
Mode
d’Affichage
3
Source
d’Ordinateur
4
Figer
Description
Référez-vous à la section “Mise
sous/hors tension du projecteur”
en pages 12-13.
Sélectionnez le mode d’affichage
parmi PC, Film, sRVB, Jeux et
Utilisateur.
Appuyez sur “ordinateur” pour
choisir le connecteur entrée ordinateur.
Pour mettre l’image sur l’écran
en pause.
... Français
Introduction
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Français ...
10
Correction
Trapèze
Règle l’image pour compenser
la distorsion d’image provoquée
par l’inclinaison du projecteur (±
15 degrés verticalement).
Source
Appuyez sur “source” pour
choisir parmi les sources RVB,
Composant, S-Vidéo, Composite
et HDTV.
Menu
Appuyez sur “menu” pour
activer le menu OSD (affichage
à l’écran), retour au niveau
supérieur du menu OSD pour
toute opération dans le menu
OSD principal
Muet AV
Eteint/rallume momentanément
l’audio et la vidéo.
Réinitialiser
Réinitialise les réglages et les
paramètres aux valeurs d’usine
par défaut.
Source Vidéo 1 Appuyez sur “vidéo 1” pour
(S-Vidéo)
choisir le connecteur vidéo 1.
Source Vidéo 2 Appuyez sur “vidéo 2” pour
(Composite)
choisir le connecteur vidéo 2.
Zoom
Agrandit ou diminue l’affichage
Numérique
du projecteur.
Entrer
Confirme votre sélection des
paramètres dans un sous-menu.
Re-Sync
Synchronise automatiquement le
projecteur sur la source d’entrée.
Quatre Touches Utilisez les boutons haut, bas,
de Sélection
gauche et droite pour choisir les
Directionnelles éléments ou effectuer les réglages
pour votre sélection.
Verr. Source
Appuyez sur “Verr. Source” pour
verrouiller un port de connexion
spécifique; appuyez une nouvelle
fois pour déverrouiller.
Volume -/+
Augmente/diminue le volume
du haut-parleur.
Fonctionnement
Connexion du Projecteur
VGA, DVI
8
Sortie vidéo
Lecteur DVD, Décodeur,
Récepteur HDTV
3
7
5
2
6
4
RS232
1
 En raison des
différences entre les
applications pour
chaque pays, certaines
régions peuvent
avoir des accessoires
différents.
Sortie S-vidéo
1............................................................................................ Cordon d’alimentation
2...............................................................Adaptateur D-15 vers RCA pour YPbPr
3.................................................................................................... Câble entrée VGA
4........................................................................................................... Câble S-Vidéo
5...........................................................................................Câble Vidéo Composite
6...............................................................................................................Câble RS232
7......................................................................................................Câble sortie VGA
8..................................................................................... Câble Audio Jack vers Jack
P
our vous assurer que le projecteur fonctionne correctement
avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du
mode d’affichage est compatible avec votre projecteur.
11
... Français
Fonctionnement
Mise sous/hors tension du projecteur
Mise sous tension du projecteur
1. Retirez le protège-objectif. 
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de
signal sont correctement connectés. La DEL d’alimentation
clignotera en bleu.
3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton “MarcheArrêt/Veille” sur le panneau de commandes.  L’écran de
démarrage s’affichera pendant environ 25 secondes et la
DEL d’alimentation deviendra bleue.
4. Allumez votre source (ordinateur de bureau, ordinateur
portable, lecteur vidéo etc.). Le projecteur détectera
automatiquement la source.
 S
i vous connectez plusieurs sources simultanément, utilisez
la touche “source” ou les touches “Ordinateur“, ”Vidéo
1”, “Vidéo 2“ de la télécommande pour basculer parmi les
différentes sources.
2
Marche-Arrêt/Veille
Allumez d’abord le
projecteur et ensuite les
sources de signaux.
1
Français ...
12
Protègeobjectif
Fonctionnement
Mise hors tension du projecteur
1. A
ppuyez sur le bouton “Marche-Arrêt/Veille” pour éteindre
la lampe du projecteur, vous verrez un message illustré cidessous s’afficher sur l’écran OSD.
2. A
ppuyez de nouveau sur le bouton “Marche-Arrêt/Veille”
pour confirmer.
3. Le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner
pendant environ 120 secondes pour le cycle de refroidissement et la DEL d’alimentation clignotera en bleu. Lorsque le
témoin commencera à clignoter, cela signifie que le projecteur est passé dans le mode veille.
Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez
attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le cycle de
refroidissement et qu’il soit passé en mode veille. Une fois
en mode veille, appuyez simplement sur le bouton “MarcheArrêt/Veille” pour redémarrer le projecteur.
4. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant
et du projecteur.
5. N’allumez pas le projecteur tout de suite après l’avoir mis
hors tension.
13
... Français
Fonctionnement
Témoin d’avertissement
 L
orsque le témoin “Alimentation” s’allume en rouge,
cela signifie que le projecteur a surchauffé. Le projecteur
s’éteindra automatiquement.
 L
orsque le témoin “Alimentation” clignote en rouge et
que le message illustré ci-dessous s’affiche sur l’écran, cela
signifie que le projecteur détectera la durée de vie de la
lampe par lui-même. A l’affichage de ce message, changez
la lampe le plus rapidement possible ou contactez votre
revendeur régional ou notre centre de dépannage.
 L
orsque le témoin “Alimentation” clignote en rouge
et que le message identique à celui illustré ci-dessous
s’affiche à l’écran, cela signifie que le ventilateur est en
panne. Eteignez le projecteur et débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale, contactez ensuite votre
revendeur local ou notre centre de service.
Français ...
14
Fonctionnement
Réglage de l’Image Projetée
Réglage de la Hauteur de l’Image du
Projecteur
Le projecteur est équipé des pieds réglables permettant d’ajuster
la hauteur de l’image.
Pour faire monter/descendre l’image:
1. Utilisez  pour régler précisément l’angle d’affichage.
 Molette de réglage
de l'inclinaison
 Molette de réglage
de l'inclinaison
15
... Français
Fonctionnement
Réglage du zoom/mise au point du
projecteur
Vous pouvez tourner la bascule du zoom pour faire un zoom
avant ou arrière. Pour faire la mise au point de l’image, faites
tourner la bague de variation de la focale jusqu’à ce que l’image
soit claire. Le projecteur fera la mise au point sur des distances
entre 3,9 et 39,4 pieds (entre 1,2 et 12,0 mètres) avec course
mécanique.
Bague de réglage
de la focale
Bascule du
zoom
Réglage de la taille de l’image projetée
Diagonale
30,3"
(76,9cm)
27,5"
(69,8cm)
75,7"
(192,3cm)
68,7"
(174,4cm)
126,2"
(320,5cm)
114,4"
(290,7cm)
176,7"
(448,7cm)
160,2"
(407,0cm)
227,1"
(576,9cm)
206,0"
(523,3cm)
302,8"
(769,2cm)
274,7"
(697,7cm)
3,9'(1,2m)
9,8'(3,0m)
16,4'(5,0m)
23,0'(7,0m)
29,5'(9,0m)
39,4'(12,0m)
Ecran
(Diagonale)
Taille de
l’écran
Français ...
16
Max.
27,5"(69,8cm)
75,7"(192,3cm)
126,2"(320,5cm)
176,7"(448,7cm)
227,1"(576,9cm)
Min.
30,3"(76,9cm)
68,7"(174,4cm)
114,4"(290,7cm)
160,2"(407,0cm)
206,0"(523,3cm)
274,7"(697,7cm)
Max.(WxH)
24,2" x 18,2"
(61,5 x 46,2cm)
60,8" x 45,4"
(154,4 x 115,3cm)
101,0" x 75,7"
(256,5 x 192,3cm)
141,3" x 106,0"
(358,9 x 269,2cm)
181,7" x 136,3"
(461,5 x 346,2cm)
242,3" x 181,7"
(615,4 x 461,5cm)
Min.(WxH)
22,0" x 16,5"
(55,9 x 41,9cm)
54,9" x 41,2"
(139,4 x 104,6cm)
91,6" x 68,7"
(232,7 x 174,5cm)
128,2" x 96,1"
(325,6 x 244,1cm)
164,8" x 123,6"
(418,6 x 313,9cm)
219,7" x 164,8"
(558,0 x 418,6cm)
3,9'(1,2m)
9,8'(3,0m)
16,4'(5,0m)
23,0'(7,0m)
29,5'(9,0m)
39,4'(12,0m)
Distance
Ce tableau est donné à titre indicatif uniquement.
302,8"(769,2cm)
Commandes Utilisateur
Menus d’affichage à l’écran
Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous
permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute
une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.
Comment fonctionner
1. P
our ouvrir le menu OSD, appuyez sur “Menu“ sur la
télécommande.
2. Lorsque l’OSD s’affiche, utilisez les touches pour sélectionner
un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d’une page
en particulier, pressez la touche
pour entrer dans le sous-menu.
3. U
tilisez les touches pour sélectionner l’élément souhaité
dans le sous-menu et réglez les paramètres avec les touches .
4. S
i le paramètre comporte l’icône
, vous pouvez appuyer sur
“Enter” pour passer à un autre sous-menu. Appuyez sur “Menu”
pour fermer le sous-menu une fois le réglage effectué.
5. A
près le réglage des paramètres, appuyez sur “Menu” pour revenir
au menu principal.
6. P
our quitter, pressez de nouveau “Menu”. Le menu OSD
disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les
nouveaux paramètres.
Menu principal
Sous-menu
Paramètres
17
... Français
Commandes Utilisateur
Image
(Mode PC)
Mode Affichage
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une
gamme de types d’images.
 PC: Pour ordinateur ou ordinateur portable.
 Film: Pour le home cinéma.
 sRVB: Pour des couleurs standard.
 Jeux: Pour les jeux.
 Utilisateur: Mémoriser les paramètres utilisateur.
Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
 Appuyez sur
pour assombrir l’image.
 Appuyez sur
Contraste
pour éclaircir l’image.
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les
plus claires et les plus sombres de l’image. Le réglage du contraste
modifie la quantité de noir et de blanc dans l’image.
 Appuyez sur
 Appuyez sur
Français ...
18
pour diminuer le contraste.
pour augmenter le contraste.
Commandes Utilisateur
Fréquence
“ Fréquence” permet de modifier la fréquence des données
d’affichage pour correspondre à la fréquence de la carte graphique
de votre ordinateur. S’il y a une barre verticale vacillante, utilisez
cette fonction pour effectuer un réglage.
Synchronisation
S
ynchronise la fréquence du signal du projecteur avec la carte
graphique. Si l’image est instable ou vacillante, utilisez cette
fonction pour corriger le problème.
Compens. des Blancs
U
tilisez le contrôle de compensation des blancs pour définir le
niveau de la compensation de blanc de la puce DMD. 0 correspond
à la compensation minimale et 10, à la compensation maximale.
Si vous préférez une image plus vive, réglez vers le paramètre
maximal. Pour une image plus douce et plus naturelle, réglez vers
le paramètre minimal.
Temp. Couleurs
R
ègle la température des couleurs. A une température plus élevée,
l’écran apparaît plus froid ; à une température plus basse, l’écran
apparaît plus chaud.
Réglage gamma
C
eci vous permet de choisir une table degamma qui a été réglée
précisément pour délivrer la meilleure qualité d’image pour la
sortie.
19
... Français
Commandes Utilisateur
Image
(Mode Vidéo)
Mode Affichage
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une
gamme de types d’images.
 PC: Pour ordinateur ou ordinateur portable.
 Film: Pour le home cinéma.
 sRVB: Pour des couleurs standard.
 Jeux: Pour les jeux.
 Utilisateur: Mémoriser les paramètres utilisateur.
Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
 Appuyez sur
pour assombrir l’image.
 Appuyez sur
Contraste
pour éclaircir l’image.
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les
plus claires et les plus sombres de l’image. Le réglage du contraste
modifie la quantité de noir et de blanc dans l’image.
 Appuyez sur
 Appuyez sur
Français ...
20
pour diminuer le contraste.
pour augmenter le contraste.
Commandes Utilisateur
Couleurs
R
ègle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs
pleinement saturées.
 Appuyez sur
pour diminuer la quantité de couleurs sur
 Appuyez sur
pour augmenter la quantité de couleurs sur
l’image.
l’image.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
 Appuyez sur
 Appuyez sur
l’image.
pour diminuer la quantité du vert sur l’image.
pour augmenter la quantité du rouge sur
Netteté
Règle la netteté de l’image.
 Appuyez sur pour diminuer la netteté.
 Appuyez sur pour augmenter la netteté.
Compens. des Blancs
U
tilisez le contrôle de compensation des blancs pour définir le
niveau de la compensation de blanc de la puce DMD. 0 correspond
à la compensation minimale et 10, à la compensation maximale.
Si vous préférez une image plus vive, réglez vers le paramètre
maximal. Pour une image plus douce et plus naturelle, réglez vers
le paramètre minimal.
Temp. Couleurs
R
ègle la température des couleurs. A une température plus élevée,
l’écran apparaît plus froid ; à une température plus basse, l’écran
apparaît plus chaud.
Réglage gamma
C
eci vous permet de choisir une table degamma qui a été réglée
précisément pour délivrer la meilleure qualité d’image pour la
sortie.
21
... Français
Commandes Utilisateur
Réglage d’Affichage
Trapèze
ègle la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison du
R
projecteur. (±15 degrés).
Position H. (Position Horiz.)
 Appuyez sur pour déplacer l’image vers la gauche.
 Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite.
Position V. (Position Vert.)
 Appuyez sur
 Appuyez sur
Format
pour déplacer l’image vers le bas.
pour déplacer l’image vers le haut.
Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité.



Français ...
22
4:3
Ce format est destiné aux sources d’entrée 4x3 non avancées
pour TV à grand écran.
16:9
Ce format est destiné aux sources d’entrée 16:9, par exemple les
HDTV et DVD avancées pour TV à grand écran.
Native
Ce format affiche l’image originale sans aucune mise à l’échelle.
Commandes Utilisateur
Projection

Bureau Avant
Le paramètre d’usine par défaut.



Bureau Arrière
uand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse
Q
l’image de manière à ce que vous puissiez projeter depuis
l’arrière d’un écran translucide.
Avant Plafond
uand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur retourne
Q
l’image pour une projection depuis plafond.
Plafond Arrière
Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse
l’image et la retourne. Vous pouvez projeter depuis l’arrière vers
un écran translucide avec une projection depuis le plafond.
23
... Français
Commandes Utilisateur
Réglage par défaut
Verr. Source
L
orsque cette fonction est désactivée, le projecteur recherchera
d’autres signaux si le signal d’entrée courant est perdu. Lorsque
cette fonction est activée, il recherchera le port de connexion
spécifié.
Contrôle Ventilateur
hoisissez “Marche” pour activer le mode Contrôle Ventilateur. Fait
C
fonctionner le ventilateur à pleine vitesse en continu pour permettre
un bon refroidissement de haute altitude du projecteur. .
Rappel de Lampe
hoisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le
C
message d’avertissement lorsque le message de changement de
lampe s’affiche. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa
durée de vie.
Brilliant ColourTM
hoisissez “Marche” pour fournir des couleurs vraies et
C
dynamiques dans l’image.
Arrêt auto
D
éfinit l’intervalle de l’arrêt automatique du système s’il n’y a pas
d’entrée de signal reçu. (en minutes)
Français ...
24
Commandes Utilisateur
Audio
Muet:
 Choisissez “Marche” pour couper le son.
 Choisissez “Arrêt” pour rétablir le son.
Volume:
 Appuyez sur pour diminuer le volume.
 Appuyez sur pour augmenter le volume.
Réinit.de la lampe
R
éinitialise le décompte des heures de vie de la lampe après l’avoir
remplacée.
Réinitialiser
Réinitialise les réglages et les paramètres aux valeurs d’usine par
défaut.
25
... Français
Commandes Utilisateur
Langue
Langue
Choisissez le menu OSD multilingue. Appuyez sur
pour passer
ou
ou ou pour
au sous-menu puis utilisez les touches
sélectionner votre langue préférée. Pressez “Enter” pour terminer
votre sélection.
Français ...
26
Commandes Utilisateur
Informations
Informations
Pour afficher à l’écran les informations relatives au projecteur.
27
... Français
Annexes
Dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous
aux informations suivantes. Si des problèmes persistent,
contactez votre revendeur local ou le centre de service.
Problème: Aucune image n’apparaît à l’écran
Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont
connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la
section “Fonctionnement“.
Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues
ou cassées.
Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée.
Veuillez vous référer à la section “Remplacement de la lampe”.
Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif et que le projecteur
est sous tension.
Problème: Image affichée partiellement, en défilement ou
incorrecte
 Appuyez sur “Re-Sync” sur la télécommande.
 Si vous utilisez un ordinateur:
Pour Windows 3.x:
1. D
ans le gestionnaire de programmes Windows, double-cliquez
sur l’icône “Réglages Windows” dans le groupe principal.
2.Vérifiez que votre réglage de résolution d’affichage est inférieur
ou égal à 1280 x 1024.
Pour Windows 95, 98, 2000, XP:
1. A
partir de l’icône “Poste de travail”, ouvrez le dossier “
Panneau de configuration” et double-cliquez sur l’icône
“Affichage”.
2. Sélectionnez l’onglet “Paramètres”.
3. Cliquez sur “Propriétés Avancées”.
Si le projecteur ne projète toujours pas toute l’image, vous devez
également changer l’affichage du moniteur que vous utilisez.
Référez-vous aux étapes suivantes.
Français ...
28
Annexes
4.Vérifiez que le réglage de la résolution est inférieur ou égal à
1280 x 1024.
5. Sélectionnez “Changer” sous l’onglet “Moniteur”.
6.Cliquez sur “Afficher tous les périphériques”. Ensuite
sélectionnez “Types de moniteur standard” sous la boîte SP,
choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous
“Modèles”.
 Si vous utilisez un Ordinateur Portable:
1. S
uivez d’abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de
l’ordinateur.
2. A
ppuyez sur les paramètres de bascule de la sortie. Exemple:
[Fn]+[F4]
Compaq=> [Fn]+[F4]
Hewlett
Dell =>
[Fn]+[F8]
Packard => [Fn]+[F4]
Gateway=> [Fn]+[F4]
NEC=>
[Fn]+[F3]
IBM=>
[Fn]+[F7]
Toshiba => [Fn]+[F5]
Mac Apple:
Préférence Système-->Affichage-->Disposition-->Affichage
Miroir
Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou
si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l’équipement, y
compris le projecteur.
Problème: L’écran de l’ordinateur portable ou de l’ordinateur
PowerBook n’affiche pas de présentation
 Si vous utilisez un ordinateur portable:
ertains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres
C
écrans lorsqu’un second appareil d’affichage est utilisé. Chaque
machine se réactive d’une façon différente. Référez-vous à
la documentation de votre ordinateur pour des informations
détaillées.
Problème: L’image est instable ou vacillante
 Réglez le paramètre “Synchronisation” pour fixer le problème.

Référez-vous à la section “Image” pour plus d’informations.
Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre
ordinateur.
29
... Français
Annexes
Problème: L’image comporte une barre verticale vacillante
 Utilisez “Fréquence” pour effectuer le réglage.
Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte
graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.
Problème: L’image est floue
 Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du

projecteur.
Assurez-vous que l’écran de projection est à une distance
obligatoire comprise entre 3,9 et 39,4 pieds (de 1,2 à 12,0 mètres)
du projecteur (référez-vous à la page 16).
Problème: L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD
16:9
e projecteur détecte automatiquement le format DVD 16:9 et règle le
L
format d’image en numérisant en plein écran avec les paramètre 4:3
par défaut.
Si l’image est toujours étirée, vous devez également régler le rapport
d’aspect en vous référant à ce qui suit:
 Veuillez sélectionner le type de format d’image 4:3 sur votre
lecteur DVD si vous lisez un DVD 16:9.
 Si vous ne pouvez pas sélectionner le type de format d’image 4:3
sur votre lecteur DVD, veuillez sélectionner le format d’image 4:3
dans le menu à l’écran.
Problème: L’image est renversée
Sélectionnez “Réglage d’Affichage --> Projection” dans l’OSD et
réglez la direction de projection.
Problème: La lampe grille ou émet un claquement
Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera,
éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le
projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’est
pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui
figurent dans la section “Remplacement de la lampe”.
Français ...
30
Annexes
Problème: Message de la DEL
Message
Veille (cordon
d’alimentation d’entrée)
DEL d’Alimentation
(Bleue)
(Rouge)
(violette)
Clignotant
(0,5 secondes)
Mise sous tension
(Préchauffe)
Lampe allumée (Affichage
en cours)
Hors tension
(Refroidissement-I)
Hors tension
(Refroidissement-II)
Lumière fixe =>
Aucune lumière =>
Erreur (Lampe en panne)
Erreur (Ventilateur
verrouillé)
Clignotant
(0,5 secondes)
Clignotant
(1 secondes)
Clignotant
(0,5 secondes)
Erreur (surchauffe)
Mode Veille (Lampe en
panne)
Mode Veille (Ventilateur
verrouillé)
Clignotant
(1 secondes)
Clignotant
(0,5 secondes)
Mode Veille (surchauffe)
31
... Français
Annexes
Problème: Rappels de message
 Surchauffe – le projecteur a dépassé sa température de fonc-
tionnement recommandée et doit refroidir avant d’être réutilisé.
 Changer la lampe – la lampe a presque atteint sa durée de vie
limite. Préparez-vous à la changer bientôt.
 Panne de Ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.
Français ...
32
Annexes
Remplacement de la lampe
Avertissement
 Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie
de la lampe. Il affichera un message d’avertissement
 Seules les lampes certifiées InFocus sont testées avec ce
projecteur. L’utilisation d’autres lampes peut provoquer
une électrocution ou un incendie.
 Faites très attention lorsque vous retirez le caisson de la
lampe. Dans de rares cas comme l’éclatement de la lampe,
des petits morceaux de verre peuvent se présenter. Le
caisson de la lampe est conçu pour recevoir tels morceaux,
mais prenez les précautions lorsque vous retirez le caisson
de la lampe. Avant de remettre la lampe en place, nettoyez
le compartiment de la lampe et mettez au rebut les matériels de nettoyage. Lavez vos mains après le remplacement
de la lampe.
 Hg – La lampe contient du mercure. Manipulez en accord
avec les lois de remise au rebut régionales. Voir www.
lamprecycle.org.
 Lorsque vous voyez ce message, changez la lampe le plus
rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a
refroidi pendant au moins 60 minutes avant de changer la
lampe.
33
... Français
Annexes
1
Avertissement : Pour
éviter les brûlures,
laissez le projecteur
refroidir pendant 60
minutes au minimum
avant de changer la
lampe.
2
3
4
Avertissement : Pour
réduire les risques de
blessures corporelles,
ne faites pas tomber
le module de la lampe
et ne touchez pas
l’ampoule de la lampe.
L’ampoule risque de se
briser et de provoquer
des blessures si elle
tombe.
Procédure de remplacement de la lampe:
1. M
ettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton
Marche-Arrêt/Veille.
2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 60 minutes.
3. Débranchez le cordon d’alimentation.
4. Utilisez un tournevis pour retirer les vis du couvercle. 
5. Poussez vers le haut et retirez le couvercle.
6. Retirez les deux vis du module de la lampe  et tirez la
poignée du module de la lampe. 
7. Retirez le module de la lampe en forçant un peu. 
Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes
précédentes dans l’ordre inverse.
Français ...
34
Annexes
Modes de Compatibilité
Analogique VGA - Signal PC
Modes
Résolution
Fréquence V.
(Hz)
Fréquence H.
(kHz)
VGA
640 x 480
60
31,50
640 x 480
72
37,90
640 x 480
75
37,50
640 x 480
85
43,30
720 x 400
70
31,50
720 x 400
85
37,90
800 x 600
56
35,20
800 x 600
60
37,90
800 x 600
72
48,10
800 x 600
75
46,90
800 x 600
85
53,70
832 x 624
75
49,725
1024 x 768
60
48,40
1024 x 768
70
56,50
1024 x 768
75
60,00
1024 x 768
85
68,70
1152 x 864
70
63,80
1152 x 864
75
67,50
SVGA
XGA
SXGA
*1152 x 864
85
77,10
1280 x 1024
60
63,98
*1280 x 1024
72
76,97
*1280 x 1024
75
79,98
SXGA+
*1400 x 1050
60
63,98
Power Mac G4
640 x 480
66,6 (67)
34,93
800 x 600
60
37,90
1024 x 768
60
48,40
1152 x 870
75
68,68
*1280 x 960
75
75,00
640 x 480
60
31,35
PowerBook G4
35
... Français
Annexes
Modes
i Mac DV (G3)
Résolution
Fréquence V.
(Hz)
Fréquence H.
(kHz)
640 x 480
66,6 (67)
34,93
800 x 600
60
37,90
1024 x 768
60
48,40
1152 x 870
75
68,68
*1280 x 960
75
75,00
1024 x 768
75
60,00
Remarque: “*” pour le modèle XGA uniquement
Français ...
36

Manuels associés