GoodHome Rockwell 210 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
GoodHome Rockwell 210 Mode d'emploi | Fixfr
EAN: 3663602706793 / 3663602706878 /
3663602732983 / 3663602733201
G-2KFU-1B
Rockwell
V11117
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 1
8/12/2017 16:43
2
Preperation
ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ
Preparação
Préparation
Pregătire
HazÕrlÕk
Przygotowanie
Preparación
3
Product description
Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ
Descrição do produto
Description du produit
Descrierea produsului
hrn AçÕklamasÕ
Opis produktu
Descripción del producto
5
Assembly
ɋɛɨɪɤɚ
Montagem
Assemblage
Asamblare
Montaj
MontaĪ
Montaje
6
Utilisation
Utilizare
.ullanÕm
UĪytkowanie
Uso
Use
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ
Utilização
18
25
32
39
46
53
60
67
Care & maintenance
ɍɯɨɞ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
Cuidados e manutenção
Entretien et maintenance
Ìngrijire úi vntreĠinere
BakÕm
PielĊgnacja & konserwacja
Cuidado y mantenimiento
22
29
36
43
50
57
59
71
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 2
8/12/2017 16:43
1
2
IMPORTANT - Please read
carefully the separate safety
guide before use.
IMPORTANT - Lire
attentivement le guide
de sécurité séparé avant
utilisation.
WAĩNE - Przed uĪyciem
proszĊ dokáadnie
zapoznaü siĊ z instrukcją
bezpieczeĔstwa.
BAɀHO - ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚ
ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ
ɨɬɞɟɥɶɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ
ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
ɩɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ.
IMPORTANT - Vă rugăm
să citiĠi cu atenĠie ghidul de
siguranĠă separat vnainte de
utilizare.
IMPORTANTE - Lea
atentamente la guía de
seguridad separado antes de
utilizar.
IMPORTANTE - Leia
atentamente o guía de
segurança separado antes
de usar.
ÖNEMLI - Kullanmadan
|nce emniyet kurallarÕnÕ
lütfen dikkatle okuyun.
x?
[01] x 1
[02] x 1
[06] x 1
[07] x 1
[11] x1
[12] x 2
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 3
[03] x 2
[08] x 1
[13] x 1
[04] x 2
[09] x 2
[14] x 2
[05] x 2
[10] x 2
[15] x 1
8/12/2017 16:43
[16] x 1
[21] x 1
[26] x 1
[A] x 10
[E] x 1
[17] x 1
[18] x 1
[22] x 2
[23] x 2
[20] x 1
[24] x 2
[25] x 1
[27] x 1
[B] x 24
[C] x 4
(M6 x 13 mm)
(M6 x 55 mm)
[F] x 3
Ø8
[J] x 12
Ø5
[19] x 1
[K] x 10
M5
[D] x 4
[G] x 4
[H] x 4
[I] x 12
(M6 x 25 mm)
M6
M5 x 13 mm
[L] x 10
Ø7
[M] x 2
[N] x 4
[O] x 2
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 4
8/12/2017 16:43
Product description
Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ
Descrição do produto
Description du produit
Descrierea produsului
hrün AçÕklamasÕ
Opis produktu
Descripción del producto
5
1
2
5
3
4
1. Handle
2. Lid
3. Cooking grid
4. Control knobs
5. Side shelf
1. Poignée
2. Couvercle
3. Grille de cuisson
4. Boutons de commande de gaz
5. Étagère latérale
1. Uchwyt
2. Pokrywa
3. Ruszt do gotowania
4. PokrĊtáa kontrolne
5. Boczna szafka
1. Ɋɭɱɤɚ
2. Ʉɪɵɲɤɚ
3. Ɋɟɲɟɬɤɚ ɞɥɹ ɝɨɬɨɜɤɢ
4. Ɋɭɱɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
5. Ȼɨɤɨɜɚɹ ɩɨɥɤɚ
1. Mâner
2. Capac
3. Grătar de prăjire
4. Butoane de control
5. Raft lateral
1. Asa
2. Tapa
3. Parrilla para cocinar
4. Perillas de control
5. Estante lateral
1. Pega
2. Tampa
3. Grelha de cozinhar
4. Botões de controlo
5. Prateleira lateral
1. Tutamak
2. Kapak
3. Piúirme ÕzgarasÕ
4. Kontrol dü÷meleri
5. Yan raf
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 5
8/12/2017 16:43
Assembly
ɋɛɨɪɤɚ
Montagem
01
Assemblage
Asamblare
Montaj
6
MontaĪ
Montaje
Do not fully tighten the ¿ttings until the last step.
Nu strângeĠi complet montajul vnainte de ultima etapă.
Attendez la dernière étape avant de serrer entièrement les ¿[ations.
No apriete del todo los accesorios hasta llegar al último paso.
Nie dokrĊcaj caákowicie mocowaĔ aĪ do ostatniego kroku.
Não aperte totalmente os acessórios até chegar ao último passo.
ɇɟ ɧɭɠɧɨ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɡɚɬɹɝɢɜɚɬɶ ɮɭɪɧɢɬɭɪɭ ɞɨ ɩɨɫɥɟɞɧɟɝɨ ɷɬɚɩɚ.
Son adÕma kadar ba÷lantÕ parçalarÕnÕ tam olarak sÕkmayÕn.
[01]
[A]
[01] x 1
[A]
[02] x 1
[A] x 4
[02]
A
02
B
[03]
[03]
[03]
B
[03] x 2
[B] x 2
[B]
A
[B]
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 6
8/12/2017 16:43
7
03
[04]
[04]
[04] x 2
[04]
[C] x 2
[D]
[D] x 2
[D]
[C]
A
04
[05]
A
[05]
B
A
[05] x 2
[05]
[D]
[C] x 2
[D]
[C]
B
[D] x 2
B
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 7
8/12/2017 16:43
8
05
[06]
[06] x 1
[B] x 4
[B]
06
[07]
[07] x 1
[O] x 2
[O]
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 8
8/12/2017 16:43
9
07
[A] x 2
[A]
08
[B] x 4
[B]
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 9
8/12/2017 16:43
10
09
A
A
A
A
[08] x 1
A
[08]
[B] x 6
A
B
A
A
A
[B]
B
B
[B]
10
[09]
[E]
[10]
[11]
[09] x 2
[10] x 2
[11] x 1
[E] x 1
[F] x 1
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 10
[F]
8/12/2017 16:43
11
11
1
[12] x 2
2
[12]
12
[B]
[B] x 4
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 11
8/12/2017 16:43
12
13
[13] x 1
[13]
[A] x 4
[A]
14
[14] x 2
[N]
[G]
[G] x 4
[H] x 4
[N] x 4
[14]
[H]
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 12
8/12/2017 16:43
13
15
[15]
[15] x 1
[B] x 4
[L] x 4
[B]
[L]
16
[K]
[16] x 1
[J]
[17] x 1
[17]
[16]
[18]
[18] x 1
[I] x 4
[J]
[I]
[K] x 4
[J] x 8
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 13
8/12/2017 16:43
14
17
[I] x 2
[J] x 4
[I]
[J]
[K] x 2
[J]
[K]
[19]
18
[19] x 1
[20] x 1
[L]
[20]
[I]
[21] x 1
[21]
[I] x 2
[L] x 2
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 14
8/12/2017 16:43
15
19
[I]
[22]
[22] x 2
[L]
[I] x 4
[K]
[L] x 4
[K] x 4
1
20
[M] x 2
[F] x 2
[M]
2
[F]
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 15
8/12/2017 16:43
16
21
[23]
[23] x 2
[24] x 2
[24]
22
[25]
[25] x 1
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 16
8/12/2017 16:43
17
23
[26]
[26] x 1
24
[27] x 1
[27]
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 17
8/12/2017 16:43
Use
Utilisation
UĪytkowanie
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ
Utilizare
Uso
Utilização
KullanÕm
” 615 mm
01
25
‘ ” 310 mm
1. Cet appareil est conçu pour rtre utilisé avec du gaz en bonbonnes LPG e[clusivement. (Un détendeur de
28 mbar doit être utilisé pour le gaz butane ou de 37 mbar pour le gaz propane).
2. Ne jamais utiliser de détendeur réglable avec ce produit.
3. Les bouteilles de propane sont recommandées pour une utilisation toute l¶année même en hiver.
02
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 25
8/12/2017 16:44
03
26
Le test de fuite
1. IMPORTANT : procédez au test de détection des fuites dans un espace bien ventilé avant toute utilisation.
2. NE JAMAIS UTILISER UNE FLAMME NUE POUR DETECTER LES FUITES DE GAZ. NE PAS
ALLUMER L’APPAREIL PENDANT LE TEST.
3. Véri¿ez que tous les boutons de commande de l’appareil sont sur la position ©OFFª.
4. Raccordez correctement la bouteille de gaz à l’appareil comme dans la section précédente.
5. Ouvrez la vanne de la bouteille de gaz.
6. Pour détecter les fuites appliquez au pinceau une solution à parts égales d’eau et de savon liquide sur
tous les raccords du circuit de gaz : vannes tuyau détendeur et l’ecrou he[agonal.
7. OBSERVEZ : si des bulles apparaissent n’importe o sur les raccords cela indique une fuite.
8. Après le test de détection des fuites essuyez toujours tous les raccords.
9. Coupez l’alimentation en gaz et resserrez tous les raccords.
10. Recommencez le test. S’il se forme à nouveau des bulles n’utilisez pas l’appareil. Pour obtenir de l’aide
veuillez contacter votre revendeur.
11. Effectuez le test de détection des fuites tous les ans et chaque fois que la bouteille de gaz est retirée ou
remplacée.
4
5
1
2
3
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 26
8/12/2017 16:44
27
Avant de commencer
IMPORTANT : procédez au test de détection des fuites dans un espace bien ventilé
avant toute utilisation.
IMPORTANT : le couvercle doit être ouvert au cours du préchauffage.
•
•
Avant toute utilisation et pour éviter que les aliments n’attachent à la grille de cuisson utilisez une brosse à long manche pour
appliquer un léger ¿lm d’huile végétale ou de cuisson.
Remarque : Suite à la première cuisson la couleur du vernis peut s’altérer légèrement. Il s’agit d’un effet normal et prévisible.
Le panneau de contrôle
2
1
3
4
1. Boutons de commande de gaz
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 27
2. Position ©OFFª
3. Position grand feu
4. Position petit feu
8/12/2017 16:44
28
Fonctionnement de l’appareil
01 Allumage de l’appareil
1. Si l’appareil est équipé d’un couvercle ouvrez-le/la.
2. Véri¿ez que tous les boutons sont en position ©OFFª. Ouvrez la vanne de gaz sur la bouteille ou le détendeur.
3. Chaque bouton de commande de gaz possède son propre allumeur. Poussez et tournez le bouton sur la position grand feu en le
maintenant enfoncé 2 à 3 secondes. Si après chaque clic émis par l’étincelle de l’allumeur le br€leur ne s’est pas allumé ramenez
le bouton en position ©OFFª et répétez l’opération.
4. Si vous ne parvenez pas à allumer le br€leur après plusieurs essais mettez le bouton de commande en position ©OFFª et fermez
le gaz sur la bouteille ou sur le détendeur. Attendez cinq minutes puis répétez les étapes ci-dessus.
5. Si l’appareil ne peut toujours pas être allumé veuillez vous reporter au[ instructions de la section ©allumage manuel de l’appareilª
pour l’allumer manuellement.
6. Une fois l’allumage réussi enclenchez chaque br€leur à votre convenance.
7. Avant la toute première cuisson et une fois l’appareil allumé maintenez le bouton de commande sur la position haute pendant 3 à
5 minutes pour le préchauffer. Il est recommandé de répéter cela à chaque fois que vous vous apprêtez à utiliser cet appareil.
8. A l’issue du préchauffage ramenez les br€leurs sur petit feu pour de meilleurs résultats de cuisson.
02 Allumage manuel de l’appareil
1. Si l’appareil est équipé d’un couvercle ouvrez-le/la.
2. Véri¿ez que tous les boutons sont en position ©OFFª. Ouvrez la vanne de gaz sur la bouteille ou le détendeur.
3. Introduisez une allumette enÀammée dans le trou prévu à cet effet sur le c{té gauche ou droit de l’appareil.
4. Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le mettre sur grand feu.
5. Une fois l’allumage réussi enclenchez les autres br€leurs à votre convenance.
6. Avant la toute première cuisson et une fois l’appareil allumé maintenez le bouton de commande sur la position haute pendant 3 à
5 minutes pour le préchauffer. Il est recommandé de répéter cela à chaque fois que vous vous apprêtez à utiliser cet appareil.
7. A l’issue du préchauffage ramenez les br€leurs sur petit feu pour de meilleurs résultats de cuisson.
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 28
8/12/2017 16:44
29
Après utilisation
01 Fin d’une séance de cuisson
•
•
•
Après chaque session de cuisson réglez les br€leurs de l’appareil sur grand feu et laissez-les allumés ainsi pendant 5 minutes.
Cette procédure permet d’incinérer les résidus de cuisson pour faciliter le nettoyage.
IMPORTANT : maintenez le couvercle (s’il est présent) ouvert lors de cette étape de nettoyage.
Contr{lez et resserrez toutes les vis boulons etc.
02 Extinction de votre appareil
•
•
Après chaque utilisation tournez à fond tous les boutons de commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position
©OFFª puis coupez le gaz sur la bouteille. Attendez pour fermer le couvercle que l’appareil soit suf¿samment refroidi.
Assurez-vous que l’appareil et ses composants sont suf¿samment refroidis avant de les nettoyer ou de les déplacer.
Care
Entretien
PielĊgnacja
ɍɯɨɞ
Îngrijire
Advertancia
Aviso
BakÕm
Entretien
01 Les règles d’or pour l’entretien
•
•
•
•
•
Nettoyez toujours votre appareil entre deu[ utilisations et tout particulièrement après un stockage prolongé.
N’aspergez jamais l’appareil d’eau lorsque ses surfaces sont chaudes.
IMPORTANT : ne pas utiliser d’ustensiles ou de produits abrasifs pour le nettoyage du grill ou des plaques de cuisson vernies.
Pour prolonger la vie de votre appareil ne le laissez pas à l’e[térieur sans protection. Recouvrez le d’une housse adaptée lorsqu’il
n’est pas utilisé.
IMPORTANT : des ustensiles métalliques pour barbecue/plancha peuvent être utilisés sur les surfaces de cuisson. Si les ustensiles
de cuisson présentent des pointes ou des arêtes en dents de scie il est recommandé de les utiliser avec précaution pour éviter de
rayer ou d’endommager la grille ou les plaques de cuisson.
02 Surfaces de cuisson
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
IMPORTANT : nettoyer à l’eau chaude.
IMPORTANT : ne pas utiliser de brosses métalliques ni de tampons abrasifs sur la grille ou les plaques de cuisson. Cela causerait
des rayures et endommagerait la surface de cuisson.
Nettoyez les surfaces de cuisson avec de l’eau chaude savonneuse. Pour enlever les éventuels résidus d’aliments utilisez un
nettoyant dou[ sur une éponge non abrasive. Certains produits nettoyants peuvent provoquer des rayures ou dégrader les enduits
en copeau[ ou en Àocons nettoyez à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon de cuisine seulement.
Nettoyez le bac d’égouttage/la tasse à graisse/le bac de récupération de graisses au savon et à l’eau tiède à l’aide d’un chiffon ou
d’une éponge non abrasifs !
Effectuez un nettoyage plus poussé du corps de l’appareil.
Utilisez un nettoyant dou[ sur une éponge non abrasive.
Avant le nettoyage complet retirez les surfaces de cuisson et les br€leurs.
Ne pas plonger les vannes ou les tubulures de gaz dans l’eau.
Enlevez régulièrement l’e[cès d’huile ou de graisse du corps de l’appareil à l’aide d’un racloir souple en plastique ou en bois.
Il n’est pas nécessaire d’enlever entièrement la graisse.
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 29
8/12/2017 16:44
30
03 Toutes les 5 ou 6 utilisations
•
•
•
•
Effectuez un nettoyage plus poussé du corps de l’appareil.
Utilisez un nettoyant dou[ sur une éponge non abrasive.
Avant le nettoyage complet retirez les surfaces de cuisson et les br€leurs.
Ne pas plonger les vannes ou les tubulures de gaz dans l’eau.
Maintenance
Maintenance
Konserwacja
Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
Între‫܊‬inere
Mantenimiento
Manutenção
BakÕm
Maintenance
01 En début de saison
•
•
•
Contr{lez et resserrez toutes les vis boulons etc.
E[aminez les br€leurs et assurez-vous que leurs ori¿ces ne sont pas obstrués.
Véri¿ez que les tubes venturi sont correctement positionnés au-dessus des sorties des vannes.
02 (Q¿QGHVDLVRQ
•
Les br€leurs doivent être retirés et nettoyés tous les ans et chaque fois que des dép{ts importants sont constatés a¿n de s’assurer
que ni les ori¿ces des br€leurs ni les tubes venturi ne sont encombrés.
1
2
3
•
•
•
Utilisez un cure-pipe pour déboucher les ori¿ces obstrués.
La corrosion à la surface des br€leurs peut être enlevée à l’aide d’une brosse métallique.
Lors du remontage des br€leurs assurez-vous que les tubes venturi sont correctement positionnés par dessus les sorties des
vannes.
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 30
8/12/2017 16:44
31
1
2
3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Après avoir soulevé la broche d’allumage véri¿ez si l’étincelle peut être produite en appuyant sur le bouton d’allumage. Dans le cas
contraire réajustez la distance entre la broche et le br€leur.
Rangez votre appareil dans un endroit sec et frais.
NE PAS entreposer ni recouvrir l’appareil avant qu’il ne soit complètement refroidi.
Recouvrez les br€leurs de feuilles d’aluminium pour empêcher les insectes et les débris de s’accumuler dans les ori¿ces.
Si l’appareil est entreposé à l’intérieur des locau[ la bouteille de gaz doit être débranchée et laissée à l’e[térieur. La bouteille de
gaz doit toujours être entreposée à l’e[térieur dans un endroit sec bien aéré et éloigné de toute source de chaleur ou d’allumage.
Ne laissez pas les enfants manipuler la bouteille.
AVERTISSEMENT : NE rangez PAS la bouteille de gaz dans le cabinet de l’appareil lorsqu’elle n’est pas utilisée.
NE PAS laisser ce produit non couvert quand il n’est pas utilisé. Pour protéger votre appareil des dommages causés par les
intempéries entreposez-le dans un abri ou un garage quand vous ne l’utilisez pas (en particulier si vous habitez près des
c{tes). Toute e[position prolongée au[ rayons du soleil au[ eau[ stagnantes à l’air marin ou à l’eau de mer est susceptible
d’endommager votre appareil. Dans ces cas une housse pour barbecue/plancha ne suf¿ra pas toujours à protéger votre appareil.
La bouteille de gaz ne doit pas être entreposée à pro[imité du barbecue ou de tout autre appareil.
Ne jamais entreposer les bouteilles de gaz à l’intérieur des locau[.
03 Entretien
•
IMPORTANT : nous vous conseillons d’entretenir cet appareil après 100 heures d’utilisation ou tous les ans.
3663602732983-3663602733096-X-Rockwell-Blooma-2G-Easy-V04.indd 31
8/12/2017 16:44
EAN: 3663602732976 / 3663602706786 / 3663602706861 /
3663602733300 / 3663602706984 / 3663602706991
G-2KFU
EAN: 3663602706793 / 3663602706878 /
3663602732983 / 3663602733201
G-2KFU-1B
Rockwell
V11117
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 2
30/11/2017 16:23
Avant de commencer
# Important : Lisez attentivement ce manuel d¶utilisation
a¿n de vous familiariser avec l¶appareil avant de le
raccorder j sa bouteille de gaz. Veuillez conserver le
présent manuel d¶utilisation a¿n de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
# A n¶utiliser Tu¶j l¶extérieur des locaux.
5 A monter soi mrme.
Déballage
5 Assurez-vous Tue toutes les pièces répertoriées ciavant sont présentes.
5 Il est recommandé de couper et déplier le carton sur le
sol de manière j l¶utiliser comme surface de protection
pendant l¶assemblage.
5 Une fois prrt assurez-vous d¶avoir les outils adéTuats j
portée de main suf¿samment d¶espace et une surface
propre et sècKe pour l¶assemblage.
5 Avant le montage retirez de l¶intérieur du corps du
produit toutes les pièces emballées. Assurez-vous
d¶éliminer en toute sécurité les matériaux d¶emballage
et les sacs en plastiTue.
5 IMPORTANT : détacKez toutes les pellicules de
protection des pièces en inox lors de l¶assemblage et
avant d¶utiliser l¶appareil.
Avertissements
5 Tenez les enfants et les animaux domestiTues j une
distance de spcuritp pendant l¶utilisation de l¶appareil.
5 IMPORTANT : n¶obstruez aucune ouverture de
ventilation sur le corps de l¶appareil.
5 NE PAS laisser la graisse ou les rpsidus d¶aliments
s¶accumuler sur l¶appareil ou j l¶intprieur : RISQUE
D¶INCENDIE.
5 Ne surcKargez jamais la grille de cuisson : disposez
les aliments uniformément sur la surface de la grille de
cuisson en maintenant une circulation d¶air suf¿sante
vers les brûleurs.
5 Si vous percevez une odeur de gaz arrrtez l¶appareil
éteignez toutes les Àammes et ouvrez le couvercle
(s¶il est présent . Si l¶odeur persiste contactez
immédiatement une personne compétente résoudre le
problème. NE PRENEZ PAS DE RISQUE !
5 En cas de feu incontr{lable débrancKez
immédiatement la bouteille de gaz portez-la j l¶écart
des Àammes et appelez les pompiers. NE PRENEZ
PAS DE RISQUES !
5 Assurez-vous Tu¶aucun aérosol n¶est employé j
proximité de cet appareil lors de son utilisation.
5 La bouteille de gaz ne doit pas rtre entreposée j
proximité du barbecue ou de tout autre appareil.
5 Ne jamais entreposer les bouteilles de gaz j l¶intérieur
des locaux.
5 Les bouteilles de gaz ne doivent jamais rtre stockées ni
utilisées en position coucKée.
5 NE PAS modi¿er l¶appareil. Toute modi¿cation de
l¶appareil est formellement interdite et peut se révéler
très dangereuse et annule la garantie. Notamment ne
jamais démonter les injecteurs du produit.
5 Ne pas lire ou ne pas observer ces instructions peut
entraîner de graves blessures ou dégâts matériels.
5 Les parties protégées du produit ne doivent pas rtre
manipulées par l¶utilisateur.
5 Important : malgré tout le soin apporté j la fabrication
de ce produit manipulez-le avec précaution car
certaines arrtes peuvent rtre coupantes.
5 NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT ; NE PAS
UTILISER DE RUBAN TEFLON OU DE LIQUIDES
D¶ETANCHEITE SUR LES RACCORDEMENTS.
UNIQUEMENT les barbecues ne doivent pas rtre
utilisés dans des espaces fermés ou j l¶intérieur
de/sous un belvédère ni dans toutes structures
extérieures similaires en raison du dégagement de
MONOXYDE DE CARBONE e
5 IMPORTANT : assurez-vous Tue l¶appareil est
toujours placé et utilisé sur une surface ou un sol plan
HORIZONTAL et non inÀammable a¿n de faciliter
l¶écoulement des graisses.
5 Ce produit n¶est pas prévu pour l¶utilisation de cKarbon
de bois ou de tout autre combustible de ce type.
5 Ce produit n¶est pas adapté j l¶usage d¶ustensiles en
pierre de lave.
5 Placez la bouteille de gaz sur un sol Korizontal près
de l¶appareil et suf¿samment j l¶écart de toute source
de cKaleur.
5 (Pour les modèles éTuipés d¶une tablette escamotable
ou d¶une tablette latérale pliable Assurez-vous Tue
la tablette/tablette latérale est entièrement déployée/
dépliée et verrouillée avant toute utilisation.
5 Effectuez le test de détection des fuites cKaTue
année et systématiTuement lors du démontage du
remplacement de pièces et Tuand la bouteille de gaz
est retirée ou remplacée. NEGLIGER CE POINT PEUT
ENTRAINER DES BLESSURES SERIEUSES OU
ENDOMMAGER L¶APPAR
5 Toujours remplacer les pièces usées : ne pas utiliser
l¶appareil en cas de fuite usure ou dommage.
5 N¶utiliser ni pétrole ni wKite-spirit ni liTuide d¶allumage
ni alcool ou autre produit similaire pour allumer
l¶appareil.
5 ATTENTION : des parties accessibles peuvent rtre très
cKaudes. Eloigner les jeunes enfants.
5 NE PAS déplacer l¶appareil pendant l¶utilisation
5 Fermez le robinet du récipient de gaz après usage.
5 NE PAS cuisiner avec le couvercle (s¶il est présent
abaissé lorsTue les vannes sont sur grand feu sous
peine d¶endommager votre appareil. Cuisinez sur petit
feu si le couvercle est abaissé.
5 NE PAS laisser ce produit sans surveillance Tuand il est
en cours d¶utilisation.
5 La poignée peut devenir brûlante pendant l¶utilisation.
Pour ouvrir le couvercle (s¶il est présent portez
toujours des gants ou des mouÀes ignifugés et tenez la
poignée en son centre.
5 LorsTue vous ouvrez le couvercle (s¶il est présent prenez garde j ne pas vous faire brûler par la vapeur.
5 IMPORTANT : DES FLAMBEES PEUVENT ETRE
PROVOQUEES PAR DES RESIDUS DE GRAISSE ET
DE JUS S¶EGOUTTANT SUR LES BRULEURS ET LA
BARRE DE VAPORISATION CHAUDE.
5 Pour les diminuer nettoyez régulièrement les brûleurs
et la barre de vaporisation.
5 Pour réduire les Àambées il est recommandé d¶enlever
les excès de gras sur la viande et les volailles avant la
cuisson.
5 Les brûleurs doivent toujours rtre réglés en position
basse pendant la cuisson.
# Veillez j toujours protéger vos mains pour manipuler
tout objet procKe de la surface de cuisson de l¶appareil.
Fabricant :
King¿sKer International Products Limited
3 SKeldon STuare London W2 6PX
United Kingdom
Distributeur :
Castorama France C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com
02 Choix d’un emplacement
5 A n¶utiliser Tu¶j l¶extérieur des locaux et dans un endroit
bien ventilé. NE JAMAIS utiliser j l¶intérieur des
locaux dans un espace con¿né ou en sous-sol.
01 Généralités
5 ATTENTION : UTILISATION A L¶EXTERIEUR
05 Contr{le des Àambées
5 Cet appareil doit rtre éloigné des matériaux
inÀammables durant l¶utilisation.
5 Les parois de l¶appareil ne doivent JAMAIS se trouver
j moins d¶un mètre de toute surface ou matériau
combustible.
5 IMPORTANT : n¶obstruez aucune ouverture de
ventilation sur le corps de l¶appareil.
5 Ne pas placer la bouteille de gaz sous l¶appareil.
03 Montage du régulateur sur la bouteille de gaz
5 Ne jamais utiliser de détendeur réglable avec ce
produit.
5 Les bouteilles de propane sont recommandées pour
une utilisation toute l¶année mrme en Kiver.
5 Capacité minimale de la bouteille de propane : 5 kg
5 Les bouteilles de butane peuvent rtre utilisées
l¶été mais ne doivent pas rtre utilisées par basses
températures.
5 Capacité minimale de la bouteille de butane : 6 kg
04 Le test de fuite
5 IMPORTANT : procédez au test de détection des fuites
dans un espace bien ventilé avant toute utilisation.
5 NE JAMAIS UTILISER UNE FLAMME NUE POUR
DETECTER LES FUITES DE GAZ. NE PAS ALLUMER
L¶APPAREIL PENDANT LE TEST.
5 Véri¿ez Tue tous les boutons de commande de
l¶appareil sont sur la position ©OFFª.
5 Raccordez correctement la bouteille de gaz j l¶appareil
comme dans la section précédente.
5 Ouvrez la vanne de la bouteille de gaz.
5 Pour détecter les fuites appliTuez au pinceau une
solution j parts égales d¶eau et de savon liTuide sur
tous les raccords du circuit de gaz : vannes tuyau
détendeur et l¶ecrou Kexagonal.
5 OBSERVEZ : si des bulles apparaissent n¶importe o
sur les raccords cela indiTue une fuite.
5 Après le test de détection des fuites essuyez toujours
tous les raccords.
5 Coupez l¶alimentation en gaz et resserrez tous les
raccords.
5 Recommencez le test. S¶il se forme j nouveau des
bulles n¶utilisez pas l¶appareil. Pour obtenir de l¶aide
veuillez contacter votre revendeur.
5 Effectuez le test de détection des fuites tous les ans
et cKaTue fois Tue la bouteille de gaz est retirée ou
remplacée.
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 5
30/11/2017 16:23
Dépannage
Problèmes
Causes possibles
Les brûleurs ne s¶allument pas lorsTue
j¶utilise le système d¶allumage
Les brûleurs ne s¶allument pas avec une
allumette
Flamme faible ou retour de Àamme (feu j
l¶intérieur du tube du brûleur ± on entend un
bruit de sifÀement ou de bruissement
Le bouton du robinet de gaz est dif¿cile j
tourner
Solutions
La bouteille de gaz est vide
Remplacez la bouteille vide
Le régulateur est défectueux
Faites contrôler et remplacer le régulateur
Les trous des brûleurs sont boucKés
Nettoyez les brûleurs
Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés
Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz
Le ¿l de l¶électrode est desserré ou déconnecté de l¶électrode ou
du circuit d¶allumage
Reconnectez le ¿l
L¶électrode ou le ¿l est endommagé
CKangez l¶électrode et le ¿l
L¶allumeur j pression est défectueux (pour les modèles avec
allumage par bouton-poussoir
CKangez l¶allumeur
La pile ne fonctionne plus (pour les modèles avec allumage
électroniTue
Remplacez la pile par une pile neuve de type éTuivalent
La bouteille de gaz est vide
Remplacez la bouteille vide
Le régulateur est défectueux
Faites contrôler et remplacer le régulateur
Les trous des brûleurs sont boucKés
Nettoyez les brûleurs
Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés
Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz
La bouteille de gaz est trop petite
Utilisez une bouteille plus grande
Les trous des brûleurs sont boucKés
Nettoyez les brûleurs
Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés
Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz
Temps venteux
Placez l¶appareil dans un endroit plus protégé
Le robinet de gaz est bloTué
Remplacez le robinet de gaz
Informations techniques et légales
Pays
FR
EAN
3663602706861
3663602706991
3663602706878
Référence (Numéro de modèle
G-2KFU / G-2KFU-1B
Débit calori¿Tue nominal
6 kW
Consommation nominale
de gaz
Type de gaz:
Pression de gaz
Taille de l¶injecteur
Propane
429 g/K
Butane
437 g/K
Propane
Propane
Butane
Butane
Propane
37 mbar
Butane
28-30 mbar
Principal
0.84
Latéral (le cas écKéant
n/d
MarTuage de l¶injecteur
0.84
Catégorie d¶appareil
I3(28-30/37
2531CS-0107
Le système a été conou et fabriTué conformément aux normes européennes énumérées ci-dessous: EN 498 et EN 437 ainsi Tue ses modi¿cations ultérieures (normes gaz . L¶appareil est
conforme aux exigences essentielles de la directive Appareils j gaz 2009/142.
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 6
30/11/2017 16:23

Manuels associés