EqualLogic PS6210XV | EqualLogic PS6210S | EqualLogic PS6210E | Mode d'emploi | Dell EqualLogic PS6210XS storage Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
EqualLogic PS6210XV | EqualLogic PS6210S | EqualLogic PS6210E | Mode d'emploi | Dell EqualLogic PS6210XS storage Manuel utilisateur | Fixfr
Matrices de stockage PS6210 Dell
EqualLogic
Guide d'installation et de configuration
Version 2.0
Modèles réglementaires E04J et E05J
© Copyright 2013 Dell Inc. Tous droits réservés.
Dell™ et EqualLogic® sont des marques de Dell Inc.
Toutes les marques et marques déposées mentionnées dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Toute reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite de DELL est
strictement interdite.
Publication : octobre 2013
Numéro de modèle : NTCKY-FR-A01
Table des matières
Préface
1 Comprendre le processus d'installation de la matrice
2 Montage sur rack de la matrice
Avant de commencer
Protection du matériel
Steps for Mounting an Array in a Rack
3 Connexion des câble de la matrice
Configuration réseau requise et recommandations
Configurations de câble minimales recommandées
Branchez et fixez les câbles d'alimentation
Connectez la matrice au réseau.
Configurez une connexion série à la matrice
4 Configuration du logiciel
Choisir une méthode de configuration
Recueillir des informations de configuration
Démarrer la configuration du logiciel
Définir la stratégie RAID pour le membre
5 Allocation de stockage
Création d'un volume
Connexion d'un ordinateur à un volume
6 Que faire après avoir configuré un groupe
Tâches courantes de personnalisation des groupes
7 Autres informations utiles
Informations NOM (Mexique uniquement)
Index
v
1
3
3
5
7
11
11
13
14
15
18
21
21
21
23
26
29
29
34
37
37
41
41
43
iii
PS6210 Guide d'installation et de configuration
iv
Table des matières
Préface
Ce manuel décrit l'installation du matériel de la matrice de stockage Dell™ EqualLogic® PS6210 ainsi que la
configuration du logiciel. Il explique également comment utiliser la matrice SAN iSCSI.
Vous pouvez créer un groupe avec une ou plusieurs matrices de stockage PS Series ; c'est-à-dire un réseau de
stockage SAN iSCSI, auto-géré, économique et facile à utiliser, quelle que soit sa taille.
Public visé
Les informations contenues dans ce guide sont destinées aux administrateurs responsables d'installer le matériel
de matrice. Les administrateurs n'ont pas besoin d'avoir une grande expérience en matière de réseaux et de
systèmes de stockage. Il est cependant utile de comprendre :
• Concepts de base concernant les réseaux
• Environnement réseau actuel
• Configuration requise pour le stockage sur le disque de l'utilisateur
• Configurations RAID
• Gestion du stockage sur disque
Remarque : Ce manuel offre des exemples d'utilisation de matrices PS Series dans certaines configurations réseau
courantes, mais il ne fournit pas d'informations détaillées sur la configuration d'un réseau.
Documentation connexe
Pour plus d'informations sur les appliances FS Series, les matrices PS Series, les groupes, les volumes,
les logiciels de matrice et les logiciels hôte, accédez à la page de documentation du site de support client
(eqlsupport.dell.com).
Solutions de stockage Dell EqualLogic
Pour en savoir plus sur les produits Dell EqualLogic et les nouvelles versions, consultez le site Web Dell
EqualLogic TechCenter : delltechcenter.com/page/EqualLogic. Vous pouvez également y consulter des articles,
démonstrations, discussions en ligne, ainsi que davantage de détails concernant les avantages offerts par notre
gamme de produits.
Contacter Dell
Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un
pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
Pour contacter le support technique Dell EqualLogic par téléphone, si vous vous trouvez aux États-Unis, appelez
le 800-945-3355. Pour consulter la liste des numéros internationaux du support technique Dell EqualLogic,
rendez-vous sur dell.com/support/home. Sur ce site Web, sélectionnez votre pays dans la liste déroulante située
en haut à gauche de l'écran. Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, vous pouvez utiliser les
coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore dans le
catalogue des produits Dell.
Utilisez la procédure suivante pour obtenir un compte de support client EqualLogic, enregistrer des incidents via
le web, et obtenir des mises à jour de logiciels, de la documentation et des ressources.
v
Préface
1. Consultez le site eqlsupport.dell.com ou utilisez l'adresse URL du support technique Dell spécifiée dans les
informations fournies avec votre produit.
2. Sélectionnez le service requis. Cliquez sur le lien Contact Us (Contactez-nous) ou sélectionnez le service
de support technique Dell depuis la liste des services proposés.
3. Sélectionnez votre méthode de contact de l'assistance technique de Dell préférée, comme par exemple, par
e-mail ou par téléphone.
Services en ligne
Vous pouvez en apprendre davantage sur les produits et services Dell en consultant le site dell.com (ou l'adresse
URL spécifiée dans les informations relatives à un produit Dell).
Informations sur la garantie
La garantie de la matrice est incluse dans le carton d'emballage. Pour des informations concernant
l'enregistrement d'une garantie, rendez-vous sur onlineregister.com/dell.
Autres informations
Pour obtenir des informations de base sur les matrices de stockage ainsi que des informations de maintenance et
de dépannage, reportez-vous à la Manuel du propriétaire du matériel pour votre matrice PS Series.
Symboles de remarque, précaution et avertissement
Remarque : Un symbole REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à utiliser votre
matériel et logiciel de manière plus optimale.
Précaution : Un symbole PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de
données si les consignes ne sont pas respectées.
Avertissement : Un symbole AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure
corporelle, voire de mort.
vi
1 Comprendre le processus d'installation de
la matrice
Pour configurer votre matrice et commencer à utiliser la matrice SAN iSCSI, procédez comme suit :
1. Installez la matrice dans un rack. Voir Montage sur rack de la matrice à la page 3.
2. Connectez la matrice à l'alimentation et au réseau. Voir Branchez et fixez les câbles d'alimentation à la
page 14 et Connectez la matrice au réseau. à la page 15.
3. Configurez le logiciel PS Series. Commencez par initialiser une matrice pour la rendre accessible sur le
réseau. Créez ensuite un groupe dont cette matrice est le premier membre ou ajoutez la matrice à un groupe
existant. Lorsque vous étendez un groupe, la capacité et les performances augmentent automatiquement.
Voir Choisir une méthode de configuration à la page 21.
4. Commencer à utiliser la matrice SAN iSCSI. Allouez l'espace de stockage du groupe à des utilisateurs et à
des applications en créant des volumes. Un volume apparaît sur le réseau en tant que cible iSCSI. Utilisez
l'initiateur iSCSI d'un ordinateur pour la connexion à un volume. Après vous être connecté au volume, il
apparaît comme n'importe quel autre disque sur l'ordinateur. Voir Allocation de stockage à la page 29.
Après avoir démarré, vous pouvez personnaliser le groupe et utiliser ses fonctions avancées. Voir Que faire
après avoir configuré un groupe à la page 37.
1
PS6210 Guide d'installation et de configuration
2
1 Comprendre le processus d'installation de la matrice
2 Montage sur rack de la matrice
Pour un bon fonctionnement, la matrice de stockage PS Series doit être correctement installée dans un rack. Ce
chapitre contient les informations concernant la sécurité électrostatique et le réseau ainsi que les informations
d'installation des matrices PS Series.
Une fois la matrice installée dans le rack, connectez les câbles d'alimentation et de réseau, de la façon décrite
dans le Chapitre 3.
Avant de commencer
Avant d'installer la matrice :
• Inscrivez-vous pour obtenir un compte de support client Dell™ EqualLogic®. Si vous ne disposez pas d'un
compte de support et de service clientt, allez sur eqlsupport.dell.com pour en créer un.
• Télécharger et lisez les Notes de mise à jour à partir du site de support. Les PS Series Storage Arrays
Release Notes (Notes de mise à jour de matrices de stockage PS Series) contiennent les informations les
plus récentes sur le produit.
• Lisez les consignes de sécurité relatives à l'installation. Voir Consignes de sécurité pour l'installation à la
page 3.
• Vérifiez que le rack répond aux exigences de rack. Voir Exigences du rack à la page 3.
• Vérifiez que la matrice et son emplacement d'installation répondent aux exigences environnementales.
Voir Exigences environnementales à la page 4.
• Déballez le kit de rail (si vous en avez commandé un) et assurez-vous que vous disposez de toutes les pièces
et de tous les outils nécessaires. Le kit de rail est inclus dans le carton d'expédition de la matrice. Vous
devez utiliser vos propres outils. Voir Contenu du carton d'expédition et matériel nécessaire à la page 5.
Consignes de sécurité pour l'installation
Respectez les consignes de sécurité suivantes :
• Dell recommande que seules les personnes expérimentées dans le montage en rack installent une matrice
dans un rack.
• Assurez-vous que la matrice de stockage est entièrement mise à la terre afin d'éviter des dommages causés
par des décharges électrostatiques.
• Lorsque vous manipulez le matériel de la matrice, veillez à utiliser le bracelet anti-statique livré avec la
matrice ou un dispositif de protection similaire.
• Deux personnes au moins sont nécessaires pour sortir le chssis de la matrice de son carton d'expédition.
Exigences du rack
L'installation du rack et du matériel doit satisfaire les exigences suivantes :
• Utilisez un rack 19 po. de norme industrielle, conforme EIA-310-D à quatre montants avec un espacement à
trou carré universel ou à trou rond non-fileté.
• Votre rack doit être homologué pour une charge statique supérieure ou égale à 540 kg (1 200 livres).
• La profondeur minimale du rack est de 100 cm (40 pouces), de l'avant à l'arrière du rack.
3
PS6210 Guide d'installation et de configuration
•
•
•
•
•
•
2 Montage sur rack de la matrice
Pour les kits de rails ReadyRails™ II, la distance entre les surfaces extérieures des montants avant et
arrière du rack (surfaces de montage) peut aller de 595 mm à 914 mm (23,4 pouces à 36,0 pouces ) pour les
racks à tous carrés, de 581 mm à 907 mm (22,9 pouces à 35,7 pouces ) pour les racks à trous ronds et de
595 mm à 929 mm (23,4 pouces à 36,6 pouces ) pour les racks à trous filetés.
Fixez le rack au sol pour qu'il soit bien stable.
Chargez les matrices de stockage dans le rack, de bas en haut.
Vous devez laisser au moins 4,1 cm (1,6 pouce) entre la porte du rack et l'avant de la matrice, pour avoir la
place de loger le cadre avant de la matrice.
Le rack (avec les matrices installées) satisfait les conditions de sécurité définies par UL 60950-1 et IEC
60950-1, disponibles sur ulstandardsinfonet.ul.com/scopes/scopes.asp?fn=60950-1.html.
Montez la matrice de stockage en position horizontale. Sinon, sa garantie et le contrat de support qui
l'accompagne seront annulés.
Exigences environnementales
L'emplacement du rack doit répondre aux exigences environnementales suivantes :
• Assurez-vous que la source d'alimentation peut fournir une plage de tension de 100 V à 240 V CA.
• Vérifiez que la source électrique est correctement protégée contre les surcharges.
En Amérique du Nord, connectez la matrice sur une source d'alimentation avec parasurtenseur double
pôle de 20 A ou moins (disjoncteur à la norme UL489).
•
•
•
4
En Europe, la parasurtension doit être inférieure ou égale à 20 A (disjoncteurs IEC).
Veillez à maintenir à l'avant et à l'arrière de la matrice un espace suffisant pour une bonne circulation d'air.
Assurez-vous que l'emplacement est correctement ventilé.
Votre environnement prend en charge toutes les conditions requises énumérées dans les Caractéristiques
techniques à la page 41.
PS6210 Guide d'installation et de configuration
2 Montage sur rack de la matrice
Protection du matériel
Protégez votre matrice PS Series contre les décharges électrostatiques. Portez toujours un bracelet antistatique
ou une autre forme de protection contre les décharges électrostatiques lors de la manipulation des matrices. Pour
utiliser le bracelet :
1. Connectez la partie métallique du cordon à l'embout de l'élastique. Voir la Figure 1.
Figure 1 : Utilisation d'un bracelet antistatique
2. Ajustez étroitement le bracelet à votre poignet.
3. Posez la bande élastique à la terre. Vous pouvez brancher le connecteur à une prise de terre correspondante
ou l'attacher à la prise crocodile correspondante et brancher cette dernière à un dispositif relié à la terre.
Parmi les dispositifs adéquats de mise à la terre, on peut citer un tapis antistatique ou le cadre métallique
d'un équipement relié à la terre.
Contenu du carton d'expédition et matériel nécessaire
Assurez-vous d'avoir à portée de main tous les éléments fournis dans le carton d'expédition (reportez-vous au
Tableau 1. Vous devez également disposer du matériel supplémentaire propre à votre environnement, qui n'est
pas inclus dans le carton. Voir le Tableau 2.
5
PS6210 Guide d'installation et de configuration
2 Montage sur rack de la matrice
Tableau 1 : Contenu du carton d'expédition
Composant
Matrice PS Series
Cadre
Description :
• Deux modules de contrôle de type 15
• Deux modules d'alimentation et de refroidissement
•
Jusqu'à 24 disques Serial Attached SCSI (SAS, Nearline SAS [NL-SAS] ou SSD de 2,5 ou
3,5 pouces, selon le suffixe du modèle
Le cadre se monte à l'avant de la matrice. Le cadre identifie le modèle de matrice et protège les
disques d'un retrait non autorisé ou accidentel.
Ils permettent de connecter le module d'alimentation d'une matrice à des sources d'alimentation.
Câbles d'alimentation Si les câbles d'alimentation ne sont pas inclus dans le carton d'emballage, contactez votre
revendeur PS Series ou le support technique.
Un ou deux
câbles série
Crée une connexion série entre une matrice et une console ou un émulateur de terminal. Utilisez
ce câble pour exécuter l'utilitaire de configuration (setup), lorsqu'il n'existe aucun accès réseau
à la matrice ou au groupe.
Kit de rails
Le carton d'emballage contient un kit Dell ReadyRails II pour l'installation dans des racks à
quatre montants munis de trous de montage carrés, ronds ou filetés. Suivez les instructions
d'installation fournies avec le kit pour installer la matrice dans un rack.
Documentation
La
•
•
•
•
documentation suivante est incluse dans le carton d'emballage :
Poster d'installation
Guide d'installation et de configuration (le présent document)
Informations sur le contrat de licence, la réglementation et la garantie
Livret d'informations relatives à la sécurité, à l'environnement et aux réglementations
Tableau 2 : Matériel supplémentaire requis (Non inclus)
Composant
Description :
Rack standard
19 pouces à
quatre montants
Permet d'accéder facilement aux matrices et à tout autre matériel de votre environnement
informatique.
Câbles Ethernet
10/100 Mb/s
À utiliser avec un réseau de gestion dédié. Connecte le port de gestion de la matrice à un
commutateur de réseau 10/100Mb/s. Utilisez des câbles CAT 5E ou CAT 6 avec des
connecteurs RJ45. Utilisez des câbles CAT 5 s'ils sont conformes à la norme TIA/EIA TSB95.
Commutateur réseau
Permet de connecter des périphériques (matrice) à un réseau. Il est recommandé d'utiliser
plusieurs commutateurs. Le commutateur fournit des interfaces 10GBASE-T pour utiliser le
port 10GBASE-T, ou un commutateur SFP+ pour utiliser le port SFP+.
Pour le port 10GBASE-T, utilisez un câble de catégorie 6 (ou supérieure) d'une longueur
Câbles CAT6, CAT6A maximum de 55 mètres. Utilisez un câble de catégorie 6A d'une longueur maximum de
100 mètres.
Câbles optiques ou en
cuivre
Pour le port SFP+, utilisez un cble optique ou un cble en cuivre SFP+.
Matériel facultatif
Vous avez aussi la possibilité d'utiliser un onduleur (UPS) pour fournir à une matrice une source d'alimentation
hautement disponible. Chaque onduleur (non-inclus) doit se trouver sur un circuit différent et doit fournir le type
de tension correct pour une durée appropriée.
6
PS6210 Guide d'installation et de configuration
2 Montage sur rack de la matrice
Steps for Mounting an Array in a Rack
To mount an array in a rack, follow these steps:
1. Determine where to place the mounting rails in the rack.
2. Attach the mounting rails to the rack.
3. Slide the chassis into the rack.
4. Attach the chassis to the front of the mounting rails.
5. Install the bezel.
These steps are described in detail in the following sections.
Déterminez où placer les rails de montage dans le rack.
Vérifiez que le rack offre suffisamment d'espace pour le chssis. Dans un rack standard, un chssis 2U couvre six
trous et un chssis 4U couvre 12 trous.
Installation des rails et de la matrice dans un rack
Installez les rails dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation en rack
fournies avec votre kit de rails.
Si la matrice est installée dans un rack clos ou multi-unités, la température ambiante du rack lors du
fonctionnement de la matrice peut être plus élevée que celle de la pièce dans laquelle il se trouve. Assurez-vous
donc d'installer la matrice dans un environnement compatible avec la température ambiante maximale précisée
par le fabricant. Pour plus d'informations, voir Caractéristiques techniques à la page 41.
Faire glisser le chssis dans le rack.
La Figure 2 présente la vue avant de la matrice 2U.
Figure 2 : Matrice 2U - Vue avant (sans le cadre)
La Figure 3 présente la vue avant de la matrice 4U.
7
PS6210 Guide d'installation et de configuration
2 Montage sur rack de la matrice
Figure 3 : Matrice 4U : Vue frontale (sans le cadre)
Avec de l'aide, soulevez la matrice, en la maintenant plane, et faites-la glisser sur les rails de montage jusqu'à
ce qu'elle s'enclenche.
Fixez la matrice aux rails de montage
Assurez-vous que les vis imperdables de la matrice situées à l'avant de celle-ci s'alignent bien avec les trous
filetés situés sur l'avant des rails de montage, puis serrez manuellement les vis imperdables sur les rails.
Remarque : Ne serrez pas trop les vis à oreilles.
Installation du cadre
Les étapes d'installation du cadre sont les mêmes pour tous les modèles de matrice.
1. Insérez le bord droit du cadre dans le bord droit du chssis.
2. Faites basculer le bord gauche du cadre vers le bord gauche du chssis.
3. Appuyez sur le cadre jusqu'à ce que le loquet de dégagement se ferme.
4. En utilisant la clé fournie, verrouillez le cadre et rangez la clé en lieu sûr comme indiqué à la Figure 4 et la
Figure 5.
8
PS6210 Guide d'installation et de configuration
2 Montage sur rack de la matrice
Figure 4 : Installation du cadre (matrice 2U)
Figure 5 : Installation du cadre (matrice 4U)
9
PS6210 Guide d'installation et de configuration
10
2 Montage sur rack de la matrice
3 Connexion des câbles de la matrice
Une fois la matrice installée dans un rack, vous devez connecter les cbles de réseau et d'alimentation, ainsi que
le cble série (facultatif).
Passez d'abord en revue les recommandations relatives au réseau dans Configurations de câble minimales
recommandées à la page 13.
La liste suivante décrit les étapes principales de connexion de la matrice à une source d'alimentation et au
réseau :
1. Connectez les cbles d'alimentation. Ne mettez pas la matrice sous tension pour le moment. Voir Branchez et
fixez les câbles d'alimentation à la page 14.
2. Connectez la matrice au réseau. Voir Connectez la matrice au réseau. à la page 15.
3. Mettez la matrice sous tension. Voir Mise sous tension de la matrice à la page 16.
Les sections suivantes décrivent les étapes en détail. Une fois ces étapes terminées, voir Configuration du
logiciel à la page 21.
Configuration réseau requise et recommandations
La configuration réseau minimale requise pour une matrice PS Series comprend une connexion entre le port
Ethernet 0 de chaque module de contrôle et un ordinateur connecté à un commutateur réseau. Pour optimiser les
performances et la disponibilité, configurez plusieurs interfaces réseau sur la matrice et connectez-les à des
commutateurs différents.
Les recommandations réseau sont décrites dans le Tableau 3. De plus, toutes les règles courantes de
configuration réseau sont applicables aux matrices PS Series. Pour plus d'informations sur la configuration
réseau requise, reportez-vous au Dell EqualLogic Configuration Guide (Guide de configuration Dell EqualLogic)
sur le site Web Dell TechCenter à l'adresse
en.community.dell.com/techcenter/storage/w/wiki/2639.equallogic-configuration-guide.aspx.
La configuration du réseau au sens général n'est pas traitée dans ce manuel.
11
PS6210 Guide d'installation et de configuration
3 Connexion des câbles de la matrice
Tableau 3 : Recommandations au sujet du réseau
Recommandation
Réseau commuté
10 GbE
Description :
Connectez les matrices et les ordinateurs à un réseau commuté en veillant à ce que toutes
les connexions réseau entre les ordinateurs et les matrices soient de type 10 GbE.
Utilisez des cbles optiques avec les modules plug-in SFP+ complémentaires ou des cbles en
cuivre avec les modules SFP+ intégrés. Le modèle 10GBASE-T requiert au moins une cat 6,
mais une cat 6A est recommandée.
Requiert un commutateur avec interfaces 10GBASE-T pour utiliser le port 10GBASE-T ou
un commutateur SFP+ pour utiliser le port SFP+.
Connexions réseau
multiples à des
commutateurs réseau
différents
Pour obtenir davantage de bande passante et de disponibilité, connectez chaque module de
contrôle à deux commutateurs différents.
Les commutateurs doivent être connectés à l'aide de liens d'interconnexion ou par la
capacité d'empilage. Les liaisons doivent disposer d'une bande passante suffisante pour gérer
le trafic iSCSI. Consultez le Guide de configuration EqualLogic pour les recommandations
concernant le dimensionnement des liaisons d'interconnexion.
Une fois les interfaces réseau connectées, utilisez l'interface GUI ou CLI du Gestionnaire de
groupes pour attribuer une adresse IP, un masque de réseau et une adresse de passerelle à
chaque interface.
Réseau de gestion
(facultatif)
Vous pouvez de manière optionnelle connecter les ports de gestion des deux modules de
contrôle à un commutateur réseau à 10/100 Mb/s pour que le trafic de gestion reste distinct
du trafic iSCSI.
Accès à l'adresse IP du
groupe (Hôtes)
Dans un groupe à plusieurs sous-réseaux, chaque interface réseau configurée doit avoir accès
au sous-réseau sur lequel réside l'adresse IP du groupe.
Liaison réseau fiable et Pour que la réplication soit efficace et prévisible, la liaison réseau entre les groupes
de taille appropriée pour principal et secondaire doit être fiable et fournir une bande passante suffisante pour la copie
la réplication
des données.
Utilisation du protocole
Spanning Tree
Si possible, n'utilisez pas le protocole Spanning-Tree (STP) sur les ports du commutateur qui
connectent des nœuds d'extrémité (initiateurs iSCSI ou interfaces réseau d'une matrice).
Si vous devez utiliser la fonctionnalité STP ou RSTP (STP est préférable), configurez les
paramètres de port (disponibles sur certains commutateurs) afin de permettre au port de
basculer immédiatement vers l'état de transfert STP lorsque la liaison est établie. Cette
fonctionnalité permet de réduire les interruptions réseau qui se produisent lors du
redémarrage des périphériques ; elle ne doit être activée que sur les ports du commutateur
connectant des nœuds d'extrémité.
Vous pouvez utiliser STP pour une connexion à un seul cble entre commutateurs, et vous
pouvez utiliser l'agrégation pour les connexions à plusieurs cbles entre commutateurs.
Réseaux locaux virtuels
(VLAN)
Pour utiliser DCB (Data Center Bridging),configurez les commutateurs pour utiliser des
VLAN afin de séparer le trafic SAN iSCSI du reste du trafic réseau.
DCB
Les VLAN doivent être activés. Reportez-vous au Dell EqualLogic Group Manager
Administrator's Manual (Manuel de l'administrateur du Gestionnaire de groupes Dell
EqualLogic) et au Dell EqualLogic Group Manager CLI Reference Guide (Guide de
référence de l'interface CLI du Gestionnaire de groupes Dell EqualLogic) pour plus
d'informations concernant DCB.
12
PS6210 Guide d'installation et de configuration
3 Connexion des câbles de la matrice
Configurations de câble minimales recommandées
Dans le cas d'une matrice à deux modules de contrôle, la configuration recommandée consiste à connecter les
cbles réseau au port Ethernet 0 sur les deux modules de contrôle, puis de connecter chaque module de contrôle à
un commutateur réseau.
Pour optimiser les performances et la disponibilité, répartissez les connexions sur plusieurs commutateurs
réseau.
Les commutateurs doivent être connectés par des liens d'interconnexion disposant d'une bande passante
suffisante pour gérer le trafic iSCSI, ou par capacité d'empilage. Dell recommande l'utilisation de configurations
d'empilage dans la mesure du possible.
La Figure 6 illustre les autres configurations réseau recommandées.
Remarque : Dell vous déconseille de connecter les deux ports Ethernet SFP+ et 10GBASE-T en même temps.
Figure 6 : Configurations réseau recommandées
13
PS6210 Guide d'installation et de configuration
3 Connexion des câbles de la matrice
Branchez et fixez les câbles d'alimentation
Récupérez les cbles d'alimentation livrés avec la matrice. Si votre matrice n'est pas livrée avec des cbles
d'alimentation, adressez-vous à votre revendeur ou au support technique PS Series pour obtenir des informations
sur les cbles.
Remarque : Les modules d'alimentation et de refroidissement diffèrent de ceux des modèles de matrice 2U et 4U.
Cependant, ils fonctionnent de la même façon en termes d'intégration dans l'infrastructure d'alimentation de la
banque de données.
1. Avant de connecter les cbles d'alimentation, assurez-vous que le commutateur d'alimentation est en position
OFF (O).
2. Connectez les cbles d'alimentation aux blocs d'alimentation, tel qu'illustré dans la Figure 7 et la Figure 8.
3. Fixez les cbles d'alimentation au système :
a. Fixez les cbles d'alimentation fermement dans le support voisin du réceptacle d'alimentation du
système à l'aide de la bande velcro fournie.
b. Vérifiez que la bande est bien fixée au point d'ancrage (elle doit être tendue).
c. Inclinez le cble d'alimentation vers la bande et faites passer la bande autour du cble en la serrant
bien contre le renfoncement du connecteur du cble d'alimentation.
4. Connectez les cbles d'alimentation à une source d'alimentation.
– Branchez les cbles d'alimentation dans une prise électrique avec mise à la terre ou une source
d'alimentation séparée, telle qu'un onduleur ou une unité de distribution d'alimentation (PDU). Le voyant
d'état inférieur du bloc d'alimentation s'allume en vert lorsque les cbles d'alimentation sont connectés,
indiquant ainsi que l'alimentation est présente.
– Chaque onduleur (non-inclus) doit se trouver sur un circuit différent et doit fournir le type de tension
correct pour une durée appropriée.
– Sinon, connectez l'un des modules d'alimentation et de refroidissement à un onduleur et l'autre à une
autre source d'alimentation.
Précaution : Ne mettez pas encore la matrice sous tension.
14
PS6210 Guide d'installation et de configuration
3 Connexion des câbles de la matrice
Figure 7 : Branchement des cbles d'alimentation en CA (matrice 2U)
Figure 8 : Branchement des cbles d'alimentation en CA (matrice 4U)
Connectez la matrice au réseau.
Le modèle de matrice PS6210 comprend deux modules de contrôle de type 15. Chaque module de contrôle de
type 15 comprend deux ports 10Gbase-T et deux ports 10Gbe SFP+. Sur chaque paire, l'un est nommé Ethernet 0
et l'autre Ethernet 1.
Remarque : Les câbles optiques transmettent les données via des impulsions de lumière. Il est très important
d'acheminer les câbles optique avec un rayon de courbure de 4 pouces maximum à tout point entre la matrice et le
commutateur.
Pour que la matrice fonctionne, vous devez disposer d'une connexion réseau opérationnelle. Voir la section
Configurations de câble minimales recommandées à la page 13.
15
PS6210 Guide d'installation et de configuration
3 Connexion des câbles de la matrice
Mise sous tension de la matrice
Avant la mise sous tension, donnez à la matrice assez de temps pour s'ajuster à la température ambiante
(24 heures par exemple).
Remarque : Vous pouvez mettre sous tension un bloc d'alimentation en premier (l'un ou l'autre), ou les deux en
même temps.
1. Trouvez l'interrupteur d'alimentation, situé sous la prise électrique sur une matrice 2U ou au-dessus de la
prise électrique sur une matrice 4U. Voir Figure 9 et Figure 10.
2. Placez l'interrupteur d'alimentation sur la position ON (ALLUMÉ). Les voyants d'alimentation s'allument.
Les batteries commencent à se charger et certains composants matériels commencent à se synchroniser. Les
voyants indiquent ces activités normales. La batterie de secours installée dans chaque contrôleur est livrée dans
un état partiellement déchargé.
La première fois que le système est sous tension, il peut y avoir un retard de démarrage de jusqu'à 30 minutes
pendant que la batterie est chargée à pleine capacité.
Figure 9 : Interrupteur et voyants du module d'alimentation en CA (matrice 2U)
16
PS6210 Guide d'installation et de configuration
3 Connexion des câbles de la matrice
Figure 10 : Interrupteur et voyants du module d'alimentation secteur (matrice 4U)
Tableau 4 : Description des voyants du bloc d'alimentation
Légende
Description
1
État du bloc d'alimentation Ce voyant est allumé (vert) lorsque l'interrupteur est en position « allumé »
et le bloc d'alimentation alimente la matrice.
2
Erreur. Ce voyant est allumé (orange) si le bloc d'alimentation présente un problème.
3
Alimentation d'entrée Ce voyant est allumé (vert) tant que l'alimentation principale est connectée au
bloc d'alimentation.
17
PS6210 Guide d'installation et de configuration
3 Connexion des câbles de la matrice
Configurez une connexion série à la matrice
Si vous prévoyez d'utiliser l'utilitaire de configuration setup pour configurer le logiciel, vous devez configurer
une connexion série entre la matrice et l'ordinateur. Si vous prévoyez d'utiliser l'Assistant Configuration à
distance, vous n'avez pas besoin de connexion série. Pour des informations concernant les conditions requises
par l'Assistant Configuration à distance, voir le manuel Host Integration Tool for Microsoft® Installation and
User's Guide (Guide d'installation et d'installation des Outils d'intégration d'hôte pour Microsoft®) ou le manuel
Host Integration Tool for Linux® Installation and User's Guide (Guide d'installation et d'utilisation des Outils
d'intégration d'hôte pour Linux®).
Le cble série livré avec la matrice est un cble simulateur de modem standard avec un connecteur DB9 femelle à
chaque extrémité. Vous aurez peut-être besoin de créer ou d'acheter un cble adaptateur (un connecteur DB9 et
un connecteur RJ45) pour connecter la matrice à certains modèles de serveurs de terminal. Voir la section
Informations de brochage du cble série à la page 19.
Reliez le cble au port série du module de contrôle actif et à un terminal de console ou à un ordinateur exécutant
un émulateur de terminal. Le module de contrôle actif possède deux voyants vert et le module de contrôle
secondaire comporte un voyant vert et un voyant orange.
Voir la Figure 11 (pas à l'échelle).
La
•
•
•
•
•
connexion série doit présenter les caractéristiques suivantes :
9 600 bauds
Un bit d'arrêt
Aucune parité
8 bits de données
Aucun contrôle de flux
Remarque : Conservez le câble série. Vous devez l'utiliser pour gérer le groupe ou une matrice spécifique
lorsqu'il n'existe aucun accès réseau.
18
PS6210 Guide d'installation et de configuration
3 Connexion des câbles de la matrice
Figure 11 : Connexion d'un câble série à la matrice (matrice 4U)
Informations de brochage du câble série
La Figure 12 montre les emplacements des broches sur les connecteurs DB9 du câble série livré avec la matrice,
et le Tableau 5 affiche les informations de brochage du câble.
19
PS6210 Guide d'installation et de configuration
3 Connexion des câbles de la matrice
Figure 12 : Connecteur DB9 de cble série : Emplacements de broches
Tableau 5 : Informations de brochage DB9 à DB9
DB9-1
Fonction
Réception de données
DB9-2
Broche
2
Broche Fonction
3
Transmission de données
Transmission de données
3
2
Terminal de données prêt
4
6+1
Mise à la masse du système
5
5
Mise à la masse du système
6+1
4
Terminal de données prêt
Demande d'envoi
7
8
Prêt à émettre
Prêt à émettre
8
7
Demande d'envoi
Ensemble de données prêt + détection de
porteuse
20
Réception de données
Ensemble de données prêt + détection de
porteuse
4 Configuration du logiciel
Une fois le matériel de la matrice installé, vous pouvez initialiser celle-ci et créer un groupe PS Series dont elle
sera le premier membre. Vous pouvez aussi ajouter la matrice à un groupe existant. Lorsque vous étendez un
groupe, la capacité et les performances augmentent automatiquement, sans affecter les utilisateurs.
Une fois le logiciel configuré, vous pouvez allouer de l'espace de stockage et commencer à utiliser la matrice
SAN iSCSI. Voir Allocation de stockage à la page 29.
Choisir une méthode de configuration
Il existe deux méthodes de configuration du logiciel. Choisissez une méthode :
• Utilisez l'Assistant Configuration à distance, pour Windows ou Linux. Pour obtenir les instructions
d'utilisation de l'Assistant Configuration à distance, reportez-vous au Dell EqualLogic Host Integration Tools
for Microsoft Installation and User's Guide (Guide d'installation et d'utilisation de Dell EqualLogic Host
Integration Tools pour Microsoft) ou au Dell EqualLogic Host Integration Tool for Linux Installation and
User's Guide (Guide d'installation et d'utilisation de Dell EqualLogic Host Integration Tools pour Linux).
• Utilisez l'utilitaire setup (configuration). L'utilitaire setup (configuration) est un utilitaire de ligne de
commande interactif qui vous invite à entrer des informations sur la configuration de la matrice et du groupe.
Pour utiliser l'utilitaire setup (configuration), vous avez besoin d'une connexion série entre la matrice et un
terminal de console ou un ordinateur exécutant un émulateur de terminal.
Une fois la méthode choisie, recueillez les informations nécessaires à la configuration de la matrice.
Recueillir des informations de configuration
Quelle que soit la méthode utilisée pour configurer le logiciel, vous devez recueillir les informations dans le
Tableau 6 et le Tableau 7. Demandez à l'administrateur réseau de vous fournir les adresses IP, si nécessaire.
Veillez également à suivre les recommandations réseau figurant dans Configuration réseau requise et
recommandations à la page 11.
21
PS6210 Guide d'installation et de configuration
4 Configuration du logiciel
Tableau 6 : Informations de configuration de la matrice
Invite
Nom du membre
Interface réseau
Description :
Nom unique de la matrice du groupe (63 lettres, chiffres ou traits d'union maximum).
Le premier caractère doit être une lettre ou un chiffre.
Nom d'une interface réseau sur la matrice (par ex. eth0) qui est connectée à un port
fonctionnel sur un commutateur réseau.
Adresse réseau de l'interface réseau de la matrice.
Adresse IP.
Masque réseau
Passerelle par défaut
(facultatif)
Remarque : Chaque membre doit disposer d'au moins une interface réseau sur le même
sous-réseau que l'adresse IP du groupe.
Adresse associée à l'adresse IP servant à identifier le sous-réseau sur lequel l'interface réseau
de la matrice réside (255.255.255.0 par défaut).
Adresse réseau du périphérique utilisée pour la connexion aux sous-réseaux et pour
transmettre le trafic réseau au-delà du réseau local. Une passerelle par défaut n'est nécessaire
que si vous voulez que l'interface réseau de la matrice communique hors du réseau local (par
exemple, pour autoriser l'accès aux volumes d'ordinateurs situés à l'extérieur du réseau local).
Remarque : La passerelle par défaut doit se trouver sur le même sous-réseau que
l'interface réseau de la matrice.
Règle RAID
Configuration du niveau RAID et des disques de rechange de la matrice. Le nombre réel
d'ensembles RAID et de disques de rechange dépend du nombre de disques présents dans la
matrice :
• Ensembles RAID 6 : parité distribuée double.
• RAID 6 Accéléré : disponible uniquement sur les modèles de matrice PS6210 XS.
• RAID 10 : répartition sur plusieurs ensembles RAID 1 (en miroir).
• RAID 50 : répartition sur plusieurs ensembles RAID 5 (parité distribuée). Chaque
ensemble RAID 5 utilise l'équivalent de l'espace d'un disque pour la parité.
• RAID 5 : plusieurs ensembles à parité distribuée. RAID 5 [Not Recommended] : Un seul
ensemble RAID 5 avec un disque de rechange. RAID 5 ressemble à RAID 50 avec
davantage de capacité (deux disques de plus) mais une disponibilité et des performances
moindres.
Remarque : pour configurer RAID 50 avec des disques de plus de 3 To, ou
RAID 5 avec des disques de toute taille, vous devez utiliser l'interface CLI du
Gestionnaire de groupes.
22
PS6210 Guide d'installation et de configuration
4 Configuration du logiciel
Tableau 7 : Informations de configuration de groupe
Invite
Nom du groupe
Adresse IP du groupe
Description :
Nom unique qui identifie le groupe (54 lettres, chiffres ou traits d'union maximum).
Le premier caractère doit être une lettre ou un chiffre.
Adresse réseau pour le groupe. L'adresse IP du groupe est utilisée pour l'administration des
groupes et l'accès des ordinateurs aux données stockées dans le groupe.
Mot de passe pour l'ajout Mot de passe requis pour ajouter des membres au groupe. Le mot de passe est sensible à la
de membres à un groupe casse et doit comporter entre 3 et 16 caractères (lettres ou chiffres).
Mot de passe du compte
grpadmin
Nom d'utilisateur et mot
de passe du service
Microsoft (facultatif)
Mot de passe qui remplace le mot de passe d'administration de groupe défini en usine
(grpadmin) pour le compte grpadmin. Le mot de passe est sensible à la casse et doit
comporter entre 3 et 16 caractères (lettres ou chiffres).
Obligatoire uniquement pour la création d'un nouveau groupe.
Nom d'utilisateur et mot de passe CHAP servant à activer l'accès au groupe du service
Microsoft (VSS ou VDS). Le nom d'utilisateur doit comporter entre 3 et 63 caractères
alphanumériques. Le mot de passe est sensible à la casse et doit comporter entre 12 et
16 caractères alphanumériques.
Les services Microsoft exécutés sur un ordinateur doivent être autorisés à accéder au groupe
pour créer des instantanés VSS dans le groupe ou pour utiliser VDS.
Applicable uniquement pour la création d'un groupe à l'aide de l'Assistant Configuration à
distance.
Démarrer la configuration du logiciel
Exécutez l'utilitaire setup (configuration) ou l'Assistant Configuration à distance pour initialiser la matrice et,
soit créer un groupe dont cette matrice sera le premier membre, soit ajouter la matrice à un groupe existant.
Une fois le logiciel configuré, la matrice est reconnue comme membre du groupe et son espace de stockage est
disponible.
Utilisation de l'utilitaire de configuration Setup pour configurer le
logiciel
Pour utiliser l'utilitaire setup (configuration) afin d'initialiser la matrice et de créer ou étendre un groupe :
1. Sur la console ou l'émulateur de terminal relié à la matrice par connexion série, appuyez sur la touche
Entrée.
Remarque : Si la matrice ne répond pas, contactez le support technique PS Series pour savoir comment
procéder.
2. À l'invite de connexion, saisissez grpadmin comme nom de compte (nom de connexion) et comme mot de
passe. Les mots de passe n'apparaissent pas à l'écran.
3. Lorsque vous y êtes invité, entrez y (oui) pour lancer l'utilitaire setup (configuration).
4. Lorsque vous y êtes invité, saisissez les informations de configuration de la matrice et du groupe à partir de
Recueillir des informations de configuration à la page 21. Appuyez sur la touche Entrée pour accepter une
valeur par défaut. Entrez un point d'interrogation (?) pour obtenir de l'aide.
23
PS6210 Guide d'installation et de configuration
4 Configuration du logiciel
Remarque : Il peut y avoir un bref délai d'attente après la saisie de l'adresse IP du groupe, car la matrice de
stockage la recherche sur le réseau.
Après l'exécution de setup (configuration), vous devez définir la stratégie RAID du membre pour utiliser le
stockage sur disque. Accédez à Définir la stratégie RAID pour le membre à la page 26.
L'exemple suivant montre comment utiliser l'utilitaire de configuration pour initialiser une matrice et créer
un groupe.
EXEMPLE : Utilisation de l'utilitaire de configuration
Identifiant de connexion : grpadmin
Mot de passe : xxxxxxxx
L'utilitaire de configuration établit la configuration initiale du réseau et du stockage d'une
matrice de stockage, puis configure la matrice
en tant que membre d'un nouveau groupe ou d'un groupe de matrices existant.
Pour obtenir de l'aide, entrez un point d'interrogation (?) à l'invite.
Bienvenue dans le Gestionnaire de groupes
Copyright 2013 Dell, Inc.
It appears that the storage array has not been configured. (Il semble que la matrice de stockage
n'a pas été configurée).
Would you like to configure the array now? (Souhaitez-vous la configurer maintenant ?) (y/n) [n]
y ((o/n) [n] o)
Group Manager Setup Utility (Utilitaire de configuration du Gestionnaire de groupes)
Do you want to proceed (yes | no) [no]? (Souhaitez-vous poursuivre (oui | non) [non] ?) oui
Initializing. (Initialisation.) Cette opération peut prendre plusieurs minutes.
Enter the network configuration for the array: (Saisissez la configuration réseau de la
matrice :)
Nom de membre []: member1
Interface réseau [eth0]: eth0
Adresse IP d'interface réseau []: 192.17.2.41
Masque de réseau [255.255.255.0] :
Passerelle par défaut [192.17.2.1] :
Enter the name and IP address of the group that the array will join. (Saisissez le nom et
l'adresse IP du groupe que va rejoindre la matrice.)
Nom de groupe []: group1
Adresse IP de groupe []: 192.17.2.20
Searching to see if the group exists (Effectuer une recherche pour savoir si le groupe existe.)
This may take a few minutes. (Cela peut prendre quelques minutes.)
The group does not exist or currently cannot be reached. (Le groupe n'existe pas ou ne peut être
atteint.) Make sure you have entered the correct group IP address and group name. (Assurez-vous
d'avoir entré la bonne adresse IP du groupe et le bon nom de groupe.)
Do you want to create a new group (yes | no) [yes]? (Souhaitez-vous créer un nouveau groupe (oui
| non) [oui] ?) oui
Configuration du groupe
Nom du groupe : group1
Adresse IP du groupe : 192,17.2,20
Do you want to use the group settings shown above (yes | no) [yes]: yes (Souhaitez-vous utiliser
les paramètres du groupe indiqués ci-dessus ((oui | non) [oui]: oui)
Password for managing group membership: (Mot de passe pour la gestion des membres du groupe :)
Retype password for verification: (Ressaisissez le mot de passe pour vérification :)
24
PS6210 Guide d'installation et de configuration
4 Configuration du logiciel
Password for the default group administration account: (Mot de passe par défaut du compte
administration du groupe :)
Retype password for verification: (Ressaisissez le mot de passe pour vérification :)
Saving the configuration ... (Enregistrement de la configuration ...)
Waiting for configuration to become active......Done (En attente de l'activation de la
configuration......Effectuée)
Group member member1 now active in the group. (Le membre du groupe member1 est maintenant actif
dans le groupe.)
Group group1 has been created with one member. (Le groupe group1 a été créé avec un membre.)
Use the Group Manager GUI or CLI to set the RAID policy for the member. (Utilisez l'interface
GUI ou CLI du Gestionnaire de groupes pour configurer la stratégie RAID du membre.) You can then
create a volume that a host can connect to using an iSCSI initiator. (Vous pouvez ensuite créer
un volume sur lequel un hôte peut se connecter afin d'utiliser un initiateur iSCSI.)
group1>
Utilisation de l'Assistant Configuration à distance pour configurer
le logiciel
L'Assistant Configuration à distance se trouve sur le CD-ROM des outils d'intégration d'hôte et doit être installé
sur un ordinateur Windows ou Linux. Le Guide d'utilisationOutils d'intégration d'hôte fournit des informations
détaillées sur l'utilisation de toutes les fonctions de l'Assistant Configuration à distance.
Procédez comme suit pour exécuter l'Assistant Configuration à distance :
1. Utilisez un ordinateur qui répond aux exigences stipulées dans Choisir une méthode de configuration à la
page 21.
2. Procurez-vous le CD-ROM des Outils d'intégration d'hôte qui se trouve dans la boîte de livraison, ou
téléchargez le kit Host Integration Tools (Outils d'intégration d'hôte) depuis le site Internet d'assistance.
3. Installez l'Assistant Configuration à distance en suivant les instructions qui figurent dans la documentation
des outils d'intégration d'hôte.
4. Démarrez l'Assistant Configuration à distance en cliquant sur :
Démarrer, Programmes, EqualLogic, Assistant Configuration à distance
5. Dans la boîte de dialogue Bienvenue, sélectionnez Initialize a PS Series array (Initialiser une matrice
PS Series), puis cliquez sur Suivant .
Remarque : Si vous ne parvenez pas à contacter la matrice, vérifiez votre configuration réseau. Vous devrez
peut-être exécuter l'utilitaire setup (configuration) pour configurer le logiciel.
6. Sélectionnez la matrice à initialiser, puis cliquez sur Suivant.
7. Dans la boîte de dialogue Initialize Array (Initialisation de matrice), entrez la configuration de la matrice en
vous aidant du Tableau 6, puis précisez si vous souhaitez créer un groupe ou étendre un groupe existant.
Cliquez ensuite sur Suivant.
8. Dans la boîte de dialogue Créer un nouveau groupe ou Joindre à un groupe existant, entrez la configuration
du groupe en vous inspirant du Tableau 7 puis cliquez sur Suivant.
9. Cliquez sur Terminer pour fermer l'assistant.
Si vous avez ajouté la matrice à un groupe existant, vous devez configurer la stratégie RAID du membre pour
pouvoir utiliser le stockage de disque. Accédez à Définir la stratégie RAID pour le membre à la page 26.
Si vous avez créé un nouveau groupe, passez à Chapitre 5, Allocation de stockage.
25
PS6210 Guide d'installation et de configuration
4 Configuration du logiciel
Définir la stratégie RAID pour le membre
L'espace de stockage dans un nouveau membre de groupe (matrice) n'est pas disponible tant que vous n'avez pas
configuré une stratégie RAID pour le membre.
La stratégie RAID est constituée d'un niveau RAID et d'une configuration de disques de rechange. Lorsque vous
sélectionnez une stratégie RAID, les disques du membre sont automatiquement configurés avec le niveau RAID
sélectionné et le nombre approprié de disques de rechange.
Si vous avez utilisé l'Assistant Configuration à distance pour créer un groupe, la stratégie RAID du premier
membre est définie en fonction de la stratégie RAID choisie lors de la configuration du logiciel, et le stockage
est prêt à l'utilisation. Voir Allocation de stockage à la page 29.
Si vous utilisez l'utilitaire setup (configuration) pour créer ou étendre un groupe, ou si vous ajoutez la matrice à
un groupe existant à l'aide de l'Assistant Configuration à distance, vous devez définir la stratégie RAID pour le
membre du groupe.
Utilisez l'interface de ligne de commande (CLI) ou l'interface graphique (GUI) du Gestionnaire de groupes pour
définir la stratégie RAID.
Utilisation de l'interface CLI pour définir la stratégie RAID
Pour utiliser l'interface CLI du Gestionnaire de groupes afin de définir la stratégie RAID d'un nouveau membre
de groupe :
1. Connectez-vous au groupe, si ce n'est déjà fait. (Une fois l'utilitaire de configuration setup terminé, vous
serez connecté au groupe). Utilisez l'une des méthodes suivantes pour vous connecter au groupe :
– Connexion série à un membre. Voir Configurez une connexion série à la matrice à la page 18.
– Connexion Telnet ou ssh à l'adresse IP du groupe.
2. À l'invite de connexion, saisissez le nom de compte et le mot de passe grpadmin que vous avez définis lors
de la création du groupe.
3. À l'invite de commande du Gestionnaire de groupes, saisissez la commande suivante, en spécifiant RAID6
ou RAID6 accéléré (uniquement disponible pour les modèles de matrice XS), RAID10, ou RAID50 pour la
variable de stratégie :
member select nom_membre raid-policy stratégie
Par exemple, la commande suivante configure le membre member1 avec RAID 6 :
member select member1 raid-policy raid6
Utilisation de l'interface GUI du gestionnaire de groupes pour
définir la stratégie RAID
Pour consulter les dernières informations sur la prise en charge des navigateurs pour l'interface GUI du
Gestionnaire de groupes, reportez-vous au document PS Series Release Notes (Notes de mise à jour PS Series)
Après l'ajout d'un membre à un groupe PS Series, vous devez paramétrer la règle RAID pour ce membre et
choisir le pool de stockage. Le stockage dans le membre est disponible après avoir défini les règles RAID.
26
PS6210 Guide d'installation et de configuration
4 Configuration du logiciel
Pour utiliser l'interface GUI pour définir les règles RAID pour un membre, utilisez la procédure suivante :
Procédure
1. Cliquez sur Groupe puis cliquez sur le nom de groupe pour ouvrir la fenêtre Résumé à propos du groupe.
2. Développez Membres puis faites un double-clic sur le nom de membre. L'interface GUI montre si le membre
a été configuré ou non.
3. Cliquez sur Oui dans la boîte de dialogue d'avertissement pour ouvrir la la boîte de dialogue Configurer les
réglages généraux de membre.
4. Sélectionnez le pool and cliquez sur Suivant. Si cela est demandé, confirmez que vous voulez attribuer le
membre au pool.
5. Sélectionnez les règles RAID dans la boîte de dialogue Configurer membre – Configuration RAID.
6. [Option] Sélectionnez Attendre la fin de l'initialisation du stockage du membre.
7. Cliquez sur Suivant.
8. Cliquez sur Fin dans la boîte de dialogue Résumé sur la configuration d'un membre
Remarque : Après la configuration initiale du RAID, il faut quelques minutes au Gestionnaire de groupes pour
afficher la capacité totale utilisable. Le Gestionnaire de groupes peut afficher une capacité moindre tant que le
processus n'a pas pris fin.
27
PS6210 Guide d'installation et de configuration
28
4 Configuration du logiciel
5 Allocation de stockage
L'allocation d'espace de stockage de groupe aux utilisateurs implique les étapes suivantes :
1. Création d'un volume à la page 29.
2. Connexion d'un ordinateur à un volume à la page 34.
Après avoir alloué le stockage, vous pouvez personnaliser le groupe et utiliser ses fonctions avancées.
Voir Que faire après avoir configuré un groupe à la page 37.
Création d'un volume
Pour allouer l'espace de stockage du groupe à des utilisateurs et à des applications, utilisez l'interface graphique
(GUI) ou l'interface de ligne de commande (CLI) du Gestionnaire de groupes afin de créer des volumes. Un
volume apparaît sur le réseau en tant que cible iSCSI. Lorsque vous créez un volume, entrez les informations
détaillées dans le Tableau 8.
Tableau 8 : Informations de configuration de volume
Composant
Description :
Nom de volume
Nom unique de 63 caractères maximum (lettres, chiffres, points, tirets et deux-points). Le nom du
volume est ajouté à la fin du nom de cible iSCSI généré automatiquement pour le volume.
L'accès à un volume se fait toujours via le nom de cible.
Taille du volume
Il s'agit de la taille de volume reconnue par les initiateurs iSCSI. La taille du volume minimale
est de 15 Mo. La taille du volume est arrondie au multiple de 15 Mo suivant.
Si vous le souhaitez, vous pouvez réserver de l'espace pour les instantanés de volume ou configurer un volume
pour l'allocation de ressources à la demande (thin provisioning). Toutefois, cette configuration ne convient pas à
tous les environnements de stockage. Pour plus d'informations concernant les fonctionnalités de volume
avancées, voir le manuel Dell EqualLogic Group Manager Administrator's Guide (Guide de l'administrateur de
Dell EqualLogic Group Manager) .
Utilisation de l'interface CLI pour créer un volume
1. Ouvrez une session dans le groupe.
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour vous connecter au groupe :
• Connexion série à un membre. Voir Configurez une connexion série à la matrice à la page 18.
• Connexion Telnet ou ssh à l'adresse IP du groupe.
À l'invite de connexion, saisissez le nom de compte et le mot de passe grpadmin que vous avez définis lors
de la création du groupe.
2. À l'invite de commande du Gestionnaire de groupes, entrez la commande suivante pour créer un volume :
volume createnom_volumetaille[Go]
Précisez le nom et la taille de volume (l'unité de mesure par défaut est les méga-octets).
3. Utilisez la commande suivante pour créer un enregistrement du contrôle d'accès pour le volume :
volume selectnom_volumeaccess createcontrôle_accès
29
PS6210 Guide d'installation et de configuration
5 Allocation de stockage
Le paramètre contrôle_accès peut avoir une ou plusieurs des valeurs suivantes :
• initiatornom_initiateur
• ipaddressadresse_ip
Vous pouvez créer un maximum de 16 enregistrements de contrôle d'accès pour un volume.
L'exemple suivant crée un volume de 50 Go et un seul enregistrement de contrôle d'accès. Seul un ordinateur
portant le nom d'initiateur spécifié pourra accéder au volume.
group1> volume create staff1 50GB
group1> volume select staff1 access create initiator iqn.199105.com.microsoft:WIN2008Server.company.com
Utilisation de l'interface GUI pour créer un volume
Pour fournir de l'espace de stockage aux utilisateurs finaux, créez des volumes standard auxquels les utilisateurs
peuvent alors accéder à partir d'ordinateurs hôtes.
Avant de créer un volume standard, vous devez comprendre :
• Les attributs de volume et les paramètres par défaut à l'échelle du groupe s'appliquent à un volume.
• Sécurité du volume et des contrôles d'accès. En particulier :
– Les conditions qu'un ordinateur doit respecter pour se connecter au volume et aux instantanés. Précisez
un nom d'utilisateur CHAP, une adresse IP ou un nom d’initiateur iSCSI. Cette information génère un
enregistrement de contrôle d'accès qui s'applique au volume et aux instantanés.
– Autorisation pour le volume, de lecture écriture (par défaut) ou de lecture seule.
– Si vous autorisez ou interdisez (option par défaut) l'accès au volume et à ses captures instantanées par
des initiateurs avec des noms qualifiés iSCSI (IQN) différents.
• Avantages et risques liés à l'allocation dynamique avant d'appliquer cette fonctionnalité à un volume.
• Si la création du volume dépasse la capacité d'un pool, l'espace disponible dans le pool a une valeur
négative. Réduire la taille du volume.
Si vous activez l'allocation dynamique, vous pouvez ajuster les paramètres par défaut pour les attributs du
volume alloué dynamiquement, qui sont basés sur un pourcentage de la taille rapportée.
Pour créer un volume standard, utilisez l'Assistant Création de volume décrit dans la section suivante.
Assistant Création de volume
L'Assistant Création de volume vous guide à travers le processus de définition d'un nouveau volume, ainsi que le
processus de configuration de diverses options, telles que le nom, la taille, l'attribution de pool, la taille de
secteur, l'espace d'instantané, les options iSCSI et les options de contrôle d'accès.
30
PS6210 Guide d'installation et de configuration
5 Allocation de stockage
Étape 1 : Paramètres de volume
Champ
Description
Touche de
raccourci
Nom
[Requis] Un nom unique identifiant le volume. La longueur maximale
est de 63 caractères ASCII (y compris les points, tirets et les deuxpoints).
Alt+A
Description
[Facultatif] Texte décrivant l'objet du volume ou d'autres
caractéristiques distinctives. La longueur maximale est de
127 caractères.
Alt + D
Créer un volume
dans un dossier
Si le groupe possède des dossiers de volumes, cochez cette case et
sélectionnez un dossier dans la liste déroulante pour créer le volume
dans ce dossier.
Les dossiers vous permettent d'organiser de larges collections de
volumes en groupes logiques. Vous pouvez également déplacer des
volumes dans des dossiers après leur création.
Alt + F
Attribution de pool
de stockage
Si le groupe dispose de plusieurs pools de stockage, sélectionnez le
pool de stockage dans lequel vous souhaitez créer le volume. Cliquez
sur le bouton radio en regard du nom du pool pour le sélectionner.
Sauf spécification contraire, le pool de stockage par défaut est utilisé .
Aucun
31
PS6210 Guide d'installation et de configuration
5 Allocation de stockage
Étape 2 : Espace
Champ
Description
Touche de
raccourci
Taille du volume
Une valeur numérique qui indique le taille du nouveau volume.
Sélectionnez les unités appropriées (Mo, Go ou To) dans la liste
déroulante.
La taille minimale de volume est de 1 Mo. La taille maximale d'un
volume dépend de la capacité physique du pool de stockage.
Volume alloué
dynamiquement
Active l'allocation dynamique sur le volume.
L'allocation dynamique alloue de l'espace en fonction de la quantité
d'espace réellement utilisée. Cependant, la totalité de la taille du volume
paraît disponible. Par exemple, un volume de 100 Go peut être alloué
Alt + T
dynamiquement alors que seuls 20 Go sont physiquement alloués;
l'espace de 80 Go qui reste devient un Espace non réservé encore
disponible au pool de stockage. Vous pouvez allouer de l'espace
supplémentaire au volume, le cas échéant.
Taille : Alt+S
Unité de mesure:
touches haut et
bas
Indique la quantité d'espace supplémentaire qui doit être réservée pour
stocker des instantanés de ce volume. Le paramètre par défaut est 100 %
Réserve d'instantanés de la taille maximale du volume.
Alt + R
À 100 %, un volume de 20 Go consommerait 40 Go d'espace : 20 Go
pour le stockage et 20 Go pour les instantanés.
Une illustration graphique de l'allocation d'espace sur le volume.
Lorsque l'allocation dynamique est activée, cette illustration devient un
outil d'allocation d'espace équipé de 3 contrôles de pointeur glissant de
couleur violette, jaune et rouge.
Cliquez sur les pointeurs pour les faire glisser d'avant en arrière.
• Violet = Réserve minimale de volume. Indique, en pourcentage de la
taille du volume, la quantité d'espace utilisable allouée sur le
volume.
Taille de volume
• Jaune = Limite d'avertissement de l'espace actuellement en cours
rapportée
d'utilisation. Génère un message d'avertissement lorsque le
pourcentage de réserve minimale de volume spécifié est épuisé. Par
exemple, si la réserve minimale de volume est de 20 Go et que la
limite d'avertissement est de 80 %, le message d'avertissement se
déclenchera lorsque 16 Go d'espace auront été consommés (ou que la
quantité d'espace disponible sera de moins de 4 Go).
• Rouge = Espace maximal en cours d'utilisation. La quantité
maximale d'espace pouvant être allouée sur le volume. La valeur par
défaut est de 100 % (la totalité du volume), mais vous pouvez la
réduire si vous le souhaitez.
Modifications
Ce tableau établit une estimation de la façon dont la taille de volume et
estimées d'espace de les paramètres d'instantanés actuellement suggérés affectent l'espace
pool par défaut
existant dans le pool de stockage désigné.
32
La barre
d'espacement
ouvre une boîte
de dialogue
appelée Ajuster
les valeurs de
marqueurs
Aucun
PS6210 Guide d'installation et de configuration
5 Allocation de stockage
Étape 3 : Configurez l'accès à iSCSI
Champ
Description
Quel type d'accès
souhaitez-vous pour
ce volume ?
Touche de
raccourci
Vous permet de définir les contrôles d'accès du volume. Sélectionnez le
bouton radio du type d'accès souhaité :
•
•
•
•
Copiez les contrôleurs d'accès depuis un autre volume (Tableau 9)
Sélectionnez ou définissez les stratégies de contrôle d'accès
Définissez un ou plusieurs points d'accès de base
Aucun (accès interdit)
Voulez-vous autoriser
l'accès simultané à
La valeur par défaut est Non. Sélectionnez Oui pour permettre au
ce volume depuis
volume d'autoriser l'accès depuis des initiateurs avec des IQN différents
plusieurs initiateurs
iSCSI ?
•
•
•
•
Alt
Alt
Alt
Alt
+
+
+
+
P
L
I
N
Aucun
Tableau 9 : Copier des contrôles d'accès depuis un autre volume
Champ
Description
Touche de
raccourci
Sélectionnez le
volume dont vous
souhaitez copier les
contrôles d'accès
Pour appliquer un contrôle d'accès depuis un autre volume, sélectionnezAlt + V
le à l'aide de la souris ou des flèches haut et bas.
Contrôles d'accès.
Affiche les propriétés de contrôle d'accès du volume sélectionné. Cette
information vous permet de choisir les contrôles d'accès de volume que
vous souhaitez copier vers le nouveau volume.
Aucun
Tableau 10 : Sélectionner ou définir des contrôles d'accès
Champ
Choisissez une ou
plusieurs stratégies
d'accès ou un ou
plusieurs groupes de
stratégies d'accès
Touche de
raccourci
Liste Disponibles :
Alt+A
Ajouter : Alt+A
Affiche les stratégies d'accès et les groupes de stratégies disponibles
parmi lesquels choisir. Pour modifier la liste, cliquez sur le bouton radio Ajouter tout :
des stratégies d'accès ou des groupes de stratégies d'accès.
Alt+D
Pour utiliser une stratégie ou un groupe de stratégies existants, double- Liste
cliquez dessus ou sélectionnez-le dans la liste Disponible, puis cliquez Sélectionnés :
sur Ajouter pour le déplacer vers la liste Sélectionnés.
Alt+S
Pour utiliser toutes les stratégies ou tous les groupes de stratégies
Supprimer :
disponibles, cliquez sur Ajouter tout.
Alt+R
Supprimer tout :
Alt+M
Description
Nouveau
Cliquez sur Nouveau pour définir une nouvelle stratégie d'accès ou un
nouveau groupe de stratégies d'accès.
Aucun
Modifier
À partir de la liste Disponibles ou Sélectionnés, sélectionnez une
stratégie d'accès ou un groupe de stratégies d'accès, puis cliquez sur
Modifier pour effectuer les modifications.
Aucun
33
PS6210 Guide d'installation et de configuration
5 Allocation de stockage
Étape 4: Taille de secteur
Champ
Taille de secteur
Description
Touche de
raccourci
Vous pouvez créer des volumes utilisant des secteurs de 512 octets ou
4 Ko. La taille du secteur d'un volume ne dépend pas de la taille du
secteur des disques physiques de la matrice. Le paramètre de volume par
défaut de 512 octets est presque toujours optimal, même si les disques
physiques utilisent des secteurs de 4 Ko.
512 octets :
Alt+5
Si vous créez un volume qui utilise des secteurs de 4 Ko, assurez-vous
d'abord que votre système prend bien en charge des secteurs de 4 Ko.
4 Ko : Alt+4
Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation pour
obtenir des informations concernant la prise en charge des secteurs de
4 Ko.
Une fois le volume créé, vous pouvez en modifier la taille de secteur.
Étape 5 : Résumé
Cette page vous permet de vérifier les paramètres applicables au nouveau volume. Certains de ces paramètres
sont ceux que vous venez de spécifier dans l'Assistant, alors que d'autres sont définis par défaut dans le logiciel.
Vérifiez ces paramètres avant de cliquer sur Terminer et de créer le volume.
Champ
Description
Paramètres généraux
Affiche le nom du volume, l'attribution de pool de stockage, la taille du volume, la taille de
secteur et la description
Paramètres
d'instantanés
Affiche la quantité d'espace de réserve d'instantanés, ainsi que les paramètres par défaut
actuels concernant l'émission des alertes d'espace et la gestion de la récupération d'espace
Accès iSCSI
Affiche les paramètres iSCSI du volume, notamment le type d'accès et les règles de contrôle
d'accès applicables
Copier
Cliquez sur ce lien pour copier une version texte des paramètres de résumé dans le pressepapiers de l'ordinateur
•
•
•
Pour modifier les paramètres, utilisez le bouton Retour si besoin pour revenir aux écrans précédents.
Pour créer le volume avec les paramètres actuels, cliquez sur le bouton Terminer.
Pour fermer la boîte de dialogue sans créer le volume, cliquez sur Annuler.
Connexion d'un ordinateur à un volume
Lors de la création d'un volume, le groupe génère automatiquement un nom de cible iSCSI et ajoute à la fin de
ce nom celui du volume. Chaque volume apparaît sur le réseau comme cible iSCSI.
Vous trouverez ci-dessous un exemple de nom de cible iSCSI de volume appelé dbvol :
iqn.2001-05,com.equallogic.5-4a0900-2f00000-007eca92d654f160-dbvol
Pour connecter un ordinateur à un volume :
1. Installez et configurez un initiateur iSCSI sur l'ordinateur. Procurez-vous des initiateurs matériels et logiciels
auprès de divers fournisseurs. Configurez votre initiateur en suivant les instructions du fournisseur.
Remarque : Dell vous recommande de consulter le site Web du support technique pour obtenir des informations
importantes sur l'utilisation d'initiateurs pour accéder aux volumes d'un groupe PS Series.
34
PS6210 Guide d'installation et de configuration
5 Allocation de stockage
2. Vérifiez que l'ordinateur répond à l'un des enregistrements de contrôle d'accès du volume. Pour afficher les
enregistrements d'un volume :
– Dans l'interface CLI, entrez la commande suivante :
volume selectnom_volumeaccess show
–
Dans l'interface GUI, développez la liste Volumes du panneau à l'extrême gauche, sélectionnez le nom
du volume, puis cliquez sur l'onglet Accès.
Si nécessaire, utilisez l'interface (CLI ou GUI) pour créer un enregistrement de contrôle d'accès auquel
l'ordinateur correspondra :
3. Pour afficher le nom de cible iSCSI du volume :
–
Dans l'interface CLI, entrez la commande suivante :
volume selectnom_volumeshow
–
Dans l'interface GUI, développez la liste Volumes du panneau d'extrême gauche, sélectionnez le nom du
volume, puis cliquez sur l'onglet Connexions.
4. Sur l'ordinateur, exécutez l'utilitaire d'initiateur iSCSI pour indiquer l'adresse IP du groupe comme adresse
de détection iSCSI. Si l'initiateur prend en charge le processus de détection, il renverra une liste de cibles
iSCSI auxquelles l'ordinateur peut accéder.
Si l'initiateur ne prend pas en charge la détection, vous devez également spécifier le nom de la cible et, dans
certains cas, le numéro de port iSCSI standard (3260).
5. Exécutez l'utilitaire d'initiateur iSCSI pour sélectionner la cible voulue et vous connecter à cette cible.
Lorsque l'ordinateur se connecte à la cible iSCSI, il perçoit le volume comme un disque normal pouvant être
formaté avec les utilitaires du système d'exploitation normal. Par exemple, vous pouvez partitionner le disque et
créer un système de fichiers, si vous le souhaitez.
35
PS6210 Guide d'installation et de configuration
36
5 Allocation de stockage
6 Que faire après avoir configuré un groupe
Une fois que vous avez configuré un groupe, vous pouvez le personnaliser afin de pouvoir gérer votre
environnement de stockage de manière plus efficace. Vous pouvez également utiliser l'intégralité des fonctions
du produit. La documentation suivante et tous les produits supplémentaires sont compris dans l'achat de votre
matrice et sont disponibles à tout moment.
• Le Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire du matériel) présente des informations de base sur la
matrice de stockage, sa maintenance et son dépannage.
• Le manuel Dell EqualLogic Group Manager Administrator's Guide (Guide de l'administrateur de Dell
EqualLogic Group Manager) fournit des détails concernant la configuration et l'utilisation du micrologiciel
PS Series installé sur chaque matrice. Il comprend des informations sur des concepts de stockage et sur
l'utilisation de l'interface GUI du Gestionnaire de groupes pour gérer un groupe.
• Le manuel Dell EqualLogic Group Manger CLI Reference Guide (Guide de référence de l'interface CLI de
Dell EqualLogic Group Manager) explique comment gérer un groupe de matrices ou des matrices distinctes
à l'aide de l'interface CLI du Gestionnaire de groupes.
• L'utilitaire Manual Transfer (Transfert manuel) prend en charge la réplication hors réseau de données de
volume.
• Dans un environnement VMware®, utilisez Dell EqualLogic Virtual Storage Manager (VSM) pour VMware
pour gérer les instantanés et les répliques sur le groupe PS Series qui peut restaurer les machines virtuelles
individuelles ou le VMware dans son entièreté.
• Utilisez Storage Replication Adapter (Adaptateur de réplications de stockage) pour Site Recovery Manager
(SRM - Gestionnaire de restauration de site). Cela permet à SRM de comprendre et reconnaître les
répliques PS Series pour une intégration SRM complète.
• Multipathing Extension Module (MEM - Module d'extension multi-chemins) permet d'optimiser la
fonctionnalité multi-chemins VMware.
• Dans un environnement Microsoft, vous pouvez utiliser Auto-Snapshot Manager/Microsoft Edition pour
créer et gérer les copies intelligentes des instantanés, clones et répliques sur le groupe PS qui peut restaurer
des applications telles que SQL Server, Exchange Server, Hyper-V, SharePoint, et les partages de fichiers
NTFS.
• Si vous possédez plusieurs groupes PS Series, vous pouvez les surveiller et les gérer à l'aide de Dell
EqualLogic SAN HeadQuarters.
Tâches courantes de personnalisation des groupes
Le Tableau 11 décrit les tâches courantes de personnalisation des groupes. Vous trouverez des informations
détaillées concernant ces tâches dans le manuel Dell EqualLogic Group Manager Administrator's Guide (Guide
de l'administrateur de Dell EqualLogic Group Manager ).
37
PS6210 Guide d'installation et de configuration
6 Que faire après avoir configuré un groupe
Tableau 11 : Tâches courantes de personnalisation des groupes
Tâches
Description
L'utilisation de plusieurs connexions réseau accroît les performances et la
disponibilité. De plus, il s'agit de la configuration requise pour des entrées/sorties
Ajouter des connexions réseau à multi-chemins. Dell vous recommande de connecter toutes les interfaces réseau des
un membre de groupe
deux modules de contrôle à plusieurs commutateurs réseau, puis d'utiliser l'interface
(GUI ou CLI) pour affecter une adresse IP et un masque réseau à ces interfaces afin
de les activer.
Créer des comptes
d'administration
Le compte grpadmin est le compte d'administration par défaut. Dell vous
recommande de configurer des comptes supplémentaires pour chaque administrateur
et de réserver le compte par défaut grpadmin pour des opérations d'entretien telles
que des mises à niveau de micrologiciel.
Les comptes peuvent être configurés pour être authentifiés grce au groupe PS Series,
ou en utilisant, RADIUS, LDAP ou bien l'authentification Active Directory.
Configurer la notification
d'événements
Pour être informé des événements importants dans les meilleurs délais, configurez
une notification par e-mail ou journal système (syslog).
Configurer le protocole SNMP
Utilisez le protocole SNMP pour surveiller les interruptions du groupe. De plus, vous
devez configurer le protocole SNMP pour exécuter l'utilitaire de transfert manuel ou
d'autres outils de surveillance tiers.
Configurer un serveur iSNS.
Pour automatiser la détection des cibles iSCSI, configurez le groupe de sorte qu'il
utilise un serveur iSNS.
Configurer des comptes CHAP
Vous pouvez utiliser CHAP pour restreindre l'accès des ordinateurs aux volumes.
L'authentification CHAP cible et l'authentification à l'aide de l'initiateur sont toutes
deux prises en charge.
Modifier la date, l'heure ou le
fuseau horaire, ou configurer un
serveur NTP
L'heure du groupe est basée sur l'horloge du premier membre, définie en usine. Le
fuseau horaire par défaut est EST (heure de la côte est des États-Unis). Vous pouvez
également configurer le groupe de sorte à utiliser un serveur NTP.
Ajoutez un membre au groupe
Bien qu'un groupe d'un seul membre soit parfaitement fonctionnel, l'ajout de
membres EqualLogic supplémentaires augmente la capacité et la bande passante
réseau, et améliore les performances globales du groupe, sans interruption de la
disponibilité des données.
Création de pools
Avec des groupes de plusieurs membres, vous pouvez créer plusieurs pools et leur
assigner des membres et des volumes pour effectuer un stockage en couches.
Configurer un réseau dédié à la
gestion
Vous pouvez configurer un réseau de gestion distinct pour des raisons de sécurité.
Création d'instantanées d'un
volume
Les instantanés sont des copies des données d'un volume créées à des instants donnés
et pouvant servir pour des sauvegardes.
Créez des planifications de
captures instantanées ou de
répliques
Les planifications vous permettent de créer des répliques d'un volume ou de tous les
volumes dans une collection sur une base régulière.
Création de collections
Les collections vous permettent de grouper plusieurs volumes apparentés dans le but
de créer des instantanés ou des répliques. L'administrateur peut ainsi créer un
instantané ou une réplique de plusieurs volumes en une seule opération ou via une
seule tâche programmée.
38
PS6210 Guide d'installation et de configuration
Tâches
Activation de l'allocation
dynamique sur un volume
6 Que faire après avoir configuré un groupe
Description
Certains environnements peuvent tirer parti de l'allocation de ressources à la
demande, qui permet d'allouer de l'espace à un volume en fonction de schémas
d'utilisation.
Configuration de la réplication
entre différents groupes
Les répliques sont des copies de données de volume créées à des instants donnés,
et stockées sur un groupe différent.
Cloner un volume ou une
capture instantanée
Le clonage crée un nouveau volume dans le groupe.
Récupérer des données à partir
d'instantanés ou de répliques
Il y a plusieurs façons de récupérer des données à partir d'instantanés ou de répliques.
39
PS6210 Guide d'installation et de configuration
40
6 Que faire après avoir configuré un groupe
7 Autres informations utiles
Consultez les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations
sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit dans un document distinct.
• La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack.
• Le Manuel du propriétaire du matériel contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi
que des instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants. Ce
document est disponible en ligne sur le site eqlsupport.dell.com.
Informations NOM (Mexique uniquement)
Les informations suivantes sont fournies sur l'appareil décrit dans ce document, conformément aux exigences de
la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :
Informations NOM pour le Mexique concernant le bloc d'alimentation CA
Dell Mexico S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 11° Piso
Importateur
Col. Lomas Altas
11950 Mexico, D.F.
Tension d'alimentation : 100 - 240 VCA
Numéro de modèle :
Fréquence : 50/60 Hz
E04J
Consommation de courant : 8.6A
Tension d'alimentation : 100 - 240 VCA
Numéro de modèle :
Fréquence : 50/60 Hz
E05J
Consommation de courant : 12-7A
Caractéristiques techniques
Blocs d'alimentation
Consommation en watts
Dissipation thermique
PS6110X, XV (disques de 2,5 pouces), S, XS :
• 700 W (max, total)
• +5 V jusqu'à 155 W ; +12 V jusqu'à 624 W ; +5 VSB jusqu'à 10 W
PS6210 E, XV (disques de 3,5 pouces) :
• 1080 W (max, total)
• +5 V jusqu'à 155 W ; +12 V jusqu'à 924 W ; +5 VSB jusqu'à 10 W
PS6210X, XV (disques de 2,5 pouces) : 133 à 114 W ; CC 114 W
PS6210E, XV (disques de 3,5 pouces) : 191 à 147 W ; CC 253 W
Fréquence en entrée
Bloc d'alimentation : 50/60 Hz
Puissance d'entrée max
PS6210X, XV (disques de 2,5 pouces), S, XS : 990 KVA
PS6210E, XV (disques de 3,5 pouces) :1450 KVA
Courant d'appel maximal
Dans des conditions de ligne typiques et dans toute la gamme ambiante de fonctionnement
du système, le courant d'appel peut atteindre 55 A par bloc d'alimentation pendant un
maximum de 10 ms.
41
PS6210 Guide d'installation et de configuration
7 Autres informations utiles
Caractéristiques physiques
2U : 8,68 cm (3,41 pouces)
Hauteur
4U : 17,5 cm (6,89 pouces)
44,63 cm (17,57 pouces)
Largeur
PS6210 E, XV (disques de 3,5 pouces) : 57,5 cm (22,6 pouces)
Profondeur
PS6210 X, XV (disques de 2,5 pouces), S, XS : 54,1 cm (21,3 pouces)
Poids (matrice
PS6210X, XV (disques de 2,5 pouces), S, XS : 24,1 kg (53 livres)
entièrement chargée)
PS6210E, XV (disques de 3,5 pouces) : 44,45 kg (98 livres)
Alimentation disponible pour les disques durs (par logement)
Pour les disques de 2,5 pouces :
Consommation
énergétique (continue)
• Jusqu'à 1,2 A à +5 V
du disque dur
• Jusqu'à 0,5 A à +12 V
Pour les disques de 3,5 pouces :
• Jusqu'à 1,16 A à +5 V
• Jusqu'à 1,6 A à +12 V
Environnement de fonctionnement
Température de
5 à 40 °C (41 à 104 °F) avec une gradation maximale de température de 10 °C par heure
fonctionnement
Remarque : Pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2 950 pieds), la température
maximale de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous les 168 mètres
(550 pieds).
Température d'entreposage 40 à 65 °C (40 à 149 °F) avec une gradation maximale de température de 20 °C par heure
Humidité relative de
fonctionnement
De 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heure
Humidité relative
d'entreposage
5 à 95 % (sans condensation)
Vibrations de
fonctionnement
0,26 Grm (5 à 350 Hz) pendant 5 minutes seulement dans des orientations de
fonctionnement
Vibrations d'entreposage
1,88 Grms (10 à 500 Hz) pendant 15 minutes (les 6 côtés)
Altitude de
fonctionnement
PS6210X, XV (disques de 2,5 pouces), S, XS :
• Demi-choc sinusoïdal 71 G +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2 ms +/- 10 %
(les 6 côtés)
PS6210 E, XV (disques de 3,5 pouces) :
• Demi-choc sinusoïdal 71 G +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2 ms +/- 10 %
(les 6 côtés)
• Onde carrée 22 G avec un changement de vitesse de 200 po/sec (les 6 côtés)
–16 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds)
Remarque : Pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2 950 pieds), la température
maximale de fonctionnement est réduite de 17,22222 °C (1 °F) tous les 168 mètres
(550 pieds).
Altitude d'entreposage
–16 à 10 600 m (–50 à 35 000 pieds)
Niveau de contaminants
atmosphériques
Classe G2 ou inférieure selon la norme ISA-S71.04-1985
42
Index
configuration du logiciel
méthodes
21
connexion
A
méthode CLI
méthode GUI
alimentation
26
26
consignes de sécurité
mise sous tension
16
allocation dynamique
activation sur un volume
29
Assistant Configuration à distance
configuration du logiciel
25
installation
consignes de sécurité pour l'installation
contenu du carton d'emballage
contrôles d'accès
configuration avec CLI
B
3
3
5
29
D
batterie
date
temps de chargement
16
5
bracelet électrostatique
configuration
C
E
câble série
caractéristiques
connexion
emplacements des broches
informations sur le brochage
38
5
décharge électrostatique
enregistrements de contrôle d'accès
19
18
20
20
création
exigences d'alimentation
exigences environnementales
30
4
4
câbles
10 Go cuivre
10 Go, optique
Ethernet
câbles en cuivre
câbles optiques
cadre
installation
caractéristiques techniques
cible (iSCSI)
connexion à
obtention du nom
12
12
6
12
12
8
4
35
35
CLI
configuration de la stratégie RAID
création de volumes
26
29
commutateur de réseau de gestion
commutateurs
10/100 Mbits/s
bande passante requise
recommandation de liaison
recommandation Spanning Tree
recommandation VLAN
6
13
13
12
12
38
comptes CHAP
configuration
41
accès aux volumes à partir d'un ordinateur
adresse IP
connexion à CLI
connexion à GUI
création
expansion
nom
personnalisation après setup
tâches avancées
38
35
23
26
26
21
21
23
37
37
GUI
6
6
comptes
configuration après setup
garantie
groupe
configuration de la stratégie RAID
commutateur
pour la gestion uniquement
G
26
H
heure, configuration
38
I
initiateur (iSCSI)
accès à un volume
configuration requise de l'ordinateur
35
35
installation
cadre avant
8
43
Index: Instantanés – volumes
Instantanés
réservation d'espace
29
O
interfaces réseau
configuration
22
iSNS
Outils d'intégration hôte
description
configuration
25
38
R
M
masque de réseau
configuration de membre
22
matériel
exigences
fourni
5
6
6
6
matériel facultatif
matériel fourni
matrice
adresse réseau
choix de l'emplacement de montage
configuration du logiciel
initialisation
montage en rack
stratégie RAID
22
7
21
21
7
26
recommandation Gigabit Ethernet
recommandation Spanning Tree
recommandation VLAN
réseau
adresse IP de groupe
adresse IP de la matrice
configuration de plusieurs interfaces
exigences
optimisation des performances
recommandations
augmentation de la bande passante
exigences de réseau
exigences réseau
protection contre décharge
recommandation d'accès au sous-réseau
recommandations de réseau
12
12
11
5
12
11-12
23
22
38
11-12
12
11-12
S
serveur NTP
configuration
matrice PS Series
12
12
12
38
SNMP
configuration
38
stratégie RAID
configuration avec CLI
configuration avec GUI
description
26
26
26
membre
adresse réseau
attribution de nom
masque de réseau
passerelle par défaut
stratégie RAID
22
22
22
22
26
18
modules de contrôle
montage en rack
choix de l'emplacement des rails
exigences
insertion du châssis
installation du châssis
pièces du kit de rails
7
3
7
7
6
N
niveaux RAID
pris en charge
26
notification d'événement
configuration
44
38
U
utilitaire setup
conditions requises
configuration du logiciel
description
21
23
21
V
volumes
accès à partir d'un ordinateur
attribution de noms
connexion à
contrôles d'accès
création
création avec CLI
création standard
enregistrements de contrôle d'accès
création
espace d'instantanés
nom de cible pour
paramètres d'allocation dynamique
taille indiquée
35
29
34
30
29
29
30
30
29
35
29
29

Manuels associés