▼
Scroll to page 2
of
24
Inspiron 3785 Caractéristiques et configuration Modèle réglementaire: P35E Type réglementaire: P35E002 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. © 2018 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. 2018 - 12 Rév. A00 Table des matières 1 Configuration de votre Inspiron 3785..............................................................................................................4 2 Créez un lecteur de récupération USB pour Windows.................................................................................... 6 3 Vues du modèle Inspiron 3785........................................................................................................................7 Droite....................................................................................................................................................................................7 Gauche.................................................................................................................................................................................7 Socle.................................................................................................................................................................................... 8 Affichage............................................................................................................................................................................. 9 Partie inférieure.................................................................................................................................................................. 9 4 Caractéristiques du modèle Inspiron 3785..................................................................................................... 11 Dimensions et poids.......................................................................................................................................................... 11 Processeurs........................................................................................................................................................................11 Jeu de puces..................................................................................................................................................................... 12 Système d’exploitation..................................................................................................................................................... 12 Mémoire............................................................................................................................................................................. 12 Ports et connecteurs........................................................................................................................................................13 Communications............................................................................................................................................................... 13 Ethernet....................................................................................................................................................................... 13 Module sans fil............................................................................................................................................................ 14 Audio...................................................................................................................................................................................14 Stockage............................................................................................................................................................................15 Lecteur de carte multimédia............................................................................................................................................15 Clavier................................................................................................................................................................................ 15 Caméra...............................................................................................................................................................................16 Pavé tactile........................................................................................................................................................................ 16 Gestes du pavé tactile................................................................................................................................................16 Adaptateur d’alimentation................................................................................................................................................ 17 Batterie...............................................................................................................................................................................17 Affichage............................................................................................................................................................................18 Lecteur d’empreintes digitales (en option).................................................................................................................... 19 Vidéo.................................................................................................................................................................................. 19 Environnement de l’ordinateur........................................................................................................................................ 19 5 Raccourcis clavier........................................................................................................................................ 21 6 Obtenir de l’aide et contacter Dell................................................................................................................23 Ressources d’aide en libre-service................................................................................................................................. 23 Contacter Dell...................................................................................................................................................................23 Table des matières 3 1 Configuration de votre Inspiron 3785 REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être différentes de votre ordinateur. 1 Branchez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. REMARQUE : Pour préserver la batterie, celle-ci peut passer en mode d’économie d’énergie. Branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur. 2 Terminez la configuration du système d’exploitation. Pour Ubuntu : Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Pour plus d’informations sur l’installation et la configuration d’Ubuntu, voir les articles SLN151664 et SLN151748 de la base de connaissances sur www.dell.com/support. Pour Windows : Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Lors de la configuration, Dell recommande les étapes suivantes : • Connectez-vous à un réseau pour obtenir les mises à jour Windows. REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. 3 • Si vous êtes connecté à Internet, connectez-vous avec un compte Microsoft ou créez-en un. Si vous n’êtes pas connecté à Internet, créez un compte hors ligne. • Dans l’écran Support and Protection (Support et protection), entrez vos coordonnées. Repérez et utilisez les applications Dell depuis le menu Démarrer de Windows (Recommandé). Tableau 1. Localisez les applications Dell Ressources Description My Dell 4 Configuration de votre Inspiron 3785 Ressources Description Emplacement centralisé pour les applications Dell clés, articles d’aide, et autres informations importantes relatives à votre ordinateur. Il vous informe également sur l’état de la garantie, les accessoires recommandés, et les mises à jour logicielles, si disponibles. SupportAssist Vérifie proactivement l’état de fonctionnement du matériel et des logiciels de votre ordinateur. L’outil SupportAssist OS Recovery dépanne les problèmes relatifs au système d’exploitation. Pour en savoir plus, voir la documentation SupportAssist à l’adresse www.dell.com/support. REMARQUE : Dans SupportAssist, cliquez sur la date d’expiration de la garantie pour renouveler ou mettre à niveau votre garantie. Dell Update Mettez à jour votre ordinateur avec les correctifs critiques et les pilotes de périphériques les plus récents, dès qu’ils sont disponibles. Pour en savoir plus sur l’utilisation de Dell Update, consultez l’article de la base de connaissances SLN305843 à l’adresse www.dell.com/support. Dell Digital Delivery Téléchargez des applications logicielles, achetées mais non pré-installées sur votre ordinateur. Pour en savoir plus sur l’utilisation de Dell Digital Delivery, consultez l’article de la base de connaissances 153764 à l’adresse www.dell.com/support. 4 Créez un lecteur de récupération pour Windows. REMARQUE : Il est recommandé de créer un lecteur de récupération pour dépanner et résoudre les problèmes qui peuvent se produire avec Windows. Pour plus d’informations, voir la section Créez un lecteur de récupération USB pour Windows. Configuration de votre Inspiron 3785 5 2 Créez un lecteur de récupération USB pour Windows Créez un lecteur de récupération pour dépanner et résoudre les problèmes qui peuvent se produire avec Windows. Pour créer le lecteur de récupération, vous devez utiliser une clé USB vide disposant d’une capacité minimale de 16 Go. REMARQUE : Cette opération peut prendre jusqu’à une heure. REMARQUE : Les étapes suivantes peuvent varier en fonction de la version de Windows installée. Reportez-vous au site de support Microsoft pour obtenir les instructions les plus récentes. 1 Connectez la clé USB à votre ordinateur. 2 Dans la Recherche Windows, entrez Recovery (Récupération). 3 Dans les résultats de la recherche, cliquez sur Create a recovery drive (Créer un lecteur de récupération). L’écran User Account Control (Contrôle de compte d’utilisateur) s’affiche. 4 Cliquez sur Yes (Oui) pour continuer. La fenêtre Recovery Drive (Lecteur de récupération) s’affiche. 5 Sélectionnez Back up system files to the recovery drive (Sauvegarder les fichiers système sur le lecteur de récupération) et cliquez sur Next (Suivant). 6 Sélectionnez USB flash drive (Clé USB) et cliquez sur Next (Suivant). Un message s’affiche, indiquant que toutes les données présentes sur la clé USB seront effacées. 7 Cliquez sur Create (Créer). 8 Cliquez sur Finish (Terminer). Pour plus d’informations sur la réinstallation de Windows à l’aide du lecteur de récupération USB, reportez-vous à la section Dépannage du Manuel de maintenance de votre produit à l’adresse lww.dell.com/support/manuals. 6 Créez un lecteur de récupération USB pour Windows 3 Vues du modèle Inspiron 3785 Droite 1 Emplacement de carte SD Permet de lire et d’écrire sur la carte SD. 2 Port USB 2.0 Connectez des périphériques tels que des périphériques de stockage externe et des imprimantes. Fournit des vitesses de transfert des données jusqu’à 480 Mbit/s. 3 Lecteur optique Permet de lire et d’écrire des données sur des CD, DVD et disques Blu-Ray. REMARQUE : La prise en charge des Blu-Ray est uniquement disponible dans certaines régions. 4 Emplacement pour câble de sécurité (en forme de biseau) Permet d’attacher un câble de sécurité pour empêcher les déplacements non autorisés de votre ordinateur. Gauche 1 Port de l’adaptateur d’alimentation Permet de brancher un adaptateur d’alimentation pour pouvoir mettre votre ordinateur sous tension. 2 Port HDMI Connecter à une télévision ou à un autre périphérique compatible HDMI en entrée. Fournit une sortie vidéo et audio. 3 Port réseau Permet de connecter un câble Ethernet (RJ45) d’un routeur ou d’un modem haut débit pour accéder au réseau ou à Internet. 4 Ports USB 3.1 Gen 1 (2) Vues du modèle Inspiron 3785 7 Connectez des périphériques tels que des périphériques de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert des données allant jusqu’à 5 Gbit/s. 5 Port casque Permet de connecter des écouteurs ou un casque (combiné écouteurs/microphone). Socle 1 Zone de clic gauche Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic gauche. 2 Pavé tactile Pour déplacer le pointeur de la souris, faites glisser le doigt sur le pavé tactile. Appuyez pour effectuer un clic gauche et appuyez avec deux doigts pour effectuer un clic droit sur. 3 Zone de clic droit Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic droit. 4 Bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales (en option) Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur s’il est éteint, en veille ou en veille prolongée. Lorsque l’ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton pour le faire passer en mode veille ; appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes pour le forcer à s’éteindre. Si le bouton d’alimentation est doté d’un lecteur d’empreintes digitales, placez votre doigt sur le bouton d’alimentation pour vous connecter. REMARQUE : Vous pouvez personnaliser le comportement du bouton d’alimentation dans Windows. Pour plus d’informations, voir Me and My Dell (Mon Dell et moi) à l’adresse www.dell.com/support/manuals. 8 Vues du modèle Inspiron 3785 Affichage 1 Webcam Permet de passer des appels vidéo, de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos. 2 Voyant d’état de la webcam S’allume lorsque la webcam est en cours d’utilisation. 3 Microphone Permet de capturer du son numérique pour effectuer des enregistrements audio, passer des appels vocaux, etc. Partie inférieure 1 Haut-parleur gauche Fournit une sortie audio. 2 Étiquette du numéro de série Vues du modèle Inspiron 3785 9 Le numéro de série est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. 3 Haut-parleur droit Fournit une sortie audio. 10 Vues du modèle Inspiron 3785 4 Caractéristiques du modèle Inspiron 3785 Dimensions et poids Tableau 2. Dimensions et poids Description Valeurs Hauteur : Avant 21.86 mm (0.86 in.) Arrière 25.60 mm (1.01 in.) Largeur 415.4 mm (16.35 in.) Profondeur 279.2 mm (10.99 in.) Poids 3.03 kg (6.68 lb) REMARQUE : Le poids de votre ordinateur varie en fonction de la configuration commandée et de divers facteurs liés à la fabrication. Processeurs Tableau 3. Processeurs Description Valeurs Processeurs AMD Ryzen 3 2300U AMD Ryzen 5 2500U Puissance 15 W 15 W Nombre de cœurs 4 4 Nombre de threads 4 8 Vitesse Up to 3.4 GHz Up to 3.6 GHz L2 Cache 2 MB 2 MB L3 Cache 4 MB 4 MB Carte graphique intégrée Radeon Vega 6 Radeon Vega 8 Caractéristiques du modèle Inspiron 3785 11 Jeu de puces Tableau 4. Jeu de puces Description Valeurs Jeu de puces Integrated in the processor Processeur • • AMD Ryzen 3 2300U AMD Ryzen 5 2500U Largeur de bus DRAM 64-bit EPROM Flash 16 MB bus PCIe Up to Gen3 Fréquence du bus externe 8 GT/s Système d’exploitation • Windows 10 Famille 64 bits • Windows 10 Professionnel 64 bits • Ubuntu Mémoire Tableau 5. Caractéristiques de la mémoire Description Valeurs Logements Two SODIMM slots Type Dual-channel DDR4 Vitesse Up to 2400 MHz Mémoire maximum 16 GB Mémoire minimum 4 GB Taille de la mémoire par emplacement 4 GB, 8 GB, 16 GB Configurations prises en charge • • • • • • 12 Caractéristiques du modèle Inspiron 3785 4 GB DDR4 at 2400 MHz (1 x 4 GB) 8 GB DDR4 at 2400 MHz (2 x 4 GB) 8 GB DDR4 at 2400 MHz (1 x 8 GB) 12 GB DDR4 at 2400 MHz (1 x 8 GB + 1 x 4 GB) 16 GB DDR4 at 2400 MHz (2 x 8 GB) 16 GB DDR4 at 2400 MHz (1 x 16 GB) Ports et connecteurs Tableau 6. Ports et connecteurs Externes : Réseau USB Un port RJ45 • • Deux ports USB 3.1 Gen 1 Un port USB 2.0 Audio Un port de casque (combiné casque et microphone) Vidéo Un port HDMI 1.4a Lecteur de carte mémoire Un emplacement pour carte SD Port de connexion Non pris en charge Port de l’adaptateur secteur Un port DCIn de 4,5 mm x 2,9 mm Sécurité Un emplacement pour câble de sécurité (en coin) Internes : M.2 • • Un emplacement au format M.2 pour carte combinée Wi-Fi et Bluetooth Un emplacement M.2 2280 pour disque SSD REMARQUE : Pour en savoir plus sur les caractéristiques des différents types d’emplacements au format M.2, consultez l'article de la base de connaissances SNL301626. Communications Ethernet Tableau 7. Caractéristiques Ethernet Description Valeurs Model number (Numéro de modèle) Contrôleur Ethernet intégré à la carte système Taux de transfert 10/100 Mb/s Caractéristiques du modèle Inspiron 3785 13 Module sans fil Tableau 8. Caractéristiques du module sans fil Description Valeurs Model number (Numéro de modèle) Qualcomm QCA9565 (DW1707) Qualcomm QCA9377 (DW1810) Qualcomm QCA61x4A (DW1820) Taux de transfert Jusqu'à 150 Mbits/s Jusqu’à 433 Mbps Jusqu’à 867 Mbps Bandes de fréquence prises en charge Double bande, 2,4 GHz Double bande, 2,4 GHz/5 GHz. Double bande, 2,4 GHz/5 GHz. Normes de la technologie sans fil Wi-Fi 802.11b/g/n Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac Chiffrement • • • • • • • • • Bluetooth Bluetooth 4.0 WEP 64 bits/128 bits AES-CCMP TKIP WEP 64 bits/128 bits AES-CCMP TKIP Bluetooth 4.2 WEP 64 bits/128 bits AES-CCMP TKIP Bluetooth 4.2 Audio Tableau 9. Caractéristiques audio Description Valeurs Contrôleur Realtek ALC3234 Conversion stéréo Supported Interface interne High-definition audio Interface externe Headset combo jack (stereo headphones/microphone-in) Haut-parleurs Two Amplificateur de haut-parleur interne Supported Commandes de volume externes Keyboard shortcuts Sortie haut-parleurs: Moyenne 2W Pointe 2.5 W Sortie du caisson de basses Not supported Microphone Supported 14 Caractéristiques du modèle Inspiron 3785 Stockage Tableau 10. Caractéristiques du stockage Type de stockage Type d'interface One 2.5-inch hard drive SATA AHCI, up to 6 Gbps Capacité • • • 500 GB (5400 RPM/7200 RPM) 1 TB (5400 RPM/7200 RPM) 2 TB (5400 RPM) One M.2 2280 solid-state drive PCIe Gen3.0x4 NVMe, up to 32 Gbps Up to 256 GB Optical drive 9.5 mm DVD-RW One slimline DVD-RW Lecteur de carte multimédia Tableau 11. Caractéristiques du lecteur de cartes multimédia Description Valeurs Type Un emplacement pour carte SD Cartes prises en charge • • • SD (Secure Digital) Carte mémoire Secure Digital High Capacity (SDHC) SDXC (Secure Digital Extended Capacity) Clavier Tableau 12. Caractéristiques du clavier Description Type Disposition Nombre de touches Size (Taille) Valeurs • • Clavier standard Clavier rétroéclairé (en option) QWERTY • • • États-Unis et Canada : 101 touches Royaume-Uni : 102 touches Japon : 105 touches X = écartement de touche de 19,05 mm Y= écartement de touche 18,05 mm Touches de raccourci Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peut être utilisées pour taper des caractères spéciaux ou pour effectuer des fonctions secondaires. Pour taper le caractère spécial, maintenez enfoncée la touche Maj enfoncée et appuyez sur Caractéristiques du modèle Inspiron 3785 15 Description Valeurs la touche voulue. Pour effectuer des fonctions secondaires, appuyez sur Fn et sur la touche souhaitée. REMARQUE : vous pouvez définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant Comportement des touches de fonction dans le programme de configuration du BIOS. Raccourcis clavier Caméra Tableau 13. Caractéristiques de la caméra Description Valeurs Nombre de caméras un Type Caméra HD RGB Emplacement Avant (au-dessus de l’écran LCD) Type de capteur Technologie de capteur CMOS Résolution : Image fixe 0,92 mégapixel Vidéo 1280 x 720 (HD) à 30 ips 78,6 degrés Angle de vue en diagonale Pavé tactile Tableau 14. Caractéristiques du pavé tactile Description Valeurs Résolution : Horizontale 3215 Verticale 2429 Horizontale 105 mm (4,13 pouces) Verticale 80 mm (3,15 pouces) Dimensions : Gestes du pavé tactile Pour plus d’informations sur les gestes pris en charge par le pavé tactile pour Windows 10, voir l’article de la base de connaissances de Microsoft 4027871 à l’adresse support.microsoft.com. 16 Caractéristiques du modèle Inspiron 3785 Adaptateur d’alimentation Tableau 15. Caractéristiques de l’adaptateur d’alimentation Description Valeurs Type E4 45 W Diamètre (connecteur) 4,5 mm x 2,9 mm Tension d’entrée 100 VCA à 240 VCA Fréquence d’entrée 50 Hz à 60 Hz Courant d'entrée (maximal) 1,30 A Courant de sortie (en continu) 2,31 A Tension de sortie nominale 19,50 V en CC Plage de températures : En fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Stockage -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F) Batterie Tableau 16. Caractéristiques de la batterie Description Valeurs Type Batterie lithium-ion 3 cellules intelligente (42 Wh) Tension 11,40 V en CC Poids (maximal) 0,20 kg (0,44 livre) Dimensions : Hauteur 5,90 mm (0,23 pouce) Largeur 184,15 mm (7,25 pouces) Profondeur 90,73 mm (3,57 pouces) Plage de températures : En fonctionnement De 0 à 35 °C (de 32 à 95 °F) Stockage De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F) Autonomie Variable selon les conditions de fonctionnement et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Temps de charge (approximatif) 4 heures (quand l’ordinateur est éteint) Caractéristiques du modèle Inspiron 3785 17 Description Valeurs REMARQUE : Contrôlez le temps de chargement, la durée, les heures de début et de fin, et ainsi de suite, à l’aide de l’application Dell Power Manager. Pour plus d’informations sur Dell Power Manager, voir Me and My Dell sur https:// www.dell.com/ Durée de vie (approximative) 300 cycles de décharge/charge Pile bouton CR-2032 Autonomie Variable selon les conditions de fonctionnement et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Affichage Tableau 17. Caractéristiques de l’écran Description Valeurs Type High Definition Plus (HD+) Full High Definition (FHD) Technologie d’écran Twisted Nematic (TN) Wide Viewing Angle (WVA) Luminance (standard) 220 nits 300 nits Hauteur 214.92 mm (8.46 in.) 214.81 mm (8.46 in.) Largeur 382.08 mm (15.04 in.) 381.89 mm (15.04 in.) Diagonale 438.38 mm (17.26 in.) 438.16 mm (17.25 in.) Résolution native 1600 x 900 (HD+) 1920 x 1080 (FHD) Mégapixels 1.44 2.07 Pixels par pouce (PPP) 106 127 Taux de contraste (min) 400:1 500:1 Temps de réponse (max) 16 ms 35 ms Taux de rafraîchissement 60 Hz 60 Hz • • Left: 40 degrees Right: 40 degrees • • Left: 80 degrees Right: 80 degrees • • Top: 10 degrees Bottom: 30 degrees • • Top: 80 degrees Bottom: 80 degrees Dimensions (zone active) : Angle de vue horizontal Angle de vue vertical Pas de pixel 0.2388 mm 0.1989 mm Consommation d’énergie (maximale) 4.4 W 8W Antireflet vs fini brillant Anti-glare Anti-glare 18 Caractéristiques du modèle Inspiron 3785 Description Valeurs Options tactiles Not supported Not supported Lecteur d’empreintes digitales (en option) Tableau 18. Caractéristiques du lecteur d’empreintes digitales Description Valeurs Technologie de capteur Capacitif Résolution du capteur 500 PPI Zone du capteur 5,50 mm x 4,50 mm (0,22 pouce x 0,17 pouces) Taille en pixels du capteur 108 pixels x 88 pixels Vidéo Tableau 19. Caractéristiques vidéo Carte graphique discrète Contrôleur Prise en charge d’affichage externe Taille de mémoire Type de mémoire Not supported Not supported Not supported Not supported Tableau 20. Caractéristiques vidéo Carte graphique intégrée Contrôleur Prise en charge d’affichage externe Taille de mémoire Processeur Radeon Vega 6 One HDMI 1.4b port Shared system memory AMD Ryzen 3 2300U Radeon Vega 8 One HDMI 1.4b port Shared system memory AMD Ryzen 5 2500U Environnement de l’ordinateur Niveau de contaminants atmosphériques : G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 Tableau 21. Environnement de l’ordinateur En fonctionnement Stockage Plage de températures 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F) Humidité relative (maximale) 10 à 90 % (sans condensation) De 0 % à 95 % (sans condensation) Vibrations (maximales)* 0,66 Grms 1,30 Grms Choc (maximal) 140 G† 160 G‡ Caractéristiques du modèle Inspiron 3785 19 En fonctionnement Altitude (maximale) De 0 à 3 048 m (de 0 à 10 000 pieds) * Mesurées à l’aide d’un spectre de vibrations aléatoire simulant l’environnement utilisateur. † Mesurées en utilisant une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms lorsque le disque dur est en cours d’utilisation. ‡ Mesuré en utilisant une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms lorsque la tête de lecture du disque dur est en position de repos. 20 Caractéristiques du modèle Inspiron 3785 Stockage De 0 m à 10 668 m (de 0 pied à 35 000 pieds) 5 Raccourcis clavier REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier. Les touches utilisées pour les raccourcis restent les mêmes dans toutes les configurations de langue. Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peut être utilisées pour taper des caractères spéciaux ou pour effectuer des fonctions secondaires. Le symbole figurant au bas de la touche correspond au caractère qui est saisi lorsque la touche est enfoncée. Si vous appuyez sur la touche Maj et que vous la maintenez enfoncée, c’est le symbole figurant en haut de la touche qui est saisi. Par exemple, si vous appuyez sur 2, le caractère 2 est saisi ; si vous appuyez sur Maj + 2, c’est le symbole @ qui est saisi. Les touches F1-F12 de la rangée du haut du clavier sont des touches de fonction pour le contrôle multimédia, comme indiqué par l'icône au bas de la touche. Appuyez sur la touche de fonction pour appeler l’action représentée par l’icône. Par exemple, lorsque vous appuyez sur F1, le son est désactivé (reportez-vous au tableau ci-dessous). Cependant, si les touches de fonction F1-F12 sont nécessaires pour des applications logicielles spécifiques, vous pouvez désactiver la fonctionnalité multimédia en appuyant sur Fn + Échap. Vous pouvez ensuite appeler le contrôle multimédia en appuyant sur Fn et la touche de fonction respective. Par exemple, vous pouvez désactiver le son en appuyant sur Fn + F1. REMARQUE : Vous pouvez également définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant l’option Function Key Behavior (Comportement des touches de fonction) dans le programme de configuration du BIOS. Tableau 22. Liste des raccourcis clavier Touche de fonction Clé redéfinie (pour le contrôle multimédia) Behavior (Comportement des touches de fonction) Couper le son Diminuer le volume Augmenter le volume Lire le morceau ou le chapitre précédent Lire/mettre en pause Lire le morceau ou le chapitre suivant Basculer vers un écran externe Rechercher Activer/désactiver le rétroéclairage du clavier (en option) Diminuer la luminosité Augmenter la luminosité Raccourcis clavier 21 La touche Fn sélectionnée est également utilisée avec les touches sélectionnées du clavier pour appeler d’autres fonctions secondaires. Tableau 23. Liste des raccourcis clavier Touche de fonction Behavior (Comportement des touches de fonction) Activer/désactiver le sans fil Pause/Arrêt Veille Activer ou désactiver l’arrêt du défilement Faire basculer le voyant d'état de la batterie et de l'alimentation en voyant d'activité du disque dur et vice versa Requête système Ouvrir le menu de l’application Verrouiller/déverrouiller la touche Fn Page précédente Page suivante Accueil Fin 22 Raccourcis clavier 6 Obtenir de l’aide et contacter Dell Ressources d’aide en libre-service Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Dell en utilisant ces ressources en libre-service : Tableau 24. Ressources d’aide en libre-service Ressources d’aide en libre-service Emplacement des ressources Informations sur les produits et services Dell www.dell.com My Dell Conseils Contactez le support Dans la recherche Windows, saisissez Contact Support, et appuyez sur Entrée. Aide en ligne concernant le système d’exploitation www.dell.com/support/windows www.dell.com/support/linux Informations de dépannage, manuels utilisateur, instructions sur l’installation, caractéristiques des produits, blogs d’aide technique, pilotes, mises à jour logicielles, etc. www.dell.com/support Articles de la base de connaissances Dell pour traiter différents problèmes liés à l’ordinateur. 1 2 3 Trouvez et découvrez les informations suivantes à propos de votre produit : Voir Me and My Dell (Mon Dell et moi) sur le site www.dell.com/ support/manuals. • • • • • • • Caractéristiques du produit Système d’exploitation Configuration et utilisation de votre produit Sauvegarde des données Dépannage et diagnostics Restauration du système et des paramètres d’usine Informations sur le BIOS Rendez-vous sur www.dell.com/support. Saisissez l'objet ou le mot-clé dans la zone de Recherche. Cliquez sur Search (Rechercher) pour obtenir les articles connexes. Pour localiser la section Me and My Dell (Mon Dell et moi) relative à votre produit, identifiez votre produit en utilisant l’un des moyens suivants : • • • Sélectionnez Detect Product (Détecter le produit). Sélectionnez votre appareil dans le menu déroulant sous View Products (Afficher les produits). Entrez le Service Tag number (Numéro de série) ou Product ID (ID de produit) dans la barre de recherche. Contacter Dell Pour contacter Dell pour des questions commerciales, d’assistance technique ou de service à la clientèle, consultez le site www.dell.com/ contactdell. Obtenir de l’aide et contacter Dell 23 REMARQUE : Les disponibilités variant selon le pays, certains services peuvent être indisponibles dans votre pays. REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre facture d’achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou dans le catalogue de produits Dell. 24 Obtenir de l’aide et contacter Dell