27UD59-B | LG 27UD59P-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
27UD59-B | LG 27UD59P-B Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Moniteur ACL à DEL
(Moniteur à DEL*)
* Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs
ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour vous y reporter
ultérieurement.
MODÈLE DE MONITEUR LED LCD (moniteur LED)
27UD59
27UD59P
www.lg.com
2
SOMMAIRE
FRANÇAIS
FRA
3
LICENCE
22 PARAMÈTRES UTILISATEUR
23
4
ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION
4
5
6
6
8
10
11
11
13
14
14
15
15
16
18
18
19
Contenu de l'emballage
Pilotes et logiciels pris en charge
Fonction des composants et des boutons
- Comment utiliser le bouton du joystick
Connecteur d'entrée
Déplacer et soulever le moniteur
Installation du moniteur
- Assemblage de la base du support
- Installation sur une table
- Utilisez le câble porteur
- Réglage de la hauteur du support
- Réglage de l'inclinaison
- Support orientable
- Fonction de rotation
- Utilisation du verrou Kensington
- Installation du support mural
- Installation sur un mur
20 UTILISATION DU MONITEUR
20
20
20
21
21
21
21
Connexion à un PC
- Connexion HDMI
- Connexion DisplayPort
Connexion aux périphériques AV
- Connexion HDMI
Connexion aux périphériques externes
- Raccordement d'un casque
Personnalisation des paramètres
28 DÉPANNAGE
30 SPÉCIFICATIONS
30
31
32
32
32
33
33
27UD59
27UD59P
Mode de réglage d'usine (Preset Mode, PC)
HDMI
DisplayPort
Durée HDMI (vidéo)
Voyant d'alimentation
3
LICENCE
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo
HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire
à la Directive ErP:
* Les écrants sont configurés à s’éteindre automatiquement dans 4 heures après que vous avez activé l'affichage s'il n'y
a pas de réglage d’affichage.
* Pour désactivter cette configuration, changez l’option au menu OSD de “Automatic Standby( Mise en Veille
Automatique)”en ‘Off’.
FRA
FRANÇAIS
Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations sur la licence.
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
FRA
Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il manque des
éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments
qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration.
CD / Carte
Cordon
d'alimentation
Cable HDMI
Câble DisplayPort
(Ce câble n'est pas fourni pour
tous les pays.)
(Ce câble n'est pas fourni pour
tous les pays.)
27UD59
Base du support
Pied du support
Cache de vis
Support pour
câbles
2 vis
27UD59P
Pied du support
Base du support
Support pour
câbles
ATTENTION
Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances du produit.
yy
La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de composants
yy
contrefaits.
Nous vous recommandons d'utiliser les composants fournis.
yy
Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l'écran risque de ne rien afficher ou de subir des
yy
bruits de l'image.
REMARQUE
Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui de
yy
l'illustration.
Toutes les informations et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis, en
yy
vue d'améliorer les performances du produit.
yyPour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site
d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
5
Pilotes et logiciels pris en charge
Pilotes et logiciels
Priorité d’installation
27UD59,27UD59P
Pilote du moniteur
Recommandé
O
OnScreen Control
Recommandé
O
Facultatif
O
Dual Controller
FRA
FRANÇAIS
Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com ).
6
Fonction des composants et des boutons
FRANÇAIS
FRA
27UD59
Témoin de
fonctionnement
yy Allumé : sous tension
yy Éteint : hors tension
Bouton du joystick
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant
vers la gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
Marche
◄/►
Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur.
Arrêt
Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le
moniteur.
Contrôle
du volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la
gauche/droite.
REMARQUE
yy Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
7
Fonction des composants et des boutons
FRA
FRANÇAIS
27UD59P
Témoin de
fonctionnement
yy Allumé : sous tension
yy Éteint : hors tension
Bouton du joystick
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant
vers la gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
Marche
◄/►
Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur.
Arrêt
Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le
moniteur.
Contrôle
du volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la
gauche/droite.
REMARQUE
yy Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
8
Connecteur d'entrée
FRANÇAIS
FRA
27UD59
9
Connecteur d'entrée
FRA
FRANÇAIS
27UD59P
10
Déplacer et soulever le moniteur
FRANÇAIS
FRA
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur,
suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou
de l'endommager le moniteur et afin d'assurer un
déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa
taille.
ATTENTION
Dans la mesure du possible, évitez de
yy
toucher l'écran du moniteur. Vous risqueriez
d'endommager l'écran ou des pixels permettant
de composer l'image.
Il est recommandé de conserver le moniteur
yy
dans sa boîte ou son emballage d'origine avant
d'essayer de le déplacer.
Avant de déplacer ou de soulever le moniteur,
yy
déconnectez le cordon d'alimentation et tous les
câbles.
Maintenez fermement le moniteur par le haut et
yy
le bas du cadre. Ne pas tenir l’écran lui-même.
yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la
base du support, le bouton du joystick pourrait
rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce
qui pourrait endommager le moniteur ou vous
blesser. Cela pourrait également entraîner des
dysfonctionnements du bouton du joystick.
Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l'écran à
yy
l'opposé de vous pour éviter de le rayer.
Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez tout
yy
choc violent ou toute vibration sur le produit.
Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le
yy
à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et
ne l'inclinez pas sur le côté.
11
Installation du moniteur
Assemblage de la base du support
1
FRA
FRANÇAIS
27UD59
5
Cache de vis
ATTENTION
Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, couvrez
yy
la surface avec un chiffon doux.
AVERTISSEMENT
2
Pour éviter de blesser les doigts ou le pied lors
yy
d’assembler le corps et la base du support , il faut
tenir la base lors d’assembler le corps et la base
du support.
ATTENTION
Pied du support
3
Base du
support
4
Les illustrations de ce document représentent les
yy
procédures standards; le produit peut donc avoir
un aspect différent.
Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le
yy
tenant uniquement par la base du support. Cela
pourrait provoquer la chute du moniteur et
entraîner des blessures.
Lorsque vous soulevez ou déplacez le moni-teur,
yy
ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée
sur l’écran du moniteur pourrait l’endommager.
Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas
yy
de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.)
sur les vis. (Cela pourrait endommager le produit.)
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
yy
d’endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas couverts
par la garantie du produit.
REMARQUE
Le socle se démonte en suivant la procédure
yy
inverse de son montage.
12
Installation du moniteur
FRANÇAIS
FRA
27UD59P
Assemblage de la base du support
1
REMARQUE
Appuyez sur le socle jusqu’à ce que le bouton
yy
soit vers le haut.
ATTENTION
Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, couvrez
yy
la surface avec un chiffon doux.
2
ATTENTION
II
I
3
Les illustrations de ce document représentent les
yy
procédures standards; le produit peut donc avoir
un aspect différent.
Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le
yy
tenant uniquement par la base du support. Cela
pourrait provoquer la chute du moniteur et
entraîner des blessures.
Lorsque vous soulevez ou déplacez le moni-teur,
yy
ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée
sur l’écran du moniteur pourrait l’endommager.
Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas
yy
de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.)
sur les vis. (Cela pourrait endommager le produit.)
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
yy
d’endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas couverts
par la garantie du produit.
REMARQUE
Le socle se démonte en suivant la procédure
yy
inverse de son montage.
AVERTISSEMENT
Pour éviter de blesser les doigts ou le pied lors
yy
d’assembler le corps et la base du support , il faut
tenir la base lors d’assembler le corps et la base
du support.
13
Installation sur une table
2 Branchez le cordon d'alimentation au moniteur,
la table.
27UD59
Laissez une distance d'au moins 100 mm (3,94
po) entre le moniteur et le mur pour assurer une
ventilation correcte.
27UD59
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
27UD59P
3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du
joystick en bas de l'appareil.
ATTENTION
27UD59P
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
Débranchez toujours le cordon d'alimentation
yy
avant de déplacer ou d'installer le moniteur, afin
d'éviter tout risque d'électrocution.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
Précautions à prendre lors du branchement du
cordon d'alimentation
100-240 V ~
yyAssurez-vous d'utiliser le cordon d'alimentation
fourni avec le produit et de le connecter sur une
prise murale mise à la terre.
Si vous avez besoin d'un nouveau cordon
yy
d'alimentation, contactez votre revendeur local ou
le distributeur le plus proche.
FRA
FRANÇAIS
1 Soulevez le moniteur et installez-le à la verticale sur
puis branchez le cordon d'alimentation dans la
prise murale.
14
Utilisez le câble porteur
FRANÇAIS
FRA
Arrangez les câbles à l'aide du support de câbles comme
indiqué sur l'illustration.
27UD59
Réglage de la hauteur du support
27UD59P
1 Tenez fermement le moniteur à deux mains et réglez
la hauteur.
Câble porteur
2 La hauteur est réglable jusqu'à 130 mm (5,12 po).
130 mm (5,12 po)
27UD59P
AVERTISSEMENT
Tournez le bouton Set (Pivot) et mettez les connecteurs.
Il est facile d’installer les connecteurs et gérer les câbles
en utilisant le support de câble.
Ne placez pas vos doigts ou
yy
votre main entre l'écran et la
base (châssis) lorsque vous
réglez la hauteur de l'écran.
15
Réglage de l'inclinaison
AVERTISSEMENT
la base du support.
2 Ajustez l'angle de l'écran. L'angle de l'écran peut
être ajustée vers l'avant ou vers l'arrière pour une
expérience de visionnage confortable.
Pour éviter de vous blesser les doigts lors du
yy
réglage de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas
votre main sur la partie inférieure du cadre du
moniteur, comme le montre l'illustration cidessous.
27UD59
27UD59
15°
Face arrière
Face avant
27UD59P
27UD59P
Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer
yy
sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez
l'inclinaison du moniteur.
27UD59
Face arrière
Face avant
Support orientable
27UD59P
L'image indiquée ici peut être différente de celle
yy
sur votre moniteur.
Faites pivoter le moniteur de 355 degrés afin de
trouver le meilleur angle de vue.
27UD59P
FRA
FRANÇAIS
1 Placez le moniteur en position verticale, monté sur
16
Fonction de rotation
FRANÇAIS
FRA
27UD59P
3 Pivotez le moniteur dans le sens des aiguilles d'une
montre.
La fonction de rotation permet au moniteur de pivoter
de 90 ° dans le sens des aiguilles d'une montre.
Tête
4 Terminez l'installation en faisant tourner le moniteur
à 90° comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
Support
AVERTISSEMENT
Pour éviter d'abîmer la base du support, assurezyy
vous qu'il n'est pas en contact avec le moniteur
lors de la rotation de ce dernier à l'aide de la
fonction de rotation.
1 Levez le moniteur à sa hauteur maximum.
REMARQUE
2 Ajustez l'angle du moniteur dans la direction de la
flèche telle qu'indiquée dans l'illustration ci-dessous.
La fonction de rotation automatique du moniteur
yy
n'est pas disponible.
Un raccourci clavier Windows vous permet de
yy
faire pivoter facilement l'affichage de l'écran.
Certaines versions de Windows et certains
pilotes de carte graphique peuvent utiliser des
paramètres différents pour la touche de pivot de
l'écran ou ne pas prendre en charge la touche de
pivot.
Raccourcis clavier Windows de rotation de
yy
l'affichage de l'écran
-- 0 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers le haut (↑)
-- 90 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers la gauche (←)
-- 180 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers le bas (↓)
-- 270 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers la droite (→)
17
AVERTISSEMENT
REMARQUE
Le côté gauche ou droite de la tête de l’écran
yy
peut être doucement tourné vers le haut ou vers
le bas (jusqu'à 3°). Ajustez le niveau horizontal de
la tête de l’écran.
Tête de l’écran
FRA
FRANÇAIS
Redoublez d'attention lors de la rotation si le
yy
câble du moniteur est branché.
Pour éviter de vous blesser lors de la rotation, ne
yy
placez pas vos doigts entre l'écran et la base du
support.
18
FRANÇAIS
FRA
Utilisation du verrou Kensington
Installation du support mural
Le connecteur du système de sécurité Kensington se
situe à l'arrière du moniteur.
Pour plus d'informations au sujet de l'installation et de
l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide
de l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur
le site Web http://www.kensington.com.
Ce moniteur prend en charge les caractéristiques du
support mural standard ou d'un dispositif compatible.
Reliez le câble du système de sécurité Kensington au
moniteur et à la table.
27UD59
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas.
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la
surface avec un chiffon doux.
2 Placez le support mural sur le moniteur en faisant
coïncider les trous de vis avec ceux du moniteur.
3 À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis pour
fixer le support au moniteur.
REMARQUE
Le support mural est vendu séparément.
yy
Pour plus d'informations au sujet de l'installation,
yy
consultez le guide d'installation du support mural.
Veillez à ne pas exercer une force excessive lors
yy
du montage du support mural, car cela pourrait
endommager l'écran du moniteur.
27UD59P
REMARQUE
L'utilisation du verrou Kensington est facultative.
yy
Vous pouvez vous procurer les accessoires
nécessaires dans un magasin de matériel
électronique.
19
Mural (A x B)
yy
Installation sur un mur
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
Afin d'installer le moniteur sur un mur, fixez un support
de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du
moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement fixé
au moniteur et au mur.
1 Si vous utilisez la vis plus longue que la norme, le
moniteur peut être endommagé en interne.
2 Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit pourrait
être endommagé et chuter de la position montée. Dans
ce cas, LG n'en est pas responsable.
A
FRA
FRANÇAIS
Installez le moniteur à une distance d'au moins 100
mm (3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm (3,94
po) d'espace de chaque côté du moniteur pour garantir
une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions
d'installation détaillées, demandez conseil à votre
revendeur. Si vous désirez installer un support mural
pivotant, consultez le manuel qui s'y rapporte.
B
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant
yy
de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter
tout risque d'électrocution.
L'installation du moniteur au plafond ou sur un mur
yy
incliné est fortement déconseillée. Le moniteur
risque de tomber et de provoquer des blessures.
Veuillez utiliser le support de fixation murale LG.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur
ou un installateur qualifié.
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
yy
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas couverts
par la garantie du produit.
Utilisez un support mural et des vis conformes
yy
aux normes VESA. Les dommages résultant
de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation de
composants non appropriés ne sont pas couverts
par la garantie du produit.
La longueur de la vis de la surface extérieure du
yy
capot arrière doit être inférieure à 8mm.
Bloc-notes
Capot Arrière
Bloc-notes
Capot Arrière
Vis standard
Mural (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural (en
option)
100 x 100
M4 x L10
4
LSW149
Max.8mm
REMARQUE
Utilisez les vis conformes aux normes VESA.
yy
Le kit d'installation du support mural contient le
yy
guide d'installation, ainsi que tous les éléments
nécessaires.
Le support mural est une option. Vous pouvez vous
yy
procurer les accessoires nécessaires auprès de votre
revendeur.
La longueur des vis peut varier en fonction du
yy
support mural. Assurez-vous d'utiliser des vis de la
bonne longueur.
Pour plus d'informations, consultez le guide de
yy
l'utilisateur du support de fixation murale.
20
UTILISATION DU MONITEUR
FRANÇAIS
FRA
Connexion à un PC
Ce moniteur est compatible avec la fonction *Plug
yy
and Play.
* Plug and Play : fonction permettant d'ajouter un
périphérique à un ordinateur sans devoir procéder
à une reconfiguration ou installer manuellement
des pilotes.
Connexion DisplayPort
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre PC au moniteur. Connectez votre
PC au moniteur à l'aide du câble Displayport, comme
illustré ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option
de source d'entrée dans le menu de source d'entrée.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV
au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique
AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré
ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option
d'entrée dans le menu d'entrée.
REMARQUE
REMARQUE
L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des
yy
problèmes de compatibilité.
Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le
yy
logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié
HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur
de connexion peut survenir.
Types de câbles HDMI recommandés
yy
- Câble HDMI®/TM haute vitesse
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou audio
yy
selon la version DP de votre PC.
yy Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés
par LG, l'écran risque de ne rien afficher ou de subir
des bruits de l'image.
21
Connexion aux périphériques AV
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV
au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique
AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré
ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option
d'entrée dans le menu d'entrée.
Raccordement d'un casque
Connectez un périphérique au moniteur via le port
pour casque. Connectez le périphérique comme dans
l'illustration.
(vendus séparément)
REMARQUE
REMARQUE
L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des
yy
problèmes de compatibilité.
Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le
yy
logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié
HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur
de connexion peut survenir.
Types de câbles HDMI recommandés
yy
- Câble HDMI®/TM haute vitesse
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
yy Les périphériques sont vendus séparément.
yy L'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires] peut
provoquer des problèmes lors de la connexion d'un
autre périphérique externe au moniteur. Il est donc
conseillé d'utiliser des prises d'oreillette [Droites].
Angulaires
Droites
yy Selon les paramètres audio de l'ordinateur et du
périphérique externe, les fonctionnalités du casque
et des haut-parleurs peuvent être limitées.
FRA
FRANÇAIS
Connexion HDMI
Connexion aux périphériques
externes
22
PARAMÈTRES UTILISATEUR
FRANÇAIS
FRA
Activation du menu principal
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.
Joystick Bouton
Bouton
Statut du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous
pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel
moment, même lorsque l'affichage écran est activé)
◄
►
▲
▼
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d'accéder aux fonctions du menu.
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Entrez les caractéristiques d’entrée.
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Entrez la caractéristique de Mode du jeu.
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet d'éteindre le moniteur.
Fonctions du menu principal.
Menu principal
Description
Menu
Permet de configurer les paramètres de l'écran.
Mode Jeux
Vous pouvez changer Mode Image
au mode de jeu.
Source d'entrée
Réglez le mode d’entrée.
Eteindre le
moniteur
Permet d'éteindre le moniteur.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
23
Personnalisation des paramètres
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
2 Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite.
3 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou
appuyez (
/ Ok) dessus.
4 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
yyLorsque vous accédez au menu, des instructions sur la manière d'utiliser le bouton s'affichent en bas à droite de l'écran.
Configuration
Rapide
Image
Général
Réinitialise
ATTENTION
L'affichage à l'écran de votre moniteur peut être légèrement différent de ce qui est indiqué sur ce manuel.
yy
Menu > Configuration
Rapide
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
Permet de régler le volume.
REMARQUE
yyPoussez doucement bouton du joystick vers bas (
désactiver la fonction Muette.
Source d'entrée
Permet de sélectionner le mode de source d'entrée actuel.
Ratio
Permet de régler le format d'affichage de l'écran.
) au menu de volume va activer /
Large
Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Original
Permet d'afficher une vidéo en fonction du format d'affichage du signal vidéo
d'entrée.
REMARQUE
yy L'affichage peut se montrer pareil pour les options Large, Original à la résolution recommandée.
Le ratio est désactivé dans le signal interlacé.
yy
FRA
FRANÇAIS
Paramètres du menu
24
Personnalisation des paramètres
FRANÇAIS
FRA
Menu > Image
Mode Image
Description
Perso.
Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être
réglé.
Lecture
Optimisez l’écran pour la visualisation des documents. Vous pouvez éclairer l’écran dans le
menu de OSD.
Photo
Permet d'optimiser l'écran pour les photos.
Cinema
Permet d'optimiser l'écran pour les vidéos.
Pièce sombre 1 Ce mode règle la luminosité à un niveau optimal pour l’utilisation de l’écran dans un
environnement sombre.
Pièce sombre 2 Ce mode règle la luminosité à un niveau inférieur à celui du mode Pièce sombre 1.
Perception des Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer entre rouge et vert. Il conduit
couleurs
les utilisateurs avec la couleur faible à distinguer entre les deux couleurs facilement.
Jeu FPS 1
Ce mode est optimisé pour des jeux FPS.
Jeu FPS 2
Il y a un stabilisateur noir avec la valeur plus de Jeu FPS 1. C’est approprié pour les FPS jeux
très sombres.
Jeu RTS
Ce mode est optimisé pour Jeu RTS.
Perso
(Jeux)
Dans ce mode, des utilisateurs pouvez personnaliser des éléments divers, y compris les options
de jeux associés.
REMARQUE
yySi Mode Image est changé dans l’entrée de DP(DisplayPort), l’écran peut étinceler ou la résolution de
votre écran d’ordinateur peut être affectée.
25
SUPER RESOLUTION+
Haut
Optimiser la qualité d'image est affichée lorsque l'utilisateur veut
des images cristallines. Il est efficace pour vidéo de haute qualité
ou du gibier.
Moyen
La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur
veut des images entre basse et haute modes de visionnage
confortable. Il est efficace pour le UCC ou vidéo SD.
Bas
La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur veut
des images lisses et naturels. Il est efficace pour lents photos ou
des images fixes.
Off
Sélectionnez cette option pour l'affichage de tous les jours.
SUPER RESOLUTION+ est désactivé dans ce mode.
Netteté
Permet de régler la netteté de l'écran.
Niveau Noir
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
yy Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la
plus sombre que le moniteur peut afficher.
Haut
Conserve le rapport de contraste actuel d’écran.
Bas
Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le
taux de contraste de l'écran actuel.
HDMI ULTRA HD Deep Fournissez des images quand connecter à outil supporant ULTRA HD Deep Color (ULTRA
Color
HD couleur foncée)
Le format de support 4K@60
Résolution
Ratio de frame
Profondeur de couleur/ Echantillonnage de chroma
8 bit
10 bit
YCbCr 4:2:0
3840 x 2160
59,94
60,00
YCbCr 4:2:2
YCbCr 4:4:4
-
RGB 4:4:4
-
1) Supportez quand HDMI ULTRA HD Deep Color(ULTRA HD couleur profonde) est établie
à On(Ouvert)
REMARQUE
yySi l’outil connecté ne supporte pas ULTRA HD Deep Color(ULTRA HD couleur
profonde), la fonction peut être ne marche pas proprement.
yySi le problème a lieu, faites l’option HDMI ULTRA HD Deep Color(ULTRA HD
couleur profonde) à fermé.
DFC
Ajustez la luminosité automatiquement d’après l’écran.
FRA
FRANÇAIS
Ajuster Image
26
Ajuster Jeu
Temps de Réponse
FRANÇAIS
FRA
FreeSync
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse
de l'écran.
Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Moyen.
Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Haut.
Définir le temps de réponse sur Long peut générer des images rémanentes.
Haut
Définit le temps de réponse sur Long.
Moyen
Définit le temps de réponse sur Moyen.
Bas
Définit le temps de réponse sur Court.
Off
Définit le temps de réponse sur Off.
Providez des images silencieuses et naturelles par synchroniser la fréquence verticale de
signal d’entrée et de sortie.
REMARQUE
yyAfin d’utiliser la caractéristique de FreeSync, une carte graphique qui
supporte FreeSync est nécessaire.
yyInterface supportée: DisplayPort
yyPour plus d’information, référez au site Web AMD sur http: //www.amd.com/
FreeSync
yyL'écran peut scintiller par intermittence dans un environnement spécifique de
jeu.
Ajuster
Couleur
Étendu
Activer la gamme de fréquence plus large de la fonction FreeSync
que le mode de base.
L'écran peut scintiller au cours du jeu.
Basique
Activer la gamme de fréquence basique de la fonction FreeSync.
Off
Fermez FreeSync.
Contrôle des noirs
Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures.
L'augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit la zone de
faible niveau de gris sur la surface de l'écran. (Vous pouvez facilement distinguer les
objets sur les écrans de jeu sombres.)
La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris
et augmente le contraste dynamique à l'écran.
Gamma
Si la valeur gamma est plus haute, l’image devient plus noire. De même, si la valeur gamma
est plus basse, l’image devient plus légère. Si vous n’avez pas besoin d’ajuster l’installation
gamma, sélectionnez off(fermé).
Températ.
Utilis.
L’utilisateur peut l’ajuster à rouge, vert ou bleu par clientélisme.
Chaud
permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran.
Moyen
permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge
et le bleu.
Froid
permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran.
Rouge
Vert
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et
Bleu.
Bleu
Six Couleurs
Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage de la couleur et
de la saturation des six couleurs (Rouge_Teinte, Rouge_Saturation, Vert_Teinte, Vert_
Saturation, Bleu_Teinte, Bleu_Saturation, Jaune_Teinte, Jaune_Saturation, Magenta_
Teinte, Magenta_Saturation, Cyan_Teinte, Cyan_Saturation) et l'enregistrement de ces
paramètres.
*Teinte: Ajuste le ton de l'écran.
*Saturation: Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins
les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont
sombres et saturées.
Réinitialise
Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut.
27
Personnalisation des paramètres
Description
Langue
Permet de définir la langue d'affichage du menu.
SMART ENERGY
SAVING
Haut
Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité.
Bas
Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse efficacité.
Off
Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING.
Témoin de
fonctionnement
Activez ou désactivez le voyant d'alimentation LED situé au bas du moniteur.
On
Le voyant d'alimentation s'active automatiquement.
Off
Le voyant d'alimentation est éteint.
Veille Automatique
Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n'est détecté sur l'écran sur
une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d'arrêt automatique. (Off,
4H, 6H et 8H)
DisplayPort 1.2
Activer ou désactiver DisplayPort 1.2.
REMARQUE
yy Assurez-vous d'avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à la version DisplayPort prise en charge par la carte graphique. Réglez-le sur Désactiver s'il n'est pas compatible
avec la carte graphique.
OSD Verrouiller
Cette fonction désactive les menus de configuration et ajustement
On
Activez vérrouillage d’OSD
Off
Désactivez le vérrouillage d’OSD
REMARQUE
yy Toutes les fonctions sont désactivées sauf Luminosité, Contraste, Volume, Source d'entrée dans
réglages rapides, OSD(vérrouillage d’OSD) en general et bouton d’Sortie.
REMARQUE
L’enregistrement des données dépend du Panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de chaque panneau
yy
et les fourniseurs des panneaux. Si l'option de SMART ENERGY SAVING (Economie Intelligente de l’Energie) est
Haut ou Bas, la luminance de l’écran sera supérieure ou inférieure selon les sources.
Menu > Réinitialise
Description
Voulez-vous réinitialiser les paramètres?
Réinitialise
Permet de revenir aux paramètres par défaut.
Annuler
Suprimer la selection.
FRA
FRANÇAIS
Menu > Général
28
DÉPANNAGE
FRANÇAIS
FRA
Rien n'est affiché à l'écran.
Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il branché ?
yy Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise
secteur.
Le voyant d'alimentation est-il allumé ?
yy Vérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le bouton
d'alimentation.
L'appareil est-il sous tension ? Le
voyant d'alimentation est-il blanc ?
yy Vérifiez que l'entrée connectée est activée (Menu > Configuration Rapide >
Source d'entrée).
Le voyant d'alimentation clignote-til ?
yy Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, déplacez la souris ou
appuyez sur une touche quelconque du clavier pour activer à nouveau
l'affichage.
yy Vérifiez si l'ordinateur est allumé.
Le message « OUT OF RANGE »
(COUPURE) est-il affiché ?
yy Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne sont
pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur.
Reportez-vous à la section « Spécifications du produit » de ce manuel
pour définir la fréquence appropriée.
Le message « No Signal » (Aucun
signal) s'affiche-t-il ?
yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant
entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le.
Le message « OSD Locked » (OSD Verrouillé) s'affiche.
Certaines des fonctions sont-elles
indisponibles lorsque vous appuyez
sur le bouton Menu ?
yy L'affichage à l'écran est verrouillé. Allez sur Menu > Général et désactivez
« OSD Verrouillage ».
Une image reste affichée sur l'écran.
L'image reste-t-elle visible même
lorsque le moniteur est éteint ?
yy L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager
l'écran et provoquer cette image rémanente.
yy Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d'écran.
L'affichage est instable et tremble / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces d'ombre.
Avez-vous sélectionné la résolution
appropriée ?
yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1080i 60/50 Hz (interlacée), il
est possible que l'écran scintille. Modifiez la résolution à 1080 P ou réglez la
résolution recommandée.
REMARQUE
yy Fréquence verticale : pour qu'une image s'affiche, l'écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde,
comme une lampe fluorescente. Le nombre d'actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au
taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz.
yy Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l'affichage d'une ligne horizontale.
Si 1 est divisé par l'intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde.
Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale.
29
REMARQUE
Les couleurs ne s'affichent pas normalement.
L'affichage apparaît-il décoloré
(16 couleurs) ?
yy Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows,
choisissez Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Qualité de
couleur.
Les couleurs semblent-elles
instables ou monochromes ?
yy Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez le
câble ou réinsérez la carte vidéo du PC.
L'écran affiche-t-il des points ?
yy Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés
(rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran. Ce phénomène
est normal sur un écran LCD. Il ne s'agit pas d'une erreur et cela n'a aucune
incidence sur les performances du moniteur.
Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ?
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
yy Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://
www.lg.com .
yy Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play.
Il n’y a pas de sons du port de casque ou du haut-parleur.
Sont-ils des images affichées utilisant
l’entrée sans sons de DisplayPort ou
HDMI?
yy Essayez d’augmenter le volume en utilisant le bouton sur le moniteur.
yy Réglez la sortie d’audio de l’ordinateur au moniteur quoi vous utilisez.
Dans Microsoft Windows, allez au panneau de contrôle>materiel et
sons>sons>réglez le moniteur par défaut.
FRA
FRANÇAIS
yy Contrôler si la résolution ou la fréquence de la carte graphique est avec la plage admise par le moniteur, réglez à la
résolution récommandée (optimale) sur le panneau de contrôle>affichage>réglage.
yy Ne pas réglez la carte graphique à la résolution récommandée (optimale) qui peut entraîner le texte floue, l’écran
sombre, la zone d’affichage tranchée, ou l’affichage égaré.
yy Les méthodes de réglage peuvent être différentes en fonction de l’ordinateur ou du système de fonctionnement,
et puis, les résolutions ne peuvent pas être disponibles en fonction de la performance de la carte graphique. Si tel
est le cas, contactez avec les fabricants d’ordinateur ou la carte graphique à l’aide.
yy Certaines cartes graphiques ne peuvent pas supporter la résolution 3840 x 2160. Si la résolution ne peut pas être
affichée, contactez avec les fabricants de votre carte graphique.
30
SPÉCIFICATIONS
FRANÇAIS
FRA
27UD59
Écran LCD
Résolution
Signal vidéo
Type
Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides (LCD)
Traitement anti-éblouissement
Distance entre pixels
0,1554 mm x 0,1554 mm
Résolution maximale
3840 x 2160 à 60 Hz
Résolution recommandée
3840 x 2160 à 60 Hz
Fréquence horizontale
30 kHz à 135 kHz
Fréquence verticale
56 Hz à 61 Hz
Connecteur d'entrée
HDMI IN1, HDMI IN2 , DP(DisplayPort) IN, H/P(Headphone) OUT
Alimentation
AC 100-240V ~ 50/60 Hz 1,5 A
Consommation
électrique (typ.)
Mode On : 29,5 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)*
37 W Typ. (Condition de sortie d’usine)**
Mode veille : ≤ 0,5 W
Mode Off : ≤ 0,3 W
Conditions d'utilisation Fonctionnement
Stockage
Dimensions
Température : 0 °C à 40 °C ; humidité : < 80 %
Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : < 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
632,5 mm x 474,9 mm x 217,3 mm
Sans support
632,5 mm x 375,9 mm x 61,3 mm
Poids (sans emballage) 5,6 kg
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
* Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc
à plein, résolution maximale).
31
27UD59P
Écran LCD
Résolution
Signal vidéo
Type
Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides (LCD)
Traitement anti-éblouissement
Distance entre pixels
0,1554 mm x 0,1554 mm
Résolution maximale
3840 x 2160 à 60 Hz
Résolution recommandée
3840 x 2160 à 60 Hz
Fréquence horizontale
30 kHz à 135 kHz
Fréquence verticale
56 Hz à 61 Hz
Connecteur d'entrée
HDMI IN1, HDMI IN2 , DP(DisplayPort) IN, H/P(Headphone) OUT
Alimentation
AC 100-240V ~ 50/60 Hz 1,5 A
Consommation
électrique (typ.)
Mode On : 29,5 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)*
37 W Typ. (Condition de sortie d’usine)**
Mode veille : ≤ 0,5 W
Mode Off : ≤ 0,3 W
Conditions d'utilisation Fonctionnement
Stockage
Dimensions
Température : 0 °C à 40 °C ; humidité : < 80 %
Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : < 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
632,5 mm x 406,9 mm x 249,7 mm
Sans support
632,5 mm x 375,9 mm x 42,8 mm
Poids (sans emballage) 7,2 kg
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
* Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc
à plein, résolution maximale).
FRA
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS
32
Mode de réglage d'usine (Preset Mode, PC)
FRANÇAIS
FRA
HDMI
Modes d'affichage (Résolution)
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Polarité (H/V)
640 x 480
31,469
59,94
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
1024 x 768
48,363
60
-/-
1152 x 864
54,347
60,05
+/+
1280 x 720
45
60
+/+
1280 x 1024
63,981
60.02
+/+
1600 x 900
60
60
+/+
1920 x 1080
67,5
60
+/-
2560 x 1440
88,79
59,95
+/-
3840 x 2160
67,5
30
+/-
3840 x 2160
135
60
+/-
Quand HDMI ULTRA HD Deep
Color(ULTRA HD couleur
profonde) est instituée à On
(Ouvert).
Modes d'affichage (Résolution)
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Polarité (H/V)
Remarques
640 x 480
31,469
59,94
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
1024 x 768
48,363
60
-/-
1152 x 864
54,347
60,05
+/+
1280 x 720
45
60
+/+
1280 x 1024
63,981
60,02
+/+
1600 x 900
60
60
+/+
1920 x 1080
67,5
60
+/-
2560 x 1440
88,79
59,95
+/-
3840 x 2160
66,66
30
+/-
3840 x 2160
133,32
60
+/-
Remarques
DisplayPort
33
Durée HDMI (vidéo)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
480p
31,5
60
720p
45,0
60
1080p
67,5
60
2160p
135
60
Voyant d'alimentation
Mode
Couleur voyant
Mode sous tension
Blanc
Mode veille
Blanc clignotant
Mode hors tension
Désactivé
Remarques
Quand HDMI ULTRA HD Deep Color(ULTRA HD
couleur profonde) est instituée à On (Ouvert).
FRA
FRANÇAIS
mode de soutien de l'usine
(mode préréglé)
Déclaration de conformité du fournisseur
Nom de commerce
LG
Partie responsable
LG Electronics USA, Inc.
Adresse
1000, av. Sylvan, Englewood Cliffs,
Téléphone
(201)266-2215
NJ 07632
Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au
dos et sur un côté du produit. Enregistrez-les ci-dessous
dans le cas où vous avez besoin du service.
Modèle
N° de série
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions
de la licence publique générale, de la licence publique générale
limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence
régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet
appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les
exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent
aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code
source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de
la distribution (coût du support, de l’expédition et de la
manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse
[email protected]. Cette offre est valable pendant trois
(3) années à compter de la date d’achat du produit.
ENERGY STAR is a set of power-saving
guidelines issued by the U.S.Environmental
Protection Agency(EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE U. S.
A.,Inc. has determined that this product
meets the ENERGY STAR guidelines for
energy efficiency.
Refer to ENERGY STAR.gov for more information
on the ENERGY STAR program.

Manuels associés