- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- De Dietrich
- DCM190AE1
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | De Dietrich DCM190AE1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
GUIDE D'UTILISATION CUISINIÈRES À DESSUS MIXTE INDUCTION GAZ À FOUR MULTIFONCTIONS PYROLYSE DCM 190-E- Vous venez d’acquérir une cuisinière De Dietrich. Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons rassemblé dans votre nouvel outil de cuisson notre savoir faire technologique afin de répondre au mieux à vos attentes : par exemple, la gestion électronique des temps de cuisson et des températures (selon modèles) qui garantit fiabilité et précision et, par conséquent, de meilleurs résultats culinaires. Nous avons privilégié le confort. La surface vitrocéramique est facile à entretenir et particulièrement résistante. Ses foyers sont rapides et puissants et seront votre meilleur allié pour toutes vos réussites culinaires. De plus, l’émail pyrolytique présent sur les modèles est la garantie d’une plus grande simplicité de nettoyage et d’une meilleure résistance de votre cuisinière. Les dimensions de cette cuisinière vous permettent de l’incorporer entre deux meubles. Ce guide d’utilisation est le vôtre. Si toutefois des questions restaient en suspens, n’hésitez pas à nous contacter. A lire Ces cuisinières ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un lieu d’habitation. Veuillez consulter cette notice et le guide d’utilisation joint avant d’installer et d’utiliser votre cuisinière. Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. Ces cuisinières sont destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires. Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance Ces produits ne contiennent aucun composant à base d’amiante. POUR L’INSTALLATEUR POUR L’UTILISATEUR • • • • • • Principe de l’induction. . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3 Comment utiliser les foyers de votre table . . . p. 3 Choix de la casserolerie - sécurités induction . p. 4 Fonctionnement de brûleurs de table . . . . . . . . . p. 5 Conseils pour l’utilisation des brûleurs de table • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Comment se présente votre cuisinière . . . . . . p. 3 .................................... p. 5 Le détail de votre afficheur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6 Comment mettre à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6 Faire une cuisson immédiate . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7 Faire une cuisson programmée .............. p. 7 Comment fonctionne le nettoyage : faire une pyrolyse immédiate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 Comment fonctionne le nettoyage : faire une pyrolyse différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 Fonctionnement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 Modes de cuisson du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10 La casserolerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 11 Entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 11 Nettoyage du dessus ....................... p. 12 Nettoyage du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13 Interventions réalisables par l’utilisateur . . . . . . . p. 13 Guide de cuisson des foyers induction ....... p. 14 Guide de cuisson des brûleurs gaz . . . . . . . . . . . p. 14 Guide de cuisson du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15 .......... p. 16 .......................... p. 25 Conseils et astuces pour votre four Quelques conseils Service Après-Vente ........................ p. 26 Relations consommateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28 2 Conditions règlementaires d’installation (gaz). . p. 17 Raccordement gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17 Changement gaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18 Conditions règlementaires d’installation (électrique) . p. 24 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24 Branchement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24 Pour l’utilisateur ● Comment se présente votre cuisinière Foyer induction arrière gauche 2800 W - Ø 180mm Brûleur rapide 2,3 kW Foyer induction avant gauche 2800 W - Ø 180mm Brûleur auxiliaire 1 kW Voyants de mise sous tension des foyers Programmateur électronique sécurit curité Manette du brûleur arrière droit Manette du brûleur avant droit Manette du foyer arrière gauche Manette du foyer avant gauche Sélecteur des fonctions du four ● Principe de l’induction Nous vous félicitons d’avoir choisi une cuisinière à dessus induction qui révolutionne la cuisson. Avec votre table la chaleur nécessaire à la cuisson des aliments étant produite directement à l’intérieur du récipient, le verre vitrocéramique ne chauffe pratiquement pas car il reçoit JUSTE la chaleur du récipient posé dessus. ● ● Principe Les courants, dits “d’induction”, chauffent instantanément le récipient* qui cède sa chaleur aux aliments qu’il contient. *Récipient en acier émaillé, fonte, inox adapté à l’induction. Comparé aux plaques de cuisson classiques, votre dessus induction est : Récipient Courants induits PLUS ECONOMIQUE : le retrait d’un récipient arrête immédiatement la zone de chauffe PLUS RAPIDE: puissance de 2800 w disponible immédiatement sur la zone de chauffe PLUS PRECIS: la table réagit immédiatement à vos commandes Circuit électronique PLUS SUR : température du dessus verre peu élevée. Alimentation électrique ● Comment utiliser les foyers induction de votre table 0 3 1 9 7 Les commandes de puissance sont affectées à chaque foyer. Elles permettent 10 allures de chauffe ; "zéro" (0) est la position arrêt ; "dix" (10) la position donnant la puissance la plus élevée. 5 METTRE EN MARCHE Lorsque vous utilisez l’un des foyers induction, si vous retirez votre casserole, au bout d’un certain temps le voyant se met à clignoter rapidement et le foyer cesse de chauffer. Pour reprendre la cuisson, il faut impérativement remettre la manette correspondante sur la position zéro, puis, après avoir replacé la casserole sur le foyer, sélectionner la puissance de chauffe désirée. UTILISATION SIMULTANEE DE 2 ZONES Repérez la manette correspondant au foyer que vous allez utiliser. REGLER LA PUISSANCE Vous pouvez à tout moment de votre cuisson modifier le réglage de la puissance de chauffe. Vous pouvez ajuster la puissance déjà sélectionnée en tournant la manette vers la droite pour + fort ou vers la gauche pour - moins fort. Vous pouvez réduire la puissance de la position maximale 10 à la position minimale 1. REMARQUES : Si un voyant de mise sous tension clignote : - il n’y a pas de récipient sur la zone de cuisson. - le récipient posé sur la zone est inadapté à la cuisson par induction (voir “Choix de la casserolerie”). - le récipient est trop décentré par rapport à la zone de cuisson. 3 Les deux zones d’un même côté de la table (gauche ou droit) disposent d’une puissance totale de 2800W, répartie automatiquement entre l’avant et l’arrière. Ainsi, l’utilisation en puissance maximale de l’une des deux zônes entraîne une auto limitation de l’autre. CAS PARTICULIER : Pour revenir à la puissance 10 sur la zone de cuisson arrière , quand la zone de cuisson avant est mise sur une puissance 9 ou 10 : 1- mettez la manette de la zone avant sur une position comprise entre 0 et 8. 2- mettez la manette de la zone arrière sur la position 9 puis ramenez-la sur 10. Pour l’utilisateur ● Choix de la casserolerie - Sécurités induction QUELS SONT LES RÉCIPIENTS LES MIEUX ADAPTÉS ? ADAPTÉS ? Vous possédez sans doute déjà des récipients adaptés. ● RÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS cocotte, friteuse, poêle, grille-viande... ANTI-ADHÉRENT : PRECAUTIONS D’UTILISATION ● Quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse, préchauffez-le sur la position 6 ou sur la position 7, un court instant. N'utilisez jamais la position 9 ou 10. Vous risquez d'endommager vos récipients. ● RÉCIPIENTS EN FONTE : pour ne pas rayer la vitrocéramique de votre table, évitez de le faire glisser sur la table ou choisissez un récipient avec un fond émaillé. ● Ne chauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater (cette précaution est d'ailleurs valable pour tous les autres modes de cuisson). ● RÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À L’INDUCTION : la plupart des récipients inox conviennent à la cuisson par induction (casseroles, faitout, poêle, friteuse). ● Il est recommandé de ne pas déposer ustensiles de cuisson en métal, couverts, couteaux et objets métalliques divers sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement. ● RÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL : vous choisirez des articles à fond épais, qui assurent une cuisson plus homogène (la chaleur y est mieux répartie). QUELS SONT LES MATÉRIAUX INCOMPATIBLES ? LES RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN TERRE, EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN CUIVRE, CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES. LE TEST «RÉCIPIENT» Grâce à sa technologie de pointe, votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des récipients. Posez votre récipient sur une zone de chauffe par exemple en puissance 4, si le voyant reste fixe votre récipient est compatible, s’il clignote votre récipient n’est pas utilisable pour la cuisson à induction. Même les récipients dont le fond n’est pas parfaitement plan peuvent convenir ; à condition cependant que celui-ci ne soit pas trop déformé. SECURITE “ELECTRONIQUE” ● La table ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit. Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium, ou ne placez jamais directement sur la table à induction des produits emballés avec de l’aluminium. L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil. A l'attention des porteurs de stimulateurs cardiaques et implants actifs : Le fonctionnement de la table est conforme aux normes de perturbations électromagnétiques en vigueur Votre table de cuisson à induction répond ainsi, parfaitement aux éxigences légales (directives 89/336/CEE). Elle est conçue pour ne pas gêner le fonctionnement des autres appareils électriques dans la mesure où ceux-ci respectent cette même réglementation. Votre table à induction génère des champs magnétiques dans son très proche environnement. Pour qu’il n’y ait pas d’interférences entre votre table de cuisson et un stimulateur cardiaque, il faut que ce dernier soit conçu en conformité avec la réglementation qui le concerne. A cet égard, nous ne pouvons vous garantir que la seule conformité de notre propre produit. En ce qui concerne la conformité du stimulateur cardiaque ou d’éventuelles incompatibilités,vous pouvez vous renseigner auprès de son fabricant ou votre médecin traitant. Si la température des circuits électroniques devient excessive, une sécurité diminue automatiquement la puissance délivrée par la table. SECURITE “CASSEROLE VIDE” Important : Chaque zone de chauffe est équipée d’une sécurité qui détecte en permanence la température de la zone de chauffe. Ainsi, plus de risque de surchauffe dûe à des casseroles vides. 4 ■ En cours d’utilisation de la table à induction, ne posez pas d’objets magnétisables sur le dessus verre (ex : cartes de crédit, cassettes...). ■ A l’attention des porteurs d’implants actifs (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline...) : Votre table à induction génère un champ électromagnétique dans son très proche environnement. En conséquence, nous vous recommandons de prendre contact avec le fabricant de votre implant actif afin d’identifier les éventuelles incompatibilités. Pour l’utilisateur Fonctionnement des brûleurs gaz de la table ● ALLUMAGE DES BRULEURS GAZ UTILISATION DES BRULEURS GAZ ● Votre table est munie d’un allumage des brûleurs intégré aux manettes. ● Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes ● Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusque vers la position maximum Grande flamme. Maintenez la manette appuyée pour déclencher une série d’étincelles jusqu’à l’allumage du brûleur. Maintenez l’appui quelques secondes après l’apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité. La table de travail de votre cuisinière, appelée aussi plaque d'âtre, est équipée de deux brûleurs de tailles et de débits qui peuvent être différents. Pour tirer le meilleur parti de leurs différentes puissances : ■ Utilisez les brûleurs les plus puissants (grands diamètres) pour porter à ébullition, pour saisir les viandes, et généralement, tous les aliments qui doivent se colorer ou cuire rapidement. ■ Utilisez les brûleurs les moins puissants (petits diamètres) pour les mijotage et les sauces. Le réglage vers un débit plus réduit s'effectue entre le symbole Grande Flamme et le symbole Petite Flamme, le point ● correspondant à la fermeture du robinet. ● En cas de panne de courant, il est possible d’allumer le brûleur en approchant une allumette, tout en appuyant sur la manette du brûleur désiré. Nota : ■ Les flammes du brûleur sont plus petites au niveau des doigts de grille pour protéger l’émail de la grille. ■ En cas d’extinction accidentelle de la flamme, il suffit de réallumer normalement en suivant les instructions de l’allumage. Le bruit généré par certains brûleurs est lié à leur forte puissance et à la combustion du gaz ; cela ne dégrade en rien la qualité de la cuisson. ■ Votre table est munie d’un allumage intégré aux manettes ; il est donc normal qu’une série d’étincelles se produise tant que les manettes sont enfoncées. ■ ● Conseils pour l’utilisation des brûleurs gaz de la table Lorsque votre préparation arrive à ébullition, il est inutile de la laisser bouillir à gros bouillons ; les aliments ne cuisent pas plus vite. Ils cuiront mieux sur un feux doux qui maintient une légère ébullition. Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du récipient. Vos récipients doivent être suffisamment larges pour que la flamme s'étale sur le fond sans déborder sur les parois, sinon vous risquez de détériorer la poignée du récipient posé dessus. Ne pas laisser fonctionner un brûleur gaz avec un récipient vide. N’employez pas de récipients avec un fond bombé, concave ou convexe, ou d’un diamètre inférieur à 12 cm en débit réduit. PETIT BRULEUR GRAND BRULEUR (AUXILIAIRE) (RAPIDE) Récipients de 12-20 cm de diamètre Récipients de 20 cm de diamètre et plus ● En cas de mijotage en débit réduit, ces dimensions peuvent être ramenées respectivement à 12, 14, et 16 cm. Certains appareils sont équipés d'une grille support amovible pour petite casserole. Celle-ci peut être utilisée sur tous les foyers gaz de l’appareil. ● Ne pas utiliser de diffuseurs, de grille-pain, de grilloirs à viandes en acier et des faitouts avec des pieds reposant ou effleurant le dessus verre. EBULLITION BON Nous recommandons l’emploi des récipients suivants : MIJOTAGE MAUVAIS 5 Pour l’utilisateur ● 1. Le détail de votre afficheur Indicateur Indicateur Voyant L'heure (affichage de d’heure de durée de mise à 0h00 à 23h59) de fin de de cuisson l’heure Indicateur de porte verrouillée(pyrolyse) Indicateur de montée en température cuisson Durée de cuisson Heure de fin de cuisson Température choisie A la première mise sous tension, l’afficheur clignote à 00h00, le réglage de l’heure est possible par l’appui sur les touches "DURÉES" ● + ou -. 2. Comment mettre à l'heure ? Appuyez 3 fois sur la touche l’heure jusqu’à allumer le voyant de mise à . L'affichage de l'heure clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible. Pour le réglage, appuyez sur la touche . Après avoir réglé l'heure de votre choix, appuyer sur la touche voyant de mise à l’heure s’éteint. Seul le "H" continue . Le de clignoter. Nota : ● Pendant la mise à l'heure, le four ne peut pas chauffer. 6 Pour l’utilisateur ● 3. Faire une cuisson immédiate Le programmateur ne doit afficher que l'heure ; celle-ci ne doit pas clignoter. Choisissez le mode de cuisson Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la position de votre choix. ● Exemple : position ”CONVECTION NATURELLE” 0 Ajustez la température de cuisson Pour chaque mode de cuisson choisi, le four vous propose la température la plus couramment utilisée. Il est possible de modifier cette température par appui sur la touche (selon votre recette). A chaque appui sur la touche + ou -, il y a modification de la température de réglage de 5°C. ● Exemple : en position ”CONVECTION NATURELLE”, la température la plus utilisée est 225°C. Après ces actions, le four chauffe : •Ces états de l’indicateur de montée en température signalent la progression de la température à l’intérieur du four. •3 bips vous indiqueront que la température de réglage est atteinte . Nota : TOUTES LES CUISSONS SE FONT PORTE FERMEE Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four. ● 4. Faire une cuisson programmée 4.1 Faire une cuisson pendant une durée définie Appuyez une fois sur la touche son s’allume. 0 Réglez le mode de cuisson choisi et éventuellement ajustez la température. ● Dans cet exemple : position ”CONVECTION NATURELLE”, température 205°C . L’indicateur de durée de cuis- La durée de cuisson clignote à 0H00 pour indiquer que le réglage est alors possible. Au premier appui sur la touche , le clignotement s'arrête. Appuyez sur les touches pour régler le temps souhaité. ● Exemple : 25 minutes de cuisson Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des touches . L’indicateur de durée de cuisson s’éteint 15 secondes après la dernière action. 7 Pour l’utilisateur L'heure de fin de cuisson (Heure de départ + Durée de cuisson) s'affiche automatiquement. ● Dans cet exemple : fin de cuisson à 12h45. Après ces actions, le four chauffe : • Le thermomètre commence à se remplir. En fin de cuisson, une série de bips sonores est émise durant 3 minutes. L'arrêt des bips se fait en positionnant le sélecteur de cuisson sur 0 “arrêt”. 0 Nota • Il est possible de modifier à tout moment la durée de cuisson en effectuant l'opération décrite au début du paragraphe. • Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir la durée de vie des composants du four. • Le tourne broche continue de tourner après la fin de cuisson programmée, afin de garantir l’homogénéité de la cuisson. 4.2 Faire une cuisson pendant une durée définie et avec une heure de fin de cuisson déterminée 0 Réglez le mode de cuisson choisi et éventuellement ajustez la température. ● Dans cet exemple : position ”CONVECTION NATURELLE”, température 205°C. Appuyez une fois sur la touche . L’indicateur de durée de cuisson s’allume. La durée de cuisson clignote à 0H00. Au premier appui sur la touche , le clignotement s'arrête. Appuyez sur les touches pour régler le temps souhaité. ● Exemple : 25 minutes de cuisson Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des touches . Appuyez une deuxième fois sur la touche son . L’indicateur de fin de cuis- s’allume. Ajustez l’heure de fin de cuisson souhaitée en appuyant sur les touches . ● Exemple : fin de cuisson souhaitée à 13 h00. L’indicateur de fin de cuisson s’éteint 15 secondes après la dernière opération. Après ces actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 13h00. Quand votre cuisson est terminée, remettre le sélecteur de cuisson sur 0 “arrêt”. Nota • Après un cycle de cuisson, il est normal que la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps. Pour réduire le temps, il est possible de laisser la porte ouverte quelques minutes. 8 0 Pour l’utilisateur ● Comment fonctionne le nettoyage : faire une pyrolyse immédiate Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà emmagasinée dans le four, et économiser de l'énergie électrique : ● Débutez une pyrolyse après une cuisson, ● Ou procédez à une cuisson à la fin d’une pyrolyse. 0 Pour réaliser une pyrolyse, le programmateur ne doit afficher que l’heure et celle-ci ne doit pas clignoter. Il suffit de positionner votre sélecteur de cuisson sur la position “Pyrolyse”. La durée d'indisponibilité du four est de 2h30 (cette durée n’est pas modifiable). Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu'à environ 275°C. L'afficheur vous indique l'heure à laquelle votre four sera à nouveau disponible. Le vous indique que vous êtes en cycle de pyrolyse. Le verrouillage de la porte n’est effectif qu’à une température d’environ 280°C, soit environ 20 minutes après le départ du cycle. Une clef apparaît alors dans l’afficheur et vous indique que la porte est verrouillée. En fin de cycle de pyrolyse, votre four est à nouveau disponible lorsque le refroidissement atteint environ 275°C. La clef disparait alors. . Positionnez le sélecteur de cuisson sur la position 0 “Arrêt”. ● 0 Comment fonctionne le nettoyage : faire une pyrolyse différée Le cycle de pyrolyse sera encore plus économique s’il est programmé aux "heures creuses" éventuellement prévu au contrat EDF. Suivre les instructions décrites dans le paragraphe 1- FAIRE UNE PYROLYSE IMMEDIATE, puis appuyez sur les touches pour modifier l'heure de fin du cycle de pyrolyse. ● Dans cet exemple : 4h00 est l'heure de fin de pyrolyse choisie. Fonctionnement du four ● PREMIÈRE UTILISATION : Avant d’utiliser votre four pour la première fois, laissez-le chauffer à vide, porte fermée, pendant 15 minutes environ sur la position maxi. La laine minérale qui entoure la cavitédu four peut dégager, au début, une odeur particulière due à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée à la première chauffe du four. RECOMMANDATIONS : ● Assurez-vous que votre porte de four est bien fermée ; ceci afin que le joint d'étanchéité remplisse correctement sa fonction. 9 ● Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résulterait une accumulation de chaleur qui influencerait désavantageusement le résultat de la cuisson et du rôtissage et endommagerait l'émail. ● En fonctionnement, ne laissez pas la porte du four ouverte plus de 3 minutes afin d'éviter une température trop élevée des manettes . ● La porte est chaude pendant le fonctionnement. Eloignez les jeunes enfants. ● Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Pour l’utilisateur ● Modes de cuisson du four CHALEUR TOURNANTE • La température peut être réglée entre 35°C et 235°C avec une présélection automatique à 180°C. • Le fonctionnenment de la résistance située au fond du four permet avec l’hélice de brassage d’air de cuire plusieurs plats en même temps sur 1, 2 ou 3 niveaux sans risque de mélange d’odeurs (pizza, petits gâteaux, tarte + poisson, etc...). • Vous pouvez cuire, en cocotte fermée, des aliments en sauce préalablement rissolés sur les foyers de cuisson (coq au vin, civet, matelote...) ou des légumes braisés (endives, fenouil, laitue...). CONVECTION NATURELLE • La température peut être réglée entre 70°C et 275°C avec une présélection automatique à 225°C. • La cuisson s'effectue par le dessous et le dessus sans apport d’air pulsé. • Vous y cuirez parfaitement au bain-marie dans le plat lèchefrite, les oeufs au lait, les flans, crème caramel, crèmes brûlées qui seront passées quelques instants sous le gril, après les avoir été saupoudrées de cassonnade. • Après un préchauffage, vous y cuirez les rôtis de viandes rouges. SOLE • La température peut être réglée entre 70°C et 230°C avec une présélection automatique à 165°C. • La cuisson s'effectue par le dessous. • Sélection de cuisson recommandée pour brioches, cakes... Après avoir effectué un préchauffage, les pâtes détrempées seront parfaitement cuites dessous. TURBO GRIL • La température peut être réglée entre 180°C et 230°C avec une présélection automatique à 210°C. • La cuisson s'effectue par l’élément supérieur, auquel vient s’ajouter l’hélice de brassage d’air, pour assurer la bonne répartition de la chaleur. • Vous y cuirez toutes vos volailles, à l’aide du tournebroche qui se compose d’une broche munie de 2 pics pour maintenir la pièce à rôtir, que vous devez centrer correctement et une poignée amovible à retirer avant de fermer la porte du four (suivant modèle). • Vérifiez que la broche est bien engagée dans l’axe du moteur et repose correctement sur le berceau. er • Positionnez le plat lèchefrite au 1 gradin ou sur la sole du four si la pièce à rotir est importante. GRIL FORT • La température peut être réglée entre 180°C et 275°C avec une présélection automatique à 275°C. Température suffisante pour griller. • Sélection adaptée pour griller : • Effectuez un préchauffage de 5 min. avec la grille dans le four puis posez les grillades sur celle-ci au gradin adéquat (selon épaisseur). • Positionnez le plat lèchefrite au 1er gradin. Vous pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce présente l'avantage de réduire les fumées et les odeurs, particulièrement lors des cuissons de grillades, de saucisses… • Idéal pour les toasts, le pain. CUISSON COMBINÉE • La température peut être réglée entre 70°C et 275°C avec une présélection automatique à 275°C. • Cette technique de cuisson associe la convection naturelle, la chaleur tournante et le gril. La majeure partie de la chaleur vient du bas, permettant de saisir parfaitement le dessous du met. La répartition de la chaleur est uniforme, le déssèchement très faible. La chaleur tournante cuit à coeur et le gril dore légèrement le dessus : idéal pour cuissons humides telles que pizzas, tartes et quiches... DECONGELATION • La température peut être réglée entre 35°C et 65°C avec une présélection automatique à 35°C. • Vous pouvez décongeler dans votre four avec apport limité de chaleur, l’hélice brassant l’air accélère les échanges de température. • Ce mode convient aux aliments fragiles destinés à être consommés crus (fraises, framboises...). Vous pouvez augmenter la température pour décongeler des aliments destinés à être cuits immédiatement après décongélation (viandes...). Procéder avec précaution pour éviter un début de cuisson en surface. Les viandes seront placées sur une grille, 2ème gradin, pour ne pas être en contact avec le jus de décongélation, le plat lèchefrite multi-usages au 1er gradin. • Vous pouvez utiliser cette fonction pour faire lever les pâtes à pain, à pizza, à brioche, à kougloff etc... en réglant la température à35°. • Vous pouvez l’utiliser également comme chauffe-assiettes (assiettes posées sur les grilles support). 10 Pour l’utilisateur La casserolerie ● GRILLE PLATE (quantité 2) La grille plate peut être utilisée pour supporter : ■tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner, ■ les grillades. PLAT LECHEFRITE MULTI-USAGES (quantité 1) Il sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord incliné. Il s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées...Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades. Il peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis ou des viandes car vous aurez automatiquement d'importantes projections sur les parois du four. Ne jamais poser ce plat directement sur la sole, sauf en position GRIL. TOURNEBROCHE (quantité 1) La cuisson au tournebroche est très pratique et permet d'obtenir, en particulier, des viandes savoureuses et régulièrement cuites. Pour l'utiliser : ● engagez le berceau de la broche au 2e gradin à partir du bas ; ● enfilez une des fourchettes sur la broche ; embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxième fourchette ; centrez et serrez en vissant les deux fourchettes ; Berceau ● placez la broche sur son berceau ; Fourchette ● poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entraînement situé au fond du four ; ● disposez le plat lèchefrite multi-usages au gradin inférieur pour recueillir les jus de cuisson. ● Broche Entretien général Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil et vérifiez que toutes les manettes sont sur la position ARRET. De façon générale, les poudres abrasives et les éponges métalliques sont à proscrire. CARROSSERIE Utilisez une éponge imbibée d'eau savonneuse, pour le dessus. Si nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mieux avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre...). Pour les surfaces métalliques polies,utilisez les produits du commerce prévus pour l'entretien des métaux polis. 11 VITRE DE PORTE DE FOUR Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec de l’eau savonneuse. Pour l’utilisateur ● Nettoyage du dessus L’entretien de votre table de cuisson est facilité si vous l’effectuez avant son refroidissement complet. Cependant, ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes. LES DÉFAUTS D’ASPECT QUI N’ENTRAINENT PAS UN NON FONCTIONNEMENT OU UNE INAPTITUDE À L’USAGE N’ENTRENT PAS DANS LE CADRE DE LA GARANTIE. PRÉCAUTIONS : Ne rangez pas, dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière, vos produits d’ENTRETIEN ou INFLAMMABLES. SI LA SURFACE DU VERRE EST FÊLÉE, DÉCONNECTEZ IMMÉDIATEMENT L’APPAREIL DE LA SOURCE D’ALIMENTATION POUR ÉVITER UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. AVERTISSEZ VOTRE INSTALLATEUR. N’UTILISEZ PLUS LA TABLE AVANT RÉPARATION. COMMENT PROCÉDER ?PROCEDER ✼ PRODUITS/ACCES- SOIRES A UTILISER • Nettoyez avec de l’eau chaude, puis essuyez. NETTOYAGE DES FOYERS INDUCTION Terminez éventuellement avec le côté grattoir d’une éponge, puis essuyez. • Dans le cas de taches persistantes, utilisez des produits spéciaux verre vitrocéramique cités ci-dessous.. Éponge sanitaire. Produits spéciaux verre vitrocéramique. GRILLES ET SUPPORTS BRÛLEURS : Les supports brûleurs et les grilles sont en tôle émaillée. • Utilisez une crème à récurer douce. BRÛLEUR GAZ : ENTRETIEN DES FOYERS GAZ L’injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l’obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. • Utilisez de l’eau additionnée d’un nettoyant ménager liquide. Crème à récurer douce. Éponge sanitaire. • Dans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l’eau claire. Essuyez soigneusement les chapeaux de brûleurs avant de réutiliser votre table de cuisson. En cas d’obstruction des fentes des brûleurs ou d’encrassement des bougies d’allumage, nettoyez-les à l’aide d’une petite brosse à poils durs. ✼ EXEMPLES DE PRODUITS SPECIAUX VERRE VITROCERAMIQUE Cera-clen 12 Petite brosse à poils durs Pour l’utilisateur Nettoyage du four ● FOUR A EMAIL PYROLYTIQUE ● enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d'éviter le risque d'inflammation ou une production excessive de fumée . Comment fonctionne votre four pyrolytique : Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. Nota : Effectuez une pyrolyse tous les deux mois, celà vous coûtera le prix d’un timbre-poste. Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage. ATTENTION : Pendant la pyrolyse, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal et les enfants doivent être éloignés. La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie. En ouvrant la porte, après pyrolyse, on constate sur les parois du four le dépôt de quelques résidus blanchâtres. Lorsque le four est complètement refroidi, il suffit de passer une éponge humide pour les éliminer. Recommandations : Avant la mise en route du nettoyage, qui peut être effectué à n'importe quel moment et même la nuit (si l'on veut bénéficier du tarif "heures creuses") grâce au programmateur muni de la fonction départ différé (suivant modèle), il y a lieu de prendre les précautions indispensables suivantes : ● retirez tous les accessoires de four, y compris la casserolerie, ● IMPORTANT : Quel que soit le type de four, n'entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers, produits d'entretien, notices etc.) dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière ; vous risqueriez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pour responsables. Interventions réalisables par l’utilisateur PIEDS REGLABLES Votre appareil possède des pieds réglables à l'avant, qui permettent d'obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissage ou dévissage. ATTENTION : débranchez la cuisinière avant toute intervention sur l'ampoule pour éviter tout risque de choc électrique et laissez refroidir si besoin l’appareil. La lampe est accessible suivant modèle : ■ à l'arrière de l'appareil : Caractéristiques de l’ampoule : - type sphérique diamètre 45mm - 40 W - 220 - 240 V~ - culot E 14 à vis Pour retirer la lampe, il est nécessaire de démonter le capot arrière. ■ à l’intérieur du four : L'ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four. ● Tournez le hublot vers la gauche d'un quart de tour ● Dévissez l'ampoule dans le même sens. Caractéristiques de l'ampoule : - 15 W - 220 - 240 V ~ - 300°C - culot E 14 à vis. ● Changez l'ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four. Remarque : pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage. 13 Douille Dévissez Hublot Pour l’utilisateur ● Guide de cuisson des foyers à induction Selon le type de cuisson, on peut avoir plusieurs modes de réglages. Exemple pour les PÂTES : ébullition de l'eau repère 10, introduction des pâtes et reprise de l'ébullition repère 7, cuisson repère 6. SAISIR/CUIRE PREPARATIONS CUIRE/DORER REPRISE D'EBULLITION PORTER À EBULLITION SOUPES BOUILLONS POTAGES EPAIS 10 POISSONS COURT-BOUILLON SURGELES 10 SAUCES EPAISSE À BASE DE FARINE AU BEURRE AVEC ŒUFS (BEARNAISE, HOLLANDAISE) LEGUMES FRITES FRITES VARIANTES 3 7 2 6 7 5 5 5 4 3 10 7 10 7 7 6 6 6 6 2 3 3 5 5 5 3 VIANDES PEU EPAISSES STEAKS POELES GRILLADE (GRIL FONTE) FRITURE PETITS BOUILLONS 7 ENDIVES, EPINARDS LEGUMES SECS, POMMES DE TERRE À L'EAU POMMES DE TERRE RISSOLEES POMMES DE TERRE SAUTEES DECONGELATION DE LEGUMES VIANDES EBULLITION CUIRE/MIJOTER 2 9-8 6 9-8 10 10 SURGELEES FRAÎCHES AUTO-CUISEUR COMPOTES CRÊPES CREME ANGLAISE CHOCOLAT FONDU CONFITURES LAIT ŒUFS SUR LE PLAT PÂTES PETITS POTS DE BEBE (BAIN RAGOÛTS RIZ CREOLE RIZ AU LAIT TENUE AU CHAUD 10 5 (DES LE CHUCHOTEMENT) 4 5 5 3 10 7 6 6 6 6 7 6 MARIE) 2 5 10 6 3 2 2 1 ● Guide de cuisson des brûleurs gaz PREPARATIONS SOUPES POISSONS SAUCES LEGUMES VIANDES TEMPS BRULEUR BOUILLONS POTAGES EPAIS COURT-BOUILLON GRILLÉS HOLLANDAISE, BÉARNAISE BÉCHAMEL, AURORE RAPIDE RAPIDE 8-10 8-10 10 FRITURE FRITES BEIGNETS DESSERTS RIZ AU LAIT COMPOTES DE CRÊPES CRÈME RAPIDE MINUTES RAPIDE AUXILIAIRE AUXILIAIRE MINUTES ENDIVES, EPINARDS PETITS POIS CUISINÉS 25-30 TOMATES PROVENÇALES 15-20 POMMES DE TERRE RISSOLEES PÂTES STEACK BLANQUETTE, OSSO-BUCCO ESCALOPE À LA POÊLE TOURNEDOS (GRIL FONTE) MINUTES RAPIDE MINUTES RAPIDE MINUTES RAPIDE RAPIDE RAPIDE RAPIDE 90 MINUTES 10-12 MINUTES 10 MINUTES RAPIDE RAPIDE RAPIDE RAPIDE RAPIDE 25 AUXILIAIRE AUXILIAIRE MINUTES FRUITS ANGLAISE 3-4 10 MINUTES RAPIDE AUXILIAIRE AUXILIAIRE MINUTES 14 Pour régler au mieux votre temps de cuisson, n’hésitez pas à passer le récipient d’un brûleur à l’autre (par exemple : du brûleur rapide au brûleur auxiliaire : blanquette, osso-bucco...) Pour les grillades nécessitant une forte température, choisissez le brûleur rapide. Pour les sauces délicates et le réchauffage de plats cuisinés, utilisez le brûleur auxiliaire. Pour l’utilisateur ● Guide de cuisson de votre four TOUTES LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE. SÉLECTEUR DE CUISSON RECETTES ENTRÉES LÉGUMES PIZZA(PÂTE FINE) PIZZA (PATE A PAIN) QUICHE SOUFFLE POSITION THERMOSTAT GRADIN ACCESSOIRES TEMPS OBSERVATIONS 4 3 2 1 LEGUMES FARCIS GRATIN DAUPHINOIS GRATIN (LÉGUMES, PÂTES) CUISSON COMBINÉE CUISSON COMBINÉE CUISSON COMBINÉE CHALEUR TOURNANTE CHALEUR TOURNANTE CHALEUR TOURNANTE TURBO GRIL 230°C 275°C 205°C/210°C 180°C 180°C / 200°C 180°C / 200°C 210°C / 220°C 2e 2e 1 er 1 er 2e 2e 2 e ou 3 e PLAT A GATEAUX PLAT A GATEAUX CHALEUR TOURNANTE GRIL FORT 180°C / 200°C 275°C 1 er 3 e OU 4 e GRILLE 10 à 15 min 15 à 20 min 35 à 40 min 45 à 50 min 40 min 50 à 60 min 15 à 20 min GRILLE GRILLE GRILLE GRILLE GRILLE PRÉCHAUFFEZ LE FOUR PRÉCHAUFFEZ LE FOUR INGREDIENTS DÉJÀ CUITS POISSONS POISSON AU FOUR POISSON GRILLÉ VIANDES COTES D'AGNEAU POULET (BROCHE) GIGOT RÔTI DE BOEUF RÔTI DE PORC/VEAU PÎNTADE/LAPIN BOEUF EN DAUBE (COQ AU VIN, ETC...) CHALEUR TOURNANTE 4e PRÉCHAUFFEZ 5 min 1 er 2e 1 er 1 er 160°C 1 er GRILLE 60 à 90 min CONVECTION NATURELLE CONVECTION NATURELLE SOLE OU CHAL.TOURNANTE SOLE OU CHAL.TOURNANTE SOLE OU CHAL.TOURNANTE CHALEUR TOURNANTE 175°C 200°C 170°C 180°C 165°C 100°C 1 er 2e 1 er 1 er 1 er 2e GRILLE 35 à 40 min 10 à 12 min 50 à 60 min 45 à 60 min 25 à 30 min 2h20 / 2h40 165°C 200°C 210°C 160°C 2e 2e 2e 1 er PLAT A GATEAUX PLAT A GATEAUX TOURTE CHALEUR TOURNANTE CHALEUR TOURNANTE CUISSON COMBINÉE CUISSON COMBINÉE PATE A TARTE non garnie - PATE BRISEE - PATE SABLEE - PATE FEUILLETEE CUISSON COMBINÉE CUISSON COMBINÉE CONVECTION NATURELLE 200°C 180°C 225°C 1 er 1 er 2e GRILLE 35°C 35°C / 45°C 35°C 35°C / 40°C 2e 2e 2e 1e GRILLE ou 275°C 210°C 190°C 230°C 180°C 180°C 35 à 45 min 15 à 20 min (selon grosseur) + LECHEFRITE +LECHEFRITE 8 à 15 min 1er GRADIN 25 min / 500 g 15 à 20 min/500 g GRILLE +LECHEFRITE GRILLE 15 min / 500 g GRILLE 35 à 40 min/500 g GRILLE 25 min / 500 g PATISSERIES BISCUIT / GENOISE BISCUIT ROULÉ CAKE / QUATRE QUART SAVARIN / KOUGLOF BRIOCHE MERINGUES PETITS GATEAUX (PATE SABLEE) PÂTE A CHOUX TARTE AUX POMMES GRIL FORT TURBO GRIL TURBO GRIL CONVECTION NATURELLE CHALEUR TOURNANTE CHALEUR TOURNANTE GRILLE GRILLE TOURNEBROCHE PRÉCHAUFFEZ 5 min LECHEFRITE PLAT A GATEAUX GRILLE GRILLE GRILLE PLAT A GATEAUX VIANDE POSÉE SUR LA GRILLE PRÉCHAUFFEZ LE FOUR En cocotte fermée PRÉCHAUFFEZ LE FOUR PRÉCHAUFFEZ LE FOUR PRECHAUFFEZ SI CUISSON EN PRECHAUFFEZ SI CUISSON EN 15 à 20 min 40 à 45 min 35 à 40 min 50 à 60 min GRILLE GRILLE 18 à 20 min 15 à 20 min 10 à 15 min GRILLE PLAT A GATEAUX PRÉCHAUFFEZ LE FOUR DIVERS DECONGELATION : - PETITES PIECES DE DÉCONGELATION DÉCONGELATION DÉCONGELATION DÉCONGELATION VIANDE - VOLAILLES, GÂTEAUX - FRUITS FRAGILES - LEVÉE DES PÂTES (À PAIN, À BRIOCHE...) GRILLE GRILLE GRILLE EQUIVALENCE : POSITION THERMOSTAT ➜ °C Chiffre °C 1 - 2 65°C 3 - 4 100°C 5 150°C 6 180°C 7 210°C 8 230°C MAXi 275°C ● Cuisson sur 2 ou 3 niveaux EXEMPLES DE CUISSONS SUR 2 OU 3 NIVEAUX RECETTES REPÈRE DE TEMPÉRATURE TEMPS GRADINS QUICHES 210°C 35 à 40 min 1 et 3 TARTES AUX POMMES GRATIN DAUPHINOIS + RÔTI DE PORC 210°C 30 à 40 min 45 min 1 et 3 3 70 min 1 20 à 22 min 1 et 2 et 4 PETITS GÂTEAUX 200°C 160°C four préchauffé GRILLE GRILLE GRILLE GRILLE LÈCHE-FRITE LÈCHE-FRITE LÈCHE-FRITE CHALEUR TOURNANTE. • Les cuissons sur plusieurs niveaux se font sélecteur sur position • Il est possible de cuire des mets identiques ou différents cuisant à la même température. Si les plats à cuire ne demandent pas la même position de thermostat sur la moyenne des positions conseillées dans le guide de cuisson. • Suivant le nombre de niveaux utilisés, il vous sera peut-être nécessaire de faire l’acquisition d’accessoires de casserolerie supplémentaire. • L’enfournement et le défournement ne se font pas nécessairement en même temps. • Attention si la cuisson est programmée, le temps doit être le même pour les 2 mets. 15 Pour l’utilisateur ● Conseils et astuces pour votre four V I A N D E S Choisir un plat aux dimensions bien adaptées à la pièce à cuire ; trop grand : les sucs brûlent, la réalisation d'une sauce est impossible. Préférer les plats en terre à feu, les plats en verre provoquant davantage de projections grasses. Avant d'être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante. Les éponger puis les rouler dans très peu d'huile (1 cuillère à café) additionnée de sel et poivre (sauf la viande de boeuf qui doit être salée en fin de cuisson, le sel ferait ressortir le sang et déssècherait la pièce). Les rôtis sont souvent entourés d'une barde qui empêche la formation d'une croûte dorée. La supprimer au maximum sur les rôtis de viandes rouges pour éviter odeurs et fumées.Sa présence reste toutefois utile pour certains morceaux qui peuvent devenir secs à la cuisson tels que la sous-noix de veau, le filet de porc. En cours de cuisson, le boeuf et l'agneau n'ont pas besoin d'être arrosés, alors que volailles, porc, veau ne seront que meilleurs s'ils sont arrosés régulièrement avec le jus de cuisson. Ajouter quelques cuillerées d'eau chaude au fond du plat afin d'éviter la carbonisation du jus. . rôti de boeuf . rôti de porc . rôti de veau de 10 à 15 min pour 500g de 35 à 40 min pour 500g de 30 à 40 min pour 500 g Si le rôti est long et d'un petit diamètre, le temps de cuisson conseillé pour 500 g doit être diminué. En fin de cuisson, Il est indispensable de laisser reposer les viandes hors du four, emballées dans du papier aluminium (face brillante côté viande). Cette attente favorise la détente des fibres, l'uniformisation de la couleur, les viandes blanches ou les volailles garderont leur moelleux. Pour les grillades : enduire les pièces à griller d'une très fine couche d'huile ; cette pellicule de matière grasse (appliquée au pinceau) régularise la répartition de la chaleur et évite à l'aliment "d'attacher". Les grillades de viandes rouges ne se piquent pas. L’utilisation de la fourchette étant déconseillée, les retourner à l’aide d’une spatule. P O I S S O N S Ils seront cuits au plat pour une dorade farcie par exemple, en papillotes ou au gril pour des poissons portions (sardines, rougets...) ou des darnes (saumon...). L E G U M E S Cuisson des tomates farcies : choisissez des tomates bien fermes.Coupez un chapeau, ôtez les graines avec une petite cuillère, salezlégèrement l’intérieur et retournez les sur une grille pour qu’elles s’égouttent. Avant d’y placer la farce, déposez dans chacune d’elle une vingtaine de grains de riz cru.A la cuisson, le riz absorbera l’eau superflue. Pour peler des poivrons : faîtes les griller sous le gril bien rougi en les retournant de temps en temps ; lorsque la peau se boursoufle, mettez-les à tièdir dans un sac plastique ou enveloppez-les dans du papier aluminium puis pelez-les. Pour le gratinage d'aliments cuits (endives au jambon, pâtes au fromage...), la position gril ou gril pulsé sera parfaite. P A T I S S E R I E S La pâte feuilletée se fait toujours cuire sur une plaque humide non graissée : en s’évaporant, l’eau favorise le gonflement de la pâte. Choix des moules en pâtisserie Les moules en aluminium ou autres alliages légers sont les moins chers mais ont vite tendance à se déformer. Les moules en tôle noire absorbent bien la chaleur qui se transmet directement à la pâte assurant une bonne qualité de cuisson. Les moules recouverts de matière antiadhésive permettent un démoulage et un nettoyage faciles, une cuisson régulière et une belle couleur de gâteaux. Le verre à feu est mauvais conducteur de la chaleur mais il permet de suivre les différents stades de la cuisson. La céramique et la porcelaine ne sont pas non plus de bons conducteurs de chaleur mais ils conviennent parfaitement aux cuissons lentes. Astuces de démoulage : Les moules doivent être beurrés avant de recevoir la pâte ; les mettre ensuite au réfrigérateur : le beurre durcit et ne se mélangera pas à la pâte. Le papier sulfurisé beurré sert à recouvrir les parois et le fond des moules lisses ; le démoulage ne posera pas de problème. Démouler toujours le gâteau à chaud et le poser sur une grille à pâtisserie pour qu'il refroidisse. Conseils : Une température trop élevée forme une croûte qui empêche le gâteau de monter et l'intérieur cuit mal. Ne pas ouvrir la porte du four lors des cuissons fragiles : choux, soufflés...Si vous devez ajouter de la levure chimique à une pâte, faîtes le toujours en fin d’opération, sinon elle perd ses propriétés. Ne la mettez pas non plus avec le sel car il dégrade les qualités de celle-ci. Si en cours de cuisson, le four fume : - Vérifier que vous êtes sur la position conseillée dans votre livret d'utilisation, à la bonne hauteur de gradin, à la bonne température. - Vérifier que votre four n'est pas particulièrement sale et ne nécessite pas un nettoyage. 16 Pour l’installateur ● Conditions règlementaires d’installation Ces cuisinières ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un bâtiment d’habitation. Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consultez les notices avant d’installer et d’utiliser cet appareil. - Ne pas installer la cuisinière sur un socle. Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression) et le réglage de l’appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur l’étiquette collée à l’intérieur du coffre. La combustion du gaz est possible grâce à l’oxygène de l’air. Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé en permanence et que les produits de la combustion soient évacués (un débit d’air de 2 m3/h par kW de puissance est nécessaire). Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d’installation en vigueur et une attention particulière sera accordée aux dispositions en matière de ventilation. Les échauffements produits par son fonctionnement classent cette cuisinière : - en type X selon norme électrique EN 60.335.2.6, - en classe 1 (non incorporable) ou en classe 2 - sous-classe 1 (incorporable), selon norme gaz EN 30.1.1. Quel que soit le type ou la classe de la cuisinière et qu'il soit gaz, mixte ou électrique, les parois (arrière et adjacentes) doivent être en matière résistante à la chaleur ou revêtues d'une telle matière. Les tubes souples ou tuyaux flexibles doivent être visitables sur toute la longueur , remplacés avant leur date limite d’utilisation (marquée sur le tuyau), et avoir une longueur de 2 m maximum . Le raccordement au moyen d’un tuyau flexible monté sur un about est interdit : - si l’échauffement provoqué sur le raccordement par l’environnement est supérieur à 30°K. - si l’installation gaz est neuve ou modifiée (changement du robinet d’alimentation). Cote de profondeur d’encastrement : 610 mm. Vous devez impérativement respecter la cote de 30 mm entre le mur et l’appareil couvercle fermé. Les meubles adjacents ne doivent pas être plus hauts que la cuisinière. INSTALLATION D’UN APPAREIL NON INCORPORABLE ENTRE DEUX MEUBLES 10 mm 650 mm (mini) RACCORDEMENT GAZ : Le raccordement gaz s'effectue à l'arrière de l'appareil, de façon que le tuyau ne soit jamais en contact avec l’arrière de l'appareil, qu’il ne se trouve pas dans un endroit susceptible d’être encombré et qu’il ne puisse pas être en contact avec une partie mobile. ● 750 mm (mini) 30 mm Raccordements gaz L'INSTALLATION EST NORMALEMENT RÉSERVÉE AUX INSTALLATEURS ET TECHNICIENS QUALIFIÉS. L’APPAREIL EST LIVRÉ PRÉ-RÉGLÉ EN GAZ NATUREL. 1. APPAREILS INCORPORABLES (entre 2 meubles) 2. APPAREILS NON INCORPORABLES 1.1. POUR LES GAZ DISTRIBUÉS PAR UNE CANALISATION (GAZ NATUREL OU AIR PROPANÉ/BUTANÉ SELON MODÈLE) , LE RACCORDEMENT S'EFFECTUE : 2.1. POUR LES GAZ DISTRIBUÉS PAR UNE CANALISATION (GAZ NATUREL OU AIR PROPANÉ/BUTANÉ SELON MODÈLE) , LE RACCORDEMENT S'EFFECTUE : ● soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés (fig. 1). ● soit par un raccord rigide (tuyauterie en cuivre). 1.2. POUR LE BUTANE-PROPANE DISTRIBUÉ PAR BOUTEILLE OU RÉSERVOIR, LE RACCORDEMENT S'EFFECTUE : ● soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés (fig. 1). ● soit par un raccord rigide (tuyauterie en cuivre). ● soit, dans le cas d’une installation existante, par tube souple d’un diamètre intérieur de 6 mm (fig.2) monté sur un about approprié équipé de colliers de serrage à ses deux extrémités. ● soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés (fig. 1). ● soit par un raccord rigide (tuyauterie en cuivre). ● soit, dans le cas d’une installation existante, par tube souple d’un diamètre intérieur de 15 mm (fig.2) monté sur un about approprié équipé de colliers de serrage à ses deux extrémités. 2.2. POUR LE BUTANE-PROPANE DISTRIBUÉ PAR BOUTEILLE OU RÉSERVOIR, LE RACCORDEMENT S'EFFECTUE : ● Voir paragraphe 1.2 et fig. 2. Joint About Collier (non fourni) Fig. 1 Fig. 2 Tube souple En cas d’utilisation d’abouts selon recommandations ci-dessus, vous pouvez vous les procurer auprès du SAV constructeur SAVEMA (coordonnées obtenues auprès du Service Consommateurs de la marque). 17 Pour l’installateur Changement de gaz CETTE CUISINIÈRE EST LIVRÉE PRÉ-RÉGLÉE POUR LE GAZ NATUREL. Pour tout changement de gaz, vous devez impérativement effectuer les trois opérations suivantes : 1. ADAPTER LE RACCORDEMENT GAZ 2. CHANGER LES INJECTEURS 3. REGLER LES RALENTIS SUR LES ROBINETS. ● Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant la notice. ● En France, cette cuisinière est également adaptable à l'air propané/butané. Le sachet d'adaptation est fourni, sur demande, par votre Service Après-Vente. Lors de la commande du sachet d’adaptation, précisez bien le type de cuisinière. ● A chaque changement de gaz, cochez le nouveau réglage sur l'étiquette située dans la pochette. 1. ADAPTATION DU RACCORDEMENT GAZ Reportez-vous aux paragraphes 1 et 2 de la page précédente. 2. CHANGEMENT DES INJECTEURS Débranchez le câble électrique (selon modèle) de la cuisinière avant toute intervention. DU GAZ NATUREL EN GAZ BUTANE/PROPANE PASSAGE DU GAZ BUTANE/PROPANE À UN AUTRE GAZ Détendeur GAZ NATUREL Détendeur GAZ NATUREL COMPTEUR GDF butane propane propane GDF propane propane COMPTEUR propane PASSAGE butane ● propane Changez les injecteurs en procédant comme suit : Chaque injecteur est identifié par un numéro Tête de gravé dessus. Chapeau de brûleur brûleur Avec clé à angle : ● Retirez les grilles, les chapeaux et les têtes de tous les brûleurs (fig.1). Injecteur gaz naturel ● Dévissez à l’aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (fig.2). ● Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformément au tableau des caractéristiques gaz présent dans le guide d’utilisation ; pour celà : ➩ Vissez-les d'abord manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur. fig.1 ➩ Engagez à fond la clé sur l’injecteur. ➩ Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à l’aide d’un crayon de papier à l’endroit indiqué fig.3. Thermocouple (selon modèle) Support brûleur Bougie d’allumage ➩ Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparaisse de l’autre coté de la clé (fig.4). Ne pas dépasser cette ligne, vous risqueriez d’endommanger votre appareil. Clé Injecteur Clé à angle Plaque d’âtre Ligne Pot fig.2 Ligne 18 fig.3 Clé fig.4 Pour l’installateur Changement de gaz (suite) TABLEAU CARACTÉRISTIQUES GAZ G A Z Appareil destiné à être utilisé en : FR. cat III 1c2E+3+ Butane G 30 29 mbar Propane G 31 37 mbar BRULEUR RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur Débit nominal/PCS (kW) Débit réduit/PCS (kW) Débit horaire (g/h) Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h) 75 2,2 0,990 160 75 2,2 BRULEUR AUXILIAIRE Repère marqué sur l'injecteur Débit nominal/PCS (kW) Débit réduit/PCS (kW) Débit horaire (g/h) Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h) 50 1 0,430 73 Débit calorifique/PCS (kW) - g/h - l/h ÉLECTRICITÉ ● Gaz naturel Gaz naturel Air propané G 20 G 25 Air butané 20 mbar 25 mbar G 130 8 mbar 108 2,3 0,990 108 2,3 210 2,2 0,900 219 255 322 71 1 0,450 71 1 122 0,85 0,400 95 111 119 3,3 3,3 3,05 314 366 441 157 50 1 71 3,2 233 3,2 228 Consommation du four pour un volume utile de 52 l - Montée à 200°C : 0,45 kWh - Maintien 1h à 200°C : 0,65 kWh PLAQUES - Arrière et avant gauche : 2800 W REPÉRAGE DES INJECTEURS GAZ BUTANE / GAZ PROPANE AIR NATUREL PROPANÉ Arrière 75 Arrière 108 Arrière 210 Avant 50 Avant 71 Avant 122 19 Pour l’installateur ● Changement de gaz (suite) 3. REGLAGE DU RALENTI DES ROBINETS DES BRULEURS DE TABLE CETTE CUISINIÈRE EST LIVRÉE PRÉ-RÉGLÉE POUR LE GAZ DE RESEAU (GAZ NATUREL) DÉBRANCHEZ LA CUISINIÈRE AVANT TOUTE INTERVENTION A - DÉMONTAGE B - RÉGLAGE DU RALENTI DES ROBINETS DES BRÛLEURS C TABLE ET FOUR - REMONTAGE injecteur écrou thermocouple (selon modèle) A.DÉMONTAGE bougie Fig. A ● Retirez les grilles et les brûleurs. ● NE RETIREZ PAS LES MANETTES. ● A l’aide de la clé que vous trouverez dans la pochette, démontez l’écrou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (fig.A et B). ● Répétez l’opération pour tous les écrous. clé Fig. B Vis ● Dévissez les 3 vis fixant la plaque d’âtre à l’arrière de la cuisinière (fig.C). sFig. C plaque d’âtre ● Soulevez la plaque d’âtre (fig.D) et poussez la vers l’avant pour l’extraire des pattes de fixation (fig.E). Fig. D ● Dévissez les 2 vis supérieures du bandeau de commande (fig.E). ● Dévissez les 2 vis inférieures du bandeau de commande après avoir ouvert la porte du four. Vis pattes Fig. E ● Enlevez le bandeau de commande SANS RETIRER LES MANETTES (fig.F). Fig. F 20 Pour l’installateur ● Changement de gaz (suite) B.RÉGLAGE DU RALENTI DES ROBINETS DES BRULEURS DE TABLE Selon le gaz prévu pour votre installation, veuillez vous reporter au tableau ci-dessous. Gaz de réseau (gaz naturel ou air propané / air butané) ➡ Gaz butane / propane. ☞ Avec un petit tournevis, vissez à fond la vis en laiton de chaque robinet (dessus et four) : voir fig. G. ☞ Remontez le bandeau et ses manettes,la plaque d’âtre et les écrous, les brûleurs et les grilles (voir paragraphe C “Remontage”). ☞ Rebranchez la cuisinière. ☞ Allumez tous les brûleurs en position maxi. ☞ Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct. Nota : après réglage, lors du passage en débit réduit, la flamme des brûleurs ne doit pas s’éteindre. Gaz butane / propane ➡ Gaz de réseau (gaz naturel ou air propané / air butané) ☞ Avec un petit tournevis, dévissez environ d’un tour la vis en laiton de chaque robinet : voir fig. G. ☞ Remontez le bandeau et ses manettes,la plaque d’âtre et les écrous, les brûleurs et les grilles (voir paragraphe C “Remontage”). ☞ Rebranchez la cuisinière. ☞ Allumez tous les brûleurs en position maxi. ☞ Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct. Nota : après réglage, lors du passage en débit réduit, la flamme des brûleurs ne doit pas s’éteindre. Gaz naturel ➡ Gaz air propané / air butané ☞ Avec un petit tournevis, dévissez environ d’un tour la vis en laiton de chaque robinet : voir fig. G. ☞ Remontez le bandeau et ses manettes,la plaque d’âtre et les écrous, les brûleurs et les grilles (voir paragraphe C “Remontage”). ☞ Rebranchez la cuisinière. ☞ Allumez tous les brûleurs en position maxi . ☞ Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct. Nota : après réglage, lors du passage en débit réduit, la flamme des brûleurs ne doit pas s’éteindre. Gaz air propané / air butané ➡ Gaz naturel ☞ Avec un petit tournevis, vissez d’environ un tour la vis en laiton de chaque robinet : voir fig. G. ☞ Remontez le bandeau et ses manettes,la plaque d’âtre et les écrous, les brûleurs et les grilles (voir paragraphe C “Remontage”). ☞ Rebranchez la cuisinière. ☞ Allumez tous les brûleurs en position maxi. ☞ Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct. Nota : après réglage, lors du passage en débit réduit, la flamme des brûleurs ne doit pas s’éteindre. Vis de débit réduit en laiton ROBINET TABLE Fig. G 21 Pour l’installateur ● Changement de gaz (suite) C. REMONTAGE ● Vérifiez que l’ergot de chaque manette soit bien en position horizontale. ergot croisillon ● Poussez verticalement le croisillon de chaque manette en contact avec l’ergot. BON MAUVAIS traverse ● Positionnez le bandeau de commande sur la traverse supérieure (fig.H. ● Maintenez-le à la main. Pour vérifiez le bon remontage du bandeau de commande, appuyez à fond deux fois sur chacune des manettes et contrôlez leur bon fonctionnement. ● Si les manettes tournent mal, démontez le bandeau et recommencez l’opération. ● Si le fonctionnement des manettes est normal, remettez les 2 vis de fixation sous le bandeau de commande. Fig. H 22 Pour l’installateur ● Changement de gaz (suite) C. REMONTAGE (SUITE) ● Engagez la plaque d’âtre dans les pattes de fixation et baissez-la doucement en vérifiant que la bougie repérée (B) le thermocouple (selon modèle) repéré (T) soient bien positionnés sur le support injecteur (fig.I) et qu’ils soient bien engagés dans leur trou réservé à cet effet (fig.L) en aidant éventuellement les composants à se positionner dans leur emplacement (fig.J). thermocouple (selon modèle) bougie T B ● Remontez l’injecteur correspondant au type de gaz souhaité. Fig. I ● Remontez l’écrou, vissez à fond à l’aide de la clé. Fig. J Vis ●Revissez les 3 vis fixant la plaque d’âtre à l’arrière de la cuisinière (fig.K). sFig. K ● Replacez les brûleurs et les grilles. 23 Pour l’installateur ● ● Conditions règlementaires d’installation Ces cuisinières ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un bâtiment d’habitation. Les échauffements produits par son fonctionnement classent cette cuisinière : - en type Y selon norme électrique EN 60.335.2.6 (incorporable). Encastrement : Cote de profondeur d’encastrement : 610 mm. Vous devez impérativement respecter la cote de 30 mm entre le mur et l’appareil couvercle fermé. Raccordement électrique CORDON D’ALIMENTATION NON LIVRE Les appareils sont livrés sans cordon. Le raccordement au réseau s'effectue par un câble de type H 05 RRF et une prise de courant ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le fil de protection doit être relié aux bornes terre de l’appareil et de l’installation. Avant le branchement, assurez-vous que les fils de l'installation électrique sont d'une section suffisante pour alimenter normalement la cuisinière . Utilisez un câble d'alimentation de section appropriée au branchement (en se conformant au tableau ci-contre). Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente. Les appareils fixes comportant un cordon d’alimentation et une fiche de prise de courant doivent être placés de façon que la fiche de prise de courant soit accessible. Si l’isolation des conducteurs d’alimentation d’un appareil destiné à être raccordé de façon permanente aux canalisations fixes peut venir en contact avec des parties ayant un échauffement supérieur à 50 K, l’appareil doit être connecté avec des connecteurs ayant une température appropriée. SECTION NOMINALE DU CABLE SOUPLE D'ALIMENTATION (TYPE H 05 RRF) ET CALIBRE DES FUSIBLES A UTILISER SELON VOTRE APPAREIL BRANCHEMENT MONOPHASE ~ Tension du réseau Cuisinière à dessus mixte 230 V TRIPHASE BIPHASE 3 ph + neutre 2 ph + neutre ~ ~ 400 V 400 V *Section du câble 3 x 6 mm 5 x 1,5 mm2 4 x 2,5 mm2 Fusible 32 A 16 A 20 A * En tenant compte du coëfficient de simultanéité selon la norme EN 60 335.2.6. NOTRE RESPONSABILITÉ NE SAURAIT ÊTRE ENGAGÉE EN CAS D’ACCIDENT CONSÉCUTIF À UNE MISE À LA TERRE INEXISTANTE OU INCORRECTE Branchement de l’appareil ATTENTION ! SUIVEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AFIN D’ASSURER UN BON RACCORDEMENT. UN MAUVAIS BRANCHEMENT PEUT AMENER DES RISQUES D’ÉCHAUFFEMENT DANGEREUX AU NIVEAU DE VOTRE CABLE. ■ Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière . ■ Pour cela, enfoncez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe.(fig. 1). Passage du fil Trappe Clip noir ■ Dénudez chaque fil du câble d'alimentation sur 12 mm. ■ Torsadez soigneusement les brins (fig. 2). ■ Désserrez les vis du bornier . ■ Introduire le câble d'alimentation par le côté du capot dans le serre-câble situé à droite du bornier. (Reportez-vous au tableau précédent pour le choix de la section du câble). 24 12 mm Fig. 2 Barrettes de jonction 2 3 L1 L2(N) 286 5 9896- ■ Retirez les barrettes de jonction situées sur la trappe en otant le clip noir. ■ Les positionner dans le sens indiqué fig. 3 ■ Se référer au schéma gravé sur la trappe fig.4 pour mettre en place la ou les barrette(s) de jonction. ■ Raccordez les fils du câble conformément au schéma de la trappe fig. 4 en fonction de votre alimentation. ■ Tous les brins des fils d'alimentation doivent être emprisonnés sous les vis. ■ Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne . ■ Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil. ■ Fixez le câble au moyen du serre-câble situé à droite du bornier. ■ Replacez les barrettes de jonction inutilisées dans la trappe. Replacez le clip noir et refermez la trappe. ■ Lors de la mise sous tension, si vous constatez une anomalie, vérifiez le bon raccordement et le positionnement des barrettes. Fig. 1 230V ● Fig. 3 j Fig. 4 Trappe 12 01 02 11 03 10 04 09 05 08 07 06 91 Quelques conseils et astuces Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre appareil, ceci ne signifie pas forcément qu’il y ait une panne. Dans tous les cas vérifiez les points suivants : VOUS CONSTATEZ QUE LES CAUSES POSSIBLES - Le raccordement électrique est défectueux ● Votre four ne chauffe pas. - Le sélecteur de température (thermostat) est en position 0. - L ‘afficheur est bloqué. QUE FAUT-IL FAIRE ? - Vérifiez le raccordement électrique ne pas visser la gaine sur la câble). - Positionnez votre thermostat sur la température de cuisson désirée. - Vérifiez que le minuteur ou le programmateur(suivant modèle) est sur la position manuelle (voir notice). - programmateur non initialisé - Débranchez pendant 5 min et rebranchez. - Températures de cuisson trop élevées. - Degré de salissures important. - Produit de nettoyage sur les parois du four. - Baissez les températures de cuissons de votre thermostat, indiquées à titre indicatif sur le guide de cuissons. - Procédez au nettoyage de votre four en rinçant le produit de nettoyage avec de l’eau. Nota : Il est rappelé qu'il ne faut pas utiliser votre plat lèchefrite multi-usages comme plat à rôtir. ● Buées - Plats humides ou très froids. - Pour des cuissons très humides (ex. : tomates farcies), il est conseillé de procéder à un préchauffage à température de cuisson ; ceci afin d'éviter les condensations sur les surfaces vitrées froides. ● Fêlures sur la surface vitrocéramique - Chûte d’objets. - Déconnectez immédiatement l’appareil de la source d’alimentation. - N’utilisez plus la table. Avertissez votre installateur. ● Votre four fume excessivement lors des cuissons ou vous constatez un dégagement d’odeurs important. ● Le nettoyage pyrolytique ne s'effectue pas. (Suivant modèle). - Vérifiez le raccordement électrique. Vérifiez que la porte est bien fermée . Vérifiez la position du sélecteur. N’arrêtez pas la pyro en cours. - Coupure du sélecteur EDF en cours de pyrolyse - Relancez le cycle. - Suite à un nettoyage pyro, la température du four est encore élevée. - Dans tous les cas votre cuisinière doit être sous tension. - Lors d'un nettoyage pyrolytique, la porte est condamnée ; on ne pourra ouvrir celle-ci que lorsque la température du four sera inférieure à 275°C. ● Votre appareil neuf fait disjoncter. - Mauvais branchement. - Plusieurs appareils électroménagers sont en fonctionnement simultanément. - Mettez hors tension les autre appareils. - Vérifiez le raccordement électrique. ● Traces sur la surface vitrocéramique. - Le produit de nettoyage n’est pas adapté. - Voir la notice, chapitre nettoyage. ● Un afficheur de puissance clignote ou le foyer s’éteint tout seul. - Il n’y a pas de récipient sur la zône de cuisson. - Le récipient posé sur la zône est inadapté à la cuisson par induction. - Le récipient est trop décentré par rapport à la zône de cuisson.- - Voir la liste de récipients jointe. ● L’ébullition se fait par intermittence ou vous constatez un problème de puissance. - La répartition de la puissance maximale est effectuée sur les deux foyers du même côté (même générateur). - C’est normal. ● L'allumage électronique des brûleurs (suivant modèle) se fait mal. - Les bougies sont encrassées. - Mauvaise utilisation du système. - Mauvais assemblage du brûleur. - Attendez plusieurs étincelles avec le gaz. - Suivez les conseils de l’allumage de la notice. - Vérifiez la propreté des bougies. - Vérifiez le bon positionnement du chapeau sur la tête de brûleur. ● Les flammes se décollent des brûleurs de la table de travail. Les fentes des têtes de brûleurs sont bouchées. - Mauvaise position du chapeau de brûleur. - Effectuez le nettoyage des fentes des têtes de brûleurs. - Vérifiez la pression du gaz. - Vérifiez la position des chapeaux de brûleur. - Vérifiez que vous avez les bons injecteurs, vérifiez le gaz utilisé, le raccordement gaz, le réglage du débit. ● Les flammes sont trop petites. - Suite à un nettoyage, l’injecteur est bouché . - Débouchez l’injecteur avec une aiguille. ● Un afficheur de puissance clignote ou le foyer s’éteint tout seul. - Il n’y a pas de récipient sur la zône de cuisson. - Le récipient posé sur la zône est inadapté à la cuisson par induction. - Le récipient est trop décentré par rapport à la zône de cuisson.- - Voir la liste de récipients jointe. ● L’ébullition se fait par intermittence ou vous constatez un problème de puissance. - La répartition de la puissance maximale est effectuée sur les deux foyers du même côté (même générateur). - C’est normal. ● Il est impossible d'ouvrir la porte. Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le Service Après-Vente. 25 S e r v i c e A p r è s - Ve n t e N PIECE fiée certi STRUCTE UR CO Tout dépannage doit être effectué par un technicien qualifié. Seuls les concessionnaires et distributeurs de votre marque : ● connaissent parfaitement le matériel, ● appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d'entretien et de réparation, ● possèdent et utilisent exclusivement les pièces d'origine. Lorsque vous alertez le service entretien de votre Distributeur, donnez-lui la référence complète de votre appareil (désignation commerciale, type et numéro de série) ; ces renseignements figurent sur la plaquette signalétique visible, porte ouverte, dans le coffre de appareil ou à l'arrière de l'appareil (selon modèle). Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont données à titre d'information et non d'engagement. En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer, sans préavis, toute modification ou amélioration. Pour toute information sur nos produits, notre Service Consommateurs est à votre disposition au 0,150 € TTC/min 0 825 06 16 04 Service Consommateurs DE DIETRICH TAPEZ 3615 ICH* DIETR DE CODE inute TTC/m 0,20 € * * tarif en vigueur à la date d’impression du document TEM réseau De Dietrich 7, Rue Henri Becquerel - 92854 RUEIL-MALMAISON Cedex TEL : 01 47 16 69 50 ■ FAX : 01 47 16 69 89 ■ SAS au capital de 261 560 000 Francs ■ RCS NANTERRE B 393 306 857 ■ CCP PARIS 22 175 32 S 9961-9053 - 04/02