LG 55UB8200 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
LG 55UB8200 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
TÉLÉVISEUR À DEL*
* Les téléviseurs à DEL de LG n’utilisent que des écrans ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil
et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
40UB8000
49UB8200
55UB8200
60UB8200
49UB8300
55UB8300
65UB9200
www.lg.com
2
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Conformez-vous toujours aux directives suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer
une performance optimale de votre appareil.
AVERTISSEMENT/
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE
TROUVE À L’INTÉRIEUR. FAIRE APPEL À
DU PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ.
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Suivez toutes les directives.
Soyez attentif à tous les
avertissements.
••Évitez de mouiller le téléviseur.
••Nettoyez uniquement avec un linge sec.
FRANÇAIS
Le symbole d’éclair avec une flèche,
dans un triangle équilatéral, a pour
fonction d’alerter l’utilisateur de la présence
de tension dangereuse non isolée à
l’intérieur du boîtier de l’appareil et qui
pourrait être d’une puissance suffisante
pour causer une électrocution.
••Ne bloquez pas les orifices de ventilation.
Installez le produit en respectant les
directives du fabricant.
Le point d’exclamation dans un
triangle équilatéral est conçu pour
alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes d’utilisation et
de maintenance (entretien) dans la
documentation accompagnant l’appareil.
••N’installez pas le produit près de sources de
chaleur comme les radiateurs, les bouches
de chaleur, les fours et tout autre appareil (y
compris les amplificateurs) produisant de la
chaleur.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
- AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, NE
PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE
OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez le message
d’avertissement, vous pourriez vous
blesser gravement ou causer un accident
ou un décès.
MISE EN GARDE
Si vous ignorez le message de mise
en garde, vous pourriez vous blesser
légèrement ou endommager le produit.
REMARQUE
Une lecture attentive de ce message
avant utilisation vous permet de mieux
comprendre le produit et de l’utiliser de
façon sécuritaire.
••Ne contournez pas la sécurité de la fiche
polarisée ou de la mise à la terre. Une fiche
polarisée a deux lames, l’une d’elles étant
plus large que l’autre. Une fiche de mise à la
terre comporte deux lames et une troisième
broche de mise à la terre. La lame plus large
ou la troisième broche sont fournies pour
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère
pas dans votre prise, consultez un électricien
afin de faire remplacer la prise obsolète (peut
varier selon le pays).
••Évitez d’appuyer fortement sur l’écran
avec une main ou un objet pointu, comme
un ongle, un crayon ou un stylo, et évitez
d’égratigner l’écran.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
••Protégez le cordon d’alimentation de
manière à ce que les personnes ne marchent
pas dessus et contre les pincements,
particulièrement au niveau de la fiche, des
prises de courant et à l’emplacement de
sortie du cordon sur l’appareil.
••N’utilisez que les articles connexes ou
accessoires recommandés par le fabricant.
••Utilisez uniquement avec un chariot, un pied,
une fixation ou une table recommandé par le
fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un
chariot est utilisé, faites preuve de prudence
lors du déplacement du chariot et de l’écran,
afin de prévenir les blessures causées par un
basculement.
••Débranchez cet appareil pendant les orages
électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé
pendant de longues périodes.
••N’insérez aucun objet métallique ou conducteur
dans le câble d’alimentation. Ne touchez pas
l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est
branché.
••Gardez le matériel anti-humidité et le matériel
d’emballage en vinyle hors de la portée des
enfants. Le matériel anti-humidité est dangereux
pour la santé s’il est avalé. Si le matériel est avalé
accidentellement, provoquez un vomissement
et rendez-vous immédiatement à l’hôpital le plus
près. De plus, le matériel d’emballage en vinyle
peut entraîner la suffocation. Gardez-le hors de la
portée des enfants.
••AVERTISSEMENT relatif au cordon d’alimentation
(peut varier selon le pays) :
Il est recommandé de brancher les appareils sur
un circuit spécialisé, soit un circuit comportant une
seule prise de courant qui alimente seulement
cet appareil et ne comporte aucune prise
supplémentaire ni aucun circuit de dérivation.
Consultez la page des caractéristiques du présent
guide d’utilisation pour vous en assurer. Ne
branchez pas un trop grand nombre d’appareils
dans une même prise d’alimentation c.a.; cela
pourrait causer un incendie ou une électrocution.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises de courant murales surchargées, les
prises de courant murales ou rallonges desserrées
ou endommagées, les cordons d’alimentation
éraillés ou endommagés et les revêtements
de fil fissurés sont dangereux. Chacune de ces
conditions peut entraîner des chocs électriques ou
provoquer un incendie. Examinez périodiquement
le cordon de votre appareil, et si son apparence
indique des dommages ou une détérioration,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et
faites remplacer le cordon par une pièce de
remplacement exacte auprès d’un fournisseur de
services d’entretien autorisé. Protégez le cordon
d’alimentation contre les dommages physiques
ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne
soit pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une
porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif
aux fiches, aux prises de courant murales et à
l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil.
Ne déplacez pas le téléviseur avec le cordon
d’alimentation branché. N’utilisez pas un cordon
d’alimentation endommagé ou desserré. Assurezvous de saisir la fiche lorsque vous débranchez
la prise d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation pour débrancher le téléviseur.
••Avertissement - Afin de réduire le risque
d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas
ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres
liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos
mains sont mouillées. N’installez pas ce
produit près d’objets inflammables comme
de l’essence ou des chandelles, ni n’exposez
le téléviseur directement à l’air conditionné.
••Le moniteur ne doit être exposé à aucune
vaporisation ni éclaboussure, et vous devez
éviter d’y poser des objets remplis de liquide,
comme des vases, des tasses, etc., sur ou
au-dessus de l’appareil (par exemple, sur des
tablettes au-dessus de l’appareil).
FRANÇAIS
••Laissez le personnel qualifié se charger de
tous les services d’entretien. Faites appel
à un fournisseur de services d’entretien
lorsque l’appareil a été endommagé d’une
quelconque façon, notamment si la fiche ou
le cordon d’alimentation est endommagé,
si une substance liquide a été déversée sur
l’appareil, si des objets sont tombés dans
l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il cesse de fonctionner
correctement ou a été échappé.
3
4
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
••Mise à la masse
(Sauf pour les appareils non mis à la terre.)
Assurez-vous de brancher le fil de mise
à la masse afin de prévenir tout risque
d’électrocution (p. ex., un téléviseur doté
d’une fiche c.a. à trois broches avec mise à
la masse devrait être branché dans une prise
électrique murale c.a. avec mise à la masse).
Si la mise à la masse n’est pas possible, un
électricien doit installer un disjoncteur de
circuit pour la prise. Ne tentez pas de mettre
l’appareil à la masse en le raccordant à des
câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à
des canalisations de gaz.
Disjoncteur
de circuit
Alimentation
électrique
FRANÇAIS
••Tant que cet appareil est branché sur la
prise de courant murale c.a., il n’est pas
déconnecté de la source d’alimentation c.a.
même s’il est mis hors tension.
••Ne tentez pas de modifier cet appareil
d’aucune manière sans avoir obtenu
au préalable l’autorisation écrite de LG
Electronics. Une modification non autorisée
pourrait annuler l’autorisation d’utiliser cet
appareil.
••ANTENNES Mise à la masse d’antennes
extérieures (peut varier selon le pays) :
Si une antenne extérieure est installée,
suivez les précautions ci-dessous. Un
système d’antennes extérieures ne devrait
pas se trouver à proximité des lignes
aériennes d’électricité, d’autres éclairages
électriques ou de circuits d’alimentation, ou
à un endroit où il peut entrer en contact avec
de telles lignes électriques ou de tels circuits
d’alimentation, puisque des blessures graves,
voire la mort, pourraient se produire. Assurezvous que le système d’antennes est mis à la
terre, afin de fournir une certaine protection
contre les surtensions et les accumulations
de charge d’électricité statique. La section
810 du Code national de l’électricité (NEC)
aux États-Unis fournit des renseignements
relatifs à la procédure conforme de mise à
la terre du mât et de la structure d’appui, du
câble d’entrée à l’élément de sortie antenne,
au format des fils de terre, à la position de
l’élément de sortie antenne, au branchement
des électrodes de masse, ainsi qu’aux
exigences de mise à la masse de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne en vertu du code
électrique national, ANSI/NFPA 70
Fil d’antenne sous gaine
Dispositif de décharge de
l’antenne (NEC - Section
810-20)
Prise de terre
Équipement du
service d’électricité
Conducteur de terre
(NEC - Section 810-21)
Prise de terre
NEC : Code national de l’électricité
Électrodes de terre du
service d’électricité (NEC Article 250, Partie H)
••Nettoyage
Lors du nettoyage, débranchez le cordon
d’alimentation et essuyez l’appareil avec
un linge doux pour éviter de le rayer. Ne
vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides
directement sur le téléviseur, car cela pourrait
causer une électrocution. Ne nettoyez pas
avec des produits chimiques comme de
l’alcool, des solvants et du benzène.
••Déplacement
Assurez-vous que l’appareil est hors tension,
débranché et que tous les câbles ont été
retirés. Deux personnes ou plus peuvent être
requises pour porter les téléviseurs d’une
certaine taille. N’appliquez aucune pression
(provenant de vous-même ou d’un élément
extérieur) sur le panneau avant du téléviseur.
••Ventilation
Installez votre téléviseur à un endroit où la
ventilation est suffisante. N’installez pas dans
un espace confiné comme une bibliothèque.
Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou
d’autres matériaux lorsqu’il est branché.
N’installez pas à un endroit excessivement
poussiéreux.
••Si vous sentez une odeur de fumée ou
d’autres odeurs provenant du téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation et
contactez un centre de services autorisé.
••Évitez que le produit ne soit exposé à la
lumière solaire directe.
••Ne touchez jamais cet appareil ou cette
antenne pendant un orage.
••Lors du montage du téléviseur au mur,
assurez-vous de ne pas le suspendre à l’aide
du câble de signal ou d’alimentation se
trouvant à l’arrière du téléviseur.
••Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous
qu’aucun objet ne tombe dans celui-ci ou
n’entre en contact avec l’écran.
••DÉBRANCHER L’APPAREIL DE LA SOURCE
D’ALIMENTATION PRINCIPALE :
Pour débrancher l’appareil, retirer la fiche
d’alimentation de la prise de courant.
La fiche d’alimentation doit demeurer
entièrement accessible afin de pouvoir
débrancher l’appareil en cas d’urgence.
••Piles :
Assurez-vous de ranger les accessoires (piles
ou autre) dans un lieu sûr et hors de portée
des enfants.
••Cet appareil fonctionne avec des piles. Il
est possible que les règlements de votre
communauté en matière d’environnement
vous obligent à mettre ces piles au rebut
en respectant certaines règles. Veuillez
communiquer avec les autorités locales pour
plus de renseignements sur la mise au rebut
ou le recyclage des piles usagées.
••Ne jetez pas les piles dans le feu.
••Ne court-circuitez pas les piles, ne les
démontez pas et ne les laissez pas
surchauffer.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Prévention des images fantômes ou
rémanentes sur l’écran de votre téléviseur
••Une image figée à l’écran pendant de longues
périodes peut causer une image fantôme et
endommager définitivement votre écran. Ce
phénomène n’est pas couvert par la garantie.
••Si le format d’image de votre téléviseur est
réglé sur 4:3 pendant une période prolongée,
il est possible qu’une image rémanente
apparaisse dans la zone propre à ce format.
••Pour éviter tout problème d’image
rémanente, évitez de laisser une image fixe
affichée à l’écran pendant des périodes
prolongées (deux heures ou plus pour les
écrans ACL, une heure ou plus pour les
téléviseurs à plasma).
FRANÇAIS
••N’utilisez pas d’équipement électrique à
haute tension près du téléviseur (comme
un tue-mouches électrique). Cela pourrait
entraîner un mauvais fonctionnement de
l’appareil.
••Défauts de points
Un écran est un produit de haute technologie
présentant une résolution de deux à six
millions de pixels. Dans de rares cas, on
pourrait voir de petits points sur l’écran lors
du visionnement. Ces points sont des pixels
désactivés ne nuisant pas à la performance et
à la fiabilité du téléviseur.
••Son produit
Craquement : un craquement survenant
pendant le visionnement ou lors de l’arrêt
du téléviseur est produit par une contraction
thermique plastique causée par la chaleur
ou l’humidité. Ce bruit est courant dans les
produits où une déformation thermique est
requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau
électrique : un bruit très faible est produit
par un circuit commutateur haute vitesse
fournissant une grande quantité de courant
pour faire fonctionner un appareil. Il varie
selon l’appareil. Ce son ne nuit aucunement à
la performance ou à la fiabilité de l’appareil.
••Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures
de ventilation. Lorsque le téléviseur
fonctionne pendant de longues périodes, les
ouvertures de ventilation peuvent devenir
chaudes. Cela ne nuit aucunement à la
performance de l’appareil et ne l’endommage
pas.
••N’installez ce produit sur ​​un mur où il pourrait
être exposé à l’huile ou au brouillard d’huile;
cela peut l’endommager et provoquer sa
chute.
••Si le téléviseur est froid au toucher, il peut
y avoir un léger sautillement quand on
l’allume. Cela est normal; le téléviseur n’est
pas défectueux. Pendant quelques minutes,
des défauts de points peuvent être visibles
à l’écran, apparaissant comme de petites
taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois,
ils ne produisent aucun effet indésirable sur la
performance du téléviseur. Évitez de toucher
l’écran ACL ou de mettre vos doigts dessus
pendant une longue période de temps. Cela
pourrait produire un effet de distorsion à
l’écran.
5
6
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour les États-Unis et le Canada
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA RÉGLEMENTATION FCC
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques
de catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont
établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquences et, s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences
dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la
réception radio ou télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil),
l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé qualifié pour vous aider.
Cet appareil est conforme aux limites imposées par le paragraphe 15 de la réglementation FCC.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de
brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles pouvant causer un fonctionnement indésirable. Les modifications dans la fabrication de cet
appareil qui ne sont pas expressément approuvées par l’autorité responsable de la conformité
peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
REMARQUE À L’INTENTION DES INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS
FRANÇAIS
Nous désirons attirer l’attention des installateurs de réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code
national de l’électricité (NEC) concernant la mise à la terre de tels réseaux, et en particulier sur le
fait que le câble doit être relié à l’installation de mise à la terre du bâtiment aussi près que possible
de son point d’entrée.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
7
Visionnement d’images 3D (pour téléviseur 3D)
AVERTISSEMENT
Environnement de visionnement
••Durée de visionnement
- Lorsque vous regardez du contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les
heures. Le visionnement de contenus 3D pendant des périodes prolongées peut causer des maux
de tête, des vertiges, de la fatigue ou des douleurs oculaires.
Personnes sujettes aux malaises dus à la photosensibilité ou à des maladies chroniques
••Certains utilisateurs pourraient ressentir des malaises ou d’autres réactions anormales s’ils sont
exposés à des lumières clignotantes ou à certains effets des contenus 3D.
••Abstenez-vous de regarder des vidéos 3D si vous avez des nausées, que vous êtes enceinte ou
que vous souffrez d’une maladie chronique comme l’épilepsie, des troubles cardiaques ou encore
l’hypertension.
••Le visionnement de contenus 3D est déconseillé aux personnes souffrant de cécité stéréo ou
d’une anomalie stéréo. Vous pourriez voir des images en double ou ressentir de la gêne au cours du
visionnement.
••Si vous souffrez de strabisme (vous louchez), d’amblyopie (vous avez des problèmes de vue) ou
d’astigmatisme, vous risquez d’avoir des difficultés à percevoir la profondeur et par conséquent, vous
risquez de ressentir rapidement de la fatigue en raison des images doublées. Vous devriez faire des
pauses plus souvent que la moyenne.
••Si vous avez une divergence entre la vision de votre oeil droit et celle de votre oeil gauche, faitesvous examiner avant de regarder du contenu 3D.
••Ne regardez pas de contenus 3D si vous ressentez de la fatigue pour cause de manque de sommeil,
de surcharge de travail ou d’abus d’alcool.
••Dès que vous ressentez ces symptômes, cessez d’utiliser ou de regarder le contenu 3D et reposezvous jusqu’à ce qu’ils disparaissent.
- Si les symptômes persistent, consultez un médecin. Voici quelques-uns des symptômes les plus
courants : maux de tête, douleur oculaire, vertiges, nausée, palpitations, vision trouble, gêne,
images doublées, fatigue ou gêne visuelle.
FRANÇAIS
Symptômes nécessitant l’interruption temporaire ou définitive du visionnement de
contenus 3D
8
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE EN GARDE
Environnement de visionnement
••Distance de visionnement
- Restez à une distance minimale d’au moins deux fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez
du contenu 3D. Si vous ressentez de la gêne lors du visionnement de contenus 3D, éloignez-vous
de l’écran.
Âge de visionnement
••Bébés/enfants
-- Les enfants de moins de cinq ans ne doivent ni utiliser, ni visionner de contenus 3D.
-- Les enfants de moins de dix ans peuvent avoir des réactions excessives ou entrer dans un état
d’excitation importante; il est ainsi possible qu’ils essaient de toucher l’écran ou de sauter dans
l’image. Vous devez donc faire preuve d’une vigilance accrue lorsque des enfants regardent du
contenu 3D.
-- La disparité binoculaire lors du visionnement de contenus 3D est plus importante chez les
enfants que chez les adultes, car la distance entre leurs yeux est plus courte. Leur perception
stéréoscopique de la profondeur est donc plus importante que chez les adultes regardant une
même image 3D.
••Adolescents
-L
a lumière diffusée par les vidéos 3D peut avoir des effets stimulants accentués chez les
adolescents de moins de 19 ans. Conseillez-leur de ne pas regarder de vidéos 3D pendant des
périodes prolongées lorsqu’ils se sentent fatigués.
••Personnes âgées
-L
es personnes âgées pourraient moins facilement discerner les effets 3D que des personnes
plus jeunes. Vous devez toutefois continuer à respecter la distance recommandée par rapport au
téléviseur même si vous êtes dans ce cas.
FRANÇAIS
Mises en garde relatives à l’utilisation de lunettes 3D
••Utilisez des lunettes 3D LG seulement, faute de quoi vous risquez de ne pas pouvoir profiter
pleinement des vidéos 3D.
••N’utilisez pas les lunettes 3D en remplacement de lunettes de vue, de lunettes de soleil ou de
lunettes de protection.
••L’utilisation de lunettes 3D modifiées peut causer de la fatigue oculaire ou une distorsion de l’image.
••N’exposez pas vos lunettes 3D à des températures extrêmes. Vous risqueriez de les déformer.
••Les lunettes 3D sont fragiles et peuvent se rayer facilement. Essuyez toujours les lentilles à l’aide
d’un chiffon propre. Ne grattez pas les lentilles des lunettes 3D au moyen d’un objet pointu et
n’utilisez pas de produits chimiques pour les nettoyer.
LICENCES / NOTICE À PROPOS DU LOGICIEL LIBRE
9
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour obtenir de plus amples
renseignements sur les licences, visitez le site www.lg.com.
NOTICE À PROPOS DU LOGICIEL LIBRE
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la
licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les
logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En
plus du code source, toutes les dispositions de licence, les clauses de non-garantie et les avis de droits
d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix
couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple
demande par courriel à l’adresse [email protected]. Cette offre est valable pendant les trois (3)
années suivant la date d’achat du produit.
FRANÇAIS
REMARQUES
•Cette
•
illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
•L’afficheur
•
(OSD) de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel.
•Les
•
menus et options disponibles peuvent différer en fonction des sources ou du modèle de produit
que vous utilisez.
•De
• nouvelles fonctionnalités pourraient être ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
10
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAIS
2
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
22
ÉTABLISSEMENT DES
CONNEXIONS
7
Visionnement d’images 3D
(pour téléviseur 3D)
22
9
LICENCES
9
NOTICE À PROPOS DU LOGICIEL
LIBRE
10
TABLE DES MATIÈRES
11
PROCÉDURE D’INSTALLATION
30
30
31
Raccordement à une antenne ou au
câble
Connexion à un récepteur HD, à un
lecteur DVD ou à un magnétoscope
- Connexion HDMI
- Connexion DVI à HDMI
- Connexion à un téléphone cellulaire
- Connexion composante
- Connexion composite
Connexion à un PC
- Connexion HDMI ou connexion DVI à
HDMI
Connexion d’un système audio
- Connexion audio optique numérique
Branchement d’un dispositif USB
32
TÉLÉCOMMANDE
34
UTILISATION DU GUIDE DE
L’UTILISATEUR
34
CONFIGURATION DU DISPOSITIF
DE COMMANDE EXTERNE
35
CARACTÉRISTIQUES
37
ENTRETIEN
37
37
37
Nettoyage du téléviseur
- Écran, cadre, meuble et support
- Cordon d’alimentation
37
DÉPANNAGE
11
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
13
14
15
16
Déballage
Articles supplémentaires en option
Pièces et touches
- Utilisation du bouton de la manette
Soulèvement et déplacement du
téléviseur
Installation du téléviseur
- Fixation du support
- Montage sur une table
- Montage mural
- Gestion des câbles
17
17
19
20
21
23
23
24
25
26
27
28
28
PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1
2
3
4
Ouvrez l’emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents.
Fixez le support au téléviseur.
Branchez un appareil externe sur le téléviseur.
Vérifiez qu’une connexion réseau est disponible.
Une connexion réseau est requise pour utiliser les fonctions réseau du téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez le contenu de votre boîte pour les articles suivants. S’il manque des accessoires, communiquez
avec le détaillant local où vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent guide peuvent
différer du produit et de l’article réels.
MISE EN GARDE
REMARQUES
••Les articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le
modèle.
••Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent
B
B
être modifiés sans préavis, pour refléter la mise à niveau des
fonctions du produit.
A
A
••Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles
HDMI et des dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins de *A 10 mm (0,39 pouces)
10 mm (0,39 pouces) d’épaisseur et de moins de 18 mm
*B 18 mm (0,7 pouces)
(0,7 pouces) de largeur.
••Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB de la télé,
servez-vous d’un câble de rallonge compatible USB 2.0.
••Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI. Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié, l’écran
peut ne pas s’afficher ou un problème de connexion peut se produire.
••Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMI®/ TM haute vitesse
-- Câble HDMI®/ TM haute vitesse avec Ethernet
FRANÇAIS
•Afin
•
de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez pas d’éléments non approuvés.
•Tout
•
dommage ou blessure causé par l’utilisation d’un élément non approuvé n’est pas couvert par
la garantie.
•Sur
•
certains modèles, la fine pellicule apposée sur l’écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la
retirer.
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
(Pour séries UB8000/UB8200)
FRANÇAIS
Guide d’utilisation
Cordon d’alimentation
(Selon le modèle)
Base du support
(Voir p. 17)
(Pour séries UB8000/UB8200)
(Pour séries UB8300)
(Pour séries UB8300)
Vis de support
4 de chaque, M4 x L20
(Voir p. 17)
Base du support
(Voir p. 18)
Vis de support
4 de chaque, M4 x L21
(Voir p. 18)
(Pour séries UB9200)
(Pour séries UB9200)
Base du support,
Corps du support
(Voir p. 18)
Vis de support
8 de chaque, M4 x L20
(Voir p. 18)
(Pour 40UB8000, 49UB8200,
49UB8300)
Tore de ferrite
(Voir p. 13)
ENERGY AV MODE INPUT
TV
SAVING
1
2
4
5
7
8
9
0
FLASHBK
LIST
3
6
MARK
FAV
VOL
3D
CH
P
A
G
E
MUTE
MENU INFO
Q.MENU
ENTER
BACK
EXIT
L/R SELECT
FREEZE
RATIO
Serre-câbles
(Voir p. 21)
Dispositif de rangement des
câbles 2 de chaque
(Selon le modèle)
(Voir p. 21)
Télécommande et
piles (AAA)
(Voir p. 32 et 33)
Lunettes cinéma 3D
Le nombre de lunettes 3D
peut varier selon le modèle
ou le pays. (Selon le modèle)
Câble mâle composante
(Voir p. 26)
Câble mâle composite
(Voir p. 26 et 27)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
REMARQUES
(Pour 40UB8000, 49UB8200, 49UB8300)
•Comment
•
utiliser le tore de ferrite (Selon le modèle)
•Utilisez
•
le tore de ferrite pour réduire l’interférence électromagnétique dans le câble LAN.
Enroulez le câble LAN une seule fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite près du
téléviseur.
vers le
téléviseur
vers un
périphérique
externe
Tore de ferrite
[Vue en coupe d’un
tore de ferrite]
Articles supplémentaires en option
Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration
de la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles.
Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec certains modèles.
Le nom ou la conception du modèle peuvent être modifiés selon les conditions ou les politiques du
fabricant
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
Dispositif audio LG
AN-VC5**
Caméra pour appel vidéo
(Selon le modèle)
Compatibilité
40UB8000
49UB8200
55UB8200
60UB8200
65UB9200
AN-MR500
Télécommande Magic
FRANÇAIS
AG-F***
Lunettes cinéma 3D
49UB8300
55UB8300
AG-F*** Lunettes cinéma 3D
•
AG-F***DP Lunettes Dual Play
•
AN-MR500 Télécommande Magic
•
•
AN-VC5**
Caméra pour appel vidéo
(Selon le modèle)
•
•
Dispositif audio LG
•
•
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et touches
(Pour séries UB8000/UB8200)
(Pour séries UB8300)
Écran
Écran
Haut-parleurs
Capteur de
télécommande
Capteur intelligent1
Voyant
d’alimentation
Bouton de la manette2
Haut-parleurs
Capteur de
télécommande
Capteur intelligent1
Voyant
d’alimentation
Bouton de la manette2
(Pour séries UB9200)
FRANÇAIS
Écran
Haut-parleurs
Capteur de télécommande
Capteur intelligent1
Voyant d’alimentation
Bouton de la manette3
1. Capteur intelligent - Règle la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement immédiat.
2. Le bouton de la manette est situé à l’arrière de l’écran du téléviseur.
3. Le bouton de la manette est situé sous l’écran du téléviseur.
REMARQUE
•Vous
•
pouvez activer ou désactiver le voyant d’alimentation en sélectionnant OPTION dans les
menus principaux. (Selon le modèle)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15
Utilisation du bouton de la manette
Vous pouvez commander le téléviseur en appuyant sur le bouton ou en déplaçant la manette vers la
gauche, la droite, le haut ou le bas.
Fonctions de base
Mise sous
tension
Lorsque le téléviseur est éteint, appuyez une fois sur le bouton de la manette et
relâchez-le.
Mise hors
tension
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez sur le bouton de la manette pendant
quelques secondes et relâchez-le. (Cependant, si le bouton menu est affiché à
l’écran, vous pourrez quitter le menu en pressant et en maintenant enfoncé le
bouton de la manette.)
Réglage du
volume
Vous pouvez régler le volume au niveau désiré en déplaçant le bouton de la
manette vers la gauche ou la droite avec votre doigt.
Contrôle des
canaux
Vous pouvez parcourir les canaux enregistrés en déplaçant le bouton de la
manette vers le haut ou le bas avec votre doigt.
REMARQUE
•Lorsque vous déplacez le bouton de la manette vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, prenez
garde de ne pas l’enfoncer. Si vous appuyez sur le bouton en premier, il se peut que vous ne
puissiez pas régler le volume ni parcourir les chaînes enregistrées.
Réglage du menu
Éteindre le
téléviseur
Met l’appareil hors tension.
Paramètres
Permet d’accéder au menu principal.
Fermer
Efface ce qui est affiché à l’écran et retourne au visionnement
de la télévision.
Liste des sources Change de source d’entrée.
FRANÇAIS
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton de la manette.
Vous pouvez régler les éléments du menu ( , , , ) en déplaçant le bouton de la manette vers le
haut, le bas, la gauche ou la droite.
16
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulèvement et déplacement
du téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever
le téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit
pour éviter d’égratigner ou d’endommager le
téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport
sécuritaire sans égard au type et à la taille du
téléviseur.
MISE EN GARDE
•Évitez
•
de toucher à l’écran, puisque cela
pourrait causer des dommages à celui-ci.
•Ne
• déposez pas le produit sur le plancher
avec la partie avant vers le bas sans surface
coussinée. Cela pourrait endommager
l’écran.
••Il est recommandé de déplacer le téléviseur
en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage
dans lequel a été livré le téléviseur à l’origine.
••Avant de déplacer ou de soulever
le téléviseur, débranchez le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
FRANÇAIS
••Lorsque vous manipulez
le téléviseur, vous devriez
l’orienter pour que l’écran ne
soit pas de votre côté, pour
éviter de l’endommager.
••Tenez fermement le haut et le bas du cadre
du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la
partie transparente, le haut-parleur ou la grille
de haut-parleur du téléviseur.
••Utilisez au moins deux
personnes pour déplacer un
grand téléviseur.
••Lorsque vous transportez un
téléviseur dans vos mains,
tenez-le tel qu’il est montré
dans l’illustration suivante.
••Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez
de l’exposer à des chocs ou à des vibrations
excessives.
••Lorsque vous transportez le téléviseur,
maintenez-le à la verticale; ne le tournez
jamais sur le côté et ne le penchez pas à
gauche ou à droite.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
17
Installation du téléviseur
Vous pouvez installer votre télé sur un mur ou la fixer au support si vous souhaitez la placer sur un
meuble ou un système audio-vidéo.
Fixation du support
Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support.
MISE EN GARDE
•Pour
•
fixer le support au téléviseur, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface
plane matelassée afin de le protéger contre les rayures.
•Assurez-vous
•
que les vis sont vissées complètement. (Si elles ne sont pas suffisamment vissées, le
téléviseur peut basculer vers l’avant après avoir été installé.)
•Ne
• pas trop serrer les vis, sinon elles peuvent s’user et se relâcher.
REMARQUE
•Avant
•
d’installer le téléviseur sur une fixation murale, retirez son support.
(Pour séries UB8000/UB8200)
1
Base A du support
1
2
1
ttachez la base au téléviseur en utilisant le
A
trou de fixation du haut situé à l’arrière du
téléviseur.
2
ttachez la base au téléviseur en utilisant
A
la connexion du bas située à l’arrière du
téléviseur.
M4 x L20
4 de chaque
FRANÇAIS
Base B du
support
2
18
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
(Pour séries UB8300)
Base A du support
1
(Pour séries UB9200)
1
Corps du support (L)
Corps du support (R)
Base B du
support
Base du support
1
M4 x L20
4 de chaque
2
2
FRANÇAIS
1
ttachez la base au téléviseur en utilisant le
A
trou de fixation du haut situé à l’arrière du
téléviseur.
2
ttachez la base au téléviseur en utilisant
A
la connexion du bas située à l’arrière du
téléviseur.
2
1
2
1
ttachez la base au téléviseur en utilisant le
A
trou de fixation du haut situé à l’arrière du
téléviseur.
2
ttachez la base au téléviseur en utilisant
A
la connexion du bas située à l’arrière du
téléviseur.
M4 x L21
4 de chaque
3
M4 x L20
4 de chaque
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Montage sur une table
1
Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa
position verticale sur une table.
- Laissez au minimum un espace de 10 cm
(4 pouces) entre le mur et le téléviseur
pour une ventilation adéquate.
19
Fixation du téléviseur à un mur
(facultatif)
(Selon le modèle)
10 cm
(4 pouces)
10 cm
10 cm
m
10 c
2
Raccordez le cordon d’alimentation à une
prise murale.
Insérez et serrez les boulons à œil ou
les supports et les boulons à l’arrière du
téléviseur.
- Si des boulons sont insérés dans les
emplacements des boulons à œil, retirez
tout d’abord les boulons.
2
Fixez les supports de fixation murale
au mur à l’aide des boulons. Alignez les
boulons à œil à l’arrière du téléviseur et
les emplacements correspondants sur la
fixation murale.
3
Attachez les boulons à œil aux supports de
fixation murale à l’aide d’une corde solide.
Assurez-vous d’installer la corde pour qu’elle
soit horizontale relativement à une surface
plane.
MISE EN GARDE
•Ne
• placez pas le téléviseur près ou sur des
sources de chaleur, car cela peut causer un
incendie ou d’autres dommages.
MISE EN GARDE
•Assurez-vous
•
que les enfants ne grimpent
pas sur le téléviseur et ne se suspendent
pas à celui-ci.
REMARQUES
•Utilisez
•
une plateforme ou un meuble
qui est suffisamment solide et large pour
soutenir le téléviseur de manière sécuritaire.
•Les
•
supports, les boulons et les cordes
sont facultatifs. Vous pouvez obtenir des
accessoires auprès de votre détaillant local.
FRANÇAIS
1
20
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Montage mural
Fixation murale (facultative)
Une fixation murale optionnelle peut être
utilisée pour fixer votre téléviseur LG.
Consultez votre fournisseur local afin de trouver
une fixation murale qui correspond aux normes
VESA de votre modèle de téléviseur. Fixez
soigneusement le support de fixation murale
au dos de votre téléviseur. Installez-le à un
mur solide qui est perpendiculaire au sol. Si
vous fixez le téléviseur à d’autres matériaux de
construction, veuillez contacter le personnel
qualifié pour installer la fixation murale. Des
directives détaillées seront comprises avec
la fixation murale. Nous vous recommandons
d’utiliser une fixation murale de marque LG.
Si vous n’utilisez pas un support mural
LG, utilisez un support permettant de fixer
l’appareil au mur de façon sécuritaire et offrant
suffisamment d’espace pour permettre la
connexion des appareils externes.
10 cm
(4 pouces)
10 cm
10 cm
FRANÇAIS
10 cm
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations
murales qui répondent aux normes VESA. Les
dimensions standards des trousses de fixation
murale sont indiquées dans le tableau suivant.
Modèle
40UB8000
VESA (A x B)
200 x 200
A
B
Vis standard
M6
Nombre de vis
4
Fixation murale
(facultatif)
LSW240B
MSW240
Modèle
49/55UB8200
49/55UB8300
60UB8200
65UB9200
VESA (A x B)
400 x 400
400 x 400
Vis standard
M6
M6
Nombre de vis
4
4
Fixation murale
(facultatif)
LSW440B
MSW240
LSW440B
A
B
LSW240B
LSW440B
MSW240
MISE EN GARDE
•Débranchez
•
tout d’abord l’alimentation, puis
déplacez ou installez le téléviseur. Sinon,
cela pourrait causer une électrocution.
•Si
• vous installez le téléviseur sur un plafond
ou un mur incliné, il pourrait tomber et
causer de graves blessures. Utilisez
une fixation murale autorisée par LG et
communiquez avec votre détaillant local ou
du personnel qualifié.
•Ne
• serrez pas trop les vis, car cela pourrait
endommager le téléviseur et annuler votre
garantie.
•Utilisez
•
les vis et les fixations murales
qui répondent aux normes VESA. Tout
dommage ou toute blessure résultant
d’un usage abusif ou de l’utilisation d’un
accessoire inapproprié n’est pas couvert par
la garantie.
REMARQUES
•Utilisez
•
les vis qui sont répertoriées dans la
liste des caractéristiques applicables aux vis
de norme VESA.
•La
• trousse de la fixation murale comprend
un manuel d’installation et les pièces
nécessaires.
•Le
• support de fixation murale est en option.
Vous pouvez obtenir des accessoires
supplémentaires auprès de votre détaillant
local.
•La
• longueur des vis peut varier selon la
fixation murale. Assurez-vous d’utiliser la
longueur appropriée.
•Pour
•
de plus amples renseignements,
reportez-vous au manuel fourni avec la
fixation murale.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
21
Gestion des câbles
Regroupez et fixez les câbles à l’aide du
serre-câbles et du dispositif de rangement des
câbles.
Serre-câbles
Dispositif de
rangement
des câbles
MISE EN GARDE
FRANÇAIS
•Ne
• déplacez pas le téléviseur en le tenant
par le serre-câbles et le dispositif de
rangement des câbles, ce qui peut les briser,
causer des blessures et endommager le
téléviseur.
22
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
••Les illustrations de cette section s’appliquent à la série UB8300.
Vous pouvez brancher différents appareils sur la télé. Sont pris en charge les récepteurs HD,
les lecteurs DVD, les magnétoscopes, les systèmes audio, les dispositifs de stockage USB, les
ordinateurs, les consoles de jeu et d’autres périphériques externes. Pour plus d’information sur la
connectivité, consultez le manuel fourni avec chaque appareil.
REMARQUES
•Si
• vous enregistrez un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur de DVD ou d’un magnétoscope,
assurez-vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par l’intermédiaire de l’enregistreur
ou du magnétoscope. Pour en savoir davantage sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni
avec le périphérique connecté.
•Les
•
branchements de l’appareil externe peuvent différer légèrement des illustrations de ce manuel.
•Connectez
•
les appareils externes au téléviseur indépendamment de l’ordre du port TV.
•Si
• vous branchez une console de jeu au téléviseur, utilisez le câble fourni avec la console.
•Pour
•
en savoir plus, consultez le guide d’utilisation correspondant.
Raccordement à une antenne ou au câble
Raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou à un terminal de câblodistribution. Les illustrations
peuvent différer des articles réels et l’utilisation d’un câble RF est facultative.
Antenne VHF
Antenne UHF
FRANÇAIS
Antenne
Coaxial (75Ω)
(*Non fourni)
MISE EN GARDE
Terminal
•Assurez-vous
•
de ne pas plier le fil de cuivre
du câble RF.
REMARQUES
Fil de cuivre
•Pour
•
éviter d’endommager votre téléviseur,
faites d’abord tous les branchements entre
les appareils, puis branchez le cordon
d’alimentation dans la prise d’alimentation.
••Utilisez un dispositif d’aiguillage des signaux
pour utiliser deux téléviseurs ou plus.
••Codecs audio DTV pris en charge : MPEG,
Dolby Digital.
••Ce téléviseur ne peut pas recevoir
directement du contenu diffusé en UHD
(3840 x 2160 pixels) puisque les normes
appropriées n’ont pas été confirmées.
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
23
Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un
magnétoscope
Reliez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au téléviseur, puis sélectionnez le mode
d’entrée approprié.
Connexion HDMI
La connexion HDMI est la meilleure qui soit.
Transmet les signaux audio et vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez
l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble HDMI, comme le montre l’illustration suivante.
REMARQUES
•Utilisez
•
le modèle de câble HDMIMC haute vitesse le plus récent avec fonction CEC (Consumer
Electronics Control).
•Les
•
câbles HDMIMC haute vitesse sont testés afin de transmettre un signal HD jusqu’à 1080p et plus.
•Formats
•
audio HDMI pris en charge : PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
(4K@60Hz)
Choisissez un port d’entrée HDMI.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
FRANÇAIS
(4K@60Hz)
Format avec prise en charge 4K à 60 Hz
Résolution
(*Non fourni)
HDMI
Lecteur Blu-Ray /
Câblosélecteur HD /
Décodeur HD / Lecteur DVD
Fréquence
d’image (Hz)
3840 X 2160p
59,94
4096 X 2160p
60,00
Profondeur
des couleurs /
Échantillonnage
chromatique
8 bit / YCbCr 4:2:0
ARC (Audio Return Channel)
••Dans le cas d’une connexion par câble HDMI
haute vitesse, la sortie audio numérique
peut être envoyée à un appareil compatible
sans qu’il soit nécessaire d’utiliser un câble
optique audio supplémentaire.
••Le mode ARC ne fonctionne qu’avec le port
d’entrée HDMI (4K @ 60 Hz) / DVI IN 2 (ARC).
Un dispositif audio externe prenant en charge
ARC doit être branché sur le port d’entrée
HDMI (4K @ 60 Hz) / DVI IN 2 (ARC) si vous
désirez utiliser le mode ARC.
24
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion DVI à HDMI
Transmet les signaux vidéos numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil
externe et le téléviseur au moyen d’un câble DVI à HDMI, comme l’indique l’illustration suivante. Pour
transmettre le signal audio, branchez un câble audio en option.
REMARQUE
•Si
• vous utilisez un câble HDMI/DVI, seule une liaison simple est possible.
(4K@60Hz)
Choisissez un port d’entrée HDMI.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
(4K@60Hz)
FRANÇAIS
(*Non fourni)
(*Non fourni)
AUDIO OUT
DVI OUT
Lecteur Blu-Ray / Câblosélecteur HD /
Lecteur DVD
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
25
Connexion à un téléphone cellulaire
L’interface mobile haute définition MHL (Mobile High-Definition Link) assure la transmission des
signaux audiovisuels numériques depuis les cellulaires vers les téléviseurs.
REMARQUES
(4K@60Hz)
••Connectez le téléphone portable au port d’entrée HDMI (4K @ 60Hz) / DVI IN 3 (MHL) pour afficher
l’écran du téléphone sur le téléviseur.
••Cette opération n’est possible qu’avec les téléphones compatibles MHL.
••Certains cellulaires compatibles MHL peuvent être commandés à l’aide de la télécommande.
••Un câble MHL passif est requis pour raccorder le téléviseur et un téléphone cellulaire.
••Débranchez le câble MHL du téléviseur si :
- la fonction MHL est désactivée;
- votre appareil mobile est entièrement chargé en mode veille.
Câble MHL
(*Non fourni)
Téléphone cellulaire
FRANÇAIS
26
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion composante
Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez
l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composante, comme le montre l’illustration
suivante.
REMARQUES
•Si
• les câbles ne sont pas correctement branchés, l’image risque de s’afficher en noir et blanc ou les
couleurs peuvent être déformées.
•Assurez-vous
•
que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante.
FRANÇAIS
JAUNE
(Utilisez le câble vidéo composite fourni.)
VERT
(Utilisez le câble vidéo composante fourni.)
VERT
BLEU
ROUGE
ROUGE
BLANC
JAUNE
(*Non fourni)
(*Non fourni)
AUDIO
PR
VERT
R
BLEU
ROUGE
ROUGE
BLANC
L
PB
Y
VIDEO
Lecteur Blu-Ray / Câblosélecteur HD / Lecteur DVD
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
27
Connexion composite
Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez
l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composite, comme le montre l’illustration
suivante.
REMARQUES
•Si
• vous possédez un magnétoscope mono, branchez son câble audio dans la prise AUDIO L/MONO
du téléviseur.
•Assurez-vous
•
que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante.
JAUNE
BLANC
ROUGE
JAUNE
BLANC
ROUGE
(*Non fourni)
VIDEO
L(MONO) AUDIO R
Lecteur Blu-Ray / Câblosélecteur HD / Lecteur DVD /Magnétoscope
FRANÇAIS
JAUNE
(Utilisez le câble vidéo composite fourni.)
28
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion à un PC
REMARQUES
•Pour
•
une qualité d’image optimale, nous vous conseillons d’utiliser une connexion HDMI sur votre
téléviseur.
•Selon
•
votre carte graphique, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un
câble HDMI à DVI.
•En
• mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la
brillance. Si vous observez du bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de
rafraîchissement, ou réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image
nette.
•Les
•
formes des ondes des sources de synchronisation sont distinctes pour les fréquences
horizontale et verticale.
•Selon
•
votre carte graphique, il est possible que certains réglages de résolution ne permettent pas le
positionnement correct de l’image sur l’écran.
•Si
• vous utilisez la sortie DVI d’un ordinateur, vous devez connecter la sortie audio analogique
séparément. Reportez-vous aux directives de la page suivante.
•Si
• vous utilisez un câble HDMI/DVI, seule une liaison simple est possible.
•Si
• vous lisez du contenu Ultra HD sur votre ordinateur, il se peut que la vidéo ou l’audio s’interrompe
par intermittence selon le rendement de l’ordinateur.
Connexion HDMI ou connexion DVI à HDMI
Choisissez le mode de connexion A ou B.
Mode A : Connexion HDMI
FRANÇAIS
(4K@60Hz)
Choisissez un port d’entrée HDMI.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
(4K@60Hz)
(*Non fourni)
HDMI
PC
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
29
Mode B : Connexion DVI à HDMI
(4K@60Hz)
Choisissez un port d’entrée HDMI.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
(4K@60Hz)
(*Non fourni)
(*Non fourni)
FRANÇAIS
AUDIO OUT
DVI OUT
PC
30
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion d’un système audio
Vous pouvez utiliser un système audio externe plutôt que les haut-parleurs du téléviseur.
Connexion audio optique numérique
Transmet le signal audio optique numérique du téléviseur vers un appareil externe. Reliez l’appareil
externe et le téléviseur au moyen d’un câble audio optique, comme le montre l’illustration suivante.
REMARQUES
•Ne
• regardez pas à l’intérieur du port de sortie optique, car le faisceau laser qu’il émet pourrait
endommager votre vision.
•La
• fonction audio avec ACP (Audio Copy Protection) peut bloquer la sortie audio numérique.
FRANÇAIS
(*Non fourni)
OPTICAL AUDIO IN
Système audio
numérique
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
31
Branchement d’un dispositif USB
Connectez au téléviseur un dispositif de stockage USB, comme une clé USB à mémoire flash, un
disque dur externe ou un lecteur de carte mémoire USB.
REMARQUES
•Certains
•
concentrateurs USB pourraient ne pas fonctionner. Si un dispositif USB branché à l’aide
d’un concentrateur USB n’est pas détecté, branchez-le directement dans le port USB du téléviseur.
(*Non fourni)
USB
(*Non fourni)
Concentrateur USB
(*Non fourni)
FRANÇAIS
Disque dur externe
32
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
Les descriptions données dans le présent manuel font référence aux touches qui
se trouvent sur la télécommande. Veuillez lire le présent manuel attentivement et
utiliser le téléviseur correctement. Pour installer les piles, ouvrez le couvercle de
leur compartiment et insérez des piles (AAA de 1,5 volt) en faisant correspondre
les bornes
et
à ce qui figure sur l’étiquette à l’intérieur du compartiment,
puis remettez le couvercle en place. Le non-respect des polarités de la pile pourrait
causer l’explosion de la pile ou une fuite et entraîner un incendie, des blessures
corporelles ou un risque de pollution pour l’environnement. Pour retirer les piles,
suivez le processus ci-dessus dans l’ordre inverse.
MISE EN GARDE
•N’utilisez
•
pas une combinaison de piles usées et neuves, ce qui pourrait endommager la
télécommande.
Cette télécommande fonctionne par lumière infrarouge. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers
le capteur de télécommande du téléviseur.
(Pour séries UB8000/UB8200/UB9200)
(MARCHE/ARRÊT) Allume ou éteint le téléviseur.
CAPTION Active ou désactive les sous-titres.
AV MODE Sélectionne un mode audio-vidéo.
RATIO Redimensionne une image.
INPUT Change de source d’entrée. Allume la télé si elle est éteinte.
FRANÇAIS
Touches numérotées Permettent d’entrer des chiffres.
- (Tiret) Insère un tiret entre des chiffres, comme 2-1 et 2-2.
LIST Affiche la liste de chaînes enregistrées.
FLASHBK Permet d’alterner entre les deux dernières chaînes sélectionnées
(en appuyant de façon répétée).
VOL
Règle le volume.
FAV Affiche la liste de vos chaînes favorites.
Affiche des données sur le programme en cours.
INFO
Désactive tous les sons.
MUTE
CH
Parcourt les chaînes enregistrées.
PAGE
Affiche l’écran précédent ou suivant.
SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux.
SMART
Permet d’accéder au menu Home.
MY APPS Affiche la liste des applications.
Touches de navigation (haut / bas / gauche / droite) Permettent de faire défiler les
menus ou les options.
OK Sélectionne des menus ou des options et confirme votre choix.
BACK (Retour) Retourne au niveau précédent.
Q.MENU Permet d’accéder au menu rapide.
EXIT Supprime tout le texte affiché à l’écran et permet de retourner au contenu télé.
Touches de couleur (
: Rouge,
: Vert,
: Jaune,
: Bleu) Permettent
d’accéder à diverses fonctions de certains menus.
Touches de contrôle ( , , , , ) Commandent les appareils compatibles avec
SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
Permet d’accéder aux dispositifs audio-vidéo connectés au téléviseur;
ouvre le menu SIMPLINK.
SLEEP Permet de régler le délai avant que le téléviseur s’éteigne.
VD/ Permet d’activer la fonction VD. La fonction SAP (programme audio
secondaire) peut également être activée en maintenant enfoncé le bouton VD.
TV Permet de retourner à la dernière chaîne de télévision.
TÉLÉCOMMANDE
33
(Pour séries UB8300)
(MARCHE/ARRÊT) Allume ou éteint le téléviseur.
CAPTION Active ou désactive les sous-titres.
AV MODE Sélectionne un mode audio-vidéo.
RATIO Redimensionne une image.
INPUT Change de source d’entrée. Allume la télé si elle est éteinte.
Touches numérotées Permettent d’entrer des chiffres.
- (Tiret) Insère un tiret entre des chiffres, comme 2-1 et 2-2.
LIST Affiche la liste de chaînes enregistrées.
FLASHBK Permet d’alterner entre les deux dernières chaînes sélectionnées
(en appuyant de façon répétée).
VOL
Règle le volume.
FAV Affiche la liste de vos chaînes favorites.
Utilisé lors du visionnement de vidéos en 3D.
Désactive tous les sons.
MUTE
CH
Parcourt les chaînes enregistrées.
PAGE
Affiche l’écran précédent ou suivant.
Touches de couleur (
: Rouge,
: Vert,
: Jaune,
: Bleu) Permettent
d’accéder à diverses fonctions de certains menus.
Touches de contrôle ( , , , , ) Commandent les appareils compatibles avec
SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
Permet d’accéder aux dispositifs audio-vidéo connectés au téléviseur;
ouvre le menu SIMPLINK.
Affiche des données sur le programme en cours.
INFO
VD/ Permet d’activer la fonction VD. La fonction SAP (programme audio
secondaire) peut également être activée en maintenant enfoncé le bouton VD.
TV Permet de retourner à la dernière chaîne de télévision.
SLEEP Permet de régler le délai avant que le téléviseur s’éteigne.
FRANÇAIS
SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux.
SMART
Permet d’accéder au menu Home.
MY APPS Affiche la liste des applications.
Touches de navigation (haut / bas / gauche / droite) Permettent de faire défiler les
menus ou les options.
OK Sélectionne des menus ou des options et confirme votre choix.
BACK (Retour) Retourne au niveau précédent.
Q.MENU Permet d’accéder au menu rapide.
EXIT Supprime tout le texte affiché à l’écran et permet de retourner au contenu
télé.
34
UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR / CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE EXTERNE
UTILISATION DU GUIDE
DE L’UTILISATEUR
Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder
plus facilement aux renseignements détaillés
de votre téléviseur.
1
Appuyez sur la touche SMART
pour
afficher le menu d’accueil (Home).
2
3
Sélectionnez SETTINGS → ASSISTANCE.
Sélectionnez Guide de l’utilisateur et
appuyez sur la touche OK .
ASSISTANCE
Test audio
Test d’image 3D
Infos produit/service
Patent Information
Initialisation de l’application
Documents juridiques
Guide de l’utilisateur
CONFIGURATION
DU DISPOSITIF DE
COMMANDE EXTERNE
Pour obtenir des renseignements sur la
configuration du dispositif de commande
externe, visitez le www.lg.com.
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES
35
CARACTÉRISTIQUES
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison des mises à
niveau des fonctions des produits.
Système télévisuel
ATSC, NTSC-M, 64 et 256 QAM
Programmation
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
Impédance de l’antenne externe
Conditions
d’utilisation
75 Ω
Température de
fonctionnement
De 0 °C à 40 °C
Humidité de
fonctionnement
Moins de 80 %
Température de stockage
De - 20 °C à 60 °C
Humidité de stockage
Moins de 85 %
40UB8000
(40UB8000-UB)
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Poids
Avec support
Sans support
900 x 568 x 217 (mm)
35,4 x 22,3 x 8,5 (pouces)
900 x 529 x 48,0 (mm)
35,4 x 20,8 x 1,8 (pouces)
Avec support
10,9 kg (24,0 lb)
Sans support
10,6 kg (23,3 lb)
Valeur courante / Consommation électrique
Alimentation
Poids
Avec support
Sans support
55UB8300
(55UB8300-UG)
1 093 x 684 x 248 (mm)
1 233 x 766 x 248 (mm)
43,0 x 26,9 x 9,7 (pouces)
48,5 x 30,1 x 9,7 (pouces)
1 093 x 646 x 38,2 (mm)
1 233 x 727 x 37,8 (mm)
43,0 x 25,4 x 1,5 (pouces)
48,5 x 28,6 x 1,4 (pouces)
18 kg (39,6 lb)
21 kg (46,2 lb)
17,5 kg (38,5 lb)
20,5 kg (45,1 lb)
1,8 A / 180 W
1,9 A / 190 W
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
MODÈLES
Avec support
Sans support
60UB8200
(60UB8200-UH)
1 341 x 830 x 271 (mm)
52,7 x 32,6 x 10,6 (pouces)
1 341 x 788 x 39,1 (mm)
52,7 x 31,0 x 1,5 (pouces)
Avec support
26,3 kg (57,9 Ib)
Sans support
25,8 kg (56,8 Ib)
Valeur courante / Consommation électrique
Alimentation
49UB8300
(49UB8300-UG)
Avec support
Alimentation
Poids
55UB8200
(55UB8200-UH)
Sans support
Valeur courante / Consommation électrique
Dimensions
(L x H x P)
49UB8200
(49UB8200-UH)
2,0 A / 200 W
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
FRANÇAIS
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
1,0 A / 100 W
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
36
CARACTÉRISTIQUES
65UB9200
(65UB9200-UC)
MODÈLES
1 452 x 914 x 300 (mm)
Avec support
57,1 x 35,9 x 11,8 (pouces)
Dimensions
(L x H x P)
1 452 x 858 x 37 (mm)
Sans support
Poids
57,1 x 33,7 x 1,4 (pouces)
Avec support
34,8 kg (76,7 lb)
Sans support
33,7 kg (74,2 lb)
Valeur courante / Consommation électrique
Alimentation
2,3 A / 230 W
AC 120 V~ 50 / 60 Hz
Caractéristiques du module sans fil (LGSBW41)
LAN sans fil
Norme
Gamme de
fréquences
IEEE 802,11a/b/g/n
De 2400 à 2483,5 MHz
De 5150 à 5250 MHz
De 5725 à 5850 MHz
Bluetooth
Norme
Gamme de
fréquences
Bluetooth Version 3.0
2400 à 2483,5 MHz
802,11a : 11,5 dBm
Puissance de sortie
(maximale)
802,11b : 11 dBm
802,11g : 10,5 dBm
802,11n - 2,4 GHz : 11 dBm
Puissance de sortie
(maximale)
10 dBm ou moins
802,11n - 5 GHz : 12,5 dBm
FRANÇAIS
•• Comme la bande de fréquence utilisée peut différer selon le pays, l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la
fréquence de fonctionnement de ce produit, qui a été réglé selon le tableau des fréquences régionales.
•• Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm (7,8 pouces) de votre corps. Cet énoncé
général prend en considération l’environnement de l’utilisateur.
•• Code FCC ID: BEJLGSBW41 / Code IC: 2703H-LGSBW41
ENTRETIEN / DÉPANNAGE
37
ENTRETIEN
Nettoyage du téléviseur
Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour en assurer un rendement optimal et en prolonger la durée
de vie.
MISE EN GARDE
•Avant
•
le nettoyage, éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation et tous les autres
câbles.
•En
• cas d’absence prolongée ou si vous ne comptez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue
période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter les dommages causés
par la foudre ou les surtensions.
Écran, cadre, meuble et support
Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux.
En cas de salissure importante, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre ou de
détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
MISE EN GARDE
Cordon d’alimentation
Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur le cordon d’alimentation.
DÉPANNAGE
Problème
La télécommande ne
fonctionne pas.
Le téléviseur ne produit ni
d’image ni de son.
Le téléviseur s’éteint
brusquement.
Solution
••Assurez-vous que rien n’a été placé sur le récepteur (du ruban, par
exemple).
••Vérifiez qu’aucun n’obstacle n’empêche la communication entre
l’appareil et la télécommande.
••Remplacez les piles par des nouvelles.
••Vérifiez que le téléviseur est allumé.
••Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise murale.
••Vérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils.
••Vérifiez les réglages de commande de l’alimentation. Il y a peut-être eu
une coupure de courant.
••Vérifiez si la fonction de Minuterie / Mise en arrêt a été activée dans les
réglages Heure.
••En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au bout
de 15 minutes d’inactivité.
FRANÇAIS
•Évitez
•
de pousser sur la surface, de la frotter ou de la heurter avec vos ongles ou avec des objets
pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran et de provoquer des déformations de l’image.
•N’utilisez
•
aucun produit chimique (cires, benzène, alcool, diluants, insecticides, désodorisants,
lubrifiants ou autres), au risque d’endommager la finition de l’écran et de provoquer des
décolorations.
•Ne
• vaporisez pas de liquides sur la surface. Si de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger
d’incendie, d’électrocution ou de mauvais fonctionnement de l’appareil.
Centre d’information à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire,
accédez à www.lg.com ou appelez :
1-888-542-2623
CANADA
1-800-243-0000
États-Unis, résidentiel
1-888-865-3026
États-Unis, commercial
Enregistrez votre produit en ligne !
www.lg.com
Les numéros de modèle et de série sont situés
au dos et sur le côté du téléviseur.
Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez
besoin de service.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
(Pour 40UB8000, 60UB8200)
Ce produit est conforme aux normes
ENERGY STAR lorsque le « réglage
d’usine par défaut (résidentiel) » est
sélectionné. Modifier les réglages
d’usine par défaut ou activer d’autres
fonctionnalités augmente la consommation
d’énergie qui pourrait alors dépasser les limites
de la qualification Energy Star. Consultez le site
ENERGYSTAR.gov pour en savoir plus au sujet
du programme ENERGY STAR.

Manuels associés