▼
Scroll to page 2
of
34
MANUEL D’UTILISATION Moniteur ACL à DEL (Moniteur à DEL*) * Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. MODÈLE DE MONITEUR LED LCD (moniteur LED) 27UD59 27UD59P www.lg.com 2 SOMMAIRE FRANÇAIS FRA 3 LICENCE 22 PARAMÈTRES UTILISATEUR 23 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 4 5 6 6 8 10 11 11 13 14 14 15 15 16 18 18 19 Contenu de l'emballage Pilotes et logiciels pris en charge Fonction des composants et des boutons - Comment utiliser le bouton du joystick Connecteur d'entrée Déplacer et soulever le moniteur Installation du moniteur - Assemblage de la base du support - Installation sur une table - Utilisez le câble porteur - Réglage de la hauteur du support - Réglage de l'inclinaison - Support orientable - Fonction de rotation - Utilisation du verrou Kensington - Installation du support mural - Installation sur un mur 20 UTILISATION DU MONITEUR 20 20 20 21 21 21 21 Connexion à un PC - Connexion HDMI - Connexion DisplayPort Connexion aux périphériques AV - Connexion HDMI Connexion aux périphériques externes - Raccordement d'un casque Personnalisation des paramètres 28 DÉPANNAGE 30 SPÉCIFICATIONS 30 31 32 32 32 33 33 27UD59 27UD59P Mode de réglage d'usine (Preset Mode, PC) HDMI DisplayPort Durée HDMI (vidéo) Voyant d'alimentation 3 LICENCE Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire à la Directive ErP: * Les écrants sont configurés à s’éteindre automatiquement dans 4 heures après que vous avez activé l'affichage s'il n'y a pas de réglage d’affichage. * Pour désactivter cette configuration, changez l’option au menu OSD de “Automatic Standby( Mise en Veille Automatique)”en ‘Off’. FRA FRANÇAIS Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations sur la licence. 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA Contenu de l'emballage Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration. CD / Carte Cordon d'alimentation Cable HDMI Câble DisplayPort (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) 27UD59 Base du support Pied du support Cache de vis Support pour câbles 2 vis 27UD59P Pied du support Base du support Support pour câbles ATTENTION Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances du produit. yy La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de composants yy contrefaits. Nous vous recommandons d'utiliser les composants fournis. yy Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l'écran risque de ne rien afficher ou de subir des yy bruits de l'image. REMARQUE Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui de yy l'illustration. Toutes les informations et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis, en yy vue d'améliorer les performances du produit. yyPour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. 5 Pilotes et logiciels pris en charge Pilotes et logiciels Priorité d’installation 27UD59,27UD59P Pilote du moniteur Recommandé O OnScreen Control Recommandé O Facultatif O Dual Controller FRA FRANÇAIS Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com ). 6 Fonction des composants et des boutons FRANÇAIS FRA 27UD59 Témoin de fonctionnement yy Allumé : sous tension yy Éteint : hors tension Bouton du joystick Comment utiliser le bouton du joystick Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt. Fonctions de base Marche ◄/► Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur. Arrêt Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le moniteur. Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche/droite. REMARQUE yy Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur. 7 Fonction des composants et des boutons FRA FRANÇAIS 27UD59P Témoin de fonctionnement yy Allumé : sous tension yy Éteint : hors tension Bouton du joystick Comment utiliser le bouton du joystick Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt. Fonctions de base Marche ◄/► Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur. Arrêt Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le moniteur. Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche/droite. REMARQUE yy Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur. 8 Connecteur d'entrée FRANÇAIS FRA 27UD59 9 Connecteur d'entrée FRA FRANÇAIS 27UD59P 10 Déplacer et soulever le moniteur FRANÇAIS FRA Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l'endommager le moniteur et afin d'assurer un déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa taille. ATTENTION Dans la mesure du possible, évitez de yy toucher l'écran du moniteur. Vous risqueriez d'endommager l'écran ou des pixels permettant de composer l'image. Il est recommandé de conserver le moniteur yy dans sa boîte ou son emballage d'origine avant d'essayer de le déplacer. Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, yy déconnectez le cordon d'alimentation et tous les câbles. Maintenez fermement le moniteur par le haut et yy le bas du cadre. Ne pas tenir l’écran lui-même. yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick. Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l'écran à yy l'opposé de vous pour éviter de le rayer. Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez tout yy choc violent ou toute vibration sur le produit. Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le yy à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le côté. 11 Installation du moniteur Assemblage de la base du support 1 FRA FRANÇAIS 27UD59 5 Cache de vis ATTENTION Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, couvrez yy la surface avec un chiffon doux. AVERTISSEMENT 2 Pour éviter de blesser les doigts ou le pied lors yy d’assembler le corps et la base du support , il faut tenir la base lors d’assembler le corps et la base du support. ATTENTION Pied du support 3 Base du support 4 Les illustrations de ce document représentent les yy procédures standards; le produit peut donc avoir un aspect différent. Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le yy tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures. Lorsque vous soulevez ou déplacez le moni-teur, yy ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du moniteur pourrait l’endommager. Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas yy de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis. (Cela pourrait endommager le produit.) Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez yy d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. REMARQUE Le socle se démonte en suivant la procédure yy inverse de son montage. 12 Installation du moniteur FRANÇAIS FRA 27UD59P Assemblage de la base du support 1 REMARQUE Appuyez sur le socle jusqu’à ce que le bouton yy soit vers le haut. ATTENTION Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, couvrez yy la surface avec un chiffon doux. 2 ATTENTION II I 3 Les illustrations de ce document représentent les yy procédures standards; le produit peut donc avoir un aspect différent. Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le yy tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures. Lorsque vous soulevez ou déplacez le moni-teur, yy ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du moniteur pourrait l’endommager. Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas yy de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis. (Cela pourrait endommager le produit.) Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez yy d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. REMARQUE Le socle se démonte en suivant la procédure yy inverse de son montage. AVERTISSEMENT Pour éviter de blesser les doigts ou le pied lors yy d’assembler le corps et la base du support , il faut tenir la base lors d’assembler le corps et la base du support. 13 Installation sur une table 2 Branchez le cordon d'alimentation au moniteur, la table. 27UD59 Laissez une distance d'au moins 100 mm (3,94 po) entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte. 27UD59 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 27UD59P 3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du joystick en bas de l'appareil. ATTENTION 27UD59P 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) Débranchez toujours le cordon d'alimentation yy avant de déplacer ou d'installer le moniteur, afin d'éviter tout risque d'électrocution. 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) Précautions à prendre lors du branchement du cordon d'alimentation 100-240 V ~ yyAssurez-vous d'utiliser le cordon d'alimentation fourni avec le produit et de le connecter sur une prise murale mise à la terre. Si vous avez besoin d'un nouveau cordon yy d'alimentation, contactez votre revendeur local ou le distributeur le plus proche. FRA FRANÇAIS 1 Soulevez le moniteur et installez-le à la verticale sur puis branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale. 14 Utilisez le câble porteur FRANÇAIS FRA Arrangez les câbles à l'aide du support de câbles comme indiqué sur l'illustration. 27UD59 Réglage de la hauteur du support 27UD59P 1 Tenez fermement le moniteur à deux mains et réglez la hauteur. Câble porteur 2 La hauteur est réglable jusqu'à 130 mm (5,12 po). 130 mm (5,12 po) 27UD59P AVERTISSEMENT Tournez le bouton Set (Pivot) et mettez les connecteurs. Il est facile d’installer les connecteurs et gérer les câbles en utilisant le support de câble. Ne placez pas vos doigts ou yy votre main entre l'écran et la base (châssis) lorsque vous réglez la hauteur de l'écran. 15 Réglage de l'inclinaison AVERTISSEMENT la base du support. 2 Ajustez l'angle de l'écran. L'angle de l'écran peut être ajustée vers l'avant ou vers l'arrière pour une expérience de visionnage confortable. Pour éviter de vous blesser les doigts lors du yy réglage de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas votre main sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l'illustration cidessous. 27UD59 27UD59 15° Face arrière Face avant 27UD59P 27UD59P Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer yy sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur. 27UD59 Face arrière Face avant Support orientable 27UD59P L'image indiquée ici peut être différente de celle yy sur votre moniteur. Faites pivoter le moniteur de 355 degrés afin de trouver le meilleur angle de vue. 27UD59P FRA FRANÇAIS 1 Placez le moniteur en position verticale, monté sur 16 Fonction de rotation FRANÇAIS FRA 27UD59P 3 Pivotez le moniteur dans le sens des aiguilles d'une montre. La fonction de rotation permet au moniteur de pivoter de 90 ° dans le sens des aiguilles d'une montre. Tête 4 Terminez l'installation en faisant tourner le moniteur à 90° comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. Support AVERTISSEMENT Pour éviter d'abîmer la base du support, assurezyy vous qu'il n'est pas en contact avec le moniteur lors de la rotation de ce dernier à l'aide de la fonction de rotation. 1 Levez le moniteur à sa hauteur maximum. REMARQUE 2 Ajustez l'angle du moniteur dans la direction de la flèche telle qu'indiquée dans l'illustration ci-dessous. La fonction de rotation automatique du moniteur yy n'est pas disponible. Un raccourci clavier Windows vous permet de yy faire pivoter facilement l'affichage de l'écran. Certaines versions de Windows et certains pilotes de carte graphique peuvent utiliser des paramètres différents pour la touche de pivot de l'écran ou ne pas prendre en charge la touche de pivot. Raccourcis clavier Windows de rotation de yy l'affichage de l'écran -- 0 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers le haut (↑) -- 90 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers la gauche (←) -- 180 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers le bas (↓) -- 270 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers la droite (→) 17 AVERTISSEMENT REMARQUE Le côté gauche ou droite de la tête de l’écran yy peut être doucement tourné vers le haut ou vers le bas (jusqu'à 3°). Ajustez le niveau horizontal de la tête de l’écran. Tête de l’écran FRA FRANÇAIS Redoublez d'attention lors de la rotation si le yy câble du moniteur est branché. Pour éviter de vous blesser lors de la rotation, ne yy placez pas vos doigts entre l'écran et la base du support. 18 FRANÇAIS FRA Utilisation du verrou Kensington Installation du support mural Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière du moniteur. Pour plus d'informations au sujet de l'installation et de l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.com. Ce moniteur prend en charge les caractéristiques du support mural standard ou d'un dispositif compatible. Reliez le câble du système de sécurité Kensington au moniteur et à la table. 27UD59 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 Placez le support mural sur le moniteur en faisant coïncider les trous de vis avec ceux du moniteur. 3 À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis pour fixer le support au moniteur. REMARQUE Le support mural est vendu séparément. yy Pour plus d'informations au sujet de l'installation, yy consultez le guide d'installation du support mural. Veillez à ne pas exercer une force excessive lors yy du montage du support mural, car cela pourrait endommager l'écran du moniteur. 27UD59P REMARQUE L'utilisation du verrou Kensington est facultative. yy Vous pouvez vous procurer les accessoires nécessaires dans un magasin de matériel électronique. 19 Mural (A x B) yy Installation sur un mur 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) Afin d'installer le moniteur sur un mur, fixez un support de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du moniteur. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur. 1 Si vous utilisez la vis plus longue que la norme, le moniteur peut être endommagé en interne. 2 Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit pourrait être endommagé et chuter de la position montée. Dans ce cas, LG n'en est pas responsable. A FRA FRANÇAIS Installez le moniteur à une distance d'au moins 100 mm (3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm (3,94 po) d'espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, demandez conseil à votre revendeur. Si vous désirez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s'y rapporte. B ATTENTION Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant yy de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter tout risque d'électrocution. L'installation du moniteur au plafond ou sur un mur yy incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque de tomber et de provoquer des blessures. Veuillez utiliser le support de fixation murale LG. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou un installateur qualifié. Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez yy d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. Utilisez un support mural et des vis conformes yy aux normes VESA. Les dommages résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit. La longueur de la vis de la surface extérieure du yy capot arrière doit être inférieure à 8mm. Bloc-notes Capot Arrière Bloc-notes Capot Arrière Vis standard Mural (A x B) Vis standard Nombre de vis Support mural (en option) 100 x 100 M4 x L10 4 LSW149 Max.8mm REMARQUE Utilisez les vis conformes aux normes VESA. yy Le kit d'installation du support mural contient le yy guide d'installation, ainsi que tous les éléments nécessaires. Le support mural est une option. Vous pouvez vous yy procurer les accessoires nécessaires auprès de votre revendeur. La longueur des vis peut varier en fonction du yy support mural. Assurez-vous d'utiliser des vis de la bonne longueur. Pour plus d'informations, consultez le guide de yy l'utilisateur du support de fixation murale. 20 UTILISATION DU MONITEUR FRANÇAIS FRA Connexion à un PC Ce moniteur est compatible avec la fonction *Plug yy and Play. * Plug and Play : fonction permettant d'ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes. Connexion DisplayPort Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre PC au moniteur. Connectez votre PC au moniteur à l'aide du câble Displayport, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option de source d'entrée dans le menu de source d'entrée. Connexion HDMI Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée. REMARQUE REMARQUE L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des yy problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le yy logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés yy - Câble HDMI®/TM haute vitesse - Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou audio yy selon la version DP de votre PC. yy Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l'écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits de l'image. 21 Connexion aux périphériques AV Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée. Raccordement d'un casque Connectez un périphérique au moniteur via le port pour casque. Connectez le périphérique comme dans l'illustration. (vendus séparément) REMARQUE REMARQUE L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des yy problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le yy logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés yy - Câble HDMI®/TM haute vitesse - Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet yy Les périphériques sont vendus séparément. yy L'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires] peut provoquer des problèmes lors de la connexion d'un autre périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser des prises d'oreillette [Droites]. Angulaires Droites yy Selon les paramètres audio de l'ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des haut-parleurs peuvent être limitées. FRA FRANÇAIS Connexion HDMI Connexion aux périphériques externes 22 PARAMÈTRES UTILISATEUR FRANÇAIS FRA Activation du menu principal 1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. 2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options. 3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal. Joystick Bouton Bouton Statut du menu Description Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet de sortir du menu principal. (Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé) ◄ ► ▲ ▼ Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d'accéder aux fonctions du menu. Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Entrez les caractéristiques d’entrée. Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Entrez la caractéristique de Mode du jeu. Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet d'éteindre le moniteur. Fonctions du menu principal. Menu principal Description Menu Permet de configurer les paramètres de l'écran. Mode Jeux Vous pouvez changer Mode Image au mode de jeu. Source d'entrée Réglez le mode d’entrée. Eteindre le moniteur Permet d'éteindre le moniteur. Sortie Permet de sortir du menu principal. 23 Personnalisation des paramètres 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite. 3 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / Ok) dessus. 4 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. yyLorsque vous accédez au menu, des instructions sur la manière d'utiliser le bouton s'affichent en bas à droite de l'écran. Configuration Rapide Image Général Réinitialise ATTENTION L'affichage à l'écran de votre moniteur peut être légèrement différent de ce qui est indiqué sur ce manuel. yy Menu > Configuration Rapide Luminosité Contraste Volume Description Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran. Permet de régler le volume. REMARQUE yyPoussez doucement bouton du joystick vers bas ( désactiver la fonction Muette. Source d'entrée Permet de sélectionner le mode de source d'entrée actuel. Ratio Permet de régler le format d'affichage de l'écran. ) au menu de volume va activer / Large Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo. Original Permet d'afficher une vidéo en fonction du format d'affichage du signal vidéo d'entrée. REMARQUE yy L'affichage peut se montrer pareil pour les options Large, Original à la résolution recommandée. Le ratio est désactivé dans le signal interlacé. yy FRA FRANÇAIS Paramètres du menu 24 Personnalisation des paramètres FRANÇAIS FRA Menu > Image Mode Image Description Perso. Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé. Lecture Optimisez l’écran pour la visualisation des documents. Vous pouvez éclairer l’écran dans le menu de OSD. Photo Permet d'optimiser l'écran pour les photos. Cinema Permet d'optimiser l'écran pour les vidéos. Pièce sombre 1 Ce mode règle la luminosité à un niveau optimal pour l’utilisation de l’écran dans un environnement sombre. Pièce sombre 2 Ce mode règle la luminosité à un niveau inférieur à celui du mode Pièce sombre 1. Perception des Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer entre rouge et vert. Il conduit couleurs les utilisateurs avec la couleur faible à distinguer entre les deux couleurs facilement. Jeu FPS 1 Ce mode est optimisé pour des jeux FPS. Jeu FPS 2 Il y a un stabilisateur noir avec la valeur plus de Jeu FPS 1. C’est approprié pour les FPS jeux très sombres. Jeu RTS Ce mode est optimisé pour Jeu RTS. Perso (Jeux) Dans ce mode, des utilisateurs pouvez personnaliser des éléments divers, y compris les options de jeux associés. REMARQUE yySi Mode Image est changé dans l’entrée de DP(DisplayPort), l’écran peut étinceler ou la résolution de votre écran d’ordinateur peut être affectée. 25 SUPER RESOLUTION+ Haut Optimiser la qualité d'image est affichée lorsque l'utilisateur veut des images cristallines. Il est efficace pour vidéo de haute qualité ou du gibier. Moyen La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur veut des images entre basse et haute modes de visionnage confortable. Il est efficace pour le UCC ou vidéo SD. Bas La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur veut des images lisses et naturels. Il est efficace pour lents photos ou des images fixes. Off Sélectionnez cette option pour l'affichage de tous les jours. SUPER RESOLUTION+ est désactivé dans ce mode. Netteté Permet de régler la netteté de l'écran. Niveau Noir Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement). yy Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher. Haut Conserve le rapport de contraste actuel d’écran. Bas Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel. HDMI ULTRA HD Deep Fournissez des images quand connecter à outil supporant ULTRA HD Deep Color (ULTRA Color HD couleur foncée) Le format de support 4K@60 Résolution Ratio de frame Profondeur de couleur/ Echantillonnage de chroma 8 bit 10 bit YCbCr 4:2:0 3840 x 2160 59,94 60,00 YCbCr 4:2:2 YCbCr 4:4:4 - RGB 4:4:4 - 1) Supportez quand HDMI ULTRA HD Deep Color(ULTRA HD couleur profonde) est établie à On(Ouvert) REMARQUE yySi l’outil connecté ne supporte pas ULTRA HD Deep Color(ULTRA HD couleur profonde), la fonction peut être ne marche pas proprement. yySi le problème a lieu, faites l’option HDMI ULTRA HD Deep Color(ULTRA HD couleur profonde) à fermé. DFC Ajustez la luminosité automatiquement d’après l’écran. FRA FRANÇAIS Ajuster Image 26 Ajuster Jeu Temps de Réponse FRANÇAIS FRA FreeSync Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Moyen. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Haut. Définir le temps de réponse sur Long peut générer des images rémanentes. Haut Définit le temps de réponse sur Long. Moyen Définit le temps de réponse sur Moyen. Bas Définit le temps de réponse sur Court. Off Définit le temps de réponse sur Off. Providez des images silencieuses et naturelles par synchroniser la fréquence verticale de signal d’entrée et de sortie. REMARQUE yyAfin d’utiliser la caractéristique de FreeSync, une carte graphique qui supporte FreeSync est nécessaire. yyInterface supportée: DisplayPort yyPour plus d’information, référez au site Web AMD sur http: //www.amd.com/ FreeSync yyL'écran peut scintiller par intermittence dans un environnement spécifique de jeu. Ajuster Couleur Étendu Activer la gamme de fréquence plus large de la fonction FreeSync que le mode de base. L'écran peut scintiller au cours du jeu. Basique Activer la gamme de fréquence basique de la fonction FreeSync. Off Fermez FreeSync. Contrôle des noirs Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures. L'augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l'écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.) La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l'écran. Gamma Si la valeur gamma est plus haute, l’image devient plus noire. De même, si la valeur gamma est plus basse, l’image devient plus légère. Si vous n’avez pas besoin d’ajuster l’installation gamma, sélectionnez off(fermé). Températ. Utilis. L’utilisateur peut l’ajuster à rouge, vert ou bleu par clientélisme. Chaud permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran. Moyen permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. Froid permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran. Rouge Vert Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu. Bleu Six Couleurs Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage de la couleur et de la saturation des six couleurs (Rouge_Teinte, Rouge_Saturation, Vert_Teinte, Vert_ Saturation, Bleu_Teinte, Bleu_Saturation, Jaune_Teinte, Jaune_Saturation, Magenta_ Teinte, Magenta_Saturation, Cyan_Teinte, Cyan_Saturation) et l'enregistrement de ces paramètres. *Teinte: Ajuste le ton de l'écran. *Saturation: Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont sombres et saturées. Réinitialise Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut. 27 Personnalisation des paramètres Description Langue Permet de définir la langue d'affichage du menu. SMART ENERGY SAVING Haut Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité. Bas Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse efficacité. Off Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING. Témoin de fonctionnement Activez ou désactivez le voyant d'alimentation LED situé au bas du moniteur. On Le voyant d'alimentation s'active automatiquement. Off Le voyant d'alimentation est éteint. Veille Automatique Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n'est détecté sur l'écran sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d'arrêt automatique. (Off, 4H, 6H et 8H) DisplayPort 1.2 Activer ou désactiver DisplayPort 1.2. REMARQUE yy Assurez-vous d'avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à la version DisplayPort prise en charge par la carte graphique. Réglez-le sur Désactiver s'il n'est pas compatible avec la carte graphique. OSD Verrouiller Cette fonction désactive les menus de configuration et ajustement On Activez vérrouillage d’OSD Off Désactivez le vérrouillage d’OSD REMARQUE yy Toutes les fonctions sont désactivées sauf Luminosité, Contraste, Volume, Source d'entrée dans réglages rapides, OSD(vérrouillage d’OSD) en general et bouton d’Sortie. REMARQUE L’enregistrement des données dépend du Panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de chaque panneau yy et les fourniseurs des panneaux. Si l'option de SMART ENERGY SAVING (Economie Intelligente de l’Energie) est Haut ou Bas, la luminance de l’écran sera supérieure ou inférieure selon les sources. Menu > Réinitialise Description Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Réinitialise Permet de revenir aux paramètres par défaut. Annuler Suprimer la selection. FRA FRANÇAIS Menu > Général 28 DÉPANNAGE FRANÇAIS FRA Rien n'est affiché à l'écran. Le cordon d'alimentation du moniteur est-il branché ? yy Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur. Le voyant d'alimentation est-il allumé ? yy Vérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. L'appareil est-il sous tension ? Le voyant d'alimentation est-il blanc ? yy Vérifiez que l'entrée connectée est activée (Menu > Configuration Rapide > Source d'entrée). Le voyant d'alimentation clignote-til ? yy Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, déplacez la souris ou appuyez sur une touche quelconque du clavier pour activer à nouveau l'affichage. yy Vérifiez si l'ordinateur est allumé. Le message « OUT OF RANGE » (COUPURE) est-il affiché ? yy Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications du produit » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée. Le message « No Signal » (Aucun signal) s'affiche-t-il ? yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le. Le message « OSD Locked » (OSD Verrouillé) s'affiche. Certaines des fonctions sont-elles indisponibles lorsque vous appuyez sur le bouton Menu ? yy L'affichage à l'écran est verrouillé. Allez sur Menu > Général et désactivez « OSD Verrouillage ». Une image reste affichée sur l'écran. L'image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint ? yy L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer cette image rémanente. yy Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d'écran. L'affichage est instable et tremble / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces d'ombre. Avez-vous sélectionné la résolution appropriée ? yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1080i 60/50 Hz (interlacée), il est possible que l'écran scintille. Modifiez la résolution à 1080 P ou réglez la résolution recommandée. REMARQUE yy Fréquence verticale : pour qu'une image s'affiche, l'écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde, comme une lampe fluorescente. Le nombre d'actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz. yy Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l'affichage d'une ligne horizontale. Si 1 est divisé par l'intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale. 29 REMARQUE Les couleurs ne s'affichent pas normalement. L'affichage apparaît-il décoloré (16 couleurs) ? yy Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Qualité de couleur. Les couleurs semblent-elles instables ou monochromes ? yy Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez le câble ou réinsérez la carte vidéo du PC. L'écran affiche-t-il des points ? yy Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran. Ce phénomène est normal sur un écran LCD. Il ne s'agit pas d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du moniteur. Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ? Avez-vous installé le pilote d'affichage ? yy Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http:// www.lg.com . yy Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play. Il n’y a pas de sons du port de casque ou du haut-parleur. Sont-ils des images affichées utilisant l’entrée sans sons de DisplayPort ou HDMI? yy Essayez d’augmenter le volume en utilisant le bouton sur le moniteur. yy Réglez la sortie d’audio de l’ordinateur au moniteur quoi vous utilisez. Dans Microsoft Windows, allez au panneau de contrôle>materiel et sons>sons>réglez le moniteur par défaut. FRA FRANÇAIS yy Contrôler si la résolution ou la fréquence de la carte graphique est avec la plage admise par le moniteur, réglez à la résolution récommandée (optimale) sur le panneau de contrôle>affichage>réglage. yy Ne pas réglez la carte graphique à la résolution récommandée (optimale) qui peut entraîner le texte floue, l’écran sombre, la zone d’affichage tranchée, ou l’affichage égaré. yy Les méthodes de réglage peuvent être différentes en fonction de l’ordinateur ou du système de fonctionnement, et puis, les résolutions ne peuvent pas être disponibles en fonction de la performance de la carte graphique. Si tel est le cas, contactez avec les fabricants d’ordinateur ou la carte graphique à l’aide. yy Certaines cartes graphiques ne peuvent pas supporter la résolution 3840 x 2160. Si la résolution ne peut pas être affichée, contactez avec les fabricants de votre carte graphique. 30 SPÉCIFICATIONS FRANÇAIS FRA 27UD59 Écran LCD Résolution Signal vidéo Type Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides (LCD) Traitement anti-éblouissement Distance entre pixels 0,1554 mm x 0,1554 mm Résolution maximale 3840 x 2160 à 60 Hz Résolution recommandée 3840 x 2160 à 60 Hz Fréquence horizontale 30 kHz à 135 kHz Fréquence verticale 56 Hz à 61 Hz Connecteur d'entrée HDMI IN1, HDMI IN2 , DP(DisplayPort) IN, H/P(Headphone) OUT Alimentation AC 100-240V ~ 50/60 Hz 1,5 A Consommation électrique (typ.) Mode On : 29,5 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)* 37 W Typ. (Condition de sortie d’usine)** Mode veille : ≤ 0,5 W Mode Off : ≤ 0,3 W Conditions d'utilisation Fonctionnement Stockage Dimensions Température : 0 °C à 40 °C ; humidité : < 80 % Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : < 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support 632,5 mm x 474,9 mm x 217,3 mm Sans support 632,5 mm x 375,9 mm x 61,3 mm Poids (sans emballage) 5,6 kg Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. * Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®. ** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). 31 27UD59P Écran LCD Résolution Signal vidéo Type Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides (LCD) Traitement anti-éblouissement Distance entre pixels 0,1554 mm x 0,1554 mm Résolution maximale 3840 x 2160 à 60 Hz Résolution recommandée 3840 x 2160 à 60 Hz Fréquence horizontale 30 kHz à 135 kHz Fréquence verticale 56 Hz à 61 Hz Connecteur d'entrée HDMI IN1, HDMI IN2 , DP(DisplayPort) IN, H/P(Headphone) OUT Alimentation AC 100-240V ~ 50/60 Hz 1,5 A Consommation électrique (typ.) Mode On : 29,5 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)* 37 W Typ. (Condition de sortie d’usine)** Mode veille : ≤ 0,5 W Mode Off : ≤ 0,3 W Conditions d'utilisation Fonctionnement Stockage Dimensions Température : 0 °C à 40 °C ; humidité : < 80 % Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : < 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support 632,5 mm x 406,9 mm x 249,7 mm Sans support 632,5 mm x 375,9 mm x 42,8 mm Poids (sans emballage) 7,2 kg Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. * Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®. ** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). FRA FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS 32 Mode de réglage d'usine (Preset Mode, PC) FRANÇAIS FRA HDMI Modes d'affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 640 x 480 31,469 59,94 -/- 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 1024 x 768 48,363 60 -/- 1152 x 864 54,347 60,05 +/+ 1280 x 720 45 60 +/+ 1280 x 1024 63,981 60.02 +/+ 1600 x 900 60 60 +/+ 1920 x 1080 67,5 60 +/- 2560 x 1440 88,79 59,95 +/- 3840 x 2160 67,5 30 +/- 3840 x 2160 135 60 +/- Quand HDMI ULTRA HD Deep Color(ULTRA HD couleur profonde) est instituée à On (Ouvert). Modes d'affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) Remarques 640 x 480 31,469 59,94 -/- 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 1024 x 768 48,363 60 -/- 1152 x 864 54,347 60,05 +/+ 1280 x 720 45 60 +/+ 1280 x 1024 63,981 60,02 +/+ 1600 x 900 60 60 +/+ 1920 x 1080 67,5 60 +/- 2560 x 1440 88,79 59,95 +/- 3840 x 2160 66,66 30 +/- 3840 x 2160 133,32 60 +/- Remarques DisplayPort 33 Durée HDMI (vidéo) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480p 31,5 60 720p 45,0 60 1080p 67,5 60 2160p 135 60 Voyant d'alimentation Mode Couleur voyant Mode sous tension Blanc Mode veille Blanc clignotant Mode hors tension Désactivé Remarques Quand HDMI ULTRA HD Deep Color(ULTRA HD couleur profonde) est instituée à On (Ouvert). FRA FRANÇAIS mode de soutien de l'usine (mode préréglé) Déclaration de conformité du fournisseur Nom de commerce LG Partie responsable LG Electronics USA, Inc. Adresse 1000, av. Sylvan, Englewood Cliffs, Téléphone (201)266-2215 NJ 07632 Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit. Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service. Modèle N° de série Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse [email protected]. Cette offre est valable pendant trois (3) années à compter de la date d’achat du produit. ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency(EPA). As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Refer to ENERGY STAR.gov for more information on the ENERGY STAR program.