Power Fist 8057374 Gloss Black Anti-Rust Spray Paint Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels10 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
10
SKU 8057374 FRENCH Fiche signalétique Date de révision 05-août-2015 Version 6 Section 1 : IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ Nom du produit 8057374 GLOSS BLACK 6UC Code du produit 479.8057374.076 N° ID/ONU UN1950 Utilisation recommandée Aérosol, Peinture Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité Consulter la Section 16 pour plus de renseignements The Valspar Corporation PO Box 1461 Minneapolis, MN 55440 Valspar Industries, Inc. 1915 Second St. W. Cornwall, Ontario K6H 5R6 Adresse de courriel [email protected] Numér osdet él éphoned’ ur gence 1-888-345-5732 Section 2 : IDENTIFICATION DES DANGERS Ce produit a été classé conformément aux critères de danger du règlement sur les produits contrôlés (RPC) et la fiche signalétique contient tous les renseignements requis par le RPC MENTIONS DE DANGER aérosol inflammable Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur CAUSE UNE IRRITATION DE LA PEAU Peut provoquer somnolence ou vertiges Provoque une sévère irritation des yeux Peut êt r emor t elencasd’ i ngest i onetdepénét r at i ondansl esv oi esr espi r at oi r esSuscept i bl edepr ov oquerl ecancer Classe de dangers du SIMDUT B5 - Aérosol inflammable A Compressed gases D2A - Matières très toxiques D2B - Matières toxiques Mot indicateur DANGER Code du produit 479.8057374.076 PAGE 1 / 10 WPNA - CANADA WHMIS SDS PRÉVENTION Récipient sous pression : ne pas perforer, ni brûler, même après usage Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité Laver soigneusement le visage, les mains et toute surface de peau exposée après manipulation Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre sources d'ignition Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage Se procurer les instructions avant l'utilisation Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé INTERVENTION EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée : consulter un médecin YEUX Si l'irritation oculaire persiste : consulter un médecin EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer Peau EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : laver abondamment à l'eau et au savon Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation En cas d'irritation cutanée : consulter un médecin INHALATION EN CAS D'INHALATION : Transporter la personne à l'extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer INGESTION EN CAS D'INGESTION : appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin NE PAS faire vomir ENTREPOSAGE Stocker dans un endroit bien ventilé Protéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé Ne pas exposer à des températures supérieures à 50 °C (122 °F) Garder sous clef ÉLIMINATION Éliminer le contenu/les contenants conformément à la réglementation locale Section 3 : COMPOSITION/INFORMATIONS SUR LES INGRÉDIENTS Nom chimique Acetone Propane Butane Isobutyl acetate Petroleum distillates, hydrotreated light SOLVANT NAPHTA ALIPHATIQUE LÉGER (PÉTROLE) Isopropyl alcohol Naphtha, petroleum, hydrotreated light Carbon black Ethylbenzene No. CAS 67-64-1 74-98-6 106-97-8 110-19-0 64742-47-8 64742-89-8 % en poids 10 - 25 10 - 25 10 - 25 5 - 10 5 - 10 5 - 10 67-63-0 64742-49-0 1333-86-4 100-41-4 3-5 3-5 0.3 - 1 0.1 - 0.3 Section 4 : PREMIERS SOINS PREMIERS SOINS Conseils généraux EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée : consulter un médecin Contact avec les yeux Si l'irritation oculaire persiste : consulter un médecin EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer Contact avec la peau EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : laver abondamment à l'eau et au savon Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation En cas d'irritation cutanée : consulter un médecin INHALATION Code du produit 479.8057374.076 PAGE 2 / 10 WPNA - CANADA WHMIS SDS EN CAS D'INHALATION : Transporter la personne à l'extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer INGESTION EN CAS D'INGESTION : appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin NE PAS faire vomir Les plus importants symptômes et effets, aigus ou différés Aucun renseignement disponible. Symptômes Indication des éventuels besoins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires Traiter en fonction des symptômes. Note aux médecins Sect i on5:MESURESDELUTTECONTREL’ I NCENDI E Propriétés d'inflammabilité Liquide inflammable. Poi ntd’ écl ai r -31 °F / -35 °C Limite supérieure d'inflammabilité: Aucun renseignement disponible Limite inférieure d'inflammabilité: Aucun renseignement disponible Tempér at ur ed’ aut oi nf l ammat i on Aucun renseignement disponible Donnéessurl esr i squesd’ expl osi on Sensibilité aux chocs Aucun renseignement disponible. Sensibilité aux décharges Aucun renseignement disponible. électrostatiques Agents extincteurs appropriés Poudre chimique sèche, CO2, eau pulvérisée ou mousse antialcool. Ne pas utiliser pour des raisons de sécurité : Jet d'eau puissant Produits de combustion dangereux Monoxyde de carbone. Dioxyde de carbone (CO2). Dangers spécifiques du produit Lacombust i onpr odui tunef uméeépai sse.Unf eupeutpr odui r edesgazi r r i t ant set / out ox i ques.Encasd’ i ncendi eoud’ ex pl osi on, ne pas respirer les émanations. Équipement de protection particulier pour les pompiers Porter un appareil respiratoire autonome et une tenue de protection. Refroidir les contenants avec de grandes quantités d'eau longtemps après l'extinction du feu. Ne pas laisser le ruissellement provenant de la lutte contre un incendie pénétrer dans les canal i sat i onsoul escour sd’ eau. Section 6 : MESURES À PRENDRE EN CAS DE DÉVERSEMENT ACCIDENTAL Précautions personnelles Év i t erder espi r erl esv apeur soul abr ui ne.Él i mi nert out esl essour cesd’ i nf l ammat i on.Ut i l i serl ' équi pementdepr ot ect i on individuelle requis. Éviter le contact avec la peau, les yeux ou les vêtements. Tenir les gens à l'écart des, et contre le vent par rapport aux, déversements/fuites. Précautions environnementales Ne pas laisser s'écouler dans un égout, sur le sol ou dans un plan d'eau. Si le produit contamine des lacs, des rivières ou des eaux usées,v eui l l ezeni nf or merl esaut or i t ésappr opr i éesconf or mémentàl ar égl ement at i onl ocal e.Empêcherd’ aut r esf ui t esou dév er sement sl or squ’ i lestpossi bl edel ef ai r eent out esécur i t é.Lesaut or i t ésl ocal esdoi v entêt r eav i séessidesdév er sement s importants ne peuvent pas être contenus. Méthodes de confinement Empêcherd’ aut r esf ui t esoudév er sement sl or squ’ i lestpossi bl edel ef ai r eent out esécur i t é. Code du produit 479.8057374.076 PAGE 3 / 10 WPNA - CANADA WHMIS SDS Méthodes de nettoyage Éliminer les déchets ou les contenants usagés conformément aux règlements locaux. Nettoyer avec des détergents. Éviter les nettoyants aux solvants. Endiguer. Absorber avec une matière absorbante inerte (par ex., sable, gel de silice, liant acide, liant universel, sciure de bois). Ramasser et transférer dans des contenants correctement étiquetés. Nettoyer la surface contaminée à fond. Section 7 : MANUTENTION ET ENTREPOSAGE Conseils sur la manutention sécuritaire Empêcherl ’ accumul at i ondeconcent r at i onsi nf l ammabl esouex pl osi v esdev apeur sdansl ’ ai retév i t erdesconcent r at i onsde v apeur ssupér i eur esauxl i mi t esd’ ex posi t i onpr of essi onnel l e.Ut i l i serl apr ot ect i oni ndi v i duel l er ecommandéeàl asect i on8.Ne jamais utiliser de pression pour vider un contenant. Se conformer aux lois sur la santé et la sécurité au travail. Empêcher le produit depénét r erdansl esdr ai ns.Lesv apeur ssontpl usl our desquel ’ ai retpeuv entser épandr el el ongdespl ancher s.Lesv apeur s peuvent former des mélanges explosifs avec l'air. Utiliser uniquement avec une ventilation adéquate. Ne pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols. Tenir à l'écart de la chaleur, des étincelles, des flammes et autres sources d'inflammation (c.-a-d., veilleuses, moteurs électriques et électricité statique). Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre sources d'ignition. Récipient sous pression : ne pas perforer, ni brûler, même après usage. Consi dér at i onsgénér al essurl ’ hygi ène Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. Éviter le contact avec la peau, les yeux ou les vêtements. Condi t i onsd’ ent r eposage Garder/entreposer dans le contenant d'origine seulement. Entreposer conformément à la réglementation locale. Éloigner les curieux et le personnel non-autorisé. Les contenants qui ont été ouverts doivent être soigneusement refermés et maintenus en position verticale pour éviter les fuites. Conserver le récipient bien fermé dans un endroit sec et bien ventilé. Protéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé. Sect i on8:CONTRÔLESDEL’ EXPOSI TI ON/ PROTECTI ONI NDI VI DUELLE Di r ect i vesr el at i vesàl ’ exposi t i on Li mi t esd’ exposi t i on Si S* apparaît dans le tableau de la LEMT, cela indique que ce produit chimique comporte une mention PEAU. Nom chimique Acetone 67-64-1 Propane 74-98-6 Butane 106-97-8 Isobutyl acetate 110-19-0 Petroleum distillates, hydrotreated light 64742-47-8 Isopropyl alcohol 67-63-0 Carbon black 1333-86-4 Ethylbenzene 100-41-4 ACGIH TLV STEL: 750 ppm TWA: 500 ppm Alberta British Columbia TWA: 500 ppm TWA: 250 ppm TWA: 1200 mg/m3 STEL: 500 ppm STEL: 750 ppm STEL: 1800 mg/m3 TWA: 1000 ppm TWA: 1000 ppm TWA: 1000 ppm STEL: 1000 ppm TWA: 1000 ppm TWA: 150 ppm TWA: 150 ppm TWA: 713 mg/m3 TWA: 600 ppm STEL: 750 ppm TWA: 150 ppm TWA - Ontario TWA: 500 ppm STEL: 750 ppm Quebec OSHA PEL TWA: 500 ppm TWA: 1000 ppm TWA: 1190 mg/m3 TWA: 2400 mg/m3 STEL: 1000 ppm STEL: 2380 mg/m3 TWA: 1000 ppm TWA: 1000 ppm TWA: 1000 ppm TWA: 1800 mg/m3 TWA: 1800 mg/m3 TWA: 800 ppm TWA: 800 ppm TWA: 1900 mg/m3 TWA: 150 ppm TWA: 150 ppm TWA: 150 ppm TWA: 713 mg/m3 TWA: 700 mg/m3 TWA: 200 mg/m3 S* STEL: 400 ppm TWA: 200 ppm TWA: 3 mg/m3 inhalable fraction TWA: 20 ppm TWA: 200 ppm TWA: 492 mg/m3 STEL: 400 ppm STEL: 984 mg/m3 TWA: 3.5 mg/m3 TWA: 200 ppm STEL: 400 ppm TWA: 200 ppm STEL: 400 ppm TWA: 3 mg/m3 TWA: 3 mg/m3 TWA: 100 ppm TWA: 434 mg/m3 STEL: 125 ppm STEL: 543 mg/m3 TWA: 20 ppm TWA: 20 ppm TWA: 400 ppm TWA: 400 ppm TWA: 985 mg/m3 TWA: 980 mg/m3 STEL: 500 ppm STEL: 1230 mg/m3 TWA: 3.5 mg/m3 TWA: 3.5 mg/m3 TWA: 100 ppm TWA: 434 mg/m3 STEL: 125 ppm STEL: 543 mg/m3 TWA: 100 ppm TWA: 435 mg/m3 Mesures d'ingénierie Vérifier que la ventilation est adéquate, en particulier dans des zones confinées. Procurer une ventilation locale. En cas de ventilation insuffisante, porter un appareil respiratoire approprié. Code du produit 479.8057374.076 PAGE 4 / 10 WPNA - CANADA WHMIS SDS Équipement de protection individuelle Protection des yeux/du visage Porter des lunettes de sécurité à écrans latéraux (ou des lunettes à coques). Protection des mains I ln’ ex i st epasdemat ér i auxoudecombi nai sonsdemat ér i auxàgant squipr ocur er ontuner ési st ancei l l i mi t éeàdespr odui t s chimiques individuels ou combinés. S'assurer de ne pas excéder le temps de protection du matériau du gant. Se référer au fournisseur du gant pour des renseignements sur le temps de protection pour un type de gants en particulier. Il faut suivre les i nst r uct i onsetl esr ensei gnement sf our ni sparl ef abr i cantdesgant sr el at i v ementàl ’ ut i l i sat i on,àl ’ ent r eposage,àl ’ ent r et i enet aur empl acement .Lesgant sdoi v entêt r er empl acésr égul i èr ementai nsiqu’ enpr ésencedet out ei ndi cat i ondedommageau mat ér i audugant .Touj our ss’ assur erquel esgant ssontex empt sdedéf aut setqu’ i l ssontent r eposésetut i l i sésdel abonne f açon.Laper f or manceoul ’ ef f i caci t édesgant speuv entêt r er édui t espardesdommagesphysi ques/ chi mi quesetunmauv ai s entretien. Porter des gants de protection. Protection de la peau et du corps Porter des vêtements antistatiques de fibres naturelles ou de fibres synthétiques qui résistent aux températures élevées. Porter un vêtement de protection approprié. Protection respiratoire Lor squel est r av ai l l eur ssontex posésàdesconcent r at i onsquiex cèdentl al i mi t ed’ ex posi t i on,i l sdoi v entut i l i serdesappar ei l s respiratoires approuvés appropriés Thermal Protection Aucun renseignement disponible Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement Ne pas laisser s'écouler dans un égout, sur le sol ou dans un plan d'eau. Les autorités locales doivent être avisées si des déversements importants ne peuvent pas être contenus. Section 9 : PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles Aérosol État physique Aucun renseignement disponible Aspect Solvant Odeur Noir Couleur Aucun renseignement disponible Seuil olfactif Aucun renseignement disponible Valeur du pH Point de fusion/point de congélation Aucun renseignement disponible Aucun renseignement disponible °C / °F Point d'ébullition / intervalle d'ébullition -35 °C / -31 °F Poi ntd’ écl ai r Aucun renseignement disponible Taux d'évaporation Aucun renseignement disponible Inflammabilité (solide, gaz) Li mi t ed’ i nf l ammabi l i t édansl ’ ai r Aucun renseignement disponible Limite supérieure d'inflammabilité: Aucun renseignement disponible Limite inférieure d'inflammabilité: Aucun renseignement disponible Pression de vapeur Aucun renseignement disponible Densité de vapeur 6.01 Density (lbs per US gallon) Aucun renseignement disponible Densité Non déterminé Solubilité(s) Aucun renseignement disponible Coefficient de partage Tempér at ur ed’ aut oi nf l ammat i on Aucun renseignement disponible Aucun renseignement disponible Température de décomposition Aucun renseignement disponible Viscosité cinématique Aucun renseignement disponible Viscosité dynamique Autres informations Section 10 : STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ Code du produit 479.8057374.076 PAGE 5 / 10 WPNA - CANADA WHMIS SDS Stabilité Stable dans des conditions normales. Matières incompatibles Bases fortes. Agents oxydants forts. Acides forts. Conditions à éviter Chaleur, flammes et étincelles. Produits de décomposition dangereux Monoxyde de carbone. Dioxyde de carbone (CO2). Possibilité de réactions dangereuses Aucun dans des conditions normales de traitement. Polymérisation dangereuse Aucun dans des conditions normales de traitement. Section 11 : DONNÉES TOXICOLOGIQUES Informations sur les effets toxicologiques I nf or mat i onssurl esvoi esd’ exposi t i onpr obabl es Contact avec les yeux Provoque une sévère irritation des yeux Contact avec la peau CAUSE UNE IRRITATION DE LA PEAU INGESTION Peutêt r emor t elencasd’ i ngest i onetdepénét r at i ondansl esv oi esr espi r at oi r es INHALATION Peut provoquer somnolence ou vertiges Mesures numériques de la toxicité - Renseignements sur les composants Nom chimique Acetone Propane Butane Isobutyl acetate Petroleum distillates, hydrotreated light SOLVANT NAPHTA ALIPHATIQUE LÉGER (PÉTROLE) Isopropyl alcohol Naphtha, petroleum, hydrotreated light Carbon black Ethylbenzene DL50 par voie orale = 15400 mg/kg ( Rat ) > 5000 mg/kg ( Rat ) DL50 par voie cutanée > 17400 mg/kg ( Rabbit ) > 2000 mg/kg ( Rabbit ) CL50 par inhalation = 50100 mg/m3 ( Rat ) 8 h = 658 mg/L ( Rat ) 4 h = 658 g/m3 ( Rat ) 4 h > 5.2 mg/L ( Rat ) 4 h - = 3000 mg/kg ( Rabbit ) - = 1870 mg/kg ( Rat ) > 5000 mg/kg ( Rat ) = 4059 mg/kg ( Rabbit ) > 3160 mg/kg ( Rabbit ) = 72600 mg/m3 ( Rat ) 4 h = 73680 ppm ( Rat ) 4 h = 3500 mg/kg ( Rat ) = 15400 mg/kg ( Rabbit ) = 17.2 mg/L ( Rat ) 4 h Effets retardés et immédiats et effets chroniques d'une exposition de courte et de longue durée Corrosion cutanée/irritation cutanée CAUSE UNE IRRITATION DE LA PEAU Lésions oculaires graves/irritation Provoque une sévère irritation des yeux oculaire Non applicable Sensibilisation cutanée Non applicable Sensibilisation respiratoire Non applicable Mutagénicité sur les cellules germinales Susceptible de provoquer le cancer Cancérogénicité Non applicable Toxicité pour la reproduction Peut provoquer somnolence ou vertiges Toxicité spécifique pour certains organes cibles (exposition unique) Non applicable Toxicité spécifique pour certains organes cibles (exposition répétée) Non applicable Risque d'aspiration Code du produit 479.8057374.076 PAGE 6 / 10 WPNA - CANADA WHMIS SDS Cancérogénicité Selon les données de l'IARC, Volume 93, aucune exposition importante aux particules primaires de noir de carbone due à leur empl oidansl espei nt ur esn’ estsuscept i bl edesepr odui r e,carl epi gmentestl i éàd' aut r esmat ér i aux . Nom chimique Carbon black Ethylbenzene ACGIH A3 A3 CIRC Group 2B Group 2B NTP OSHA X X ACGIH (Conférence américaine des hygiénistes industriels gouvernementaux) A3 - cancérogène chez l'animal CIRC (Centre international de recherche sur le cancer) Groupe 2B - Cancérogène possible pour l'homme OSHA (Administration de la sécurité et de la santé professionnelle du département du travail des États-Unis) X - Présent Section 12 : RENSEIGNEMENTS ÉCOLOGIQUES Écotoxicité Nocif pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique. Précautions environnementales Empêcher le produit de pénétrer dans les drains. Nom chimique Acetone Algues/plantes aquatiques - Poissons 6210 - 8120 mg/L Pimephales promelas 96h LC50 = 8300 mg/L Lepomis macrochirus 96h LC50 4.74 - 6.33 mL/L Oncorhynchus mykiss 96h LC50 Crustacés 12600 - 12700 mg/L Daphnia magna 48h EC50 10294 - 17704 mg/L Daphnia magna 48h EC50 Propane Butane Isobutyl acetate Petroleum distillates, hydrotreated light - = 2.4 mg/L Oncorhynchus mykiss 96h LC50 = 2.2 mg/L Lepomis macrochirus 96h LC50 = 45 mg/L Pimephales promelas 96h LC50 - SOLVANT NAPHTA ALIPHATIQUE LÉGER (PÉTROLE) = 4700 mg/L Pseudokirchneriella subcapitata 72 h EC50 - - Isopropyl alcohol > 1000 mg/L Desmodesmus subspicatus 96 h EC50 > 1000 mg/L Desmodesmus subspicatus 72 h EC50 > 1400000 µg/L Lepomis macrochirus 96h LC50 = 9640 mg/L Pimephales promelas 96h LC50 = 11130 mg/L Pimephales promelas 96h LC50 = 13299 mg/L Daphnia magna 48h EC50 Naphtha, petroleum, hydrotreated light Carbon black Ethylbenzene Persistance et dégradabilité 1.7 - 7.6 mg/L 9.1 - 15.6 mg/L Pimephales Pseudokirchneriella subcapitata promelas 96h LC50 96 h EC50 = 9.6 mg/L Poecilia reticulata 96h > 438 mg/L Pseudokirchneriella LC50 subcapitata 96 h EC50 = 32 mg/L Lepomis macrochirus 2.6 - 11.3 mg/L 96h LC50 Pseudokirchneriella subcapitata 7.55 - 11 mg/L Pimephales 72 h EC50 promelas 96h LC50 = 4.6 mg/L Pseudokirchneriella = 4.2 mg/L Oncorhynchus mykiss subcapitata 72 h EC50 96h LC50 11.0 - 18.0 mg/L Oncorhynchus mykiss 96h LC50 Aucun renseignement disponible. Code du produit 479.8057374.076 PAGE 7 / 10 WPNA - CANADA WHMIS SDS 1.8 - 2.4 mg/L Daphnia magna 48h EC50 Bioaccumulation Aucun renseignement disponible. Mobilité Aucun renseignement disponible. Nom chimique Acetone Propane Butane Isobutyl acetate Petroleum distillates, hydrotreated light SOLVANT NAPHTA ALIPHATIQUE LÉGER (PÉTROLE) Isopropyl alcohol Naphtha, petroleum, hydrotreated light Carbon black Ethylbenzene Coefficient de répartition (n-octanol/eau) -0.24 2.3 2.89 1.72 0.05 3.118 Sect i on13:CONSI DÉRATI ONSRELATI VESÀL’ ÉLI MI NATI ON Déchets de résidus/produits inutilisés L'élimination doit être conforme aux lois et aux réglementations régionales, nationales et locales Emballages contaminés Une élimination inappropriée ou une réutilisation de ce contenant peut être dangereuse et illégale. Section 14 : INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT TMD UN1950 Aérosols N° ID/ONU Nom of f i ci eld’ expédi t i on Classe de danger 2.1 Groupe d'emballage Dangerpourl ’ envi r onnementNon applicable Dispositions particulières IMDG IATA UN1950 Aérosols UN1950 Aérosols 2.1 2.1 EmS-N° F-D, S-U Tr anspor tenvr acconf or mémentàl ’ AnnexeI Idel aConvent i onMARPOL73/ 78etauRecuei l IBC Aucun renseignement disponible Section 15 : INFORMATIONS SUR LE RÉGLEMENTATION Inventaires internationaux TSCA -Ét at sUni s-Sect i on8( b)del ’ i nv ent ai r eTSCA( l oir égl ement antl essubst ances toxiques) DSL - Liste intérieure des substances pour le Canada Tous les composants sont inscrits ou ex empt ésd’ unei nscr i pt i on Tous les composants sont inscrits ou ex empt ésd’ unei nscr i pt i on Ce produit a été classé conformément aux critères de danger du règlement sur les produits contrôlés (RPC) et la fiche signalétique contient tous les renseignements requis par le RPC Classe de dangers du SIMDUT B5 - Aérosol inflammable A Compressed gases D2A - Matières très toxiques D2B - Matières toxiques Nom chimique Canada - 2013 NPRI (National Pollutant Release Inventory) Code du produit 479.8057374.076 PAGE 8 / 10 WPNA - CANADA WHMIS SDS Acetone Propane Butane Isobutyl acetate Petroleum distillates, hydrotreated light SOLVANT NAPHTA ALIPHATIQUE LÉGER (PÉTROLE) Isopropyl alcohol Ethylbenzene Part 4 Substance Part 5, Individual Substances Part 5, Isomer Groups Part 4 Substance Part 4 Substance Part 5, Other Groups and Mixtures Part 5, Other Groups and Mixtures Part 1, Group A Substance Part 5, Individual Substances Part 1, Group A Substance SGH - Classification Corrosion cutanée/irritation cutanée Lésions oculaires graves/irritation oculaire Cancérogénicité Toxicité spécifique pour certains organes cibles (exposition unique) Toxicité par aspiration Aérosols inflammable Gaz sous pression Catégorie 2 Catégorie 2 Catégorie 2 Catégorie 3 Catégorie 1 Catégorie 2 Gaz liquéfié Éléments d'étiquetage Mot indicateur DANGER MENTIONS DE DANGER aérosol inflammable Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur CAUSE UNE IRRITATION DE LA PEAU Provoque une sévère irritation des yeux Susceptible de provoquer le cancer Peut provoquer somnolence ou vertiges Peutêt r emor t elencasd’ i ngest i onetdepénét r at i ondansl esv oi esr espi r at oi r es PRÉVENTION Se procurer les instructions avant l'utilisation. Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité. Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage. Laver soigneusement le visage, les mains et toute surface de peau exposée après manipulation. Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols. Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé. Tenir à l'écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaude. - Ne pas fumer. Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre sources d'ignition. Récipient sous pression : ne pas perforer, ni brûler, même après usage. INTERVENTION EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée : consulter un médecin. Yeux EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Si l'irritation oculaire persiste : consulter un médecin. Peau EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : laver abondamment à l'eau et au savon. En cas d'irritation cutanée : consulter un médecin. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation. INHALATION EN CAS D'INHALATION : Transporter la personne à l'extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. Code du produit 479.8057374.076 PAGE 9 / 10 WPNA - CANADA WHMIS SDS INGESTION EN CAS D'INGESTION : appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. NE PAS faire vomir. ENTREPOSAGE Garder sous clef. Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche. Protéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé. Ne pas exposer à des températures supérieures à 50 °C (122 °F). ÉLIMINATION Éliminer le contenu/les contenants conformément à la réglementation locale. DANGERS NON CLASSÉS AILLEURS (DNCA) L'agent propulseur est classé comme agent asphyxiant simple s'il est émis en quantité importante : Peut causer une suffocation rapide en raison d'un manque d'oxygène. AUTRES DANGERS Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets à long terme. 0% dumél angeestconst i t uédecomposant sd’ unet ox i ci t éi nconnue. TOXICITÉ AIGUË INCONNUE Section 16 : AUTRES INFORMATIONS HMIS Risques pour la santé 3* * = Danger chronique pour la santé Inflammabilité Dangers physiques PROTECTION INDIVIDUELLE 4 0 X Adresse du fournisseur Valspar Consumer Headquarters 8725 W. Higgins Rd. Suite 1000 Chicago, IL 60631 773-628-5500 Préparée par The Valspar Corporation 4999 36th St. Grand Rapids, MI 49512 800-253-3957 Valspar Plasti-Kote 1636 Shawsone Dr. Mississauga, Ontario L4W 1N7 905-671-8333 Intendance de produit 05-août-2015 Date de révision Aucun renseignement disponible Note de révision Avis de non-responsabilité Les indications présentes sur cette fiche de données de sécurité (FDS) sont fondées sur l'état actuel de nos connaissances, sur les législations nationales en vigueur et sur les directives de l'UE. Comme le fournisseur n'a aucune connaissance ni aucun contrôle concernant les conditions d'utilisation spécifiques du produit, l'utilisateur a pour responsabilité de s'assurer que les exigences de la législation applicable sont respectées. Cette FDS ne doit pas être interprétée comme une garantie de performance technique ou comme étant une garantie de compatibilité avec des applications spécifiques. À MOINS QUE LE FOURNISSEUR EN AIT CONVENU DIFFÉREMMENT PAR ÉCRIT, LE FOURNISSEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, ET DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES ET LES CONDITIONS IMPLICITES Y COMPRIS UNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE SON ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DE L'ABSENCE DE CONTREFAÇON DE BREVETS OU DE VIOLATION DE DROITS DE TIERS. LE FOURNISSEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, IMMATÉRIELS OU PARTICULIERS. Fin de la fiche signalétique Code du produit 479.8057374.076 PAGE 10 / 10 WPNA - CANADA WHMIS SDS