Samsung SGH-F480 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Samsung SGH-F480 Mode d'emploi | Fixfr
F480-FR.book Page ii Friday, May 9, 2008 3:04 PM
SGH-F480
Mode d'emploi
F480-FR.book Page ii Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Icônes
Utilisation de ce
mode d'emploi
Ce mode d'emploi a été spécialement conçu pour
vous guider dans l'utilisation de votre appareil. Pour
une prise en main rapide, consultez les sections
« Présentation de votre téléphone »,
« Installation et préparation du téléphone » et
« Fonctions de base ».
ii
Familiarisez-vous d'abord avec les icônes utilisées
dans ce mode d'emploi :
Avertissement—situations susceptibles
de vous blesser ou de blesser d'autres
personnes
Attention—situations susceptibles
d'endommager votre appareil ou d'autres
appareils
Remarque—remarques, conseils
d'utilisation ou informations
complémentaires
F480-FR.book Page iii Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Copyright
X
Référence—Pages contenant plus
d'informations. Exemple : X p. 12
(reportez-vous à la page 12)
[
Suivi de—Pour modifier l'ordre des
options ou des menus, vous devez
exécuter une action. Exemple : Appuyez
sur Menu →
→ Nouveau message
(signifie que vous devez d'abord appuyer
sur Menu, puis sur
et enfin sur
Nouveau message).
]
• Bluetooth® est une marque déposée de
Bluetooth SIG, Inc. dans le monde entier—
Bluetooth QD ID: B013650.
• Java™ est une marque de Sun Microsystems,
Inc.
• Windows Media Player® est une marque
déposée de Microsoft Corporation.
Utilisation de ce mode d'emploi
→
Les droits sur toutes les technologies et produits
inclus dans cet appareil sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Crochets—Touches du téléphone.
Exemple : [ ] (représente la touche
marche/arrêt).
iii
F480-FR.book Page iv Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Table des
matières
Informations relatives à la sécurité et
à l'utilisation
2
Mises en garde ........................................... 2
Consignes de sécurité ................................ 5
Consignes d'utilisation importantes ............. 8
Présentation de votre téléphone
11
Contenu du coffret .................................... 11
Présentation du téléphone ........................ 12
Touches .................................................... 13
Écran ........................................................ 14
Icônes ....................................................... 14
Installation et préparation du
téléphone
17
Installation de la carte SIM ou USIM et
de la batterie ............................................. 17
Mise en charge de la batterie .................... 19
Insérer une carte mémoire (en option) ....... 20
iv
F480-FR.book Page v Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Fonctions de base
22
Fonctions avancées
37
Fonctions d'appel avancées ..................... 37
Fonctions avancées du Répertoire ............ 40
Fonctions de messagerie avancées .......... 41
Fonctions avancées de lecture audio ........ 43
Outils et applications
46
Fonction Bluetooth ................................... 46
Activation et envoi d'un message SOS ..... 48
Activation du traçage du mobile ................ 49
Enregistrement et lecture de mémos
vocaux ...................................................... 50
Editeur de vidéos ...................................... 51
Lecteur RSS ............................................. 55
Jeux et applications Java .......................... 56
Création et affichage des horloges
mondiales ................................................. 56
Réglage et utilisation des alarmes ............. 57
Calculatrice ............................................... 58
Conversion de devises ou de mesures ...... 58
Régler un compte à rebours ..................... 59
Chronomètre ............................................ 59
Créer une nouvelle tâche .......................... 59
Créer un mémo ........................................ 60
Gérer le calendrier .................................... 60
Dépannage
a
Index
d
Table des matières
Mise en marche/arrêt du téléphone ........... 22
Écran tactile .............................................. 23
Accès aux menus ..................................... 24
Raccourcis ............................................... 25
Personnalisation du téléphone .................. 26
Fonctions d'appel de base ........................ 27
Envoi et consultation des messages ......... 28
Ajout et recherche de contacts ................. 32
Fonctions de base de l'appareil photo ...... 33
Écouter de la musique .............................. 34
Surfer sur le WAP ..................................... 36
v
F480-FR.book Page 2 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Informations
relatives à la
sécurité et à
l'utilisation
Conformez-vous toujours aux mises en garde
suivantes afin de prévenir toute situation dangereuse
ou illégale et de garantir des performances optimales.
2
Mises en garde
Ne laissez pas le téléphone à la portée
des enfants en bas âge et des animaux
domestiques
Conservez le téléphone, ses pièces détachées et
ses accessoires hors de portée des enfants en bas
âge et des animaux. L'ingestion de petites pièces
peut provoquer un étouffement ou des blessures
graves.
F480-FR.book Page 3 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Installez le téléphone et ses accessoires
avec précaution
Utilisez les batteries et les chargeurs
avec bon sens et éliminez les selon la
réglementation en vigueur
• Utilisez uniquement des batteries homologuées
par Samsung et des chargeurs spécifiquement
conçus pour votre téléphone. L'utilisation de
batteries et de chargeurs non compatibles peut
provoquer des blessures graves ou endommager
votre téléphone.
3
Informations relatives à la sécurité et à l'utilisation
Veillez à la bonne fixation de votre téléphone portable
et de ses accessoires dans votre véhicule. Évitez de
poser votre téléphone ou l'un de ses accessoires à
proximité de la zone d'ouverture des airbags. Si
l'équipement téléphonique n'est pas installé
correctement, le déclenchement de l'airbag pourrait
provoquer des blessures graves.
• Ne jetez jamais les batteries au feu. Suivez la
réglementation en vigueur concernant l'élimination
des batteries usagées.
• Ne posez jamais les batteries ou le téléphone
dans ou sur un appareil chauffant, tel qu'un four à
micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En
cas de surchauffe, les batteries risquent
d'exploser.
• N'écrasez et ne percez jamais la batterie. Évitez
d'exposer la batterie à une pression externe
élevée, qui risquerait d'entraîner un court-circuit
interne et une surchauffe.
F480-FR.book Page 4 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Évitez les interférences avec les
stimulateurs cardiaques
Informations relatives à la sécurité et à l'utilisation
Conformément aux directives des fabricants et du
Wireless Technology Research, programme
américain de recherche sur les technologies de
téléphonie mobile, maintenez une distance minimale
de 15 cm (6 pouces) entre votre téléphone et le
stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.
Si vous pensez que votre téléphone vient perturber
le fonctionnement d'un stimulateur cardiaque ou
d'un appareil médical, éteignez le immédiatement et
contactez le fabricant du stimulateur ou de l'appareil
médical.
Éteignez le téléphone dans les zones
potentiellement explosives
N'utilisez pas votre téléphone dans une station
service ou à proximité de produits combustibles ou
chimiques. Éteignez le téléphone dans les lieux où
son utilisation est interdite.
4
Votre téléphone peut provoquer une explosion ou un
incendie dans ou près des lieux de stockage ou de
transfert de produits chimiques ou combustibles ou
dans les zones de dynamitage. Ne transportez et ne
stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou
de matériaux explosifs dans le même habitacle que
le téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Réduisez les risques de lésions
engendrées par des gestes répétitifs
Lorsque vous envoyez des SMS, utilisez les
fonctions spéciales de modèles et de saisie intuitive
pour réduire les gestes répétitifs. Tenez votre
téléphone de manière détendue, appuyez
légèrement sur les touches et pensez à faire des
pauses.
F480-FR.book Page 5 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Consignes de sécurité
Évitez d'utiliser votre téléphone en conduisant et
respectez la réglementation concernant l'utilisation
des téléphones portables en voiture. Utilisez un kit
mains libres pour conduire en toute sécurité.
Observez toutes les mises en garde et
les consignes de sécurité
Respectez la réglementation interdisant l'utilisation
des téléphones portables dans certains lieux.
L'utilisation d'accessoires non compatibles peut
endommager le téléphone ou provoquer des
blessures.
Éteignez votre téléphone à proximité de
tout appareil médical
Votre téléphone peut provoquer des interférences
avec les équipements médicaux utilisés dans les
hôpitaux et les centres de soins. Observez la
réglementation en vigueur ainsi que les consignes et
mises en garde affichées par le personnel médical.
5
Informations relatives à la sécurité et à l'utilisation
N'utilisez pas votre téléphone en
conduisant
Utilisez uniquement des accessoires
homologués par Samsung
F480-FR.book Page 6 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Éteignez le téléphone ou désactivez les
fonctions réseau lorsque vous voyagez
en avion
Informations relatives à la sécurité et à l'utilisation
Les téléphones portables peuvent engendrer des
interférences avec les équipements aéronautiques.
Conformez-vous aux réglementations en vigueur et
éteignez votre téléphone ou passez en mode horsligne qui vous permettra de désactiver les fonctions
réseau de votre téléphone.
Protégez les batteries et les chargeurs
• Évitez d'exposer les batteries à des températures
extrêmes (inférieures à 0° C/32° F ou supérieures
à 45° C/113° F). Les températures très faibles ou
très élevées peuvent affecter la capacité de
charge et la durée de vie des batteries.
6
• Évitez tout contact entre les batteries et des
objets métalliques, cela risquerait de provoquer
un court-circuit entre les bornes + et - et
d'endommager les batteries de manière
temporaire ou permanente.
• N'utilisez jamais de batterie ou de chargeur
endommagé.
Manipulez votre téléphone avec soin
• Évitez tout contact avec des liquides—ils risquent
de provoquer des dégâts sérieux. N'utilisez pas le
téléphone avec les mains mouillées. L'eau peut
endommager votre téléphone et entraîner
l'annulation de la garantie du fabricant.
• Ne stockez pas votre téléphone dans un endroit
poussiéreux ou sale. Ses composants mobiles
risquent de se détériorer.
F480-FR.book Page 7 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Évitez les interférences avec d'autres
appareils électroniques
Les signaux de radiofréquence émis par votre
téléphone peuvent perturber le fonctionnement des
systèmes électroniques mal installés ou
insuffisamment protégés, notamment les
stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives, les
équipements médicaux, électroniques domestiques
et automobiles. Contactez les fabricants de ces
appareils électroniques pour résoudre les éventuels
problèmes d'interférences.
7
Informations relatives à la sécurité et à l'utilisation
• Votre téléphone est un appareil électronique
complexe. Protégez-le de tout choc afin d'éviter
de graves dégâts.
• Peindre le téléphone risque de bloquer les pièces
mobiles du téléphone et de perturber son
fonctionnement.
• N'utilisez pas le flash ni l'éclairage du téléphone
trop près des yeux des enfants et des animaux.
• Les champs magnétiques peuvent endommager
votre téléphone et les cartes mémoire. N'utilisez
pas d'étui ni d'accessoires dotés de fermetures
aimantées et évitez toute exposition prolongée de
votre téléphone à des champs magnétiques.
F480-FR.book Page 8 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Consignes d'utilisation
importantes
Utilisez votre téléphone normalement
Informations relatives à la sécurité et à l'utilisation
Évitez tout contact avec l'antenne interne de votre
téléphone.
Toute réparation doit être réalisée par un
technicien agréé
Un technicien non agréé pourrait endommager votre
téléphone ce qui entraînerait, de ce fait, l'annulation
de la garantie.
Préservez la durée de vie des batteries
et du chargeur
• Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus
d'une semaine, car une surcharge risque de
raccourcir sa durée de vie.
• Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période
prolongée, une batterie pleine se décharge
progressivement.
• Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, ne le laissez
pas branché à une prise de courant.
• Utilisez la batterie pour votre téléphone
uniquement.
Manipulez les cartes SIM et les cartes
mémoire avec précaution
• Ne retirez pas une carte lorsque le téléphone est
en cours d'enregistrement ou de lecture, car vous
risqueriez de perdre des données et/ou
d'endommager la carte ou le téléphone.
8
F480-FR.book Page 9 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Garantir l'accès aux services d'urgence
Dans certains lieux et dans certaines circonstances,
il peut être impossible de joindre les numéros
d'urgence avec votre téléphone. Avant de vous
rendre dans des régions éloignées ou isolées,
prévoyez un autre moyen pour contacter les
services d'urgence.
Informations sur la certification DAS
Votre téléphone a été conçu pour ne pas dépasser
les limites d'exposition aux radiofréquences (RF)
recommandées par le Conseil de l'Union
européenne. Ces normes empêchent la vente
d'appareils mobiles qui dépassent le niveau
d'exposition maximal (également connu sous le nom
de DAS ou Débit d'absorption spécifique) de 2,0
watts par kilogramme de tissu humain.
Au cours des essais, la valeur DAS maximale
enregistrée pour ce modèle était de 0,898 watt par
kilogramme. Au cours d'une utilisation normale, la
valeur DAS réelle sera généralement beaucoup plus
faible, car le téléphone n'émet que l'énergie RF
nécessaire à la transmission du signal vers la station
de base la plus proche. Le téléphone minimise ainsi
votre exposition globale à l'énergie RF en émettant
automatiquement à des niveaux plus faibles dès que
cela est possible.
9
Informations relatives à la sécurité et à l'utilisation
• Protégez les cartes contre les chocs violents, les
décharges électrostatiques et les nuisances
électriques émanant d'autres appareils.
• Une trop grande fréquence des opérations
d'effacement et d'écriture réduit la durée de vie
de la carte mémoire.
• Ne touchez pas la puce avec vos doigts ou avec
des objets métalliques. Si la carte est sale,
nettoyez-la avec un chiffon doux.
F480-FR.book Page 10 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Informations relatives à la sécurité et à l'utilisation
La Déclaration de conformité figurant au dos de ce
mode d'emploi atteste de la conformité de votre
téléphone avec la directive européenne R&TTE sur
les équipements terminaux de télécommunications
et les équipements radio. Pour plus d'informations
sur le DAS et les normes européennes
correspondantes, consultez le site Web de
Samsung mobile.
Recyclage
(Déchets d'équipements électriques et
électroniques)
(Applicable dans le cadre de l'Union
européenne et des autres pays européens
utilisant des systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole sur le produit ou sur sa
documentation indique qu'il ne doit pas
être éliminé en fin de vie avec les autres
10
déchets ménagers. En raison des risques que
l'élimination non contrôlée des déchets représente
pour l'environnement et la santé de l'homme, veuillez
séparer ce produit des autres types de déchets et le
recycler de façon responsable. Vous favoriserez
ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter leur
distributeur ou à se renseigner auprès de leur mairie
pour savoir où et comment ils peuvent se
débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé dans
le respect de l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leur
fournisseur et à se référer aux conditions de leur
contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé
avec les autres déchets commerciaux.
F480-FR.book Page 11 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Contenu du coffret
Cette section présente le téléphone, ses touches,
son écran et ses icônes.
Sortez le téléphone de son coffret et vérifiez que
tous les éléments suivants sont présents :
•
•
•
•
Téléphone
Batterie
Chargeur
Mode d'emploi
Les éléments fournis avec votre téléphone
peuvent varier en fonction des logiciels et
accessoires disponibles dans votre région ou
proposés par votre opérateur.
Vous pouvez acquérir d'autres accessoires
auprès de votre revendeur Samsung.
11
Présentation de votre téléphone
Présentation de
votre téléphone
F480-FR.book Page 12 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Présentation du téléphone
Fonctions des touches de la face avant du
téléphone :
Présentation de votre téléphone
Touche de
verrouillage
Touche de
volume
Emplacement
pour carte
mémoire
Touche des
raccourcis
menus
Touche
d'appel
12
Fonctions des touches de la face arrière du
téléphone :
Objectif photo
arrière
Objectif photo
avant
Écouteur
Connecteur
à fonctions
multiples
Écran tactile
Flash
Cache de la
batterie
Touche photo
Touche Marche/
arrêt/ Sortie de
menu
Microphone
Vous pouvez verrouiller l'écran tactile et les
touches pour empêcher toute utilisation
malencontreuse du téléphone. Pour verrouiller
le téléphone, appuyez sur la touche de
verrouillage « HOLD ».
F480-FR.book Page 13 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Touches
Touche
Volume
Photo
Fonction
Permet de régler le volume
sonore du téléphone
En mode veille, permet d'activer
l'appareil photo (maintenir
enfoncée). En mode photo/
caméscope, permet de prendre
une photo ou d'enregistrer une
vidéo. Permet d'effectuer un
appel en visiophonie, si la touche
est associée à cette fonction
13
Présentation de votre téléphone
Fonction
Permet de verrouiller ou
Verrouillage déverrouiller l'écran tactile et les
touches
Permet d'appeler un
correspondant ou de répondre à
un appel. En mode veille, permet
Appel
de récupérer le numéro des
derniers appels émis, manqués
ou reçus
Permet d'accéder aux
Raccourcis raccourcis menus à partir de
n'importe quel écran
Permet d'allumer ou d'éteindre le
Touche
téléphone (maintenir enfoncée).
Marche/
En mode menu, permet de
arrêt/ Sortie revenir à l'écran du menu
de menu
principal ou en mode veille.
Touche
F480-FR.book Page 14 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Écran
Icônes
L'écran de votre téléphone comporte les zones
suivantes :
Signification des icônes qui apparaissent sur
l'écran.
Présentation de votre téléphone
Ligne des icônes
Affiche différentes icônes
Textes et graphiques
Affiche des messages,
des instructions et les
informations que vous
saisissez
Icône
Signification
Puissance du signal
Réseau GPRS connecté
Transfert de données via un réseau GPRS
Réseau EDGE connecté
Transfert de données via un réseau EDGE
Composer
Répertoire
Menu
Ligne des touches écran
Affiche les actions
actuellement associées à
chaque zone
Réseau UMTS connecté
Transfert de données via un réseau UMTS
Réseau HSDPA connecté
Transfert de données via un réseau HSDPA
14
F480-FR.book Page 15 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Icône
Signification
Signification
Bluetooth activé
Aucun service disponible
Kit mains libres ou kit piéton Bluetooth connecté
Appel visiophonique en cours
Synchronisation avec un ordinateur
Aucun service disponible
Nouveau message texte (SMS)
Carte mémoire insérée
Nouveau message multimédia (MMS)
Alarme activée
Nouvel e-mail
Navigation sur le WAP
Connecté à une page WAP sécurisée
Icône
Présentation de votre téléphone
Appel vocal en cours
Nouveau message vocal
Nouveau message push
Itinérance (en dehors de la zone de couverture
normale)
Nouveau message de configuration
Renvoi d'appels activé
Nouveau message vidéo
Radio FM allumée
Boîte de réception SMS saturée
15
F480-FR.book Page 16 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Icône
Signification
Signification
Présentation de votre téléphone
Profil Réunion activé
Boîte de réception e-mail saturée
Profil Extérieur activé
Boîte de réception vocale saturée
Profil Hors-ligne activé
Boîte de réception des messages push saturée
Niveau de charge de la batterie
Boîte de réception des messages de
configuration saturée
Profil Normal activé
Profil Discret activé
Profil Voiture activé
16
Icône
Boîte de réception MMS saturée
F480-FR.book Page 17 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Cette section décrit comment assembler et préparer
votre téléphone en vue de sa première utilisation.
Lorsque vous vous abonnez à un service de
téléphonie mobile, une carte SIM (Subscriber Identity
Module) vous est remise. Elle permet de vous
identifier et contient tous les détails de votre
abonnement (code PIN, services disponibles en
option, etc.).
Pour bénéficier des services UMTS, vous devez
disposer d'une carte USIM (Universal Subscriber
Identity Module).
Pour installer la carte SIM ou USIM et la batterie :
17
Installation et préparation du téléphone
Installation et
préparation du
téléphone
Installation de la carte SIM ou USIM
et de la batterie
F480-FR.book Page 18 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
1. Retirez le cache de la batterie.
Installation et préparation du téléphone
Si le téléphone est allumé, maintenez la touche
[ ] enfoncée pour éteindre l'appareil.
18
2. Insérez la carte SIM ou USIM.
Installez la carte SIM ou USIM en orientant la
puce vers le bas.
Lorsque le téléphone ne contient pas de carte
SIM ou USIM, il est néanmoins possible
d'utiliser des services qui ne nécessitent pas
de connexion au réseau, ainsi que certains
menus.
F480-FR.book Page 19 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
3. Installez la batterie.
Mise en charge de la batterie
Vous devez charger la batterie avant d'utiliser le
téléphone pour la première fois.
4. Remettez le cache de la batterie en place.
2. Branchez la fiche du chargeur sur le connecteur
à fonctions multiples.
Triangle orienté
vers le haut
19
Installation et préparation du téléphone
1. Ouvrez le cache du connecteur à fonctions
multiples, sur le côté du téléphone.
F480-FR.book Page 20 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Un branchement incorrect du chargeur peut
endommager le téléphone. Les dégâts
résultant d'une mauvaise utilisation ne sont pas
couverts par la garantie.
Installation et préparation du téléphone
3. Branchez le chargeur sur une prise secteur.
4. Lorsque la batterie est entièrement chargée (le
symbole
est figé), débranchez le chargeur de
la prise secteur.
5. Débranchez le chargeur du téléphone.
6. Refermez le cache du connecteur à fonctions
multiples.
20
Informations sur l'indicateur de faible
charge
Lorsque le niveau de charge de la batterie est
faible, le téléphone émet une tonalité et affiche
un message d'avertissement. L'icône de
batterie est alors vide et clignote. Lorsque le
niveau de charge de la batterie est vraiment
insuffisant, le téléphone s'éteint
automatiquement. Rechargez la batterie pour
continuer à utiliser le téléphone.
Insérer une carte mémoire (en
option)
Pour stocker des fichiers multimédia
supplémentaires, vous pouvez utiliser une carte
mémoire. Le téléphone est compatible avec les
cartes mémoire microSD™ d'une capacité allant
jusqu'à 8 Go (en fonction du fabricant et du modèle
de carte mémoire).
F480-FR.book Page 21 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
1. Ouvrez le compartiment à carte mémoire, sur le
côté du téléphone.
2. Introduisez une carte mémoire, étiquette orientée
vers le haut.
Installation et préparation du téléphone
3. Enfoncez la carte mémoire dans l'emplacement
correspondant jusqu'à ce qu'elle se verrouille.
Pour retirer la carte mémoire, enfoncez-la
légèrement jusqu'à ce qu'elle se déverrouille, puis
faites-la glisser hors du téléphone.
21
F480-FR.book Page 22 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Mise en marche/arrêt du téléphone
Fonctions de
base
Découvrez comment réaliser les opérations de base
et utiliser les principales fonctions de votre téléphone.
Pour allumer le téléphone :
1. Maintenez la touche [
secondes.
] enfoncée quelques
2. Appuyez sur le champ de saisie du code PIN et
appuyez sur OK (si nécessaire).
Pour éteindre le téléphone, répétez l'étape 1 cidessus.
Activer le profil Hors-ligne
Le profil Hors-ligne vous permet de désactiver les
fonctions réseau du téléphone lorsque leur utilisation
est interdite, par exemple dans les avions et les
hôpitaux, pour ainsi continuer à utiliser les fonctions
de votre téléphone qui ne nécessitent pas de
connexion au réseau.
Pour activer le profil Hors-ligne, appuyez sur Menu
→
→ Profils du téléphone → Hors-ligne.
22
F480-FR.book Page 23 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Respectez l'ensemble des avertissements et
des consignes du personnel habilité lorsque
vous vous trouvez dans une zone interdisant
l'utilisation des appareils sans fil.
• Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la
droite pour faire défiler les listes horizontales.
Écran tactile
Fonctions de base
Actions de base pour l'utilisation de l'écran tactile.
• Appuyez sur une icône pour ouvrir un menu ou
lancer une application.
23
F480-FR.book Page 24 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
• Faites glisser votre doigt vers le haut ou vers le
bas pour faire défiler les listes verticales.
Accès aux menus
Pour accéder aux menus du téléphone :
1. Appuyez sur Menu → un menu.
2. Sélectionnez un menu ou une option.
Fonctions de base
3. Appuyez sur Sélectionner, Enreg. ou OK pour
confirmer l'option mise en surbrillance.
4. Appuyez sur Retour pour revenir au niveau de
menu précédent. Appuyez deux fois sur [ ]
pour revenir en mode veille.
24
F480-FR.book Page 25 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Raccourcis
Raccourci
Fonction
Jeux
Accéder à vos jeux
Ouvrir la barre d'outils
Album photo
Pour ouvrir la barre d'outils, appuyez sur la flèche en
bas à gauche de l'écran. Vous pouvez organiser les
raccourcis comme vous le souhaitez sur la barre
d'outils ou les déplacer sur l'écran de veille.
Parcourir vos photos ou
définir une photo comme
fond d'écran
Horloge
mondiale
Afficher l'heure actuelle
dans un autre pays ou une
autre ville
Date du jour
Afficher la date actuelle
Horloge
numérique
Afficher l’heure actuelle
Afficher l’heure actuelle
Evénements
du calendrier
Afficher les prochains
événements
Afficher les dates
Lecteur MP3
Ouvrir le lecteur MP3 pour
lire des fichiers audio
contacts
Radio FM
Écouter la radio FM
Les raccourcis peuvent varier en fonction de
votre région ou de votre opérateur.
Raccourci
Horloge
analogique
Fonction
Liste
d'anniversaire de vos
d'anniversaires
25
Fonctions de base
Utilisation des raccourcis de la barre d'outils.
F480-FR.book Page 26 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Ajouter des raccourcis à l'écran de veille
Modifier la sonnerie
1. Ouvrez la barre d'outils.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Profils du téléphone → un profil.
2. Faites glisser un raccourci depuis la barre d'outils
vers l'écran de veille. Vous pouvez positionner le
raccourci n'importe où sur l'écran.
Fonctions de base
Personnalisation du téléphone
Tirez le meilleur de votre téléphone en l'adaptant
selon vos préférences.
Régler le volume sonore du clavier
→
2. Appuyez sur Modifier → Sonnerie appel vocal
ou Sonnerie appel visio → Sons.
3. Sélectionnez une catégorie de sonneries → une
sonnerie → Options → Sélectionner.
4. Appuyez sur Options → Enregistrer.
Sélectionner un fond d'écran
(mode veille)
En mode veille, appuyez sur [ / ] pour régler le
volume des touches.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
→
Affichage et luminosité → Ecran → Fond
d'écran.
Activer ou désactiver le profil Discret
2. Choisissez Images → une catégorie d'images →
une image.
En mode veille, appuyez sur Composer et
maintenez la touche enfoncée pour couper ou
rétablir le son du téléphone.
26
3. Appuyez sur Sélectionner.
F480-FR.book Page 27 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Fonctions d'appel de base
Verrouiller le téléphone
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Sécurité → Verrouillage téléphone.
→
2. Sélectionnez Activé.
3. Appuyez sur le champ de saisie du mot de
passe.
5. Appuyez sur le champ de saisie du mot de
passe.
6. Confirmez le nouveau mot de passe, puis
appuyez sur OK.
Lorsque vous êtes en communication, le
téléphone verrouille automatiquement l'écran
tactile pour éviter toute saisie accidentelle. Pour
le déverrouiller, appuyez sur la touche des
raccourcis menus.
Passer un appel
1. En mode veille, appuyez sur Composer et
saisissez le numéro de téléphone à appeler.
2. Appuyez sur [ ] pour composer ce numéro.
Pour passer un appel visio, appuyez sur Options
→ Appel visio.
3. Pour raccrocher, appuyez sur [
].
27
Fonctions de base
4. Entrez un nouveau mot de passe de 4 à 8
chiffres, puis appuyez sur OK.
Cette section décrit comment appeler un numéro et
répondre à un appel et comment utiliser les
fonctions d'appel de base.
F480-FR.book Page 28 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Répondre à un appel
Kit piéton
1. Lorsque vous recevez un appel vocal, appuyez
].
sur [
Lorsque vous recevez un appel visio, appuyez
sur [
], puis sur Afficher.
Vous pouvez passer et recevoir des appels à l'aide
du kit piéton fourni en le connectant au téléphone :
2. Pour raccrocher, appuyez sur [
].
Fonctions de base
Régler le volume
Pour régler le volume en cours d'appel, appuyez sur
[ / ].
Envoi et consultation des messages
Fonction haut-parleur
1. En cours d'appel, appuyez sur
activer le haut-parleur.
2. Appuyez sur
• Pour rappeler le dernier correspondant,
maintenez la touche du kit piéton enfoncée.
• Pour décrocher, appuyez sur la touche du kit
piéton.
• Pour raccrocher, appuyez sur la touche du kit
piéton.
→ Oui pour
pour revenir à l'écouteur.
Envoi et consultation des SMS, des MMS et des emails.
Envoyer un SMS ou un MMS
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Nouveau message → Message.
28
→
F480-FR.book Page 29 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
2. Appuyez sur
Envoyer un e-mail
.
3. Entrez le numéro du destinataire, puis appuyez
sur OK.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Nouveau message → E-mail.
4. Appuyez sur le champ de texte →
2. Appuyez sur
.
6. Appuyez sur
→ un type d'élément.
.
3. Entrez l'adresse e-mail du destinataire et
appuyez sur OK.
4. Appuyez sur Objet →
.
5. Rédigez l'objet du message, puis appuyez sur
OK.
6. Appuyez sur le champ de texte →
.
7. Appuyez sur l'élément que vous souhaitez
ajouter, puis sur Options → Sélectionner.
7. Rédigez le texte de l'e-mail, puis appuyez sur
OK.
8. Appuyez sur
8. Appuyez sur
pour envoyer le message.
Fonctions de base
5. Rédigez le texte du message, puis appuyez sur
OK.
X Saisie de texte
Pour envoyer un SMS, passez à l'étape 8. Pour
joindre un élément multimédia, continuez à
l'étape 6.
→
pour envoyer le message.
29
F480-FR.book Page 30 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Saisie de texte
Mode
Fonction
T9
1. Appuyez sur les touches
alphanumériques correspondant aux
caractères à saisir pour saisir un mot
complet.
2. Lorsque le mot correct apparaît,
appuyez sur pour insérer un espace.
Si le mot correct ne s'affiche pas,
appuyez sur
pour choisir parmi les
autres propositions de mots. Pour
ajouter un mot au dictionnaire, appuyez
sur
.
Numérique
Appuyez sur la touche numérique
correspondant au chiffre à saisir.
Symbole
Appuyez sur la touche correspondant au
symbole à saisir
Lorsque vous saisissez du texte, vous pouvez
changer de mode de saisie :
Fonctions de base
• Appuyez sur Abc pour choisir entre le mode T9,
le mode ABC ou le mode numérique ou pour
changer la casse.
• Appuyez sur SYM pour passer en mode
symbole.
Saisissez votre texte dans l'un des modes suivants :
Mode
Fonction
ABC
Appuyez autant de fois que nécessaire
sur la touche alphanumérique
correspondant au caractère à saisir,
jusqu'à ce qu'il s'affiche.
30
F480-FR.book Page 31 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Utilisez les touches suivantes pour éditer votre
texte :
Touche
Fonction
Afficher un SMS ou un MMS
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Reçus.
Permet de supprimer des caractères ou
d'effacer toute la saisie (maintenir
enfoncée)
2. Sélectionnez un SMS ou un MMS.
Permet d'insérer un espace ou de
commencer une nouvelle ligne (maintenir
enfoncée)
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
E-mails reçus.
Permet de déplacer le curseur. Appuyez
sur
pour revenir au clavier virtuel
3. Sélectionnez un e-mail ou un en-tête.
Afficher un e-mail
→
2. Appuyez sur Options → Télécharger.
4. Si vous avez choisi un en-tête, appuyez sur
Options → Récupérer pour afficher le contenu
de l'e-mail.
31
Fonctions de base
Copier et coller
1. Sélectionnez le texte de votre choix en
appuyant sur le texte ou en utilisant les
touches , , et .
2. Appuyez sur Options → Copier.
3. Appuyez sur Options → Coller.
→
F480-FR.book Page 32 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Ajout et recherche de contacts
Rechercher un contact
Fonctions de base du Répertoire.
1. En mode veille, appuyez sur Répertoire.
2. Appuyez sur le champ de saisie de texte.
Ajouter un nouveau contact
1. En mode veille, appuyez sur Composer et
entrez le numéro de téléphone à enregistrer.
Fonctions de base
2. Appuyez sur Options → Enregistrer n° dans →
une mémoire de stockage (Téléphone ou Carte
SIM) → Nouveau.
3. Si nécessaire, sélectionnez un type de numéro.
4. Complétez les coordonnées du contact.
5. Appuyez sur Options → Enregistrer ou sur
Enreg. pour enregistrer le contact dans la
mémoire.
32
3. Saisissez les premières lettres du nom recherché
et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez le nom du contact dans la liste de
recherche.
Une fois le contact trouvé, vous pouvez :
• l'appeler en appuyant sur ou sur la touche
[ ]
• modifier ses coordonnées en appuyant sur
Options → Modifier
F480-FR.book Page 33 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Fonctions de base de l'appareil
photo
Cette section décrit les fonctions de base pour
photographier, filmer et visionner des clichés et des
vidéos.
4. Pour prendre un cliché, appuyez sur la touche
Photo.
Le cliché est enregistré automatiquement.
5. Appuyez sur
pour prendre une autre photo.
Visualiser des photos
En mode veille, appuyez sur Menu →
→ Mes photos → un fichier photo.
→ Images
Prendre des photos
Enregistrer des vidéos
1. En mode veille, maintenez la touche Photo
enfoncée pour allumer l'appareil photo.
1. En mode veille, maintenez la touche Photo
enfoncée pour allumer l'appareil photo.
2. Tournez le téléphone vers la gauche pour un
affichage en mode paysage.
2. Appuyez sur
caméscope.
→
pour passer en mode
33
Fonctions de base
Lorsque vous activez l'appareil photo, le
téléphone peut afficher un écran vide en raison
d'une décharge électrostatique temporaire.
Redémarrez le téléphone pour résoudre ce
problème.
3. Orientez l'objectif vers le sujet et procédez à la
mise au point.
F480-FR.book Page 34 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
3. Tournez le téléphone vers la gauche pour un
affichage en mode paysage.
4. Orientez l'objectif vers le sujet et procédez à la
mise au point.
Écouter de la musique
Votre téléphone vous permet d'écouter de la
musique à l'aide du lecteur MP3 ou de la radio FM.
Fonctions de base
5. Appuyez sur la touche Photo pour commencer à
filmer.
Radio FM
6. Appuyez sur la touche Photo pour arrêter
l'enregistrement.
La séquence vidéo est enregistrée
automatiquement.
2. En mode veille, appuyez sur Menu →
Radio FM.
7. Appuyez sur Retour ou sur la touche Photo pour
filmer à nouveau (étape 4).
Visionner des vidéos
En mode veille, appuyez sur Menu →
→ Mes vidéos → un fichier vidéo.
34
→ Vidéos
1. Branchez le kit piéton fourni sur le connecteur à
fonctions multiples du téléphone.
→
3. Appuyez sur Oui pour lancer la recherche
automatique des stations.
La radio recherche et mémorise les stations
disponibles.
4. Faites défiler vers la gauche ou la droite pour
sélectionner une station de radio.
Pour obtenir des informations sur la chanson en
cours de diffusion, appuyez sur Options →
Reconnaissance musicale. X p. 45
F480-FR.book Page 35 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
5. Pour éteindre la radio, appuyez sur Options →
Désactiver radio.
Écouter des fichiers audio
Commencez par transférer des fichiers sur votre
téléphone ou sur une carte mémoire :
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
.
2. Sélectionnez une catégorie → un fichier audio.
3. Les touches suivantes permettent de contrôler la
lecture :
Touche Fonction
Mettre la lecture en pause
Lancer la lecture ou reprendre la lecture
après une pause
Revenir au fichier précédent. Reculer
dans le fichier (maintenir enfoncée)
Passer au fichier suivant. Avancer dans le
fichier (maintenir enfoncée)
Augmenter ou diminuer le volume
4. Appuyez sur Options → Arrêter pour arrêter la
lecture.
35
Fonctions de base
• Téléchargez sur le WAP. X Surfer sur le WAP
• Téléchargez depuis un ordinateur à l'aide du
logiciel Samsung PC Studio (en option).
X p. 43
• Recevez des fichiers via Bluetooth. X p. 47
• Copiez des fichiers sur une carte mémoire.
X p. 43
• Synchronisez le téléphone avec Windows Media
Player 11. X p. 44
Après avoir transféré de la musique sur votre
téléphone ou sur une carte mémoire :
F480-FR.book Page 36 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Surfer sur le WAP
Touche
Fonction
Accéder à des pages WAP et enregistrer des
favoris.
Options
Accéder à la liste des options du
navigateur
Fonctions de base
Naviguer sur des pages WAP
Créer des favoris de pages WAP
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
→
Accueil* pour ouvrir la page d'accueil de votre
opérateur.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Favoris → Options → Ajouter favori.
2. Appuyez sur le champ de saisie du titre.
2. Utilisez les touches suivantes pour naviguer sur
les pages WAP :
3. Saisissez un titre pour la page et appuyez sur
OK.
Touche
,
Fonction
4. Appuyez sur le champ de saisie de l'URL.
Faire défiler une page WAP vers le
haut ou vers le bas
5. Saisissez l'adresse URL et appuyez sur OK.
Saisir une adresse WAP
Ouvrir la liste des favoris enregistrés
* En fonction de votre opérateur, il se peut que ce menu soit disponible
sous un autre nom.
36
→
6. Appuyez sur Enregistrer.
F480-FR.book Page 37 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Fonctions d'appel avancées
Fonctions
avancées
Afficher les appels manqués et rappeler
les numéros correspondants
Votre téléphone affiche à l'écran les appels que vous
avez manqués. Pour composer le numéro d'un
appel manqué :
1. Appuyez sur l'appel manqué de votre choix.
2. Appuyez sur [
] pour composer son numéro.
Appeler un numéro récemment
composé
1. En mode veille, appuyez sur [ ] pour afficher
une liste des derniers numéros utilisés.
2. Sélectionnez un numéro et appuyez sur
sur [ ] pour le composer.
ou
37
Fonctions avancées
Cette section décrit comment effectuer différentes
opérations avancées et utiliser les fonctions
complémentaires de votre téléphone.
Familiarisez-vous avec les autres fonctions d'appel
de votre téléphone.
F480-FR.book Page 38 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Fonctions avancées
Mettre un appel en attente ou récupérer
un appel mis en attente
4. Pour mettre fin à l'appel en attente, appuyez sur
Options → Fin → Appel en attente.
Appuyez sur Attente pour mettre un appel en
attente ou sur Récup. pour récupérer un appel mis
en attente.
5. Pour mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur
[ ].
Passer un deuxième appel
Si votre réseau le permet, vous pouvez répondre à
un deuxième appel entrant :
Si votre réseau prend en charge cette fonction, vous
pouvez composer un autre numéro pendant
un appel :
Prendre un deuxième appel
1. Pour mettre le premier appel en attente, appuyez
sur Attente.
1. Appuyez sur [ ] pour répondre au second
appel.
Le premier correspondant est automatiquement
mis en attente.
2. Appuyez sur
, entrez le second numéro à
composer et appuyez sur [ ].
2. Pour basculer d'un appel à l'autre, appuyez sur
Permuter.
3. Pour basculer d'un appel à l'autre, appuyez sur
Permuter.
38
F480-FR.book Page 39 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Passer un appel de conférence**
Composer un numéro international
1. Appelez le premier correspondant à inviter à la
conférence téléphonique.
1. En mode veille, appuyez sur Composer et
maintenez la touche 0 enfoncée pour insérer le
caractère +.
3. Lorsque la communication est établie avec le
deuxième correspondant, appuyez sur
.
4. Si nécessaire, répétez les étapes 1 et 2 pour
ajouter d'autres correspondants.
5. Pour mettre fin à la conférence téléphonique,
appuyez sur [ ].
2. Saisissez le numéro de téléphone complet
(indicatif du pays, indicatif régional et numéro de
téléphone), puis appuyez sur [ ].
Appeler un correspondant à partir du
Répertoire
Vous pouvez appeler directement des numéros à
partir du Répertoire à l'aide des contacts enregistrés.
X p. 32
1. En mode veille, appuyez sur Répertoire.
2. Sélectionnez un numéro et appuyez sur
sur [
] pour le composer.
ou
** Disponible uniquement si la fonction est prise en charge par votre
carte SIM.
39
Fonctions avancées
2. Une fois la communication avec ce premier
établie, appelez le deuxième participant.
Le premier correspondant est automatiquement
mis en attente.
F480-FR.book Page 40 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Fonctions avancées du Répertoire
Création de cartes de visite, attribution de chiffres de
numérotation rapide et création de groupes de
contacts.
Créer une carte de visite
Fonctions avancées
1. En mode veille, appuyez sur Répertoire →
Options → Ma carte de visite.
2. Complétez vos coordonnées personnelles.
3. Appuyez sur Options → Enregistrer.
Vous pouvez envoyer votre carte de visite en la
joignant à un message ou à un e-mail, ou en la
transférant à l'aide de la fonction Bluetooth.
40
Configurer la numérotation rapide
1. En mode veille, appuyez sur Répertoire →
.
2. Sélectionnez le chiffre à associer (2-9).
3. Sélectionnez un contact → un numéro de
téléphone (si nécessaire) à attribuer à ce chiffre.
Le contact est associé au chiffre de
numérotation rapide.
Vous pouvez désormais appeler ce contact à
partir de l'écran de numérotation en maintenant
votre doigt appuyé sur le chiffre de
numérotation rapide associé.
F480-FR.book Page 41 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Créer un groupe de contacts
En créant des groupes de contacts, vous pouvez
associer des sonneries et des images
d'identification aux différents groupes ou envoyer
des messages et des e-mails à tous les membres
d'un groupe. Commencez par créer un groupe :
→
2. Appuyez sur le champ de saisie de texte.
3. Saisissez le nom du groupe et appuyez sur OK.
4. Appuyez sur Enreg.
5. Pour associer une image d'identification au
groupe, appuyez sur Options → Paramètres du
groupe → Photo → Images → une catégorie
d'images → une image → Options →
Sélectionner.
7. Appuyez sur Options → Enregistrer.
Fonctions de messagerie avancées
Création de modèles et utilisation de modèles pour
créer de nouveaux messages.
Créer un modèle de texte
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Modèles → Modèles texte.
→
2. Appuyez sur Créer pour ouvrir une fenêtre de
création de modèle.
3. Appuyez sur
.
41
Fonctions avancées
1. En mode veille, appuyez sur Répertoire →
.
6. Pour associer une sonnerie au groupe, appuyez
sur Sonnerie → Sons → une catégorie de
sonneries → une sonnerie → Options →
Sélectionner.
F480-FR.book Page 42 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
4. Rédigez le texte du modèle et appuyez sur OK.
5. Appuyez sur Options → Enregistrer comme
modèle.
Créer un modèle multimédia
Fonctions avancées
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Modèles → Modèles multimédia.
→
2. Appuyez sur Créer pour ouvrir une fenêtre de
création de modèle.
3. Créez un message multimédia à utiliser comme
modèle, avec un objet et des pièces jointes
éventuelles. X p. 28
4. Appuyez sur Options → Enregistrer comme
modèle.
42
Insérer un modèle de texte dans un
nouveau message
1. Pour créer un nouveau message, appuyez sur
Menu →
→ Nouveau message → un type
de message.
2. Appuyez sur le champ de texte.
3. Appuyez sur Options → Insérer → Modèle de
texte → un modèle.
Créer un message à partir d'un modèle
multimédia
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Modèles → Modèles multimédia.
→
2. Sélectionnez un modèle et appuyez sur Options
→ Envoyer.
Votre modèle s'ouvre en tant que nouveau
message multimédia.
F480-FR.book Page 43 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Fonctions avancées de lecture audio
Préparation de fichiers audio, création de listes de
lecture et mémorisation de stations de radio.
Copier des fichiers audio avec PC
Studio
2. Branchez le câble de connexion PC (en option)
sur le connecteur à fonctions multiples de votre
téléphone et reliez-le à un PC.
3. Démarrez PC Studio et copiez des fichiers
depuis l'ordinateur vers le téléphone.
Pour plus d'informations, consultez l'aide de PC
Studio.
1. Insérez une carte mémoire.
2. En mode veille, appuyez sur Menu →
→
Téléphone → Connexions PC → Stockage de
masse → Enreg.
3. Appuyez sur [
] pour revenir en mode veille.
4. Branchez le câble de connexion PC (en option)
sur le connecteur à fonctions multiples de votre
téléphone et reliez-le à un PC.
Une fois la connexion établie, une fenêtre s'ouvre
sur l'écran de l'ordinateur.
5. Sélectionnez Ouvrir le dossier pour afficher les
fichiers dans la fenêtre qui s'affiche sur
l'ordinateur.
6. Copiez les fichiers du PC vers la carte mémoire.
43
Fonctions avancées
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
→
Téléphone → Connexions PC → Logiciel
Samsung PC Studio → Enreg.
Copier des fichiers audio sur une carte
mémoire
F480-FR.book Page 44 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Synchroniser le téléphone avec
Windows Media Player
1. Insérez une carte mémoire.
2. En mode veille, appuyez sur Menu →
→
Téléphone → Connexions PC → Lecteur
média → Enreg.
Fonctions avancées
3. Appuyez sur [
] pour revenir en mode veille.
4. Branchez le câble de connexion PC (en option)
sur le connecteur à fonctions multiples de votre
téléphone et reliez-le à un PC sur lequel
Windows Media Player est installé.
Une fois la connexion établie, une fenêtre s'ouvre
sur l'écran de l'ordinateur.
5. Sélectionnez Synchroniser les fichiers sur cet
appareil dans la fenêtre qui s'affiche sur
l'ordinateur.
44
6. Modifiez ou spécifiez le nom de votre téléphone
dans la fenêtre qui s'affiche, puis cliquez sur
Terminer.
Créer une liste de lecture
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Listes de lecture.
→
2. Appuyez sur Créer.
3. Appuyez sur le champ de saisie de texte.
4. Saisissez le titre de la nouvelle liste de lecture et
appuyez sur OK → Enregistrer.
5. Sélectionnez la nouvelle liste de lecture.
6. Appuyez sur Options → Ajouter → Fichiers.
7. Sélectionnez les fichiers à ajouter et appuyez sur
Ajouter.
F480-FR.book Page 45 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Personnaliser les réglages du lecteur
MP3
La radio recherche et mémorise les stations
disponibles.
Rechercher des informations musicales
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
2. Appuyez sur Options → Paramètres.
Accéder à un service de musique en ligne et obtenir
des informations sur les chansons en cours de
diffusion pendant vos déplacements.
3. Modifiez les paramètres du lecteur MP3 en
fonction de vos préférences.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Reconnaissance audio.
4. Appuyez sur Enregistrer.
2. Sélectionnez Reconnaissance audio pour que
le téléphone se connecte au serveur.
.
Enregistrer des stations de radio
automatiquement
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Radio FM.
→
2. Appuyez sur Options → Recherche
automatique.
3. Appuyez sur Oui pour confirmer (si nécessaire).
→
3. Une fois le téléphone correctement enregistré,
appuyez sur Enreg. pour enregistrer un passage
de la chanson que vous souhaitez chercher.
Il est possible que ce service ne soit pas pris
en charge par certains opérateurs et la base de
données peut ne pas contenir d'informations
sur toutes les chansons.
45
Fonctions avancées
Configuration des réglages audio et des paramètres
de lecture du lecteur MP3.
F480-FR.book Page 46 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Fonction Bluetooth
Outils et
applications
Utilisation des outils et autres applications de votre
téléphone portable.
Connexion de votre téléphone à d'autres appareils
sans fil pour échanger des données et utiliser des
fonctionnalités mains libres.
Activer Bluetooth
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Paramètres → Activation → Activé.
2. Pour permettre aux autres appareils de détecter
votre téléphone, appuyez sur Visibilité de mon
téléphone → Activé.
3. Appuyez sur Enreg.
46
→
F480-FR.book Page 47 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Rechercher d'autres périphériques
Bluetooth et s'y connecter
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Cherch.
Envoyer des données par Bluetooth
→
2. Sélectionnez l'icône d'un périphérique et faites-la
glisser au centre.
2. Appuyez sur Options → Envoyer la carte de
visite par ou Envoyer via → Bluetooth.
Recevoir des données par Bluetooth
1. Appuyez sur le champ de saisie du code PIN,
entrez le code d'identification pour la fonction
Bluetooth et appuyez deux fois sur OK (si
nécessaire).
2. Appuyez sur Oui pour confirmer la réception des
données (si nécessaire).
47
Outils et applications
3. Appuyez sur le champ de saisie du code PIN et
entrez le code d'identification Bluetooth du
téléphone ou celui de l'autre périphérique, le cas
échéant, puis appuyez sur OK.
Lorsque l'utilisateur de l'autre périphérique entre
le même code ou accepte la connexion,
l'association des deux appareils est effective.
1. Sélectionnez le fichier ou l'élément à envoyer à
partir d'une application du téléphone.
F480-FR.book Page 48 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Mode SIM distant
Grâce au mode SIM distant, vous pouvez limiter
l'utilisation d'un kit mains libres pour voiture aux
appels effectués et reçus avec la carte SIM ou USIM
de votre téléphone.
Pour activer le mode SIM distant :
Outils et applications
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Paramètres.
→
2. Appuyez sur Mode SIM distant pour
sélectionner Activé.
3. Appuyez sur Enreg.
Pour utiliser le mode SIM distant, activez la
connexion Bluetooth à partir d'un kit mains libres
pour voiture Bluetooth.
Le kit mains libres pour voiture Bluetooth doit
être autorisé. Pour l'autoriser, appuyez sur le
périphérique et sélectionnez Autoriser le
périphérique.
Activation et envoi d'un message
SOS
En cas d'urgence, le téléphone vous permet
d'envoyer un message d'appel à l'aide.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Messages SOS → Options d'envoi.
→
2. Appuyez sur Envoyer un SOS pour activer la
fonction de message SOS.
3. Appuyez sur Destinataires pour ouvrir la liste
des destinataires.
4. Appuyez sur Options → Répertoire pour ouvrir
la liste des contacts.
48
F480-FR.book Page 49 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
5. Sélectionnez les contacts de votre choix et
appuyez sur Terminé.
6. Si nécessaire, sélectionnez un numéro de
téléphone.
7. Appuyez sur Options → OK pour enregistrer les
destinataires.
9. Appuyez sur Enreg. → Oui.
Pour envoyer un message SOS, les touches du
téléphone doivent être verrouillées. Appuyez quatre
fois sur [ / ].
Dès lors que vous avez envoyé un message
SOS, toutes les fonctions téléphoniques sont
suspendues jusqu'à ce que vous appuyiez sur
la touche de verrouillage.
Lorsque quelqu'un introduit une autre carte SIM ou
USIM que la vôtre dans votre téléphone, la fonction
de traçage du mobile envoie automatiquement le
numéro de téléphone aux destinataires que vous
avez définis, afin de vous aider à localiser et à
récupérer votre téléphone. Pour activer le traçage du
mobile :
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Sécurité → Traçage du mobile.
→
2. Appuyez sur le champ de saisie du mot de
passe.
3. Entrez votre mot de passe et appuyez sur OK.
4. Appuyez sur Activation pour activer la fonction
de traçage du mobile.
49
Outils et applications
8. Appuyez sur Répéter et définissez le nombre de
répétitions du message SOS.
Activation du traçage du mobile
F480-FR.book Page 50 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
5. Appuyez sur Destinataires pour ouvrir la liste
des destinataires.
6. Appuyez sur Options → Répertoire pour ouvrir
la liste des contacts.
7. Sélectionnez un contact → un numéro.
Outils et applications
8. Appuyez sur Options → OK pour enregistrer les
destinataires.
9. Appuyez sur Expéditeur.
10. Saisissez le nom de l'expéditeur et appuyez sur
OK.
11. Appuyez sur Options → Enregistrer.
12. Appuyez sur Accepter.
50
Enregistrement et lecture de mémos
vocaux
Utilisation de l'enregistreur vocal du téléphone.
Enregistrer un mémo vocal
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Enregistreur vocal.
2. Appuyez sur
→
pour commencer à enregistrer.
3. Parlez dans le microphone pour enregistrer votre
mémo.
4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur .
Le mémo est enregistré automatiquement.
F480-FR.book Page 51 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Écouter un mémo vocal
Editeur de vidéos
1. Dans l'écran de l'enregistreur vocal, appuyez sur
Options → Mes fichiers vocaux.
Modifier des fichiers vidéo et leur appliquer des
effets visuels.
2. Sélectionnez un fichier.
3. Les touches suivantes permettent de contrôler
la lecture :
Mettre en pause
Lancer la lecture ou reprendre la lecture
après une pause
Augmenter ou diminuer le volume
Arrêter la lecture
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Editeur de vidéos.
→
2. Appuyez sur Options → Importer → Image ou
Vidéo.
3. Choisissez une catégorie d'images ou de vidéos
→ une image ou une séquence vidéo.
Dans le cas d'une image, sélectionnez sa durée
d'affichage.
4. Répétez les étapes 2 à 3 ci-dessus pour ajouter
d'autres images ou vidéos.
5. Appuyez sur Options → Rogner.
51
Outils et applications
Touche Fonction
Rogner un segment
F480-FR.book Page 52 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
6. Appuyez sur pour lancer la lecture de la vidéo
et appuyez sur Début à l'endroit où vous
souhaitez faire débuter la nouvelle séquence
vidéo.
7. Appuyez sur Fin à l'endroit où vous souhaitez
que la nouvelle séquence vidéo s'arrête.
Outils et applications
8. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
Options → Exporter → Vidéo. Pour enregistrer
le projet afin de pouvoir l'utiliser ultérieurement,
appuyez sur Options → Enregistrer le projet.
Le projet est enregistré dans Autres
documents.
9. Nommez le fichier et appuyez sur Enregistrer.
Segmenter des vidéos
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Editeur de vidéos.
→
2. Appuyez sur Options → Importer → Image ou
Vidéo.
3. Choisissez une catégorie d'images ou de vidéos
→ une image ou une séquence vidéo.
Dans le cas d'une image, sélectionnez sa durée
d'affichage.
4. Répétez les étapes 2 à 3 ci-dessus pour ajouter
d'autres images ou vidéos.
5. Appuyez sur Options → Isoler.
6. Appuyez sur pour lancer la lecture de la vidéo
et appuyez sur Isoler pour diviser le fichier en
deux séquences vidéo.
52
F480-FR.book Page 53 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
2. Appuyez sur Options → Importer → Image ou
Vidéo.
8. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
Options → Exporter → Vidéo. Pour enregistrer
le projet afin de pouvoir l'utiliser ultérieurement,
appuyez sur Options → Enregistrer le projet.
Le projet est enregistré dans Autres
documents.
3. Choisissez une catégorie d'images ou de vidéos
→ une image ou une séquence vidéo.
Dans le cas d'une image, sélectionnez sa durée
d'affichage.
9. Nommez le fichier et appuyez sur Enregistrer.
5. Appuyez sur Options → Insérer → Texte.
Insérer un texte
6. Appuyez sur Début à l'endroit où vous souhaitez
insérer le texte.
En fonction de votre opérateur, la fonction
d'insertion de texte dans une vidéo peut ne
pas être prise en charge.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Editeur de vidéos.
→
4. Répétez les étapes 2 à 3 ci-dessus pour ajouter
d'autres images ou vidéos.
7. Appuyez sur Fin à l'endroit où vous souhaitez
que le texte disparaisse.
8. Appuyez sur le champ de saisie de texte.
9. Rédigez le texte et appuyez sur OK → OK.
53
Outils et applications
7. Si vous le souhaitez, insérez une image ou une
vidéo entre les séquences.
F480-FR.book Page 54 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Outils et applications
10. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
Options → Exporter → Vidéo. Pour enregistrer
le projet afin de pouvoir l'utiliser ultérieurement,
appuyez sur Options → Enregistrer le projet.
Le projet est enregistré dans Autres
documents.
3. Choisissez une catégorie d'images ou de vidéos
→ une image ou une séquence vidéo.
Dans le cas d'une image, sélectionnez sa durée
d'affichage.
11. Nommez le fichier et appuyez sur Enregistrer.
5. Appuyez sur Piste audio supplémentaire →
Options → Importer un fichier son.
Ajouter une bande sonore
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Editeur de vidéos.
→
2. Appuyez sur Options → Importer → Image ou
Vidéo.
4. Répétez les étapes 2 à 3 ci-dessus pour ajouter
d'autres fichiers image ou vidéo.
6. Appuyez sur Sons → une catégorie de sons →
un son → Options → Sélectionner.
7. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
Options → Exporter. Pour enregistrer le projet
afin de pouvoir l'utiliser ultérieurement, appuyez
sur Options → Enregistrer le projet. Le projet
est enregistré dans Autres documents.
8. Nommez le fichier et appuyez sur Enregistrer.
54
F480-FR.book Page 55 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Lecteur RSS
Utilisez le lecteur RSS pour obtenir les dernières
informations de vos sites Web préférés.
Créer des flux RSS
→
2. Appuyez sur Options → Ajouter.
3. Sélectionnez une catégorie de flux → un flux
actualisé.
Personnaliser les réglages du Lecteur
RSS
3. Appuyez sur le champ de saisie de l'URL.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Lecteur RSS.
4. Entrez l'adresse d'un flux RSS et appuyez sur
OK.
2. Appuyez sur Options → Paramètres →
Connexion.
5. Appuyez sur OK.
3. Modifiez les paramètres du Lecteur RSS selon
vos préférences.
Lire des sources RSS
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Lecteur RSS.
→
→
4. Appuyez sur Options → Enregistrer.
55
Outils et applications
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Lecteur RSS.
2. Appuyez sur Options → Mettre à jour →
Sélectionné ou Tout pour obtenir le contenu le
plus récent.
F480-FR.book Page 56 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Jeux et applications Java
Accéder aux applications
Utilisation des jeux et applications basés sur la
technologie Java.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
→
Jeux et applications → une application.
En fonction du logiciel du téléphone, le
téléchargement de fichiers java peut ne pas
être pris en charge.
Outils et applications
Jeux
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Jeux et applications.
→
2. Sélectionnez un jeu dans la liste et suivez les
instructions qui s'affichent.
La disponibilité de ces jeux dépend de votre
région et du forfait que vous avez souscrit
auprès de votre opérateur. Les commandes et
les options peuvent varier d'un jeu à l'autre.
2. Appuyez sur Options pour ouvrir une liste
d'options et de paramètres pour votre
application.
Création et affichage des horloges
mondiales
Affichage de l'heure d'un autre pays ou d'une autre
ville et réglage de l'affichage des horloges
mondiales.
Créer une horloge mondiale
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Horloge mondiale.
2. Appuyez sur Options → Ajouter.
56
→
F480-FR.book Page 57 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
3. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite
pour choisir un fuseau horaire.
4. Pour régler l'heure d'été, appuyez sur Heure
d'été.
Réglage et utilisation des alarmes
Réglage et contrôle des alarmes pour des
événements importants.
5. Appuyez sur OK pour créer votre horloge
mondiale.
Définir une nouvelle alarme
Ajouter une horloge mondiale à votre
écran
2. Appuyez sur un emplacement d'alarme vide.
En mode d'affichage à double horloge, vous pouvez
afficher deux horloges sur l'écran avec deux fuseaux
horaires différents.
4. Appuyez sur Enreg.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Horloge mondiale.
→
3. Réglez les détails de l'alarme.
La fonction d'activation automatique permet de
configurer le téléphone pour qu'il s'allume
automatiquement et que l'alarme sonne à
l'heure spécifiée même si le téléphone est
éteint.
2. Sélectionnez l'horloge internationale à ajouter et
appuyez sur Options → Définir comme
seconde horloge.
57
Outils et applications
Après avoir créé une horloge mondiale :
.
F480-FR.book Page 58 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Arrêter une alarme
Calculatrice
Lorsque l'alarme sonne :
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Calculatrice.
Outils et applications
• Appuyez sur OK pour arrêter une alarme sans
activer de répétition ou appuyez sur Arrêter pour
couper l'alarme.
• Appuyez sur OK pour arrêter une alarme et
activer la répétition ou appuyez sur Répéter pour
couper l'alarme pendant la durée de répétition.
Désactiver une alarme
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
→
2. Utilisez les touches correspondant à l'affichage
de la calculatrice pour réaliser des opérations
mathématiques de base.
Conversion de devises ou de
mesures
2. Appuyez sur l'alarme à désactiver.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
→
Convertisseur → un type de conversion.
3. Appuyez sur Activation alarme pour
sélectionner Désactivé.
2. Saisissez les devises ou les mesures et les
unités dans les champs correspondants.
4. Appuyez sur Enreg.
58
.
F480-FR.book Page 59 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Régler un compte à rebours
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Minuteur.
Chronomètre
→
2. Appuyez sur Appliquer.
4. Appuyez sur Début ou sur Interr. pour lancer ou
suspendre le compte à rebours.
5. Lorsque le minuteur arrive à zéro, appuyez sur
OK pour arrêter l'alerte.
→
2. Appuyez sur ou pour lancer le chronomètre
ou pour enregistrer des temps intermédiaires.
3. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Arrêter.
4. Appuyez sur Réinit. pour effacer les temps
enregistrés.
Créer une nouvelle tâche
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Tâche.
→
2. Appuyez sur Options → Créer.
3. Entrez les détails de la tâche.
4. Appuyez sur Enreg.
59
Outils et applications
3. Choisissez une unité et faites glisser votre doigt
vers le haut ou vers le bas pour spécifier les
heures, les minutes ou les secondes du compte
à rebours et appuyez sur OK.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Chronomètre.
F480-FR.book Page 60 Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Créer un mémo
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
Mémo.
→
2. Appuyez sur Options → Mode d'affichage →
Jour ou Semaine.
Créer un événement
Outils et applications
2. Appuyez sur Options → Créer.
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
3. Appuyez sur l'écran pour ouvrir le clavier virtuel.
4. Rédigez le texte du mémo et appuyez sur OK.
2. Appuyez sur Options → Créer → un type
d'événement.
5. Appuyez sur Enreg.
3. Entrez les détails éventuels de l'événement.
Gérer le calendrier
4. Appuyez sur Enreg. ou sur Options →
Enregistrer.
Modification de l'affichage du calendrier et création
d'événements.
Changer le mode d'affichage du
calendrier
1. En mode veille, appuyez sur Menu →
60
.
.
F480-FR.book Page a Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Dépannage
Si votre téléphone portable ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le
service après-vente.
Lorsque vous allumez votre téléphone, les
messages suivants s'affichent à l'écran :
Solution possible :
Vérifiez que la carte SIM est installée
correctement.
Verrouill.
téléphone
Lorsque la fonction de verrouillage est
activée, vous devez saisir le mot de
passe que vous avez défini pour le
téléphone.
Solution possible :
Lorsque vous utilisez le téléphone pour
la première fois ou lorsque la demande
du code PIN est activée, vous devez
Verrouillage
saisir le code PIN fourni avec la carte
PIN
SIM. Cette fonction peut être
désactivée en utilisant le menu
Verrouillage PIN.
Si vous saisissez un code PIN incorrect
Verrouillage à plusieurs reprises, votre carte SIM
PUK
est bloquée. Vous devez alors saisir le
code PUK fourni par votre opérateur.
a
Dépannage
Message
Insérer
carte SIM
Message
F480-FR.book Page b Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Le téléphone affiche « Service indisponible »
ou « Echec réseau ».
Un correspondant ne parvient pas à vous
joindre.
• Vous êtes peut-être dans une zone de mauvaise
réception. Déplacez-vous et recommencez.
• Certaines options ne sont pas accessibles sans
abonnement. Contactez votre opérateur pour
obtenir des informations complémentaires.
• Vérifiez que votre téléphone est allumé.
• Assurez-vous d'avoir accédé au réseau cellulaire
approprié.
• Vérifiez que vous n'avez pas activé la fonction
d'interdiction d'appels pour ce numéro de
téléphone.
Dépannage
Vous avez saisi un numéro, mais l’appel n’a pas
abouti.
• Assurez-vous d'avoir appuyé sur [ ].
• Assurez-vous d'avoir accédé au réseau cellulaire
approprié.
• Vérifiez que vous n'avez pas activé la fonction
d'interdiction d'appels pour ce numéro de
téléphone.
b
Votre correspondant ne vous entend pas.
• Vérifiez que le microphone intégré n'est pas
recouvert.
• Prenez soin de placer le microphone
suffisamment près de votre bouche.
• Si vous utilisez un kit piéton, vérifiez qu'il est
correctement branché.
F480-FR.book Page c Friday, May 9, 2008 3:04 PM
La batterie ne se recharge pas correctement ou
le téléphone s'éteint parfois tout seul.
Le niveau de charge de la batterie est faible.
Rechargez la batterie ou remplacez-la pour continuer
à utiliser le téléphone.
• Les contacts de la batterie sont peut-être sales.
Nettoyez les contacts à l'aide d'un chiffon doux et
propre.
• Si la batterie ne se recharge plus complètement,
remplacez-la par une batterie neuve et éliminez
l'ancienne conformément à la législation en
vigueur.
La qualité sonore de l'appel est mauvaise.
• Assurez-vous que rien n'entrave l'antenne
intégrée du téléphone.
• Vous êtes peut-être dans une zone de mauvaise
réception. Déplacez-vous et recommencez.
Vous avez sélectionné un contact, mais l’appel
n’a pas abouti.
• Vérifiez que les données du contact contiennent
le bon numéro.
• Si nécessaire, enregistrez le numéro à nouveau.
c
Dépannage
Le téléphone émet des tonalités et le symbole
de la batterie clignote.
F480-FR.book Page d Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Index
alarmes
arrêter, 58
définir, 57
désactiver, 58
appels
afficher les appels manqués,
37
appel de conférence, 39
appeler le numéro d’un appel
manqué, 37
appeler à partir du Répertoire,
39
fonctions d'appel de base, 27
fonctions d’appel avancées,
37
d
mettre en attente, 38
numéro international, 39
numéro récemment composé,
37
passer un appel, 27
passer un deuxième appel, 38
prendre un deuxième appel,
38
récupérer un appel mis en
attente, 38
répondre, 28
batterie
indicateur de faible charge, 20
installation, 17
mise en charge, 19
Bluetooth
activer, 46
envoyer des données, 47
mode SIM distant, 48
recevoir des données, 47
calculatrice
voir outils, calculatrice, 58
calendrier
voir outils, calendrier, 60
carte de visite 40
carte mémoire 20
carte SIM 17
chronomètre
voir outils, chronomètre, 59
F480-FR.book Page e Friday, May 9, 2008 3:04 PM
compte à rebours
voir outils, compte à rebours,
59
contacts
ajouter, 32
créer un groupe, 41
rechercher, 32
internet
voir navigateur WAP, 36
Java
accéder aux applications, 56
jeux, 56
kit piéton 28
messages
afficher un e-mail, 31
afficher un MMS, 31
afficher un SMS, 31
envoyer un e-mail, 29
envoyer un MMS, 28
envoyer un SMS, 28
horloge
voir horloge mondiale, 56
lecteur RSS
voir outils, lecteur RSS, 55
horloge mondiale
ajouter une horloge, 57
créer, 56
message SOS 48
modèle
insérer, 42
multimédia, 42
texte, 41
convertisseur
voir outils, convertisseur, 58
Index
minuteur
voir outils, compte à rebours,
59
fond d'écran 26
lecteur MP3
créer une liste de lecture, 44
personnaliser, 45
synchroniser, 44
multimédia
voir messages, 28
e
F480-FR.book Page f Friday, May 9, 2008 3:04 PM
mémo
voir texte ou mémos vocaux,
60
convertisseur, 58
lecteur RSS, 55
éditeur de vidéos, 51
verrouillage
voir verrouiller le téléphone, 27
verrouiller le téléphone 27
Index
mémo vocal
enregistrer, 50
écouter, 51
photos
prendre, 33
visualiser, 33
vidéos
enregistrer, 33
visionner, 34
navigateur
voir navigateur WAP, 36
profil Discret 26
volume
volume d’écoute, 28
volume du clavier, 26
profil Hors-ligne 22
navigateur WAP
créer des favoris, 36
ouvrir la page d'accueil, 36
outils
alarme, 57
calculatrice, 58
calendrier, 60
chronomètre, 59
compte à rebours, 59
f
raccourcis 25
sonnerie 26
texte
créer un mémo, 60
messages, 28
saisie, 30
traçage du mobile 49
Windows Media Player 44
éditeur de vidéos
voir outils, éditeur de vidéos,
51
F480-FR.book Page g Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Déclaration de conformité (R&TTE)
Samsung Electronics
Nous,
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Téléphone mobile GSM : SGH-F480
en relation avec cette déclaration est en conformité avec les normes
suivantes et/ou d'autres documents normatifs.
Sécurité
EN 60950-1 : 2001+A11:2004
EMC
EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)
EN 301 489-24 V1.3.1 (11-2005)
SAR
EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Radio
EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.6.1 (11-2004)
EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007)
EN 301 908-2 V2.2.1 (10-2003)
Ce téléphone a été testé et s'est avéré conforme aux normes relatives à
l'émission de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet
appareil répond à la directive 1999/5/EC.
La procédure de déclaration de conformité, définie dans l'article 10,
puis reprise à l'alinéa [IV] de la directive 1999/5/EC a été conduite sous
contrôle de l'organisme suivant :
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Numéro d'identification : 0168
Documentation technique détenue par :
Samsung Electronics QA Lab.
disponible sur simple demande.
(Représentant pour l'union européenne)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.04.25
Yong-Sang Park / Directeur Général
(lieu et date de parution)
(nom et signature du responsable dûment habilité)
* Cette adresse n'est pas celle du Centre de service de Samsung. Pour obtenir
celle-ci, consultez la carte de la garantie ou contactez le revendeur de votre
téléphone.
F480-FR.book Page i Friday, May 9, 2008 3:04 PM
Le contenu de ce mode d'emploi peut ne pas correspondre fidèlement à votre téléphone en fonction du logiciel
installé ou votre opérateur.
A pleine puissance, l'écoute prolongée du
baladeur peut endommager l'audition de
l'utilisateur.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-18398A
French. 05/2008. Rev. 1.0

Manuels associés