Dell PowerConnect 2616 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Dell PowerConnect 2616 Manuel utilisateur | Fixfr
Commutateurs Dell™ PowerConnect™ 26xx Guide d'utilisation
Présentation
Dépannage
Obtention d'aide
REMARQUE: une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
ATTENTION : le message ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer une
détérioration du matériel et des blessures pouvant entraîner la mort.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2003 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Les marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, Axim, DellNet et PowerConnect sont
des marques de Dell Inc.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell
Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèles PowerConnect 2608, PowerConnect 2616, PowerConnect 2624
Version initiale : 7 octobre 2003
Retour au sommaire
Présentation
Commutateurs Dell™ PowerConnect™ 26xx Guide d'utilisation
Contenu de l'emballage
Voyants du panneau avant
Connexion de périphériques
Classe de Service
Instructions de montage des kits
Informations techniques
Les commutateurs Dell™ PowerConnect™ 26xx assurent la connectivité Gigabit Ethernet 10/100/1000 Mbits/s. Leurs caractéristiques sont les suivantes :
l
Ports 10/100/1000 Mbits/s
¡
8 ports (PowerConnect 2608)
¡
16 ports (PowerConnect 2616)
¡
24 ports, dont un RJ-45/SFP (small form factor) (PowerConnect 2624)
l
Conforme IEEE 802.3 10Base-T, IEEE 802.3u 100Base-TX, IEEE 802.3z/ab 1000Base-T
l
Classe de service IEEE 802.1p (tags TPID et TCI) avec deux files de priorité par port
l
Contrôle de flux des trames PAUSE IEEE 802.3x en mode full-duplex
l
Négociation automatique du débit, pour tous les ports, en mode full-duplex et half-duplex
l
Contrôle de flux Backpressure en mode half-duplex
l
Détection de collision sur tous les ports
l
MDI/MDIX automatique
l
Compatible avec les entrées d'adresses MAC 4K
l
Panneau de voyants pour surveiller l'état de commutation
l
Châssis standard 1U, montage en rack 19 pouces ou mural
l
Module d'alimentation interne
Contenu de l'emballage
Avant d'installer le commutateur, vérifiez que l'emballage contient les éléments suivants :
l
Le commutateur
l
Des pieds adhésifs pour l'installation en position table
l
Le kit d'installation en rack 19 pouces
l
Le kit d'installation mural pour les commutateurs à 16 et 24 ports
l
Le CD PowerConnect 26xx Switches
l
Le cordon d'alimentation secteur
Voyants du panneau avant
Tous les commutateurs 26xx disposent de deux rangées de voyants qui donnent des informations sur le débit de la connexion, l'activité et le type de duplex.
Voyant d'alimentation (POWER)
l
Vert : le commutateur est sous tension.
l
Éteint : le commutateur est hors tension.
Voyant débit, lien et activité 10/100/1000 (SPD/LNK/ACT)
l
Vert fixe : une liaison à 1000 Mbits/s est établie, mais il n'y a pas d'échange de données.
l
Vert clignotant : une liaison à 1000 Mbits/s est établie, et des données sont échangées.
l
Jaune fixe : une liaison à 10 ou 100 Mbits/s est établie, mais il n'y a pas d'échange de données.
l
Jaune clignotant : une liaison à 10 ou 100 Mbits/s est établie, et des données sont échangées.
l
Éteint : pas de liaison établie.
Voyant collisions/duplex ports 10/100/1000 (FDX/HDX)
l
Vert continu : le port fonctionne en mode full-duplex.
l
Vert clignotant : détection de collisions sur le port.
l
Éteint : le port fonctionne en mode half-duplex.
Figure 1-1. PowerConnect 2608
Figure 1-2. PowerConnect 2616
Figure 1-3. PowerConnect 2624
Connexion de périphériques
Ports RJ-45 du commutateur
Les connecteurs RJ-45 sont sur la face avant du commutateur.
REMARQUE : pour les liaisons Gigabit Ethernet (1000 Mbits/s), assurez-vous d'utiliser du câblage de catégorie 5E (CAT 5E).
Tous les ports négocient automatiquement le mode full-duplex ou half-duplex. Ces ports acceptent les connexions d'appareils en 10Base-T, 100Base-TX et
1000Base-T.
Port SFP
Sur le commutateur à 24 ports, le connecteur SFP sert pour brancher un appareil distant de plus de 100 mètres. Il faut noter que l'utilisation du port SFP
désactive le connecteur RJ-45 n°24.
Connexion de plusieurs commutateurs
Chaque port dispose de la détection automatique MDI / MDIX. Lors de la mise en série, chaque port peut se relier directement à un autre commutateur ou
concentrateur avec un câble non croisé en paire torsadée (voir figure 1-4).
REMARQUE : n'utilisez qu'un seul câble pour relier deux commutateurs. Le fait d'utiliser plusieurs câbles peut créer une boucle et engendrer des
collisions.
Figure 1-4. Mise en cascade (en série) de commutateurs
Connexion de commutateurs aux systèmes
En reliant des systèmes à un commutateur, vous réalisez un petit réseau. Pour améliorer l'efficacité du réseau, utilisez une liaison 1000 Mbits/s et full-duplex
entre le serveur et le commutateur (bien entendu si l'adaptateur réseau du serveur l'autorise).
Tous les ports RJ-45 reconnaissent automatiquement le type de câble utilisé (fonction MDI/MDIX). Il est donc possible de relier les PC avec des câbles croisés
ou directs, ainsi qu'avec des concentrateurs et routeurs. Tous les ports négocient automatiquement le débit de connexion ainsi que les modes half et full
duplex.
Classe de Service
Le commutateur accepte la prioritisation par tags du standard IEEE 802.1p. Les huit niveaux de priorité IEEE 802.1p sont mappés sur les deux files de priorité
de chaque port, chacune étant contrôlée par un algorithme Round Robin pondéré.
Tableau 1-1. Gestion de la prioritisation
Priorité IEEE 802.1p File de priorité Pondération
0-3
0
1
4-7
1
2
REMARQUE : les informations de priorité IEEE 802.1p sont intégrées dans le tag IEEE 802.1q, lequel définit également les appartenances aux VLAN. Le
commutateur ignorera les informations d'appartenance aux VLAN (tous les ports participent à tous les VLAN), mais préservera toutes les informations
contenues dans le tag lors de la transmission d'un paquet au port de destination y compris sa priorité et son ID de VLAN.
Instructions de montage des kits
Ces commutateurs sont livrés avec des supports et des vis pour montage en rack ou mural, ainsi qu'avec des pieds en caoutchouc pour être posés à plat.
Installation du commutateur à plat
Le commutateur peut être tout simplement posé sur toute surface plane qui supportera son poids et celui des câbles. Le dégagement autour du commutateur
doit être suffisant pour permettre la ventilation et l'accès aux connecteurs.
Pour installer un commutateur à plat, procédez comme suit :
1.
Positionnez le commutateur à son emplacement et vérifiez la ventilation.
Laissez au moins 5,1 cm de chaque côté (pour la ventilation) et 12,7 cm à l'arrière (pour le câblage).
2.
Fixez chaque pied à l'emplacement repéré sur le dessous du châssis.
Ces pieds ne sont pas obligatoires, mais recommandés car ils empêcheront le commutateur de glisser.
Installation du commutateur en rack
Le commutateur peut être installé dans un rack Dell PowerEdge™ de 19 pouces (48,3 cm). Il peut aussi être installé dans la plupart des autres racks
19 pouces standard, et la plupart des racks télécom double hauteur.
REMARQUE : n'installez pas les pieds si vous comptez monter le commutateur en rack.
Pour installer un commutateur dans un rack, procédez comme suit :
1.
Fixez un support de chaque côté du commutateur à l'aide des vis fournies (voir figure 1-5).
Figure 1-5. Support pour montage en rack
2.
Installez les écrous à cage sur les rails de montage de votre rack, si nécessaire.
REMARQUE : des vis supplémentaires sont fournies pour le racks avec trous de montage filetés.
3.
Présentez le commutateur dans le rack, et alignez les trous des supports avec ceux du rack.
4.
Insérez et serrez les deux vis convenant à votre rack, pour chacun des supports.
Installation du commutateur contre un mur
Pour installer un commutateur contre un mur, procédez comme suit :
1.
Vérifiez que les emplacements de montage répondent aux critères suivants :
l
l
l
l
l
l
l
2.
La surface du mur doit pouvoir supporter le commutateur.
Laissez au moins 5,1 cm de chaque côté (pour la ventilation) et 12,7 cm à l'arrière (pour le câblage).
L'emplacement ne doit pas être en plein soleil.
L'emplacement doit être à plus de 60 cm de toute bouche de chauffage par air pulsé, et aucune bouche de ce type ne doit souffler directement
sur l'unité.
L'emplacement doit être suffisamment ventilé pour éviter l'accumulation de chaleur.
N'utilisez pas d'emplacement où des câbles électriques ou de données passeraient directement sous l'unité.
Le câble d'alimentation doit atteindre une prise.
Fixez un support de chaque côté du commutateur à l'aide des vis fournies (voir figure 1-6).
Figure 1-6. Support pour montage mural
3.
Placez le commutateur contre le mur et marquez les emplacements des trous des supports.
4.
Percez des trous dans le mur et installez le matériel approprié (chevilles, etc., non fourni).
5.
Placez le commutateur contre le mur en alignant les trous des supports avec ceux du mur.
6.
Insérez et serrez les vis pour fixer chacun des supports.
Informations techniques
Tableau 1-2. Caractéristiques
Compatibilité avec les protocoles et standards réseau
IEEE 802.3 CSMA/CD
IEEE 802.3 10Base-T
IEEE 802.3u 100Base-TX
IEEE 802.3z/ab 1000Base-T
IEEE 802.3x contrôle de flux
IEEE 802.3p priorité
Interface
Connecteurs RJ-45 ; un connecteur SFP sur le commutateur 24 ports
Bloc d'alimentation
Universelle 100 à 240 VCA, 50\x7f 60 Hz
Dimensions
Commutateur 24 ports
330 x 228 x 44 mm (L x P x H)
13 x 9 x 1,7 pouces
Commutateur 16 ports
330 x 228 x 44 mm (L x P x H)
13 x 9 x 1,7 pouces
Commutateur 8 ports
266 x 162 x 44 mm (L x P x H)
10,5 x 6,4 x 1,7 pouces
Caractéristiques d'exploitation
Température en fonctionnement
de 0 à 40 °C
Température en stockage
de –20 à 70 ºC
Humidité en fonctionnement
humidité relative de 10 à 90 %
Humidité en stockage
humidité relative de 10 à 95 %
Retour au sommaire
Retour au sommaire
Dépannage
Commutateurs Dell™ PowerConnect™ 26xx Guide d'utilisation
Cette section contient des informations de dépannage de votre commutateur. Le tableau 2-1 décrit les problèmes généraux des clusters que vous pouvez
rencontrer et les causes probables et solutions pour chacun de ces problèmes.
Tableau 2-1. Dépannage de base
Problème
Le voyant d'alimentation est éteint.
Cause probable
Le commutateur ne reçoit pas de courant.
Action corrective
Vérifiez que le commutateur est branché sur une
source d'alimentation convenable et active.
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché
sur la prise et sur le commutateur.
Le voyant de liaison
n'est pas allumé.
Le câble entre le commutateur et l'appareil suivant n'est pas
bien connecté.
Vérifiez que les connecteurs à chaque extrémité du
câble sont bien enfoncés dans les ports.
L'appareil relié n'est pas configuré correctement, ou il est
éteint.
Vérifiez que l'appareil relié est sous tension. Vérifiez
que son interface réseau fonctionne correctement.
Le câble est endommagé ou incorrectement terminé.
Testez le câble.
Essayez un câble dont vous savez qu'il fonctionne.
Assurez-vous que la terminaison des câbles respecte
les standards TIA 568A ou 568B.
Le câble est trop long.
Les câbles 10Base-T, 100Base-T et 1000Base-T ont
des longueurs limitées. Rapprochez l'appareil du
commutateur et utilisez un câble plus court.
Mode duplex incorrect.
Assurez-vous que tous les appareils connectés au
commutateur sont configurés pour la détection
automatique des débits et mode de duplex.
Port en panne sur le commutateur.
Le voyant indique un débit inférieur
à celui attendu.
Le voyant de liaison est allumé,
mais le voyant d'activité (ACT)
ne clignote pas.
Utilisez un câblage de catégorie 5 (au moins) pour les
liaisons 10Base-T et 100Base-T, et de catégorie 5e
pour le 1000Base-T.
Câble endommagé.
Testez tous les câbles qui présentent des nuds, des
pliures ou des dommage.
Le câble est trop long.
Les câbles 10Base-T, 100Base-T et 1000Base-T ont
des longueurs limitées. Rapprochez l'appareil du
commutateur et utilisez un câble plus court.
Il n'y a pas de trafic Ethernet sur la liaison. Le voyant ne
clignote que lorsque des données sont envoyées ou arrivent
depuis l'appareil branché sur le port.
L'appareil relié n'est pas configuré correctement.
Le voyant de liaison est allumé,
et le voyant FDX/HDX clignote de
temps à autre.
Le voyant de liaison est allumé,
et le voyant FDX/HDX clignote
fréquemment.
Retour au sommaire
Branchez le câble sur un autre port du commutateur.
Catégorie de câble insuffisante.
L'activité semble normale. Des collisions peuvent se produire
pendant le fonctionnement normal.
Aucune action n'est requise.
Vérifiez que le port de son interface réseau fonctionne
correctement.
Aucune action n'est requise.
Mode duplex incorrect.
Assurez-vous que tous les appareils connectés au
commutateur sont configurés pour la détection
automatique des débits et mode de duplex.
La liaison atteint sa capacité maximale.
Segmentez le réseau pour réduire le nombre
d'utilisateur par liaison.
Retour au sommaire
Obtention d'aide
Commutateurs Dell™ PowerConnect™ 26xx Guide d'utilisation
Assistance technique
Formation d'entreprise et certification Dell
Problèmes liés à votre commande
Informations sur les produits
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un avoir
Avant d'appeler
Contacter Dell
Assistance technique
Si vous avez besoin d'assistance pour un problème technique, consultez l'ensemble des services proposés par Dell sur le site support.dell.com. Vous y
trouverez de l'aide pour l'installation, et des procédures de dépannage. Pour de plus amples informations, consultez la section "Services en ligne"
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des services en ligne, appelez Dell pour obtenir une assistance technique. Reportez-vous au chapitre
"Contacter Dell".
REMARQUE : pour faciliter les procédures, appelez le support technique depuis un téléphone qui se trouve à portée de votre ordinateur.
REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel
vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell),
double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, consultez les sections "Service de support technique" et "Avant d'appeler".
REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des États-Unis. Contactez votre représentant Dell local pour plus
d'informations sur leur disponibilité.
Services en ligne
Vous pouvez accéder au site Dell Support à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue
dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations.
Vous pouvez contacter Dell aux adresses suivantes :
l
World Wide Web
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (pays d'Amérique latine)
www.dell.ca (Canada uniquement)
l
Par FTP anonyme
ftp.dell.com/
Connectez-vous en tant que user:anonymous, et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe.
l
Service électronique de support
[email protected]
[email protected] (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
l
Service électronique de devis
[email protected]
[email protected] (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
[email protected] (Canada uniquement)
l
Service électronique d'informations
[email protected]
Service AutoTech
Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquentes des clients, à propos de
leurs systèmes informatiques portables et de bureau.
Quand vous appelez AutoTech, vous utiliserez les touches de votre téléphone à tonalités pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions.
Le service AutoTech est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Consultez les
informations de contact de votre région.
Service automatisé d'état des commandes
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez consulter le site support.dell.com, ou appeler le service automatisé de suivi des
commandes. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous répondre. Consultez
les informations de contact de votre région.
Service de support technique
Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe
de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions.
Pour contacter le service de support technique de Dell, consultez la section "Avant d'appeler" puis consultez les informations de contact de votre région.
Formation d'entreprise et certification Dell
Les formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service peut ne pas
être proposé dans tous les pays.
Problèmes liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande, par exemple des pièces manquantes, des pièces qui ne conviennent pas ou une facturation erronée, appelez
le service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau de livraison à portée de main lorsque vous appelez. Consultez les informations de contact de
votre région.
Informations sur les produits
Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à
l'adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler pour parler à un spécialiste des ventes, consultez les informations de contact de
votre région.
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un avoir
Préparez de la manière suivante tous les articles à renvoyer, que ce soit pour une réparation ou un avoir :
1.
Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de l'emballage.
Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région.
2.
Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant les raisons du renvoi.
3.
Joignez une copie de toutes les informations de diagnostic.
4.
5.
S'il s'agit d'un retour pour avoir, joignez tous les accessoires qui font partie du matériel renvoyé (comme les câbles d'alimentation, les médias comme
les disquettes et les CD, et les guides).
Renvoyez le matériel dans son emballage d'origine (ou un équivalent).
Les frais d'envoi sont à votre charge. Vous devez aussi assurer les produits renvoyés et assumer les risques de perte en cours d'expédition à Dell. Les
envois port dû ne sont pas acceptés.
S'il manque un des éléments décrits ci-dessus, Dell refusera le renvoi à la réception et vous le retournera.
Avant d'appeler
Si possible, allumez votre système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à portée de votre
ordinateur. On vous demandera peut-être de taper certaines commandes sur le clavier, de transmettre des informations détaillées, ou d'effectuer certaines
manuvres de dépannage sur le système lui-même. Veillez à avoir la documentation de votre système sous la main.
ATTENTION : avant d'intervenir sur les composants de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité qui se trouvent dans votre Guide
d'informations du système.
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants :
l
www.dell.com
l
support.dell.com (support technique)
l
premiersupport.dell.com (support technique pour l'enseignement, les administrations, le secteur médical et les moyennes et grandes entreprises, y
compris les clients Premier, Platinum et Gold)
Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau ci-dessous.
REMARQUE : les numéros d'appels gratuits ne sont valables qu'à l'intérieur du pays pour lequel ils sont mentionnés.
Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin
d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
Indicatif du pays
Indicatif d'accès international
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Indicatif international :
Nom du service
ou zone de service,
Site web
et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux
et numéros
d'appel gratuit
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Support technique
011 709 7710
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Télécopieur
011 706 0495
Indicatif de la ville : 11
Standard
011 709 7700
Allemagne (Langen)
Site Web : support.euro.dell.com
09/091
Indicatif national : 27
Indicatif international : 00
E-mail : [email protected]
Support technique
06103 766-7200
Indicatif national : 49
Service clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Indicatif de la ville : 6103
Service clientèle segment International
06103 766-9570
Service clientèle comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle grands comptes
06103 766-9560
Service clientèle comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Amérique latine
Support technique clients
(Austin, Texas, États-Unis)
Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
Télécopieur (Support technique et service clientèle) (Austin, Texas, ÉtatsUnis)
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
Télécopieur pour les ventes
(Austin, Texas, États-Unis)
0180-5-224400
512 728-4093
512 728-3619
512 728-3883
512 728-4397
512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla
Support technique général
Antigua et Barbade
Support technique général
1-800-805-5924
Antilles néerlandaises
Support technique général
001-800-882-1519
Argentine (Buenos Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Indicatif international : 00
Support technique et Service clientèle
Ventes
Indicatif national : 54
Télécopieur pour support technique
Indicatif de la ville : 11
Télécopieur pour service clientèle
Aruba
Support technique général
numéro vert : 800-335-0031
numéro vert : 0-800-444-0733
0-810-444-3355
11 4515 7139
11 4515 7138
numéro vert : 800-1578
Asie du Sud-Est
et pays du Pacifique
Australie (Sydney)
Indicatif international : 0011
Support technique clients, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie)
604 633 4810
E-mail (Australie) : [email protected]
E-mail (Nouvelle Zélande) : [email protected]
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
1-300-65-55-33
Indicatif national : 61
Gouvernement et entreprises
numéro vert : 1-800-633-559
Indicatif de la ville : 2
Division Comptes privilégiés
numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Vente aux particuliers
numéro vert : 1-800-808-312
Télécopieur
numéro vert : 1-800-818-341
Autriche (Vienne)
Indicatif international : 900
Site Web : support.euro.dell.com
Email : [email protected]
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Indicatif national : 43
Indicatif de la ville : 1
0820 240 530 00
Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à
domicile
0820 240 530 49
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles
à domicile
0820 240 530 14
Service clientèle – Comptes privilégiés/Entreprises
Support technique pour les petites entreprises et les activités
professionnelles à domicile
Support technique – Comptes privilégiés/Entreprises
Standard
0820 240 530 16
0820 240 530 14
0660 8779
0820 240 530 00
Bahamas
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6818
Barbade
Support technique général
1-800-534-3066
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Indicatif national : 32
Indicatif de la ville : 2
e-mail : [email protected]
E-mail pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Support technique
02 481 92 88
Service clientèle
02 481 91 19
Ventes aux entreprises
02 481 91 00
Télécopieur
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Bermudes
Support technique général
1-800-342-0671
Bolivie
Support technique général
numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Indicatif international : 00
Indicatif national : 55
Service clientèle, Support technique
0800 90 3355
Télécopieur pour support technique
51 481 5470
Fax service clientèle
51 481 5480
Indicatif de la ville : 51
Ventes
0800 90 3390
Brunei
Support technique clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Vente aux particuliers (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Indicatif national : 673
Canada (North York, Ontario)
Indicatif international : 011
État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
AutoTech (Support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
TechFax
numéro vert : 1-800-950-1329
Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à
domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5757
Ventes (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces détachées et de services étendus
Chili (Santiago)
Ventes, Service clientèle, Support technique
Indicatif national 56
Indicatif de la ville : 2
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86
Site Web pour support technique : support.ap.dell.com/china
E-mail du support technique : [email protected]
1 866 440 3355
numéro vert : 1230-020-4823
Télécopieur pour support technique
Indicatif de la ville : 592
Support technique pour les petites entreprises et les activités
professionnelles à domicile
818 1350
numéro vert : 800 858 2437
Support technique pour les entreprises
numéro vert : 800 858 2333
Commentaires clients
numéro vert : 800 858 2060
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
numéro vert : 800 858 2222
Division Comptes privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Comptes grandes entreprises - GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes grandes entreprises - Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises - Queue Team
numéro vert : 800 858 2222
Comptes grandes entreprises - Sud
Comptes grandes entreprises - Ouest
Comptes grandes entreprises - Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2355
numéro vert : 800 858 2811
numéro vert : 800 858 2621
Colombie
Support technique général
Corée (Séoul)
Support par téléphone
numéro vert : 080-200-3800
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Service clientèle (Séoul, Corée)
numéro vert : 080-200-3800
Indicatif international : 001
Indicatif national : 82
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Indicatif de la ville : 2
Télécopieur
Standard
Costa Rica
Support technique général
Danemark (Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
980-9-15-3978
604 633 4949
2194-6202
2194-6000
0800-012-0435
Support e-mail (ordinateurs portables) : [email protected]
Support e-mail (ordinateurs de bureau) : [email protected]
Indicatif national : 45
Support e-mail (serveurs) : [email protected]
Support technique
7023 0182
Service clientèle (relations)
7023 0184
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles
à domicile
3287 5505
Standard (relations)
3287 1200
Standard télécopieur (relations)
3287 1201
Standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
3287 5000
Standard télécopieur (Petites entreprises et activités professionnelles à
domicile)
3287 5001
Dominique
Support technique général
El Salvador
Support technique général
01-899-753-0777
Équateur
Support technique général
numéro vert : 999-119
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
numéro vert : 1-866-278-6821
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Indicatif national : 34
Support technique
902 100 130
Indicatif de la ville : 91
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Télécopieur
902 118 539
Entreprises
Support technique
Service clientèle
Standard
Télécopieur
États-Unis (Austin, Texas)
Indicatif international : 011
902 100 130
902 118 546
91 722 92 00
91 722 95 83
Service automatisé d'état des commandes
numéro vert : 1-800-433-9014
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Particulier (et activités professionnelles à domicile)
Indicatif national : 1
Support technique
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Support technique Dellnet™
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du Programme d'achat employé (EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
Services financiers
(Comptes privilégiés Dell [DPA])
numéro vert : 1-877-577-3355
numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service clientèle et support technique
numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du Programme d'achat employé (EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Service public (administration, éducation et santé)
Service clientèle et support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d'achat employé (EPP)
numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell
numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert : 1-800-879-3355
Points de vente Dell
(ordinateurs Dell reconditionnés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces détachées
numéro vert : 1-800-357-3355
Ventes de garanties et services étendus
numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des
problèmes d'élocution
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Finlande (Helsinki)
Indicatif international : 990
Site Web : support.euro.dell.com
e-mail : [email protected]
Support e-mail (serveurs) : [email protected]
Indicatif national : 358
Support technique
09 253 313 60
Indicatif de la ville : 9
Télécopieur pour support technique
09 253 313 81
Service clientèle (relations)
09 253 313 38
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles
à domicile
France (Paris) (Montpellier)
Indicatif international : 00
09 693 791 94
Télécopieur
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Indicatif national : 33
Support technique
0825 387 270
Indicatif de la ville : (1) (4)
Service clientèle
0825 823 833
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
Ventes
Télécopieur
Télécopieur (appels extérieurs à la France)
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
04 99 75 40 01
Entreprises
Support technique
Service clientèle
Grèce
Indicatif international : 00
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Télécopieur
01 55 94 71 01
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique
Indicatif national : 30
0825 004 719
Support technique Gold
080044149518
08844140083
Standard
2108129800
Ventes
2108129800
Télécopieur
2108129812
Grenade
Support technique général
Guatemala
Support technique général
1-800-999-0136
Guyane
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
numéro vert : 1-866-540-3355
Hong Kong
Indicatif international : 001
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail : [email protected]
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
Indicatif national : 852
Support technique
(OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
2969 3189
2969 3191
Support technique (PowerApp™ et PowerVault™)
2969 3196
Hotline Gold Queue EEC
2969 3187
Défense de la clientèle
3416 0910
Comptes grandes entreprises
3416 0907
Programmes comptes internationaux
3416 0908
Division moyennes entreprises
3416 0912
Division petites entreprises et activités professionnelles à domicile
2969 3105
Îles Caïman
Support technique général
1-800-805-7541
Îles Turks et Caicos
Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Îles vierges américaines
Support technique général
1-877-673-3355
Îles vierges britanniques
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6820
Inde
Support technique
1600 33 8045
Ventes
1600 33 8044
Irlande (Cherrywood)
Indicatif international : 16
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Support technique
Indicatif national : 353
Indicatif de la ville : 1
0870 908 0800
Service clientèle pour les particuliers
01 204 4014
Service clientèle pour les petites entreprises
Royaume-Uni. Service clientèle
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
1850 200 982
Service clientèle entreprises
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
0870 907 4499
Royaume-Uni Ventes
(appel depuis le Royaume-Uni uniquement)
Indicatif international : 00
01 204 4014
0870 906 0010
Service clientèle pour les entreprises
Ventes pour l'Irlande
Italie (Milan)
1850 543 543
Royaume-Uni. Support technique
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
01 204 4444
0870 907 4000
Télécopieur ventes
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Indicatif national : 39
Support technique
02 577 826 90
Indicatif de la ville : 02
Service clientèle
02 696 821 14
Télécopieur
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Télécopieur
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
Japon (Kawasaki)
Indicatif international : 001
Support technique général
(appel depuis la Jamaïque uniquement)
02 577 821
1-800-682-3639
Site Web : support.jp.dell.com
Support technique (serveurs)
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Indicatif national : 81
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
Indicatif de la ville : 44
Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension™ et Inspiron™)
numéro vert : 0120-198-498
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
Support technique
(Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
numéro vert : 0120-198-433
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
81-44-556-3894
Support technique (Axim™)
Support technique à l'extérieur du Japon (Axim)
numéro vert : 0120-981-690
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24
044-556-3801
Service clientèle
Luxembourg
Indicatif international : 00
044-556-1465
Division Ventes aux comptes privilégiés
(plus de 400 employés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises
(plus de 3 500 salariés)
044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements
d'enseignement et institutions médicales)
044-556-1469
Segment international, Japon
044-556-3469
Utilisateur individuel
044-556-1760
Standard
044-556-4300
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Support technique (Bruxelles, Belgique)
Indicatif national : 352
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
(Bruxelles, Belgique)
Indicatif national : 853
3420808075
numéro vert : 080016884
Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 19
Télécopieur (Bruxelles, Belgique)
02 481 92 99
Standard (Bruxelles, Belgique)
Macao
044-556-4240
Division Ventes aux entreprises
(jusqu'à 400 salariés)
Support par téléphone
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Vente aux particuliers
02 481 91 00
numéro vert : 0800 582
604 633 4949
numéro vert : 0800 581
Malaisie (Penang)
Support par téléphone
Indicatif international : 00
Service clientèle
Indicatif national : 60
Vente aux particuliers
numéro vert : 1 800 888 202
Indicatif de la ville : 4
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Mexique
Support technique clients
Indicatif international : 00
Indicatif national : 52
numéro vert : 1 800 888 298
04 633 4949
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Principal
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua
Support technique général
001-800-220-1006
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Indicatif national : 47
Support e-mail (ordinateurs portables) :
[email protected]
Support e-mail (ordinateurs de bureau) :
[email protected]
Support e-mail (serveurs) :
[email protected]
Support technique
671 16882
Service clientèle (relations)
671 17514
Service clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Nouvelle Zélande
Indicatif international : 00
Indicatif national : 64
671 16800
Standard télécopieur
671 16865
E-mail (Nouvelle Zélande) : [email protected]
E-mail (Australie) : [email protected]
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
0800 446 255
Gouvernement et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Télécopieur
Panama
23162298
Standard
Support technique général
0800 441 566
001-800-507-0962
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail (support technique) :
Indicatif national : 31
(Enterprise) : [email protected]
Indicatif de la ville : 20
(Latitude) : [email protected]
(Inspiron) : [email protected]
(Dimension) : [email protected]
(OptiPlex) : [email protected]
(Dell Precision) : [email protected]
Support technique
020 674 45 00
Télécopieur pour support technique
020 674 47 66
Service clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile
020 674 42 00
Service clientèle (relations)
020 674 55 00
Ventes relationnelles
020 674 50 00
Télécopieur ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à
domicile
020 674 47 75
Télécopieur ventes (relations)
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Standard télécopieur
020 674 47 50
Pérou
Support technique général
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 011
020 674 4325
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
0800-50-669
E-mail : [email protected]
Service clientèle (téléphone)
57 95 700
Indicatif national : 48
Service clientèle
Indicatif de la ville : 22
Ventes
57 95 999
Service clientèle (télécopieur)
57 95 806
Réception (télécopieur)
57 95 998
Standard
Porto Rico
Support technique général
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Service clientèle
Ventes
Télécopieur
République Dominicaine
Support technique général
République Tchèque (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
57 95 999
1-800-805-7545
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Support technique
Indicatif national : 351
57 95 999
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
21 424 01 12
1-800-148-0530
e-mail : [email protected]
Support technique
02 2186 27 27
Indicatif national : 420
Service clientèle
02 2186 27 11
Indicatif de la ville : 2
Télécopieur
02 2186 27 14
TechFax
02 2186 27 28
Standard
02 2186 27 11
Royaume-Uni (Bracknell)
Indicatif international : 00
Site Web : support.euro.dell.com
Site Web du service clientèle :
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville : 1344
E-mail : [email protected]
Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes
privilégiés
[plus de 1 000 salariés])
0870 908 0500
Support technique (direct/Division Comptes privilégiés et général)
0870 908 0800
Service clientèle Comptes internationaux
01344 373 186
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles
à domicile
Service clientèle pour les entreprises
Service clientèle Comptes privilégiés
(de 500 à 5000 salariés)
0870 906 0010
01344 373 185
0870 906 0010
Royaume-Uni (Bracknell)
Service clientèle Gouvernement central
01344 373 193
Indicatif international : 00
Service clientèle Gouvernement local et éducation
01344 373 199
Service clientèle Santé
01344 373 194
Vente petites entreprises et activités professionnelles à domicile
0870 907 4000
Ventes aux entreprises/secteur public
01344 860 456
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville : 1344
(suite)
Télécopieur petites entreprises et activités professionnelles à domicile
0870 907 4006
St. Kitts-et-Nevis
Support technique général
St. Lucie
Support technique général
1-800-882-1521
St. Vincent-et-les-Grenadines
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Singapour (Singapour)
Support technique
Indicatif international : 005
Service clientèle (Penang, Malaisie)
numéro vert : 1-877-441-4731
numéro vert : 800 6011 051
604 633 4949
Vente aux particuliers
numéro vert : 800 6011 054
Indicatif national : 65
Vente aux entreprises
numéro vert : 800 6011 053
Suède (Upplands Vasby)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Indicatif national : 46
E-mail : [email protected]
Support e-mail pour Latitude et Inspiron :
[email protected]
Support e-mail pour OptiPlex : [email protected]
Indicatif de la ville : 8
Support e-mail pour les serveurs : [email protected]
Support technique
08 590 05 199
Service clientèle (relations)
08 590 05 642
Service clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile
08 587 70 527
Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase
Program)
Suisse (Genève)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 41
Indicatif de la ville : 22
Support technique par télécopieur
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
E-mail pour les clients francophones
(petites entreprises, activités professionnelles à domicile et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à
domicile)
0844 811 411
Support technique (Entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
0848 802 202
Service clientèle (entreprises)
Télécopieur
Standard
Taïwan
20 140 14 44
Support technique
(ordinateurs portables et de bureau)
0848 821 721
022 799 01 90
022 799 01 01
numéro vert : 00801 86 1011
Indicatif international : 002
Support technique (serveurs)
numéro vert : 0080 60 1256
Indicatif national : 886
Vente aux particuliers
numéro vert : 0080 651 228
Vente aux entreprises
numéro vert : 0080 651 227
Thaïlande
Support technique
Indicatif international : 001
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Indicatif national : 66
Ventes
Trinité et Tobago
Support technique général
1-800-805-8035
Uruguay
Support technique général
numéro vert : 000-413-598-2521
Vénézuela
Support technique général
8001-3605
Retour au sommaire
numéro vert : 0880 060 07
604 633 4949
numéro vert : 0880 060 09
Retour au sommaire
Commutateurs Dell™ PowerConnect™ 26xx Guide d'utilisation
Remarques, avis et avertissements
Remarques, avis et avertissements
REMARQUE: une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
ATTENTION : le message ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer une
détérioration du matériel et des blessures pouvant entraîner la mort.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2003 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Les marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, Axim, DellNet et PowerConnect sont
des marques de Dell Inc.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell
Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Retour au sommaire

Manuels associés