Manuel du propriétaire | Siemens HM676G0S6 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Manuel du propriétaire | Siemens HM676G0S6 Manuel utilisateur | Fixfr
Four encastrable
HM676G0.6
VLHPHQVKRPHFRPZHOFRPH
fr Mode d’emploi
5HJLVWHU
\RXU
SURGXFW
RQOLQH
fr
Table des matières
edforM
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 8
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . .
Éléments de commande . . . . . . . . . . . .
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu des modes de fonctionnement. . .
Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres informations . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions du compartiment de cuisson .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .9
. .9
. .9
. 10
. 10
. 11
. 11
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 14
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nettoyer le compartiment de cuisson et les
accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
^ Les micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Récipients. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puissances micro-ondes. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des micro-ondes combinées avec un
mode de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . .
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .19
. . . . .19
. . . . .19
. . . . .20
. . . . .20
F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 20
Démarrer le réglage Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Avant la fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Réglage de l'autonettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Après la fonction de nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . .22
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage à distance . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages Home Connect . . . . . . . . . . . . . . .
Remarque liée à la protection des données.
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.22
.24
.24
.25
.25
D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .27
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Enlever le recouvrement de la porte. . . . . . . . . . . . . .28
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .28
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrer ou interrompre le fonctionnement . . . . . .
Réglage d'un mode de fonctionnement . . . . . . . . . .
Réglage du mode de cuisson et de la température.
Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Durée de fonctionnement maximale dépassée . . . . .30
Lampes dans le compartiment de cuisson. . . . . . . . .30
. 14
. 15
. 15
. 15
. 15
O Fonctions temps
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Heure de la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
P Plats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Indications concernant les réglages . . . . . . . . . . . . . .31
Sélectionner un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Régler un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Porte de l'appareil verrouillée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modifier les réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Liste des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modifier l'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3
i o l pme ’ d
fr
Utilisation conforme
J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 33
Moules en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . .
Pain et petits pains . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pizzas, quiches et gâteaux salés . . . . . . .
Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Légumes et garnitures . . . . . . . . . . . . . . .
Desserts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Économies d'énergie avec les modes de
cuisson éco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'acrylamide dans l'alimentation. . . . . . . .
Cuisson basse température . . . . . . . . . . .
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en conserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Laisser lever la pâte . . . . . . . . . . . . . . . . .
Décongeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faire réchauffer des plats au microondes
Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plats d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 33
. 33
. 37
. 38
. 40
. 41
. 44
. 47
. 49
. 51
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 52
. 53
. 53
. 55
. 55
. 56
. 57
. 58
. 60
. 60
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.siemenshome.com et la boutique en ligne : www.siemenseshop.com
4
8Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver
la notice d'utilisation et de montage pour un
usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 12
emro f noc no i t as i l i tU
Précautions de sécurité importantes
(Précautions de sécurité
importantes
Généralités
se t na t ropmi é t i rucés ed sno i t uacérP
: Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque
! courant d'air lors de
■
Il sed'incendie
produit un
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
■
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés
Risque
brûlure ! ou les accessoires
■
Les de
récipients
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque
brûlured'alcool
!
■
Les de
vapeurs
peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
■
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■
fr
De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque
de brûlure d'eau
!
■
La présence
dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
■
: Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque
blessure ! de la porte de l'appareil
■
Les de
charnières
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
■
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque
de chocdes
électrique
■
L'isolation
câbles! des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque
de choc électrique
!
■
De l'humidité
qui pénètre
peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
vapeur.
Risque
de choc électrique
! peut provoquer un
■
Un appareil
défectueux
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
5
fr
Précautions de sécurité importantes
: Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
Micro-ondes
: Mise en garde – Risque d'incendie !
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse et peut provoquer
des dommages.
Il est interdit de sécher des aliments ou
vêtements, de chauffer des chaussons,
coussins de graines ou de céréales,
éponges, chiffons humides et similaire.
Par exemple des chaussons, coussins de
graines ou de céréales chauffés peuvent
s'enflammer même après plusieurs
heures.Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Risque
!
■
Les d'incendie
aliments peuvent
s'enflammer. Ne
jamais réchauffer les aliments dans des
emballages qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des
récipients en plastique, en papier ou autres
matériaux inflammables, sans les surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une
durée de micro-ondes trop élevée. Suivre
les indications de cette notice d'utilisation.
Ne jamais déshydrater des aliments aux
micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au
micro-ondes à une puissance trop élevée
ou trop longtemps des aliments dont la
teneur en eau est faible, comme du pain.
Risque
d'incendie
!
■
L'huile
alimentaire
peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule
aux micro-ondes.
■
: Mise en garde – Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des
récipients hermétiquement fermés peuvent
exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou
d'autres aliments dans des récipients
hermétiquement fermés.
6
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la
manière d'une explosion, au moment de les
réchauffer, mais également après. Ne
jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille
ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais
faire cuire d'animaux à coquilles ni de
crustacés. Avant de faire des œufs sur le
plat ou des œufs pochés, percer leur
jaune.En cas d'utilisation d'aliments
comportant une enveloppe ou une peau
dure, comme des pommes, tomates,
pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe
peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau
avant de les réchauffer.
Risque
de brûlure
■
La chaleur
ne! se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais
réchauffer des aliments pour bébé dans
des récipients fermés. Toujours retirer le
couvercle et la tétine. Après réchauffage,
remuer ou secouer énergiquement. Vérifier
la température des aliments avant de
donner les aliments à l'enfant.
Risque
brûlure chauffés
!
■
Les de
aliments
dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud.
Toujours utiliser des maniques pour retirer
le récipient ou les accessoires du
compartiment de cuisson.
Risque
de aliments
brûlure ! sont hermétiquement
■
Si les
emballés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant
sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du
compartiment de cuisson.
■
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque
vous chauffez des liquides. Cela signifie que
la température d'ébullition est atteinte sans
que les bulles de vapeur typiques remontent.
À la moindre secousse ou vibration, le liquide
chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
Toujours placer une cuillère dans le récipient
que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter
ce retard d'ébullition.
: Mise en garde – Risque de blessure !
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La
vaisselle en porcelaine ou en céramique peut
présenter des microporosités dans les
poignées et les couvercles. Derrière ces
microporosités se dissimulent des cavités. De
l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le
récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle
conçue pour aller au micro-ondes.
Causes de dommages
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Ne jamais retirer le boîtier.
: Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De
l'énergie de micro-ondes risque de
s'échapper. Nettoyez l'appareil
régulièrement et enlevez immédiatement
tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que
le compartiment de cuisson, le joint de
porte, la porte et la butée de porte restent
toujours propres.
Risque
de préjudice
sérieux pour
santé !
■
L'énergie
micro-ondes
peutlas'échapper
par
une porte de compartiment de cuisson
défectueuse ou un joint de porte
endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si
la porte du compartiment de cuisson, le
joint de porte ou le cadre en plastique est
endommagé. Prévenez le service aprèsvente.
Risque
de préjudice
sérieux pours'échappe
la santé ! dans
■
L'énergie
du micro-ondes
le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais
enlever l'habillage du corps de l'appareil.
Appeler le service après-vente en cas
d'intervention de maintenance ou de
réparation.
■
Fonction de nettoyage
: Mise en garde – Risque d’incendie !
Le jus de cuisson, la graisse et les restes
de nourriture épars peuvent s'enflammer au
cours de la fonction de nettoyage. Avant
chaque démarrage de la fonction de
nettoyage, enlevez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de cuisson
et sur les accessoires.
Risque
d’incendie
■
L'extérieur
de !l'appareil devient très chaud
lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais
accrocher d'objet inflammable, tel qu'un
torchon à vaisselle, à la poignée de la
porte. Ne pas entraver la façade de
l'appareil. Éloigner les enfants.
■
: Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
L'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Le revêtement antiadhérent des plaques et des moules est
détruit et il se dégage des gaz toxiques. Ne
jamais nettoyer les plaques et moules à
revêtement anti-adhérent avec la fonction de
fr
nettoyage. Nettoyer uniquement des
accessoires émaillés avec la fonction de
nettoyage.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Le compartiment de cuisson devient très
chaud pendant la fonction de nettoyage. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil. Laisser
l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.
Risque
de brûlures de
! ! l'appareil devient très
■
; L'extérieur
chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne
jamais toucher la porte de l'appareil.
Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les
enfants.
■
]Causes de dommages
Généralités
segamod ed sesuaC
Attention !
■
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■
Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
de la porte
■
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
7
fr
■
■
■
■
■
Protection de l'environnement
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
Micro-ondes
Attention !
■
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère
dans un verre, doit se trouver à une distance d'au
moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson
et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
■
Combiner les accessoires : Ne pas combiner la
grille avec la lèchefrite. Introduites directement l'une
sur l'autre peut occasionner la formation d'étincelles.
Les introduire uniquement à une hauteur distincte
respective.
■
Mode micro-ondes seul : en cas d'utilisation
uniquement avec micro-ondes, la poêle universelle
ou la plaque à pâtisserie n'est pas compatible. Des
étincelles peuvent se produire, ce qui
endommagerait le compartiment de cuisson. Utilisez
la grille fournie comme surface support ou utilisez le
four à micro-ondes en combinaison avec un mode
de cuisson.
■
Barquettes en aluminium : n'utilisez aucune
barquette en aluminium dans l'appareil. La formation
d'étincelles endommage l'appareil.
■
Utilisation du micro-ondes sans aliments : faire
fonctionner l'appareil sans aliments dans le
compartiment de cuisson entraîne une surchauffe.
Ne démarrez jamais le micro-ondes sans aliments
dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester
rapidement un récipient. ~ "Les micro-ondes"
à la page 19
8
■
Popcorn au micro-ondes : ne sélectionnez jamais
une puissance trop élevée. Réglez au maximum sur
600 W. Veillez à toujours placer le cornet de pop
corn sur une assiette en verre. La vitre de la porte
peut éclater en cas de surcharge.
7Protection de
l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
t nem n or i vne ' l ed no i t ce t orP
Économie d'énergie
■
■
■
■
■
Préchauffez l'appareil seulement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la
chaleur.
Ouvrez le plus rarement possible la porte de
l'appareil pendant le fonctionnement.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire les uns après les autres. Le compartiment
de cuisson étant encore chaud. Le temps de
cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le
compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin de
la durée impartie puis terminez la cuisson avec la
chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
Présentation de l'appareil
*Présentation de l'appareil
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Bandeau de commande
l i e r ap a ' l ed no i t a t ne s é r P
fr
Au bandeau de commande, vous réglez les différentes
fonctions de votre appareil à l'aide de touches et d'un
sélecteur rotatif. L'écran affiche les réglages actuels.
&KDOHXU
WRXUQDQWH'
POPGG
ƒ&
ƒ&
NFOV
TUBSUTUPQ
( Touches
Les touches à gauche et à droite du sélecteur
rotatif possèdent un point de pression. Appuyez
sur la touche pour l'actionner.
0 Sélecteur rotatif
Vous pouvez tourner le sélecteur rotatif à gauche
ou à droite.
8 Écran tactile
Dans l'écran tactile sont affichés les valeurs de
réglage actuelles, les sélections possibles ou
aussi des textes d'information. Pour le réglage,
effleurez le champ de texte respectif. Les champs
de texte changent en fonction de la sélection.
c
start/stop
Chauffage rapide
Activer et désactiver le chauffage
rapide
Démarrer, arrêter ou annuler le
fonctionnement
--------
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif permet de modifier les valeurs de
réglage qui sont affichées dans l'écran.
Lors de la plupart des listes de sélection, par ex. les
modes de cuisson, le premier point réapparaît après le
dernier. Pour la température par ex. vous devez
ramener le sélecteur rotatif en arrière lorsque la
température minimale ou maximale est atteinte.
Éléments de commande
Les différents éléments de commande sont adaptés
aux différentes fonctions de votre appareil. Cela vous
permet de régler votre appareil facilement et
directement.
Touches
Vous trouverez ci-après l'explication succincte de la
signification des différentes touches.
Touches
on/off
menu
Menu
l/
Information
Sécurité enfants
0
Fonctions de
temps
Signification
Allumer et éteindre l'appareil
Ouvrir le menu des modes de
fonctionnement
Appeler l'affichage d'informations
Activer et désactiver la sécurité
enfants
Ouvrir le menu Fonctions temps
Écran
L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez
lire les indications d'un coup d'oeil.
La valeur que vous pouvez actuellement régler, est
focalisée. Elle apparaît en caractères blancs sur un
fond foncé.
Ligne d'état
La ligne d'état se situe en haut dans l'écran. Elle affiche
l'heure et les fonctions de temps réglées.
Ligne de progression
La ligne de progression vous permet de voir l'état
d'avancement par ex. du chauffage du four ou de
l'écoulement de la durée. La ligne droite en dessous de
la valeur focalisée se remplit de gauche à droite au fur
et à mesure de la progression du fonctionnement en
cours.
9
fr
Présentation de l'appareil
Écoulement du temps
Si vous avez démarré votre appareil sans une durée,
vous pouvez voir en haut à droite dans la ligne d'état
combien de temps l'appareil fonctionne déjà.
Si vous avez réglé une durée et la durée a été ensuite
annulée, l'écoulement du temps reprend le temps déjà
écoulé et continue à compter à partir de ce temps.
Ainsi vous pouvez toujours contrôler depuis combien
de temps le fonctionnement est déjà en marche.
Contrôle de température
Les barres du contrôle de la température indiquent les
phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson.
Témoin de
chauffe
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le
moment optimal pour enfourner le plat est atteint
lorsque toutes les barres sont remplies.
Les barres n'apparaissent pas lors des positions
gril et de nettoyage.
Indicateur de cha- Quand l'appareil est éteint, le contrôle de la temleur résiduelle
pérature indique la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson. L'affichage s'éteint
lorsque la température est descendue à env.
60°C.
Remarque : Dû à l'inertie thermique, la température
affichée peut être légèrement différente de la
température réelle dans le compartiment de cuisson.
Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température
de chauffe actuelle à l'aide de la touche ².
Menu des modes de fonctionnement
Le menu est divisé en différents modes de
fonctionnement. Cela vous permet d'accéder
rapidement à la fonction désirée.
Mode de fonctionnement
Modes de cuisson
Emploi
Pour préparer votre plat, vous disposez de nombreux modes de
cuisson parfaitement adaptés.
Plats ~ "Plats" à la page 31
Vous trouverez ici, pour de nombreux plats, les valeurs de réglage
appropriées déjà programmées.
Micro-ondes ~ "Les microAvec les micro-ondes vous pouondes" à la page 19
vez faire cuire, chauffer ou
décongeler vos plats plus rapidement.
Micro-ondes combinées ~ "Les Avec ce mode vous pouvez
micro-ondes" à la page 19
enclencher un mode de cuisson
en plus des micro-ondes.
Séchage ~ "Les micro-ondes" A utiliser après chaque fonctionà la page 19
nement avec les micro-ondes.
Autonettoyage ~ "Fonction
L'autonettoyage nettoie votre four
nettoyage" à la page 21
automatiquement.
Réglages ~ "Réglages de base" Vous pouvez adapter les réglages
à la page 18
de base de votre appareil à vos
habitudes.
Home Connect ~ "Home
Cette fonction permet de relier
Connect" à la page 22
votre four à un terminal mobile.
--------
Modes de cuisson
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson
approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations.
Modes de cuisson
Chaleur tournante 4D
:
Température
30-275°C
%
Convection naturelle
30-300°C
‘
Chaleur tournante eco
30-275°C
+
4
Convection naturelle eco
30-300°C
Gril air pulsé
30-300°C
(
Gril grande surface
Positions gril:
1 = faible
2 = moyen
3 = fort
10
Emploi
Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément
dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement
pour des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
La chaleur à énergie optimisée du collier chauffant situé dans la paroi arrière est
répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et
pour gratiner.
Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée.
Présentation de l'appareil
Positions gril:
1 = faible
2 = moyen
3 = fort
30-275°C
fr
*
Gril petite surface
;
Position Pizza
.
Cuisson basse température
70-120°C
$
R
ˆ
,
Chaleur de sole
30-250°C
Maintien au chaud
60-100°C
Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le
bas.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Pour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les préservant.
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
La chaleur est diffusée par la sole.
Pour maintenir au chaud des mets cuits.
Préchauffer la vaisselle
30-70°C
Pour chauffer de la vaisselle.
Fonction coolStart
30-275°C
Pour la préparation rapide de produits surgelés au niveau 3. La température est fonction des indications du fabricant. Utilisez la température la plus élevée qui est indiquée
sur l'emballage. La durée de cuisson est comme indiquée ou plus courte. Le préchauffage n'est pas utile.
--------
Pour griller des petites quantités, telles que steaks, saucisses ou toasts et pour gratiner.
La partie centrale sous la résistance du gril est chauffée.
Valeurs de référence
Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une
température ou position de référence. Vous pouvez les
valider ou modifier dans la plage respective.
Autres informations
Dans la plupart des cas, l'appareil vous donne des
indications et d'autres informations concernant l'action
actuellement exécutée. Pour cela, appuyez sur la
touche l. L'indication est affichée pendant quelques
secondes.
Certaines indications apparaissent automatiquement,
par ex. pour confirmation ou comme invitation ou
avertissement.
Fonctions du compartiment de cuisson
Certaines fonctions facilitent l'utilisation de votre
appareil. Ainsi par ex., une large surface du
compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur
protège l'appareil d'une surchauffe.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
définir que l'éclairage du compartiment de cuisson ne
s'allume pas lors du fonctionnement.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four
surchauffe.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus
vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de
fonctionner un certain temps.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
modifier le temps de poursuite du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 18
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un
fonctionnement en cours, le fonctionnement sera arrêté.
Il continue lors de fermeture de la porte.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste
ouverte plus de 15 minutes, l'éclairage s'éteint.
Lors de la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du
compartiment de cuisson s'allume avec le démarrage
du fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement
est terminé.
11
fr
Accessoires
_Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
se r i os ec A
Insertion de l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se
comptent du bas vers le haut.
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille
Pour des récipients, moules à gâteaux et
plats à gratin.
Pour des rôtis et pièces à griller.
La grille est appropriée pour le mode
micro-ondes.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries,
plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si
vous faites griller directement sur la
grille.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des
petites pâtisseries.
Aux niveaux d'enfournement 1, 3, 4 et 5, introduire
l'accessoire toujours entre les deux barres de guidage
d'un niveau d'enfournement.
L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié
sans qu'il ne bascule. Avec les rails télescopiques au
niveau 2, vous pouvez retirer l'accessoire plus loin.
Veillez à ce que l'accessoire se trouve derrière la patte
‚ sur le rail télescopique.
Exemple illustré : lèchefrite
D
--------
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine. Ils ont
été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement.
Dès qu'il refroidit, la déformation disparaît.
Micro-ondes
Pour le fonctionnement avec micro-ondes seul, c'est
exclusivement la grille fournie qui est compatible. La
lèchefrite ou la plaque à pâtisserie peut déclencher la
formation d'étincelles, ce qui endommage le
compartiment de cuisson.
En cas d'utilisation combinée avec micro-ondes ou le
mode Plats, vous pouvez aussi utiliser la lèchefrite, la
plaque à pâtisserie ou tout autre accessoire fourni.
Les rails télescopiques s'encliquettent lorsqu'ils sont
entièrement retirés. Il est ainsi facile de poser
l'accessoire dessus. Pour le déverrouillage, repousser
les rails dans le compartiment de cuisson avec une
légère pression.
Remarques
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires
dans le bon sens dans le compartiment de cuisson.
■
Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en
contact avec la porte de l'appareil.
■
Fonction d'arrêt
L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié
jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt
empêche le basculement de l'accessoire lors de son
extraction. L'accessoire doit être correctement introduit
dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité
anti-basculement fonctionne.
12
Accessoires
En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
‚ soit orienté vers le bas. L'inscription "microwave" doit
se situer à l'avant et la courbure doit être orientée vers
le bas ¾.
D
D
En introduisant des plaques, veillez à ce que le taquet
d'arrêt ‚ soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie
inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant
en direction de la porte de l'appareil.
Exemple illustré : lèchefrite
D
D
E
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre
appareil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité et la possibilité de les commander sur
Internet est différente selon les pays. Veuillez consulter
vos documents de vente.
Lors de l'achat, indiquez le numéro de référence exact
de l'accessoire optionnel.
Grille d'insertion
Pour de la viande, volaille et du poisson.
A placer dans la lèchefrite pour récupérer la
graisse et le jus de viande qui s'écoule.
Lèchefrite-pro
Pour préparer de grandes quantités.
Couvercle pour la lèchefrite-pro
Le couvercle fait de la lèchefrite-pro une cocottepro.
Plaque à pizza
Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.
Grille anti-éclaboussures
Pour des grillades à la place de la grille ou comme
protection anti-éclaboussures. Utiliser uniquement dans la lèchefrite.
Pierre à pain et à pizza
Pour du pain, petits pains et pizza maison dont le
fond doit être croustillant.
La pierre à pain et à pizza doit être préchauffée à
la température recommandée.
Rôtissoire en verre (5,1 litres)
Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés.
Idéale pour le mode de fonctionnement "Plats".
Lèchefrite en verre
Pour de gros rôtis, gâteaux fondants et soufflés.
Lèchefrite en verre
Pour des soufflés, plats aux légumes et pâtisseries.
Baguettes décoratives
Pour recouvrir l'étagère du meuble et la plaque de
base de l'appareil.
fr
HZ324000
HZ633070
HEZ633001
HZ617000
HZ625071
Adaptée pour
l’autonettoyage
HZ327000
Adaptée pour
l’autonettoyage
HZ915001
HZ86S000
HZ636000
HZ66X600
--------
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de
l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte
de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 31
Accessoires en option
Grille
Pour des récipients, des moules à gâteau, plats à
gratin et pour des rôtis et pièces à griller.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si vous
faites griller directement sur la grille.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Référence
HZ634080
HZ632070
Adaptée pour
l’autonettoyage
HZ631070
Adaptée pour
l’autonettoyage
13
fr
Avant la première utilisation
KAvant la première
utilisation
Procédez aux réglages indiqués.
Réglages
Mode de cuisson
Convection naturelle %
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Température
Durée
240°C
1 heure
no i t as i l i t u erè imerp a l t navA
Première mise en service
Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en service
apparaissent dans l'écran.
Remarque : Vous pouvez modifier ces réglages à tout
moment dans les réglages de base. ~ "Réglages de
base" à la page 18
Régler la langue
La langue "Deutsch" est préréglée.
1. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.
2. Effleurer la flèche ¿.
Le réglage suivant apparaît.
Régler l'heure
L'heure démarre à "12:00" heures.
1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Effleurer la flèche ¿
Régler la date
La date "1.1.2014" est préréglée.
1. A l'aide du sélecteur rotatif, régler le jour actuel, le
mois et l'année.
2. Effleurez la flèche
¿ jusqu'à ce que vous ayez
actualisé tous les réglages.
Dans l'écran apparaît l'indication que la première
mise en service est terminée.
Avec Home Connect
1. Effleurer « Régler avec l'assistant ».
2. Autres instructions dans le chapitre ~ "Home
Connect" à la page 22
Nettoyer le compartiment de cuisson et les
accessoires
Avant de préparer pour la première fois des mets avec
l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les
accessoires.
Nettoyer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment
de cuisson à vide, la porte fermée.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne
contient pas de restes d'emballage, comme des billes
de polystyrène. Avant la chauffe, essuyez les surfaces
lisses dans le compartiment de cuisson avec un chiffon
doux humide. Aérez la cuisine tant que l'appareil
chauffe.
14
Dans le chapitre suivant vous apprendrez comment
régler le mode de cuisson et la température.
Éteignez l'appareil après la durée indiquée, avec la
touche on/off.
Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, nettoyez
les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit
à vaisselle et une lavette.
Nettoyage des accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
1Utilisation de l’appareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil. Vous
apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous
tension et de la mise hors tension et comment régler
les modes de fonctionnement.
l i e r ap a ’ l ed no i t a s i l i t U
Allumer et éteindre l'appareil
Avant que vous puissiez procéder à un réglage sur
votre appareil, vous devez l'allumer.
Exception : La sécurité enfants et le minuteur peuvent
aussi être réglés lorsque l'appareil est éteint.
Les affichages ou informations, par ex. concernant
l'indication de la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson, restent aussi visibles
l'appareil éteint.
Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, éteignez-le.
Si rien n'est réglé pendant une longue durée, l'appareil
s'éteint automatiquement.
Allumer l'appareil
Avec la touche on/off vous allumez l'appareil.
on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu.
Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un
mode de cuisson et une température.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer quel modes de fonctionnement doit
apparaître après la mise en service.
Éteindre l'appareil
Avec la touche on/off vous éteignez l'appareil.
L'éclairage au-dessus de la touche s'éteint.
Une fonction réglée est annulée.
L'heure apparaît dans l'écran.
Utilisation de l’appareil
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer si l'heure doit être affichée ou pas lorsque
l'appareil est éteint.
fr
2. Effleurer la température de référence.
3. Modifier la température à l'aide du sélecteur rotatif.
Démarrer ou interrompre le fonctionnement
Pour démarrer le fonctionnement ou pour interrompre
un fonctionnement en cours, appuyez sur la touche
start/stop. Après une interruption du fonctionnement, le
ventilateur peut continuer à fonctionner.
Pour effacer tous les réglages, appuyer sur la touche
on/off.
Si vous ouvrez la porte du compartiment de cuisson
pendant le fonctionnement, le fonctionnement sera
interrompu. Pour continuer le fonctionnement, fermer la
porte du compartiment de cuisson.
Réglage d'un mode de fonctionnement
Lorsque vous sélectionnez un mode de fonctionnement,
l'appareil doit être allumé.
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
ƒ&
4. Démarrer avec la touche start/stop.
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
PLQV
ƒ&
Le mode de cuisson et la température réglés sont
indiqués dans l'écran.
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Effleurez le mode de fonctionnement désiré.
Selon le mode de fonctionnement, différentes
options possibles sont à disposition.
3. Modifier la sélection à l'aide du sélecteur rotatif.
Selon la sélection, modifier d'autres réglages.
4. Démarrer avec la touche start/stop.
Un temps apparaît dans l'écran. Les réglages et la
ligne de progression sont visibles.
Réglage du mode de cuisson et de la
température
Après la mise en service de l'appareil, le mode de
cuisson de référence réglé avec une température
apparaît dans l'écran. Vous pouvez démarrer
immédiatement ce réglage au moyen de la touche
start/stop. Si vous voulez régler un autre mode de
cuisson, procédez de la façon suivante.
Pour d'autres réglages, vous modifiez les valeurs de la
manière suivante :
Exemple illustré : Convection naturelle avec 180°C.
1. Régler le mode de cuisson au moyen du sélecteur
rotatif.
Avec la touche c vous pouvez chauffer le
compartiment de cuisson très rapidement.
Le chauffage rapide n'est pas possible lors de tous les
modes de cuisson.
Modes de cuisson appropriés :
:
%
Chaleur tournante 4D
Convection naturelle
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage
rapide est terminé.
Réglage
Veillez à un mode de cuisson approprié. La
température doit être réglée à plus 100°C, sinon le
chauffage rapide ne peut pas être démarré.
1. Régler le mode de cuisson et la température.
2. Appuyer sur la touche c.
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
Chauffage rapide
ƒ&
PLQV
ꑛƒ&
Le symbole c apparaît à gauche de la température.
Le contrôle de la température commence à se remplir.
Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est
terminé. Le symbole c s'éteint. Enfourner votre plat.
Remarques
■
Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
15
fr
■
Fonctions temps
Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger
la température actuelle dans le compartiment de
cuisson à l'aide de la touche l.
Annuler
Après écoulement du temps
Un signal retentit. "Temps du minuteur écoulé" s'affiche.
Avec la touche 0 vous pouvez effacer le signal
prématurément.
Appuyer sur la touche c. Le symbole c s'éteint dans
l'écran.
Annuler le temps du minuteur
Ouvrir le menu des fonctions de temps à l'aide de la
touche 0 et ramener le temps à zéro. Fermer le menu
à l'aide de la touche 0.
OFonctions temps
Modifier le temps du minuteur
Ouvrir le menu des fonctions du temps à l'aide de la
touche 0 et, dans les secondes suivantes, modifier le
temps du minuteur à l'aide du sélecteur rotatif.
Démarrer le minuteur à l'aide de la touche 0.
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
spme t sno i t cnoF
Fonction de temps
Minuteur
Q
+
Durée
*
Heure de la fin
Emploi
Le minuteur fonctionne comme un minuteur de cuisine. Un signal retentit après
écoulement du temps réglé.
Un signal retentit après écoulement d'une
durée réglée. L'appareil s'éteint automatiquement.
Réglez une durée et une heure de la fin.
L'appareil se met automatiquement en
marche, de sorte que le fonctionnement
soit terminé à l'heure désirée.
Remarques
■
Vous pouvez régler une durée jusqu'à une heure à la
minute près.
Vous pouvez régler une durée au-dessus d'une
heure par pas de 5 minutes.
■
Selon la direction dans laquelle vous tournez le
sélecteur rotatif, la durée commence à une valeur de
référence : gauche 10 minutes,
droite 30 minutes.
■
Un signal retentit après écoulement de chaque
fonction de temps et "Terminé" est affiché dans la
ligne d'état.
■
Avec la touche l vous pouvez appeler entre-temps
des informations qui apparaissent alors brièvement
dans l'écran.
Minuteur
Vous pouvez régler le minuteur à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint. Il fonctionne en parallèle à
d'autres réglages de temps et émet un signal sonore
spécifique. De la sorte, vous pouvez distinguer si c'est
le minuteur ou une durée qui est écoulé.
Vous pouvez régler au maximum 24 heures.
1. Appuyer sur la touche
0.
Le champ pour le minuteur s'ouvre.
2. Régler le temps du minuteur avec le sélecteur rotatif.
Le minuteur se met en marche quelques secondes
plus tard.
Le symbole U pour le minuteur et le temps qui s'écoule
sont affichés à gauche dans la ligne d'état.
16
Durée
Lorsque vous réglez une durée (temps de cuisson)
pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera
automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe
plus.
Condition : Un mode de cuisson et une température
sont réglés.
Exemple : Réglage pour Chaleur tournante 4D, 180°C,
durée 45 minutes.
1. Appuyer sur la touche
0.
Le menu des fonctions de temps s'ouvre.
ꑖPLQV
ꑘ0LQXWHXU
2. Régler la durée avec le sélecteur rotatif.
ꑖPLQV
ꑘ0LQXWHXU
ꑗ
3. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
La durée x s'écoule visiblement dans la ligne
d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne
d'état s'affiche "Terminé". Vous pouvez effacer le signal
prématurément au moyen de la touche 0.
Annuler la durée
Ouvrir le menu des fonctions de temps avec la touche
0. Ramener la durée à zéro. L'affichage commute au
mode de cuisson et à la température réglés.
Sécurité-enfants
Modifier la durée
Ouvrir le menu des fonctions de temps avec la touche
0. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif.
Heure de la fin
Lorsque vous différez l'heure de la fin, tenez compte du
fait que les aliments facilement périssables ne doivent
pas rester trop longtemps dans le compartiment de
cuisson.
Condition : Le mode réglé n'a pas démarré. Une durée
est réglée. Le menu des fonctions de temps 0 est
ouvert.
Exemple illustré : Vous enfournez le mets à 9.30
heures. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes
et sera prêt à 10.15 heures. Mais vous désirez qu'il soit
prêt à 12.45 heures.
1. Appuyer sur le champ "Fin
L'heure de la fin s'affiche.
y".
ꑘ0LQXWHXU
ꑗ
2. Différer l'heure de la fin au moyen du sélecteur
rotatif.
ꑖPLQV
l'heure de la fin avec le sélecteur rotatif. Quitter le menu
à l'aide de la touche 0.
Annuler l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position
d'attente. Pour cela, ouvrir le menu des fonctions de
temps à l'aide de la touche 0. Effleurer "Fin y" et
ramener l'heure de la fin au moyen du sélecteur rotatif.
La durée s'écoule immédiatement.
ASécurité-enfants
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
s t na f ne-é t i rucéS
Activation et désactivation
ꑖPLQV
fr
ꑘ0LQXWHXU
ꑗ
Vous pouvez activer et désactiver la sécurité enfants,
l'appareil allumé et éteint.
Appuyez respectivement 4 secondes env. sur la
touche /. Une indication pour la confirmation apparaît
dans l'écran et le / s'affiche dans la ligne d'état.
Porte de l'appareil verrouillée
Dans les réglages de base, vous pouvez modifier les
réglages de telle manière que la porte de l'appareil soit
verrouillée en plus du bandeau de commande.
La porte de l'appareil se verrouille lorsque la
température dans le compartiment de cuisson atteint
env. 50°C. Le symbole H apparaît dans la ligne d'état.
Si le four est éteint, la porte de l'appareil se verrouille
dès que vous activez la sécurité enfants.
3. Confirmer avec la touche start/stop.
ꑗ/ DSSDUHLOGpPDUUHGDQVKPLQ
&KDOHXU
WRXUQDQWH'
ƒ&
Le four est en position d'attente. Le fonctionnement
démarre au moment approprié. La durée s'écoule
visiblement dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne
d'état s'affiche "Terminé". Vous pouvez effacer le signal
prématurément au moyen de la touche 0.
Corriger l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position
d'attente. Ouvrir le menu des fonctions de temps à
l'aide de la touche 0, appuyer sur "Fin y" et corriger
17
fr
Réglages de base
QRéglages de base
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement
et de manière optimale, différents réglages sont à votre
disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en
fonction de vos besoins.
esab ed sega l géR
Modifier les réglages
1. Appuyer sur la touche on/off.
2. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
3. Sélectionner le mode de fonctionnement "Réglages".
4.
5.
6.
7.
Le Premier réglage de base apparaît et peut être
modifié à l'aide du sélecteur rotatif.
Effleurer la flèche ¿.
Modifier les valeurs au moyen du sélecteur rotatif.
Commuter aux réglages de base suivants à l'aide de
la flèche ¿.
Pour mémoriser, appuyer sur la touche menu.
Dans l'écran apparaît Rejeter ou Mémoriser.
Liste des réglages
Dans la liste, vous trouverez tous les réglages de base
et les possibilités de modification. Selon l'équipement
de votre appareil, seuls les réglages correspondant à
votre appareil seront affichés dans l'écran.
Vous pouvez modifier les réglages suivants :
Mode après la mise en
marche
Menu général
Modes de cuisson
Micro-ondes
Micro-ondes combinées
Plats*
Assombrissement de nuit Désactivé
Activé (écran assombri entre 22:00 et
5:59 heures)
Logo de marque
Afficher
Pas afficher
Temps de poursuite du
Recommandé
ventilateur
Minimal
Réglage Sabbat
home Connect
Activé
Désactivé
Activer ou désactiver le WiFi~ "Home
Connect" à la page 22
Réglages usine
Réinitialiser
Ne pas réinitialiser
*) Disponible, selon le modèle d'appareil
Remarque : Les modifications des réglages concernant
la langue, la tonalité des touches et la luminosité de
l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres
réglages seulement après la mémorisation.
--------
Réglage
Sélection de la langue
Heure
Date
Durée du signal sonore
Tonalité des touches
Luminosité de l'écran
Affichage de l'heure
Éclairage
Continuer automatiquement
Sécurité enfants
18
Sélection
D'autres langues sont disponibles
Régler l'heure actuelle
Régler la date actuelle
Court (30 s)
Moyen (1 m)
Long (5 m)
Désactivée (tonalité lors de l'activation/
désactivation avec on/off reste)
Activée
Réglable sur 5 niveaux
Digital avec la date
Analogique
Arrêt
Allumé en service
Éteint en service
Lors de la fermeture de la porte
Ne pas continuer automatiquement
(appuyer sur la touche start/stop)
Verrouillage de la porte + verrouillage des
touches
Uniquement verrouillage des touches
Modifier l'heure
Vous modifiez l'heure dans les réglages de base.
Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure
d'hiver.
1. Appuyer sur la touche on/off.
2. Appuyer sur la touche menu.
3.
4.
5.
6.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
Effleurer "Réglages".
En effleurant la touche ¿, commuter à "Heure".
Modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
Appuyer sur la touche menu.
Dans l'écran apparaît Mémoriser ou Rejeter.
Coupure de courant
Après une panne de courant de longue durée, les
réglages pour la première mise en service apparaissent
dans l'écran.
Réglez de nouveau la langue, l'heure et la date.
Les micro-ondes
^Les micro-ondes
Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer
ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez
utiliser les micro-ondes seules ou combinées avec un
mode de cuisson.
Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale,
tenez compte des consignes concernant les récipients
et basez-vous sur les indications dans les tableaux
d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation.
s edno - o r c i m s eL
Récipients
Les récipients ne sont pas tous micro-ondables. Afin
que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit
pas endommagé, utilisez uniquement des récipients
micro-ondables.
Sont appropriés des récipients en verre,
vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique
résistant à la chaleur. Ces matériaux laissent passer les
micro-ondes. Vous pouvez également utiliser la
céramique si elles est entièrement émaillée et non
fissurée.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de
service. Plus besoin de transvaser. N'utilisez des
récipients avec des motifs dorés ou argentés que si le
fabricant garantit qu'ils sont micro-ondables.
Pour cuire des gâteaux en mode combiné, vous pouvez
utiliser des moules à pâtisserie en métal. Votre gâteau
brunira ainsi également d'en dessous.
Pour d'autres utilisations, les récipients en métal ne
sont pas appropriés. Le métal ne laisse pas passer les
micro-ondes. Dans les récipients en métal fermés, les
mets restent froids.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal, par ex., la cuillère
dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins
2 cm des parois du compartiment de cuisson et de
l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
Test de la vaisselle
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans
aliments. La seule exception à cette règle est le test de
vaisselle de très courte durée.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est
microondable, effectuez ce test.
1. Placez le récipient vide pendant ½ - 1 minute dans
le compartiment de cuisson à la puissance
maximale.
2. Entre-temps, vérifiez la température du récipient.
Le récipient doit rester froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre
récipient n'est pas approprié.
Arrêtez le test.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
fr
Accessoires fournis
Pour le fonctionnement avec micro-ondes seul, c'est
exclusivement la grille fournie qui est compatible. La
lèchefrite ou la plaque à pâtisserie peut déclencher la
formation d'étincelles, ce qui endommage le
compartiment de cuisson.
En cas d'utilisation combinée avec micro-ondes ou le
mode Plats, vous pouvez aussi utiliser la lèchefrite, la
plaque à pâtisserie ou tout autre accessoire fourni.
En cas d'utilisation avec micro-ondes, en l'absence de
toute autre indication, il est préférable d'enfourner
l'accessoire au niveau 2.
Puissances micro-ondes
Vous pouvez régler 5 puissances micro-ondes
différentes.
Puissance
90 W
180 W
360 W
600 W
900 W
Mets
durée maximale
pour décongeler des mets délicats
pour décongeler et poursuivre la cuisson
pour faire cuire de la viande et faire
chauffer des mets délicats
pour faire chauffer et cuire des mets
pour faire chauffer des liquides
1 h 30 min.
1 h 30 min.
1 h 30 min.
1 h 30 min.
30 min.
Réglage des micro-ondes combinées avec
un mode de cuisson
Les modes de cuisson ne peuvent pas tous être
combinés avec les micro-ondes.
Vous pouvez régler les puissances de 90 watts à 360
watts.
Modes de cuisson appropriés :
:
%
4
(
*
Chaleur tournante 4D
Convection naturelle
Gril air pulsé
Gril grande surface
Gril petite surface
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionner le champ "Micro-ondes combinées".
Un mode de cuisson, une température, une
puissance micro-ondes et une durée sont affichés
comme réglages de référence.
3. Effleurez le champ respectif et réglez les valeurs
désirées à l'aide du sélecteur rotatif.
4. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
La durée s'écoule visiblement.
Vous pouvez modifier les valeurs à tout moment. Pour
cela, effleurer le champ respectif et modifier les valeurs
à l'aide du sélecteur rotatif.
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant
le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments
chauds. Eloigner les enfants.
19
fr
Réglage fonctionnement continu
La durée est écoulée
Séchage
Un signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. x
0min 00s est affiché dans l'écran et "Terminé" apparaît
dans la ligne d'état. Vous pouvez effacer le signal
sonore prématurément à l'aide de la touche 0.
Si vous voulez régler de nouveau une puissance microondes, effleurez le champ respectif et entrez une durée.
Le fonctionnement redémarre.
Avec le mode de fonctionnement "Séchage", le
compartiment de cuisson est chauffé et l'humidité dans
le compartiment de cuisson s'évapore. Utilisez le
fonction Séchage après chaque fonctionnement avec
les micro-ondes.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer sur la touche start/stop : Le four est à l'état
Pause. Réappuyer sur la touche start/stop, le
fonctionnement continue.
Ouvrir la porte de l'appareil : Le fonctionnement est
interrompu.
Après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
2. Sélectionner le mode de fonctionnement "Séchage".
3. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
Annuler le fonctionnement
Appuyer sur la touche on/off.
Réglage des micro-ondes
Pour obtenir un résultat optimal avec les micro-ondes,
introduisez la grille toujours au niveau d'enfournement
2.
1. Appuyer sur la touche menu.
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
Le séchage est lancé et se termine
automatiquement après 10 minutes.
Ouvrez la porte de l'appareil pendant 1 à 2 minutes
pour permettre à l'humidité de s'échapper.
FRéglage fonctionnement
continu
Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée
jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de
cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre
l'appareil.
un i t noc t nem n o i t cno f ega l géR
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionner le champ "Micro-ondes".
Une puissance micro-ondes et une durée sont
affichées comme valeurs de référence.
3. Régler la puissance micro-ondes et/ou la durée au
moyen du sélecteur rotatif.
4. Démarrer les micro-ondes à l'aide de la touche start/
stop.
La durée s'écoule visiblement.
Démarrer le réglage Sabbat
Condition : Vous avez activé "Réglage Sabbat activé"
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
à la page 18
Le compartiment de cuisson chauffe avec la
Convection naturelle et une température entre 85°C et
140°C.
Vous pouvez modifier les valeurs à tout moment. Pour
cela, effleurer le champ respectif et modifier les valeurs
à l'aide du sélecteur rotatif.
1. Appuyer sur la touche on/off.
La durée est écoulée
2.
Un signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. x
0min 00s est affiché dans l'écran et "Terminé" apparaît
dans la ligne d'état. Vous pouvez effacer le signal
sonore prématurément à l'aide de la touche 0.
Si vous voulez régler de nouveau une puissance microondes, effleurez le champ respectif et entrez une durée.
Le fonctionnement redémarre.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer sur la touche start/stop : Le four est à l'état
Pause. Réappuyer sur la touche start/stop, le
fonctionnement continue.
Ouvrir la porte de l'appareil : Le fonctionnement est
interrompu. Appuyer sur la touche start/stop après
avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Annuler le fonctionnement
Appuyer sur la touche on/off.
20
3.
4.
5.
6.
Un mode de cuisson et une température de
référence apparaissent dans l'écran.
Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner
le mode de cuisson "Réglage Sabbat".
Appuyer sur la température de référence et régler la
température à l'aide du sélecteur rotatif.
Ouvrir le menu des fonctions de temps à l'aide de la
touche 0 et effleurer le champ "Durée".
Le réglage de référence 25:00 heures apparaît.
Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
La durée défile visiblement dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Le message
"Terminé" apparaît dans la ligne d'état.
Différer l'heure de la fin
Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin.
Annuler la fonction Sabbat
Appuyer sur la touche on/off. Tous les réglages sont
effacés. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Fonction nettoyage
.Fonction nettoyage
Avec le mode de fonctionnement "Autonettoyage" vous
pouvez facilement nettoyer le compartiment de cuisson.
Le compartiment de cuisson est chauffé à une
température très élevée. Les résidus provenant du
rôtissage, des grillades et de la cuisson seront réduits
en cendres.
Vous pouvez choisir parmi trois positions de nettoyage.
e g a y o t e n n o i t c n oF
Position
1
2
3
Degré de nettoyage
économique
moyen
intensif
Durée
env. 1 heure, 15 minutes
env. 1 heure, 30 minutes
env. 2 heures
Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus
la puissance de nettoyage doit être élevée. Un
nettoyage consomme env. 2,5-4,7 kWh.
Remarque : Pour votre sécurité, la porte du
compartiment de cuisson se verrouille
automatiquement. Elle peut seulement être réouverte
lorsque le symbole H pour le verrouillage s'éteint dans
la ligne d'état. L'éclairage du compartiment de cuisson
n'est pas allumé pendant le nettoyage.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
■
Le compartiment de cuisson devient très chaud
pendant la fonction de nettoyage. Ne jamais ouvrir la
porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir.
Éloigner les enfants.
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors
de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la
porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir.
Éloigner les enfants.
Risque de brûlures ! !
■
Avant la fonction de nettoyage
Lors du nettoyage, vous pouvez laisser un accessoire,
par ex. la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie. Enlevez
les grosses salissures avant le nettoyage. Enfournez
l'accessoire à la hauteur 2.
Nettoyez le côté intérieur de la porte de l'appareil et les
bords du compartiment de cuisson au niveau du joint.
Ne pas récurer le joint.
Remarque : Lors de la fonction de nettoyage, vous
pouvez laisser l'accessoire émaillé faisant partie de la
fourniture. Toutes les grilles ne peuvent pas être
nettoyées avec cette fonction. Les grilles ne sont pas
adaptées pour la fonction de nettoyage et se
décolorent. D'autres accessoires qui sont adaptés pour
la fonction de nettoyage sont indiqués dans le tableau
des accessoires en option. ~ "Accessoires"
à la page 12
: Mise en garde – Risque d’incendie !
■
Le jus de cuisson, la graisse et les restes de
nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la
fonction de nettoyage. Avant chaque démarrage de
la fonction de nettoyage, enlevez les grosses
salissures présentes dans le compartiment de
cuisson et sur les accessoires.
■
fr
L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Ne jamais accrocher d'objet
inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la
poignée de la porte. Ne pas entraver la façade de
l'appareil. Éloigner les enfants.
: Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour
la santé !
L'appareil devient très chaud lors de la fonction de
nettoyage. Le revêtement anti-adhérent des plaques et
des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques.
Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement
anti-adhérent avec la fonction de nettoyage. Nettoyer
uniquement des accessoires émaillés avec la fonction
de nettoyage.
Réglage de l'autonettoyage
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionner le mode de fonctionnement
"Autonettoyage".
La position de nettoyage 3 apparaît comme réglage
de référence. Vous pouvez lancer le nettoyage
immédiatement au moyen de la touche start/stop ou
3. sélectionner une autre position de nettoyage au
moyen du sélecteur rotatif.
4. Lancer le nettoyage au moyen de la touche start/
stop.
La porte du compartiment de cuisson se verrouille peu
de temps après la mise en marche. Le symbole H pour
le verrouillage apparaît à droite dans la ligne d'état à
côté de la durée qui s'écoule.
La porte du compartiment de cuisson peut uniquement
être réouverte lorsque le symbole H dans la ligne d'état
s'éteint.
A la fin du nettoyage
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Le message
"Terminé" apparaît dans la ligne d'état. Vous pouvez
arrêter le signal à l'aide de la touche 0. Le message
"L'appareil refroidit" apparaît dans la ligne d'état.
Annuler le nettoyage
Éteindre le four au moyen de la touche on/off. La porte
du compartiment de cuisson peut uniquement être
ouverte lorsque le symbole H dans la ligne d'état
s'éteint.
Corriger la position de nettoyage
Après la mise en marche, la position de nettoyage ne
peut plus être modifiée.
Vous pouvez programmer de sorte que le nettoyage se
déroule la nuit
Dans le chapitre Réglages de temps est décrit
comment reporter l'heure de la fin. Vous pouvez utiliser
le four à tout moment le jour. ~ "Fonctions temps"
à la page 16
Risque d’incendie !
21
fr
Home Connect
Après la fonction de nettoyage
Une fois le compartiment de cuisson refroidi, essuyez
les cendres restantes dans le compartiment de cuisson,
dans l'accessoire, sur les supports et au niveau de la
porte de l'appareil avec un chiffon humide.
Essuyez les éléments télescopiques avec un chiffon
humide. Ensuite, rentrez et sortez plusieurs fois tous les
éléments télescopiques. Des décolorations peuvent
rester au niveau des éléments télescopiques après le
nettoyage. Cela n'a aucun effet sur la fonction.
Remarques
■
Pendant le nettoyage, le cadre se décolore sur la
face intérieure de la porte de l'appareil. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement. La décoloration peut uniquement
être éliminée à l'aide d'un nettoyant pour inox.
■
Des dépôts blanchâtres peuvent se former sur les
surfaces émaillées en cas d'encrassement
important. Il s'agit de résidus alimentaires qui ne
présentent aucun risque. Ils n'ont aucune influence
sur le fonctionnement. Vous pouvez éliminer les
résidus avec de l'acide citrique en cas de besoin.
oHome Connect
Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut être
commandé à distance via un terminal mobile.
Si l'appareil n'est pas relié au réseau domestique, ce
dernier fonctionne comme un four sans connexion
réseau et il peut encore être utilisé depuis l'affichage.
t cen oC emoH
Remarques
■
Observez les consignes de sécurité de cette notice
d'utilisation et assurez-vous qu'elles soient
également respectées si vous utilisez l'appareil via
l'appli Home Connect alors que vous n'êtes pas à la
maison. Observez aussi les consignes dans l'appli
Home Connect.~ "Précautions de sécurité
importantes" à la page 5
■
La commande au niveau de l'appareil est à tout
moment prioritaire. Pendant ce temps, la commande
via l'appli Home Connect n'est pas possible.
Réglage
Afin de pouvoir procéder à des réglages via Home
Connect, l'appli Home Connect doit être installée sur
votre terminal mobile.
Pour ce faire, observez les documents Home Connect
fournis.
Suivez les étapes prescrites par l'appli pour procéder
aux réglages.
Connexion automatique au réseau domestique
Remarques
■
Vous avez besoin d'un routeur avec fonctionnalité
WPS.
■
Vous pouvez démarrer l'assistant Home Connect
lors de la première mise en service ou via le menu.
1. Appuyez sur la touche menu.
2. Effleurez « Assistant Home Connect ».
Appareil prêt pour l'établissement automatique de la
connexion réseau.
'&RQQH[LRQUpVHDX
&RQQH[LRQUpVHDXDXWRPDWLTXH
$SSX\H]VXUODWRXFKH:36GXURXWHXU
ĂPLQĂV
$QQXOHUO DVVLVWDQW
&RQQHFWHUPDQXHOOHPHQW
3. Appuyez sur la touche WPS sur le routeur.
Attendez que « Connexion réseau réussie »
apparaisse.
'&RQQH[LRQUpVHDX
&RQQH[LRQUpVHDXUpXVVLH
22
Home Connect
4. Effleurez « Connecter avec l'appli ».
4. Connectez le terminal mobile au réseau du four avec
'
&RQQHFWHU
DYHFO DSSOL
fr
la SSID « HomeConnect » et le code
« HomeConnect ».
6HGpFRQQHFWHU
GXUpVHDX
4XLWWHUO DVVLVWDQW
Appareil prêt pour la connexion avec l'appli.
5. Démarrez l'appli sur le terminal mobile et suivez les
instructions pour la connexion automatique au
réseau.
La procédure de connexion est terminée quand
« Connexion avec l'appli réussie » apparaît.
&RQQHFWHUDYHFO DSSOL
&RQQHFWpjO DSSOLDYHFVXFFqV
Attendez que « Connexion réseau réussie »
apparaisse.
Connexion manuelle au réseau domestique
'&RQQH[LRQUpVHDX
Remarque : Vous pouvez démarrer l'assistant Home
Connect pendant la première mise en service ou via le
menu.
&RQQH[LRQUpVHDXUpXVVLH
1. Appuyez sur la touche menu.
2. Effleurez « Assistant Home Connect ».
3. Effleurez « Connecter manuellement ».
5. Effleurez « Connecter avec l'appli ».
'&RQQH[LRQUpVHDX
&RQQH[LRQUpVHDXDXWRPDWLTXH
$SSX\H]VXUODWRXFKH:36GXURXWHXU
ĂPLQĂV
$QQXOHUO DVVLVWDQW
&RQQHFWHUPDQXHOOHPHQW
Appareil prêt pour l'établissement manuel de la
connexion réseau.
Sur l'affichage apparaissent le SSID et le code du
réseau du four.
'&RQQH[LRQUpVHDX
66,'Ă+RPH&RQQHFW
&OpĂ+RPH&RQQHFW
ĂPLQĂV
'
&RQQHFWHU
DYHFO DSSOL
6HGpFRQQHFWHU
GXUpVHDX
4XLWWHUO DVVLVWDQW
Appareil prêt pour la connexion avec l'appli.
6. Démarrez l'appli sur le terminal mobile et suivez les
instructions pour la connexion réseau manuelle.
La procédure de connexion est terminée quand
« Connexion avec l'appli réussie » apparaît.
&RQQHFWHUDYHFO DSSOL
&RQQHFWpjO DSSOLDYHFVXFFqV
$QQXOHUO DVVLVWDQW
&RQQHFWHUDXWRPDWLTXHPHQW
23
fr
Home Connect
Démarrage à distance
Si vous souhaitez démarrer un fonctionnement du four
avec votre terminal mobile, le démarrage à distance
doit être activé.
Remarques
■
“Démarrage à distance” n'est visible que si
l'assistant Home Connect a été installé avec succès.
■
Sachez que quelques modes de fonctionnement ne
peuvent être démarrés qu'au niveau du four.
Se déconn. du réseau
Vous pouvez déconnecter votre réseau à tout moment.
Remarque : Si votre four est déconnecté du réseau,
aucune commande via Home Connect n'est possible.
1.
2.
3.
4.
5.
1. Appuyez sur la touche menu.
2. Effleurez "Démarrage à distance".
Appuyez sur la touche menu.
Effleurez « Réglages ».
À l'aide de la flèche ¿, passez sur “Home Connect”.
Effleurez « Réglages Home Connect ».
Effleurez « Se déconnecter du réseau ».
C apparaît dans l'affichage
Dans les situations suivantes, le démarrage à distance
est automatiquement désactivé :
■
ouverture de la porte du four 15 min. après
l'activation du démarrage à distance.
■
ouverture de la porte du four 15 min. après la fin du
fonctionnement du four.
■
24 heures après l'activation du démarrage à
distance.
Si vous démarrez le fonctionnement du four sur
l'appareil, le démarrage à distance sera
automatiquement activé. Vous pouvez alors procéder
aà des modifications sur le terminal mobile ou démarrer
un nouveau programme.
'
:L)L
DFWLYp
6HGpFRQQHFWHU
GXUpVHDX
5HWRXUDX[
5pJODJHV
6XLYDQW
Se connecter au réseau
1. Appuyez sur la touche menu.
2. Effleurez « Réglages ».
3. À l'aide de la flèche ¿, passez sur « Home
Connect ».
4. Effleurez « Réglages Home Connect ».
5. Effleurez « Se connecter au réseau ».
6. Effleurez “Connecter manuellement” ou
« Connecter automatiquement ».
Réglages Home Connect
7. Suivez les instructions à la section
« Connexion manuelle au réseau domestique » ou
« Connexion automatique au réseau domestique ».
Vous pouvez à tout moment adapter Home Connect à
vos besoins.
Remarque : Dans les réglages Home Connect,
appuyez sur la touche l pour afficher les informations
sur le réseau et l'appareil.
Connecter avec l'appli
Si l'appli Home Connect est installée sur votre terminal
mobile, vous pouvez la connecter à votre four.
WiFi
Si le WiFi est activé, vous pouvez utiliser la
fonctionnalité Home Connect.
Remarque : L'appareil doit être connecté au réseau.
1. Appuyez sur la touche menu.
2. Effleurez « Réglages ».
3. À l'aide de la flèche ¿, passez sur « Home
Remarque : En mode disponibilité réseau, votre
appareil consomme 3 W max.
Connect ».
4. Effleurez « Réglages Home Connect ».
5. Effleurer « Continuer ».
6. Effleurez « Connecter avec l'appli ».
1. Appuyez sur la touche menu
2. Effleurez « Réglages ».
3. À l'aide de la flèche ¿, passez sur « Home
Connect ».
4. Effleurez “Réglages Home Connect”.
5. Effleurez « WiFi » pour activer ou désactiver le
module radio.
'
:L)L
DFWLYp
6HGpFRQQHFWHU
GXUpVHDX
5HWRXUDX[
5pJODJHV
6XLYDQW
'
&RQQHFWHU
DYHFO DSSOL
&RPPDQGHjGLVWDQFH
DFWLYpH
5HWRXUDX[
5pJODJHV
6XLYDQW
Commande à distance
L'appli Home Connect vous permet d'accéder
confortablement au fonctions de votre four.
Remarques
La commande au niveau du four est toujours
prioritaire. Pendant ce temps, la commande via
l'appli Home Connect n'est pas possible.
■
À la livraison, la commande à distance est activée.
■
24
Nettoyants
■
■
Si la commande à distance est désactivée, seuls les
états de fonctionnement du four s'affichent sur l'appli
Home Connect.
Lors de l'activation du démarrage à distance, la
commande à distance est automatiquement activée.
1. Appuyez sur la touche menu.
2. Effleurez « Réglages ».
3. À l'aide de la flèche ¿, passez sur « Home
désactiver la commande via l'appli Home Connect.
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
votre appareil.
'
&RQQHFWHU
DYHFO DSSOL
&RPPDQGHjGLVWDQFH
DFWLYpH
5HWRXUDX[
5pJODJHV
6XLYDQW
Remarque liée à la protection des données
Lors de la première connexion de votre appareil avec
un réseau WLAN relié à Internet, votre appareil transmet
les catégories suivantes de données au serveur Home
Connect (premier enregistrement) :
■
■
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
s t nayo t eN
Nettoyants appropriés
■
DNettoyants
Connect ».
4. Effleurez “Réglages Home Connect”.
5. Effleurer « Continuer ».
6. Effleurez « Commande à distance » pour activer ou
■
fr
code d'appareil univoque (constitué de clés
d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de
communication Wi-Fi).
Certificat de sécurité du module de communication
Wi-Fi (pour la protection technique des informations
de la connexion).
La version actuelle du logiciel et du matériel de votre
appareil ménager.
État d'une précédente restauration éventuelle des
réglages d'usine.
Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des
fonctionnalités Home Connect et ne s'avère nécessaire
qu'au moment où vous voulez utiliser les fonctionnalités
Home Connect pour la première fois.
Remarque : Observez que les fonctionnalités Home
Connect ne sont utilisables qu'en liaison avec l'appli
Home Connect. Vous pouvez appeler les informations
sur la protection des données dans l'appli Home
Connect.
Déclaration de conformité
Par la présente, BSH Hausgeräte GmbH déclare que
l'appareil avec la fonctionnalité Home Connect est en
accord avec les exigences fondamentales et les autres
dispositions adaptées de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez une déclaration de conformité R&TTE
détaillée sur Internet à l'adresse www.siemenshome.com à la page Produit de votre appareil dans les
documents supplémentaires.
Attention !
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
■
nettoyants agressifs ou abrasifs,
■
nettoyants à forte teneur d'alcool,
■
tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
■
nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
■
nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
respectives du fabricant.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Niveau
Nettoyage
Extérieur de l'appareil
Façade en inox
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
25
fr
Nettoyants
Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
mande
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Poignée de la
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
porte
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Surfaces émailEau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
lées
d'eau au vinaigre :
Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec
un chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle. En cas de salissures importantes,
utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit
de nettoyage pour four.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de
cuisson ouvert afin qu'il sèche.
Utilisez de préférence la fonction de nettoyage.
~ "Fonction nettoyage" à la page 21
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont
inoffensifs et n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de l'appareil.
Le cas échéant, retirez-les avec de l'acide citrique.
Couvercle en
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
verre de l'éclaiNettoyer avec une lavette et sécher avec un chifrage du comparti- fon doux.
ment de cuisson En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four.
Recouvrement de Nettoyant pour inox :
la porte en inox
Respecter les indications des fabricants.
Ne pas utiliser de produit d'entretien pour inox.
Enlever le recouvrement de la porte pour le nettoyage.
Cadre intérieur de Nettoyant pour inox :
la porte en inox
Respecter les indications des fabricants.
Il élimine des décolorations.
Ne pas utiliser de produit d'entretien pour inox.
Supports
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
pique
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
26
Accessoires
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
En cas de salissures importantes, utiliser une spirale à récurer en inox.
--------
Remarques
■
Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■
Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■
L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
Conseils
■
Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
■
Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
■
Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
■
Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
Supports
fr
3. A l'arrière, accrocher le crochet de la fixation dans le
pSupports
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
s t rop uS
trou supérieur ‚ et la pousser dans le trou
inférieur ƒ (fig. #).
D
Décrocher et accrocher les supports
E
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
Décrocher les supports
1. Pousser le support vers le haut à l'avant ‚ et le
décrocher ƒ (fig. !).
2. Pousser ensuite tout le support un peu vers
l'arrière ‚ et l'enlever ƒ (fig. ").
1
2
D
E
Accrocher les supports
En accrochant le support, veillez à ce que le chanfrein
soit en haut.
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche. Les rails télescopiques doivent pouvoir être
tirés vers l'avant.
1. Enfiler le support en haut et en bas à l'arrière ‚ et le
tirer vers l'avant ƒ (fig. !).
2. L'enficher ensuite à l'avant ‚ et le pousser en
arrière ƒ (fig. ").
2
1
D
E
D
D
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
salissures tenaces.
E
E
Enficher les fixations
Si les fixations sont tombées en enlevant les supports,
elles doivent être correctement réintroduites.
1. Les fixations sont différentes à l'avant et à l'arrière
(fig. !).
2. A l'avant, engager le crochet de la fixation dans le
trou rond ‚, l'incliner légèrement, l'accrocher en bas
et la mettre droit ƒ (fig. ").
1
2
D
E
27
Porte de l'appareil
fr
qPorte de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez nettoyer la porte de l'appareil.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte de l'appareil.
l i erap a ' l ed e t roP
Enlever le recouvrement de la porte
L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se
décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez
enlever le recouvrement.
Dépose sur l'appareil
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
1
2
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
Fermer délicatement la porte de l'appareil
1
2
4. Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de
l'appareil (fig. #) et les enlever.
5. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié
plusieurs fois (fig. $).
Retirer la vitre frontale par le haut et la déposer sur
une surface plane, la poignée de la porte vers le
bas.
Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le
recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyer
le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et un chiffon doux.
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil. Poser le
recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. #).
6. En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux
fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. %).
Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre.
5. Fermer la porte de l'appareil.
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
28
Porte de l'appareil
: Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour
la santé !
Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est
plus garantie. De l'énergie de micro-ondes risque de
s'échapper. Ne jamais dévisser les vis.
fr
5. Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle
s'encliquette audiblement (fig. %).
6. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le
torchon.
Ne pas dévisser les quatre vis noires (fig. &).
7. Revisser les deux vis à gauche et à droite.
8. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. &).
: Mise en garde – Risque de blessure !
■
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de
nettoyage agressif ou abrasif.
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
9. Fermer la porte de l'appareil.
Attention !
Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les
vitres sont correctement installées.
Risque de blessure !
■
Pose sur l'appareil
En posant la vitre intérieure, veillez à ce que la flèche
sur la vitre se trouve en haut à droite et qu'elle coïncide
avec la flèche sur la tôle.
1. Introduire la vitre intermédiaire en bas dans la
fixation (fig. !) et l'appuyer en haut.
2. Pousser les deux fixations vers le bas (fig. ").
1
2
3. Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas
(fig. #).
4. Fermer la vitre frontale jusqu'à ce que les deux
crochets supérieurs se trouvent en face de
l'ouverture (fig. $).
29
fr
Anomalies, que faire ?
3Anomalies, que faire ?
conseils et astuces. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 33
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
? er i a f euq , se i l amonA
Remarque : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat
n'est pas optimal, consultez la partie tableau à la fin de
la notice d'utilisation. Vous y trouverez de nombreux
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
Tableau de dérangements
En cas de messages d'erreur accompagnés de E, par
ex. E0111, éteindre l'appareil et le rallumer. Si le
message réapparaît, appeler le service après-vente.
Dérangement
L'appareil ne fonctionne pas
Cause possible
Fusible défectueux
Remarques/Remèdes
Vérifier dans le boîtier à fusibles, si le fusible pour
l'appareil est en bon état
Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Coupure de courant
La porte de l'appareil ne peut pas être La porte de l'appareil est verrouillée jusqu'à ce que le Attendre que le symbole 5 s'éteigne
compartiment de cuisson ait refroidi
ouverte, le symbole 5 est affichée
dans l'écran
L'appareil est en service, mais aucune La sécurité enfants est activée
Appuyer sur la touche 1, jusqu'à ce que le symbole
commande n'est possible, le symbole
1 s'éteigne
1 est affiché dans l'écran
Le compartiment de cuisson ne
chauffe pas et "Mode démonstration
activé" est affiché dans l'écran
L'appareil est en mode démonstration
L'éclairage du compartiment de cuis- L'ampoule LED est défectueuse
son est tombé en panne
Home Connect ne fonctionne pas correctement.
Couper le fusible dans le boîtier à fusibles et le
réenclencher après env. 10 secondes. Allumer l'appareil et sélectionner dans les réglages "Mode démonstration désactivé".
Appeler le service après-vente
Consultez www.home-connect.com
--------
Durée de fonctionnement maximale
dépassée
Votre appareil met automatiquement fin au
fonctionnement si aucune durée n'est réglée et le
réglage n'a pas été modifié pendant une longue durée.
Le moment où cette coupure est activée dépend de la
température réglée ou de la position gril.
L'appareil signale dans l'écran que le fonctionnement
s'arrêtera automatiquement. Ensuite, le fonctionnement
s'arrête.
Pour réutiliser l'appareil, vous devez d'abord l'éteindre.
Puis rallumez l'appareil et régler le mode désiré.
Conseil : Afin que l'appareil ne se coupe pas sans que
cela soit désiré, par ex. en cas de très longues durées
de cuisson, réglez une durée. L'appareil chauffe jusqu'à
ce que la durée réglée soit écoulée.
30
Lampes dans le compartiment de cuisson
Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil
est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une
longue durée de vie.
Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre
de la lampe était un jour défectueux, appelez le service
après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être
enlevé.
Service après-vente
4Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
e t nev - sèrpa ec i v reS
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique avec les numéros en
ouvrant la porte de l'appareil.
(1U
)'
PPlats
Avec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez
préparer des mets les plus différents. L'appareil
sélectionne à votre place le réglage optimal.
Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de
cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets
sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication
s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le
compartiment de cuisson et recommencez.
s ta lP
Indications concernant les réglages
■
=1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
■
■
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 142
FR
01 40 10 12 00
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
fr
■
■
■
Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et de la taille et du type de l'ustensile. Pour
un résultat de cuisson optimal, utilisez uniquement
des aliments irréprochables et de la viande à la
température du réfrigérateur. En cas de plats
surgelés, utiliser uniquement des aliments sortant du
congélateur.
En cas de certains mets, l'appareil propose une
température, un mode de cuisson et une durée de
cuisson. Vous pouvez modifier la température et la
durée de cuisson en fonction de vos besoins
En cas d'autres plats, l'appareil vous demande
d'entrer le poids. Entrez toujours le poids total, sauf
indication contraire de l'appareil. L'appareil se
charge ici à votre place des réglages du temps et de
la température.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors
de la fourchette de poids prévue.
En cas de plats de rôtissage, lors desquels l'appareil
se charge à votre place de la sélection de la
température, des températures jusqu'à 300°C
peuvent être mémorisées. Pour cette raison, veillez à
utiliser un ustensile suffisamment résistant à la
température.
L'appareil vous donne des indications par ex.
concernant les ustensiles, la hauteur d'enfournement
ou l'adjonction de liquide en cas de viande. Lors de
certains mets il est nécessaire par ex. de retourner
ou de remuer le mets pendant la cuisson. Cela est
indiqué dans l'écran juste après le démarrage. Un
signal vous rappelle cela au moment opportun.
A la fin de la notice d'utilisation vous trouverez des
indications concernant les récipients appropriés et
des conseils et astuces pour la préparation.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 33
Micro-ondes
Lors de certains mets, les micro-ondes sont
automatiquement activées. Grâce aux micro-ondes, la
durée de cuisson diminue nettement, voire elle est
quasiment divisée par deux. L'appareil vous indique
que vous devez utiliser des ustensiles appropriés aux
micro-ondes. Dans le chapitre Micro-ondes vous
trouverez des indications concernant les ustensiles
appropriés. ~ "Les micro-ondes" à la page 19
31
fr
Plats
Sélectionner un plat
Régler un plat
Les plats sont conçus selon une structure uniforme :
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné. Effleurez toujours le
champ "Continuer".
■
■
■
Catégorie
Mets
Plat
1. Appuyez sur la touche menu.
Le tableau suivant présente les catégories avec les
mets qui s'y rattachent. Vous retrouverez pour chaque
mets un ou plusieurs plats.
Catégories
Gâteau
Pain, petits pains
Pizza, gâteaux salés
Gratins, soufflés
Produits surgelés
Volailles
Viandes
Poisson
Accompagnements,
légumes
Décongeler des mets
32
Mets
Gâteaux cuits dans un moule
Gâteaux sur une plaque
Petits fours
Petits gâteaux secs
Pain
Petits pains
Pizza
Gâteaux salés, quiches
Gratin, ingrédients relevés, frais, cuits
Lasagnes, fraîches
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Gratin, sucré, frais
Soufflé dans des ramequins
Pizza
Petits pains
Plats au four
Produits de pommes de terre
Volaille, poisson
Poulet
Canard, oie
Dinde
Porc
Bœuf
Veau
Agneau
Gibier
Plats de viande
Poisson
Filets de poisson
Légumes
Pommes de terre
Riz
Céréales
Pain, petits pains
Gâteau
Viande, volaille
Poisson
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionnez le mode de fonctionnement "Plats".
La première catégorie s'affiche.
3. Sélectionnez la catégorie souhaitée à l'aide du
4.
5.
6.
7.
sélecteur rotatif.
Effleurez le champ "Continuer".
Sélectionnez le mets au moyen du sélecteur rotatif.
Effleurez le champ "Continuer".
Sélectionnez le plat au moyen du sélecteur rotatif.
Une fois tous les réglages effectués, démarrez à l'aide
de la touche start/stop.
Le réglage est terminé
Un signal retentit. Le message "Terminé" apparaît dans
la ligne d'état. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Si le résultat de cuisson ne répond pas à vos attentes,
vous pouvez encore allonger le temps de cuisson.
Effleurez sur le champ "Poursuivre la cuisson". Une
durée de référence apparaît que vous pouvez toutefois
modifier.
Si le résultat de cuisson répond à vos attentes, effleurez
"Terminer". "Bon appétit" s'affiche.
Annuler le réglage
Appuyez sur la touche on/off. Tous les réglages sont
effacés. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Différer l'heure de la fin
Lors de certains plats, vous pouvez différer l'heure de la
fin. C'est dans les fonctions de temps que vous pouvez
voir comment différer l'heure de fin. ~ "Fonctions
temps" à la page 16
Si vous avez réglé une heure de fin, l'écran passe au
temps d'attente. La barre d'état affiche l'heure à laquelle
la cuisson est terminée. Les réglages ne peuvent pas
être modifiés. Veillez à ce que les aliments facilement
périssables ne restent pas trop longtemps dans le
compartiment de cuisson.
Testés pour vous dans notre laboratoire
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
e r i o t a r o b a l e r t o n s n a d s u o v r u o p s é t s eT
Remarque : Lors de la préparation des aliments, une
grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans
le compartiment de cuisson.
Votre appareil est très économe en énergie et ne
génère que peu de chaleur extérieure pendant son
fonctionnement. En raison de la grande différence de
température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil,
de la condensation peut se former au niveau de la
porte et du bandeau de commande ou à la surface des
meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique
normal. La condensation peut être réduite grâce au
préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte.
Moules en silicone
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons
d'utiliser des moules foncés en métal.
Si vous désirez utiliser des moules en silicone, référezvous aux indications et aux recettes du fabricant. Les
moules en silicone sont souvent plus petits que les
moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent
différer.
Gâteaux et petites pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire en combinaison avec le micro-ondes
Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes,
vous pouvez considérablement raccourcir la durée de
la cuisson.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 19
En mode combiné, vous pouvez utiliser les moules
usuels en métal. Si des étincelles se forment entre le
moule et la grille, vérifiez que l'extérieur du moule est
propre. Modifiez la position du moule sur la grille. Si
cela n'apporte aucun changement, poursuivez la
cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera
alors plus longue.
fr
Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique
ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le
tableau de réglages est réduite. Le fond du gâteau
brunit moins.
La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est
possible que sur un étage.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuire sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■
Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante
4D, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et 4.
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuire sur deux niveaux :
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur trois niveaux :
■
Plaque à pâtisserie : niveau 5
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
■
4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 5
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour
que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
33
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gâteaux et petites pâtisseries. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais
pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau. Vous
trouverez des informations supplémentaires dans les
astuces sur les gâteaux et les petites pâtisseries juste
après les tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
; Position Pizza
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Gâteau dans moules
Cake, simple
Moule à savarin/à cake
2
150-170
-
50-70
Cake, simple
Moule à savarin/à cake
2
160-180
90
30-40
Cake, simple, 2 niveaux
Moule à savarin/à cake
3+1
140-150
-
60-80
Génoise, fine
Moule à savarin/à cake
2
150-170
-
60-80
160-180
-
40-60
160-180
90
35-45
160-180
-
20-30
150-170
-
65-85
160-180
100
170-190
180
-
30-40
20
45-55
190-210
-
25-40
150-170
-
50-70
160-170
-
20-30
%
:
:
150-170*
-
20-30
160-170*
-
25-35
150-170*
-
30-50
%
:
160-180
-
20-40
140-160
-
30-50
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage Moule démontable Ø26 cm
blanc, fond en pâte brisée
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage Moule démontable Ø26 cm
blanc, fond en pâte brisée
2
%
:
:
%
%
:
%
:
2
:
Gâteau suisse (Wähe)
Plaque à pizza
3
Tarte
Moule à tarte, fer noir
3
Brioche
Moule à kouglof
2
Gâteau à la levure de boulanger en
moule démontable
Génoise, 2 œufs
Moule démontable Ø28 cm
2
;
;
%
%
Moule à tarte
2
Tarte génoise, 3 œufs
Moule démontable Ø26 cm
2
Tarte génoise, 6 œufs
Moule démontable Ø28 cm
2
Gâteau cuit sur la plaque
Cake avec garniture
Plaque à pâtisserie
3
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
3+1
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à kouglof
2
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à kouglof
2
Fond de tarte, pâte à cake
3
Cake, 2 niveaux
Moule à tarte
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
34
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
3
Mode de
cuisson
Température en °C
Tarte en pâte brisée avec garniture
sèche
Tarte à la levure de boulanger avec
garniture sèche, 2 niveaux
Tarte avec garniture fondante
Plaque à pâtisserie
%
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Poêle universelle
3+1
3
Gâteau suisse (Wähe)
Poêle universelle
3
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche, 2 niveaux
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante, 2 niveaux
Brioche tressée, couronne briochée
Poêle universelle
fr
Durée en
min.
170-190
Puissance
micro-ondes
en watts
-
:
160-170
-
35-45
160-180
-
55-75
170-190
-
45-55
3
%
;
%
160-180*
-
15-25
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Poêle universelle
3+1
:
150-170
-
20-30
3
%
180-200
-
30-40
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
3+1
:
150-170
-
45-60
2
160-170
-
25-35
Biscuit roulé
Plaque à pâtisserie
3
180-190*
-
15-20
Stollen (gâteau de Noël) avec 500 g
de farine
Strudel, sucré
Plaque à pâtisserie
2
%
%
%
150-170
-
45-60
Poêle universelle
2
170-180
-
50-60
Strudel, congelé
Poêle universelle
3
200-220
-
35-45
Strudel, congelé
Poêle universelle
3
:
:
:
200-220
90
20-25
Petites fours
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
3
160**
-
20-30
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
3
150**
-
25-35
Petits gâteaux, 2 niveaux
3+1
150**
-
25-35
5+3+1
:
140**
-
35-45
Muffins
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaques à pâtisserie + poêle universelle
Plaque à muffins
%
:
:
3
170-190
-
15-20
Muffins, 2 niveaux
Plaque à muffins
3+1
160-180*
-
15-30
Petites pâtisseries en pâte levée
Plaque à pâtisserie
3
160-180
-
25-40
Petites pâtisseries en pâte levée, 2
niveaux
Feuilletés
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
3+1
%
:
%
:
150-170
-
25-40
170-190*
-
20-35
Feuilletés, 2 niveaux
3+1
170-190*
-
20-45
5+3+1
:
170-190*
-
20-45
Feuilletés, plats, 4 niveaux
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaques à pâtisserie + poêle universelle
4 grilles
:
:
5+3+2+1
180-200*
-
20-35
Pâtisserie en pâte à choux
Plaque à pâtisserie
3
200-220
-
30-40
3+1
:
%
:
190-210
-
35-45
3
:
160-180
-
20-30
3
%
140-150**
-
25-40
Petits gâteaux, 3 niveaux
Feuilletés, 3 niveaux
Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Pâte levée feuilletée
Plaque à pâtisserie
Petits gâteaux secs
Biscuiterie dressée
Plaque à pâtisserie
3
25-35
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
35
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Biscuiterie dressée
Plaque à pâtisserie
Biscuiterie dressée, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaques à pâtisserie + poêle universelle
Plaque à pâtisserie
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaques à pâtisserie + poêle universelle
Plaque à pâtisserie
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
3+1
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaques à pâtisserie + poêle universelle
Biscuiterie dressée, 3 niveaux
Petits gâteaux secs
Petits gâteaux secs, 2 niveaux
Petits gâteaux secs, 3 niveaux
Meringue
Meringue, 2 niveaux
Macarons
Macarons, 2 niveaux
Macarons, 3 niveaux
Niveau
d'enfournement
3
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
140-150**
Puissance
micro-ondes
en watts
-
3+1
:
:
140-150**
-
30-40
5+3+1
:
130-140**
-
35-55
3
140-160
-
15-30
3+1
:
:
140-160
-
15-30
5+3+1
:
140-160
-
15-30
3
:
:
80-90*
-
120-150
80-90*
-
120-180
90-110
-
20-40
3+1
:
:
90-110
-
25-45
5+3+1
:
90-110
-
30-45
3
25-40
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries
Vous désirez savoir si le gâteau est
cuit ?
Le gâteau s'affaisse.
Le gâteau est plus haut au centre et
plus bas sur les bords.
Le jus des fruits remonte.
Les petites pâtisseries se collent les
unes aux autres lors de la cuisson.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau est trop clair dans
l'ensemble.
Le gâteau est trop clair sur le dessus
mais trop foncé en dessous.
Le gâteau est trop foncé sur le dessus
mais trop clair en dessous.
Le gâteau moulé ou le cake est plus
foncé à l'arrière.
Le gâteau est trop foncé dans
l'ensemble.
La pâtisserie a bruni de manière irrégulière.
Vous avez cuisiné sur plusieurs
niveaux. La pâtisserie de la plaque
supérieure est plus foncée que celle
de la plaque inférieure.
36
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en
bois, le gâteau est prêt.
La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou alors, baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de
cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à
l'aide d'un couteau.
Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de
place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés.
Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de
cuisson.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Choisissez une température un peu plus basse.
Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson
au bon format.
Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du compartiment de cuisson.
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante 4D. Les pâtisseries sur
plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas
cuit à l'intérieur.
Le gâteau ne se démoule pas une fois
renversé.
fr
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore
une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon
froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.
Pain et petits pains
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans
les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux
plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuire sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■
Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante
4D, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et 4.
Cuire sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents pains et petits pains. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les pains ou
petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Certains plats sont mieux
réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces
étapes figurent dans le tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.
37
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
■
■
4 Gril air pulsé
( Gril grande surface
, Fonction coolStart
Plat
Accessoires
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Durée en
min.
Pain
Pain blanc, 750 g
Lèchefrite ou moule à cake
2
:
Pain bis, 1,5 kg
Lèchefrite ou moule à cake
2
:
Pain complet, 1 kg
Lèchefrite
2
:
Fougasse
Lèchefrite
3
%
210-220*
180-190
210-220*
180-190
210-220*
180-190
250-270
10-15
25-35
10-15
40-50
10-15
40-50
20-25
3
,
-
-
3
170-190*
15-20
150-170*
20-30
180-200
20-30
-
-
Petits pains
Petits pains ou baguette, à réchauffer, pré- Lèchefrite
cuits**
Petits pains, sucrés, frais
Plaque à pâtisserie
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
Petits pains, frais
Plaque à pâtisserie
3
Baguette, précuite, réfrigérée**
Lèchefrite
3
%
:
%
,
3
,
-
-
3
,
:
-
-
170-190
30-35
4
4
(
190-210
10-15
230-250
10-15
3
3-5
Petits pains, congelés
Petits pains ou baguette, à réchauffer, pré- Lèchefrite
cuits**
Produits à la saumure, pâtons**
Lèchefrite
Croissant, pâtons
Lèchefrite
3
Toast
Gratiner des toasts, 4 pièces
Grille
3
Gratiner des toasts, 12 pièces
Grille
3
Faire dorer des toast (ne pas préchauffer)
Grille
5
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Pizzas, quiches et gâteaux salés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et
gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire en combinaison avec le micro-ondes
Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes,
vous pouvez considérablement raccourcir la durée de
la cuisson.
En mode combiné, vous pouvez utiliser les moules
usuels en métal. Si des étincelles se forment entre le
38
moule et la grille, vérifiez que l'extérieur du moule est
propre. Modifiez la position du moule sur la grille. Si
cela n'apporte aucun changement, poursuivez la
cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera
alors plus longue.
Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique
ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le
tableau de réglage se réduit. Le fond du gâteau salé
brunit.
La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est
possible que sur un étage.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Cuire sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■
Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante
4D, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et 4.
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuire sur deux niveaux :
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
■
4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 5
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la
lèchefrite.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
fr
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le plat serait
cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
; Position Pizza
■
, Fonction coolStart
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Pizza
Pizza, fraîche
Plaque à pâtisserie
3
200-220
-
25-35
Pizza, fraîche, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
180-200
-
35-45
Pizza, fraîche, pâte fine
Plaque à pizza
2
250-270
-
20-25
Pizza, fraîche, pâte fine
Plaque à pizza
2
;
:
%
;
220-230
-
20-30
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
39
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Mode de
cuisson
Température en °C
Grille
Hauteur
d'enfournement
3
Pizza, réfrigérée**
Durée en
min.
-
Puissance
micro-ondes
en watts
-
,
Pizza, congelée
Pizza, pâte fine 1 pièce**
Grille
3
,
%
:
,
%
:
,
:
,
%
:
-
-
-
Pizza, pâte fine 1 pièce
Lèchefrite
2
200-220
90
15-25
Pizza, pâte fine 2 pièce
Lèchefrite + grille
3+1
190-210
-
20-25
Pizza, pâte épaisse, 1 pièce**
Grille
3
-
-
-
Pizza, pâte épaisse, 1 pièce
Lèchefrite
2
180-200
90
15-25
Pizza, pâte épaisse, 2 pièce
Lèchefrite + grille
3+1
190-210
-
20-30
Pizza-baguette**
Grille
3
-
-
-
Pizza-baguette, 2 pièces
Lèchefrite
2
180-200
90
10-20
Mini pizzas**
Lèchefrite
3
-
-
-
Minipizzas, 9 pièces
Lèchefrite
2
210-230
90
10-20
Mini pizzas, Ø7 cm, 4 niveaux
4 grilles
5+3+2+1
180-200*
-
20-30
Gâteaux salés & quiches
Gâteaux salés cuits dans le moule
Moule démontable Ø28 cm
2
;
%
;
%
%
:
:
170-190
-
55-65
Gâteaux salés cuits dans le moule
Moule démontable Ø28 cm
1
180-200
90
35-40
Quiche
Moule à tarte, fer noir
3
190-210
-
30-40
Tarte flambée
Lèchefrite
3
260-280*
-
10-15
Pirojki
Moule à soufflé
2
190-200
-
30-45
Chauss. au thon
Lèchefrite
3
180-190
-
30-45
Böreks
Lèchefrite
1
200-220*
-
20-30
-
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Gratins et soufflés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés.
Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux
pour de nombreux plats.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Préparation au micro-ondes
Si vous réaliser une préparation seulement avec le
micro-ondes ou en combinaison avec celui-ci, vous
pouvez considérablement réduire la durée de cuisson.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 19
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation
d'ustensiles adaptés aux micro-ondes permet une
cuisson plus rapide et plus homogène.
Niveaux d'enfournement
Utilisez toujours les niveaux d'enfournement indiqués.
40
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules
ou avec la lèchefrite sur un niveau.
■
Moules sur la grille : niveau 2
■
Lèchefrite : niveau 3
Les soufflés peuvent également être préparés sur la
lèchefrite, au bain-marie. Pour cela, enfournez la
lèchefrite au niveau 2.
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Lèchefrite
Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la
partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Récipients
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
le dessus.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gratins et soufflés. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend
de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est
pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
Commencez par essayer les valeurs les plus basses.
Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le
soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
fr
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques
minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
; Position Pizza
■
, Fonction coolStart
Plat
Accessoires/Ustensiles
Soufflé, relevé, ingrédients cuits
Moule à soufflé
Hauteur
d'enfournement
2
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
200-220
Puissance
micro-ondes
en watts
-
2
%
%
%
%
:
%
,
%
;
Soufflé, relevé, ingrédients cuits
Moule à soufflé
2
150-170
360
20-30
Gratin, sucré
Moule à soufflé
2
170-190
-
40-60
Gratin, sucré
Moule à soufflé
2
150-170
360
20-30
Lasagnes, fraîches, 1 kg
Moule à soufflé
2
160-180
-
50-60
Lasagnes, fraîches, 1 kg
Moule à soufflé
2
180-200
360
20-30
Lasagnes, congelées, 400 g**
Grille
2
-
-
-
Lasagnes, congelées, 400 g
Récipient ouvert
2
200-210
180
20-25
Gratin dauphinois, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Gratin dauphinois, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm hauteur, 2 niveaux
Soufflé
Moule à soufflé
160-190
-
50-70
Moule à soufflé
2
4
170-190
360
20-25
Moule à soufflé
3+1
:
150-170
-
60-80
Moule à soufflé
2
160-180*
-
35-45
Ramequins
2
:
%
Soufflé
170-190
-
65-75
30-50
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Volaille
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques
exemples de plats.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la poêle universelle, biseau vers la porte de l'appareil,
au niveau d'enfournement sous-jacent.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de
cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins
de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuisson dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez
que le récipient peut être logé dans le compartiment de
cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
41
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
La volaille peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Frire en combinaison avec le micro-ondes
Vous pouvez notamment bien préparer la volaille en
combinaison avec le micro-ondes. Le temps de cuisson
est alors considérablement réduit.
Contrairement au fonctionnement conventionnel, la
durée de cuisson de la friture au micro-ondes se
calcule en fonction du poids total.
Conseil : En cas de quantités autres que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond à une durée
à peu près double.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales
en terre cuite ne conviennent que pour frire sans microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 19
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
42
Remarques
■
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de la volaille. La température et le temps de
cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la
température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées. Commencez par essayer les
valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à
la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire,
à température réfrigérée dans le compartiment de
cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour
cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de
cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de
quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer
une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux,
référez-vous au poids des morceaux les plus lourds
pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux
doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus une volaille est grande, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de
cuisson indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Conseils
■
Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
■
Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
■
Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
■
La volaille devient brune et croustillante si vous la
badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus
d'orange vers la fin de la cuisson.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
■
■
■
fr
4 Gril air pulsé
( Gril grande surface
, Fonction coolStart
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Poulet
Poulet, 1 kg
Grille
2
200-220
-
60-70
Poulet, 1 kg
Récipient fermé
2
230-250
360
25-35
Blanc de poulet, pièce de 150 g (à
griller)
Blanc de poulet, 2 pièces de 150 g
chacune (à griller)
Petits morceaux de poulet, pièce
de 250 g
Petits morceaux de poulet, 4 c de
250 g
Bâtonnets de poulet, nuggets,
congelés**
Bâtonnets de poulet, nuggets,
congelés, 250 g
Poularde, 1,5 kg
Grille
4
4
4
(
3*
-
15-20
Récipient ouvert
2
4
190-210
180
25-30
Grille
3
4
220-230
-
30-35
Récipient ouvert
2
4
190-210
360
20-30
Poêle universelle
3
,
-
-
-
Poêle universelle
2
4
190-210
360
15-20
Grille
2
200-220
-
70-90
Poularde, 1,5 kg
Récipient fermé
2
4
4
210-230
360
180
30
15-25
Canard & oie
Canard, 2 kg
Grille
2
180-200
-
90-110
Canard, 2 kg
Grille
2
170-190
180
60-80
Magret de canard, pièce de 300 g
Grille
3
230-250
-
17-20
Oie, 3 kg
Grille
2
160-180
-
120-150
Oie, 3 kg
Grille
2
170-190
180
80-90
Cuisses d'oie, pièce de 350 g
Grille
2
210-230
-
40-50
Cuisses d'oie, pièce de 350 g
Grille
2
4
4
4
4
4
4
4
170-190
180
30-40
Dinde
Dindonneau, 2,5 kg
Grille
2
180-200
-
70-90
Dindonneau, 2,5 kg
Grille
2
170-190
180
60-80
Blanc de dinde, sans os, 1 kg
Récipient fermé
2
240-260
-
80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kg
Grille
2
180-200
-
80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kg
Récipient fermé
2
4
:
%
4
4
210-230
360
45-50
* Préchauffer 5 min.
** Tenez compte des indications sur l'emballage
43
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Viande
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de la viande. Vous
trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour
de nombreux plats.
Rôtis et viandes braisées
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
cuisson indiqué.
Cuisson sur la grille
Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous
les côtés.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse et le jus de cuisson. Vous
pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une
sauce. Cela produit également moins de fumée et le
compartiment de cuisson reste propre.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la poêle universelle, biseau vers la porte de l'appareil,
au niveau d'enfournement sous-jacent.
Rôtis et viandes braisées dans un récipient
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le
récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env.
^ cm de haut.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
44
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
La viande peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Frire en combinaison avec le micro-ondes
Certains plats peuvent être préparés en combinaison
avec le micro-ondes. Le temps de cuisson est alors
considérablement réduit.
Contrairement au fonctionnement conventionnel, la
durée de cuisson de la friture au micro-ondes se
calcule en fonction du poids total.
Conseil : En cas de quantités autres que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond à une durée
à peu près double.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales
en terre cuite ne conviennent que pour frire sans microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 19
Attention !
Si vous utilisez un film de cuisson, ne le fermez pas
avec des clips métalliques. Utilisez de la ficelle de
cuisine. Pour les paupiettes, utilisez de petits piquets
métalliques. Des étincelles pourraient se former.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Ne salez les pièces qu'après les avoir fait griller. Le sel
absorbe l'eau de la viande.
vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les
temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez
préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas
une température plus basse. S'il y a plusieurs
morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus
lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les
morceaux doivent faire approximativement la même
taille.
Généralement, plus un rôti est gros, plus la température
doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Remarques
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à
Z du temps de cuisson indiqué.
■
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire. Vous trouverez des
informations supplémentaires dans les astuces sur les
rôtis, viandes braisées et grillades juste après les
tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de nombreux plats de viande. La température et
le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglage sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la viande à température réfrigérée
dans le compartiment de cuisson froid. Vous
économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si
Plat
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
Ý Micro-ondes
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Récipient ouvert
2
4
180-190
-
110-130
Récipient fermé
2
:
220-240
360
55-65
Grille
2
4
190-200
-
130-140
Récipient ouvert
2
220-230
-
70-80
Rôti de porc, 1,5 kg
Récipient fermé
2
210-230
90
50-60
Filet mignon de porc, 400 g
Grille
3
4
4
4
4
220-230
-
20-25
210-230
-
70-90
-
360
40-50
2
-
16-20
Porc
Rôti de porc sans couenne, par ex.
échine, 1,5 kg
Rôti de porc sans couenne, par ex.
échine, 1,5 kg
Rôti de porc avec couenne par ex.
épaule, 2 kg
Rôti de porc, 1,5 kg
Carré de porc avec os, 1 kg (rajou- Récipient fermé
ter un peu d'eau)
Carré de porc avec os, 1 kg
Récipient ouvert
2
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur
Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur (préchauffer 5 min.)
Grille
5
Ý
(
Grille
5
(
3*
-
8-12
Bœuf
Filet de bœuf médium, 1 kg
Grille
2
210-220
-
40-50
Filet de bœuf médium, 1 kg
Récipient fermé
2
4
%
240-260
90
30-40
2
* Préchauffer
** Sans retourner
45
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg
Récipient fermé
Niveau
d'enfournement
2
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Durée en
min.
200-220
Puissance
micro-ondes
en watts
-
3
4
4
%
(
Rosbif, médium, 1,5 kg
Grille
2
220-230
-
60-70
Rosbif, médium, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
240-260
180
30-40
Steak, 3 cm d'épaisseur, médium
(ne pas préchauffer)
Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur
Grille
3
-
15-20
Grille
4
(
3
-
25-30
Veau
Rôti de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
160-170
-
100-120
200-210
90
70-80
200-210
-
100-120
2
4
:
%
4
Rôti de veau, 1,5 kg
Récipient fermé
2
Jarret de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Jarret de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
180-200
90
60-70
Récipient ouvert
2
4
170-190
-
50-80
Récipient fermé
2
:
260-280
360
30-40
Grille
2
180-190
-
40-50
Selle d'agneau avec os, 1 kg**
Récipient ouvert
2
190-210
90
30-40
Côtes d'agneau
Grille
3
3
-
12-16
Saucisses à griller
Grille
4
4
4
(
(
3
-
10-15
Plats de viande
Rôti de viande hachée, 1 kg
Récipient ouvert
2
170-180
-
60-70
Rôti de viande hachée, 1 kg
Récipient ouvert
2
4
4
170-190
360
30-40
Agneau
Gigot d'agneau sans os, médium,
1,5 kg
Gigot d'agneau sans os, médium,
1,5 kg
Selle d'agneau avec os**
130-160
* Préchauffer
** Sans retourner
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et
grillades
Le compartiment de cuisson se salit
fortement.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
trop sec.
La croûte est trop fine.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
brûlée.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
trop claire et contient trop d'eau.
La viande à braiser brûle.
Le rôti n'est pas entièrement cuit.
Le morceau grillé est trop sec.
46
Préparez votre plat cuisiné dans un faitout fermé ou utilisez la plaque du gril. Si vous utilisez la plaque de gril,
vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
temps de cuisson.
Augmentez la température ou allumez brièvement le gril à la fin du temps de cuisson.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôtir plus petit et ajoutez éventuellement plus de liquide.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôtir plus grand et ajoutez éventuellement moins de liquide.
Le plat à rôtir et le couvercle doivent être adaptés l'un à l'autre et bien fermer.
Réduisez la température et au besoin, ajoutez du liquide pendant le braisage.
Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat à rôtir puis disposez les tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le micro-ondes.
Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Poisson
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour de
nombreux plats.
Les poissons entiers ne doivent pas être retournés.
Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la
nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de
cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit
récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le
stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire
dorsale tombera légèrement.
Rôtissage et grillades sur la grille
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous.
Ajoutez en fonction de la taille et du type de poisson
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui
s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et
le compartiment de cuisson reste propre.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du
jus s'en échappe et il se dessèche.
Remarques
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
■
Cuisson et étuvée dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. Le
poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence
un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si
fr
vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la
lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou
de vinaigre dans le récipient.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Le poisson peut également être rendu croustillant dans
un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec
un couvercle en verre et choisissez une température
plus élevée.
Cuire à l'étuvée au microondes
Vous pouvez aussi cuire le poisson à l'étuvée dans le
microondes.
Pour cela, utilisez un ustensile fermé et adapté au
microondes ou couvrez avec une assiette ou du film
spécial microondes. Respectez les consignes propres
aux ustensiles adaptés au microondes. ~ "Les microondes" à la page 19
Le goût propre est conservé et vous pouvez moins
saler et moins épicer. Pour les poissons entiers, ajoutez
une à trois cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.
Après la cuisson, laissez reposer le poisson encore 2 à
3 minutes pour que la température s'égalise.
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation
d'ustensiles adaptés aux microondes permet une
cuisson plus rapide et plus homogène.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal des plats de poisson. La température et le
temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du poisson à température réfrigérée dans
le compartiment de cuisson froid. Vous économisez
ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous
préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps
de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un
poisson lourd, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs poissons,
référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour
déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent
faire approximativement la même taille.
Généralement, plus un poisson est gros, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
47
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Retournez le poisson, qui n'est pas en position
intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Modes de cuisson utilisés :
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
Ý Micro-ondes
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température
en°C / position
gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Grille
2
4
170-190
-
20-30
Grille
3
(
2
90
15-20
Récipient fermé
2
Ý
-
Grille
2
4
170-190
600
360
-
3
2-7
30-40
Récipient ouvert
2
4
230-250
360
30-40
Récipient fermé
2
Ý
-
600
360
10
10-15
Grille
4
1*
-
15-25
Récipient fermé
2
(
Ý
-
600
360
4
3-8
Grille
4
(
3
-
10-20
Poisson, surgelé
Poisson entier 300 g, p. ex. truite
Récipient fermé
2
Ý
-
Filet de poisson, nature
Récipient fermé
2
210-230
5
7-12
20-30
Filet de poisson, nature, 400 g
Récipient fermé
2
-
600
10-15
Filet de poisson, gratiné
Grille
2
200-220
-
45-60
Filet de poisson, gratiné, 400 g
Récipient ouvert
2
3
360
15-20
3
%
Ý
4
*
%
600
360
-
200-220
-
20-30
2
Ý
-
360
20-25
Poisson
Poisson entier, grillé 300 g, p. ex.
truite
Poisson entier, grillé 300 g, p. ex.
truite
Poisson entier, étuvé, 300 g, p. ex.
truite
Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex.
saumon
Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex.
saumon
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex.
saumon
Filets de poisson
Filet de poisson, nature grillé
Filet de poisson, nature, étuvé,
400 g
Darnes de poisson
Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur**
Bâtonnets de poisson (retourner en Lèchefrite
cours de cuisson)
Plats à base de poisson
Terrine de poisson, 1 000 g
Moule à terrine
* Préchauffer
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
48
Testés pour vous dans notre laboratoire
Légumes et garnitures
fr
Préparation sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les plaques
enfournées simultanément ne doivent pas
obligatoirement être prêtes au même moment.
■
Lèchefrite : niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Vous trouverez ici des indications de préparation des
légumes grillés, des pommes de terre et des produits à
base de pommes de terre congelés.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Préparation en combinaison avec le micro-ondes
Si vous voulez cuire en combinaison avec le microondes, utilisez toujours un ustensile fermé et adapté
aux micro-ondes. Si vous ne disposez pas d'un
couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette
ou du film micro-ondable. Respectez les consignes
propres aux ustensiles adaptés au micro-ondes.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de
bien répartir les aliments uniformément et le plus plat
possible dans le récipient.
Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la
cuisson. Pour cette raison, utilisez toujours un récipient
à bord haut avec couvercle pour tous les produits
céréaliers, y compris p.ex. pour le riz.
Les aliments gardent leur goût propre. Vous pouvez
ainsi user modérément du sel et des épices.
Si vous ne trouvez pas l'indication de réglage
concernant votre quantité de préparation, rallongez ou
raccourcissez le temps de cuisson d'après la règle de
base suivante : une quantité double correspond environ
à une durée double.
Entre-temps, remuez ou retournez deux à trois fois les
aliments. Une fois réchauffées, laissez encore reposer
les mets deux à trois minutes pour que la température
s'égalise.
Les aliments transmettent de la chaleur au récipient.
Même en mode micro-ondes strict, il peut devenir très
chaud.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps indiqués de quelques minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
, Fonction coolStart
■
Ý Micro-ondes
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Préparation sur un niveau
Référez- vous aux indications du tableau.
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température
en°C / position
gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Légumes, frais
Légumes, frais, 250 g*
Récipient fermé
2
-
600
6-10
Légumes, frais, 500 g*
Récipient fermé
2
Ý
Ý
-
600
10-15
Légumes, surgelés
Épinards, 450 g
Récipient fermé
2
-
600
11-16
Macédoine de légumes, 250 g*
Récipient fermé
2
-
600
8-12
Macédoine de légumes, 500 g*
Récipient fermé
2
Ý
Ý
Ý
-
600
13-18
* durant la cuisson, mélangez une ou deux fois.
** Tenez compte des indications sur l'emballage
49
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température
en°C / position
gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Plats de légumes
Légumes grillés
Lèchefrite
5
(
3
-
10-15
Lèchefrite
3
:
160-180
-
45-60
Lèchefrite
3
4
200-220
360
15-20
Récipient fermé
2
Ý
-
600
8-11
Récipient fermé
2
Ý
-
600
12-15
Lèchefrite
3
-
-
-
Beignets de pomme de terre, garnis**
Croquettes**
Lèchefrite
3
,
,
-
-
-
Lèchefrite
3
-
-
-
Frites**
Lèchefrite
3
-
-
-
Frites, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
,
,
:
190-210
-
30-40
Riz
Riz long grain, 250 g + 500 ml
d'eau
Récipient fermé
2
Ý
-
Riz complet, 250 g + 650 ml d'eau Récipient fermé
2
Ý
-
Risotto, 250 g + 900 ml d'eau
Récipient fermé
2
Ý
-
600
180
600
180
600
180
7-9
13-16
11-13
25-30
12-14
22-27
Céréales
Couscous, 250 g + 500 ml d'eau
Récipient fermé
2
-
600
6-8
Millet complet, 250 g + 600 ml
d'eau
Récipient fermé
2
Ý
Ý
-
Polenta, 125 g + 500 ml d'eau*
Récipient fermé
2
Ý
-
Orge, 250 g + 750 ml d'eau
Récipient fermé
2
Ý
-
600
180
600
180
600
180
8-10
10-15
6-8
4-7
11-13
25-30
Œufs
Œufs brouillés avec 2 œufs
Récipient fermé
2
Ý
-
360
6-8
Pommes de terre
Pommes de terre au four, coupées
en deux
Pommes de terre au four, coupées
en deux, 1 kg
Pommes de terre en robe des
champs, entières, 250 g*
Pommes de terre à l'anglaise, en
quartiers, 500 g*
Surgelés de pommes de terre
Rösti de pommes de terre**
* durant la cuisson, mélangez une ou deux fois.
** Tenez compte des indications sur l'emballage
50
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Desserts
2. Verser le riz et le lait dans un haut récipient adapté
Avec votre appareil, vous pouvez préparer facilement
des yaourts et différents desserts.
Pour une préparation au micro-ondes, utilisez toujours
des récipients adaptés aux micro-ondes et résistant à la
chaleur. Respectez les consignes propres aux
ustensiles adaptés aux micro-ondes. ~ "Les microondes" à la page 19
Lorsque vous déposez votre ustensile sur la grille,
enfournez toujours la grille avec l'inscription « microondes » vers la porte de l'appareil et courbure vers le
bas.
3. Régler comme indiqué dans le tableau.
4. Dès que le lait monte, mélanger vivement et réduire
Préparer des yaourts
Enlevez les supports et les accessoires du
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
doit être vide.
1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
2.
3.
4.
5.
de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C.
Pour le lait UHT, faites chauffer à 40 °C.
Délayer 150 g de yaourt (température réfrigérée).
Remplir des tasses ou des petits verres et recouvrir
de film alimentaire.
Placer les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivre les indications.
Après la préparation, laisser refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
Flan à base de préparation pour flan
Mélanger la préparation pour flan, le lait et le sucre
conformément aux consignes figurant sur le paquet
dans un récipient haut et adapté aux micro-ondes.
Enfourner comme indiqué sur le tableau.
Dès que le lait monte, mélanger vivement. Répéter cette
opération deux à trois fois.
1. Peser le riz et ajouter 4 fois cette quantité en lait.
Accessoires/Ustensiles
la puissance du micro-ondes comme indiqué dans
le tableau.
Remuer plusieurs fois au cours de la cuisson.
Compote
Pesez les fruits dans un appareil adapté aux microondes et ajoutez-y une cuillerée à soupe d'eau pour
100 g. Ajouter du sucre et des épices selon votre goût.
Couvrez le récipient et réglez comme indiqué dans le
tableau.
Mélangez deux à trois fois au cours de la cuisson.
Pop-corn pour micro-ondes
Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la
chaleur, p.ex. le couvercle d'un moule à soufflé.
N'utilisez pas de porcelaine ou d'assiettes très courbes.
Déposez le sachet à pop-corn sur le récipient, le côté
marqué vers le bas. Enfourner comme indiqué sur le
tableau. En fonction du produit et de la quantité, il sera
nécessaire d'adapter le temps.
Afin que le pop-corn ne brûle pas, retirer et mélanger le
sachet après 1 ^minute. Une fois la préparation
terminée, essuyer le compartiment de cuisson.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur
emballage peut éclater. Toujours respecter les
consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du compartiment de
cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
Ý Micro-ondes
Préparation de riz au lait
Plat
aux micro-ondes.
Température en
°C / Position
étuve
-
Puissance
micro-ondes
en watts
600
Durée en
min.
40-45
-
8-9h
Riz au lait, 125 g + 500 ml lait* Récipient fermé
Fond du comparti- :
ment de cuisson
2
Ý
-
Compote de fruits, 500 g
Récipient fermé
2
-
600
180
600
10
20-25
9-12
Pop-corn pour micro-ondes, 1 Récipient ouvert
sachet de 100 g**
* pendant la cuisson, mélangez une ou deux fois.
** Placez un sachet fermé sur le récipient
2
-
600
4-6
Flan à base de préparation pour Récipient fermé
flan*
Yaourt
Ramequins
Hauteur d'enfournement
Mode de
cuisson
2
Ý
Ý
Ý
5-8
51
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Économies d'énergie avec les modes de
cuisson éco
Avec les modes de cuisson économes en énergie de
chaleur tournante éco et convection naturelle éco, vous
pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Vous pouvez ainsi économiser de
l'énergie. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant
la cuisson.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules et récipients
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent
d'énergie.
Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent
la chaleur comme un miroir. Un récipient non
réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou
recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera
plus adapté.
Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre
allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au
gâteau de brunir de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez ici des indications concernant différents
plats. La température et le temps de cuisson dépendent
de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par essayer les valeurs les plus basses. Une
température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentezla à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Modes de cuisson utilisés :
■
‘ Chaleur tournante eco
■
+ Convection naturelle eco
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Gâteau dans moules
Cake dans un moule
Moule à savarin/à cake
2
140-160
60-80
Fond de tarte, pâte à cake
Moule à tarte
2
150-170
20-30
Génoise, 2 œufs
Moule à tarte
2
150-170
20-30
Tarte génoise, 3 œufs
Moule démontable Ø26 cm
2
160-170
25-40
Tarte génoise, 6 œufs
Moule démontable Ø28 cm
2
150-160
50-60
Brioche
Moule à Kouglof
2
‘
‘
‘
‘
‘
+
150-170
50-70
Plaque à pâtisserie
3
‘
150-170
25-40
Plaque à pâtisserie
3
170-180
25-35
Biscuit roulé
Plaque à pâtisserie
3
180-190
15-20
Brioche tressée, couronne briochée
Plaque à pâtisserie
3
160-170
25-35
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche
Plaque à pâtisserie
3
‘
‘
+
+
160-180
15-20
Biscuits
Muffins
Plaque à muffins
2
160-180
15-25
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
3
150-160
25-35
Feuilletés
Plaque à pâtisserie
3
‘
‘
‘
170-190
20-35
Gâteau cuit sur la plaque
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture sèche
Tarte avec garniture sèche
52
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Pâtisserie en pâte à choux
Plaque à pâtisserie
Hauteur
d'enfournement
3
Petits gâteaux secs
Plaque à pâtisserie
3
Biscuiterie dressée
Plaque à pâtisserie
3
Petites pâtisseries en pâte levée
Plaque à pâtisserie
3
Pain & petits pains
Pain bis, 1,5 kg
Moule à cake
2
Fougasse
Lèchefrite
3
Petits pains, sucrés, frais
Plaque à pâtisserie
3
Petits pains, frais
Plaque à pâtisserie
fr
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
‘
‘
‘
+
200-220
35-45
140-160
15-30
140-150
30-45
160-180
25-35
200-210
35-45
250-275
15-20
170-190
15-20
3
+
+
+
+
180-200
20-30
Récipient ouvert
2
+
180-190
120-140
Récipient fermé
2
200-220
140-160
Rôti de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
+
+
170-180
110-130
Poisson
Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite
Récipient fermé
2
190-210
25-35
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon
Récipient fermé
2
190-210
45-55
Filet de poisson, nature, étuvé
Récipient fermé
2
+
+
+
190-210
15-25
Viandes
Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine,
1,5 kg
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg
L'acrylamide dans l'alimentation
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
spéculoos).
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités
■
Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■
Les plats doivent dorer et non brunir.
■
Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide.
Cuisson
En convection naturelle, 200 °C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secs
En convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide.
Frites au four
Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas.
Cuisson basse température
La cuisson à basse température est une cuisson lente.
On l'appelle également cuisson douce.
La cuisson basse température est idéale pour tous les
morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du
veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent
rester rosées ou à point. La viande reste fondante,
tendre et délicate.
L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux
planifier vos menus, car la viande cuite à basse
température se réchauffe sans problème. Pendant la
cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de
l'appareil fermée afin de maintenir une température
uniforme.
Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans
os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords
gras. La graisse donne un goût très prononcé à la
viande lors de la cuisson à basse température. Vous
pouvez également utiliser de la viande marinée ou
épicée. N'utilisez pas de viande décongelée.
Après la cuisson à basse température, la viande peut
être immédiatement coupée. Aucun temps de repos
n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la
viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.
53
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin
de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson
à basse température.
Récipient
Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en
porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer
dans le compartiment de cuisson.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au
niveau 2.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
les astuces sur la cuisson à basse température juste
après les tableaux de réglages.
Votre appareil possède un mode de cuisson à basse
température. Commencez toujours avec une
préparation réfrigérée. Laissez le compartiment de
cuisson et le récipient chauffer pendant env. 15 min.
Faites revenir la viande à forte température,
suffisamment longtemps de chaque côté et également
sur les extrémités. Placez immédiatement la viande
dans le récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le
récipient et la viande dans le compartiment de cuisson
et cuisez à basse température.
Valeurs de réglage recommandées
La température de cuisson douce et la durée
dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de
la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées.
Mode de cuisson utilisée :
■
. Cuisson basse température
Plat
Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Durée de la
cuisson en
min.
Température en °C
Durée en
min.
Volailles
Magret de canard, 400 g
Récipient ouvert
2
6-8
90*
45-60
Blanc de poulet, pièce de 200 g
Récipient ouvert
2
5-7
90*
30-60
Blanc de dinde, sans os, 1 kg
Récipient ouvert
2
.
.
.
8-10
90*
150-210
Récipient ouvert
2
.
8-10
80*
210-240
Récipient ouvert
2
6-8
80*
90-120
Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert
2
.
.
5-7
80*
90-120
2
.
8-10
80*
210-270
2
4-6
80*
150-210
6-8
80*
210-270
5-7
80*
30-60
Porc
Rôti de porc, 5-6 cm d'épaisseur,
1,5 kg
Filet mignon de porc, entier
Bœuf
Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d'épais- Récipient ouvert
seur, 1,5 kg
Filet de bœuf, entier,1 kg
Récipient ouvert
Rosbif, 5-6 cm d'épaisseur
Récipient ouvert
2
Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épaisseur
Récipient ouvert
2
.
.
.
Récipient ouvert
2
.
8-10
80*
210-240
Récipient ouvert
2
.
8-10
80*
210-240
Récipient ouvert
2
5-7
80*
120-150
Récipient ouvert
2
.
.
5-7
80*
45-90
2
.
5-7
80*
120-180
2
.
6-8
80*
180-240
Veau
Rôti de veau, 4-5 cm d'épaisseur,
1,5 kg
Rôti de veau, 10-15 cm d'épaisseur,
1,5 kg
Filet de veau, entier, 800 g
Filets mignons, 4 cm d'épaisseur
Agneau
Selle d'agneau, désossée, pièce de
Récipient ouvert
200 g
Gigot d'agneau sans os, médium, 1 kg Récipient ouvert
ficelé
* Préchauffer
54
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Astuces de cuisson à basse température
Cuisson des magrets de canard à
basse température.
La viande cuite à basse température
n'est pas aussi chaude qu'après une
cuisson normale.
Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse température pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.
Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude.
Déshydratation
Avec la chaleur tournante 4D, vous pouvez également
déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de
conservation, les arômes sont concentrés par la
déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des
légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la
grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits
bien égoutter et séchez-les.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
déshydratation :
■
1ère grille : niveau 3
■
2ème grille : niveaux 3 + 1
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très
juteux. Séparer les éléments déshydratés du papier dès
qu'ils sont secs.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.
Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,
mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,
plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment
conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées.
Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référezvous à un aliment similaire dans le tableau.
Mode de cuisson utilisée :
■
: Chaleur tournante 4D
Plat
Accessoires
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
heures
1-2 grilles
Hauteur
d'enfournement
-
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm
d'épaisseur par grille 200 g)
Fruits à noyau (prunes)
:
80
5-9
1-2 grilles
-
80
8-10
Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies
Champignons en rondelles
1-2 grilles
-
:
:
80
5-8
1-2 grilles
-
60
6-9
Herbes, nettoyées
1-2 grilles
-
:
:
60
2-6
Mise en conserve
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et
des légumes en conserve.
: Mise en garde – Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en
conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les
indications concernant la mise en conserve.
Pots
Utilisez uniquement des bocaux propres et intacts.
Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistants
à la chaleur, propres et intacts. Vérifier préalablement
les attaches et pinces.
Utilisez uniquement des bocaux de même dimension
et contenant le même aliment. Le compartiment de
cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux
de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots
trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient
éclater.
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise
en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparer des fruits et des légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes sains.
Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les
légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du
bord.
55
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
la température à 120 °C et laissez les pots mousser
dans le compartiment de cuisson fermé, comme
indiqué dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et
laissez reposer encore quelques minutes, comme
indiqué dans le tableau.
Retirez les pots du compartiment de cuisson et posezles sur un chiffon propre. Ne posez pas les pots chauds
sur un dessous de plat froid ou humide, car ils
pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les
protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une
fois que les pots sont froids.
Fruits
Mettez les fruits en bocaux avec une solution sucrée,
chauffée et écumée (env. 400 ml pour un pot de
1 litre). Dans un litre d'eau :
■
env. 250 g de sucre pour les fruits doux
■
env. 500 g de sucre pour les fruits acides
Légumes
Mettez les légumes dans les bocaux avec de l'eau
bouillie.
Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres.
Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur
chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez
les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se touchent.
Versez 500 ml d'eau chaude (env. 80 °C) dans la
lèchefrite. Ajustez les réglages comme indiqué dans le
tableau.
Valeurs de réglage recommandées
Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont
des valeurs de référence pour la mise en conserve des
fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la
température ambiante, le nombre de pots, la quantité,
la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont
valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de
changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le
contenu des pots mousse bien. Le contenu des pots ne
commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes
environ.
Terminer la mise en conserve
Fruits
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Éteignez l'appareil dès que tous les bocaux
moussent. Après avoir laissé reposer les pots, sortezles du compartiment de cuisson.
Légumes
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez
Mode de cuisson utilisée :
: Chaleur tournante 4D
■
Plat
Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en min.
Mettre en conserves
Légumes, p. ex. carottes
Bocaux de 1 litre
1
:
Légumes, p. ex. concombre
Bocaux de 1 litre
1
:
Fruits à noyau, p. ex. cerises,
prunes
Bocaux de 1 litre
1
:
Fruits à pépins, p. ex. pommes,
fraises
Bocaux de 1 litre
1
:
160-170
120
160-170
160-170
160-170
-
Jusqu'à ébullition: 30-40
Dès l'ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 30
Jusqu'à ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 30
Jusqu'à ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 35
Jusqu'à ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 25
Laisser lever la pâte
Avec votre appareil, la pâte monte nettement plus
rapidement qu'à température ambiante. Utilisez le mode
de cuisson par convection naturelle. Commencez
toujours la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
Fermentation de la pâte
Ajustez les réglages et préchauffez l'appareil comme
indiqué dans le tableau. Placez le bol de pâte sur la
grille.
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Recouvrez la
pâte d'un chiffon humide.
56
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez préchauffer, effectuez la fermentation
individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud.
Valeurs de réglage recommandées
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Mode de cuisson utilisée :
■
% Convection naturelle
Plat
Accessoires/Ustensiles
Pâte à la levure de boulanger, facile
Saladier
Hauteur
d'enfournement
2
Plaque à pâtisserie
2
Saladier
2
Plaque à pâtisserie
2
Pâte à la levure de boulanger, épaisse et
grasse
Décongeler
Pour décongeler des fruits, légumes, volailles, viandes,
poissons et pâtisseries, utilisez le mode de
fonctionnement micro-ondes.
Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposezle sur la grille dans un récipient adapté aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 19
Enfournez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Valeurs de réglage recommandées
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la
température de congélation (-18 °C) et de la nature
des aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
fr
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
%
%
%
%
35-40
25-30
35-40
10-20
35-40
20-40
35-40
15-25
puis prolongez-la, si nécessaire. Pour une
décongélation plus facile, procédez en plusieurs
étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les
aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent
être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les
aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment
de cuisson les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et
30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la
température s'équilibre.
Conseil : Si vous avez d'autres quantités que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond environ à
une durée double.
Mode de cuisson utilisée :
■
Ý Micro-ondes
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Pain, petits pains
Pain, 500 g
Récipient ouvert
2
Ý
Petits pains
Grille
2
Ý
180
90
180
90
3
10-15
5-10
5-10
Gâteau
Gâteau, fondant, 500 g
Récipient ouvert
2
Ý
Gâteau, sec, 750 g
Récipient ouvert
2
Ý
180
90
180
90
5
15-20
2
10-15
Viande & volaille
Poulet, entier, 1,2 kg*
Récipient ouvert
2
Ý
Morceaux de volaille, 250 g*
Récipient ouvert
2
Ý
180
90
180
90
10
10-15
3
5-10
* retourner après 1/2 du temps
57
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Mode de
cuisson
Récipient ouvert
Hauteur
d'enfournement
2
Canard, 2 kg*
Puissance
micro-ondes
en watts
180
90
180
90
180
90
180
90
180
90
90
Durée en
min.
Viande, morceau entier, par ex. rôti (viande
crue) 800 g*
Récipient ouvert
2
Ý
Viande, morceau entier, par ex. rôti (viande
crue) 1 kg*
Récipient ouvert
2
Ý
Viande, morceau entier, par ex. rôti (viande
crue) 1,5 kg*
Récipient ouvert
2
Ý
Viande, en morceaux ou en tranches, par ex.
goulasch (viande crue), 500 g*
Récipient ouvert
2
Ý
Viande hachée, mélangée, 200 g*
Récipient ouvert
2
Viande hachée, mélangée, 500 g*
Récipient ouvert
2
Ý
Ý
180
90
180
90
5
10-15
10
15-20
Viande hachée, mélangée, 800 g*
Récipient ouvert
2
Ý
Poisson
Poisson entier, 300 g*
Récipient ouvert
2
Ý
180
90
180
90
3
10-15
5
10-15
Filet de poisson, 400 g*
Récipient ouvert
2
Ý
Fruits, légumes
Baies, 300 g
Récipient ouvert
2
180
5-10
2
Ý
Ý
Légumes, 600 g
Récipient ouvert
180
90
10
8-13
Divers
Décongeler du beurre, 125 g
Récipient ouvert
2
Ý
90
7-9
Ý
10
30-40
15
10-15
15
20-30
15
25-35
8
5-10
8-15
* retourner après 1/2 du temps
Faire réchauffer des plats au microondes
Les plats peuvent être réchauffés au microondes ou
bien être décongelés et réchauffés en une seule étape.
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Les plats
réchauffent plus rapidement et de manière plus
homogène dans les récipients adaptés aux
microondes. Les différents ingrédients du plat peuvent
se réchauffer plus ou moins vite.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de
bien répartir les aliments uniformément en les
disposant le plus à plat possible dans le récipient. Les
aliments ne doivent pas être superposés.
Couvrez les aliments. Vous obtiendrez ainsi un meilleur
résultat de cuisson. Si vous ne disposez pas d'un
couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette
ou du film micro-ondable.
Remuez de temps en temps deux à trois fois les
aliments ou retournez-les. Une fois réchauffées, laissez
58
encore reposer les préparations 1 à 2 minutes pour
que la température s'égalise.
Si vous réchauffez des aliments pour bébé, déposez le
flacon sans tétine ni couvercle sur la grille. Une fois
chauffé, bien remuer ou mélanger le flacon et contrôler
impérativement la température.
Les mets transmettent la chaleur au récipient. Même en
mode microondes strict, il peut devenir très chaud.
Conseil : Si vous avez d'autres quantités que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond environ à
une durée double.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous
chauffez des liquides. Cela signifie que la température
d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. À la moindre secousse ou
vibration, le liquide chaud peut alors subitement
déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le
Testés pour vous dans notre laboratoire
récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter
ce retard d'ébullition.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans
un verre, doit se trouver à une distance d'au moins
2 cm des parois du compartiment de cuisson et de
l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les valeurs de réglage
pour le réchauffage au microondes de différents mets
fr
et boissons. Les durées sont fournies à titre indicatif.
Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la
température et de la nature des aliments. C'est
pourquoi des plages de durées sont indiquées.
Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis
prolongez-la, si nécessaire.
Les valeurs du tableau s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid.
Si aucune valeur n'est indiquée pour votre plat, orientezvous d'après les mets similaires figurant dans le
tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Essuyez le compartiment de cuisson une fois la
préparation terminée.
Mode de cuisson utilisée :
■
Ý Micro-ondes
Plat
Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Réchauffer des boissons
200 ml (bien mélanger)
Récipient ouvert
2
900
1-3
400 ml (bien mélanger)
Récipient ouvert
2
Ý
Ý
900
2-6
Faire chauffer les aliments pour bébés
Biberon de lait, 150 ml (bien mélanger)
Récipient ouvert
2
Ý
360
1-3
Légumes, du réfrigérateur
250 g
Récipient fermé
2
Ý
600
3-8
Légumes, surgelés
en vrac, 250 g
Récipient fermé
2
600
8-12
Récipient fermé
2
Ý
Ý
600
11-16
Plats, réfrigérés
Plat, 1 portion
Récipient fermé
2
600
4-8
Potage, ragoût, 400 ml (bien mélanger)
Récipient fermé
2
600
5-7
Garnitures, p. ex. pâtes, quenelles, pommes
de terre, riz
Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin de
pommes de terre
Récipient fermé
2
Ý
Ý
Ý
600
5-10
Récipient ouvert
2
Ý
600
5-10
Plats, surgelés
Plat, 1 portion
Récipient fermé
2
600
11-15
Potage, ragoût, 200 ml (bien mélanger)
Récipient fermé
2
900
2-4
Garnitures, 500 g, p. ex. pâtes, quenelles,
pommes de terre, riz
Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin de
pommes de terre
Récipient fermé
2
Ý
Ý
Ý
600
7-10
Récipient fermé
2
Ý
600
11-15
Épinards à la crème, congelés en galets,
450 g (bien mélanger)
59
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Maintien au chaud
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud
avec le mode de maintien au chaud. Vous évitez ainsi la
formation de condensation et n'avez pas besoin
d'essuyer le compartiment de cuisson.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de
deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent
continuer de cuire pendant le maintien au chaud.
Couvrez les plats, le cas échéant.
Plats d'essai
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon la norme EN 60350-1:2013 ou
IEC 60350-1:2011 et la norme EN 60705:2012,
IEC 60705:2010.
Cuisson
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
niveaux :
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois
niveaux :
■
Plaque à pâtisserie : niveau 5
■
Lèchefrite : niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Tarte aux pommes
Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules
démontables foncés côte à côte.
Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les
moules démontables foncés.
Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire
sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez
la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule
démontable.
Biscuit de Savoie sans graisse
Biscuit de Savoie sans graisse sur deux niveaux :
superposez les moules démontables sur la grille.
Remarques
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
froid.
■
Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
■
Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
■
Modes de cuisson utilisés :
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
; Position Pizza
■
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Cuisson
Sablés
Plaque à pâtisserie
3
140-150*
25-40
Sablés
Plaque à pâtisserie
3
140-150*
25-40
Sablés, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
140-150*
30-40
Sablés, 3 niveaux
Plaque à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
130-140*
35-55
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
3
160*
20-30
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
3
150*
25-35
Petits gâteaux, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
150*
25-35
Petits gâteaux, 3 niveaux
Plaque à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
140*
35-45
Biscuit de Savoie sans graisse
Moule démontable Ø26 cm
2
160-170**
25-35
Biscuit de Savoie sans graisse
Moule démontable Ø26 cm
2
160-170**
25-35
Biscuit de Savoie sans graisse, 2 niveaux
Moule démontable Ø26 cm
3+1
150-170**
30-50
Tarte aux pommes
2 x moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm
2
170-180
60-80
Tarte aux pommes
2 x moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm
2
180-200
60-80
Tarte aux pommes, 2 niveaux
2 x moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm
3+1
%
:
:
:
%
:
:
:
%
:
:
;
%
:
170-190
70-90
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser fonction de réchauffage rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
60
Testés pour vous dans notre laboratoire
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
fr
Mode de cuisson utilisée :
■
( Gril grande surface
Plat
Accessoires
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Posi- Durée en
tion du min.
gril
Griller
Brunir des toasts*
Grille
5
3
3-5
Hamburger de bœuf, 12 pièces**
Grille
4
(
(
3
25-30
* ne pas préchauffer
** retourner après 2/3 du temps de cuisson
Préparation au micro-ondes
Pour les préparations au micro-ondes, utilisez toujours
un récipient résistant à la chaleur et adapté aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés au micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 19
Lorsque vous déposez votre récipient sur la grille,
enfourner la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
4 Gril air pulsé
■
Ý Micro-ondes
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Décongeler au micro-ondes
Viandes
Récipient ouvert
2
Ý
-
180
90
5
10-15
Cuisson au micro-ondes
Lait aux œufs
Récipient ouvert
2
Ý
-
Génoise
Récipient ouvert
2
-
20
20-25
7-9
Rôti de viande hachée
Récipient ouvert
2
Ý
Ý
360
180
600
-
600
22-27
Cuisson avec le mode combiné micro-ondes
Gratin de pommes de terre
Récipient ouvert
2
170-190
360
25-30
Gâteau
Récipient ouvert
2
180-200
180
18-23
Poulet*
Grille
2
4
:
4
200-220
360
25-35
* retourner après 2/3 du temps de
cuisson
61
6
%6++DXVJHUlWH*PE+
&DUO:HU\6WU
0QFKHQ*(50$1<
VLHPHQVKRPHFRP
'BCSJRV©QBS#4))BVTHFS¤UF(NC)UJUVMBJSFEFTESPJUTE࣐VUJMJTBUJPOEFMB`NBSRVF4JFNFOT"(
*9001117096*
9001117096
951126

Manuels associés