▼
Scroll to page 2
of
14
Installation, utilisation et conseils POUR VOTRE LAVE-LINGE ? ISLEZ-VOUS Avant Comment fa Madame, Monsieur, Vous venez d'acquérir un lave-linge ACCESS et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée. Comme tous les appareils électroménager Thomson, il bénéficie de l'exigence de qualité qui a fait la réputation de notre Marque : une technologie toujours plus pointue pour des produits toujours plus faciles à vivre. Pour tirer le meilleur parti de votre lave-linge, nous vous invitons à suivre les conseils d'installation et d'utilisation que vous trouverez à l'intérieur de cette notice Far ailleurs, pour vous apporter encore plus de tranquillité, Thomson met à votre disposition son Service Relations Consommateurs. Il vous permettra de trouver les réponses à toutes vos questions, qu'elles soient d'ordre technique ou commercial. Nous sommes convaincus que votre lave-linge ACCESS vous accompagnera durant de nombreuses années et qu'il vous donnera entière satisfaction, Jour après jour, dans votre quotidien. le Directeur de Marque Thomson THOMSON” Comment faisiez-vous avant ? Pour éviter des consommations inutiles… Pour des raisons d’économie d’énergie, d’eau et de lessive, il est recommandé d’utiliser votre machine avec un tambour bien rempli plutôt que de faire deux cycles à charge réduite. Votre lave-linge est conçu pour cela. Cependant, si vous devez laver des petites quantités de linge : -* soit votre lave-linge le détecte de lui-même et adaptera le cycle en conséquence , -* soit vous utilisez la touche ”Rinçage Eco”. - | * Suivant le modèle d’appareil == D’autre part n’utilisez le prélavage que si cela est vraiment nécessaire : chaussettes et maillot de sport boueux, bleu de travail très sale, etc... | pages dessins pages =— dessins ] - Pour effectuer la première installation 4 - L'entretien de votre machine e Débrider l’appareil rues 3......D1-D2-D3 e Comment nettoyer votre machine ? .....9 o.oo. e Raccorder à l’arrivée d'eau .................... 4. iii, * Comment nettoyer la boite e Raccorder al'égout ............ ie 7 неее A Produits 1essiviels ? un Or, e Raccorder au réseau électrique .............. 7 * Que faire en cas de gel ?............. 9 ninia e Mettre la machine en place ................... 3 i, D4 e Comment vider la cuve e Déplacer la machine ......... 3 ei, D5 de la machine ? un. SUPP 10. D8 2-C t démé + * Comment récupérer des objets ommen îÎ emenager votre perdus dans la machine ? 10 D7-D9 machine alaver ?.............. PUTT nes 3.....D1-D2-D3 В Ш o > 5 - Anomalies que faire si : 3 - Comment utiliser votre machine à laver 7 « La machine ne démarre pas ? 10. + Préparer le linge us Serd ны, * La machine vibre anormalement ? ........ 10 nos * Comment traiter les taches difficiles ........ Diane * Des fuites d‘eau apparaíssent ? ............ 10 no e Charger le linge dans la machine ............ Goin, * II ny a pas de vidange * Comment charger en fin de cycle ? nr 10... D7-D8 les produits lessiviels ? unes o неее Dé e II ny a pas d'essorage e Comment choisir un programme ? ...... 7et8............ en fin de cycle reas 10... D7 Les illustrations D1 à D9 se trouvent regroupées sur volet rabattable en fin de notice - 2 - T0602 Debridage de votre appareil AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPERATIF D'EFFECTUER LES OPERATIONS DECRITES CI-APRES. Ces opérations consistent à retirer la traverse métallique et les cales qui servent a immobiliser la cuve de votre machine pendant le transport, ainsi que les supports servant au maintien des tuyaux et du cordon d'alimentation électrique. Ces opérations dites "de débridage" sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre appareil et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité. 1 - Retirez le lave-linge de son socle (vérifiez que la cale (A) servant au maintien du moteur n'est pas restée coincée sous la machine) (Dessin 01.0). 2 - Enlevez les 4 vis (B) à l'aide d'un tournevis (Dessin D1.@)). 3 - Déposez la traverse (C) en ôtant les deux vis (D) à l'aide d'une clé de (13 (Dessin 01.3) (assurez-vous que les deux entretoises en plastique fixées sur la traverse, sont bien retirées en même temps que cette dernière). Remontez les vis (B) à leur emplacement initial. 4 - Obstruez impérativement les deux trous à l'aide des cache-orifices (E) prévus à cet effet (fournis dans le sachet d'accessoires) (Dessin D1.0)). 5 - Retirez la cale d'immobilisation de l'ensemble tambour-cuve (Dessin D2). Pour cela : - Soulevez le couvercle de la machine - si votre machine en est munie, retirez la cale (F) - enlevez la cale (G) en la tournant d’un quart de tour - libérez les portillons du tambour, bloqués en position basse, en appuyant simultanément sur les deux volets. 6 - Enlevez les colliers support tuyaux (1) et obstruez impérativement les trous à l’aide des caches (2) (fournis dans le sachet d'accessoires) (Dessin D3). Nous vous conseillons de conserver soigneusement toutes les pièces de bridage, car il faudra obligatoirement les remonter si vous devez, par la suite, transporter votre machine. Toutes ces pièces ainsi que celles composant l’ensemble de votre machine sont faites de matériaux recyclables. I! convient d’en tenir compte lors de leur mise en décharge à la fin de la vie de votre machine. Avant sa sortie d'usine, votre appareil a été contrôlé ; il est donc possible que vous constatiez la présence d'un peu d'eau dans la cuve ou au niveau des boîtes à produits. Mise en place de l'appareil = voir dessins page 12 D4-D5 ventilation des composants internes. Nous vous déconseillons d'installer votre appareil sur un sol en moquette. Si vous ne pouvez l'éviter, prenez toutes les dispositions pour ne pas géner la circulation de l'air a sa base, afin d’assurer une bonne Environnement de l'appareil : Si vous placez votre machine a cóté d'un autre appareil ou d'un meuble, nous vous conseillons de laisser entre eux un peu despace pour faciliter la circulation de Pair (Dessin D4). Mise a niveau: Vérifiez a l'aide d'un niveau que le sol est horizontal : inclinaison maxi 2°, soit un écart d'environ 1 cm mesuré sur la largeur et de 1,5 cm sur la profondeur de la machine. TMO303 Déplacement - mise sur roulettes : Si votre machine est équipée de roulettes escamotables, vous pouvez la déplacer facilement. Pour la mise sur roulettes, faites pivoter de la droite jusqu'à l'extrémité gauche le levier situé au bas de l'appareil (Dessin D5). En fonctionnement, la machine ne doit pas reposer sur ses deux roulettes "avant" : n'oubliez pas de ramener le levier dans sa position initiale. Alimentation en eau froide Evacuation des eaux usées Branchez le tuyau d'alimentation : Raccordez le tuyau de vidange, aprés avoir monté a - d'une part, sur le raccord situé à l'arrière de la machine l'extrémité de ce dernier la crosse fournie dans la machine : - d'autre part, sur un robinet muni d'un embout fileté e soit, de façon provisoire, sur un évier ou une baignoire D 20x27 (3/4 BSP) en intercalant le joint fourni dans le soit, de façon permanente, sur un siphon ventilé. sachet d'accessoires (si vous utilisez un robinet auto- Si votre installation n'est pas équipée d’un siphon perceur, l'ouverture pratiquée doit être d'un diamètre ventilé, veillez à ce que le raccordement ne soit pas de 6 mm minimum) étanche. En effet, pour éviter tout refoulement d’eaux usées dans la machine, il est vivement recommandé de Arrivée d'eau : , o | laisser libre passage à l’air entre le tuyau de vidange de - Pression d'eau mini : 0,07 MPa ou 0,7 bar la machine et le conduit d’évacuation. - Pression d'eau maxi : 1 MPa ou 10 bar Dans tous les cas, la crosse de vidange devra être placée à une hauteur comprise entre 90 et 65 cm par rapport au sol. Nota : veillez à bien maintenir le tuyau de vidange au moyen d'un lien afin d'éviter que la crosse ne se dégage en cours de vidange et provoque une inondation. Alimentation électrique Pour votre sécurité, il est impératif de vous conformer aux indications données ci-dessous. L'installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la prise de terre et l'emplacement dans une salle d'eau. Ligne 3x2,5 mm? mono 230V raccordée a : - un compteur 20A mono 230V-50Hz - un disjoncteur différentiel et un fusible individuel (10 ou 16A suivant modele) - une prise de courant 10/16A 2 pôles + terre Nous ne pouvons pas étre tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise mise à la terre de l'appareil. Conseils pour l'installation électrique de votre appareil N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou prise multiple. + Ne supprimez jamais la mise à la terre. + Nous vous conseillons de brancher votre appareil sur une prise facilement accessible mais hors de portée des enfants. En cas d'incertitude, adressez-vous à votre installateur. 1 - 4 - TMO304 © COFREET Pour vous aider dans l'entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d'une étiquette résumant les informations nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les symboles ci-dessous : LAVAGE À TEMPÉRATURE MAXIMALE DE : | 95 | LAVAGE - Action mécanique - Action mecanique - Action mecanique = - Action mécanique = -Action mécanique - Action mécanique = Lavage à la main aa normale normale réduite — normale réduite — | très réduite seulement - Ringage normal - Rinçage normal -Rincage atempé- - Ringage normal - Rincage a tempe- - Ringage normal Température - Essorage normal - Essorage normal rature décroissante — - Essorage normal rature décroissante — - Essorage réduit 40°C maximum - Essorage réduit - Essorage réduit CHLORAGE Traitement a / N Chlorage dilué l'eau de javel et à froid 200 °C 150°C 110°C A REPASSAGE CA Réglage fort с Réglage moyen са Réglage doux NETTOYAGE © Tous solvants © Perchloréthyiène (=) Essence minérale A SEC usuels Essence minérale et solvant fluoré F113 NI SECHAGE EN 70 ç mr ; Ор ‘ОВ, К] ба amd | MENAGER | TRAITEMENT Pas d Pas d Pas de Pas de nettoyage a Pas de OX) TAITEMEN | as de XxX as e A repassage 0 sec, ni de détachage Da séchage en avage ch'orage ( pas de vapeur) aux solvants tambour Letridulinge — Reportez-vous au tableau précédent pour trier votre linge et choisissez le programme adapté aux étiquettes. Dans le cas de charges mélangées, utilisez le programme correspondant au linge le plus fragile. Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne déteint pas : voir "Le test couleur" page 6. COTON COULEUR _ FIBRES MÉLANGÉES DÉLICAT, FRAGILE, LAINE 90°C FIBRES MELANGEES SYNTHETIQUES FROID à 30 ou 40°C 60°C 40°C suivant modèle Poids moyen de quelques pièces de linge sec "peu épais" Drap 1 place ….….…….…...…..cccrssscrerrerses racer enaa rennes 400 à 500 g Tee-Shirt coton grande taille ..................... 150g Drap 2 places een ene Des 800 g Torchon vaisselle eee 100 g Taie d'oreiller o.oo nen races 200 g Nappe ............ A 250g Chemise de nuit légère eee... 150 g Lingerie délicate ses 50 9 Pantalon toile enfant ......................._ ee 120g Lainage synthétique enfant ....................... 50g Pantalon toile adulte ................ SSS eeeees 500g =— Chaussette eee 20 g Chemise homme coton/polyester ........................ 200g Pyjama toile adulte 250 g Poids moyen de quelques pièces de linge sec "épais" Blue-jean adulte .........ccoooiiiiii eee 800 g à 1 kg Pyjama éponge enfant ……....…...……………….……… 100 g Grande serviette éponge .……....….…..….…….…..………………………. 700g Peignoir de bain serres 1200 g Petite serviette éponge nl, 300 g Sweat-shirt .................erereeeeeneeier re 250 g Pantalon jogging adulte iene, 350 g Housse de couette ……….…..…..…....…...……..…….………….………. 1500 g TM0205 - 5 - Le test couleur Au premier lavage, un linge de couleur PRENEZ UNE PARTIE déteint souvent, sauf s'il est garanti | \ox VISIBLE DU UNGE grand teint. Avant de le mettre en machine, faites le test ci-contre. Si le linge déteint, lavez-le séparément en machine ou à la main. HUMECTEZ-LA D'EAU CHAUDE NE DÉTEINT PAS PRESSEZ-LA ENSUITE DANS UNE ÉTOFFE BLANCHE DÉTEINT La vérification du linge Le non respect de ces conseils peut engendrer des dégâts graves, voire irrémédiables (tambour détérioré, linge déchiré etc …) et annule la garantie. GS Videz les poches. Fermez les fermetures à Enlevez les crochets des Retirez les boutons mal Mettez les petites pièces de glissières et à pression. voilages ou mettez vos cousus, les épingles, les linge (rubans, pochettes, voilages dans un filet de agrafes. etc...) dans un filet de lavage. lavage. Effectuez les opérations dans l'ordre suivant : Ouverture de la machine Vérifiez que la touche "Marche-Arrêt" est relâchée. * Soulevez la poignée d’ouverture. Le couvercle s'ouvre. e Ouvrez les portillons du tambour en appuyant sur le poussoir situé sur le volet avant. Introduction du linge Placez le linge, préalablement trié, dans le tambour, sans le tasser et en le répartissant uniformément. Introduction des produits de lavage (Dessin D6) ® - | Bac prélavage (poudre) e Reportez-vous au tableau ci-contre. @ - || Bac lavage (poudre ou liquide) e Reportez-vous au tableau ci-contre. Le bac "LAVAGE” peut contenir les poudres et les liquides, toutefois, ne pas utiliser de lessive liquide pour les programmes AVEC prélavage. 3 - ES Assouplissant * L'assouplissant est un produit congu pour adoucir et parfumer votre linge. | L’assouplissant concentré est à diluer à l’eau chaude. @ - /\ Javel L’eau de javel peut être utilisée comme agent désinfectant ou comme agent blanchissant. Son action est complémentaire a celle de la lessive. La javel concentrée doit étre impérativement diluée. IMPORTANT: Chargement du linge et des produits lessiviels voir dessin page 13: D6 Dosage de la lessive | prélavage lavage | || | Lessives "poudre” normales | 140 mi || 300 т! | | lessives liquides | 180 ml Pour le dosage de vos produits, nous vous conseillons d'utiliser le godet gradué que l'on trouve dans la plupart des emballages de lessive. Les doses préconisées ci-dessus le sont pour des conditions normales de lavage. Suivant la dureté de l'eau, le degré de salissure du linge et dans le cas de certaines options, vous devrez modifier ces doses : Eau peu calcaire (dureté inférieure à 15° français) ou linge "peu sale” ou “lavage court”, "demi-charge"… : réduisez les doses de 10%. e Eau très calcaire (dureté supérieure à 30° français) ou linge "tres sale” : augmentez les doses de 10%. Lessives concentrées Pour leur utilisation, reportez-vous aux prescriptions imprimées sur l'emballage de la lessive. Lessives pour lainages et textiles délicats Pour le lavage de ces textiles, il est recommandé d'utiliser une lessive appropriée (évitez de mettre cette dernière directement sur le tambour car certains de ces produits sont agressifs pour le métal). Pour les dosages, reportez-vous aux prescriptions imprimées sur l'emballage. - pour un remplissage correct des bacs à produits, mettez le couvercle dans sa position maximale d'ouverture. - ne dépassez pas le niveau maximum ( MAX ). - 6 - T0306 Le traitement des taches difficiles Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat, disparaissent généralement avec les lessives | contenant t des éléments biologiques, mais d'autres taches nécessitent un traitement spécifique avant la mise en machine. Faites d'abord un essai sur un endroit peu visible du textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant, commencez toujours par l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles. HERBE : savonnez soigneusement, traitez à l'eau de javel diluée. Pour les lainages, l'alcool à 90° peut donner de bons résultats. CRAYON A BILLE - FEUTRE : tamponnez à l'aide d'un chiffon propre imbibé d'alcool incolore ou d'alcool à 90°. Prenez soin de ne pas étaler la tache. ROUILLE : pour des taches légeres, recouvrez de sel, pressez du jus de citron sur le sel et laissez reposer une nuit ; puis rincez abondamment et faites un lavage. Pour des taches plus importantes utilisez un produit antirouille en suivant trés attentivement les conseils du fabricant. ROUSSI : si le tissu n'est que tres légerement roussi et dans la mesure oú les couleurs peuvent le supporter, faites tremper dans de | eau additionnée d'eau de javel ; sinon imbibez le tissu d'eau oxygénée a 10 volumes et laissez agir 10 à 15 minutes. CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un glaçon. Dès qu'il est suffisamment dur, grattez légèrement avec l'ongle pour l'éliminer. ROUGE A LEVRES : tamponnez à l'éther s'il s'agit de lainage ou de coton, au trichloréthylène si l'article est en soie. VERNIS À ONGLES : posez la face tachée du tissu sur un papier absorbant, puis humectez l'envers du tissu avec du dissoivant pour vernis à ongles en prenant soin de changer fréquemment le papier se trouvant sous la tache. Assurez- vous que la nature du tissu supporte le dissoivant. CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de l’eau écarlate ou, à défaut, étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine. PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts de peinture. Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boite de peinture (eau, térébenthine, white spirit). Savonnez puis rincez. BOUGIE : grattez la cire avec une lame non coupante afin d'en retirer le plus possible puis repassez en intercalant une feuille de papier de soie entre le fer et le tissu taché. MOISISSURES RECENTES : Pour coton et lin blanc, rincez dans une solution d'eau de javel avec 5 volumes d'eau et une petite cuillère à thé de vinaigre puis lavez immédiatement. Pour d'autres tissus blancs, utilisez de l'eau oxygénée à 10 volumes et lavez immédiatement. Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement s’éliminent facilement. Par contre, les taches anciennes qui ont été repassées ou séchées en tambour ménager, ne peuvent plus être enlevées. UTILISATION DE PRODUITS DÉTACHANTS : Nous vous recommandons de ne pas utiliser de solvants ou de produits en bombe aérosol à proximité de votre lave-linge et plus généralement d’appareils électriques dans une pièce mal aérée, et ce, afin d’éviter tout risque d’explosion éventuelle. Choix d'un programme de lavage [1] Programmation du lavage Sélectionnez un programme en fonction du linge introduit dans la machine (voir le tableau des programmes page 8). 12] Sélection de la vitesse d'essorage Votre lave-linge essore normalement, dans les programmes : BLANC COTON et COULEURS = à 700 tr/min. DELICAT LAINE & a 550 tr/min. Vous pouvez cependant, si la nature de votre linge l’exige, réduire la vitesse d’essorage a 350 tr/min, dans tous les programmes, en appuyant sur la touche 2]. voir dessin du tableau de commandes page 12 Mise en marche de la machine Vérifiez que le cordon électrique est branché et le robinet d'arrivée d'eau ouvert. Après avoir effectué la programmation, enfoncez la touche “"Marche-Arrêt". Le cycle de lavage débute. La mise en marche ne doit être effectuée que si les portillons du tambour et le couvercle de la machine sont bien fermés. Arrêt de la machine Lorsque le cycle est terminé, mettez la machine hors tension en relachant la touche "Marche-Arrêt". Vous pouvez des lors, ouvrir le couvercle et retirer votre linge. Relâchez aussi l’autre touche si vous l’aviez sélectionnée. Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le cordon électrique puis de fermer le robinet d'arrivée d'eau. Codes : 85x2260 - 51133.01 - 0499 Rincage essorage Pour rincer et essorer du linge lavé à la main : - si vous le désirez, versez un adoucissant dans le bac 58 - avancez le bouton |1 | : - jusqu'à la position "Rinçage" (en fin de programme "COULEURS") pour une charge composée de BLANC, COTON, COULEURS, SYNTHÉTIQUES OU FIBRES MÉLANGÉES jusqu'à la position "Ringage" (en fin de programme "DELICAT LAINE") pour une charge composée de LAINAGES, VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS OU LINGE FRAGILE - enfoncez la touche "Marche-Arrét" [3]. Sécurités automatiques_____ Sécurité d'ouverture du couvercle : Des que le cycle de lavage a démarré, le couvercle de votre appareil se verrouille. Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant le cycle, reláchez la touche "Marche-Arrêt" et attendez 2 à 3 minutes afin que la sécurité du couvercle se déverrouille. De même, à la fin du cycle, vous devez attendre 2 à 3 minutes afin que la sécurité se déverrouille. Exemples de programmes type de lavage programmes Blanc Coton avec prélavage ............................ Prélavage ........... Blanc Coton à 90°C ..........e ener ee 90°C... Blanc Coton à 60°C een 60... Couleurs claires a 60%C .................. creuse + Couleurs foncées a40°C ee ens 40... Couleurs foncées à 30°C css rennes. 30... Couleurs foncées froid .......................... Froid.............. Rincage Blanc Couleurs Ringage............. Essorage Blanc Couleurs ................................ Essorage ........... Délicat Laine & 440°C ......................... DELICAT LAINE 40 Délicat Laine froid ................... SR DELICAT LAINE Froid Rincage Délicat Laine ........................................ Ringage............. Essorage Délicat Laine .................................. Essorage. ........... voir dessin du fableau de commandes page 12 Essorage seul Pour essorer du linge lavé a la main : - avancez le bouton |1 | : * jusqu'à la position "Essorage" (en fin de programme "COULEURS") pour une charge composée de BLANC, COTON, COULEURS, SYNTHETIQUES OU FIBRES MELANGEES jusqu'à la position "Essorage" (en fin de programme "DELICAT LAINE") pour une charge composée de LAINAGES, VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS OU LINGE FRAGILE - enfoncez la touche "Marche-Arrét" [3]. Securité d'essorage : Votre lave-linge est équipé d'une sécurité qui interdit l'essorage lorsqu'une mauvaise répartition de la charge est détectée. Dans ce cas : ouvrez le tambour, répartissez le linge et programmez un nouvel essorage. nombre durée programmes de rinçages du cycle comparatifs(+) Charge énergie eau renee, 5 icici 2 h 40 aa 5 iii 2h 25 5 kg 2,10 KWh....74 | aaa D еееееееееее | ПО 55 es 5 kg ....1,25 kWh... 74 1 er 5. iiiiiiiiiiiiiie. 1h 55 reer 5... 1h 45 2,5 kg ..0,55 kWh....60 | UR 5... 1h30 UST e EEE Bose 125 rs du... 25 Min eee aaa 20 min ee es 4c 50min 1 Kg ....0,30 KWh....45 | eee Gun 40 MIN rer 1.15 min eee 10 min Programmes "DELICAT LAINE” : charge maximale 1 kg (ces cycles comportent une phase d'activation lessivielle de 6 minutes pendant laquelle il est normal que le tambour de votre machine ne tourne pas). Les températures indiquées sur le tableau des programmes ne sont pas forcément les températures atteintes par la machine : elles sont la représentation symbolique correspondant aux diverses catégories de linge pour lesquelles les programmes ont été établis. (x) Pour l'annonce écrite sur l'étiquette énergétique, les tests sont faits selon la directive européenne 92/75/CEE, à capacité nominale en s'assurant de l'utilisation totale du détergent CEI dès le début de la phase de lavage. Codes : 85x2260 - 51133.01 - 0499 Nettoyage de la boite a produits. Nettoyage de l'appareil. Pour le nettoyage de la carrosserie : Utilisez uniquement de l'eau et du savon. Pour le nettoyage de toutes les pièces en plastique (tableau de commande, plinthe, etc...) : Utilisez uniquement un chiffon humecté d'eau Dans tous les cas, proscrire : e les poudres abrasives * les éponges métalliques ou plastiques e les produits à base d'alcool (alcool, diluant etc ...) Entretien des pièces internes Pour garantir une meilleure hygiène, nous vous recommandons : * de laisser le couvercle ouvert quelques temps après le lavage, * de nettoyer, environ une fois par mois, les parties en plastique et en caoutchouc de l'accès à la cuve, à l’aide d’un produit légèrement chioré. Pour éliminer tous résidus de ce produit, effectuer un rinçage. e de faire un cycle de lavage à 90°C au moins une fois par mois. Nettoyez régulièrement la boîte à produits. Pour cela : - appuyez simultanément sur les bossages se trouvant de part et d'autre de la boîte, celle-ci s'extrait de son logement - Suivant le type d'appareil, la boîte est munie, dans sa partie postérieure, de 2 ou 4 siphons amovibles. Retirez ces derniers - fincez le tout sous le robinet (prenez soin de vider l'excédent d'eau qui pourrait subsister à l'intérieur de la Бойе) - remettez les siphons a leur place puis remontez la Бойе. Risque de gel En cas de risque de gel, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et vidangez l'eau qui pourrait subsister dans le tuyau de vidange en plaçant ce dernier le plus bas possible dans une cuvette. Vérifications périodiques Nous vous recommandons de vérifier l'état des tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange. Si vous constatez le moindre fendillement, n'hésitez pas à les remplacer par des tuyaux identiques disponibles auprès du fabriquant ou de son Service Après Vente. Remplacement du cordon d'alimentation électrique Si vous étes amené a remplacer votre cordon d'alimentation, vous devrez faire appel a un professionnel qualifié dépositaire de la marque. TMOGOS Incidents pouvant survenir Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre lave-linge, voici des points à vérifier. mM Le lave-linge ne fonctionne pas - Vérifiez : @ Le lave-linge ne vidange pas ou le linge ° l'alimentation en eau et en électricité n'est pas bien essoré - Vérifiez : * la bonne fermeture du couvercle. ® qu'une fonction supprimant l'essorage n'a pas été programmée (ex. arrêt cuve pleine) ® qu'une petite pièce de linge (ex. mouchoir, chaussette,...) n'obstrue pas le fond de la cuve. Dans ce cas : - débranchez le cordon électrique de l'appareil - évacuez le maximum d'eau par la pipette de vidange (voir "Vidange de la cuve” en bas de page) - retirez votre linge - tournez le tambour pour positionner les portillons fermés vers le bas : vous voyez apparaître une pièce en plastique (A) (Dessin D7) - Si votre appareil en est muni, retirez la vis - sur certains types d’appareils, la pièce (A) est pourvue d'un clip ©. Dans ce cas, déverrouillez la piece (A) en appuyant sur ce clip tout en la faisant légèrement glisser vers la droite ensuite, dans tous les cas : tournez de nouveau le tambour, ouvrez les portillons et retirez la pièce (A) en la faisant glisser suivant la flèche mM Fortes vibrations à l'essorage - Vérifiez : * que le lave-linge est correctement débridé * que le sol est bien horizontal * que le lave-linge ne repose pas sur ses deux roulettes “avant”. E Vous trouvez de l'eau autour du lave-linge (avant tout, débranchez le cordon électrique de l'appareil ou le fusible individuel) - Vérifiez : ® que la crosse de vidange est bien positionnée dans le conduit d'évacuation ® l'étanchéité du tuyau d'arrivée d'eau ou du robinet (présence des joints ainsi que serrage des raccords du tuyau sur la machine et sur le robinet) La présence d'eau autour du lave-linge peut être due aussi au fait que votre appareil produit trop de mousse, dans ce cas vérifiez : - Que vous avez bien utilisé une LESSIVE pour MACHINE - que vous n'avez pas versé trop de lessive Dans ces deux cas, après avoir épongé, rebranchez le cordon, programmez une vidange si votre appareil vous le permet (sinon procédez comme indiqué en par les trous laissés libres, récupérez ce qui se trouve dans le fond de la cuve. Profitez de cette occasion pour nettoyer le "piège à objets" se trouvant au fond de la cuve (voir façon de procéder en bas de page) < remettez la pièce plastique en place ainsi que la bas de page), puis faites plusieurs rinçages. Enfin recommencez votre programme. “vidange de la cuve" Si, en cas d'incident, vous êtes amené à vidanger la cuve, procédez comme suit (Dessin D8) : - ouvrez la trappe (1) à l'avant de l'appareil. Pour cela : insérez un tournevis comme indiqué sur le dessin, * déverrouillez la trappe par une pression vers la gauche - tirez le bouchon jaune (2) pour dégager la pipette de vidange | - séparez le bouchon de la pipette (3) et laissez couler l'eau dans une cuvette préparée a cet effet (faites attention à la température de l'eau). La vidange terminée, remettez la pipette en place en refaisant toutes ces opérations dans l'ordre inverse. - 10 - vis en refaisant toutes ces opérations dans l'ordre inverse. “piège à objets" Cet astucieux système récupère les petits objets que vous avez pu laisser par mégarde dans les vêtements et évite qu'ils ne perturbent le fonctionnement de la pompe. Pour le nettoyer procédez comme suit : - retirez la pièce (A) (Dessin D7) comme indiqué ci-dessus - tournez légèrement le tambour, portillons ouverts, vers l'avant de la machine. Vous avez alors accès au "piège à objets" (Dessin D9) - retirez-le de son logement - enlevez les différents objets se trouvant à l'intérieur - rincez-le sous le robinet - remettez-le en place en le poussant bien a fond dans son logement après avoir vérifié la propreté de ce dernier - remontez la pièce (A). TMO210 45077 - 05/99 Lavage, Séchage, Froid, Cuisson...tout l'électroménager est chez Thomson Thomson ne cesse d'innover en mettant au point des produits intelligents et économiques, qui se révélent indispensables parce qu'ils se montrent accessibles et conviviaux. Connue avant tout pour son savoir-faire dans le domaine du lavage, Thomson apporte le même soin à la conception et à la fabrication de tous ses produits, qu'il s'agisse de séchage, de froid ou encore de cuisson. Le cycle laine de cette machine à laver a été approuvé par la Woolmark pour le lavage des articles Woolmark lavables machine, sous réserve que ces articles soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur l’étiquette de ® l’article et celles indiquées par le fabricant de cette machine à laver. WOOLMARK PRODUIT LESSIVIEL vous DEVEZ TROUVER ARIEL et SKIP ont été testés dans nos UN ÉCHANTILLON DE SKIP À L’INTÉRIEUR 5 machines et sont spécialement conçus pour DE VOTRE NOUVELLE MACHINE. El les machines à laver modernes. AR Afin que vous obteniez un excellent rendement de nos machines et de très bons résultats de lavage, nous vous THOMSON” recommandons ARIEL et SKIP. Service consommateur ARIEL Pour tout commentaire concernant l’échantillon nr - Mis au point conjointement avec le gratuit ARIEL que vous avez dú trouver dans у cette machine, ou pour tout conseil de lavage : fabricant de le ore lave noe SKIP vous Téléphonez au Service Consommateur ARIEL ASSUre, des les Dasses temperatures, une propreté irréprochable. N° VERT 0 800 04 04 05 En cas d'absence de l'échantillon ou pour (RFPEL GRA! toute information concernant SKIP, merci de ou écrivez à ARIEL contacter ie Service Consommateurs LEVER : B.P.107 N° VERT 0 800 07 05 07 92201 Neuilly-sur-Seine APPEL GRATUIT T0411 - 11 - D3 explications en page 3 THOMSON _Áccess _ ~, СМА + Trivilesse 700 Yours silence de 30.3 90°C / 70088 ESETTIE Claires : de 30 a 60°C / 700 tr U Foncées : de Froid 3 40°C / 700 tr E 34 CONTENT e de Froid § 40°C 7 550 Essorage —— IEA Stop PS 40 —— Froid Rinçage E. Essorage + Codes : 85x2260 - 51133.01 - 0499 - 12 - ~~ 7 Marche С — _ ‚ | TOUCHE \ ENFONCEE | \ o | \ Essorage Doux | TOUCHE Du ; RELÄCHEE | 2] | | Marche » Arrêt | | | E | A | > _ AN 45077 - 05/99 D6 explications en page 6 prélavage lavage assouplissant \ LESSIVE POUDRE LESSIVE LIQUIDE D7 explications en page 10 D8 explications en page 10 TMO213 - 13 - CERTIFICAT DE GARANTIE THOMSON: ; TEM SAS au capital de 227 442 400 Francs Nom et adresse de l'acheteur RCS NANTERRE B 393 306 857 Siège Social : 7, rue Henri Becquerel NOM 92854 RUEIL-MALMAISON CEDEX Thomson vous offre une garantie de 1 an, valable en France métropolitaine, sur les pièces NO no Rue 0000 нноя d'origine constructeur de ses appareils électro-ménagers. Pour toute mise en œuvre de cette garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur ou réparateur reconnu par Thomson. Cette garantie nationale s'applique exclusivement : * aux appareils neufs utilisés dans des conditions normales de fonctionnement conformes aux instructions de la notice d'emploi du constructeur, hors accident, CP Vill défaut d'aspect, incidents de transports ou de manutention ou dommages naturels | TUTO A nanaeare enero (foudre, dégáts des eaux, etc...) Cette garantie nationale ne s'applique pas: * aux remplacements pouvant intervenir sur ies eléments ou accessoires faisant partie de l'entretien habituel et courant (éléments de raccordement eau, électricité etc...) aux pièces d'esthétique ou aux pièces dont le vieillissement est considéré comme CACHET DU VENDEUR normal par le constucteur et qui n'entraînent pas une cause de non fonctionnement ou d'inaptitude à l'usage initial. * en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil effectuées par l'utilisateur ; au matériel utilisé à titre professionnel, commercial ou collectif ; lorsqu'une cause étrangère à l'appareil ou ses composants est à l'origine de ia défectuosité. en dehors des contrats et des conditions spécifiques du revendeur, cette garantie "pièces certifiées constructeur" ne couvre pas les frais de main d'œuvre et de déplacement. Date d'acquisition Si votre appareil était immobilisé en raison d'un retard de disponibilité de pièces imputable à Thomson, notre Garantie 1 an, gratuite, pièces détachées serait automatiquement reportée d'une durée équivalente à l'immobilisation. Votre revendeur devra être en possession du justificatif du retard de disponibilité. Les dispositions stipulées ci-dessus n'excluent pas le bénéfice de la garantie légale concernant les vices cachés, conformément aux dispositions de l'article 1641 et suivants du Code Civil. Cette garantie s'applique sur tout achat effectué en France métropolitaine. Service aorès-vente Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. Document à conserver par l'acheteur PIECES D'ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive €) de "PIECES DETACHEES CERTIFIEES D’ORIGINE”. Nora Relaitions consonrnmmerreurs Parce que le premier objectif de THOMSON est de répondre a vos attentes, le service THOMSON ET VOUS est à votre disposition pour : e Des conseils personnalisés sur votre appareil et son utilisation. * Toutes les informations sur les appareils, les points de vente, le service apres-vente,... » Une écoute attentive de vos remarques et suggestions. Appelez-nous au: Ecrivez-nous Consultez-nous 01 34 30 45 45 THOMSON ET VOUS 3615 THOMSON pour un contact direct avec Service Relations Consommateurs pour des informations complétes nos conseillers THOMSON BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX 24h/24 1,29 F la minute Pour une réponse précise a toutes vos questions. (Tarif en vigueur au 1” juillet 1997) T0514 - 14 -