- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateurs
- LG
- GB3022PVQA
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
31
FRANÇAIS MANUEL DE L’UTILISATEUR REFRIGERATEUR CONGELATEUR Lisez avec attention ce Manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le réfrigérateur et gardez-le toujours pour toute référence. www.lg.com Table des matières Introduction Installation Opération Enregistrement 4 Importantes Mesures de Sécurité 4 Identification des pièces 17 Installation 18 Mise en marche 18 Contrôle de la Température 19 Réfrigérateur 19 Congélateur 19 Fonction Suggestion sur la Conservation des Aliments Soin et Entretien Trouver les Pannes Pour inverser le sens d’ouverture des Portes 3 21 Congélation rapide 21 Vacances 21 Blocage 22 Test automatique 22 Dégivrageg 22 Faire les Glaÿons 22 Conservation des aliments 23 Méthode d’éconmie d’énergie 24 Informations Générales 25 Remplacement des lampes 25 Nettoyage 26 Trouver les pannes 27 Précautions 29 Comment Renverser la Porte 29 Introduction Identification des Pièces Récipient Pour les oeufs (1 ou 2) (3 ou 5) (Optionel) (Optionel) (Optionel) (Optionel) (1 ou 2) Si vous avez trouvé quelques pièces pour votre appareil, celles-ci pourraient être des pièces utilisées sur d’autres modèles. NOTE 17 Installation Installation 1. Choisissez un bon emplacement. Placez votre réfrigérateur-congélateur dans un endroit où il est facile à utiliser. 2. Evitez de placer l’appareil à côté d’une source de chaleur, de la lumière directe du soleil ou d’une source d’humidité. 3. Il doit y avoir une bonne circulation d’air autour de votre réfrigérateur-congélateur pour qu’il fonctionne bien. 4. Pour éviter des vibrations, l’appareil doit être nivelé. Si nécessaire, réglez les vis de nivellement pour compenser un plancher inégal. L’avant doit être légèrement plus élevé que l’arrière pour faciliter la fermeture de la porte. Des vis de nivellement peuvent être utilisées pour incliner légèrement le corps du réfrigérateur. Vissez les vis de nivellement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre ( ) pour soulever l’appareil, dans le sens contraire des aiguilles d’une montre ( ) pour l’abaisser. 5. Nettoyez complètement votre réfrigérateurcongélateur et enlever toute la poussière accumulée pendant le transport. 6. Installez les accessoires comme les barquettes à glaçons, etc. dans leurs emplacements. Ils sont emballés ensemble pour prévenir de possibles dommages pendant le transport. 7. Branchez le câble d’alimentation à une prise. Ne branchez pas d’autres appareils à la même prise. 8. Pour garantir une bonne circulation de l'air autour du réfrigérateur, veuillez aménager suffisamment d'espace des deux côtés comme au-dessus de l’appareil et conserver un intervalle de 5 cm entre l’arrière de l’unité et le mur. Quand votre réfrigérateur-congélateur est installé, il a besoin de 2-3 heures pour se stabiliser à la température normale de fonctionnement avant de le remplir avec de la nourriture fraîche ou congelée. Si la fiche d’alimentation est débranchée, attendez 5 minutes avant de le remettre en marche. Votre réfrigérateur-congélateur est maintenant prêt à l’utilisation. Mise en Marche 18 Opération Contrôle de la Température Votre réfrigérateur-congélateur possède deux contrôles où vous pouvez régler la température dans le réfrigérateur et dans le congélateur. Réfrigérateur • Réglez d’abord le TEMP. CONTROL à “4”. Puis réglez la température du compartiment comme vous le désirez. COLD 7 6 WARM 1 2 • Si vous désirez une température 5 3 4 légèrement plus élevée ou plus basse, TEMP. CONTROL tournez la poignée respectivement sur WARM ou COLD. Quand la température ambiante est basse, réglez le contrôleur du réfrigérateur sur l'option 'WARM'. Congélateur Panneau de Contrôle pour Réglage de la Température Panneau d’affichage des fonctions Bouton Super Freezer Bouton de réglage de température pour le compartiment freezer 19 Bouton d’arrêt Bouton Vacances Opération • La Température initiale du Compartiment Freezer est de -18ºC. Vous pouvez alors régler la température du compartiment comme vous voulez. < LED Type 88 > < LED Type BAR > • Quand vous presses les boutons de contrôle de température, la température du compartiment Freezer change dans l'ordre suivant. LED Type 88 du Compartiment Freezer : -18°C → -19°C → -20°C → -21°C → -22°C → -23°C → -15°C → -16°C → -17°C LED Type BAR du Compartiment Freezer : -19°C → -21°C→ -23°C → -15°C → -17°C Note La température intérieure réelle varie selon le statut des aliments, car la température affichée sur le panneau est une température cible, et non pas la température réelle du réfrigérateur. La fonction de réfrigération est faible au début. S'il vous plaît réglez la température comme ci-dessus au bout d’un minimum de 2-3 jours d’utilisation. 20 Opération Fonction Congélation rapide • S’il vous plaît sélectionnez cette fonction pour une congélation rapide. • Cette fonction est utile lorsque vous voulez congeler les aliments rapidement. Pressez une fois le bouton ‘SUPER FRZ.’ (Super Freezer) et l'opération de congélation rapide commence ainsi avec la lampe allumée. • L'opération de Congélation Rapide prend 3 heures environ. Quand cette opération est finie, l’appareil revient automatiquement à la température réglée auparavant. Si vous voulez arrêter l'opération de congélation rapide, pressez encore une fois le bouton ‘SUPER FRZ.‘, la lampe s’éteint, l’opération de Congélation Rapide s’arrête et le réfrigérateur revient à la température réglée auparavant. Sélectionner “On” Vacances Sélectionner “Off” • Cette fonction fait le travail de frigo-freezer au mode puissance-épargne, qui est utile lorsque vous partez hors la maison, car ceci réduit la consommation d'énergie autant que possible. Si vous pressez ‘VACATION’ l’opération commence avec la lampe allumée (ON) et si vous pressez de nouveau, l’opération s’arrête. Sélectionner “On” 21 Sélectionner “Off” Opération Blocage • Si vous pressez ce bouton, celui-ci arrête la marche des autres boutons. • “Blocage” ou“Déblocage” se répètent en appuyant sur le bouton ‘CHILD LOCK’. (Pour “Bloquer” ou “Débloquer” pressez le bouton ‘CHILD LOCK’ pendant 2 secondes.) • Quand ‘CHILD LOCK’ est activé, les autres boutons ne marcheront pas. Sélectionner “LOCK” Test automatique Sélectionner “UNLOCK” Cette fonction vous permet de control er les problemes pendant les operations. Si vous pensez avoir un robleme avec votre rèrigèrateur-congélateur, appuyez sur la touche de controle de la temperature : - Si l’indicateur se délace vers le haut ou vers le bas, votre rèfrigèrateur-congélateur n’a pas de probleme. - Si l’indicateur ne se délace pas vers le haut ou vers le bas, laissez le courant branch_ et appelez l’agent d’assistance le plus proche. Dégivrageg • Pour faire des glaçons, remplissez la barquette d’eau et placez-la dans le congélateur. • Si vous désirez rapidement des glaçons, appuyez sur le bouton ‘SUPER FRZ.’. • Pour enlever les glaçons, tenez la arquette à ses extrémités et tordez-la délicatement. Vacances Pour enlever facilement les glaçons, faites couler un peu d’eau sur la barquette avant de la tordre. Faire les Glaÿons Le dégivrage commence automatiquement. L’eau de dégivrage tombe dans le récipient d’évaporation et s’évapore automatiquement. 22 Suggestion sur la Conservation des Aliments Conservation des Aliments • Ne conservez pas de nourriture qui est périssable à de basses températures, comme les bananes ou le melon. • Laissez refroidir la nourriture chaude avant de la mettre au réfrigérateur. Mettre les aliments chauds dans le réfrigérateur-congélateur pourrait gâcher les autres aliments, et augmenter la facture d’électricité. • Quand vous conservez les aliments, utilisez un récipient avec un couvercle Cela empêche l’humidité de s’évaporer et aide les aliments à conserver leur goût et leur pouvoir nutritif. • Ne bloquez pas la ventilation d’air avec des aliments. Une bonne circulation d’air froid permet de bien conserver la température de votre réfrigérateur-congélateur. • N’ouvrez pas fréquemment la porte. Ouvrir la porte fait entrer de l’air chaud dans le réfrigérateur-congélateur, et fait augmenter la température. • Pour pouvoir régler facilement le contrôle de température, ne conservez pas d’aliments à côté du cadran de réglage de la température. • Ne mettez jamais trop d’aliments dans le récipient sur la porte, s’il est trop plein il pourrait bloquer la porte. • Ne conservez pas de bouteilles dans le compartiment congélateur, elles pourraient se casser quand elles se congèlent. • Ne recongelez pas des aliments décongelés. Cela provoque une perte de goût et de pouvoir nutritif. NOTE Si vous placez votre réfrigérateur-congélateur dans un endroit chaud et humide, si vous ouvrez fréquemment sa porte ou si vous conservez beaucoup de légumes, de la rosée pourrait se former, ce qui n’influence pas ses performances. Enlevez la rosée avec un chiffon. 23 24 Soin et Entretien Informations Générales Manque de Courant • 1~2 heures de manque de courant ne font aucun mal aux aliments conservés. Essayez d’éviter d’ouvrir et de fermer la porte trop fréquemment. Si vous Déplacez • Enlevez les aliments du réfrigérateur-congélateur et fixez les aliments libres avec un ruban. • Tournez les vis de nivellement jusqu’au bout de leur course avant de déplacer le réfrigérateur-congélateur. Sinon, les vis pourraient érafler le plancher ou bien empêcher le déplacement du réfrigérateur-congélateur. • Le tuyau anti-condensation est installé autour du panneau avant du réfrigérateurcongélateur ce qui sépare le compartiment réfrigérateur du compartiment congélateur pour éviter la formation de rosée. • Surtout après l’installation ou quand la température de la pièce est élevée, le réfrigérateur-congélateur peut devenir chaud, ce qui est tout à fait normal. Ie tuyau anticondensation Remplacement des lampes 1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise. 2. Enlevez les étagères du réfrigérateur. 3. Pour enlever le couvercle de la lampe, insérez un tournevis dans la partie inférieure du couvercle et retirez le couvercle. 4. Tournez la lampe dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 5. Remontez le tout en sens inverse. La lampe remplacée doit avoir les mêmes spécifications que l’original. 25 Soin et Entretien Nettoyage Avant de nettoyer Débranchez le courant. Extérieur Nettoyez l’extérieur du réfrigérateur-congélateur avec un chiffon souple imbibé d’eau chaude ou de liquide détergent. Si vous utilisez un détergent, faites attention de l’essuyer avec un chiffon propre et sec. Intérieur Nettoyez l’extérieur du réfrigérateur-congélateur avec un chiffon souple imbibé d’eau chaude ou de liquide détergent. Si vous utilisez un détergent, faites attention de l’essuyer avec un chiffon propre et sec. Après le nettoyage Contrôlez que le câble d’alimentation ne soit pas endommagé, que la fiche ne soit pas surchauffée et que la fiche soit fermement insérée dans la prise. PRUDENCE Faites attention de bien sécher l’appareil avec un chiffon après l’avoir lavé avec de l’eau. N’utilisez pas de détergents abrasifs, de pétrole, de benzène, de solvants, d’acide chlorhydrique, d’eau bouillante, de brosses rugueuses, etc., cela pourrait endommager des pièces de votre réfrigérateur-congélateur. 26 Trouver les Pannes Avant d’appeler l’assistance, contrôlez cette liste. Cela pourrait vous permettre d’économiser du temps et de l’argent. Cette liste contient des événements courants qui ne sont pas le résultat de défaut de main-d’oeuvre ou de matériel de cet appareil. Problème Causes possibles Réfrigérateurcongélateur ne marche pas • La fiche d’alimentation pourrait être débranchée de la prise électrique. Branchez-la mieux. • Le fusible de l’appartement a sauté ou le coupecircuit s’est déclenché. Contrôlez etou remplacez le fusible et remettez en fonction le coupe-circuit. • Coupure courant. Contrôlez les lampes de la maison. La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est trop élevéem • Le contrôle de température n’est pas réglé sur la bonne position. Faites référence à la section Contrôle Température. • L’appareil est placé trop près d’une source de chaleur. • Temps chaud - ouvertures trop fréquentes de la porte. • La porte est restée ouverte trop longtemps. • Emballages bloquent la porte ouverte ou bloquent le conduit d’air dans le compartiment congélateur. Vibrations ou craquements ou bruits anormaux • Le plancher sur lequel est installé le réfrigérateurcongélateur est inégal ou bien le réfrigérateurcongélateur est instable. Nivelez-le en tournant les vis de nivellement. • Des objets non nécessaires sont placés derrière le réfrigérateur-congélateur. Cristaux de gel ou de glace sur les aliments • La porte est restée légèrement ouverte ou les emballages la bloquent ouverte. • La porte a été ouverte trop souvent ou pendant trop longtemps. • le gel sans emballages est normal. 27 Trouver les Pannes Problème Causes possibles Formation d’humidité sur la surface de l’appareil • Ce phénomène se produit dans un espace humide. Essuyez avec une serviette sèche. Humidité se recueille à l’intérieur • Ouvertures de la porte trop fréquentes ou pendant trop longtemps. • Avec un temps humide, l’air transporte de l’humidité dans le réfrigérateur quand la porte est ouverte. Odeurs dans le Réfrigérateur • Les aliments avec une forte odeur peuvent être couverts ou emballés. • Contrôlez les aliments gâchés. • L’intérieur doit être nettoyé. Faites référence à la section NETTOYAGE. La porte ne ferme pas bien • Des emballages d’aliments laissent la porte ouverte. Déplacez-les pour permettre la fermeture de la porte. • Réfrigérateur-congélateur n’est pas nivelé. Réglez les vis de nivellement. • Le plancher sur lequel est installé le réfrigérateurcongélateur est inégal ou bien le réfrigérateurcongélateur est installé de manière instable. Soulevez légèrement l’avant grâce aux vis de nivellement. La lampe interne ne s’allume pas • Le courant n’arrive pas à la prise. • Les lampes doivent être remplacées. Faites référence à la section Remplacement des lampes. ÉLIMINATION DE VOTRE ANCIEN APPAREIL 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit. 28 Pour inverser le sens d’ouverture des Portes Votre réfrigérateur-congélateur a été conçu avec des portes réversibles qui peuvent s’ouvrir du côté droit ou du côté gauche en fonction de la disposition de votre cuisine. Précautions 1. Avant d’inverser les portes, vous devez tout d’abord retirer tous les aliments et 2. 3. 4. accessoires, comme les étagères et les plateaux, qui ne sont pas fixés à l’appareil. Utilisez une Clé Dynamométrique ou une Clé à Molette pour fixer ou retirer le boulon. Ne pas coucher le réfrigérateur sur le sol. Ceci provoquera des problèmes. Faites attention de ne pas faire tomber les portes lors de leur démontage ou montage. Comment Renverser la Porte 1. Pour séparer la poignée de la porte 3 du côté gauche, séparez le capuchon de la porte 2 et dévissez les vis 3 en sens anti-horaire.Séparez la poignée de la porte 4 du congélateur de la même façon.(Il n’y a pas besoin de suivre la même procédure pour la poignée cachée.) 1 2 2 1 3 2 4 2. Après dévisser les vis 6 du couvercle du gond droit 5 sur le haut, séparez le couvercle du gond droit 5 pour séparer le câble de connexion 9 .Enlevez le boulon 7 fixant la charnière droite supérieure 8 et retirez doucement la porte du réfrigérateur 10 . 7 9 8 3. Après avoir séparé le capuchon gauche du haut de la porte du réfrigérateur séparée 10 , enlevez soigneusement le capuchon haut 12 et tirez du câble 13 pour le connecter au trou dans le côté gauche.Portez le couvercle supérieur indépendant 12 à sa position régulière et placez le couvercle 11 sur l’orifice du câble, à droite. Desserrez la vis 32 située au-dessous de la porte de la chambre froide 10, déplacez-la vers la gauche jusqu’à la butée 31 puis effectuez la connexion. 6 5 10 11 12 13 11 10 31 32 4. Utiliser une vrille ou un couteau bien aiguisé pour retirer le bouchon 15 du capot frontal 14, dévisser la vis 16 et déplacer ensuite le câble 18 vers la gauche pour le montage. Retirer le câble 40 et le contacteur de la porte 38 du couvercle frontal retiré 14 , permuter la position du câble déconnecté 40 et du contacteur de la porte 38 accompagnés du bouchon, les installer, les fixer avec la vis 16 et installer ensuite le bouchon 15 . 29 18 40 19 38 14 39 16 15 5. Desserrez le boulon 20 de la charnière du milieu 21 ,retirez celle-ci 21 et enlevez la porte du congélateur 30 . (Lors de séparer la porte du réfrigérateur, séparez aussi la douille 35 .)Séparez le couvercle du gond 24 et placez-le dans la partie séparée du gond du milieu 21 . Après dévisser la vis connectée au couvercle bas 25 , connectez le capuchon du couvercle 26 sur le côté droit.Desserrez le goujon 29 en sens anti-horaire et déplacez-le vers le trou sur le côté gauche pour serrer en sens horaire. Desserrez le boulon 27 connecté au gond bas 28 .Dévissez la vis 32 fixant le cale-porte 31 sur le bas de la porte du congélateur 30 , et fixez-la dans le trou sur le côté gauche avec le cale-porte 31 .Ensuite, déplacez le couvercle haut 33 vers la droite et couvrez-le. 35 22 21 20 24 33 28 9 31 32 25 21 gauche du congélateur et serrez le boulon 27 .Après avoir fixé la couverture inférieure 25 à sa position régulière, alignez la porte du congélateur 30 à la goupille de la charnière inférieure 29 pour la fixer correctement. Retournez le gond du milieu 21 et la charnière plate 22 pour les assembler. Et placez la douille 35 et la rondelle 23 ensemble pour serrer le boulon 20 .(Lors de serrer le boulon, assurez-vous de ne pas faire d’éraflure sur le couvercle du haut du réfrigérateur.) dans le bas de la porte du réfrigérateur 10 et le goujon du gond du milieu 21 , connectez correctement au support du gond gauche du haut 37 rattaché au mode d’emploi.Après connecter le câble 9 , serrez le boulon 7 pour visser les vis 6 au couvercle du gond droit 36 rattaché au mode d’emploi.Déplacez le couvercle du gond 19 rattaché au côté gauche vers le droit et rattachez-le. 20 30 28 27 25 6 36 19 7 37 9 10 38 3 2 8. Déplacez la poignée de la porte séparée 1 vers la droite et fixez la vis 3 dans la position correcte pour rattacher le capuchon de la porte 2 .Déplacez le capuchon de la porte 38 du côté droit vers le gauche et rattachez-le. Rattachez la poignée de la porte du congélateur 2 de la même façon que pour la poignée de la porte du réfrigérateur 1 . Remarque 38 3 2 L’inversement des portes n’est pas couvert pas la garantie. 30 29 27 30 26 6. Placez le gond bas séparé 28 dans le trou bas sur le côté 7. Après assembler la porte en alignant le trou du gond 23 Certificat de garantie Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois! Nous nous engageons, pendant la durée de garantie de 24 mois, à réparer gratuitement votre appareil et/ou à fournir gratuitement à votre revendeur les pièces de rechange, en cas de panne due à un vice de fabrication ou de matière. Des revendications plus importantes à notre encontre sont exclues. Les dommages dus à un cas de force majeure ou intervenant en cours de transport ainsi que les frais d’expédition et d’emballage sont à votre charge. Pour le reste, nos conditions de garantie spécifiées au verso sont applicables! Modèle : N° de série : Nom de l’acheteur : Date d’achat : Cachet/signature du revendeur Conditions de garantie du réfrigérateur 1. La période de garantie prend cours à la date d’achat et s’étend sur 24 mois. Le début de la période de garantie est considéré comme attesté lorsque l’acheteur présente la preuve d’achat (reçu / ticket de caisse) avec la carte de garantie complétée et signée par le revendeur. Le numéro de série du produit doit coïncider avec le numéro figurant sur la carte de garantie! 2. Pendant la période de garantie, nous remédions gratuitement à tous les défauts, pour autant qu’ils soient dus, preuve à l’appui, à un vice de fabrication ou de matière. 3. Sont exclus de la garantie les dommages dus à une manipulation inappropriée, au non-respect du mode d’emploi ou à une usure normale de l’appareil. De même, la garantie ne s’applique pas aux pièces usées et aux éléments fragiles du produit (p. ex., voyants, lampes à effluves ou lampes à incandescence). Les dommages qui surviendraient pendant le transport sont à charge de l’acheteur, de même que les frais d’expédition et d’emballage. 4. La décision de réparation, d’échange ou de remplacement nous revient. Les éléments échangés ou remplacés sont notre propriété. La réparation ou le remplacement de pièces ne prolonge pas la durée de garantie initiale! 5. Le droit à garantie s’éteint dès que des personnes non autorisées par LG Electronics pour le service interviennent sur l’appareil, ou que celui-ci est utilisé à des fins professionnelles. 6. Conservez impérativement l’emballage original pour pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité en cas de service. 7. En cas de recours en garantie, contactez votre revendeur ou l’un de nos centres de service agréés. 8. Des revendications plus importantes sont exclues! Si des points de ces conditions devaient s’avérer caducs, ils sont applicables par analogie. La validité des autres dispositions n’en est pas affectée.