Manuel du propriétaire | Zebra PC J3400 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
92 Des pages
Manuel du propriétaire | Zebra PC J3400 Manuel utilisateur | Fixfr
Tablette PC J3400
Guide de l’utilisateur
© 2009 Motion Computing, Inc. Tous droits réservés.
Les informations du présent document sont
protégées par des droits d’auteur. Aucun élément du
présent document ne peut être copié ou reproduit
sous quelque forme que ce soit sans l’accord écrit de
Motion
Les informations dans ce document sont fournies « en
l’état » et peuvent faire l’objet de modifications sans
préavis. Motion ne peut être tenu responsable des
erreurs ou omissions dans ce document.
Motion, Motion Computing, Speak Anywhere, View
Anywhere, DataGuard, et QuickNav sont des marques
commerciales ou des marques déposées de la société
Motion Computing, Inc. aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
Acrobat est une marque déposée de la société Adobe
Systems Incorporated.
AuthenTec est une marque déposée de la société
AuthenTec, Inc.
Bluetooth est une marque déposée du groupe
Bluetooth SIG, Inc., Etats-Unis, et utilisée sous licence
par Motion Computing, Inc.
Intel, Intel Inside, le logo Intel Inside, Pentium,
Centrino et PROSet sont des marques commerciales
ou des marques déposés de la société Intel
Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans les
autres pays.
Knowles et IntelliSonic sont des marques
commerciales ou des marques déposées de la société
Knowles Acoustics, Inc.
OmniPass est une marque commerciale de la société
Softex, Inc.
Realtek est une marque commerciale de la société
Realtek Semiconductor Corporation.
Microsoft Windows, Windows 7 et Windows Journal
sont des marques commerciales ou des marques
déposées de la société Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
SigmaTel est une marque déposée et Universal Jacks
est une marque commerciale de la société SigmaTel
Corporation.
Wi-Fi est une marque déposée de la société Wi-Fi
Alliance.
Insyde et InsydeH20 sont des marques commerciales
de la société Insyde Software Corporation.
Les utilisateurs finaux ne peuvent pas prêter, louer,
céder, ni transférer en aucune manière les CD ni les
DVD de récupération à un autre utilisateur, sauf dans
le cadre des du contrat de licence utilisateur final du
produit.
Motion Computing, Inc. a fait en sorte d’identifier les
appartenances et les propriétaires des marques
déposées et commerciales. Les marques et les noms
de produits mentionnés dans le présent document
sont désignés exclusivement à des fins d’identification
et peuvent être des marques commerciales ou
déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Les garanties relatives aux produits, consenties par
Motion, sont spécifiées dans les clauses de garantie
limitée accompagnant les produits concernés. Aucun
élément du présent document ne constitue une
garantie complémentaire.
Les produits et services de Motion Computing
peuvent être protégés par une ou plusieurs inventions
brevetées. D’autres brevets peuvent être en cours de
certification. Pour plus d’informations, consultez le site
www.motioncomputing.com/info/patents.asp.
The end user may access only one operating system
language version.
L'utilisateur final ne peut accéder qu'à une seule
version linguistique du système d'exploitation.
Der Endbenutzer darf nur auf eine Sprachversion des
Betriebssystems zugreifen.
De eindgebruiker heeft slechts toegang tot één
taalversie van het besturingssysteem.
L'utente finale può accedere a una sola lingua del
sistema operativo.
El usuario final sólo podrá acceder a una versión de
idioma del sistema operativo.
Loppukäyttäjä voi käyttää vain yhtä
käyttöjärjestelmän kieliversiota.
Användaren har endast tillgång till en språkversion av
Modèle J3400 (T008)
Réf. 024-02-0223
Révision A00
Contents
Chapter 1 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Recherche d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configuration de la gamme J3400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chapter 2 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Boutons du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voyant d’état de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Motion QuickNav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bouton de sécurité Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lecteur d’empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ecran View Anywhere (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Microphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Capteur de lumière ambiante (ALS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Motion DataGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ports USB 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Port casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Port microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fente de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Port VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Port Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connecteur d’ancrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Emplacement du lecteur de carte à puce (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fente pour carte Express (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fente SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Wi-Fi (sans fil 802.11a/g/n) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Large bande mobile (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sans fil Bluetooth (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Station FlexDock de la gamme J (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Clavier mobile de la gamme J (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
iii
Chapter 3 Mode d’emploi de votre tablette PC . . . . . .25
Utilisation de Motion Dashboard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation de l’utilitaire Motion dans la zone de notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilisation du stylet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation du panneau de saisie de la tablette PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configuration des options du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation de la reconnaissance de l’écriture personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuration des boutons du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuration des boutons du panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation de Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation de l’USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation d’Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utiliser le lecteur de cartes Express (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réglage de la luminosité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Changement d’orientation de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Configuration d’un écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation des microphones intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Connexion de casques, de haut-parleurs externes ou d’un micro. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilisation de la reconnaissance vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Configuration de la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilisation de la dictée et de la commande vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation des scénarios d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sélection d’un scénario d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Modification des réglages d’un scénario d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Création d’un scénario d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilisation du mode Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilisation du mode Hibernation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vérification de la charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Conseils concernant la batterie et la gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Dépose et repose de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Remplacement à chaud de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Maintenance de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Stockage des batteries à long terme (en dehors d’une tablette) . . . . . . . . . . . . . . . 47
Traitement des batteries usagées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Retrait et réinstallation de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation de Motion OmniPass et du lecteur d’empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . 51
Capture d’une empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Utilisation du remplacement de mot de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilisation de l’Assistant mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Connexion à un site mémorisé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuration des règles d’authentification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilisation du centre de sécurité Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuration des utilisateurs et des mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuration de comptes d’utilisateurs Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuration d’un mot de passe du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
iv
Contents
Configuration du mot de passe d’un disque dur (HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilisation du Wi-Fi (802.11a/g/n) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Activation ou désactivation du Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Configuration d’une connexion Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utilisation du service Large bande mobile (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Activation du service Large bande mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Activation du service Large bande mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Installation du gestionnaire de connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Connexion et déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilisation de Bluetooth (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Activation ou désactivation de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Configuration d’un périphérique Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Si le périphérique n’est pas détecté.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Recherche de logiciels supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Chapter 4 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ecran standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ecran View Anywhere (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Entretien dans les milieux de la santé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Procédures de désinfection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Remarques sur la formation et la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Produits de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Nettoyage du lecteur d’empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Remplacement de la pointe du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Commande de nouveaux stylets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Déplacements avec votre tablette PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Déplacements aériens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Exigence de la FAA en matière d’équipements sans fil lors de voyages en avion70
Création d’une archive de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Restauration des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Utilisation de l’Environnement de récupération Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Utilisation de Windows 7 pour restaurer des fichiers individuels. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Contents
v
Appendix A Dépannage et assistance . . . . . . . . . . . . . .73
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ports et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Foire aux questions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Entretien et assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
vi
Contents
Démarrage
1
La gamme J3400 de Motion Computing® propose des tablettes PC polyvalentes, alliant
performance, autonomie de la batterie, design épuré et légèreté. La gamme J3400 offre les
innovations les plus récentes en matière d’informatique mobile : une conception orientée
utilisateur, une mobilité inégalée et une sécurité de pointe.
Si vous découvrez les tablettes PC, lisez les informations de cette section pour démarrer
rapidement. Si vous connaissez déjà les tablettes PC, passez au chapitre suivant pour
découvrir les fonctions de la gamme J3400. Si vous cherchez des informations spécifiques
concernant votre nouvelle tablette PC, consultez la table des matières.
Recherche d’informations
Si vous consultez ce document PDF sur écran, procédez comme suit pour chercher des
informations :
• Dans le volet Signet, cliquez sur une rubrique ou entrez une rubrique pour l’afficher. Si le
volet Signet n’est pas visible, sélectionnez Affichage (View) > Onglets Navigation
(Navigation Tabs) > Signets.
• Dans la table des matières, cliquez sur une rubrique ou entrez une rubrique pour
l’afficher.
• Pour chercher un document, sélectionnez Edition > Rechercher.
Pour les tablettes PC, la plupart du temps nous utilisons le terme appuyer plutôt que cliquer,
car vous utilisez généralement un stylet plutôt qu’une souris.
1
Présentation
L’illustration suivante présente les boutons, fentes et ports de la tablette PC Motion de la
gamme J3400.
Vue avant
Haut-parleurs
Microphone
Lumière ambiante
capteur
Obturateur pour
appareil photographique
Motion
QuickNav
Dashboard
Echap
directionnel
pavé
Microphones
2
Haut-parleurs
Permet d’écouter de la musique ou une autre source audio.
Microphones
Enregistre des sons et permet la reconnaissance vocale.
Capteur de lumière
ambiante
Permet d’évaluer l’éclairage d’ambiance et de régler
automatiquement la luminosité de l’écran.
Obturateur pour
appareil
photographique
Déclencheur de l’appareil photo intégré.
Motion QuickNav™
Permet d’ouvrir Motion QuickNav.
Bouton Dashboard
Ouvre Motion Dashboard.
Touche Echap
Annule la tâche en cours. Equivalent de la touche Echap
d’un clavier.
Pavé directionnel
Permet d’utiliser la navigation de base. Equivalent des
touches de direction d’un clavier. Le bouton du centre est
l’équivalent de la touche Entrée.
Chapitre 1 Démarrage
Vue arrière
FlexDock
connecteur (avec
couvercle)
Flash de l’appareil
photo
Alimentation par
batterie voyants
(droite)
Objectif de l’appareil
photo
Batterie (droite)
Batterie (gauche)
Jauge de la batterie
bouton (gauche)
Jauge de la batterie
bouton (droite)
Alimentation par batterie
voyants (gauche)
Bouton de déverrouillage
de la batterie (gauche)
Bouton de déverrouillage
de la batterie (droite)
Connecteur
FlexDock (avec
couvercle)
Se connecte à la station FlexDock lors de l’ancrage.
(Remarque : enlevez le couvercle avant de fixer le J3400 sur
le socle)
Voyants
d’alimentation de la
batterie
Indique la charge de batterie restante.
Batterie
Alimente la tablette lorsqu’elle n’est pas branchée sur le
secteur ou sur la station d’accueil.
Bouton de jauge de
la batterie
Appuyez sur ce bouton pour afficher le niveau de charge
restant sur les témoins lumineux.
Bouton de
déverrouillage de la
batterie
Faites coulisser pour déverrouiller la batterie et la retirer.
Objectif de
l’appareil photo
Capture les images sur le disque dur.
Flash de l’appareil
photo
Eclaire le sujet lors d’une photo (appareil photo intégré).
Chapitre 1 Démarrage
3
Côté droit
Point de fixation de la bandoulière
Etat de la batterie
voyant
Fente d’aération
Interrupteur d’alimentation
Empreinte
Couvercle de la fente
lecteur
de carte retiré
Sécurité Windows
bouton
Lien du stylet
point de fixation
Stylet
Carte Express
emplacement (en option)
Carte à puce
emplacement (en option)
4
Point de fixation de
la bandoulière
Point de fixation de la bandoulière.
Fente d’aération
Dissipe la chaleur de la tablette.
Voyant d’état de la
batterie
Indique la charge de batterie restante.
Bouton de
sécurité Windows
Permet d’établir la connexion avec la tablette ou de la
verrouiller. Equivalent de la combinaison de touches
Ctrl+Alt+Suppr sur un clavier.
Lecteur
d’empreinte
digitale
Numérise vos empreintes digitales pour une sécurité
accrue. Le lecteur d’empreinte digitale peut également
servir de périphérique de navigation.
interrupteur
d’alimentation
Active et désactive la tablette PC.
Couvercle de la
fente de carte
Recouvre les emplacements pour cartes à puce et
Express.
Fente pour carte à
puce
Permet d’ajouter une carte à puce.
Fente pour carte
Express
Permet d’ajouter une carte Express.
Stylet et reposestylet
Stocke le stylet lorsqu’il ne sert pas.
Point d’attache du
lien du stylet
Point d’attache du lien du stylet.
Chapitre 1 Démarrage
Côté gauche
Port vidéo (VGA)
Fente d’aération
Fente de sécurité
Port casque
Port microphone
Ports USB
Port adaptateur secteur
Port Ethernet Capuchons de
port enlevés
Point de fixation
de la bandoulière
Fente de sécurité
Permet de connecter un câble de sécurité pour
protéger la tablette du vol.
Fente d’aération
Dissipe la chaleur de la tablette.
Port entrée audio/
Microphone
Permet de connecter un micro ou une autre source
audio avec une prise jack 3,5 mm.
Port sortie audio/
Microphone
Permet de connecter un casque, des haut-parleurs ou
un équipement audio avec une prise jack 3,5 mm.
Port Ethernet
Permet de connecter un réseau Ethernet 10/100/1000.
Capuchons de port
Recouvrent les deux jeux de ports.
Ports USB 2.0
Permet de connecter les périphériques USB, tels que
souris, appareil photo numérique, imprimante ou
périphérique de stockage externe.
Port vidéo (VGA)
Permet de connecter un moniteur externe avec le
connecteur VGA DB-15 standard.
Port adaptateur
secteur
Permet de connecter l’adaptateur secteur.
Point de fixation de
la bandoulière
Point de fixation de la bandoulière.
Chapitre 1 Démarrage
5
Vue de dessous
Port d’ancrage
Connecteur de clavier
mobile
6
Chapitre 1 Démarrage
Interface du clavier mobile.
Configuration de la gamme J3400
La gamme J3400 est autonome et prête à être utilisée. Connectez-la au secteur jusqu’à la
charge complète de la batterie. Pour démarrer, procédez comme suit :
Etape 1: Branchement de l’adaptateur secteur
• Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur et la tablette PC, puis
raccordez le cordon d’alimentation au secteur.
Etape 2: Connexion des câbles
• Pour connecter la tablette PC à un réseau, branchez un câble Ethernet sur le port
Ethernet.
Pour établir une connexion avec un réseau sans fil, consultez la section “Utilisation du Wi-Fi
(802.11a/g/n) », page 59. Pour établir une connexion au moyen de stations d’accueil et
d’autres accessoires, consulter la documentation du produit concerné.
Chapitre 1 Démarrage
7
Etape 3: Activation de la tablette PC
• Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation.
Windows 7 démarre et l’écran de bienvenue s’affiche.
Etape 4: Etalonnage du numériseur
Avec une tablette PC, vous utilisez fréquemment un stylet à la place de la souris et du
clavier pour saisir. Déplacez le pointeur sur l’écran avec le stylet et appuyez sur l’écran pour
cliquer. Pour entrer du texte, utilisez le Panneau de saisie de la tablette PC et la
reconnaissance de l’écriture.
Le numériseur détecte la position du stylet à l’écran. Vous devez étalonner le numériseur au
premier démarrage de votre tablette PC, puis à chaque fois que le pointeur n’est plus aligné
avec le stylet.
Pour étalonner le numériseur
1. Appuyez sur le bouton Dashboard (
) pour démarrer Motion Dashboard.
Motion Dashboard permet de configurer la tablette PC et de démarrer les applications
les plus courantes de la tablette. Consultez la section “Utilisation de Motion Dashboard »,
page 26.
2. Sous Stylet et tablette, appuyez sur Etalonner le numériseur.
3. Suivez les instructions du programme d’étalonnage.
Remarque : Si vous êtes gaucher, consultez la section “Comment régler la tablette PC pour
les gauchers ? », page 79.
Etape 5: Familiarisation avec la tablette PC
Motion Computing propose une formation rapide gratuite sur le Web afin de se familiariser
avec les fonctions de la tablette PC. Si vous découvrez les tablettes PC, cette formation vous
permet de démarrer rapidement. La formation est disponible à l’adresse
http://training.motioncomputing.com/products/training_online_resources.asp.
Vous pouvez utiliser l’outil de reconnaissance de l'écriture personnalisée pour familiariser la
tablette PC avec votre écriture.
Pour accéder à l’outil, sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > Accessoires >
Tablet PC > Personalize Handwriting (Ecriture personnalisée).
8
Chapitre 1 Démarrage
Fonctions
2
La tablette PC Motion Computing de la gamme J3400 a la puissance et les fonctionnalités
d’un ordinateur portable auxquels viennent s’ajouter la mobilité et la polyvalence d’une
tablette PC.
Les informations de ce chapitre vous permettront de vous familiariser avec les fonctions
matérielles de votre tablette PC de la gamme J3400, telles que les boutons, les fentes, les
connecteurs et les adaptateurs sans fil.
La tablette PC de la gamme J3400 présente les caractéristiques suivantes :
• Processeur Intel® Core™2 Duo
• Puce Mobile Intel® GS45 Express
• Gestion de réseau Wi-Fi® (802.11a/g/n)
• Bluetooth® (en option)
• Large bande mobile (en option)
• DataGuard™ pour contribuer à la protection du disque dur
• DDR3 RAM
• Ecran LCD TFT WXGA (diagonale 12,1")
• Lecteur d’empreinte digitale
• Gigabit Ethernet
• Motion QuickNav
9
Stylet
Une différence majeure entre les PC traditionnels et les tablettes PC est que vous utilisez
fréquemment le stylet à la place d’une souris et d’un clavier pour interagir avec l’ordinateur.
Le stylet intègre une pointe sensible à la pression, un bouton de fonction et une gomme. Le
stylet ne contient pas de piles et n’a besoin d’aucune alimentation externe.
Bouton de fonction
Gomme
Pointe
Pour plus d’informations sur l’utilisation du stylet, consultez la section “Utilisation du stylet
», page 28.
10
Chapitre 2 Fonctions
Boutons du panneau de contrôle
Les boutons sur l’avant de la tablette permettent d’exécuter de nombreuses fonctions sans
utiliser le stylet. Les boutons sont personnalisables, et vous pouvez modifier leurs fonctions
pour les adapter à votre façon de travailler. Consultez la section “Configuration des boutons
du panneau de contrôle », page 30.
Obturateur pour appareil
photographique
Motion QuickNav
Dashboard
Echap
Pavé directionnel
Bouton
Primaire
Secondaire
(Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé
pendant 1 seconde)
Obturateur pour
appareil
photographique
Permet d’effectuer une exposition
avec l’appareil photo intégré.
Ouvre le programme Photo
Gallery de Windows.
Motion QuickNav
Ouvre QuickNav.
Ouvre l’enregistreur vocal
Motion QuickNav.
Dashboard
Démarre Motion Dashboard.
Echap
Annule la tâche en cours. Equivalent
de la touche Echap.
Pavé directionnel
Permet de déplacer le pointeur ou
de parcourir des documents.
Equivalent des touches de direction
d’un clavier. Le bouton du centre est
l’équivalent de la touche Entrée.
L’orientation du pavé directionnel change pour s’adapter à l’orientation de l’écran. Pour
déplacer le pointeur dans une certaine direction, appuyez sur cette direction sur le pavé
quelle qu’en soit l’orientation. Par exemple, la direction « vers le haut » en orientation
paysage devient la direction « gauche » en orientation portrait.
Chapitre 2 Fonctions
11
Voyant d’état de la batterie
Vous pouvez utiliser le voyant situé sur le côté droit de la tablette pour contrôler l’état de la
batterie. L’illustration et le tableau ci-dessous affichent le voyant d’état et la description des
divers états d’alimentation.
Voyant d’état de la batterie
Etat
12
Description
Vert fixe
La batterie est complètement chargée et la tablette
fonctionne sur secteur
Orange fixe
Charge d’une ou de plusieurs batteries en cours
Eteint
N’est pas en charge. La tablette fonctionne sur batterie.
Orange clignotant (lent)
Moins de 10% de charge restante
Orange clignotant (rapide)
Moins de 5% de charge restante
Chapitre 2 Fonctions
Motion QuickNav
Motion QuickNav fournit une interface Windows 7 pour entrer du texte, prendre des images
avec Geo Tag, effectuer des enregistrements vocaux et d’autres fonctionnalités. Vous
pouvez créer des touches de raccourci pour lancer les applications que vous utilisez le plus
souvent. QuickNav fournit trois claviers ou types d’entrée différents pour entrer plus
facilement des données dans l’environnement avec lequel vous travaillez.
Pour plus d’informations, consultez la section “Utilisation de Motion QuickNav », page 31.
Chapitre 2 Fonctions
13
Appareil photo
Vous pouvez utiliser l’appareil photo autofocus intégré de 2 millions de pixels pour prendre
des photos et les enregistrer sur le disque dur. L’objectif de l’appareil est situé à l’arrière de
l’unité. Il est équipé d’une lampe pour éclairer le sujet. L’appareil produit des photos en
format JPEG avec une résolution allant jusqu’à 1 600 x 1 200 pixels.
Le tableau suivant présente les caractéristiques détaillées de l’appareil photo.
Elément
Valeur
Capteur à barrettes
Capteur CMOS 2 millions de pixels
Taille de pixel
2,2 μm x 2,2 μm
Format optique
1/4”
Rapport signal-bruit
40 dB
Ouverture
numérique
2.8
Distance focale
Autofocus à 10 cm ~ infini
Résolution d’image
Jusqu’à 2 M pixels
Fréquence d’image
20 - 30 images par seconde
Balance des blancs
Automatique
Exposition
Automatique
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’appareil photo, consultez la section “Utilisation
de l’appareil photo », page 33.
14
Chapitre 2 Fonctions
Sécurité
La gamme J3400 fournit un environnement informatique sûr qui offre une grande
protection de la sécurité et sert de base pour des technologies de sécurité
complémentaires.
Les fonctions essentielles de sécurité incluent un BIOS InsydeH20™ Extensible Firmware
Interface (EFI), un lecteur d’empreintes digitales intégré, un verrou de sécurité universel, le
Dashboard Security Center, un module TPM (Trusted Platform Module) et une plate-forme
compatible avec les cartes à puce (Smart Card).
Avec les outils de plate-forme de sécurité Infineon et le module TPM intégré, vous pouvez
créer et gérer des certificats numériques pour l’authentification des utilisateurs et des
plates-formes. Ces fonctionnalités sont généralement utilisées par des entreprises et
activées par l’administrateur système. Pour télécharger et installer le TPM, rendez-vous à la
page http://www.motioncomputing.com/support/driver_download.asp, cliquez sur le lien
correspondant au système d’exploitation de votre tablette PC, puis faites défiler sur (TPM)
Trusted Platform Module Software.
Bouton de sécurité Windows
Appuyer sur le bouton de sécurité Windows revient à appuyer sur Ctrl+Alt+Suppr sur un
clavier. Le bouton de sécurité Windows permet de se connecter à la tablette PC ou de la
verrouiller.
Chapitre 2 Fonctions
15
Lecteur d’empreinte digitale
Le lecteur d’empreinte digitale permet de se connecter à la tablette PC par analyse de votre
empreinte digitale plutôt qu’en tapant un mot de passe. Cela représente un niveau de
sécurité supplémentaire pour la tablette.
Lecteur d’empreinte digitale
Défilement
Lecture
Empreintes
digitales
Vous pouvez utiliser l’application OmniPass™ pour associer votre empreinte digitale avec
des mots de passe pour des pages Web et d’autres applications. Le lecteur d’empreintes
digitales peut également servir de dispositif de défilement. Déplacez votre doigt sur le
lecteur d’empreinte pour déplacer le pointeur à l’écran.
Remarque : La fonction de défilement est désactivée lors de la numérisation d’une
empreinte digitale.
Pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation du lecteur d’empreinte,
consultez la section “Capture d’une empreinte digitale », page 51.
Ecran
La gamme J3400 intègre un écran de 12,1 pouces, doté des fonctionnalités suivantes :
• Ecran LCD hautement lisible (écran à cristaux liquides)
• Résolution WXGA, 1280 × 800.
• Couche de protection pour un pavé d’écriture robuste et un éblouissement réduit.
• Panneau numériseur autorisant l’écriture manuscrite et la navigation entre fenêtres avec
le stylet.
16
Chapitre 2 Fonctions
Ecran View Anywhere (en option)
L’écran View Anywhere™ en option améliore l’utilisation en extérieur et dans les
environnements à forte luminosité. L’écran View Anywhere intègre toutes les fonctions
d’affichage standard plus :
• une couche de protection qui réduit de manière significative les reflets et
l’éblouissement tout en améliorant le facteur de contraste ;
• facteur de contraste amélioré pour une meilleure visibilité à de plus grands angles de
visualisation ;
• reflets et éblouissements réduits avec amélioration du passage de la lumière.
Microphones
La gamme J3400 est équipée de microphones intégrés qui permettent d’enregistrer du son,
de dicter des notes et d’utiliser des commandes vocales sans passer par un micro externe.
Le port microphone permet également de connecter un micro externe ou un casque.
Consultez la section “Connexion de casques, de haut-parleurs externes ou d’un micro »,
page 38.
Haut-parleurs
La gamme J3400 est équipée de haut-parleurs stéréo intégrés qui permettent d’écouter de
la musique, des films ou d’autres applications multimédias.
Le port microphone permet également de connecter des haut-parleurs externes ou des
casques. Consultez la section “Connexion de casques, de haut-parleurs externes ou d’un
micro », page 38.
Capteur de lumière ambiante (ALS)
Si l’option de luminosité dynamique est sélectionnée et que la tablette fonctionne sur
batterie, le capteur de lumière ambiante mesure la lumière environnante et règle la
luminosité et le contraste de l’écran en conséquence. Ainsi, les propriétés sont toujours
adaptées aux conditions d’éclairage. Pour activer la luminosité dynamique, consultez la
section “Réglage de la luminosité de l’écran », page 35.
Chapitre 2 Fonctions
17
Motion DataGuard
Dans le cas des tablettes J3400 pourvues d’un disque dur (support en rotation), la fonction
DataGuard incluse détecte les chocs, les vibrations extrêmes et les chutes. Lorsque
DataGuard détecte ces conditions, il éloigne les têtes de commande du disque, ce qui peut
éviter des pannes du disque dur et la perte de données. Pour plus d’informations, accédez
au Panneau de configuration, tapez « dataguard » dans le champ de recherche, puis ouvrez
DataGuard.
Ports USB 2.0
Deux ports USB 2.0 (USB à haut débit) peuvent servir à connecter un périphérique USB tel
qu’une souris, un appareil photo numérique, une imprimante ou un périphérique de
stockage externe. Les ports USB sont compatibles avec les anciens périphériques USB (USB
1.1).
Pour plus d’informations, consultez la section “Utilisation de l’USB », page 32.
Port casque
Le port casque se situe sur le bord gauche de la tablette PC. Il est signalé par un petit
symbole représentant un casque et il est conçu comme un canal de sortie audio
uniquement. Il est possible de raccorder des casques ou des haut-parleurs externes à ce
port.
Pour plus d’informations, consultez la section “Connexion de casques, de haut-parleurs
externes ou d’un micro », page 38.
Port microphone
Le port microphone se situe sur le bord gauche de la tablette PC. Il est signalé par un petit
symbole représentant un microphone et il est conçu comme un canal entrée/sortie audio
uniquement. Vous pouvez raccorder un microphone externe directement sur ce port pour
améliorer la qualité de votre enregistrement audio. Lorsqu’un micro externe est raccordé,
les micros internes sont désactivés.
Pour plus d’informations, consultez la section “Connexion de casques, de haut-parleurs
externes ou d’un micro », page 38.
18
Chapitre 2 Fonctions
Fente de sécurité
La fente de sécurité permet d’attacher votre tablette à un bureau, à une table ou à un autre
meuble. Le verrou de sécurité est vendu séparément.
Port VGA
Le port VGA permet de connecter des écrans VGA standard. Lorsque vous raccordez un
moniteur externe, vous pouvez utiliser le moniteur externe seul ou le moniteur externe plus
l’écran de la tablette PC. Consultez la section “Configuration d’un écran externe », page 36.
Port Ethernet
La gamme J3400 intègre un port Ethernet 10/100/1000Base-T (RJ-45) qui autorise la
connexion à un réseau Ethernet ou à un autre ordinateur.
Pour plus d’informations, consultez la section “Utilisation d’Ethernet », page 32.
Connecteur d’ancrage
La gamme J3400 intègre un port d’ancrage qui permet de connecter la tablette à la station
d’accueil Motion FlexDock. Lorsque la tablette est connectée à la station d’accueil FlexDock,
les connexions de port sont reproduites sur la station. Vous pouvez ainsi connecter un
moniteur, un clavier, une souris ou un périphérique externe à la station et facilement
connecter et déconnecter la tablette de la station. Pour plus d’informations sur la station
FlexDock et les autres accessoires, rendez-vous sur la page des accessoires de Motion
Computing à l’adresse www.motioncomputing.fr/products/motion_accessories.asp.
Emplacement du lecteur de carte à puce (en
option)
Votre tablette est équipée d’un lecteur de carte à puce. Ce dispositif est situé à droite de la
tablette, sous le couvercle de compartiment, à proximité du repose-stylet. L’utilisation d’un
logiciel de carte à puce lui permet de lire et d’écrire des informations sur la carte à puce
insérée dans l’emplacement approprié. La carte à puce est un lecteur/enregistreur
compatible ISO 7816 PC/SC, de type contact.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du lecteur de carte à puce, consultez la section
“Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option) », page 34.
Chapitre 2 Fonctions
19
Fente pour carte Express (en option)
La fente pour carte Express peut accueillir une carte Express pour la mise en réseau,
l’extension de mémoire ou des accessoires.
• Pour insérer une carte Express, retirez le couvercle de la fente et introduisez la carte dans
la fente, étiquette orientée vers le haut.
• Pour retirer la carte, sortez-la de son logement et replacez le couvercle de la fente.
Le J3400 inclut un couvercle pour la fente de carte Express. Lorsque la fente de la carte
Express ne doit pas recevoir de carte Express, protégez-la en laissant le couvercle en place.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du lecteur de carte Express, consultez la section
“Utiliser le lecteur de cartes Express (en option) », page 35.
Fente SIM
La fente SIM accueille une carte SIM (Subscriber Identity Module). Une carte SIM est une
carte à puce, de la taille d’un timbre-poste à peu près, qui contient des informations sur
votre compte sans fil.
Une carte SIM n’est nécessaire que si vous utilisez la fonction Large bande mobile sur un
réseau HSDPA (High Speed Downlink Packet Access). Pour plus d’informations, contactez
votre fournisseur de services.
Pour plus d’informations sur le retrait et la réinstallation de la carte SIM, consultez la section
“Retrait et réinstallation de la carte SIM », page 48.
Wi-Fi (sans fil 802.11a/g/n)
La tablette PC intègre la fonction Wi-Fi (802.11 a/g/n) qui permet d’établir des connexions à
Internet et à d’autres ordinateurs, sans fil. Vous pouvez utiliser la fonction Wi-Fi chez vous
ainsi que dans nombre d’écoles, d’hôtels, d’aéroports et de restaurants.
Remarque : Un accès sans fil requiert un point d’accès 802.11a, 802.11g ou 802.11n. Un
accès Internet requiert une connexion Internet active.
L’utilisation de la fonction Wi-Fi dépend de plusieurs conditions :
• Eloignement du point d’accès.
• Possibilité de connexion au point d’accès.
• Droits d’accès éventuels (droits d’accès, nom d’utilisateur, mot de passe et/ou
configuration réseau via un administrateur).
• Paramètres de sécurité, tels que diffusion d’un nom de réseau ou utilisation du cryptage
par le réseau.
Pour plus d’informations, consultez la section “Utilisation du Wi-Fi (802.11a/g/n) », page 59.
20
Chapitre 2 Fonctions
Large bande mobile (en option)
La tablette PC de la gamme J3400 est disponible avec un adaptateur Large bande mobile
en option qui permet d’envoyer et de recevoir des données, sans fil. L’option Large bande
mobile vous permet de naviguer sur Internet, d’envoyer et de recevoir des messages
électroniques, de vous connecter à l’intranet de votre société ou d’utiliser des applications
via le Web.
Cette fonction repose sur la technologie de réseau de téléphone sans fil, ce qui la rend
accessible dans plus de lieux que d’autres technologies sans fil. Avec l’option Large bande
mobile, la tablette PC se connecte à la borne d’accès d’un fournisseur de services qui, à son
tour, se connecte à Internet. Contrairement au Wi-Fi, vous ne devez pas chercher de point
d’accès sans fil Wi-Fi ni acheter de borne d’accès. Vous pouvez normalement utiliser l’option
Large bande mobile partout où vous pouvez utiliser votre téléphone mobile. Pour plus
d’informations, consultez la section “Utilisation du service Large bande mobile (en option)
», page 60.
Sans fil Bluetooth (en option)
La tablette PC intègre un adaptateur Bluetooth. Avec l’option Bluetooth, les ordinateurs et
les périphériques (souris, claviers, appareils photo, PDA, etc.) peuvent être interconnectés
au moyen d’une connexion sans fil à courte portée. Les périphériques Bluetooth ne
peuvent pas établir de connexion sans fil à plus de 10 mètres.
Pour plus d’informations, consultez la section “Utilisation de Bluetooth (en option) »,
page 61.
Adaptateur secteur
L’adaptateur secteur permet d’alimenter la tablette PC et de charger la batterie placée dans
la tablette PC.
AVERTISSEMENT : Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur approuvé par Motion avec
votre tablette PC Motion. N’utilisez pas l’adaptateur pour alimenter un autre périphérique
électronique. L’utilisation de l’adaptateur secteur approuvé par Motion pour alimenter
d’autres périphériques peut endommager l’adaptateur secteur ou les autres périphériques.
L’utilisation d’un adaptateur secteur autre que celui approuvé par Motion peut
endommager la tablette PC.
Chapitre 2 Fonctions
21
Batterie
Le J3400 est pourvu de deux emplacements de batterie pouvant accueillir deux batteries
Lithium-ion haute capacité. Ces emplacements sont situés à l’arrière de la tablette PC.
Si la tablette contient une seule batterie, une cartouche d’emplacement de batterie (non
fonctionnelle) est fournie pour occuper le second emplacement. Ne mettez pas cette
cartouche au rebut. Si votre batterie principale ou batterie de rechange est endommagée et
doit être remplacée par Motion, la cartouche d’emplacement de batterie doit rester en
place dans son compartiment afin d’éviter que des corps étrangers n’y tombent.
Dans des conditions normales, une batterie garantit une autonomie d’environ trois heures
et demie (l’autonomie est d’environ sept heures avec deux batteries). Pour allonger
l’autonomie de la batterie, optimisez votre scénario d’alimentation. Consultez la section
“Utilisation des scénarios d’alimentation », page 40.
Pour plus d’informations sur le chargement et le contrôle de l’état de la batterie, consultez la
section “Utilisation de la batterie », page 43.
PRECAUTION : Manipulez les batteries avec précaution afin d’éviter tout risque de
blessure. N’ouvrez pas la batterie, ne la perforez pas, ne la court-circuitez pas, ne l’exposez
jamais ni au feu ni à l’eau. Stockez la batterie à température ambiante ou à une température
inférieure à +40°C. Par exemple, par temps chaud, ne laissez pas la batterie dans une voiture
fermée pendant une longue durée. Pour plus d’informations, consultez le Guide des
conseils de sécurité et réglementations fourni avec la tablette PC.
Station FlexDock de la gamme J (en option)
Le FlexDock de la gamme J fournit un socle de synchronisation et des ports pour connecter
la tablette PC J3400 aux dispositifs suivants :
• Alimentation en alternatif pour charger la tablette PC J3400 et la batterie.
• Périphériques USB (quatre ports)
• Ecran
• Ethernet
• VGA
• Microphone
• Casque
Le FlexDock inclut les fonctions suivantes :
• Un chargeur pour charger la batterie.
• L’angle de visionnement du FlexDock peut être ajusté pour une visualisation optimale
d’une tablette J3400 raccordée.
• Le socle FlexDock peut être retiré de la base et monté sur un appareil de fixation ou un
pied muni de trous de vis VESA.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du FlexDock de la gamme J, consultez le manuel de
l’utilisateur fourni avec votre FlexDock.
22
Chapitre 2 Fonctions
Clavier mobile de la gamme J (en option)
Le clavier mobile de la gamme J est une solution de clavier au profil mince, portable et de
pleine taille permettant d’entrer des données dans la tablette PC de la gamme J.
En position fermée, le clavier mobile présente un profil mince et peut être fixé au dos de la
tablette PC de la gamme J pour un transport aisé. En position ouverte, le clavier mobile
fournit un socle de synchronisation stable permettant de fixer la tablette PC de la gamme J
et un clavier de pleine taille pour entrer facilement des données.
Le clavier mobile possède un pavé tactile qui peut être désactivé temporairement. Le pavé
tactile est activé par défaut. Il sera activé soit quand la tablette est placée sur le clavier, soit
quand la tablette et le clavier sont d’abord allumés.
Enfoncez F1 et la touche de fonction simultanément
pour désactiver le pavé tactile et ses touches associées.
Enfoncez F2 et la touche de fonction simultanément
pour désactiver le pavé tactile et ses touches associées.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier mobile de la gamme J, consultez le
manuel de l’utilisateur fourni avec votre clavier mobile.
Chapitre 2 Fonctions
23
24
Chapitre 2 Fonctions
Mode d’emploi de
votre tablette PC
3
La tablette PC de la gamme J3400 utilise Microsoft Windows® 7 du système d'exploitation,
qui intègre la traduction de l’encre en texte et la reconnaissance de mots, la reconnaissance
vocale et une sécurité optimisée contre les virus, les vers et autres menaces. Contrairement
aux PDA ou à d’autres ordinateurs de poche, la gamme J3400 peut exécuter toutes les
applications compatibles avec Windows 7.
Lisez les informations présentées dans ce chapitre pour en savoir plus sur les tâches
courantes, telles que l’utilisation du stylet pour la saisie de texte, l’utilisation de Motion
Dashboard, l’utilisation de la reconnaissance vocale et la personnalisation de la tablette
pour l’adapter à vos habitudes de travail.
25
Utilisation de Motion Dashboard
Motion Dashboard permet d’effectuer de nombreuses tâches et réglages usuels concernant
la tablette. Par exemple, vous pouvez activer ou désactiver les fonctions Bluetooth et Wi-Fi,
étalonner le numériseur ou contrôler la charge de la batterie.
Pour démarrer Motion Dashboard
• Appuyez sur le bouton Dashboard (
) sur l’avant de la tablette.
Dashboard
Tout changement de paramètre dans Motion Dashboard prend effet immédiatement. Il est
inutile d’appuyer sur Appliquer ou OK.
Pour plus d’informations, consultez l’aide de Motion Dashboard.
26
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Utilisation de l’utilitaire Motion dans la zone de
notification
Cliquez sur l’icône de l’utilitaire Motion (
(
afficher l’icône.
) dans la zone de notification
). Vous devrez peut-être cliquer sur la flèche montante (
) pour
L’icône de l’utilitaire Motion permet d’accéder aux fonctions suivantes :
• Etat de la batterie
La sélection de cette option ouvre une fenêtre affichant des informations concernant un
conditionnement de la batterie correct permettant de prolonger sa durée de vie, ainsi
que son niveau de charge actuel.
• Motion Dashboard
La sélection de cette option ouvre le Motion Dashboard.
• Motion DataGuard
Cette option ouvre la fonction Motion DataGuard, si elle est incluse dans votre tablette
PC.
Remarque : La fonction Motion DataGuard est incluse sur les tablettes PC J3400
pourvues d’un disque dur (support en rotation).
• Options
La sélection de cette option ouvre une autre fenêtre permettant de choisir parmi les
options suivantes :
– Voir l’activité du disque dur - Si vous sélectionnez cette option, l’icône de l’utilitaire
Motion clignote quand le disque dur est actif.
– Rotation de l’écran automatique - Si vous sélectionnez cette option, la tablette
change automatiquement l’orientation de la visualisation (de paysage à portrait et
vice-versa) quand elle pivote physiquement.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
27
Utilisation du stylet
Le stylet permet d’écrire sur l’écran et de piloter le système d’exploitation. Il est plus naturel
de tenir un stylo qu’une souris et vous pouvez l’utiliser debout ou en marchant. Le tableau
suivant présente les différentes actions du stylet et leur équivalent avec la souris.
Action de la souris
Equivalent avec le stylet
Pointer
Pointer
Cliquer
Appuyer
Double-cliquer
Appuyer deux fois
Faire glisser
Faire glisser
Cliquer droit
Maintenir appuyer
Cliquer droit
Appuyer sur le bouton de fonction du stylet et appuyer
Certaines applications, comme Microsoft Word, gèrent le tracé à l’encre et les annotations à
l’encre. Certaines applications, comme les programmes d’art ou de dessin, sont conçues
spécifiquement pour l’entrée d’encre. Pour plus d’informations sur une application donnée,
ouvrez l’aide de l’application concernée et cherchez les mots « stylet », « encre » ou
« tablette ».
Pour entrer du texte sans utiliser de clavier, utilisez le panneau de saisie de la tablette PC.
Pour plus d’informations, consultez la section “Utilisation du panneau de saisie de la
tablette PC », page 29.
Lorsque vous n’utilisez pas le stylet, rangez-le dans le repose-stylet. Pour ranger le stylet
dans le repose-style, glissez-le à l’intérieur et appuyez jusqu’au clic. Pour prendre le stylet,
appuyez de nouveau. Si le lien du stylet est attaché, veillez à détacher le stylet avant de le
sortir avec le lien.
Des pointes supplémentaires sont fournies avec le stylet. L’outil de remplacement fourni
permet de changer les pointes. Consultez la section “Remplacement de la pointe du stylet »,
page 69.
Important : La tablette PC ne réagit qu’au stylet. N’utilisez pas de stylos ni d’autres objets
de pointage avec la tablette PC.
28
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Utilisation du panneau de saisie de la tablette PC
Pour entrer du texte sur la tablette PC sans utiliser de clavier, utilisez le panneau de saisie de
la tablette PC. Utilisez le pavé d’écriture ou le pavé de caractères pour convertir votre
écriture manuscrite en texte, ou entrez des caractères au moyen du clavier visuel.
L’illustration suivante présente le panneau de saisie ouvert avec le pavé d’écriture.
Pavé d’écriture
Clavier visuel
Aide
Pour démarrer le panneau de saisie
• Procédez comme suit, selon le cas :
– Appuyez à l’endroit où vous souhaitez entrer du texte, par exemple sur une zone de
texte. Appuyez ensuite sur l’icône du Panneau de saisie de la tablette PC (
).
– Appuyez sur l’onglet du panneau de saisie sur le bord gauche de l’écran (par défaut).
Pour basculer entre le pavé d’écriture et le clavier visuel, appuyez sur le bouton approprié.
Pour afficher le pavé de caractères, appuyez sur Outils, puis sur Write character by
character (Ecrire caractère par caractère).
Pour une démonstration, appuyez sur l’icône d’aide, puis sur la rubrique désirée.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de saisie, appuyez sur Outils, puis sur
Rubriques d’aide.
Configuration des options du stylet
Les options du stylet permettent d’activer ou de désactiver le bouton de fonction du stylet
et la gomme du stylet.
Pour configurer les options du stylet
1. Ouvrez la fenêtre Stylet et tablette dans Motion Dashboard (page 26).
2. Appuyez sur le bouton Stylet et périphériques d’entrée.
3. Dans la fenêtre Pen and Touch (Stylet et saisie tactile), appuyez sur l’onglet Options du
stylet.
4. Pour les boutons du stylet, procédez comme suit, selon le cas :
• Pour activer le bouton du stylet, sélectionnez Utiliser le bouton du stylet comme
équivalent au clic droit.
• Pour activer la gomme, sélectionnez Utiliser le haut du stylet pour gommer (si
disponible).
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
29
Utilisation de la reconnaissance de l’écriture
personnalisée
Vous pouvez utiliser la reconnaissance de l’écriture personnalisée afin d’améliorer vos
résultats de reconnaissance de l’écriture.
Pour utiliser la reconnaissance de l’écriture personnalisée
1. Appuyez sur Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Tablet PC >
Personalize Handwriting (Ecriture personnalisée)
2. Suivez les instructions de l’outil de personnalisation de l’écriture.
Configuration des boutons du panneau de
contrôle
Lorsque vous maîtriserez mieux la tablette PC, vous voudrez sûrement personnaliser les
boutons du panneau de contrôle. Vous pouvez configurer les boutons pour démarrer votre
programme favori, lancer une commande ou entrer une combinaison de touches.
Appareil photo
Motion QuickNav
Dashboard
Echap
Pavé directionnel
Configuration des boutons du panneau de contrôle
Pour modifier les boutons du panneau de contrôle
1. Ouvrez la fenêtre Stylet et tablette dans Motion Dashboard (page 26).
2. Appuyez sur le bouton Réglages de la tablette PC.
3. Dans la fenêtre Réglages de la tablette PC, appuyez sur l’onglet Boutons.
4. Sélectionnez la combinaison de touches que vous souhaitez modifier. Les boutons
actuellement sélectionnés sont en rouge.
5. Appuyez sur Modifier.
6. Sélectionnez l’action appropriée du bouton.
Pour certaines actions, vous devez entrer plus d’informations, telles que l’emplacement d’un
programme à démarrer. Vous pouvez sélectionner une action Appuyer (Press), ainsi que
l’action Appuyer et maintenir enfoncé (Press and hold). Pour plus d’informations, appuyez
sur Que signifie Appuyer et maintenir enfoncé ? (What is press and hold?)
30
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Utilisation de Motion QuickNav
Motion QuickNav fournit plusieurs configurations de clavier QWERTY et pavés numériques
pour entrer rapidement du texte, des chiffres et des symboles dans des documents et
applications. Cette fonction permet également de prendre des photos à l’aide de l’appareil
photo ou d’enregistrer et de lire une note vocale ainsi que d’obtenir une localisation GPS.
Pour démarrer Motion QuickNav
Procédez comme suit, selon le cas :
• Appuyez sur le bouton de démarrage rapide Motion QuickNav (
).
• Allez à Démarrer -> Tous les programmes-> Motion QuickNav, puis cliquez sur
Motion QuickNav.
L’illustration suivante présente Motion QuickNav à son emplacement par défaut, à droite de
l’écran de la tablette PC :
Appuyez sur les boutons pour accéder aux différentes fonctions de QuickNav. Par exemple,
les boutons supérieurs permettent d’ouvrir l’une des configurations de clavier de QuickNav.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de QuickNav, appuyez sur son bouton d’aide pour
accéder à l’aide en ligne de Motion QuickNav.
Remarque : Dès que Motion QuickNav a été lancé, vous pouvez appuyer sur l’icône
QuickNav (
) dans la zone de notification et configurer les options à votre guise.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
31
Vous pouvez également accéder aux fonctions QuickNav à partir de certains boutons
matériels de la tablette PC. Le tableau ci-dessous présente les boutons matériels et les
fonctions QuickNav associées.
Primaire (pression)
Secondaire
(Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé
pendant 1 seconde)
Permet de prendre rapidement une
photo.
Démarre Mes Photos.
Permet d’ouvrir rapidement
QuickNav.
Démarre une note vocale.
Utilisation de l’USB
Les deux ports USB 2.0 intégrés permettent de connecter des périphériques USB, tels qu’un
appareil photo numérique, une imprimante, un périphérique de stockage externe, un
clavier et une souris. Les périphériques USB fonctionnant généralement sur l’alimentation
de l’ordinateur, utilisez l’alimentation secteur ou veillez à ce que la batterie soit
suffisamment chargée lorsque vous les utilisez.
Pour utiliser un périphérique USB, connectez le périphérique au port USB (
) sur le côté
de la tablette PC.
Lorsque vous connectez un périphérique USB, la tablette PC le reconnaît et charge le pilote
adéquat. Vous pouvez connecter et déconnecter les périphériques USB sans éteindre votre
ordinateur.
Utilisation d’Ethernet
Le port Ethernet 10/100/1000Base-T (RJ-45) intégré permet d’établir une connexion avec un
réseau Ethernet, un modem haut débit ou un autre ordinateur.
Pour établir la connexion avec un réseau ou un périphérique Ethernet, connectez le câble
Ethernet au port Ethernet (
32
) sur le côté de la tablette PC.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Utilisation de l’appareil photo
L’appareil photo intégré vous permet de prendre des photos. Pour plus d’informations sur
l’appareil photo, consultez la section “Appareil photo », page 14.
Pour utiliser l’appareil photo
1. Ouvrez Motion QuickNav. (Consultez la section “Utilisation de Motion QuickNav »,
page 31).
2. Appuyez sur le bouton Appareil photo pour activer ce dernier, puis ouvrez le viseur.
Remarque : Si aucune photo n’est prise après une courte période, le viseur se ferme
automatiquement. Dans ce cas, répétez les étapes.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton pour prendre une photo.
4. Dans la fenêtre Photos, observez l’une des procédures suivantes :
• Pour fermer la fenêtre Photos, appuyez n’importe où en-dehors de la fenêtre QuickNav.
• Les images sont automatiquement sauvées dans le dossier Mes Photos, que vous
trouverez dans Mes Documents.
Bouton de l’appareil photo
Objectif de l’appareil photo
Flash de l’appareil photo
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
33
Conseils à propos de l’appareil photo
• Stabilisez l’appareil photo et laissez-le faire la mise au point.
• Si votre stylet est attaché, assurez-vous que le lien ne se trouve pas devant la lentille de
l’appareil.
• Assurez-vous que la luminosité est correcte.
• Vous pouvez utiliser la fenêtre Photos pour prendre plusieurs photos et les revoir. Utilisez
la barre de défilement au bas de la fenêtre Photos pour passer les photos actives en
revue.
Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option)
Certaines tablettes incluent le lecteur de cartes à puces optionnel. A l’aide du logiciel de
carte à puce, cet appareil lit les informations de la carte à puce lorsque la carte est insérée
dans le lecteur.
En fonction du logiciel de carte à puce que vous utilisez :
• Vous pouvez recevoir une confirmation lorsque la carte à puce est correctement insérée
dans le lecteur.
• Vous pouvez être invité à désactiver le logiciel avant de retirer la carte à puce.
• Pour certaines cartes à puce, vous devez insérer la carte à puce pour authentification,
puis l’enlever une fois l’authentification terminée.
• Certaines cartes à puce doivent rester dans le lecteur pendant l’exécution du logiciel de
carte à puce.
Pour insérer la carte à puce
1. Retirez le couvercle de compartiment.
2. Glissez la carte à puce dans la fente, en orientant les contacts métalliques de la puce face
au sommet de la tablette, jusqu’à ce qu’elle soit fermement placée dans le lecteur.
Pour retirer la carte à puce
1. En fonction de votre logiciel de carte à puce, il est possible que vous deviez désactiver le
logiciel avant de retirer la carte. Avec ce type de logiciel, retirer la carte à puce alors que
la tablette fonctionne peut entraîner une fermeture de session, voire éteindre la tablette.
2. Retirez la carte du lecteur et replacez le couvercle de compartiment.
Fente du lecteur de cartes à puce
(couvercle de compartiment retiré)
34
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Utiliser le lecteur de cartes Express (en option)
La fente pour carte Express peut accueillir une carte Express pour la mise en réseau,
l’extension de mémoire ou des accessoires.
• Pour insérer une carte Express, retirez le couvercle de la fente et introduisez la carte dans
la fente, étiquette orientée vers le haut.
• Pour retirer la carte, sortez-la de son logement et replacez le couvercle de la fente.
Le J3400 inclut un couvercle pour la fente de carte Express. Lorsque la fente de la carte
Express ne doit pas recevoir de carte Express, protégez-la en laissant le couvercle en place.
Fente du lecteur de cartes Express
(couvercle de compartiment retiré)
Utilisation de l’écran
Les procédures de cette section permettent de personnaliser les réglages de l’écran. Vous
pouvez ajuster le niveau de luminosité, changer l’orientation de l’écran et modifier l’ordre
dans lequel s’effectue l’orientation de l’écran.
Réglage de la luminosité de l’écran
Cette procédure permet de modifier la luminosité de l’écran.
Pour régler la luminosité de l’écran
1. Ouvrez la fenêtre Ecran dans Motion Dashboard (page 26).
2. Réglez le curseur de luminosité au niveau approprié.
Pour optimiser la durée de la batterie et la visibilité, réglez le curseur de luminosité sur le
point médian ou légèrement au-dessus.
3. Sélectionnez une option, au choix :
• Fixe. Règle la luminosité de l’écran à un niveau constant. Utilisez le curseur pour
régler l’écran sur le niveau de luminosité adéquat. Le capteur de lumière ambiante
n’est pas utilisé avec la luminosité fixe.
• Dynamique. Utilise le capteur de lumière ambiante pour conserver un niveau de
luminosité approprié aux conditions d’éclairage actuelles. L’activation de la
luminosité dynamique permet de diminuer la consommation d’énergie lors du
fonctionnement sur batterie.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
35
Changement d’orientation de l’écran
Vous pouvez facilement modifier l’orientation de l’écran pour l’adapter à la tâche en cours.
L’orientation en mode portrait est utile pour renseigner des écrans ou lire un livre
électronique. L’orientation en mode paysage peut être mieux adaptée à la navigation sur le
Web ou au dessin.
Pour changer l’orientation de l’écran
1. Ouvrez la fenêtre Ecran dans Motion Dashboard (page 26).
2. Appuyez sur le bouton Rotation de l’écran.
Remarque : Si vous modifiez l’orientation de l’écran, vous devrez peut-être réétalonner le
stylet. Consultez la section “Etalonnage du numériseur », page 8.
Configuration d’un écran externe
Pour disposer de plus d’espace de Bureau ou pour bénéficier de la souplesse de plusieurs
moniteurs, connectez un écran externe, tel qu’un moniteur ou un projecteur.
Vous pouvez étendre votre écran sur le moniteur externe, afficher votre écran en miroir sur
le moniteur externe ou utiliser le moniteur externe seul. Le stylet ne fonctionnant pas sur
l’afficheur externe, vous devrez utiliser un clavier et une souris.
Pour paramétrer un moniteur externe
1. Connectez le câble du moniteur au port d’écran approprié de la station d’accueil
FlexDock. Utilisez le port VGA pour connecter le moniteur externe.
2. Connectez le moniteur externe et mettez-le sous tension.
3. Au besoin, installez le logiciel et les pilotes pour le moniteur. Pour plus d’informations,
consultez la documentation du fabricant.
4. Ouvrez la fenêtre Ecran dans Motion Dashboard (page 26).
36
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
5. Pour Schéma d’affichage, sélectionnez l’une des options suivantes, au choix :
• Affichage miroir. Duplique l’affichage de la tablette PC sur le moniteur externe ou le
projecteur. Le même bureau s’affiche sur les deux écrans. Le moniteur externe doit
disposer de la même résolution que la tablette PC.
Document
Document
Moniteur externe
Tablette PC
• Etendu avec Monitor Primary Agrandit la zone du bureau pour inclure le moniteur
externe comme moniteur principal. Le moniteur externe peut afficher une résolution
différente de celle de la tablette PC.
Feuille de calcul
Message
électronique
Document
Moniteur externe
Tablette PC
• Etendu avec Tablet Primary. Agrandit la zone du bureau pour inclure le moniteur
externe comme moniteur secondaire. Le moniteur externe peut afficher une
résolution différente de celle de la tablette PC.
• Moniteur uniquement. Utilise le moniteur externe uniquement.
• Tablette uniquement. Utilise l’affichage de la tablette PC uniquement.
Pour plus d’informations sur les schémas d’affichage personnalisés, consultez le site
www.motioncomputing.com/tips.
Utilisation des microphones intégrés
Les microphones intégrés permettent de réaliser des enregistrements audio, de dicter des
notes et d’utiliser les commandes vocales. Les deux micros sont utilisés simultanément
pour optimiser la détection du son pour la reconnaissance et l’enregistrement de la voix.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
37
Connexion de casques, de haut-parleurs externes
ou d’un micro
Vous pouvez connecter des casques ou des haut-parleurs externes sur le port des casques
au moyen d’une prise de 3,5 mm. Lorsque les haut-parleurs ou les casques sont raccordés,
les haut-parleurs internes sont désactivés.
Vous pouvez connecter un microphone externe ou un casque sur le port du microphone au
moyen d’une prise de 3,5 mm. Lorsqu’un micro est connecté, les micros internes sont
désactivés.
Utilisation de la reconnaissance vocale
La reconnaissance vocale permet d’interagir vocalement avec la tablette PC. Vous pouvez
dicter des documents et des messages électroniques, ou utiliser les commandes vocales
pour contrôler les programmes.
• Mode Dictée. En mode Dictée, l’ordinateur capte tout ce que vous dites et convertit vos
mots en texte. Le mode dictée permet d’entrer du texte directement dans un document
ou une zone de texte.
• Mode commande vocale. En mode Commande vocale, l’ordinateur capte des mots
spécifiques qui correspondent à une liste de commandes vocales disponibles. Les
commandes permettent de basculer entre des programmes, d’enregistrer des
documents, de copier, de coller et d’annuler.
Configuration de la reconnaissance vocale
Avant d’utiliser la reconnaissance vocale, vous devez configurer les micros et préparer le
système aux caractéristiques de votre voix. Vous pouvez également recourir au didacticiel
sur la fonction Parole pour apprendre à parler à votre ordinateur.
Configuration des microphones
Pour de meilleurs résultats, rendez-vous dans un lieu calme.
Pour configurer les microphones
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d’ergonomie, puis
sur Reconnaissance vocale.
2. Appuyez sur Configurer le microphone (Set up microphone).
3. Si vous utilisez le tableau intégré du microphone de la tablette PC, sélectionnez Autres.
4. Suivez les instructions du programme d’installation.
Si le niveau des microphones est approprié, le compteur demeure dans la zone verte lors
de la lecture des phrases. Si le niveau est trop bas ou trop élevé, utilisez Motion
Dashboard pour le régler (page 26).
38
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Préparez votre ordinateur à reconnaître votre voix
Utilisez cette procédure afin d’améliorer la capacité de votre ordinateur à reconnaître votre
voix.
Pour préparer votre ordinateur à reconnaître votre voix
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d’ergonomie, puis
sur Reconnaissance vocale.
2. Appuyez sur Préparez votre ordinateur à mieux vous reconnaître (Train your
computer to better understand you).
3. Suivez les instructions du programme d’installation.
Recours au didacticiel sur la fonction Parole
Vous pouvez utiliser le didacticiel sur la fonction Parole pour apprendre à utiliser les
commandes et la dictée de base. Le didacticiel sur la fonction Parole dure environ 30
minutes.
Pour recourir au didacticiel sur la fonction Parole
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d’ergonomie, puis
sur Reconnaissance vocale.
2. Appuyez sur Recourir au didacticiel sur la fonction Parole (Take Speech Tutorial).
3. Suivez les instructions du programme du didacticiel.
Utilisation de la dictée et de la commande vocale
Après avoir configuré la reconnaissance vocale, vous pouvez la démarrer à partir du
Panneau de configuration.
Pour utiliser la dictée et les commandes vocales
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d’ergonomie, puis
sur Reconnaissance vocale.
2. Appuyez sur Démarrer la reconnaissance vocale.
3. Assurez-vous que la fenêtre Reconnaissance vocale est ouverte et en écoute.
4. Procédez comme suit, selon le cas :
• Pour les commandes vocales, prononcez la commande appropriée. Pour une liste de
commandes, recherchez « Commandes vocales » (Speech commands) dans le centre
d’aide et d’assistance Windows.
• Pour la dictée, ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser et commencez à
parler.
Pour plus d’informations concernant la reconnaissance vocale, recherchez «
Reconnaissance vocale » dans le centre d’aide et d’assistance Windows.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
39
Utilisation des scénarios d’alimentation
La gamme J3400 intègre un ensemble complet de fonctions de gestion de l’alimentation.
Grâce à l’utilisation des scénarios d’alimentation, vous pouvez optimiser les performances
du système et les cycles de charge ou économiser de l’énergie.
Sélection d’un scénario d’alimentation
Utilisez cette procédure pour choisir parmi les scénarios d’alimentation Equilibré
(Balanced), Economiseur d’énergie (Power saver) ou Hautes performances (High
performance).
Pour sélectionner un scénario d’alimentation
1. Ouvrez la fenêtre Alimentation dans Motion Dashboard (page 26).
2. Appuyez sur le bouton Options d’alimentation.
3. Sur la page Options d’alimentation, sélectionnez un scénario d’alimentation.
Pour obtenir des informations sur la création d’un scénario d’alimentation personnalisé,
consultez la section “Création d’un scénario d’alimentation », page 41.
40
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Modification des réglages d’un scénario d’alimentation
Vous pouvez modifier les réglages spécifiques à un scénario d’alimentation existant. Pour
créer votre propre scénario d’alimentation, consultez la section “Création d’un scénario
d’alimentation », page 41.
Pour modifier les réglages d’un scénario d’alimentation
1. Ouvrez la fenêtre Alimentation dans Motion Dashboard (page 26).
2. Appuyez sur le bouton Options d’alimentation.
3. Sur la page Options d’alimentation, appuyez sur Modifier les paramètres du mode
pour le mode d’alimentation que vous souhaitez modifier.
4. Choisissez les réglages que votre ordinateur doit utiliser. Vous pouvez également
appuyer sur Modifier les réglages d’alimentation avancés (Change advanced power
settings) pour plus d’options.
Création d’un scénario d’alimentation
Si les scénarios d’alimentation existants ne suffisent pas, vous pouvez créer votre propre
scénario d’alimentation.
Pour créer un mode de gestion de l’alimentation
1. Ouvrez la fenêtre Alimentation dans Motion Dashboard (page 26).
2. Appuyez sur le bouton Options d’alimentation.
3. Sur la page Options d’alimentation, appuyez sur Créer un scénario d’alimentation
(Create a power plan).
4. Sélectionnez le scénario existant le plus ressemblant à celui que vous souhaitez créer.
5. Dans la boîte de dialogue Nom du scénario (Plan name), saisissez un nom pour le
scénario, puis cliquez sur Suivant.
6. Choisissez les réglages que votre ordinateur doit utiliser, puis cliquez sur Créer (Create).
Utilisation du mode Veille
En mode Veille, les périphériques internes de votre tablette PC sont mis hors tension pour
économiser l’énergie. Le mode Veille est vite désactivé lorsque vous voulez utiliser de
nouveau l’ordinateur, mais il faut parfois se reconnecter.
Utilisez le mode Veille pour économiser de l’énergie lorsque vous vous absentez de votre
poste de travail pendant un court laps de temps.
AVERTISSEMENT : Lorsque le mode Veille est actif et qu’une coupure de courant se
produit, vous risquez de perdre des informations non enregistrées, car ce mode ne permet
pas d’enregistrer l’état du bureau sur le disque.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
41
Pour faire passer l’ordinateur en mode Veille
1. Ouvrez la fenêtre Alimentation dans Motion Dashboard (page 26).
2. Effectuez l’une ou plusieurs des opérations suivantes :
• Pour Power Switch on battery (Interrupteur d’alimentation sur batterie), sélectionnez
Veille.
• Pour Power Switch plugged in (Interrupteur d’alimentation sur secteur), sélectionnez
Veille.
3. Pour faire passer l’ordinateur en mode Veille, appuyez sur le bouton d’alimentation.
Pour quitter le mode Hibernation, appuyez sur le bouton d’alimentation.
Utilisation du mode Hibernation
L’hibernation est un état dans lequel l’ordinateur s’éteint pour économiser de l’énergie, mais
enregistre tout au préalable sur la mémoire du disque dur. Lorsque vous redémarrez
l’ordinateur, le bureau est restauré exactement comme vous l’avez laissé. Utilisez le mode
Hibernation pour économiser de l’énergie lorsque vous n’utilisez pas l’ordinateur pendant
longtemps.
Les avantages du mode Hibernation par rapport au mode Veille sont les suivants :
• Vous devez enregistrer et fermer tous les fichiers ou applications éloignés avant d’activer
l’hibernation.
• Le mode Hibernation enregistre l’état du bureau et des applications de la tablette.
• Le mode Hibernation ne consomme pas l’énergie de la batterie.
• Lorsque vous quittez le mode Hibernation, vous revenez au point où vous avez choisi le
mode Hibernation.
Pour passer l’ordinateur en mode Hibernation
1. Vérifiez que l’hibernation est activée.
2. Ouvrez la fenêtre Alimentation dans Motion Dashboard (page 26).
3. Effectuez l’une ou plusieurs des opérations suivantes :
• Pour Power Switch on battery (Interrupteur d’alimentation sur batterie), sélectionnez
Hibernation.
• Pour Power Switch plugged in (Interrupteur d’alimentation sur secteur), sélectionnez
Hibernation.
4. Pour faire passer l’ordinateur en mode Hibernation, appuyez sur le bouton
d’alimentation.
Pour quitter le mode Hibernation, appuyez sur le bouton d’alimentation.
42
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Utilisation de la batterie
La tablette PC est alimentée par la batterie lorsqu’elle n’est pas branchée sur le secteur. La
batterie, fournie avec la tablette PC, est installée à l’arrière de la tablette. Pour augmenter
l’autonomie, vous pouvez installer une seconde batterie dans l’un des deux emplacements
réservés. Si vous n’installez qu’une seule batterie, une cartouche d’emplacement de batterie
(non fonctionnelle) est fournie pour occuper le second emplacement. Pour plus
d’informations, rendez-vous sur la page des accessoires de Motion Computing à l’adresse
www.motioncomputing.fr/products/motion_accessories.asp.
Vérification de la charge de la batterie
Vous pouvez contrôler la charge de la batterie à partir de Motion Dashboard depuis l’icône
de la batterie dans la zone de notification, ou à partir de la batterie elle-même.
Pour contrôler la charge de la batterie
• Ouvrez la fenêtre Alimentation dans Motion Dashboard (page 26).
Vous pouvez également placer le pointeur sur l’icône de la batterie dans la zone de
notification. L’icône de la batterie fournit une représentation graphique de l’autonomie de
la batterie. Elle indique les niveaux de charge cumulés et individuels des batteries installées.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
43
Vous pouvez également vérifier le niveau de charge restante directement sur la batterie.
Pour vérifier l’état de la batterie au moyen de la jauge
• Repérez l’emplacement du bouton de la jauge de batterie et des voyants d’alimentation,
puis appuyez sur le bouton de la jauge. Le voyant indique la charge restante. Chaque
voyant représente environ 20 % de la charge disponible.
• Un code de panne de batterie s’affiche quand vous enfoncez le bouton de la jauge de
batterie et les voyants situés au bas, au centre et au sommet de la batterie s’allument
simultanément. Dans ce cas, la batterie a connu une défaillance et doit être remplacée.
Bouton de jauge
de la batterie
Voyants d’alimentation de la batterie
.
44
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Charge de la batterie
Quand la tablette PC est connectée au secteur, la batterie se charge complètement
automatiquement, même si la tablette PC est en cours d’utilisation. Le voyant d’état de la
batterie situé sur la tablette PC clignote en orange quand la batterie est installée et que la
tablette est raccordée au secteur.
Lorsque les deux batteries sont installées, celle qui est utilisée par la tablette se recharge en
premier, suivie de la seconde batterie. L’ordre de charge est échelonné pour s’assurer que
les deux batteries sont complètement chargées presque simultanément. La première
batterie (celle dont la charge restante est la plus faible) se recharge jusqu’à 90 %, puis la
seconde batterie se recharge à 100 %. La tablette bascule ensuite vers la première batterie.
Pour plus d’informations sur les voyants de la batterie, consultez la section “Voyant d’état de
la batterie », page 12.
PRECAUTION : Pour éviter tout dommage, la batterie doit se trouver dans la plage de
température conseillée lors de la charge. Si la batterie a été soumise à des températures
élevées, attendez qu’elle revienne à température ambiante avant de la recharger. Pour plus
d’informations, consultez le Guide des conseils de sécurité et réglementations fourni avec la
tablette PC.
Conseils concernant la batterie et la gestion de l’alimentation
• Pour optimiser la durée de vie d’une batterie, utilisez l’alimentation secteur autant que
possible. La batterie se charge automatiquement en cas de fonctionnement sur le
secteur ; vous pouvez donc la laisser dans la tablette lorsque vous travaillez.
• Pour une autonomie optimale, branchez l’alimentation secteur lors de l’utilisation d’un
lecteur CD ou DVD.
• Lorsque vous utilisez la batterie et que vous devez laisser le système sans surveillance
pendant plusieurs minutes, faites passer le système en mode Veille ou Hibernation
(page 42).
• N’oubliez pas que l’écran, le processeur, les cartes PC, les cartes sans fil et les accessoires
fonctionnent tous sur batterie. En fonctionnement sur batterie, pensez à régler les
propriétés et à désactiver les accessoires non utilisés.
• Lorsque vous utilisez la batterie, diminuez la luminosité et activez la luminosité
dynamique. Consultez la section “Réglage de la luminosité de l’écran », page 35.
• Arrêtez les périphériques sans fil lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
45
Dépose et repose de la batterie
Vous pouvez ôter la batterie pour contrôler la charge restante ou pour la remplacer par une
batterie entièrement chargée.
Pour ôter la batterie :
1. Vérifiez que la tablette PC est branchée sur le secteur ou est éteinte.
2. Tournez la tablette PC, arrière sur le dessus.
3. Actionnez le bouton de déverrouillage de la batterie que vous souhaitez retirer jusqu’à
ce qu’elle soit partiellement éjectée, puis sortez la batterie de son logement.
Bouton de déverrouillage
de la batterie (batterie de droite)
Bouton de déverrouillage
de la batterie (batterie de gauche)
Pour remplacer la batterie
• Placez les deux pattes de la batterie que vous souhaitez installer dans les deux encoches
du compartiment batterie, puis appuyez sur l’autre extrémité de la batterie dans son
logement jusqu’à ce que vous entendiez un déclic ou constatiez que la batterie est bien
en place.
46
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Remplacement à chaud de la batterie
Pour remplacer une batterie à chaud alors que la tablette est allumée et fonctionne sur
batterie, il faut obligatoirement que vous disposiez d’une seconde batterie afin de
remplacer celle dont le niveau de charge restante est faible.
Pour remplacer une batterie sur une tablette qui contient une batterie et une
cartouche d’emplacement de batterie (non fonctionnelle)
• Si votre tablette est équipée d’une batterie et d’une cartouche d’emplacement de
batterie (non fonctionnelle), retirez la cartouche et installez la seconde batterie à la
place. Pour plus d’informations sur le retrait de la batterie, consultez la section “Dépose
et repose de la batterie », page 46.
Pour remplacer une batterie à chaud sur une tablette qui en contient deux
• Si deux batteries sont installées dans votre tablette, retirez celle dont le niveau de charge
restante est le plus faible et installez la batterie chargée dans l’autre emplacement. Pour
plus d’informations sur le retrait de la batterie, consultez la section “Dépose et repose de
la batterie », page 46.
Pour déterminer la batterie à remplacer, consultez la section “Vérification de la charge de
la batterie », page 43.
Important : Utilisez uniquement des batteries Motion Computing de la gamme J avec les
tablettes PC de la gamme J.
Maintenance de la batterie
Pour des performances optimales des batteries de la tablette, déchargez-les jusqu’à ce que
leur charge soit inférieure à 10 % et ce, tous les 30 jours. Pour décharger une batterie,
insérez-la dans la tablette et utilisez cette dernière sans la brancher sur le secteur jusqu’à ce
que la charge soit inférieure à 10 %. Contrôlez l’état de la batterie au moyen de l’icône de
batterie affichée dans la zone de notification du Bureau de la tablette. Consultez la section
“Vérification de la charge de la batterie », page 43.
Stockage des batteries à long terme (en dehors d’une
tablette)
Ne stockez aucune batterie chargée à 100 %, car cela peut affecter de façon permanente sa
capacité de charge. Pour être stockée à long terme, une batterie doit être chargée entre 20
% et 40 % (deux voyants contigus allumés) de sa charge complète. L’état de charge des
batteries stockées doit être contrôlé tous les 90 jours. Si un seul voyant est allumé ou aucun,
rechargez les batteries à un niveau de charge compris entre 20 et 40 %.
Pour un entretien optimal, stockez la batterie dans un environnement frais et sec. N’exposez
jamais la batterie à des températures supérieures à 60 ºC (140 ºF).
Remarque : En stockage, les batteries se déchargent de 10 % de leur capacité totale par
mois.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
47
Traitement des batteries usagées
Les batteries Lithium-ion (Li-ion) qui ne sont plus en état de service doivent être envoyées
dans un centre de recyclage de produits dangereux. Ne jetez pas les batteries à la poubelle,
car elles pourraient être envoyées à la décharge.
Retrait et réinstallation de la carte SIM
Pour retirer la carte SIM et la réinstaller, procédez comme suit.
Pour retirer la carte SIM
1. Eteignez la tablette PC.
2. Retirez la batterie ou la cartouche d’emplacement de batterie (non fonctionnelle) du
compartiment de droite.
Actionnez le bouton de déverrouillage de la batterie jusqu’à ce que celle-ci soit
partiellement éjectée, puis sortez la batterie de son logement.
Batterie de droite
Bouton de déverrouillage
de la batterie (batterie de droite)
48
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
3. Soulevez le coin du film plastique qui recouvre la fente SIM et sortez la carte SIM de son
logement en la faisant glisser.
SIM
1
2
Fente SIM
SIM
SIM
4. Si vous ne comptez pas réinstaller la carte SIM, réintroduisez la batterie ou la cartouche
d’emplacement de batterie en plaçant les deux pattes de la batterie ou de la cartouche
dans les deux encoches du compartiment batterie, puis appuyez sur l’autre extrémité de
la batterie dans son logement jusqu’à ce que vous entendiez un déclic ou constatiez que
la batterie est bien en place.
Si vous comptez réinstaller la carte SIM, procédez comme suit.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
49
Pour réinstaller la carte SIM
1. Après avoir éteint la tablette PC et retiré la batterie ou la cartouche d’emplacement de
batterie du logement de droite, soulevez le film plastique qui recouvre la fente SIM et
faites glisser la carte dans son logement, en orientant les contacts vers le bas et en
positionnant l’encoche comme illustré ci-dessous.
Fente SIM
1
SIM
Coin avec encoche
de la carte SIM
Faites glisser
la carte SIM
sous les pattes.
2
SIM
2. Réintroduisez la batterie ou la cartouche d’emplacement de batterie dans le
compartiment de droite en plaçant les deux pattes de la batterie ou de la cartouche dans
les deux encoches du compartiment batterie, puis appuyez sur l’autre extrémité de la
batterie dans son logement jusqu’à ce que vous entendiez un déclic ou constatiez que la
batterie est bien en place.
50
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Utilisation de Motion OmniPass et du lecteur
d’empreinte digitale
Motion OmniPass offre un système sûr et pratique pour gérer vos mots de passe et rendre
vos données sensibles confidentielles grâce au cryptage des fichiers.
Pour démarrer Motion OmniPass
Procédez comme suit, selon le cas :
– Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Motion OmniPass > OmniPass
Control Center.
– Dans la zone de notification, appuyez deux fois sur l’icône Motion OmniPass (
).
Vous pouvez également démarrer Motion OmniPass à partir de la fenêtre Sécurité de
Motion Dashboard.
Pour créer un utilisateur et capturer une empreinte digitale dans OmniPass, consultez la
section “Capture d’une empreinte digitale », page 51.
A partir de OmniPass Control Center, vous pouvez gérer les utilisateurs et les paramètres
OmniPass (distincts des utilisateurs Windows), changer les paramètres OmniPass, gérer les
mots de passe et protéger vos fichiers. Pour plus d’informations, consultez l’aide OmniPass.
Capture d’une empreinte digitale
Après avoir capturé vos empreintes digitales, vous pouvez les associer à un utilisateur
OmniPass. Cette association offre une façon simple et rapide de se connecter à la
tablette PC, fournit une gestion globale des mots de passe et permet de protéger les
données contre les accès non autorisés.
Cette procédure permet d’enregistrer un nouvel utilisateur et de capturer une empreinte
digitale pour servir à l’authentification.
Pour enregistrer un nouvel utilisateur et capturer une empreinte digitale
1. Démarrez Motion OmniPass (page 51) et appuyez sur Enroll a new user (Enregistrer un
nouvel utilisateur).
2. Entrez les informations de compte Windows pour le nouvel utilisateur et appuyez sur
Suivant. Les champs peuvent être renseignés par défaut avec le nom d’utilisateur de
l’utilisateur actuel.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
51
3. Dans la fenêtre Choisir un doigt, appuyez sur le doigt à enregistrer, puis appuyez sur
Suivant ou sur Essai. Essai permet de procéder à un essai de capture d’une empreinte
digitale.
4. Placez le doigt sélectionné sur le lecteur d’empreinte digitale et faites-le glisser
lentement sur le capteur, vers le bas ou vers le haut.
Si la capture est réussie, une image verte de l’empreinte digitale s’affiche dans la zone de
capture. Si la capture échoue, suivez les instructions à l’écran pour optimiser la
numérisation.
Après avoir capturé votre empreinte digitale, numérisez votre empreinte digitale une
nouvelle fois pour vérification.
52
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
5. Appuyez sur Suivant, puis appuyez sur Oui pour enregistrer une deuxième empreinte
(recommandé). En cas de blessure à un doigt, vous pourrez utiliser un deuxième doigt
pour vous authentifier.
Vous pouvez également capturer une deuxième empreinte ultérieurement. Dans
OmniPass Control Center, appuyez sur Run User Management Wizard (Exécuter
l’Assistant de gestion des utilisateurs), puis appuyez sur Modify a user’s device
enrollment (Modifier l’enregistrement du périphérique d’un utilisateur).
6. Sélectionnez vos préférences utilisateur et appuyez sur Suivant. Dans l’écran Backup
User Profile (Sauvegarde du profil utilisateur), appuyez sur Backup Now (Sauvegarder
maintenant).
7. Sélectionnez un emplacement pour le profil de sauvegarde et appuyez sur Enregistrer.
Entrez un mot de passe et appuyez sur OK. Dans le dernier écran, appuyez sur Terminé.
Conservez votre profil de sauvegarde en sécurité, sur un lecteur externe extractible, par
exemple, rangé en lieu sûr.
Vous pourrez restaurer votre profil ultérieurement en cas de perte ou de corruption.
Sauvegardez régulièrement votre profil pour protéger votre configuration ainsi que
l’ensemble des mots de passe et des clés de sécurité. Pour plus d’informations, consultez
l’aide OmniPass.
Conseils concernant le lecteur d’empreinte digitale
• Soyez systématique. Numérisez votre doigt avec le même angle à chaque fois. Par
exemple, si vous enregistrez votre doigt avec la main ouverte, placez votre main de la
même façon à chaque numérisation.
• Le scanner est bidirectionnel. Vous pouvez faire glisser votre doigt de haut en bas ou de
bas en haut sur le capteur.
• Lisez soigneusement les invites et veillez à attendre l’invite pour faire glisser votre doigt.
• Un glissement trop rapide ou trop lent peut faire échouer une capture. Modifiez la
vitesse du glissement jusqu’à obtenir celle qui fonctionne le mieux.
• Lors de la numérisation, exercez une pression suffisante avec votre doigt pour qu’il soit
bien en contact avec toute la surface du lecteur d’empreinte digitale. Vous ne devez pas
appuyer trop fort.
• Pour la détection, frottez vos doigts les uns contre les autres pour stimuler les sécrétions
naturelles de la peau, afin que votre empreinte digitale soit détectée plus facilement.
Inversement, pour la numérisation, essuyez votre doigt pour éviter toute interférence.
• Si vous rencontrez des difficultés pour enregistrer un doigt précis, enregistrez un autre
doigt. Numérisez plutôt vos doigts dans l’ordre suivant : index, pouce, majeur, annulaire,
auriculaire.
• Si vous rencontrez constamment des difficultés pour obtenir une numérisation correcte,
vous devrez peut-être nettoyer le capteur. Consultez la section “Nettoyage du lecteur
d’empreinte digitale », page 68.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
53
Utilisation du remplacement de mot de passe
OmniPass gère vos mots de passe pour d’autres applications, telles que les sites Web, la
messagerie Internet, FTP ou toute ressource de réseau à accès restreint. Une fois
qu’OmniPass a enregistré vos références, vous pouvez accéder à toutes ces zones
restreintes en utilisant votre empreinte ou le mot de passe principal.
Pour enregistrer des mots de passe
1. Lorsque vous êtes invité à entrer un nom d’utilisateur ou un mot de passe, entrez votre
nom d’utilisateur et votre mot de passe, mais ne vous connectez pas. (N’appuyez pas sur
Entrée, Envoyer, ni sur OK.)
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône OmniPass et sélectionnez Mémoriser
le mot de passe. Le pointeur Windows en forme de flèche est remplacé par la clé dorée
OmniPass.
3. Cliquez sur le curseur en forme de clé dans la fenêtre qui contient le mot de passe
qu’OmniPass doit mémoriser.
Remarque : Pour certaines applications, vous devrez utiliser l’Assistant mot de passe
pour enregistrer des mots de passe. Consultez la section “Utilisation de l’Assistant mot
de passe », page 54.
4. Entrez les informations suivantes :
• Nom convivial. Nom descriptif qui permet d’identifier la zone de mot de passe.
• Entrer automatiquement. Permet un accès immédiat au site sans exiger ni mot de
passe, ni empreinte digitale. Si vous êtes connecté à OmniPass et si vous accédez à un
site Web sécurisé, OmniPass proposera automatiquement votre nom d’utilisateur et
votre mot de passe sans vous inviter à vérifier.
• Cliquer automatiquement. Vous invite à entrer votre mot de passe ou empreinte
digitale OmniPass/Windows lorsque vous accédez au site (par défaut).
5. Appuyez sur Terminer.
6. Si nécessaire, faites glisser votre doigt ou entrez votre mot de passe principal pour
authentifier ces réglages.
Utilisation de l’Assistant mot de passe
Certaines applications requièrent une entrée utilisateur plus élaborée pour
l’authentification. Pour ces applications, vous devrez peut-être utiliser l’Assistant mot de
passe pour configurer le remplacement de mot de passe.
Pour exécuter l’Assistant mot de passe
1. Démarrez Motion OmniPass (page 51).
2. Dans le volet de gauche, appuyez sur Assistant mot de passe (Password Wizard).
3. Suivez les instructions du programme de l’Assistant.
54
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Connexion à un site mémorisé
Pour établir une connexion à un site mémorisé, ouvrez le site Web ou l’application
configurée avec remplacement de mot de passe. Consultez la section “Utilisation du
remplacement de mot de passe », page 54. A l’invite, faites glisser votre doigt ou entrez le
mot de passe principal.
Pour supprimer un site mémorisé, appuyez sur Gérer les mots de passe.
Configuration des règles d’authentification
Pour configurer les règles d’authentification
1. Démarrez Motion OmniPass (page 51).
2. Appuyez sur Change Your User Settings (Modifier vos paramètres utilisateur).
3. Appuyez sur Définir les stratégies et règles d’authentification.
4. Sélectionnez les règles d’authentification appropriées.
5. Appuyez sur Save all settings (Enregistrer tous les paramètres).
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
55
Utilisation du centre de sécurité Windows
Le centre de sécurité Windows est un emplacement central à partir duquel vous pouvez
gérer les paramètres de sécurité de l’ordinateur et en savoir plus sur l’optimisation de la
sécurité. Lorsqu’un problème est détecté (une application antivirus périmée, par exemple),
le centre de sécurité vous envoie une alerte et des recommandations pour remédier à la
situation.
Le centre de sécurité Windows gère les fonctions suivantes :
• Pare-feu Windows. Protège l’ordinateur contre les virus et autres menaces
informatiques, comme des intrus qui pourraient tenter d’y accéder via Internet ou un
réseau.
• Mises à jour Windows. Tient l’ordinateur à jour en vous avertissant des mises à jour
Windows importantes. Vous pouvez activer l’option Mises à jour automatiques pour que
le téléchargement et l’installation des mises à jour soient automatiques.
• Protection contre les programmes malveillants. Elle vous protège contre les virus, les
logiciels espion et les autres logiciels indésirables.
• Autres paramètres de sécurité. Ils gèrent les réglages de sécurité Internet et le contrôle
des comptes d’utilisateurs pour vous aider à protéger votre ordinateur. Les réglages de
sécurité Internet s’appliquent à Internet Explorer, mais pas aux autres navigateurs Web.
Pour plus d’informations sur le centre de sécurité Windows, ouvrez la fenêtre de sécurité
Motion Dashboard, puis appuyez sur Centre de sécurité Windows.
56
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Configuration des utilisateurs et des mots de passe
En fonction du niveau de sécurité dont vous avez besoin, vous pouvez utiliser différents
types de comptes d’utilisateurs et de mots de passe pour créer différents niveaux de
protection pour la tablette PC et ses données.
Configuration de comptes d’utilisateurs Windows
Vous pouvez utiliser des comptes d’utilisateurs Windows pour sécuriser les fichiers d’autres
utilisateurs sur l’ordinateur. Pour ajouter un nouvel utilisateur sur l’ordinateur, vous devez
disposer d’un compte administrateur sur l’ordinateur.
Pour configurer un compte d’utilisateur Windows
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Comptes et protection des
utilisateurs.
2. Appuyez sur Ajouter ou supprimer des comptes d’utilisateurs.
3. Appuyez sur Créer un nouveau compte.
4. Saisissez les informations appropriées pour le nouveau compte d’utilisateur et appuyez
sur Créer un compte (Create Account).
Configuration d’un mot de passe du BIOS
Un mot de passe du BIOS permet de sécuriser le système de base d’entrées-sorties (BIOS) de
l’ordinateur.
AVERTISSEMENT : Lisez attentivement cette section pour comprendre les implications de
la création d’un mot de passe système BIOS. Si vous oubliez le mot de passe, vous ne
pourrez plus accéder à votre tablette PC. Dans ce cas, contactez l’assistance technique
Motion Computing à l’adresse www.motioncomputing.fr/support/index.asp. Ayez le
numéro de série à portée de main. Le numéro de série se trouve dans l’un des
emplacements de batterie de la tablette PC.
Pour définir un mot de passe BIOS
1. Démarrez la tablette PC.
2. A partir de l’écran d’accueil de Motion Computing, appuyez sur le bouton
Dashboard button ( ). Aussitôt l’accès activé, vous entendez un son d’avertissement. Si
l’écran d’accueil ne s’affiche pas, redémarrez l’ordinateur et réessayez.
3. Appuyez rapidement sur l’écran avec le stylet pour ouvrir le menu de configuration du
système. Si un clavier est connecté, vous pouvez également appuyer sur la barre
d’espacement pour ouvrir le menu de configuration du système.
4. Appuyez sur Options du mot de passe (Password Options).
5. Dans la fenêtre Mot de passe, sélectionnez Changer le mot de passe actuel (Change
current password) et entrez un mot de passe au moyen du clavier visuel.
6. Sélectionnez Activer mot de passe au démarrage, au besoin.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
57
Avec un mot de passe BIOS, l’utilisateur doit entrer un mot de passe pour ouvrir le BIOS.
Avec un mot de passe de démarrage, l’utilisateur doit entrer un mot de passe pour
démarrer l’ordinateur.
7. Appuyez sur OK.
Pour supprimer le mot de passe, sélectionnez Changer le mot de passe actuel (Change
current password), laissez les champs du mot de passe vides, puis appuyez sur OK.
Configuration du mot de passe d’un disque dur (HDD)
Un mot de passe de disque dur permet de protéger l’ordinateur et le disque dur.
L’ordinateur ne peut pas être démarré sans le mot de passe de disque dur et les données du
disque ne sont pas accessibles, même lorsqu’elles sont supprimées et associées à un autre
ordinateur.
Pour configurer un mot de passe de disque dur
1. Démarrez la tablette PC.
2. A partir de l’écran d’accueil de Motion Computing, appuyez sur le bouton
Dashboard button ( ). Aussitôt l’accès activé, vous entendez un son d’avertissement. Si
l’écran d’accueil ne s’affiche pas, redémarrez l’ordinateur et réessayez.
3. Dans l’utilitaire de configuration InsydeH20, appuyez sur Sécurité dans la barre de
menus.
4. Appuyez sur Entrée pour Configurer mot de passe de disque dur.
5. Pour entrer un mot de passe, appuyez sur la boîte de dialogue du mot de passe. Un
clavier visuel apparaît alors.
6. Entrez un mot de passe au moyen du clavier visuel et appuyez sur Entrée. Entrez de
nouveau le mot de passe pour le confirmer et appuyez ensuite sur Entrée.
7. Appuyez sur Entrée pour continuer, appuyez sur Quitter, puis sélectionnez Quitter en
enregistrant les modifications.
Pour effacer le mot de passe, appuyez sur Entrée pour Configurer mot de passe de disque
dur. Entrez le mot de passe actuel, puis appuyez deux fois sur Entrée pour laisser les
champs Entrer le nouveau mot de passe vides.
58
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Utilisation du Wi-Fi (802.11a/g/n)
Lisez les informations de cette section pour configurer une connexion Wi-Fi. Un accès sans
fil requiert un point d’accès 802.11a, 802.11g ou 802.11n. Un accès Internet requiert une
connexion Internet active.
DANGER : La réglementation FAA exige que les connexions sans fil soient interrompues
dans les transports aériens. Si la connexion sans fil de la tablette PC n’est pas désactivée lors
d’un transport aérien, elle peut induire des problèmes de communication avec les
instruments de l’avion.
Activation ou désactivation du Wi-Fi
Avant d’établir une connexion Wi-Fi, vous devez activer l’adaptateur Wi-Fi. Vous pouvez
activer l’adaptateur Wi-Fi au moyen de Motion Dashboard.
Pour activer ou désactiver le Wi-Fi
1. Ouvrez la fenêtre Sans fil dans Motion Dashboard (page 26).
2. Activez ou désactivez la case à cocher Activer la fonction sans fil interne 802.11.
Configuration d’une connexion Wi-Fi
Cette procédure permet de créer une connexion Wi-Fi.
Pour configurer une connexion Wi-Fi
1. Ouvrez la fenêtre Sans fil dans Motion Dashboard (page 26).
2. Vérifiez que Activer la radio sans fil 802.11 interne soit sélectionné.
3. Appuyez sur le bouton Propriétés.
4. Dans le centre des connexions réseau, sélectionnez la connexion réseau sans fil.
5. Appuyez sur Connect To (Se connecter à), puis sélectionnez un réseau.
Remarque : Si vous établissez la connexion avec un réseau sécurisé, vous devrez peutêtre entrer des informations d’authentification.
Pour plus d’informations sur le Wi-Fi, consultez la section “Wi-Fi (sans fil 802.11a/g/n) »,
page 20.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
59
Utilisation du service Large bande mobile (en
option)
Lisez les informations de cette section pour configurer une connexion Large bande mobile.
Les connexions de type Large bande mobile exigent la souscription d’un contrat de service
auprès d’un fournisseur de services Large bande mobile.
Pour plus d’informations, consultez la section “Large bande mobile (en option) », page 21.
AVERTISSEMENT : La réglementation FAA exige que les connexions sans fil soient
interrompues dans les transports aériens. Si la connexion sans fil de la tablette PC n’est pas
désactivée lors d’un transport aérien, elle peut induire des problèmes de communication
avec les instruments de l’avion.
Activation du service Large bande mobile
Avant d’utiliser le service Large bande mobile, vous devez l’activer auprès du fournisseur de
services choisi lorsque vous avez commandé votre tablette PC.
Vous pourrez peut-être activer vous-même ce service au moyen du gestionnaire de
connexions, sinon vous devrez passer par votre fournisseur de services. Pour plus
d’informations sur le démarrage du gestionnaire de connexions, consultez la
documentation sur le service Large bande mobile dans le carton de la tablette PC.
Activation du service Large bande mobile
Avant d’établir une connexion Large bande mobile, vous devez activer l’adaptateur large
bande mobile. Vous pouvez activer l’adaptateur large bande mobile au moyen de Motion
Dashboard.
Pour activer le service Large bande mobile
1. Ouvrez la fenêtre Sans fil dans Motion Dashboard (page 26).
2. Activez la case à cocher Enable Mobile Broadband with GPS (Activer la fonction Large
bande mobile avec GPS).
Installation du gestionnaire de connexions
Pour installer le gestionnaire de connexions
• Appuyez deux fois sur l’icône située sur votre Bureau et suivez les instructions affichées.
Vous devez disposer d’une connexion Internet pour télécharger le gestionnaire de
connexions.
Pour plus d’informations, consultez l’aide du gestionnaire de connexions.
Remarque : Le gestionnaire de connexions que vous utilisez dépend du fournisseur de
services sans fil choisi. Si votre tablette PC contient une carte Large bande mobile, vous
trouverez des informations sur ce périphérique dans la documentation relative au service
Large bande mobile dans le carton de la tablette PC.
60
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Connexion et déconnexion
Le gestionnaire de connexions permet de se connecter au réseau large bande mobile du
fournisseur choisi et de s’en déconnecter.
Utilisation de Bluetooth (en option)
Bluetooth® permet d’établir la connexion avec des périphériques accessoires ou d’autres
ordinateurs. Les périphériques peuvent communiquer entre eux lorsqu’ils sont à proximité
les uns des autres. Pour plus d’informations, consultez la section “Sans fil Bluetooth (en
option) », page 21.
Activation ou désactivation de Bluetooth
Avant de paramétrer un périphérique Bluetooth, vous devez activer l’adaptateur Bluetooth
sur la tablette PC. Lorsque vous avez activé Bluetooth, l’icône Bluetooth ( ) s’affiche dans la
zone de notification. Vous pouvez appuyer sur cette icône pour accéder à des raccourcis
vers la fenêtre Paramètres Bluetooth, vers l’Assistant de transfert de fichiers Bluetooth et
vers l’Assistant ajout de nouvelle connexion.
Pour activer ou désactiver Bluetooth
1. Ouvrez la fenêtre Sans fil dans Motion Dashboard (page 26).
2. Activez ou désactivez la case à cocher Activer la fonction sans fil interne Bluetooth
(Enable Internal Bluetooth Wireless).
Lorsque vous avez activé Bluetooth, l’adaptateur Bluetooth tente de détecter d’autres
périphériques Bluetooth à proximité. Lorsqu’un périphérique Bluetooth est détectable, il
est visible pour les autres périphériques Bluetooth à proximité. Pour plus d’informations sur
la détection d’un périphérique, consultez la documentation du périphérique.
Configuration d’un périphérique Bluetooth
Avant d’utiliser un périphérique Bluetooth avec la tablette PC, vous devez le configurer.
Lorsque vous avez configuré le périphérique, il est apparié avec la tablette PC et utilise une
clé de sécurité pour établir une connexion sécurisée entre la tablette PC et le périphérique
Bluetooth.
Remarque : Bien que l’échange de la clé de sécurité permette de protéger vos données, la
technologie sans fil Bluetooth ne saurait être considérée comme entièrement sécurisée.
Pour configurer une connexion Bluetooth
1. Vérifiez que Bluetooth est activé.
2. Passez le périphérique Bluetooth en mode détection. La méthode permettant de passer
un périphérique Bluetooth en mode Détection peut varier d’un produit à l’autre. Pour
plus d’informations, consultez la documentation du fabricant.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
61
3. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur Matériel et audio > Périphériques et
imprimantes , puis sur Ajouter un périphérique.
La fenêtre Sélectionner un périphérique à ajouter à cet ordinateur apparaît et
Windows recherche votre périphérique Bluetooth.
Remarque : Si le périphérique n’est pas détecté, consultez la section “Si le périphérique
n’est pas détecté... », page 62.
4. Une fois votre périphérique Bluetooth affiché, sélectionnez-le, puis cliquez sur Suivant.
5. Sélectionnez une option d’échange, puis cliquez sur Suivant.
Une fois le périphérique ajouté, une fenêtre s’affiche pour confirmer l’ajout du
périphérique Bluetooth.
6. Appuyez sur Périphériques et imprimantes pour vérifier que le périphérique a bien été
ajouté ou cliquez sur Fermer pour fermer la fenêtre.
Si le périphérique n’est pas détecté...
Si le périphérique Bluetooth n’est pas détecté après plusieurs tentatives, essayez la
procédure suivante :
• Vérifiez que Bluetooth soit activé (page 61).
• Assurez-vous que le périphérique que vous ajoutez soit détectable. Pour plus
d’informations, consultez la documentation du fabricant.
• Assurez-vous que le périphérique Bluetooth ait de bonnes batteries.
• Dans le cas de transfert de fichiers entre tablettes PC, l’Assistant de transfert de
périphériques doit être activé sur les deux tablettes, bien que seule la tablette PC
destinataire doive être détectée. Appuyez sur l’icône Bluetooth, puis sur Envoyer un
fichier ou Recevoir un fichier. A ce stade, le mode Détection est automatiquement
activé pour le périphérique qui reçoit.
• Contrôlez quels périphériques Bluetooth sont connectés. *Appuyez sur l’icône
Périphériques Bluetooth, puis sélectionnez Afficher les périphériques Bluetooth. La
fenêtre Périphériques contient les périphériques Bluetooth actuellement connectés.
Si la tablette PC ne détecte toujours pas le périphérique Bluetooth, demandez de l’aide au
fabricant du périphérique.
Conseils concernant la fonction Bluetooth sans fil
Motion Computing et ses partenaires Bluetooth ont travaillé ensemble pour assurer le
succès de cette technologie et pour garantir l’interopérabilité de Bluetooth. Cette
collaboration a permis de mettre au jour les problèmes de fonctionnement suivants :
• Si vous exécutez simultanément les fonctions Bluetooth et Wi-Fi, des interférences
peuvent affecter les performances de la fonction Bluetooth. Elles se remarquent
principalement lors du transfert de gros volumes de données, tels que les transferts de
fichiers ou l’impression de gros documents. Elles s’observent également lors du transfert
de petits ou gros volumes de données si plusieurs périphériques Bluetooth fonctionnent
simultanément dans le même bureau.
62
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
• L’audio Bluetooth ne prend pas encore entièrment en charge la reconnaissance vocale.
Nous vous recommandons donc de ne pas utiliser de casque sans fil Bluetooth pour la
reconnaissance vocale. En outre, Motion Speak Anywhere est conçu pour enregistrer des
sons clairs, dicter des notes et utiliser des commandes vocales sans que ces opérations
ne nécessitent de casque.
• Certains périphérique Bluetooth se déconnectent lorsqu’ils sont en mode économie
d’énergie. La plupart se reconnectent automatiquement lorsqu’ils sont réactivés.
• Si vous tentez d’installer d’autres casques sans fil ou d’autres pilotes audio (Bluetooth ou
USB) qui ne sont pas compatibles avec les pilotes audio de la tablette PC, vous risquez de
provoquer une panne du système audio de la tablette PC.
• Parfois, des problèmes de compatibilité entre périphériques Bluetooth se posent. Si vous
rencontrez des problèmes d’interopérabilité sur des périphériques Bluetooth, contactez
le fabricant de votre périphérique Bluetooth et vérifiez la compatibilité de ce dernier
avec le logiciel Bluetooth installé sur votre tablette PC.
Recherche de logiciels supplémentaires
Pour plus d’informations sur d’autres logiciels conçus pour fonctionner avec les tablettes,
ouvrez la page Motion Computing à l’adresse www.motioncomputing.fr/products/
software_motion_J34.asp.
Vous y trouverez des liens pour acquérir des logiciels et pour télécharger des applications
gratuites de Motion et ses partenaires.
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
63
64
Chapitre 3 Mode d’emploi de votre tablette PC
Maintenance
4
Une maintenance adaptée est la garantie du fonctionnement et de la bonne conservation
de votre tablette PC sur une longue durée. Pour des informations générales sur l’entretien
de la tablette PC et de ses composants et accessoires, consultez le Guide des conseils de
sécurité et réglementation fourni avec votre tablette PC..
Ce chapitre décrit les procédures de maintenance adaptées à votre tablette PC.
AVERTISSEMENT : Suivez les directives ci-dessous lors de l’entretien de votre tablette PC
et de ses composants. Toute utilisation inappropriée risque d’endommager la tablette PC et
ses composants et d’annuler la garantie.
Entretien général
• Evitez toute exposition de la tablette PC à des températures extrêmes, aux chocs, aux
liquides et aux champs magnétiques conséquents.
• Si vous devez entreposer longtemps la tablette PC, débranchez l’adaptateur secteur et
enlevez la batterie après l’avoir partiellement déchargée.
• Ne posez pas d’objets lourds sur la tablette PC.
• N’ouvrez pas l’étui de la tablette PC ou vous annulerez la garantie.
65
Ecran standard
• Les traces de doigts et la plupart des taches peuvent être éliminées à l’aide d’un chiffon
doux (fourni). Ne vaporisez ni ne versez jamais de liquides directement sur la surface de
l’écran. N’utilisez jamais de nettoyant abrasif sur l’écran. Si du liquide se renverse sur
l’écran, essuyez-le immédiatement.
• Si nécessaire, vous pouvez vaporiser un peu de produit pour vitres sur un chiffon doux
pour nettoyer l’écran, puis essuyez l’écran immédiatement.
• Evitez d’utiliser des mouchoirs ou des serviettes en papier pour nettoyer la surface de
l’écran. Ils contiennent des fibres de bois qui peuvent rayer l’écran.
• Utilisez uniquement le stylet sur l’écran. N’écrivez pas sur l’écran avec un stylo ou un
crayon, ni avec aucun autre objet susceptible d’endommager l’écran.
• Lors du transport de la tablette PC, utilisez un étui pour protéger l’écran de tout contact
inutile.
• Evitez d’exposer l’écran à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes.
Ecran View Anywhere (en option)
• Les traces de doigts et la plupart des taches peuvent être éliminées à l’aide d’un chiffon
doux (fourni). Ne vaporisez ni ne versez jamais de liquides directement sur la surface de
l’écran. N’utilisez jamais de nettoyant abrasif sur l’écran. Si du liquide se renverse sur
l’écran, essuyez-le immédiatement.
• Si nécessaire, nettoyez l’écran avec un produit à base d’alcool, conseillé pour nettoyer le
verre antireflet. Les autres produits de nettoyage peuvent laisser des traces.
• Evitez d’utiliser des mouchoirs ou des serviettes en papier pour nettoyer la surface de
l’écran. Ils contiennent des fibres de bois qui peuvent rayer l’écran.
• Utilisez uniquement le stylet sur l’écran. N’écrivez pas sur l’écran avec un stylo ou un
crayon, ni avec aucun autre objet susceptible d’endommager l’écran.
• Lors du transport de la tablette PC, utilisez un étui pour protéger l’écran de tout contact
inutile.
• Evitez d’exposer l’écran à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes.
66
Chapitre 4 Maintenance
Entretien dans les milieux de la santé
Cette section décrit les procédures d’entretien d’une tablette PC dans les milieux de la santé.
Procédures de désinfection
Désinfectez régulièrement la tablette selon les règes de sécurité et d’entretien des surfaces et
des équipements en vigueur dans l’établissement.
Selon les centres épidémiologiques, « les objets qui ne sont pas en contact avec le patient ou qui
sont en contact avec de la peau saine uniquement ne sont pas impliqués dans la transmission de
maladies et ne doivent généralement pas être désinfectés entre deux patients ».1 Pour l’entretien
courant, il est recommandé d’utiliser un désinfectant de faible puissance aux normes de
protection de l’environnement. Pour obtenir la liste des produits de nettoyage testés par Motion
Computing, consultez la section “Produits de nettoyage », page 67.
Si du sang ou d’autres liquides organiques éclaboussent la tablette, vous pouvez utiliser des
germicides chimiques aux normes environnementales employés comme désinfectants dans les
hôpitaux, et qui sont tuberculocides/virucides lorsqu’ils sont utilisés aux dilutions et aux temps
de contact recommandés. Les zones éclaboussées doivent être nettoyées, puis décontaminées
avec un produit chimique. Pour désinfecter, humidifiez les zones nettoyées avec le germicide
approprié et laissez sécher à l’air libre.2
Si une tablette est utilisée par des patients infectés ou colonisés par un entérocoque résistant à la
vancomycine ou par d’autres micro-organismes pharmacorésistants classés par le programme de
contrôle des infections (en fonction des recommandations actuelles nationales ou régionales)
comme étant d’une importance spécifique, clinique ou épidémiologique, ou par des microorganismes très virulents tels que Ebola ou Lassa, la tablette doit être réservée à un patient ou à
une cohorte de patients, ou encore soumise à une désinfection de bas niveau entre chaque
patient.1
Remarques sur la formation et la documentation
Tous les utilisateurs de tablette PC de Motion dans les milieux de la santé doivent recevoir une
formation sur les procédures d’entretien appropriées. Ces procédures d’entretien doivent être
ajoutées aux règles et aux procédures de contrôle des infections de l’établissement.
Produits de nettoyage
Motion Computing propose une liste de désinfectants chimiques et de produits de nettoyage
testés sur son site Web, à l’adresse http://www.motioncomputing.fr/choose/
spec_clean_j3400.htm.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de produit corrosif ni abrasif pour nettoyer ou désinfecter la
tablette PC J3400.
Si vous ne savez pas si un produit nettoyant ou un désinfectant risque d’endommager votre
tablette PC, contactez le service d’assistance de Motion Computing.
1. Centers for Disease Control and Prevention. « Sterilization or Disinfection of Medical Devices-General Principles. » 2002.
<www.cdc.gov/ncidod/dhqp/bp_sterilization_medDevices.html> (20 sept. 2006).
2. Centers for Disease Control and Prevention. « Sterilization or Disinfection of Patient-Care Equipment-HIV Related. » 2000.
<www.cdc.gov/ncidod/dhqp/bp_sterilization_medDevices.html> (20 sept. 2006).
Chapitre 4 Maintenance
67
Nettoyage du lecteur d’empreinte digitale
En temps normal, nettoyez le lecteur d’empreinte digitale une fois par mois ou dès que
nécessaire.
Pour nettoyer le lecteur d’empreinte digitale
1. Eteignez la tablette PC, débranchez-la et enlevez la batterie.
2. Vaporisez légèrement un tampon de coton avec un nettoyant ménager pour vitres.
3. Frottez doucement la surface du capteur en faisant lentement tourner le coton afin
qu’une partie propre du coton soit constamment en contact avec la surface du capteur.
Veillez à ce que le produit ne coule ni ne pénètre dans l’électronique du capteur.
N’utilisez pas d’eau de Javel, de solvants ni de produits abrasifs. Vous ne devez pas
vaporiser ni verser un liquide directement sur le capteur.
4. A l’issue du nettoyage, frottez de nouveau doucement les surfaces avec un coton propre
et sec. Utilisez toujours un coton propre pour nettoyer le capteur.
68
Chapitre 4 Maintenance
Stylet
• Lorsque vous n’utilisez pas le stylet, rangez-le dans le repose-stylet ou dans un étui.
• Ne stockez pas le stylet à la verticale, sur la pointe. Une pression constante sur la pointe
peut affecter l’interaction stylet-numériseur.
• Changez régulièrement la pointe du stylet. Consultez la section “Remplacement de la
pointe du stylet », page 69.
• Ne plongez pas le stylet dans du liquide. Il contient des composants électroniques qui
seraient endommagés.
• Dans certains milieux, des particules ou des débris peuvent coller au stylet ou à l’écran
de la tablette PC. Pour ne pas endommager l’écran, nettoyez-le fréquemment avec le
chiffon (fourni) prévu à cet effet. Changez également la pointe du stylet régulièrement,
surtout si vous laissez tomber le stylet sur une surface dure qui pourrait endommager la
pointe ou laisser des particules y pénétrer. Vous risquez ainsi de rayer l’écran.
Remplacement de la pointe du stylet
Il est possible que la pointe du stylet s’use ou soit endommagée, c’est pourquoi des pointes
de stylet supplémentaires sont fournies avec un outil permettant de la remplacer.
En utilisation normale, vous devriez changer la pointe du style tous les 90 jours. Dans les
milieux sales, vous devriez changer la pointe du style tous les 30 jours. Des particules
peuvent pénétrer dans la pointe du stylet et rayer l’écran.
Pour remplacer la pointe du stylet
1. Attrapez l’ancienne pointe avec l’outil de remplacement. Utilisez l’encoche sur l’anneau
pour retirer la pointe.
2. Otez la pointe usagée du stylet.
3. Insérez une nouvelle pointe en introduisant d’abord son extrémité plate.
4. Appliquez une légère pression pour la mettre en place.
Commande de nouveaux stylets
Pour commander d’autres stylets, rendez-vous sur la page des accessoires de Motion
Computing à l’adresse https://store.motioncomputing.com/.
Chapitre 4 Maintenance
69
Déplacements avec votre tablette PC
Lorsque vous emportez votre tablette PC en déplacement, tenez compte des conseils suivants :
• Retirez tous les accessoires et câbles. N’oubliez pas d’emporter ceux dont vous aurez besoin
lors de votre voyage, dont au moins un stylet.
• Glissez la tablette PC dans un étui pour protéger l’écran.
• Pour protéger le stylet pendant le voyage, rangez-le dans le repose-stylet ou dans un étui.
• Protégez la tablette PC en la rangeant dans un porte-documents ou dans un bagage à main,
et évitez tout contact avec les produits de toilette, les liquides et les aliments. Ne la rangez pas
dans un bagage enregistré.
• Assurez la stabilité de la tablette PC au cours du voyage. Calez-la pour l’empêcher de glisser
dans le porte-bagages ou dans le coffre d’une voiture.
• Avant une utilisation prolongée sur le terrain ou un long voyage sans alimentation CA, ajustez
les propriétés de l’alimentation afin d’économiser au mieux la batterie. Ajustez les propriétés
de l’alimentation dans Motion Dashboard. Consultez la section “Utilisation des scénarios
d’alimentation », page 40.
• Pour les voyages internationaux, procurez-vous les adaptateurs correspondant aux prises
électriques de votre pays de destination. Un convertisseur de courant n’est pas nécessaire.
• Vous souhaitez peut-être avoir une preuve d’achat ou un passeport des marchandises lors de
vos voyages internationaux.
• Consultez votre compagnie d’assurance et votre société de cartes de crédit pour en savoir
plus sur l’assistance voyage d’urgence en cas de perte ou de dégradation de votre tablette PC.
Déplacements aériens
Lorsque vous voyagez en avion, tenez compte des conseils suivants.
• Conservez une batterie chargée à portée de main si le personnel de sécurité vous demande
de démarrer la tablette PC.
• La tablette PC peut être inspectée manuellement ou passer dans la machine à rayons X, mais
en aucun cas dans le détecteur de métaux.
• Pour le décollage et l’atterrissage, désactivez la tablette PC ou passez en mode hibernation.
Exigence de la FAA en matière d’équipements sans fil lors de
voyages en avion
La FAA (Federal Aviation Administration) exige que vous interrompiez toute opération sans fil,
comme Wi-Fi et Bluetooth, avant d’embarquer dans un avion. Vous pouvez désactiver toutes les
fonctions sans fil en ouvrant Dashboard, en cliquant sur l’onglet Sans fil, puis en désactivant la
case à cocher Activer la fonction sans fil interne 802.11 sous 802.11 Wi-Fi.
Pour désactiver la fonction sans fil externe, ôtez toutes les cartes PC sans fil. Si les opérations sans
fil ne sont pas désactivées lors d’un transport aérien, elles peuvent induire des problèmes avec
les instruments de l’avion.
DANGER : Ne transportez pas de batteries Li-ion dans les bagages enregistrés. La soute à
bagages peut devenir très chaude, ce qui pourrait faire surchauffer les batteries Li-ion et
provoquer une explosion. En complément de la batterie présente dans la tablette PC, vous
pouvez prendre deux batteries supplémentaires en bagage à main. La réglementation des
transports interdit le transport de batteries en bagages enregistrés ou le transport de plus de
deux batteries de rechange.
70
Chapitre 4 Maintenance
Création d’une archive de sauvegarde
Lorsque vous souhaitez restaurer votre tablette en utilisant une configuration antérieure
prédéterminée, vous pouvez créer une archive de sauvegarde.
Pour créer une archive de sauvegarde d’ordinateur complète
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Système et sécurité , puis
sur Sauvegarder et restaurer.
2. Appuyez sur Créer une image système dans la barre de navigation à gauche, puis
suivez les instructions.
Remarque : Un lecteur de DVD ou un disque dur USB externe est nécessaire pour stocker la
copie de sauvegarde.
Procédure de sauvegarde de fichiers individuels
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Système et sécurité , puis
sur Sauvegarder et restaurer.
2. Appuyez sur Configurer la sauvegarde.
3. Suivez les instructions affichées pour sauvegarder les fichiers sélectionnés afin de les
protéger contre les pertes ou toute suppression accidentelle.
Restauration des données
En cas de problème, vous pouvez utiliser l’Environnement de récupération Windows pour
réparer vos fichiers Windows 7. Vous pouvez également restaurer votre ordinateur dans
l’état où il se trouvait à sa sortie d’usine. Si un problème grave se produit et que le
redémarrage de Windows 7 s’avère impossible, l’option de réparation de l’Environnement
de récupération Windows démarre automatiquement. En outre, vous pouvez créer vos
propres archives de données de sauvegarde et les restaurer quand vous le souhaitez. Pour
plus d’informations, consultez la section “Création d’une archive de sauvegarde », page 71.
Utilisation de l’Environnement de récupération Windows
Pour utiliser l’Environnement de récupération Windows, un clavier doit être connecté à
votre tablette.
Pour réparer des fichiers Windows 7
1. Lors du redémarrage de votre tablette, après l’affichage de l’écran BIOS initial, appuyez
sur la touche F8 et maintenez-la enfoncée.
2. Dans l’écran Options de démarrage avancées, sélectionnez Réparer votre ordinateur
et appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez une disposition du clavier, puis cliquez sur Suivant.
4. Sélectionnez un nom d’utilisateur, entrez le mot de passe, puis cliquez sur OK.
5. Dans le menu Options de récupération système, cliquez sur Réparation du
démarrage.
Chapitre 4 Maintenance
71
Pour effectuer une restauration à partir d’une archive de sauvegarde d’ordinateur
1. Lors du redémarrage de votre tablette, après l’affichage de l’écran BIOS initial, appuyez
sur la touche F8 et maintenez-la enfoncée.
2. Dans l’écran Options de démarrage avancées, sélectionnez Réparer votre ordinateur
et appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez une disposition du clavier, puis cliquez sur Suivant.
4. Sélectionnez un nom d’utilisateur, entrez le mot de passe, puis cliquez sur OK.
5. Connectez le lecteur de DVD ou le disque dur USB utilisé pour stocker votre sauvegarde
d’ordinateur.
6. Dans le menu Options de récupération système, cliquez sur Récupération de l’image
système.
7. Suivez les instructions de la boîte de dialogue Réimager l’ordinateur .
Pour restaurer l’image d’usine originale
1. Lors du redémarrage de votre tablette, après l’affichage de l’écran BIOS initial, appuyez
sur la touche F8 et maintenez-la enfoncée.
2. Dans l’écran Options de démarrage avancées, sélectionnez Réparer votre ordinateur
et appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez une disposition du clavier, puis cliquez sur Suivant.
4. Sélectionnez un nom d’utilisateur, entrez le mot de passe, puis cliquez sur OK.
5. Dans le menu Options de récupération système, cliquez sur Réinstaller Windows.
6. Cliquez sur Oui pour réinstaller Windows.
Les données actuelles seront enregistrées dans un répertoire Windows.old.
Une fois l’image restaurée, la boîte de dialogue Configurer Windows s’affiche.
Utilisation de Windows 7 pour restaurer des
fichiers individuels
Vous pouvez restaurer des données archivées.
Pour restaurer des fichiers de sauvegarde
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Système et sécurité , puis
sur Sauvegarder et restaurer.
2. Appuyez sur Restaurer les fichiers.
3. Suivez les instructions permettant de restaurer des fichiers et des dossiers individuels
qui ont été endommagés ou supprimés accidentellement.
72
Chapitre 4 Maintenance
Dépannage et
assistance
A
Malgré le test approfondi des performances et de la qualité des tablettes PC de Motion
Computing, des problèmes peuvent se poser. Si vous ne trouvez pas les informations que
vous cherchez dans ce chapitre, consultez la page d’assistance de Motion Computing à
l’adresse www.motioncomputing.fr/support/index.asp.
Dépannage
Les informations de ce chapitre permettent d’identifier et de résoudre les problèmes
courants. Si un problème peut avoir plusieurs origines, la cause la plus courante est
répertoriée en premier.
Alimentation
L’ordinateur ne fonctionne pas
• Le bouton d’alimentation n’est peut-être pas complètement enfoncé. Appuyez sur le
bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins une demi-seconde,
mais pas plus de trois secondes.
• La tablette n’est peut-être pas branchée ou la batterie est peut-être déchargée. Branchez
la tablette sur le secteur.
L’ordinateur ne s’éteint pas
• Une application ne répond peut-être pas. Arrêtez l’application manuellement avec le
Gestionnaire de tâches. (Appuyez sur le bouton de sécurité Windows, puis sur le bouton
Démarrer le gestionnaire de tâches (Start Task Manager).) Pour plus d’informations,
ouvrez le centre d’aide et d’assistance Windows et cherchez « gestionnaire de tâches ».
Vous pouvez également forcer la tablette à s’éteindre en enfonçant et en maintenant
enfoncé le bouton d’alimentation pendant cinq secondes.
L’ordinateur ne passe pas en mode Hibernation.
• Le mode Hibernation n’est peut-être pas activé. Activez le mode Hibernation avec
Motion Dashboard. Consultez la section “Utilisation du mode Hibernation », page 42.
73
L’ordinateur ne quitte pas le mode Hibernation lorsqu’il fonctionne sur batterie
• La batterie est peut-être déchargée. Branchez l’ordinateur sur le secteur.
L’écran devient noir alors que la tablette PC fonctionne toujours.
• L’ordinateur a peut-être éteint l’écran pour économiser de l’énergie. Pour restaurer
l’écran, touchez-le avec le stylet ou appuyez sur un bouton.
• L’ordinateur est peut-être passé en mode Veille. En mode Veille, le voyant d’alimentation
bleu clignote. Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
une seconde environ.
• L’ordinateur est peut-être passé en mode Hibernation car la charge de la batterie est
faible. En mode Hibernation pour cause de charge faible de batterie, le voyant
d’alimentation est éteint. Branchez l’ordinateur sur le secteur, puis appuyez sur le bouton
d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant une seconde environ.
Batterie
L’autonomie de la batterie est faible (moins de trois heures).
• La chaleur ou le froid peuvent influencer défavorablement la charge de la batterie. Si
vous utilisez l’ordinateur dans de telles conditions, branchez-le sur le secteur.
• Des périphériques accessoires (comme un lecteur DVD) et des applications très
gourmandes en espace sur le disque dur peuvent décharger la batterie plus rapidement.
Otez les périphériques accessoires ou, si possible, utilisez l’alimentation secteur.
• La batterie s’affaiblit. Si possible, changez de batterie. Pour commander une nouvelle
batterie, consultez la page www.motioncomputing.fr/products/motion_accessories.asp.
En remplaçant la batterie, j’ai perdu des données.
• Vous ne pouvez remplacer les batteries que dans les cas suivants :
– La tablette fonctionne sur batterie lors du remplacement de la batterie.
– Vous disposez d’une seconde batterie à placer dans le deuxième emplacement de
batterie avant le retrait de la batterie située dans le premier emplacement.
Pour plus d’informations sur le remplacement des batteries, consultez la section
“Remplacement à chaud de la batterie », page 47.
74
Annexe A Dépannage et assistance
Ecran
La zone du bureau est plus grande que l’écran de la tablette PC.
• Si la résolution d’écran est supérieure à ce que l’écran peut prendre en charge, la zone du
bureau défile lorsque vous déplacez le pointeur. Diminuez la résolution afin que le
bureau soit entièrement visible. Pour plus d’informations, ouvrez le centre d’aide et
d’assistance Windows et cherchez « modifier la résolution ».
Lorsque je déconnecte un moniteur externe, la zone du bureau est plus grande que
l’écran de la tablette PC.
• L’ordinateur peut avoir étendu le bureau au-delà de la zone d’affichage de la tablette PC.
Utilisez Motion Dashboard pour configurer la tablette PC comme écran actif. Pour plus
d’informations, consultez la section “Configuration d’un écran externe », page 36.
1. Ouvrez la fenêtre Ecran dans Motion Dashboard (page 26).
2. Appuyez sur le bouton Réglages de l’affichage.
3. Sélectionnez Portable pour faire de la tablette PC l’écran principal.
L’affichage est trop faible
• Le réglage de la luminosité est peut-être trop bas. Utilisez Motion Dashboard pour
augmenter la luminosité. Consultez la section “Réglage de la luminosité de l’écran »,
page 35.
L’écran est illisible ou déformé.
• La résolution et la couleur sont peut-être mal configurées. Utilisez les propriétés
d’affichage Windows pour réinitialiser les paramètres d’affichage.
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Matériel et audio , puis
sur Affichage.
2. Choisissez Plus petite ou Moyenne pour la taille du texte.
• Le pilote de l’écran a peut-être été supprimé ou corrompu. Utilisez le Gestionnaire de
périphériques Windows pour réinstaller le pilote.
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Système et sécurité ,
puis sur Système.
2. Appuyez sur Gestionnaire de périphériques dans le champ de navigation de
gauche.
3. Etendez Adaptateurs d’écran.
4. Sélectionnez l’adaptateur, puis sélectionnez Action > Mettre à jour le pilote
(Update Driver Software).
5. Suivez les instructions du programme d’installation.
Annexe A Dépannage et assistance
75
Entrée
La tablette PC ne répond pas au stylet que j’utilise.
• Vous utilisez peut-être un périphérique d’entrée inapproprié. Seuls les stylets Motion
peuvent être utilisés pour écrire sur l’écran de la tablette PC. La tablette PC ne réagit pas
aux autres stylets ni aux stylets en plastique.
• Vous utilisez peut-être le mauvais stylet. Parfois, un stylet ne fonctionne pas avec une
certaine tablette PC. Si vous avez plusieurs tablettes et stylets à votre disposition,
essayez un autre stylet. Vous pouvez également attacher le stylet à la tablette pour qu’il
lui soit réservé.
Le pointeur à l’écran ne s’aligne pas avec le stylet.
• Il faut peut-être étalonner le stylet. Consultez la section “Etalonnage du numériseur »,
page 8.
Lorsque j’écris, il m’arrive de cliquer par inadvertance sur le bouton de fonction du
stylet.
• Essayez d’ajuster votre façon de tenir le stylet. Evitez de laisser votre doigt posé sur le
bouton de fonction. Vous pouvez également désactiver le bouton. Consultez la section
“Configuration des options du stylet », page 29.
Le bouton de fonction du stylet ne fonctionne pas.
• Le bouton de fonction du stylet n’est peut-être pas activé.
– Vous pouvez activer le bouton dans la fenêtre Stylet et périphérique d’entrée (Pen
and Input Devices). Ouvrez le centre d’aide et d’assistance et recherchez « Stylet et
périphérique d’entrée » (Pen and Input Devices).
• Vous n’appuyez peut-être pas assez tôt sur le bouton. Essayez d’appuyer sur le bouton
de fonction du stylet avant de toucher l’écran avec le stylet.
La gomme ne fonctionne pas.
• La gomme n’est peut-être pas activée.
– Vous pouvez activer la gomme dans la fenêtre Stylet et périphérique d’entrée (Pen
and Input Devices). Ouvrez le centre d’aide et d’assistance et recherchez « Stylet et
périphérique d’entrée » (Pen and Input Devices). La gomme fonctionne sur l’encre
uniquement, pas sur le texte.
Les boutons de la tablette PC ne réagissent pas comme prévu
• Les fonctions de bouton ont peut-être été personnalisées. La fenêtre Réglage de la
tablette et du stylet permet de donner des fonctions aux boutons. Consultez la section
“Configuration des boutons du panneau de contrôle », page 30.
Ports et connecteurs
Le système ne reconnaît pas la carte Express I que j’ai installée.
• La carte est peut-être mal installée. Ejectez la carte et réinstallez-la. Veillez à ce que
l’étiquette soit sur le dessus. Consultez la section “Fente pour carte Express (en option) »,
page 20.
• La compatibilité du périphérique avec Windows n’a peut-être pas été testée. Pour
connaître la liste des produits testés, consultez la page Windows Marketplace des
produits testés, à l’adresse winqual.microsoft.com/hcl.
76
Annexe A Dépannage et assistance
Le système ne reconnaît pas un périphérique USB
• La reconnaissance d’un périphérique USB par Windows peut prendre un certain temps.
Attendez un instant pour voir si Windows reconnaît le périphérique.
• Le périphérique est peut-être mal connecté. Vérifiez la connexion et vérifiez le
branchement sur un port USB. Vous pouvez aussi essayer un autre port.
• Le pilote requis n’est peut-être pas inclus sous Windows. Cherchez un pilote actif sur le
site Web du fabricant ou utilisez le CD d’installation fourni avec le périphérique.
La tablette PC est sur la station FlexDock, mais le système ne reconnaît aucun
périphérique accessoire, tel que le disque dur ou le moniteur
• La tablette PC n’est peut-être pas positionnée correctement sur la station d’accueil.
Enlevez la tablette PC de la station d’accueil, puis reposez-la.
Réseau
L’adaptateur sans fil reste connecté de manière intempestive
• L’adaptateur sans fil est activé. Utilisez Motion Dashboard pour désactiver l’adaptateur
sans fil. Consultez la section “Activation ou désactivation du Wi-Fi », page 59.
Je n’arrive pas à établir de connexion réseau avec l’adaptateur Ethernet
• Le câble Ethernet est peut-être mal connecté. Débranchez, puis rebranchez le câble
Ethernet ou remplacez-le.
Audio
Les haut-parleurs intégrés n’émettent aucun son
• Vérifiez que rien n’est connecté au port sortie audio. La connexion d’un casque ou de
haut-parleurs externes désactive les haut-parleurs intégrés. Déconnectez le casque ou
les haut-parleurs externes s’ils ne servent pas.
Les haut-parleurs (quels qu’ils soient) n’émettent aucun son
• Le réglage du volume est peut-être trop bas ou coupé. Motion Dashboard permet
d’augmenter le volume ou de désactiver la sourdine.
• Les composants audio intégrés ont peut-être été supprimés. Si vous installez un appareil
audio tiers (comme un périphérique USB ou Bluetooth), le système audio intégré risque
de ne pas fonctionner. Dans ce cas, réinstallez les pilotes audio. Si des problèmes
d’enregistrement subsistent après l’installation, contactez
l’assistance technique Motion Computing.
Système
J’ai oublié mon mot de passe BIOS et je n’ai plus accès à mon ordinateur
• Vous pouvez entrer plusieurs mots de passe incorrects avant que le BIOS ne verrouille
temporairement le système. Vous pouvez essayer encore en redémarrant le système. Si
vous ne pouvez toujours pas vous connecter, contactez
l’assistance technique Motion Computing à l’adresse www.motioncomputing.fr/
support/index.asp.
Annexe A Dépannage et assistance
77
Une application ne répond plus, mais je peux encore déplacer le pointeur et utiliser
d’autres applications
• L’application ne répond peut-être plus. Arrêtez l’application manuellement avec le
Gestionnaire de tâches. (Appuyez sur le bouton de sécurité Windows, puis sur le bouton
Démarrer le gestionnaire de tâches (Start Task Manager).) Pour plus d’informations,
consultez le centre d’aide et d’assistance Windows.
L’ordinateur semble fonctionner plus lentement que d’habitude
• Le disque dur est peut-être plein ou presque plein. L’utilitaire de nettoyage permet de
libérer de l’espace sur le disque dur. Pour plus d’informations, ouvrez le centre d’aide et
d’assistance Windows et cherchez « nettoyage du disque ».
• Il faut peut-être défragmenter le disque dur. Le défragmenteur de disque permet de
consolider les fichiers et dossiers sur le disque dur. Pour plus d’informations, ouvrez le
centre d’aide et d’assistance Windows et cherchez « défragmenteur de disque ».
• Redémarrage
Foire aux questions
Comment puis-je allonger l’autonomie de la batterie ?
• Pour une conservation optimale, utilisez le scénario d’alimentation Economiseur
d’énergie (Power saver). Consultez la section “Sélection d’un scénario d’alimentation »,
page 40.
• Utilisez le réglage d’écran Luminosité dynamique. Cette fonction contrôle
automatiquement la luminosité de l’écran pour épargner l’alimentation. Consultez la
section “Réglage de la luminosité de l’écran », page 35.
• Réglez la luminosité de l’écran au plus faible, tout en restant dans un niveau confortable.
Consultez la section “Réglage de la luminosité de l’écran », page 35.
• Déconnectez les connexions Ethernet inutilisées. Si vous n’utilisez pas l’adaptateur sans
fil et l’adaptateur Bluetooth, désactivez-les. Déconnectez les périphériques USB inutiles.
• Arrêtez l’ensemble des applications et des processus en arrière-plan inutiles.
De quoi ai-je besoin pour utiliser la tablette PC à l’étranger ?
• Vous aurez besoin d’un adaptateur de prise. Vous pouvez vous en procurer dans les
aéroports et les boutiques d’articles de voyage. Il est inutile d’acheter un convertisseur
de tension, car l’adaptateur secteur de Motion s’ajuste automatiquement aux différentes
tensions.
Comment nettoyer l’écran View Anywhere ?
• Pour nettoyer l’écran View Anywhere, essuyez-le avec un chiffon doux (comme le chiffon
fourni). Si nécessaire, nettoyez l’écran avec un produit à base d’alcool, conseillé pour
nettoyer le verre antireflet. Les autres produits de nettoyage peuvent laisser des traces.
Ne vaporisez pas de nettoyant, ne vaporisez/versez pas de liquides, n’utilisez pas de
nettoyant abrasif sur l’écran ni sur aucune partie de la tablette PC. N’utilisez pas de
mouchoirs ni de serviettes en papier pour nettoyer l’écran. Ils contiennent des fibres de
bois qui peuvent rayer l’écran.
78
Annexe A Dépannage et assistance
Comment nettoyer l’écran standard ?
• Pour nettoyer l’écran acrylique, essuyez-le avec un chiffon doux (comme le chiffon
fourni) sur lequel vous avez vaporisé un nettoyant pour vitres. Ne vaporisez pas de
nettoyant, ne vaporisez/versez pas de liquides, n’utilisez pas de nettoyant abrasif sur
l’écran ni sur aucune partie de la tablette PC. N’utilisez pas de mouchoirs ni de serviettes
en papier pour nettoyer l’écran. Ils contiennent des fibres de bois qui peuvent rayer
l’écran.
Les rayures risquent-elles d’affecter les performances de l’écran ou du numériseur ?
• Selon nos tests, un écran rayé ne cause pas une diminution sensible des performances.
A quel point l’écran est-il sensible aux différents éléments ?
• Comme tout ordinateur ou appareil électronique, la tablette PC doit être protégée des
liquides, de la poussière, du sable, d’autres contaminants et de la chaleur extrême.
Est-ce que tous les moniteurs, les périphériques USB, les claviers et les souris peuvent
fonctionner avec la tablette PC ?
• Si le périphérique dispose d’un pilote pour Windows, il fonctionnera avec la tablette PC.
Pour obtenir la liste des produits testés pour Windows, consultez la page Windows
Marketplace des produits testés à l’adresse winqual.microsoft.com/hcl.
Pourquoi la tablette PC n’a-t-elle pas de ports parallèle, série ni PS2 (souris) ?
• La certification Microsoft Tablet PC exige que le système soit totalement enfichable,
c’est-à-dire qu’il doit être possible de le connecter et de le déconnecter des
périphériques sans avoir à le mettre en mode Attente, ni à l’arrêter. La connexion sur des
ports patrimoniaux (série, parallèle, PS2) nécessite souvent d’interrompre ou de
redémarrer le système, ce qui vous empêche de passer du mode bureau au mode mobile
en effectuant une seule étape de connexion/déconnexion.
Comment régler la tablette PC pour les gauchers ?
• Ouvrir la fenêtre Réglages de la tablette PC. Vous pouvez choisir entre droitier et gaucher
et modifier l’emplacement des menus. Si vous modifiez des options du stylet, étalonnez
l’écran de la tablette PC (page 8).
Spécifications
Informations système permet d’obtenir des informations sur l’environnement matériel et
logiciel. Dans le menu Démarrer, choisissez Tous les programmes > Accessoires >
Outils système > Informations système.
Les caractéristiques des autres produits Motion Computing sont disponibles à l’adresse
www.motioncomputing.fr/products/index.asp.
Annexe A Dépannage et assistance
79
Garantie
Consultez la garantie fournie avec votre produit ou accessoire Motion, ou rendez-vous sur
notre site Web à l’adresse www.motioncomputing.fr/support/index.asp.
Entretien et assistance technique
Pour obtenir de l’aide concernant la tablette PC Motion Computing J3400, consultez la
page de Motion Computing dédiée à l’assistance technique et à l’entretien à l’adresse
www.motioncomputing.fr/support/index.asp.
Cette page fournit des liens vers toutes les informations que vous devez connaître sur les
produits Motion, l’assistance technique et le service à la clientèle.
80
Annexe A Dépannage et assistance
Index
Numerics
802.11a/g/n
à propos de 20
activation 59
configuration 59
utilisation 59
A
à l’écran 29
activation
802.11a/g/n 59
Bluetooth 61
bouton du stylet 29
gomme 29
Large bande mobile 60
Wi-Fi 59
activation de la tablette PC 8
adaptateur CA
à propos de 21
adaptateur secteur
à propos de 21
port 5
Affichage miroir 37
affichage moniteur seul 37
affichage tablette seule 37
Annotations 11
Appareil photo 2, 11
lentille 3
voyant 3
assistance technique 80
Attache de bandoulière 4
B
batterie 3
à propos de 22
conseils 45
contrôle de l’état 43
état de la zone de notification 43
jauge 44
remplacement 47
utilisation 43
batterie Li-ion 22
batterie Lithium-ion Voir Batterie Li-ion
BIOS
configuration d’un mot de passe 57
Bluetooth
à propos de 21
activation 61
configuration 61
conseils 62
détection 62
utilisation 61
Bouton Dashboard
à propos de 2, 11
configuration 30
Bouton de déverrouillage de la batterie 3
Bouton de fonction
configuration 30
Bouton de jauge de la batterie 3
bouton de sécurité Windows 4
bouton Motion Dashboard 11
bouton Rotation
configuration 30
boutons
à propos de 11
configuration 30
fonctions 11, 32
boutons du panneau de contrôle
à propos de 11
configuration 30
C
capteur de lumière ambiante 2, 17
capture d’une empreinte digitale 51
Capuchons de port 5
caractéristiques 79
Carte à puce 19
Carte Express
à propos de 20, 35
utilisation 20, 35
casques, connexion 38
Centre de sécurité Windows
à propos de 56
utilisation 56
changement d’orientation de l’écran 36
clavier visuel 29
clic droit 10, 28
commande à cinq directions 2, 11
commande de stylets de remplacement
69
commandes vocales 38
81
configuration
802.11a/g/n 59
Bluetooth 61
boutons du panneau de contrôle 30
comptes d’utilisateurs Windows 57
la tablette PC 7
lecteur d’empreinte digitale 51
mot de passe BIOS 57
mot de passe de disque dur 58
options du stylet 29, 30
utilisateurs et mots de passe 57
Wi-Fi 59
connecteur d’ancrage 19
connexion
casques 38
haut-parleurs externes 38
microphone 38
connexion à un site mémorisé 55
connexions réseau 7
contrôle de l’état de la batterie 43
contrôle de la jauge de la batterie 44
cordon 21
cordon d’alimentation
à propos de 21
Couvercle de la fente de carte 4
Ctrl+Alt+Suppr 4
D
Dashboard
démarrage 26
utilisation 26
démarrage 7
dépannage
alimentation 73
audio 77
batterie 74
écran 75
entrée 76
ports et connecteurs 76
réseau 77
système 77
déplacements avec votre tablette PC 70
dépose de la batterie 46
désactivation
bouton du stylet 29
gomme 29
document, à propos de 1
E
écran
à propos de 16
changement d’orientation 36
étendu 37
fonctions 16
luminosité 35
luminosité dynamique 35
luminosité fixe 35
miroir 37
utilisation 35
écran à cristaux liquides Voir LCD
écran étendu 37
écran externe
connexion 19
utilisation 36
écran View Anywhere 17
Emplacement du lecteur de carte à puce
19
entretien 80
étalonnage du numériseur 8
étalonnage du stylet 8
Ethernet
connexions 7
port 19
utilisation 32
Ethernet 10/100/1000 Base-T
à propos de 19
utilisation 32
Exécution de la procédure de réparation
et de récupération 71
exigence de la FAA en matière
d’équipements sans fil lors de
voyages en avion 70
F
Fente d’aération 4, 5
fente de sécurité 5, 19
Fente pour carte à puce 4
Fente pour carte Express 4, 20, 35
fente pour carte mémoire 20, 35
Fente SIM 20
FlexDock
connecteur 3
foire aux questions 78
G
Gigabit Ethernet 19
82
Index
gomme
à propos de 28
activation 29
H
haut-parleurs 2, 17
haut-parleurs intégrés 17
haut-parleurs, externes 38
Hibernation
à propos de 42
utilisation 42
I
Interrupteur d'alimentation 4
L
Large bande mobile
activation 60
utilisation 60
LCD
à propos de 16
entretien 66
View Anywhere 17
lecteur d’empreinte digitale 4
à propos de 16
configuration 51
conseils 53
Lien du stylet 4
luminosité dynamique 35
luminosité fixe 35
M
maintenance
écran 66
écran View Anywhere 66
entretien général 65
lecteur d’empreinte digitale 68
récupération 71
remplacement de la pointe du stylet
69
réparation et récupération 71
sauvegarde 71
stylet 69
stylet de la tablette 69
stylets de remplacement 69
Index
microphones
à propos de 17
externe 38
intégrés 2
utilisation 37
micros intégrés 17, 37
mini-prise 21
mise en réseau
Bluetooth 21
sans fil 20
mises à jour automatiques 56
mode dictée 38
mode paysage 36
mode portrait 36
mot de passe de disque dur,
configuration 58
Motion Dashboard
utilisation 26
Motion DataGuard 18
Motion QuickNav 2, 11
O
OmniPass
à propos de 16, 51
démarrage 51
Options du stylet et des boutons 29, 30
Options Internet. 56
P
panneau de saisie
utilisation 29
panneau de saisie du PC tablette
utilisation 29
Pare-feu Windows 56
pavé d’écriture 29
pavé de caractères 29
pavé directionnel 2, 11
personnalisation des boutons 30
Point de fixation de la bandoulière 5
port casque 5, 18
port d’ancrage 6, 19
port du moniteur 19
port entrée audio 5
Port Ethernet 5
port microphone 5, 18
port réseau 19
port sortie audio 5
port VGA 19
Port vidéo (VGA) 5
Ports USB 2.0 5
83
présentation
matériel 9
ports et connecteurs 2
prise 21
prise RJ-45 19
procédure de récupération 71
procédure de sauvegarde 71
procédures de maintenance 65
QuickNav 2, 11
stylet 4
à propos de 10, 28
actions 10, 28
étalonnage 8
lien 28
maintenance 69
options de configuration 29, 30
stockage 28
stylet numériseur
à propos de 10, 28
étalonnage 8
R
T
Q
recherche d’un logiciel tablette PC
supplémentaire 63
reconnaissance de l’écriture
à propos de 28
utilisation 29
reconnaissance vocale
à propos de 38
configuration 38, 39
réglage de la luminosité de l’écran 35
Réinstallation de la carte SIM 48
remplacement de la batterie 46
remplacement de la pointe du stylet 69
remplacement de mot de passe
à propos de 54
utilisation 54, 55
remplacer la batterie 47
réseaux sans fil 20, 21
Retrait de la carte SIM 48
S
sans fil
802.11a/g/n 20
Bluetooth 21
Secure Attention Sequence
à propos de 4
sécurité
fonctions 15
utilisation 15
signets, utilisation 1
SIM
retrait et réinstallation 48
touche Echap
à propos de 2, 11
configuration 30
TPM 15
traitement des batteries usagées 48
Trusted Platform Module 15
U
universal serial bus Voir USB
USB
à propos de 18
utilisation 32
utilisation
802.11a/g/n 59
batterie 43
Bluetooth 61
cartes Express 20, 35
ce document 1
écran externe 36
Ethernet 32
Hibernation 42
Large bande mobile 60
microphones 37
OmniPass 51
panneau de saisie 29
reconnaissance de l’écriture 29
reconnaissance vocale 38
scénarios d’alimentation 40
sécurité 15
USB 32
Veille 41
Wi-Fi 59
V
Veille 41
à propos de 41
utilisation 41
84
Index
Voyant d’état de la batterie 4
Voyants d’alimentation de la batterie 3
vue d’ensemble des fonctions 9
vue d’ensemble du matériel 2, 9
Index
W
Wi-Fi
à propos de 20
activation 59
configuration 59
utilisation 59
85
86
Index

Manuels associés