▼
Scroll to page 2
of
16
Nouvelles Fonctionnalités Version 3.10 Les fonctionnalités ajoutées ou modifiées suite aux mises à jour de firmware peuvent ne plus correspondre aux descriptions indiquées sur la documentation fournie avec ce produit. Consultez notre site Internet pour obtenir des informations sur les mises à jour disponibles pour les différents produits : http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software/fw_table.html BL00005076-300 FR Sommaire La version 3.10 du firmware du X-T3 permet d’ajouter ou de mettre à jour les fonctionnalités indiquées ci-dessous. Pour obtenir des informations sur les versions antérieures, consultez le site Internet suivant. http://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/ N° 1 2 3 4 5 6 Description La valeur choisie s’affiche désormais lorsqu’une température de couleur est sélectionnée comme balance des blancs. L’appareil photo affiche désormais une icône de « chargement » lorsqu’il est alimenté en USB ou par l’adaptateur secteur AC-9VS fourni avec la poignée-alimentation verticale VG-XT3. Des modifications ont été apportées à l’élément G CONFIGURATION AF/MF > RÉG. DÉTECT. VISAGE/ YEUX du menu prise de vue. Des modifications ont été apportées à l’élément A CONFIGURATION PRISE DE VUE > RÉDUCTION DU SCINTILLEMENT du menu prise de vue. L’élément B CONFIGURATION DU FILM > ENREGISTREMENT F-Log situé dans le menu prise de vue a été renommé ENREGISTREMENT F-Log/HLG. Les vidéos dont la taille est supérieure à 4 Go sont désormais enregistrées dans un fichier unique. Les rôles pouvant être attribués aux touches de fonction ont été modifiés. Des modifications ont été apportées à l’élément D CONFIG. 8 TOUCHE/MOLETTE > CONFIG. ECRAN TACTILE du menu de configuration. L’élément D RÉGLAGE DE CONNEXION > MODE 9 CONNEXION PC du menu de configuration a été renommé MODE DE CONNEXION. 7 X-T3 Voir P P Ver. 10, 12 1, 2 2.00 10, 12 1, 2 2.00 121 3 3.00 136 5 3.00 149 6 2.00 7 2.10 8 3.00 211 10 3.00 218 11 3.10 176, 261, 295 204, 228 Modifications et ajouts Les modifications et les ajouts sont décrits ci-dessous. X-T3 Manuel du propriétaire : P 10 Le viseur électronique Ver. 2.00 ALL-Intra J Lorsqu’une température de couleur est sélectionnée comme balance des blancs (X-T3 Manuel du propriétaire P 108), la valeur choisie s’affiche désormais à l’écran. 0 L’appareil photo affiche désormais une icône de « chargement » lorsqu’il est alimenté en USB ou par l’adaptateur secteur AC-9VS fourni avec la poignée-alimentation verticale VG-XT3. 1 X-T3 Manuel du propriétaire : P 12 L’écran LCD Ver. 2.00 ᵎᵏᵍᵎᵏᵍᵐᵎᵏᵖᴾᵏᵎᵘᵎᵎᴾᵟᵫ 12800 T Lorsqu’une température de couleur est sélectionnée comme balance des blancs (X-T3 Manuel du propriétaire P 108), la valeur choisie s’affiche désormais à l’écran. z L’appareil photo affiche désormais une icône de « chargement » lorsqu’il est alimenté en USB ou par l’adaptateur secteur AC-9VS fourni avec la poignée-alimentation verticale VG-XT3. 2 X-T3 Manuel du propriétaire : P 121 RÉG. DÉTECT. VISAGE/YEUX Ver. 3.00 La fonction de détection des visages règle la mise au point et l’exposition des visages humains, quel que soit leur emplacement dans l’image, afin d’empêcher que l’appareil photo ne fasse le point sur l’arrière-plan dans les portraits de groupes. Choisissez cette fonction pour les photos qui mettent l’accent sur les portraits. Vous pouvez également choisir si l’appareil photo détecte l’œil gauche ou droit et fait le point dessus lorsque la fonction de détection des visages est activée. Option Description Modifiez les réglages de détection des visages. Vous pouvez également modifier les réglages de détection des yeux. • g YEUX NON : détection des visages uniquement. • u YEUX AUTO : l’appareil photo choisit automatiquement l’œil sur lequel faire le point lorsqu’il détecte un visage. DÉTECTION DU VISAGE w PRIORITÉ ŒIL DROIT : l’appareil photo fait le point • OUI sur l’œil droit des sujets détectés à l’aide de la fonction de détection des visages. • v PRIORITÉ ŒIL GAUCHE : l’appareil photo fait le point sur l’œil gauche des sujets détectés à l’aide de la fonction de détection des visages. Les fonctions de détection des visages et de priorité aux yeux NON sont désactivées. O • Si le sujet bouge lorsque vous appuyez sur le déclencheur, son visage risque de ne plus être dans la zone indiquée par le contour vert au moment de la prise de vue. • Dans certains modes, il se peut que l’appareil photo règle l’exposition pour l’ensemble de la vue et non pour le portrait en particulier. 3 N • Le visage sélectionné par l’appareil photo est encadré en vert. Tout autre visage détecté par l’appareil photo est encadré en gris. Pour que l’appareil photo fasse le point sur un autre sujet, touchez l’écran à l’intérieur du cadre gris. L’icône g passe du blanc au vert. • Vous pouvez également changer de sujet en appuyant sur la touche de fonction à laquelle n SÉLECTION VISAGE op est attribué, puis en vous servant du levier de mise au point ou (lors de l’utilisation du viseur) des commandes tactiles (P 9). • Si le sujet sélectionné sort du cadre, l’appareil photo attend qu’il revienne pendant une période donnée ; par conséquent, le cadre vert peut être parfois présent à un endroit sans visage. • Vous ne pouvez pas changer de sujet pendant les prises de vue en rafale. • Selon les conditions de prise de vue, il est possible que les visages ne soient plus sélectionnés au terme de la prise de vue en rafale. • Les visages peuvent être détectés lorsque l’appareil photo est positionné à la verticale ou à l’horizontale. • Si l’appareil photo ne parvient pas à détecter les yeux du sujet parce qu’ils sont cachés par des cheveux, des lunettes ou d’autres objets, il fait le point sur le visage. • Vous pouvez également accéder aux options de détection des visages et des yeux via des raccourcis. Utilisation des commandes tactiles pour la détection des visages Les commandes tactiles pouvant être utilisées lors du cadrage des images à l’écran varient selon le mode d’écran tactile. Option Description PRISE VUES TACTILE Touchez un visage à l’écran pour faire le point et déclencher. AF Touchez un visage à l’écran pour verrouiller la mise au point. • Touchez les visages pour changer de sujets. • Touchez l’écran à n’importe quel autre emplacement pour ZONE interrompre temporairement la détection des visages et sélectionner la zone de mise au point. 4 X-T3 Manuel du propriétaire : P 136 RÉDUCTION DU SCINTILLEMENT Ver. 3.00 Réduisez le scintillement sur les images et sur l’écran lorsque vous photographiez sous des éclairages fluorescents et d’autres sources lumineuses similaires. Option CHQ PHOTOS 1ÈRE PHOTO NON Description Réduction du scintillement appliquée à toutes les photos. NB. De photos en prise de vue continue réduite. Mesure scintillement prise avt 1ère photo uniquemt, réduction identiq. appliquée à tt photos suiv. où scntllmnt possible. Réduction du scintillement désactivée. O • La réduction du scintillement augmente la durée nécessaire à l’enregistrement des images. • NON est sélectionné pour RÉDUCTION DU SCINTILLEMENT lorsque l’obturateur électronique est utilisé. • La réduction du scintillement n’est pas disponible pendant l’enregistrement vidéo. 5 X-T3 Manuel du propriétaire : P 149 ENREGISTREMENT F-Log/HLG Ver. 2.00 Choisissez la destination des vidéos F‐Log et HLG (Hybrid Log-Gamma) enregistrées lorsque l’appareil photo est raccordé à un périphérique HDMI. Option Description La séquence est traitée à l’aide de la fonction de simulation de b P Y P film, puis enregistrée sur la carte mémoire et envoyée sur le périphérique HDMI. La séquence est enregistrée sur la carte mémoire et envoyée sur le b F-Log Y F-Log périphérique HDMI au format F-Log. La séquence est envoyée sur le périphérique HDMI au format F-Log, b P Y F-Log mais enregistrée sur la carte mémoire avec la simulation de film. La séquence est enregistrée sur la carte mémoire au format F-Log, b F-Log Y P mais envoyée sur le périphérique HDMI avec la simulation de film. La séquence est enregistrée sur la carte mémoire et envoyée sur le b HLG Y HLG périphérique HDMI au format HLG. format F-Log offre une légère courbe de gamma, adaptée au traiN • Le tement appliqué en post-production. La sensibilité est restreinte à des valeurs comprises entre 640 ISO et 12800 ISO. • Le format d’enregistrement HLG (Hybrid Log-Gamma) est conforme à la norme internationale ITU-R BT2100. Lorsqu’elles sont affichées sur des écrans compatibles HLG, les séquences HLG de qualité élevée restituent fidèlement les scènes très contrastées et les couleurs vives. La sensibilité est restreinte à des valeurs comprises entre 1000 ISO et 12800 ISO. L’enregistrement HLG est disponible lorsque H.265 (HEVC) est sélectionné pour B CONFIGURATION DU FILM > H.265 (HEVC)/H.264 dans le menu prise de vue. • Les séquences avec simulation de film (P) sont enregistrées à l’aide de l’option sélectionnée pour B CONFIGURATION DU FILM > F SIMULATION DE FILM dans le menu prise de vue. • Les séquences réalisées au format b P Y F-Log ou b F-Log Y P ne peuvent pas être enregistrées sur la carte mémoire et ne peuvent pas être envoyées sur le périphérique HDMI à différentes tailles d’image (4K, Full HD). En outre, les options B CONFIGURATION DU FILM suivantes ne sont pas disponibles : - Options de cadence pour MODE VIDEO de 59.94P et 50P - ENR. GDE VITESSE FULL HD - RDCT BR ENTRE IMG V - AFFICHAGE INFO SORTIE HDMI 6 X-T3 Manuel du propriétaire : P 176 COPIER Ver. 2.10 O • La copie prend fin une fois que la carte de destination est pleine. • Si vous essayez de copier un fichier dont la taille dépasse 4 Go sur une carte mémoire dont la capacité est égale ou inférieure à 32 Go, la copie s’arrête et le fichier n’est pas copié. X-T3 Manuel du propriétaire : P 261 Mac OS X/macOS Ver. 2.10 Vous pouvez copier les images sur votre ordinateur à l’aide de Transfert d’images (fourni avec votre ordinateur) ou d’autres logiciels. O Utilisez un lecteur de cartes pour copier les fichiers dont la taille dépasse 4 Go. X-T3 Manuel du propriétaire : P 295 Capacité des cartes mémoire Ver. 2.10 O Si la capacité de la carte mémoire dépasse 32 Go, les vidéos seront enre- gistrées dans des fichiers uniques, quelle que soit leur taille. Si la capacité de la carte mémoire est égale ou inférieure à 32 Go, les vidéos dont la taille dépasse 4 Go seront enregistrées sans interruption dans des fichiers différents. 7 X-T3 Manuel du propriétaire : P 204, 228 RÉGL. FONCT. (Fn) Ver. 3.00 Choisissez les rôles joués par les touches de fonction. 1 Sélectionnez D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE > RÉGL. FONCT. (Fn) dans l’onglet D (PARAMETRAGE). 2 Mettez en surbrillance la commande souhaitée et appuyez sur MENU/OK. 3 Mettez en surbrillance l’une des options suivantes et appuyez sur MENU/OK pour l’attribuer à la commande sélectionnée. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • TAILLE D’IMAGE QUALITE D’IMAGE RAW SIMULATION DE FILM EFFET DU GRAIN COULEUR EFFET CHROME PLAGE DYNAMIQUE PRIORITÉ PLAGE D BALANCE DES BLANCS SELECT REGL PERSO ZONE DE MISE AU POINT VERIFICATION AF. MODE AF RÉGL. PERSONNALISÉS AF-C SÉLECTION VISAGE op DÉTECTION DU VISAGE OUI/NON DRIVE-EINSTELLUNG MODE VISEUR POUR LE SPORT PRÉ-PRISE DE VUE sJ RETARDATEUR TYPE DE DÉCLENCHEUR • RÉDUCTION DU SCINTILLEMENT • PARAM. AUTO ISO • STABILISATEUR • COM. SANS FIL • RÉGLAGE FONCTION FLASH 8 • VERROUILLAGE TTL • FLASH DE MODELAGE • ENR. GDE VITESSE FULL HD • PARAMÈTRE ZEBRA • RÉG. NIVEAU MIC INTERNE/EXTERNE • COMMANDE SILENCE VIDÉO • PRÉV. PROF CHAMP • APERCU EXP./BALANCE DES BLANCS MODE MANUEL • VUE EN DIRECT NATURELLE • HISTOGRAMME • NIVEAU ELECTRONIQUE • MODE GRANDS INDICATEURS • VERROUILL AE UNIQUEMENT • VERROUILL AF UNIQUEMENT • VERROUILLAGE AE/AF • AF-ON • VERR BALANCE BLANC UNIQ • RÉGL. OUVERTURE • PERFORMANCE • TRANSFERT IMAGE AUTO • SÉLECT. DEST. APPARIEMENT • Bluetooth ON/OFF • LECTURE • AUCUNE (commande désactivée) n SÉLECTION VISAGE op n SÉLECTION VISAGE op peut être activé ou désactivé en appuyant sur la touche à laquelle n SÉLECTION VISAGE op est attribué. Lorsque n SÉLECTION VISAGE op est activé, il est possible de recourir au levier de mise au point ou (lors de l’utilisation du viseur) aux commandes tactiles afin de sélectionner le visage utilisé pour la mise au point. SÉLECTION DU VISAGE OUI Vous pouvez accéder aux fonctions suivantes à l’aide du levier de mise au point ou si vous utilisez le viseur lorsque n SÉLECTION VISAGE op est activé : • Le visage utilisé pour faire le point peut être sélectionné à l’aide du levier de mise au point. Appuyez au centre du levier pour activer momentanément la sélection de la zone de mise au point. • L’écran tactile ou le levier de mise au point permet de sélectionner le visage utilisé pour faire le point lors de l’utilisation du viseur. 9 X-T3 Manuel du propriétaire : P 211 CONFIG. ECRAN TACTILE Ver. 3.00 Permet d’activer ou de désactiver les commandes de l’écran tactile. Option Description OUI : l’écran LCD fonctionne comme un écran tactile pendant la x RÉGLAGE ÉCRAN • TACTILE x RÉGLAGE TOUCHER DOUBLE c FONCTION TACTILE prise de vue. • NON : commandes tactiles désactivées. • OUI : touchez deux fois l’écran LCD pour zoomer sur votre sujet pendant la prise de vue. • NON : zoom tactile désactivé. Activez ou désactivez les mouvements des doigts. OUI : l’écran LCD fonctionne comme un écran tactile pendant a RÉGLAGE ÉCRAN • la lecture. TACTILE • NON : commandes tactiles désactivées. Sélectionnez la zone de l’écran LCD utilisée pour les commandes tactiles lorsque le viseur est activé. • Vous avez le choix entre les zones suivantes : ⁃ 6 (intégralité) ⁃ 1 (moitié gauche) RÉGL ZONE ÉCRAN 0 (moitié droite) ⁃ ⁃ 3 (quart supérieur gauche) TACT EVF ⁃ 2 (quart supérieur droit) ⁃ 5 (quart inférieur gauche) ⁃ 4 (quart inférieur droit) • Choisissez NON pour désactiver les commandes tactiles lorsque le viseur est activé. 10 X-T3 Manuel du propriétaire : P 218 MODE DE CONNEXION Ver. 3.10 Réglez les paramètres de connexion aux périphériques externes. Option LECTEUR CARTE USB CONNEXION USB PRISE DE VUE AUTOMATIQUE CONNEXION USB PRISE DE VUE DÉFINIE CONNEXION SANS FIL PRISE DE VUE DÉFINIE Description Lorsque l’appareil photo est raccordé à un ordinateur en USB, le mode de transfert des données est activé automatiquement, ce qui permet de copier les données sur l’ordinateur. L’appareil photo fonctionne normalement lorsqu’il n’est pas raccordé. Il est possible de commander l’appareil photo depuis des ordinateurs, des cardans numériques, des drones ou d’autres périphériques raccordés en USB. L’appareil photo entre automatiquement en mode de prise de vue à distance lorsque le périphérique externe est sous tension et revient en mode de prise de vue standard lorsque le périphérique externe est hors tension ou débranché. • Il est possible de prendre des photos à distance et de les télécharger automatiquement sur des ordinateurs exécutant Capture One, Adobe® Photoshop® Lightroom® + Tether Plugin ou FUJIFILM X Acquire. FUJIFILM X Acquire permet également d’enregistrer et de charger les réglages de l’appareil photo. • Il est possible de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos à distance lorsque l’appareil photo est raccordé à un périphérique compatible comme un cardan numérique ou un drone. Utilisez la molette de sélection de l’appareil photo pour commuter entre la photographie et l’enregistrement vidéo. Les fonctionnalités disponibles varient selon le périphérique raccordé. Comme pour CONNEXION USB PRISE DE VUE AUTOMATIQUE, sauf que l’appareil photo reste en mode de prise de vue à distance lorsque le périphérique externe est hors tension ou débranché, ce qui permet au périphérique de reprendre le contrôle lorsque la connexion est à nouveau établie après un débranchement accidentel ou une autre interruption. Avec les réglages par défaut, les images ne sont pas enregistrées sur la carte mémoire.. Choisissez cette option pour photographier à distance et sans fil. Sélectionnez un réseau à l’aide de D PARAM. CONNEXION > RÉGLAGE RÉSEAU. 11 Option REST RETR/ CONV RAW USB Description Lorsque vous raccordez l’appareil photo à un ordinateur en USB, le mode de restauration sauvegarde/conversion RAW USB est activé automatiquement. L’appareil photo fonctionne normalement lorsqu’il n’est pas raccordé. • CONV RAW USB (nécessite FUJIFILM X RAW STUDIO) : utilisez le processeur de traitement d’images de l’appareil photo pour convertir rapidement les fichiers RAW en images JPEG de qualité élevée. • REST RETR (nécessite FUJIFILM X Acquire) : enregistrez et chargez les réglages de l’appareil photo. Reconfigurez l’appareil photo en un instant ou partagez les réglages avec d’autres appareils photo du même type. O Les réglages D GESTION ALIM. > EXT. AUTO s’appliquent également lors de la prise de vue à distance. Pour éviter que l’appareil photo ne s’éteigne automatiquement, sélectionnez NON pour EXT. AUTO. N Consultez les sites Internet ci-dessous pour en savoir plus ou pour télé- charger les logiciels suivants : • Capture One: https://fujifilm-x.com/products/software/capture-one/ • Adobe® Photoshop® Lightroom® + Tether Plugin: https://fujifilm-x.com/products/software/adobe-photoshop-lightroom-tether-plugin/ • FUJIFILM X Acquire: https://fujifilm-x.com/products/software/fujifilm-x-acquire/ • FUJIFILM X RAW STUDIO: https://fujifilm-x.com/software/x-raw-studio/ 12 MEMO 13 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN https://fujifilm-x.com