Manuel du propriétaire | Brother MFC-290C Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
158 Des pages
Manuel du propriétaire | Brother MFC-290C Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-250C
MFC-290C
MFC-297C
Version 0
FRE
Si vous devez appeler le service clientèle
Remplissez les informations suivantes à des fins de
référence ultérieure :
Numéro du modèle : MFC-250C et MFC-290C et
MFC-297C
(Entourez le numéro de votre modèle)
Numéro de série : 1
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce Guide de l'utilisateur avec votre reçu
comme confirmation de la date d'achat de votre
appareil en cas de vol, d'incendie ou de service de
garantie.
Enregistrez votre appareil en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré
comme le premier propriétaire du produit. Votre enregistrement auprès
de Brother :
„ pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu ; et
„ pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
© 2008 Brother Industries, Ltd.
Information d’approbation et avis de compilation
et de publication
CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ.
INFORMATION D’APPROBATION
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Avis de compilation et de publication
Ce manuel a été compilé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd. Il couvre les
dernières descriptions et spécifications du produit.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans le présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant la publication.
i
Déclaration de conformité CE
ii
Déclaration de conformité CE
Fabricant
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Chine
Déclarent par la présente que :
Description des produits
: Télécopieur
Nom du modèle
: MFC-250C, MFC-290C, MFC-297C
sont conformes aux dispositions de la Directive R & TTE (1999/5/CE) ainsi qu'aux normes
suivantes :
Normes appliquées :
Harmonisées :
Sécurité
CEM
EN60950-1: 2001 +A11: 2004
EN55022: 2006 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2006
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Année de la première apposition du marquage CE : 2008
Émis par
: Brother Industries, Ltd.
Date
: 17 mars 2008
Lieu
: Nagoya, Japon
iii
Table des matières
Section I
1
Généralités
Informations générales
2
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2
Accès au Guide utilisateur - Logiciel......................................................................3
Consultation de la documentation ...................................................................3
Accès au soutien Brother (pour Windows®) ..........................................................5
MFC-290C Vue d'ensemble du panneau de commande.......................................6
2
Chargement du papier et des documents
8
Chargement du papier et d'autres supports d'impression .....................................8
Chargement d'enveloppes et de cartes postales...........................................10
Retrait des imprimés de petit format de l'appareil .........................................11
Zone imprimable ............................................................................................12
Papier et autres supports d'impression acceptables ...........................................13
Support d'impression recommandé ...............................................................13
Manipulation et utilisation des supports d'impression....................................14
Choix du support d'impression approprié ......................................................15
Chargement des documents................................................................................17
Utilisation du chargeur ADF (MFC-290C et MFC-297C seulement)..............17
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................17
Zone numérisable ..........................................................................................18
3
Configuration générale
19
Temporisation de mode .......................................................................................19
Réglages de papier..............................................................................................19
Type de papier...............................................................................................19
Format du papier ...........................................................................................20
Réglages du volume ............................................................................................20
Volume de la sonnerie ...................................................................................20
Volume du bip sonore....................................................................................21
Volume du haut-parleur .................................................................................21
Heure d'été automatique .....................................................................................21
Écran LCD ...........................................................................................................21
Contraste de l'écran LCD ..............................................................................21
Mode Veille ..........................................................................................................22
4
Fonctions de sécurité
23
Verr. TX ...............................................................................................................23
Réglage et modification du mot de passe de la fonction Verr. TX.................23
Activation/Désactivation de la fonction Verr. TX............................................24
iv
Section II Fax
5
Envoi d'un fax
26
Passage en mode Fax.........................................................................................26
Envoi de fax à partir du chargeur ADF
(MFC-290C et MFC-297C seulement) .....................................................26
Envoi d'un fax depuis la vitre du scanner ......................................................26
Envoi par fax de documents au format Letter à partir de la vitre du
scanner......................................................................................................27
Envoi de fax couleur ......................................................................................27
Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................27
Diffusion (monochrome seulement)..................................................................... 27
Annulation d’une diffusion en cours d’exécution ...........................................28
Opérations d'envoi supplémentaires ...................................................................28
Envoi de fax en utilisant plusieurs réglages ..................................................28
Contraste .......................................................................................................29
Modification de la résolution du fax ...............................................................29
Multitâche (monochrome seulement) ............................................................30
Envoi en temps réel.......................................................................................30
Mode International.........................................................................................31
Vérification et annulation de tâches en attente..............................................31
Envoi d'un fax manuellement ........................................................................31
Message Mémoire saturée ............................................................................31
6
Réception d'un fax
32
Modes de réception .............................................................................................32
Sélection du mode de réception ....................................................................32
Utilisation des modes de réception......................................................................33
Fax seulement ...............................................................................................33
Fax/Tél...........................................................................................................33
Manuel...........................................................................................................33
RÉP externe ..................................................................................................33
Réglages du mode de réception..........................................................................34
Long. sonnerie...............................................................................................34
Durée son. F/T (mode Fax/Tél seulement)....................................................34
Détection fax..................................................................................................35
Opérations de réception supplémentaires ...........................................................35
Impression d'un fax entrant réduit .................................................................35
Réception sans papier...................................................................................35
v
7
Téléphone et périphériques externes
36
Opérations vocales ..............................................................................................36
Numérotation par tonalité ou par impulsion...................................................36
Mode Fax/Tél ................................................................................................36
Services téléphoniques........................................................................................36
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................36
ID appelant ....................................................................................................37
Branchement d'un REP (répondeur téléphonique) externe .................................38
Branchements ...............................................................................................39
Enregistrement d'un message sortant sur un REP externe...........................39
Branchements multilignes (PBX) ...................................................................40
Téléphones externes et supplémentaires............................................................40
Branchement d'un téléphone externe ou supplémentaire .............................40
Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires ...............................40
Utilisation d'un téléphone sans fil externe .....................................................41
Utilisation des codes à distance ....................................................................41
8
Numérotation et enregistrement des numéros
43
Comment composer un numéro ..........................................................................43
Manuelle numérotation ..................................................................................43
Numérotation abrégée ...................................................................................43
Recherche .....................................................................................................43
Recomposition du numéro de fax ..................................................................43
Enregistrement des numéros...............................................................................44
Enregistrement d'une pause..........................................................................44
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................44
Modification de numéros abrégés .................................................................44
Configuration de groupes de diffusion ...........................................................45
Combinaison de numéros abrégés................................................................45
9
Impression de rapports
46
Rapports de fax ...................................................................................................46
Rapport de vérification de l'envoi...................................................................46
Journal des fax (rapport d'activité).................................................................46
Rapports ..............................................................................................................47
Comment imprimer un rapport.......................................................................47
vi
Section III Copie
10
Copies de documents
50
Comment faire des copies ...................................................................................50
Passage en mode Copie ...............................................................................50
Copie simple de documents ..........................................................................50
Copies multiples de documents..................................................................... 50
Arrêt de la copie ............................................................................................ 50
Options de copie..................................................................................................51
Modification de la vitesse et de la qualité de copie .......................................52
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................52
Copie N en 1 ou poster (Mise en page).........................................................53
Tri des copies à l'aide du chargeur ADF (monochrome seulement)
(MFC-290C et MFC-297C seulement) ......................................................55
Réglage de la luminosité et du contraste ......................................................55
Options de papier ..........................................................................................56
Section IV Impression directe de photos
11
Impression de photos depuis une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
58
Opérations de PhotoCapture Center™................................................................58
Impression depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash sans ordinateur ................................................................................58
Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash sans ordinateur ................................................................................58
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre ordinateur ................58
Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash.......58
Structure de dossier des cartes mémoire (MFC-290C et MFC-297C
seulement) ou des lecteurs USB de mémoire Flash .................................59
Pour commencer .................................................................................................60
Comment imprimer des photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB
de mémoire Flash.............................................................................................61
Impr. index (miniatures).................................................................................61
Impression de photo ......................................................................................62
Impression DPOF ..........................................................................................63
Réglages d'impression de PhotoCapture Center™ .............................................64
Vitesse et qualité d'impression ......................................................................64
Options de papier ..........................................................................................64
Réglage de la luminosité et du contraste ......................................................65
Recadrer........................................................................................................65
Impression sans bordure ...............................................................................65
Impression de date ........................................................................................66
Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash.....66
Modification de la qualité d'image..................................................................67
Modification du format de fichier monochrome..............................................67
Modification du format de fichier couleur....................................................... 67
Compréhension des messages d'erreur.............................................................. 68
vii
12
Impression de photos depuis un appareil photo
69
Impression de photos directement depuis un appareil photo PictBridge.............69
Configuration de PictBridge ...........................................................................69
Configuration de votre appareil photo numérique .........................................69
Impression d'images......................................................................................70
Impression DPOF ..........................................................................................70
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique
(sans PictBridge) ..............................................................................................71
Impression d'images......................................................................................71
Compréhension des messages d'erreur ..............................................................72
Section V Logiciel
13
Fonctions logicielles
74
Section VI Appendices
A
Sécurité et réglementation
76
Choix d'un emplacement .....................................................................................76
Utilisation de l'appareil en toute sécurité .............................................................77
Instructions de sécurité importantes ..............................................................81
IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................82
Interférence radio ..........................................................................................83
Directive 2002/96/CE de l'UE et norme EN50419 .........................................83
Déclaration internationale de conformité ENERGY STAR® ..........................83
Restrictions légales concernant la copie .............................................................84
Marques commerciales........................................................................................85
B
Dépistage des pannes et entretien courant
86
Dépistage des pannes .........................................................................................86
En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................86
Détection de tonalité......................................................................................93
Parasites de ligne téléphonique ....................................................................93
Messages d'erreur et d'entretien .........................................................................94
Transfert des fax ou du rapport du journal des fax ......................................100
Bourrage de documents (MFC-290C et MFC-297C seulement) .................100
Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier ....................................101
viii
Entretien courant ...............................................................................................104
Remplacement des cartouches d'encre ......................................................104
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ..........................................................106
Nettoyage de la vitre du scanner.................................................................107
Nettoyage du cylindre de l'imprimante ........................................................108
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier .........................................108
Nettoyage de la tête d'impression ...............................................................109
Vérification de la qualité d'impression .........................................................109
Vérification de l'alignement de l'impression.................................................111
Vérification du volume d'encre.....................................................................111
Informations sur l'appareil..................................................................................111
Vérification du numéro de série................................................................... 111
Emballage et transport de l'appareil ..................................................................112
C
Menu et fonctions
114
Programmation à l'écran....................................................................................114
Tableau des menus .....................................................................................114
Mémoire permanente ..................................................................................114
Touches de menu ..............................................................................................114
Tableau des menus ...........................................................................................116
Saisie de texte ...................................................................................................124
D
Spécifications
125
Spécifications générales....................................................................................125
Support d'impression .........................................................................................127
Fax.....................................................................................................................128
Copie .................................................................................................................130
PhotoCapture Center™ .....................................................................................131
PictBridge ..........................................................................................................132
Scanner .............................................................................................................133
Imprimante.........................................................................................................134
Interfaces ...........................................................................................................135
Configuration de l'ordinateur..............................................................................136
Consommables..................................................................................................137
E
Glossaire
138
F
Index
142
ix
x
Section I
Généralités
Informations générales
Chargement du papier et des documents
Configuration générale
Fonctions de sécurité
I
2
8
19
23
1
Informations générales
Utilisation de la
documentation
1
Nous vous remercions d’avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous aidera à tirer le meilleur
parti de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans la documentation
Les avertissements « Attention »
signalent les procédures à suivre ou
à éviter pour ne pas subir de
blessures mineures ou graves.
Les icônes de risque électrique vous
avertissent contre tout choc
électrique possible.
1
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés dans l'ensemble de la documentation.
Caractères Les caractères en gras
gras
identifient des boutons
spécifiques sur le panneau de
commande de l'appareil ou sur
l'écran de l'ordinateur.
Caractères Les caractères en italique
en italique mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Courier
New
2
La police de caractères Courier
New est utilisée pour identifier
les messages qui apparaissent
sur l’écran LCD de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les remarques vous indiquent
comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des
conseils sur la façon dont l'opération
se déroule avec d'autres fonctions.
Les icônes de mauvaise
configuration vous signalent les
périphériques ou les opérations qui
ne sont pas compatibles avec
l’appareil.
1
Informations générales
Accès au Guide
utilisateur - Logiciel
c
1
Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue. Le menu principal du
CD-ROM s’affiche.
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas
toutes les informations sur l’appareil, telles
que la façon d’utiliser l’imprimante, le scanner
et PC-Fax. Lorsque vous êtes prêt à
apprendre les informations détaillées sur ces
opérations, lisez le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.
Consultation de la documentation
Consultation de la documentation
(pour Windows®)
Pour consulter la documentation, depuis le
menu démarrer, dirigez le pointeur sur
Brother, MFC-XXXX (XXXX représentant le
nom de votre modèle) à partir du groupe de
programmes, puis sélectionnez Guide de
l'utilisateur au format HTML.
Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions ci-dessous :
a
b
Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM Brother dans votre lecteur de
CD-ROM.
Si l’écran du nom de modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle.
1
Remarque
1
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'Explorateur de Windows® pour exécuter
le programme start.exe à partir du
répertoire racine du CD-ROM Brother.
d
e
Cliquez sur Documentation.
Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
„ Documents HTML : Guide
utilisateur - Logiciel au format
HTML.
Ce format est recommandé pour
consulter la documentation sur votre
ordinateur.
„ Documents PDF : Guide de
l'utilisateur pour les opérations
autonomes et Guide utilisateur Logiciel au format PDF.
Ce format est recommandé pour
imprimer les manuels. Cliquez pour
vous rendre au Brother Solutions
Center, où vous pourrez consulter ou
télécharger les documents PDF.
(Il est nécessaire de disposer d'un
accès Internet et d'un logiciel de
lecture de PDF.)
3
1
Chapitre 1
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
1
Consultation de la documentation
(pour Macintosh®)
a
Allumez votre Macintosh®. Insérez le
CD-ROM Brother dans votre lecteur de
CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
b
Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
c
Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
d
Double-cliquez sur top.html pour
visualiser le Guide utilisateur Logiciel au format HTML.
e
Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
Guide utilisateur - Logiciel
„ Numérisation
(Pour Windows® 2000 Professional/
Windows® XP et Windows Vista ®)
„ ControlCenter3
(Pour Windows® 2000 Professional/
Windows® XP et Windows Vista ®)
Guides pratiques de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec OCR
„ Les guides pratiques complets de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR
peuvent être consultés dans la section
Aide de l’application ScanSoft™
PaperPort™ 11SE.
„ Guide utilisateur - Logiciel
4
1
Informations générales
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
„ Numérisation
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
„ ControlCenter2
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
1
Accès au soutien
Brother
(pour Windows®)
1
1
Vous pouvez trouver tous les contacts dont
vous aurez besoin, comme le soutien Web
(Brother Solutions Center).
„ Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. L'écran suivant s’affiche :
Guide de l’utilisateur de Presto!
PageManager
„ Instructions pour numériser directement à
partir du logiciel Presto! PageManager. Le
Guide de l'utilisateur complet de Presto!
PageManager peut être consulté dans la
section Aide de l’application Presto!
PageManager.
„ Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com), cliquez sur
Page d'accueil Brother.
„ Pour les dernières nouveautés et
informations sur le soutien correspondant
à votre produit
(http://solutions.brother.com), cliquez sur
Brother Solutions Center.
„ Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d'origine
(http://www.brother.com/original/), cliquez
sur Informations sur les fournitures.
„ Pour accéder au Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/)
afin d'obtenir des projets photo
GRATUITS et des téléchargements
imprimables, cliquez sur Brother
CreativeCenter.
„ Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou, si vous avez terminé,
cliquez sur Quitter.
5
Chapitre 1
MFC-290C Vue d'ensemble du panneau de commande
1
Les MFC-250C, MFC-290C et MFC-297C comportent les mêmes touches sur le panneau de commande.
10
9
8
12/10 11:53
1
2
Fax
3
Remarque
La plupart des illustrations dans ce Guide de l'utilisateur montrent le MFC-290C.
1
2
6
Touches de fax et de téléphone :
„ Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Permet également d’insérer une
pause pendant la programmation de
numéros abrégés.
„ Tél/R
Cette touche sert à avoir une conversation
téléphonique après avoir décroché le
combiné externe pendant la pseudosonnerie F/T.
Vous pouvez aussi, lorsque vous êtes
connecté à un réseau PBX, utiliser cette
touche pour accéder à une ligne extérieure
ou transférer un appel vers un autre poste.
Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros
de téléphone et de fax et tiennent lieu de
clavier pour taper des informations dans
l’appareil.
La touche l vous permet de passer
temporairement du mode de numérotation par
impulsions au mode de numérotation par
tonalité pendant un appel téléphonique.
3
Touches de mode :
„
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
„
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
„
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
„
Photo Capture
Permet d'accéder au mode PhotoCapture
Center™.
4
Touches de menu :
„ Menu
Permet d'accéder au menu principal pour
programmer l'appareil.
„ Num.Abrégé touche
Permet d'enregistrer, de consulter et de
composer des numéros en mémoire.
Informations générales
1
8
7
12/10 11:53
6
Fax
3
4
„ Touches de volume
„
„
„
„
5
d c
Lorsque l'appareil ne travaille pas, vous
pouvez appuyer sur ces touches pour
régler le volume de la sonnerie.
d
Appuyez sur cette touche pour faire défiler
menu en arrière.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour faire défiler
les menus et les options.
Effacer/Retour
Appuyez sur ces touches pour supprimer
des caractères ou revenir au niveau de
menu précédent.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
Touches marche :
„
Marche Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de faire des
copies en couleur. Permet également de
démarrer une opération de numérisation
(en couleur ou en monochrome, selon le
réglage de la numérisation dans le logiciel
du ControlCenter).
„
6
5
Marche Mono
Permet d’envoyer des fax ou de faire des
copies en monochrome. Permet également
de démarrer une opération de numérisation
(en couleur ou en monochrome, selon le
réglage de la numérisation dans le logiciel
du ControlCenter).
Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération ou de
sortir du menu.
7 Options copie
Permet de modifier provisoirement les
réglages de copie en mode Copie.
8 Écran LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages à l’écran pour vous
aider à configurer et à utiliser votre appareil.
9 On/Off
Permet de mettre l'appareil sous ou hors
tension.
Si l'appareil est mis hors tension, il nettoie
toutefois régulièrement la tête d'impression
pour maintenir la qualité d'impression. Pour
maintenir la qualité d'impression, prolonger la
durée de vie de la tête d'impression et
économiser au mieux la cartouche d'encre,
l'appareil doit rester branché au secteur à tous
moments.
10 Résolution
Permet de modifier provisoirement la
résolution lors de l'envoi d'un fax.
7
2
Chargement du papier et des
documents
Chargement du papier
et d'autres supports
d'impression
a
Si le volet du support papier est ouvert,
refermez-le puis refermez le support
papier. Retirez complètement le bac à
papier de l'appareil.
c
2
2
Sans forcer, enfoncez et faites coulisser
les guides-papier latéraux (1) puis le
guide de longueur papier (2) avec les
deux mains en fonction du format de
papier.
Assurez-vous que les marques
triangulaires (3) figurant sur les guidespapier latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) s'alignent avec la
marque correspondant au format de
papier que vous utilisez.
1
3
b
Soulevez le couvercle du bac à
papier (1).
2
1
3
8
Chargement du papier et des documents
Remarque
e
Pour le papier de format Legal, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton de libération
du dispositif de guidage universel (1) tout
en faisant glisser la partie avant du bac à
papier.
Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec la face d'impression
en bas et le bord supérieur en premier.
Vérifiez que le papier repose à plat dans
le bac.
1
f
d
Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes
d'entraînement.
Sans forcer, ajustez les guides-papier
latéraux (1) avec les deux mains en
fonction du format de papier.
Vérifiez que les guide-papiers latéraux
touchent les bords du papier.
1
Remarque
Veillez toujours à ce que le papier ne soit
pas gondolé.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il pourrait remonter à l’arrière du
bac et causer des problèmes
d'entraînement du papier.
9
2
Chapitre 2
g
h
Fermez le couvercle du bac à papier.
ATTENTION
Poussez lentement le bac à papier à
fond dans l'appareil.
N'utilisez PAS les types d'enveloppe
suivants car ils risquent de créer des
problèmes d'entraînement du papier :
• Enveloppes à soufflets.
• Enveloppes embossées (qui
comportent une écriture en relief).
• Enveloppes avec fermoirs ou agrafes.
• Enveloppes préimprimées à l’intérieur.
Colle
i
Tout en maintenant en place le bac à
papier, tirez le support papier (1) jusqu'à
entendre un déclic, puis dépliez le volet
du support papier (2).
Double volet
2
De temps en temps, l’épaisseur, le format
et la forme du rabat des enveloppes
utilisées risquent de créer des problèmes
d'entraînement du papier.
2
Comment charger les enveloppes et les
cartes postales
a
1
Remarque
Chargement d'enveloppes et
de cartes postales
À propos des enveloppes
„ Utilisez des enveloppes dont le poids est
compris entre 75 et 95 g/m2.
„ Certaines enveloppes nécessitent les
réglages de la marge dans l’application.
Vérifiez que vous effectuez d’abord un
essai d'impression avant d'imprimer un
nombre important d'enveloppes.
Avant de les charger, appuyez sur les
angles et les côtés des enveloppes ou
des cartes postales pour les aplatir le
plus possible.
Remarque
N'utilisez pas le volet du support papier
pour le format Legal.
10
2
Si les enveloppes ou les cartes postales
entrent à plusieurs dans l’appareil, placez
une enveloppe ou une carte postale à la
fois dans le bac à papier.
2
2
2
Chargement du papier et des documents
b
b
Insérez les enveloppes ou les cartes
postales dans le bac à papier, côté
adresse vers le bas et le bord avant en
premier, comme illustré. Avec les deux
mains, appuyez sans forcer sur les
guide-papiers latéraux (1) et sur le guide
de longueur papier (2) et faites-les
glisser pour les régler au format des
enveloppes ou des cartes postales.
Ajustez le format et la marge dans votre
application.
2
1
2
Si vous avez des problèmes lors de
l'impression sur des enveloppes, essayez
les suggestions suivantes :
a
Vérifiez que le rabat ouvert est sur le
côté de l’enveloppe ou sur le bord
arrière de l’enveloppe pendant
l’impression.
Retrait des imprimés de petit
format de l'appareil
2
2
Lorsque l’appareil éjecte du papier de petit
format dans le bac à papier, il se peut que
vous ne puissiez pas l'atteindre. Assurezvous que l’impression est terminée avant de
retirer le bac complètement de l’appareil.
11
Chapitre 2
Zone imprimable
2
La zone imprimable dépend des réglages dans l’application utilisée. Les figures ci-dessous
montrent les zones non imprimables sur les feuilles individuelles et sur les enveloppes. L'appareil
peut imprimer dans les parties sombres des feuilles individuelles lorsque la fonction Impression
sans bordure est disponible et activée. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et
télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Feuille individuelle
1
3
Enveloppes
3
4
4
1
2
2
Haut (1)
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
Feuille
individuelle
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
Enveloppes
12 mm
24 mm
3 mm
3 mm
Remarque
La fonction Sans bordure n'est pas disponible pour les enveloppes.
12
Chargement du papier et des documents
Papier et autres
supports d'impression
acceptables
La qualité d’impression peut dépendre du
type de papier utilisé dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
en fonction des réglages choisis, il est
essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier jet d’encre (papier couché), du papier
glacé, des transparents et des enveloppes.
Support d'impression
recommandé
2
Nous recommandons d’utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d’impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
2
Si le papier Brother n’est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Pour l'impression sur transparents, nous
recommandons les « 3M Transparency Film ».
Papier Brother
Nous vous recommandons de tester
plusieurs types de papier avant d’en acheter
en grandes quantités.
Type de papier
Article
Papier ordinaire A4
BP60PA
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez
du papier Brother.
Papier photo glacé A4
BP71GA4
Papier jet d’encre A4
(Matte)
BP60MA
Papier photo glacé
10 × 15 cm
BP71GP
„ Lorsque vous imprimez sur du papier jet
d’encre (papier couché), des transparents
ou du papier photo, sélectionnez le
support d'impression correct dans l’onglet
Elémentaire du pilote d'imprimante ou
dans le réglage Type papier du menu (voir
Type de papier à la page 19).
2
„ Lorsque vous imprimez sur du papier
photo Brother, chargez une feuille
supplémentaire du même papier photo
dans le bac à papier. Une feuille
supplémentaire est incluse dans le paquet
de feuilles de papier à cet effet.
„ Lorsque vous utilisez des transparents ou
du papier photo, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou
les bourrages de papier.
„ Ne touchez pas la face imprimée du
papier immédiatement après son
impression car il se peut que la surface ne
soit pas tout à fait sèche et salisse vos
doigts.
13
Chapitre 2
Manipulation et utilisation des
supports d'impression
Capacité du bac à papier
2
„ Conservez le papier dans son emballage
d’origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
„ Évitez de toucher le côté brillant (couché)
du papier photo. Chargez le papier photo
face brillante vers le bas.
„ Évitez de toucher les faces des
transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci
peut amoindrir la qualité de l’impression.
Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser
peuvent tacher le document suivant.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression jet
d'encre.
„ Vous pouvez uniquement imprimer des
deux côtés du papier avec l'impression
depuis un ordinateur. (Voir Impression
pour Windows® dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM).
Mauvaise configuration
N'utilisez PAS les types de papier suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1
1
1
2 mm ou plus grand
• Papier extrêmement brillant et très
texturé
• Papier qui ne s’empile pas avec
régularité
• Papier au grain court
14
Jusqu'à 50 feuilles de papier A4 de 80 g/m2.
„ Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du bac à papier une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
2
Chargement du papier et des documents
Choix du support d'impression approprié
2
Type de papier et format du papier pour chaque opération
Type de
papier
Format du papier
Feuille
individuelle
Letter
Cartes
Enveloppes
2
2
Utilisation
Fax
Copie
Photo
Capture
Imprimante
215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 po.) Oui
Oui
Oui
Oui
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po.)
Oui
Oui
Oui
Oui
Legal
215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 po.) Oui
Oui
–
Oui
Executive
184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 po.) –
–
–
Oui
JIS B5
182 × 257 mm (7,2 × 10,1 po.)
–
–
–
Oui
A5
148 × 210 mm (5,8 × 8,3 po.)
–
Oui
–
Oui
A6
105 × 148 mm (4,1 × 5,8 po.)
–
–
–
Oui
Photo
10 × 15 cm (4 × 6 po.)
–
Oui
Oui
Oui
Photo 2L
13 × 18 cm (5 × 7 po.)
–
–
Oui
Oui
Fiche
127 × 203 mm (5 × 8 po.)
–
–
–
Oui
Carte postale 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 po.)
–
–
–
Oui
Carte postale 2 148 × 200 mm (5,8 × 7,9 po.)
(Double)
–
–
–
Oui
Enveloppe C5
162 × 229 mm (6,4 × 9 po.)
–
–
–
Oui
Enveloppe DL
110 × 220 mm (4,3 × 8,7 po.)
–
–
–
Oui
COM-10
105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 po.) –
–
–
Oui
Monarch
98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 po.) –
–
–
Oui
–
–
–
Oui
216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po.)
–
Oui
–
Oui
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po.)
–
Oui
–
Oui
Legal
215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 po.) –
Oui
–
Oui
A5
148 × 210 mm (5,8 × 8,3 po.)
Oui
–
Oui
Enveloppe JE4 105 × 235 mm (4,1 × 9,3 po.)
Transparents Letter
–
15
Chapitre 2
Poids, épaisseur et capacité du papier
2
Type de papier
Poids
Épaisseur
Nombre
de feuilles
Feuille
individuelle
Papier ordinaire
64 à 120 g/m2
0,08 à 0,15 mm
100 1
Papier jet d’encre
64 à 200 g/m2
0,08 à 0,25 mm
20
Papier glacé
Jusqu'à 220 g/m2
Jusqu'à 0,25 mm
20 2
Carte photo
Jusqu'à 220 g/m2
Jusqu'à 0,25 mm
20 2
Fiche
Jusqu'à 120 g/m2
Jusqu'à 0,15 mm
30
Carte postale
Jusqu'à 200 g/m2
Jusqu'à 0,25 mm
30
Enveloppes
75 à 95 g/m2
Jusqu'à 0,52 mm
10
Transparents
–
–
10
Cartes
1
Jusqu’à 100 feuilles de papier de 80 g/m2.
2
Le papier BP71 (260 g/m2) a été spécialement conçu pour les appareils jet d'encre Brother.
16
Chargement du papier et des documents
Chargement des documents
2
Vous pouvez envoyer un fax, copier et
numériser à partir du chargeur ADF
(chargeur automatique de documents) et de
la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur ADF
(MFC-290C et MFC-297C
seulement)
a
Température :
20 à 33 °C
Humidité :
50 à 70 %
Papier :
80 g/m2
Formats de document pris en charge
Longueur :
148 à 355,6 mm
Largeur :
148 à 215,9 mm
Poids :
64 à 90 g/m2
Comment charger des documents
ATTENTION
NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est
en cours d'entraînement.
N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré, agrafé, garni de trombones,
de collages ou de ruban adhésif.
N’utilisez ni carton, ni journal, ni tissu.
Dépliez le volet support de sortie de
document du chargeur ADF (1).
2
b
c
Effeuillez bien les pages.
d
Réglez les guides-papier (2) en fonction
de la largeur de vos documents.
2
Le chargeur ADF peut contenir jusqu’à
15 pages qu’il entraîne une à la fois. Utilisez
du papier standard 80 g/m2 et effeuillez
toujours les feuilles avant de les placer dans
le chargeur ADF.
Environnement recommandé
„ Veillez à ce que l'encre ou les produits de
correction soient bien secs sur les
documents.
Insérez les documents face vers le
bas, bord supérieur en premier, dans
le chargeur ADF jusqu’à ce qu’ils
entrent en contact avec le rouleau
d’alimentation.
2
2
1
ATTENTION
2
NE laissez PAS des documents épais sur la
vitre du scanner. Sinon, le chargeur peut se
coincer.
2
Utilisation de la vitre du
scanner
2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
envoyer des fax, copier ou numériser des
pages d’un livre ou une page à la fois.
Formats de document pris en charge
Longueur :
Jusqu'à 297 mm
Largeur :
Jusqu'à 215,9 mm
Poids :
Jusqu'à 2 kg
2
17
Chapitre 2
Comment charger des documents
2
Remarque
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le
chargeur ADF doit être vide.
a
b
Soulevez le capot document.
Zone numérisable
2
La zone numérisable dépend des réglages
dans l’application utilisée. Les figures cidessous montrent les zones non
numérisables pour du papier au format Letter
ou A4.
À l'aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et le
haut, placez le document face en bas,
en haut à gauche de la vitre du scanner.
1
3
4
2
Utilisation
Fax
Copie
Format du
document
Haut (1) Gauche (3)
Bas (2)
Droite (4)
Letter
3 mm
4 mm
A4
3 mm
1 mm
Letter
3 mm
3 mm
A4
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
Numérisation Letter
A4
c
Refermez le capot document.
ATTENTION
Si vous numérisez un livre ou un document
épais, NE refermez PAS violemment le
capot et n'appuyez pas dessus.
18
3
Configuration générale
Temporisation de mode
L’appareil comprend quatre touches de mode
provisoires sur le panneau de commande :
Fax, Scan, Copie et Photo Capture. Vous
pouvez changer le délai d'attente après la
dernière numérisation, la dernière copie ou la
dernière opération PhotoCapture avant que
l'appareil ne revienne en mode Fax. Si vous
sélectionnez Non, l’appareil conserve le
dernier mode utilisé.
a
b
c
Appuyez sur Menu, 1, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Non.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
3
Réglages de papier
3
Type de papier
3
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, réglez l’appareil suivant le type
de papier que vous utilisez.
a
b
Appuyez sur Menu, 1, 2.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71,
Autre - Glacé ou Transparent.
Appuyez sur OK.
Remarque
L’appareil éjecte le papier, face imprimée
vers le haut, sur le bac à papier à l’avant
de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez
immédiatement chaque feuille pour éviter
le maculage ou les bourrages de papier.
19
3
Chapitre 3
Format du papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents
de papier pour l'impression de copies : Letter,
Legal, A4, A5 et 10 × 15 cm, et trois formats
différents pour l'impression de fax : Letter,
Legal et A4. Quand vous changez le format
du papier chargé dans l’appareil, vous devez
également changer le réglage du format du
papier afin que votre appareil puisse adapter
tout fax entrant à ce format.
a
b
c
Appuyez sur Menu, 1, 3.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter, Legal, A4, A5 ou
10x15cm.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Réglages du volume
Volume de la sonnerie
3
Vous pouvez choisir l'un des niveaux du
volume de la sonnerie compris entre Haut et
Non.
Pendant que l'appareil est inactif, appuyez
sur d ou sur c
pour régler le niveau du
volume. L'écran LCD affiche le réglage actuel
et à chaque pression de la touche, le volume
passe au niveau suivant. L'appareil garde le
nouveau réglage jusqu'à la prochaine
modification.
Vous pouvez aussi modifier le volume par le
biais du menu, en suivant les instructions cidessous :
Réglage du volume de la sonnerie à
partir du menu
a
b
c
20
3
Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Non.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Configuration générale
Volume du bip sonore
3
Quand le bip sonore est activé, l’appareil
émet un bip sonore à chaque pression d'une
touche, en cas d’erreur ou après l’envoi ou la
réception d’un fax.
c
Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Non.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du haut-parleur
Vous pouvez choisir l'un des niveaux du
volume du haut-parleur compris entre Haut
et Non.
a
b
c
Appuyez sur Menu, 1, 4, 3.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou sur
Non.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
Assurez-vous que vous avez réglé la date et
l’heure exactes lors du réglage
Date & heure.
Vous pouvez choisir l'un des niveaux du
volume compris entre Haut et Non.
a
b
Heure d'été
automatique
a
b
Appuyez sur Menu, 1, 5.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
3
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui ou Non.
Appuyez sur OK.
Écran LCD
3
Contraste de l'écran LCD
3
Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran
LCD, essayez de changer les réglages de
contraste.
a
b
Appuyez sur Menu, 1, 6.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
21
Chapitre 3
Mode Veille
Vous pouvez sélectionner le temps pendant
lequel l'appareil reste inactif (entre 1 et
60 minutes) avant de passer en mode Veille.
La temporisation redémarrera si une
opération est effectuée sur l'appareil.
a
b
Appuyez sur Menu, 1, 7.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
22
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1 Min, 2 Mins, 3 Mins,
5 Mins, 10 Mins, 30 Mins ou
60 Mins, qui correspond à la durée
pendant laquelle l'appareil reste inactif
avant de passer en mode Veille.
Appuyez sur OK.
3
4
Fonctions de sécurité
Verr. TX
Verr. TX permet de prévenir tout accès non
autorisé à l'appareil.
Lorsque la fonction Verr. TX est activée, les
opérations suivantes sont disponibles :
„ Réception de fax
Lorsque la fonction Verr. TX est activée, les
opérations suivantes ne sont PAS
disponibles :
„ Envoi de fax
„ Copie
„ Impression depuis un ordinateur
„ Numérisation
„ PhotoCapture
„ Opérations depuis le panneau de
commande
Remarque
Si vous oubliez le mot de passe de la
fonction Verr. TX, contactez votre
revendeur Brother.
4
4
Réglage et modification du
mot de passe de la
fonction Verr. TX
4
Remarque
Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
Configuration du mot de passe
4
4
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
c
Quand l'écran LCD affiche Vérif.:,
saisissez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Saisissez un numéro à 4 chiffres pour le
mot de passe.
Appuyez sur OK.
Modification du mot de passe
4
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
c
Saisissez le numéro à 4 chiffres du mot
de passe actuel.
Appuyez sur OK.
d
Saisissez un numéro à 4 chiffres
comme nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e
Quand l'écran LCD affiche Vérif.:,
saisissez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entrer Mot Passe.
Appuyez sur OK.
23
Chapitre 4
Activation/Désactivation de la
fonction Verr. TX
Activation de la fonction Verr. TX
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
c
Saisissez le mot de passe à 4 chiffres
que vous avez enregistré.
Appuyez sur OK.
L’appareil se met hors ligne et l'écran
LCD affiche Mode verr. TX.
Appuyez sur Menu.
Saisissez le mot de passe à 4 chiffres
que vous avez enregistré.
Appuyez sur OK.
La fonction Verr. TX est désactivée
automatiquement.
Remarque
Si vous saisissez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe et
l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste
en mode Verr. TX jusqu'à la saisie du mot
de passe enregistré.
24
4
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur OK.
Désactivation de la fonction Verr. TX
a
b
4
4
Section II
Fax
26
Réception d'un fax
32
Téléphone et périphériques externes
36
Numérotation et enregistrement des numéros 43
Impression de rapports
46
Envoi d'un fax
II
5
Envoi d'un fax
Passage en mode Fax
5
Remarque
5
Pour passer en mode Fax, appuyez sur
(MFC-290C et MFC-297C seulement)
(Fax) et la touche s'allume d'une
lumière verte.
Étant donné que vous pouvez seulement
numériser une page à la fois, il est plus
facile d’utiliser le chargeur ADF si vous
envoyez un document de plusieurs pages.
Envoi de fax à partir du
chargeur ADF (MFC-290C et
MFC-297C seulement)
a
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
b
a
c
Composez le numéro de fax en utilisant
le pavé numérique, un numéro abrégé
ou la fonction de recherche.
d
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L’appareil se met à numériser le
document.
Chargez votre document face imprimée
vers le bas sur la vitre du scanner.
c
Composez le numéro de fax en utilisant
le pavé numérique, un numéro abrégé
ou la fonction de recherche.
d
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
„ Si vous appuyez sur Marche Mono,
l’appareil commence à numériser la
première page. Passez à l’étape e.
„ Si vous appuyez sur
Marche Couleur, l’appareil
commence à envoyer le document.
e
Remarque
• Si vous envoyez un fax en monochrome
alors que la mémoire est saturée, il sera
transmis en temps réel.
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
faxer les pages d’un livre une à la fois. Les
documents peuvent être au format
Letter ou A4.
Vous ne pouvez pas envoyer des fax couleur
comportant plusieurs pages.
26
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour envoyer une seule page,
appuyez sur 2 pour sélectionner Non
(ou appuyez sur Marche Mono à
nouveau).
• Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi d'un fax depuis la vitre
du scanner
.
b
.
Placez le document face vers le bas
dans le chargeur ADF.
(Voir Utilisation du chargeur ADF (MFC290C et MFC-297C seulement)
à la page 17.)
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
5
L’appareil débute l'envoi du
document.
„ Pour envoyer plus d’une page,
appuyez sur 1 pour sélectionner Oui
et passez à l’étape f.
5
f
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
L’appareil se met à numériser la page.
(Répétez les étapes e et f pour
chaque page supplémentaire.)
Envoi d'un fax
Envoi par fax de documents
au format Letter à partir de la
vitre du scanner
Diffusion
(monochrome seulement)
5
5
La diffusion est l’envoi automatique d’un
même fax à plusieurs numéros de fax. Dans
la même diffusion, vous pouvez inclure des
numéros de groupes, des numéros abrégés
et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Quand les documents sont au format Letter,
vous devez régler le format de numérisation
sur Letter. Sinon, la partie latérale des fax
sera manquante.
a
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
b
c
d
Une fois la diffusion terminée, l'appareil
imprime un rapport de diffusion.
.
a
Appuyez sur Menu, 2, 2, 0.
Fax
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter.
Appuyez sur OK.
b
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi de fax couleur
5
Votre appareil peut envoyer un fax couleur
aux appareils qui prennent en charge cette
fonction.
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être
enregistrés dans la mémoire. Lorsque vous
envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en
temps réel (même si Tx Immédiat est réglé
sur Non).
Annulation d’un fax en cours
d’exécution
Si vous souhaitez annuler un fax alors que
l’appareil est en train de numériser, de
composer ou d'envoyer, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
5
Vérifiez que vous êtes bien en mode
.
Chargez votre document.
Saisissez un numéro. Appuyez sur OK.
Vous pouvez choisir un numéro abrégé,
un numéro de groupe ou un numéro
saisi manuellement à l'aide du pavé
numérique.
d
Répétez c jusqu'à avoir saisi tous les
numéros de fax à inclure dans la
diffusion.
e
Appuyez sur Marche Mono.
Remarque
5
• Si vous n'avez utilisé aucun des numéros
de groupe, vous pouvez diffuser des fax
vers un maximum de 90 numéros
différents.
• La mémoire disponible varie en fonction
des types de tâche dans la mémoire et du
nombre d’emplacements utilisés pour la
diffusion. Si vous diffusez vers le nombre
maximum de numéros disponibles, vous
ne pourrez pas utiliser la fonction
multitâche.
• Si la mémoire est saturée, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche. Si
plusieurs pages ont été numérisées,
appuyez sur Marche Mono pour envoyer
la partie se trouvant en mémoire.
27
Chapitre 5
Annulation d’une diffusion en
cours d’exécution
a
5
Appuyez sur Menu, 2, 4.
L'écran LCD montre le numéro de fax en
train d'être composé.
XXXXXXXX
b
Appuyez sur OK.
L'écran LCD montre le numéro de tâche :
1.Annul
c
d
e
2.Quit.
Appuyez sur 1 pour annuler.
L'écran LCD affiche alors le numéro de
tâche de diffusion et
1.Annul 2.Quit.
Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations d'envoi
supplémentaires
Envoi de fax en utilisant
plusieurs réglages
Quand vous envoyez un fax, vous pouvez
choisir n'importe laquelle des combinaisons
de réglages suivants : résolution, contraste,
format de numérisation, mode international et
envoi en temps réel.
a
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
.
b
c
Chargez votre document.
d
Sélectionnez l'option que vous
souhaitez pour le réglage.
Appuyez sur OK.
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
Sélectionnez un réglage à modifier dans
le menu Param. TX. (Menu, 2, 2).
Appuyez sur OK.
Suivant
1.Oui 2.Non
„ Appuyez sur 1 pour modifier un autre
réglage.
„ Appuyez sur 2 une fois les réglages
voulus terminés.
f
28
Envoyez le fax normalement.
5
5
Envoi d'un fax
Contraste
5
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste. Pour la plupart des documents, le
réglage par défaut Auto peut être utilisé. Il
choisit automatiquement le contraste qui
convient à votre document.
a
b
c
b
c
d
Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur OK.
Il y a quatre réglages de résolution
différents pour les fax monochromes et
deux réglages de résolution pour les fax
couleur.
.
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
Monochrome
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
Remarque
Même si vous sélectionnez Clair ou Foncé,
l’appareil enverra le fax en utilisant le réglage
Auto dans les conditions suivantes :
• Quand vous envoyez un fax couleur.
• Quand vous sélectionnez Photo comme
résolution de fax.
Standard
Convient pour la plupart des
documents dactylographiés.
Fin
Bon pour les petits caractères
et transmet un peu plus
lentement qu’en résolution
Standard.
Sup.fin
Bon pour les petits caractères
ou les dessins, et transmet un
peu plus lentement qu’en
résolution Fin.
Photo
À utiliser quand le document
présente différents niveaux de
gris ou s'il s’agit d’une
photographie. Il s’agit de la
transmission la plus lente.
Modification de la résolution du fax
5
Vous pouvez améliorer la qualité d'un fax en
modifiant la résolution du fax. La résolution
peut être modifiée pour le fax suivant ou pour
tous les fax.
Pour modifier la résolution du fax
suivant
a
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
b
c
.
Chargez votre document.
Appuyez sur Résolution, puis sur
a ou b pour sélectionner la résolution.
Appuyez sur OK.
.
Remarque
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
5
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
Utilisez Clair pour envoyer un document
clair.
Utilisez Foncé pour envoyer un document
foncé.
a
Pour modifier la résolution par défaut
du fax
Couleur
5
Standard
Convient pour la plupart des
documents dactylographiés.
Fin
À utiliser lorsque le document
est une photographie. La
durée de transmission est plus
lente que pour la résolution
Standard.
Si vous choisissez Sup.fin ou Photo,
puis utilisez la touche Marche Couleur
pour envoyer un fax, l'appareil envoie le
fax en utilisant le réglage Fin.
29
5
Chapitre 5
Multitâche
(monochrome seulement)
Envoi en temps réel pour tous les fax
5
Vous pouvez composer un numéro et
commencer à numériser le fax dans la
mémoire, même lorsque l’appareil est en
cours d'envoi à partir de la mémoire, de
réception d'un fax ou d'impression des
données du PC. L’écran LCD affiche le
nouveau numéro de tâche et la mémoire
disponible.
b
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement, sans
avoir à attendre la transmission depuis la
mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat
sur Oui pour tous les documents ou
Fax suivant uniq pour le fax suivant
seulement.
Remarque
En mode Envoi en temps réel, la fonction
de recomposition automatique ne
fonctionne pas lors de l'utilisation de la
vitre du scanner.
30
Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
Tx Immédiat:Oui
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
Envoi en temps réel pour le fax
suivant seulement
Si le message Mémoire saturée
apparaît pendant la numérisation de
documents, appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler ou sur Marche Mono pour
envoyer les pages numérisées.
En cas de saturation de la mémoire et si vous
envoyez un fax en noir et blanc depuis le
chargeur ADF, l’appareil envoie le document
en temps réel (même si Tx Immédiat est
réglé sur Non).
.
3.Tx Immédiat
Remarque
Lorsque vous envoyez un fax, l'appareil
numérise d'abord les documents en mémoire
avant d'envoyer. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil commence à
composer le numéro puis à envoyer.
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu’elles contiennent.
Envoi en temps réel
a
5
a
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
5
.
b
c
Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Non ou
Fax suivant:Oui.
e
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur OK.
Remarque
Lors de l'envoi en temps réel, la fonction
de recomposition automatique ne
fonctionne pas lors de l'utilisation de la
vitre du scanner.
5
Envoi d'un fax
Mode International
5
Envoi d'un fax manuellement
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l’étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode
International. Après l'envoi d’un fax à l'aide de
cette fonction, l’appareil la désactive
automatiquement.
L’envoi manuel vous permet d’entendre les
tonalités de numérotation, de sonnerie et de
réception de fax lorsque vous envoyez un
fax.
a
b
c
.
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
Vérification et annulation de
tâches en attente
Vous pouvez vérifier les tâches qui se
trouvent toujours en attente d'envoi dans la
mémoire et annuler une tâche. (S'il n'y a pas
de tâches en mémoire, l'écran LCD affiche
En Attente.)
a
Appuyez sur Menu, 2, 4.
Les tâches en attente s'affichent à
l'écran LCD.
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour faire
défiler les tâches et choisir la tâche
que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur OK pour sélectionner
une tâche, puis appuyez sur 1 pour
l'annuler.
„ Appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
c
Une fois terminé, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
b
c
d
a
5
.
Chargez votre document.
Décrochez le combiné d'un téléphone
externe et attendez la tonalité.
d
Composez le numéro du fax que vous
souhaitez appeler.
e
Quand vous entendez la tonalité du fax,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
5
„ Si vous chargez le document sur la
vitre du scanner, appuyez sur 1 pour
envoyer le fax.
5
1.Envoie2.Recoit
f
Raccrochez le combiné.
Message Mémoire saturée
5
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax.
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation d’une page suivante,
vous avez la possibilité d’appuyer sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur. pour
envoyer les pages déjà numérisées ou
d’appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler
l’opération.
Remarque
Si vous ne voulez pas supprimer vos fax
en mémoire pour la libérer, vous pouvez
modifier le réglage pour envoyer le fax en
temps réel. (Voir Envoi en temps réel
à la page 30.)
31
6
Réception d'un fax
6
Modes de réception
6
Sélection du mode de réception
6
Par défaut, votre appareil recevra automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma
suivant vous aidera à choisir le mode correct. Pour plus d’informations concernant les modes de
réception, voir Utilisation des modes de réception à la page 33 et Réglages du mode de réception
à la page 34.
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le
répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que
l'appareil?
Oui
Non
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un
répondeur d'un téléphone externe?
Fax
Non
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de fax et téléphoniques?
Non
Manuel
Fax/Tél
Oui
Tel/Rep.Ext
Oui
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer un mode de réception.
a
b
Appuyez sur Menu, 0, 1.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L'écran LCD affiche le mode de réception actuel.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur OK.
12/10 11:53
Fax
1
1
32
Mode de réception actuel
Fax : Fax seulement
Réception d'un fax
Utilisation des modes
de réception
RÉP externe
6
Certains modes de réception permettent de
répondre automatiquement (Fax et
Fax/Tél). Vous souhaitez peut-être changer
la longueur de sonnerie avant d’utiliser ces
modes. (Voir Long. sonnerie à la page 34.)
Fax seulement
Le mode RÉP externe permet à un répondeur
externe de gérer tous vos appels entrants.
Les appels entrants sont traités d'une des
façons suivantes :
„ Les fax sont reçus automatiquement.
„ Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le RÉP externe.
6
En mode Fax, l'appareil répond
automatiquement à tous les appels. S'il s'agit
d'un fax, l'appareil le reçoit.
Fax/Tél
6
(Pour plus d'informations, voir Branchement
d'un REP (répondeur téléphonique) externe
à la page 38.)
6
6
Le mode Fax/Tél vous permet de gérer
automatiquement les appels entrants, en
reconnaissant ceux qui sont des appels de
fax et ceux qui sont des appels vocaux, et en
les traitant des façons suivantes :
„ Les fax sont reçus automatiquement.
„ Les appels vocaux démarrent la sonnerie
de fax/téléphone pour que vous répondiez
à l’appel. La sonnerie de fax/téléphone est
une double sonnerie rapide émise par
votre appareil.
(Voir aussi Durée son. F/T (mode Fax/Tél
seulement) à la page 34 et Long. sonnerie
à la page 34.)
Manuel
6
Le mode Manuel désactive toutes les
fonctions de réponse automatique.
Pour recevoir un fax en mode Manuel,
décrochez le combiné d'un téléphone
externe. Quand vous entendez des tonalités
de fax (bips sonores courts et répétés),
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur. Vous pouvez aussi utiliser
la fonction Détection de fax pour recevoir des
fax en décrochant un combiné sur la même
ligne que l'appareil.
(Voir aussi Détection fax à la page 35.)
33
Chapitre 6
Réglages du mode de
réception
Long. sonnerie
Durée son. F/T
(mode Fax/Tél seulement)
6
6
La fonction Longueur de sonnerie permet de
déterminer le nombre de sonneries émises
par l’appareil avant qu'il ne réponde en mode
Fax ou en mode Fax/Tél. Si vous avez des
téléphones supplémentaires ou externes qui
partagent la même ligne que l'appareil,
sélectionnez le nombre maximum de
sonneries.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page 40 et Détection
fax à la page 35.)
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nombre de sonneries de
la ligne avant que l'appareil ne réponde.
Appuyez sur OK.
Lorsque quelqu'un appelle votre appareil,
votre appelant et vous-même entendez la
sonnerie normale du téléphone. Le nombre
de sonneries est défini par le réglage de
longueur de sonnerie.
Si l'appel est un fax, votre appareil le
recevra ; toutefois, s'il s'agit d'un appel vocal,
l'appareil émettra la sonnerie de
fax/téléphone (une double sonnerie rapide)
pendant la durée que vous avez définie dans
le réglage de durée de sonnerie de
fax/téléphone. Si vous entendez la sonnerie
de fax/téléphone, un appelant vocal est au
bout de la ligne.
La sonnerie de fax/téléphone étant émise par
l'appareil, les téléphones externes et
supplémentaires ne sonneront pas ; vous
pourrez toutefois répondre à l'appel sur
n'importe quel téléphone. (Pour plus
d'informations, voir Utilisation des codes à
distance à la page 41.)
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la durée de la sonnerie de
l’appareil vous signalant un appel vocal
(20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur OK.
Remarque
Même si l'appelant raccroche pendant la
sonnerie de fax/téléphone, l'appareil
continue à sonner pendant la durée
programmée.
34
6
Réception d'un fax
Détection fax
Si Détection fax est Oui :
6
Si vous êtes près de l’appareil et que vous
répondez à un appel de fax en décrochant le
combiné, appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur, puis appuyez sur 2 pour
recevoir le fax.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone
supplémentaire, appuyez sur l 5 1. (Voir
Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page 40.)
Impression d'un fax entrant
réduit
• Si vous envoyez des fax à partir d'un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez la fonction Détection fax
sur Non.
a
b
c
Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
Si vous sélectionnez Oui, l’appareil réduit
automatiquement chaque page d’un fax
entrant pour que celui-ci puisse tenir sur une
feuille au format A4, Letter ou Legal.
6
L’appareil calcule le taux de réduction en se
servant du format de page du fax et de votre
réglage Format papier (Menu, 1, 3).
a
b
6
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Fax
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
5.Réduction auto
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui ou Non.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Si cette fonction est réglée sur Oui, mais
que votre appareil ne prend pas un appel
de fax lorsque vous soulevez le combiné
d'un téléphone externe ou
supplémentaire, tapez le code d'activation
à distance l 5 1.
6
6
L’appareil reçoit un appel de fax
automatiquement, même si vous répondez à
l’appel. Quand Réception s’affiche sur
l’écran LCD ou quand vous entendez des
bips stridents dans le combiné que vous
utilisez, raccrochez simplement le combiné.
L’appareil se charge du reste.
Si Détection fax est Non :
Opérations de réception
supplémentaires
Réception sans papier
6
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à
papier pendant la réception d'un fax, l'écran
affiche Vérif. Papier, vous demandant
de rajouter du papier dans le bac à papier.
(Voir Chargement du papier et d'autres
supports d'impression à la page 8.)
L'appareil continue à recevoir le fax et stocke
les pages restantes en mémoire, à condition
que cette dernière ne soit pas saturée.
Les autres fax entrants seront aussi
enregistrés en mémoire jusqu’à ce que celleci soit saturée. Lorsque la mémoire est
saturée, l’appareil s’arrêtera
automatiquement de répondre aux appels.
Pour imprimer les fax, placez du papier dans
le bac.
35
7
Téléphone et périphériques
externes
Opérations vocales
7
Services téléphoniques
Les appels vocaux peuvent être effectués sur
un téléphone supplémentaire ou externe en
composant manuellement le numéro ou en
utilisant des numéros abrégés.
Réglage du type de ligne
téléphonique
Numérotation par tonalité ou
par impulsion
Si vous branchez l’appareil sur une ligne
avec PBX ou RNIS pour envoyer et recevoir
des fax, vous devez changer le type de ligne
téléphonique en effectuant les étapes
suivantes.
7
Si vous utilisez un téléphone externe et que
vous disposez d'un service de numérotation
par impulsion, mais que vous avez besoin
d'envoyer des signaux de tonalité (par
exemple, pour les services bancaires
téléphoniques), suivez les instructions cidessous.
a
Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b
Appuyez sur l sur le panneau de
commande de l’appareil. Les chiffres
composés après cela transmettent des
signaux à tonalités.
Quand vous raccrochez, l’appareil se
remet en service de numérotation par
impulsion.
Mode Fax/Tél
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il se
sert de la fonction Durée son. F/T (pseudo
sonnerie/sonnerie double) pour vous signaler
la présence d’un appel vocal.
Si vous êtes près d’un téléphone externe,
décrochez le combiné du téléphone externe
et appuyez ensuite sur Tél/R pour répondre.
Si vous êtes près d’un téléphone
supplémentaire, décrochez le combiné
pendant la durée de la sonnerie F/T, puis
appuyez sur # 5 1 entre les pseudo
sonneries/sonneries doubles. Si personne
n'est en ligne ou si quelqu'un veut vous
envoyer un fax, renvoyez l'appel vers
l’appareil en appuyant sur l 5 1.
36
a
Appuyez sur Menu, 0, 6.
0.Param. système
6.Param. ligne
7
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normale).
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
7
7
Téléphone et périphériques externes
PBX et TRANSFERT
Au départ, l’appareil est réglé sur Normale,
ce qui vous permet de brancher l’appareil sur
une ligne standard du RTPC (réseau
téléphonique public commuté). De nombreux
bureaux, cependant, utilisent un central
téléphonique ou un autocommutateur privé
(PBX - Private Branch Exchange). Votre
appareil peut être branché sur la plupart des
types de PBX. La fonction de rappel de
l’appareil ne prend en charge que les rappels
de type pause minutée (TBR). La fonction
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes
PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne
extérieure ou de transférer un appel vers un
autre poste. Cette fonction se met en marche
en appuyant sur Tél/R.
Remarque
Vous pouvez programmer une frappe de
la touche Tél/R dans le cadre d’un numéro
mis en mémoire dans un emplacement de
numéro abrégé. Lorsque vous
programmez un numéro abrégé, appuyez
tout d'abord sur Tél/R (« ! » apparaît sur
l'écran), puis saisissez le numéro de
téléphone. Si vous procédez ainsi, vous
n’avez pas besoin d’appuyer sur Tél/R à
chaque fois que vous composez un
numéro depuis un emplacement de
numéro abrégé. (Voir Enregistrement de
numéros abrégés à la page 44.) Par
contre, si PBX n’est pas sélectionné dans
le réglage Type de ligne téléphonique,
vous ne pouvez pas utiliser le numéro
abrégé programmé avec une pression de
la touche Tél/R.
7
ID appelant
7
La fonction Identification de l'appelant vous
permet d'utiliser le service d'identification de
l'appelant offert par de nombreuses
compagnies de téléphone. Pour plus
d'informations, contactez votre compagnie de
téléphone. Ce service affiche le numéro de
téléphone, ou le nom s'il est disponible, de
l'appelant quand la ligne sonne.
Après plusieurs sonneries, l'écran LCD
affiche le numéro de téléphone (ou le nom,
s'il est disponible) de votre correspondant.
Quand vous répondez à un appel, les
informations d'identification de l’appelant
disparaissent de l’écran LCD, mais les
informations relatives à l’appel sont
conservées dans la mémoire d'identification
de l'appelant.
„ Vous pouvez voir les 16 premiers
caractères du numéro (et le nom).
„ Le message ID inconnue signifie que
l'appel vient de l'extérieur de la zone de
service de votre ID appelant.
„ Le message ID Refusé signifie que
l'appelant a délibérément bloqué l'envoi
des informations.
Vous pouvez imprimer une liste des
informations d'identification de l'appelant
reçues par l'appareil. (Voir Impression de la
liste des ID appelants à la page 38.)
7
Remarque
Le service ID appelant varie selon les
compagnies de téléphone. Contactez
votre compagnie de téléphone pour en
savoir plus sur le type de service
disponible dans votre région.
Activation de la fonction Identification
de l'appelant
7
Si vous disposez de la fonction ID appelant
sur votre ligne, celle-ci doit être réglée sur
Oui pour afficher le numéro de téléphone de
l'appelant sur l'écran LCD quand le téléphone
sonne.
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
37
Chapitre 7
Visualisation de la liste des ID
appelants
7
Votre appareil enregistre les informations
relatives au trente derniers appels dans la
liste des ID appelants. Vous pouvez afficher
ou imprimer cette liste. Lorsque l'appareil
reçoit le trente-et-unième appel, il remplace
les informations du premier appel.
a
b
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher
un répondeur externe. Toutefois, quand un
RÉP externe et l’appareil partagent la même
ligne téléphonique, le RÉP répond à tous les
appels et l’appareil essaie de « détecter » une
tonalité d'appel de fax (CNG). Si une telle
tonalité est détectée, l'appareil intercepte
l'appel et reçoit le fax. En l'absence de
tonalité CNG, l’appareil laisse le RÉP
continuer à émettre le message sortant afin
que l’appelant puisse laisser un message
vocal.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Afficher#.
Appuyez sur OK.
L'ID appelant du dernier appel s’affiche
sur l’écran LCD. Si aucun ID n'a été
enregistré, un bip sonore retentit et
l’écran LCD affiche
Pas ID appelant.
c
Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler
la mémoire des ID appelants et
sélectionner l'ID appelant que vous
souhaitez visualiser, puis appuyez sur
OK.
L’écran LCD affiche le numéro ou le
nom de l’appelant ainsi que la date et
l’heure de l’appel.
d
Pour terminer la visualisation, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Le RÉP doit répondre au bout de quatre
sonneries (toutefois, le réglage recommandé
est de deux sonneries). L’appareil ne peut
pas entendre les tonalités CNG tant que le
RÉP n'intercepte pas l'appel et avec quatre
sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes
d'émission de tonalités CNG pour la « prise
de contact » entre les télécopieurs. Veillez à
bien suivre les instructions figurant dans ce
guide pour l’enregistrement de votre
message sortant. Nous ne recommandons
pas l’utilisation de la fonction Économiseur de
taxe sur votre répondeur externe s’il y a plus
de cinq sonneries.
Impression de la liste des ID appelants
7
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
c
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
d
Une fois l'impression terminée, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
38
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. rapport.
Appuyez sur OK.
Si aucun ID n'a été enregistré, un bip
sonore retentit et l’écran LCD affiche
Pas ID appelant.
Branchement d'un REP
(répondeur
téléphonique) externe
7
Téléphone et périphériques externes
Enregistrement d'un message
sortant sur un REP externe
Remarque
Si vous ne recevez pas tous vos fax,
diminuez le réglage Long. sonnerie sur
votre REP externe.
1
Le respect d'un certain minutage est
important pour l'enregistrement de ce
message. Le message doit définir les
procédures à suivre pour la réception
manuelle et automatique des fax.
RÉP
Quand le RÉP répond à un appel, l'écran LCD
affiche Téléphone.
Mauvaise configuration
Le RÉP externe doit être branché comme
indiqué dans l’illustration précédente.
a
Réglez votre RÉP externe pour qu'il
réponde après une ou deux sonneries.
(Le réglage de longueur de sonnerie de
l'appareil ne s'applique pas.)
b
Enregistrez le message sortant sur
votre RÉP externe.
c
Configurez le RÉP pour qu'il réponde
aux appels.
d
Réglez le mode de réception sur
Tel/Rep.Ext. (Voir Sélection du mode
de réception à la page 32.)
a
Enregistrez un silence de 5 secondes
au début de votre message. (Ceci
permet à l'appareil de détecter les
tonalités CNG de fax des transmissions
automatiques avant qu'elles ne
s'arrêtent.)
b
Votre message parlé ne doit pas durer
plus de 20 secondes.
7
Remarque
Ne branchez PAS de RÉP ailleurs sur la même
ligne téléphonique.
Branchements
7
7
Nous vous recommandons de
commencer votre message sortant par
une période de silence de 5 secondes
parce que l'appareil ne peut pas détecter
les tonalités de fax au-dessus d'une voix
forte ou retentissante. Vous pouvez
essayer de ne pas insérer cette pause,
mais en cas de problèmes de réception,
vous devrez réenregistrer l'OGM avec la
pause en question.
39
Chapitre 7
Branchements multilignes (PBX)
Nous vous recommandons de contacter la
compagnie qui a installé votre PBX pour lui
demander d'assurer le branchement de
l'appareil. Si vous avez un système
multilignes, nous vous conseillons de
demander à l’installateur de brancher l’unité
sur la dernière ligne du système. Cela
permettra d’éviter que l’appareil ne
s’enclenche chaque fois que le système
reçoit des appels téléphoniques. Si tous les
appels entrants sont pris en charge par un
standardiste, il est conseillé de régler le mode
de réception sur Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s’il est relié à un PBX. Tous
les problèmes liés à l'envoi ou à la réception
de fax doivent être signalés en premier lieu à
la compagnie qui s'occupe de votre PBX.
Remarque
Vérifiez que le réglage de type de ligne
téléphonique est bien réglé sur PBX. (Voir
Réglage du type de ligne téléphonique
à la page 36.)
7
Téléphones externes et
supplémentaires
Branchement d'un téléphone
externe ou supplémentaire
7
Vous pouvez brancher un téléphone séparé
comme illustré sur le schéma ci-dessous.
1
Téléphone supplémentaire
2
Téléphone externe
Quand vous utilisez un téléphone externe,
l'écran LCD affiche Téléphone.
Fonctionnement avec des
téléphones supplémentaires
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou un téléphone
externe branché sur la bonne prise de
l’appareil, vous pouvez faire prendre l’appel
par votre appareil en utilisant le code
d'activation à distance. Lorsque vous
appuyez sur le code d'activation à distance
l 5 1, l’appareil commence à recevoir le fax.
Si l’appareil répond à un appel vocal et émet
des pseudo sonneries/sonneries doubles
pour que vous interceptiez l’appel, utilisez le
code de désactivation à distance # 5 1 pour
prendre l’appel sur un téléphone
supplémentaire. (Voir Durée son. F/T (mode
Fax/Tél seulement) à la page 34.)
40
7
7
Téléphone et périphériques externes
Si vous répondez à un appel et que
personne n’est en ligne :
7
Il s’agit sans doute d’un fax manuel que vous
êtes en train de recevoir.
7
Code d'activation à distance
Appuyez sur l 5 1 et attendez le bip strident
ou jusqu'à ce que l’écran LCD affiche
Réception, puis raccrochez.
7
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire, vous pouvez
demander qu'il soit reçu par l'appareil en
composant le code d'activation à
distance 5 1. Attendez la tonalité stridente,
puis raccrochez le combiné. (Voir Détection
fax à la page 35.)
Remarque
Vous pouvez aussi utiliser la fonction
Détection de fax pour faire passer
automatiquement l’appel à votre appareil.
(Voir Détection fax à la page 35.)
Utilisation d'un téléphone
sans fil externe
Utilisation des codes à
distance
Si vous répondez à un appel de fax sur le
téléphone externe, vous pouvez régler
l'appareil pour qu'il reçoive le fax en appuyant
sur Mono Start.
7
Une fois que l'unité de base du téléphone
sans fil a été branchée àsur la même ligne
téléphonique que l'appareil (voir Téléphones
externes et supplémentaires à la page 40), il
est plus facile de répondre aux appels
pendant la longueur de sonnerie si vous vous
déplacez avec le combiné sans fil sur vous.
Si vous laissez l’appareil répondre en
premier, vous devrez vous rendre jusqu’à
l’appareil afin de pouvoir appuyer sur Tél/R
pour envoyer l’appel vers le combiné sans fil.
Code de désactivation à distance
7
Si vous recevez un appel vocal et que
l’appareil se trouve en mode Fax/Tél, il
laissera retentir la (double) sonnerie de
fax/téléphone après la longueur de sonnerie
initiale. Si vous répondez à l’appel sur un
téléphone supplémentaire, vous pouvez
désactiver la sonnerie de fax/téléphone en
appuyant sur # 5 1 (n’oubliez pas d’appuyer
dessus entre les sonneries).
Si l'appareil répond à un appel vocal et émet
des pseudo sonneries/sonneries doubles
pour que vous interceptiez l'appel, vous
pouvez prendre l'appel sur le téléphone
externe en appuyant sur Tél/R.
41
7
Chapitre 7
Modification des codes à distance
Si vous voulez utiliser la fonction Activation à
distance, vous devez activer les codes à
distance. Le code d'activation à distance
préprogrammé est 5 1. Le code de
désactivation à distance préprogrammé est
# 5 1. Si vous le souhaitez, vous pouvez les
remplacer par vos propres codes.
a
Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
1.Param.RC.
4.Code distance
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
c
Saisissez le nouveau code d'activation à
distance.
Appuyez sur OK.
d
Saisissez le nouveau code de
désactivation à distance.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Si la communication est toujours coupée
lorsque vous accédez à votre REP
externe à distance, essayez de remplacer
le code d'activation à distance et le code
de désactivation à distance par un autre
code à trois chiffres en utilisant les chiffres
de 0-9, , #.
• Les codes à distance peuvent ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
42
7
8
Numérotation et enregistrement
des numéros
Comment composer un
numéro
Manuelle numérotation
Recherche
8
8
8
Vous pouvez rechercher des noms
enregistrés dans la mémoire des numéros
abrégés.
8
Composez tous les chiffres du numéro de fax
ou de téléphone.
a
Appuyez sur
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Recherche.
Appuyez sur OK.
c
Effectuez l'une des actions suivantes :
(Num.Abrégé).
„ Pour rechercher par numéro,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le numéro, puis
appuyez sur OK.
Numérotation abrégée
a
b
Appuyez sur
(Num.Abrégé).
Appuyez sur OK puis sur la touche #
(dièse), puis saisissez les deux chiffres
du numéro abrégé sur le pavé
numérique.
Remarque
Si l'écran LCD affiche Non assigné
quand vous saisissez un numéro abrégé,
aucun numéro n'a été enregistré à cet
emplacement.
8
„ Pour rechercher alphabétiquement,
saisissez la première lettre du nom
sur le pavé numérique, puis appuyez
sur d ou sur c pour choisir le nom et
appuyez sur OK.
Recomposition du numéro de fax
8
8
Si vous envoyez un fax manuellement et si la
ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause,
puis appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour réessayer. Si vous
voulez appeler une nouvelle fois le dernier
numéro composé, vous pouvez gagner du
temps en appuyant sur Bis/Pause et sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Bis/Pause fonctionne uniquement si vous
avez composé à partir du panneau de
commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et
si la ligne est occupée, l’appareil recompose
automatiquement le numéro jusqu’à trois fois
et à cinq minutes d'intervalle.
Remarque
En mode Envoi en temps réel, la fonction
de recomposition automatique ne
fonctionne pas lors de l'utilisation de la
vitre du scanner.
43
Chapitre 8
Enregistrement des
numéros
d
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Saisissez le nom à l’aide du pavé
numérique (16 caractères max.).
Appuyez sur OK. (Pour vous faciliter
la saisie des lettres, voir Saisie de
texte à la page 124.)
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans l’associer à un nom.
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour enregistrer un autre numéro
abrégé, passez à l'étape b.
„ Pour terminer la configuration,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
8
Vous pouvez configurer votre appareil pour
qu'il effectue les types suivants de
numérotation facile : numéros abrégés et
numéros de groupe pour la diffusion de fax.
Lorsque vous composez un numéro abrégé,
l'écran LCD affiche le nom, s'il a été
enregistré, ou le numéro.
Remarque
Même en cas de coupure de courant, les
numéros abrégés qui sont enregistrés
dans la mémoire sont conservés.
Enregistrement d'une pause
Modification de numéros
abrégés
8
Si vous tentez d'enregistrer un numéro
abrégé là où un numéro a déjà été enregistré,
l'écran LCD affiche le nom ou le numéro qui a
déjà été enregistré à cet endroit et vous
demande d'effectuer l'une des actions
suivantes :
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une
pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si
vous composez un numéro international,
vous pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
Enregistrement de numéros
abrégés
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40
emplacements de numéro abrégé à 2 chiffres
avec un nom. Pour composer un numéro,
vous n'aurez à appuyer que sur quelques
#05:MIKE
1.Changez 2.Quit
8
„ Appuyez sur 1 pour modifier le numéro
enregistré.
„ Appuyez sur 2 pour quitter sans effectuer
aucune modification.
touches (par exemple : Num.Abrégé, OK,
#, le numéro à deux chiffres et Marche Mono
ou Marche Couleur).
Si vous sélectionnez 1, vous pourrez modifier
le numéro enregistré et le nom, ou en saisir
un nouveau. Veuillez suivre les instructions
ci-dessous :
a
a
Saisissez un nouveau numéro.
Appuyez sur OK.
b
Saisissez un nouveau nom.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur
(Num.Abrégé) et sur
a ou sur b pour sélectionner
Conf. NumAbrég.
Appuyez sur OK.
b
Utilisez le pavé numérique pour saisir
un numéro d'emplacement à 2 chiffres
d'un numéro abrégé (01 - 40).
Appuyez sur OK.
c
Saisissez le numéro de fax ou de
téléphone (20 chiffres max.).
Appuyez sur OK.
44
„ Pour modifier un caractère, utilisez d ou c
pour positionner le curseur en dessous du
caractère que vous souhaitez modifier,
puis appuyez sur Effacer/Retour.
Resaisissez ce caractère.
„ Pour terminer la configuration, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
8
Numérotation et enregistrement des numéros
Configuration de groupes de diffusion
Les groupes, qui peuvent être mémorisés
dans un emplacement de numéro abrégé,
vous permettent d'envoyer le même fax à
plusieurs destinataires en appuyant
uniquement sur
(Num.Abrégé),
Recherche, OK, #, l'emplacement à 2
chiffres et Marche Mono. Vous devez tout
d'abord mémoriser chaque numéro de fax
dans un emplacement de numéro abrégé.
Vous pouvez ensuite les inclure comme
numéros dans le groupe. Chaque groupe
occupe un emplacement de numéro abrégé.
Vous pouvez créer jusqu'à 6 petits groupes
ou vous pouvez affecter jusqu'à 39 numéros
à un seul grand groupe.
(Voir Enregistrement de numéros abrégés
à la page 44 et Diffusion (monochrome
seulement) à la page 27.)
a
b
c
Appuyez sur
(Num.Abrégé) et sur
a ou sur b pour sélectionner
Groupement.
Appuyez sur OK.
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
numéro abrégé à deux chiffres à
l'endroit où vous voulez enregistrer le
groupe.
Appuyez sur OK.
Utilisez le pavé numérique pour saisir
un numéro de groupe (1 à 6).
Appuyez sur OK.
Groupe No:G0_
d
Pour ajouter des numéros abrégés,
veuillez suivre les instructions cidessous :
Par exemple, pour les numéros abrégés
05 et 09. Appuyez sur
(Num.Abrégé), 05,
(Num.Abrégé), 09.
L'écran LCD affiche :
G01:#05#09
e
Appuyez sur OK quand vous avez
terminé d'ajouter des numéros.
8
f
Utilisez le pavé numérique pour saisir
un nom de groupe.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous pouvez facilement imprimer une
liste de tous vos numéros abrégés. Les
numéros qui font partie d'un groupe sont
marqués dans la colonne GROUPE. (Voir
Comment imprimer un rapport à la page 47.)
Combinaison de numéros
abrégés
8
Il se peut que vous souhaitiez parfois choisir
entre plusieurs opérateur téléphoniques
longue distance avant d'appeler. Les tarifs
peuvent varier en fonction de l'heure et de la
destination. Pour bénéficier des meilleurs
tarifs, vous pouvez mémoriser les codes
d'accès des opérateurs longue distance et les
numéros de carte de crédit en tant que
numéros abrégés. Vous pouvez mémoriser
ces longues séquences de numérotation en
les subdivisant et en les enregistrant comme
des numéros abrégés à utiliser de façon
combinée. Vous pouvez même inclure une
phase de numérotation manuelle sur le pavé
numérique (voir Enregistrement de numéros
abrégés à la page 44).
Par exemple, vous pouvez avoir enregistré
555 sur le numéro abrégé #03 et « 7000 » sur
le numéro abrégé #02. Vous pouvez les
utiliser tous les deux pour composer
« 555-7000 » si vous appuyez sur les touches
suivantes :
(Num.Abrégé), OK, #03,
(Num.Abrégé), #02 et Marche.
Pour changer temporairement un numéro,
vous pouvez remplacer une partie de celui-ci
par une numérotation manuelle sur le pavé
numérique. Par exemple, pour changer le
numéro en 555-7001, vous pouvez appuyer
sur les touches suivantes :
(Num.Abrégé), OK, #03, 7, 0, 0, 1 (sur le
pavé numérique) et Marche.
Vous pouvez aussi ajouter une pause en
appuyant sur la touche Bis/Pause.
45
8
9
Impression de rapports
Rapports de fax
9
Vous devez configurer le rapport de
vérification de l'envoi et la périodicité du
journal à l'aide de la touche Menu.
Rapport de vérification de
l'envoi
Vous pouvez utiliser le rapport de vérification
de l'envoi comme preuve d'envoi d'un fax. Ce
rapport indique la date et l'heure de l'envoi
ainsi que le résultat de l'envoi (OK). Pour
imprimer un rapport pour chaque fax envoyé,
sélectionnez Oui ou Oui+Image.
9
Journal des fax
(rapport d'activité)
Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il
imprime un journal à des intervalles
spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6,
12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si
vous réglez l'intervalle sur Non, vous pouvez
toujours imprimer le rapport en suivant les
étapes indiquées à la section Rapports
à la page 47. Le réglage par défaut est
Tous les 50 fax.
a
b
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, les numéros de tâche ne suffiront
peut-être pas pour savoir quel fax il vous faut
renvoyer. Sélectionnez Oui+Image ou
Non+Image pour imprimer une partie de la
première page du fax sur le rapport pour vous
aider à vous en rappeler.
L'appareil imprimera le rapport à
l'heure sélectionnée et supprimera
tous les travaux de sa mémoire. Si la
mémoire de l'appareil sature avec
200 travaux avant l'heure
sélectionnée, l'appareil imprimera le
journal plus tôt et supprimera tous
les travaux de la mémoire. Si vous
souhaitez un rapport supplémentaire
avant l'heure sélectionnée, vous
pouvez l'imprimer sans suppression
des travaux de la mémoire.
Si vous choisissez Oui+Image ou
Non+Image, l'image n'apparaîtra sur le
rapport de vérification de l'envoi que si l'envoi
en temps réel est réglé sur Non (voir Envoi en
temps réel à la page 30).
c
46
„ Tous les 50 fax
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non+Image, Oui,
Oui+Image ou Non.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un intervalle.
Appuyez sur OK.
(Si vous sélectionnez 7 jours, l'écran
LCD vous invite à sélectionner le jour
qui marquera le début du décompte des
7 jours.)
„ 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours
Lorsque le rapport de vérification est réglé
sur Non ou sur Non+Image , le rapport est
imprimé uniquement en cas d'erreur de
transmission et le fax ne peut pas être
envoyé.
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
L'appareil imprimera le journal quand
il aura enregistré 50 travaux.
c
Saisissez l'heure de début d'impression
au format 24 heures.
Appuyez sur OK.
(Par exemple : saisissez 19:45 pour
19h45.)
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
9
Impression de rapports
Rapports
9
Les rapports suivants sont disponibles :
1.Rapp. Trans.
Permet d'imprimer un rapport de vérification
de l'envoi à l'issue de votre dernier envoi.
2.Aide
Une liste d'aide indiquant comment
programmer l'appareil.
3.No. abrégés
Dresse la liste des noms et des numéros
enregistrés dans la mémoire des numéros
abrégés dans l'ordre numérique.
4.Journal Fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers fax entrants et sortants.
(TX : Transmission.) (RX : Réception.)
5.Config.Util
Dresse la liste de vos réglages.
Comment imprimer un
rapport
a
b
9
9
Appuyez sur Menu, 5.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
„ Saisissez le numéro du rapport que
vous souhaitez imprimer. Par
exemple, appuyez sur 2 pour
imprimer la liste d'aide.
c
d
Appuyez sur Marche Mono.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
47
Chapitre 9
48
Section III
Copie
Copies de documents
III
50
10
Copies de documents
Comment faire des copies
Passage en mode Copie
10
Copie simple de documents
10
a
10
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Copie
Appuyez sur
(Copie) pour passer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax.
Vous pouvez modifier le nombre de
secondes ou de minutes pendant lequel
l'appareil reste en mode Copie. (Voir
Temporisation de mode à la page 19.)
10
.
b
Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents
à la page 17.)
c
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Copies multiples de
documents
10
Vous pouvez effectuer jusqu'à 99 copies
dans une seule série d'impression.
L'écran LCD montre le réglage de copie par
défaut :
a
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Copie
1
1
Rapport de copie
2
Qualité
3
Nombre de copies
2
.
b
Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents
à la page 17.)
c
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
3
Remarque
(MFC-290C et MFC-297C seulement)
Pour trier vos copies, appuyez sur la
touche Options copie. (Voir Tri des
copies à l'aide du chargeur ADF
(monochrome seulement) (MFC-290C et
MFC-297C seulement) à la page 55.)
Arrêt de la copie
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
50
10
Copies de documents
Options de copie
Quand vous voulez modifier rapidement les
réglages de copie provisoirement pour les
copies multiples suivantes, utilisez la touche
Options copie.
Les réglages par défaut de l'appareil sont
rétablis au bout de 2 minutes après la fin de
la copie ou si la fonction de temporisation de
mode rétablit le mode Fax sur l'appareil. Pour
plus d'informations, voir Temporisation de
mode à la page 19.
10
Appuyez
sur
Sélection
de menu
Options
Page
Appuyez
sur
Qualité
Rapide
52
Normale
Meilleure
Agrand./ 47%/69%/83%/
93%/97%/
Réduc.
100%/142%/
186%/198%/
Ajuster page/
Manuel
(25-400%)
52
Papier normal
56
Type
papier
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Remarque
Vous pouvez enregistrer certains des
réglages de copie les plus utilisés en les
définissant comme réglages par défaut.
Pour cela, les instructions se trouvent
dans la section correspondant à chaque
fonction.
Autre - Glacé
Transparent
Format
papier
A4
56
A5
10(L) x 15(H)cm
Letter
Legal
Luminosité - nnonn +
55
Empil./
Trier
(MFC-290C
et
MFC-297C
seulement)
Empil
55
Mise en
page
Non(1 en 1)
10
Trier
53
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3 x 3)
Nb. copies Nb. copies:01
(01 - 99)
51
Chapitre 10
e
Vous pouvez sélectionner parmi une gamme
de réglages de qualité. Le réglage par défaut
est Normale.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la qualité Rapide,
Normale ou Meilleure.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour modifier provisoirement le réglage de
qualité, veuillez suivre les instructions cidessous :
Pour modifier le réglage par défaut, veuillez
suivre les instructions ci-dessous :
Modification de la vitesse et
de la qualité de copie
Appuyez sur
puis sur a ou
sur b pour
sélectionner
Qualité
Normale Le mode Normal est
le mode
recommandé pour
les épreuves
ordinaires. Il offre
une bonne qualité de
copie à une vitesse
de copie adéquate.
Rapide
Vitesse de copie
rapide et
consommation
d'encre la plus
basse. Utilisez ce
réglage pour gagner
du temps lors de
l'impression de
documents pour
relecture, de gros
documents ou de
nombreuses copies.
Meilleure Utilisez ce réglage
pour copier des
images précises
telles que des
photos. Il fournit la
résolution la plus
élevée et la vitesse
la plus lente.
10
a
Appuyez sur Menu, 3, 1.
1.Qualité
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la qualité Rapide,
Normale ou Meilleure.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée
Vous pouvez choisir le facteur
d'agrandissement ou de réduction. Si vous
sélectionnez Ajuster page, votre appareil
ajustera automatiquement le format au
format du papier défini.
Appuyez sur
Ajuster page
Manuel(25-400%)
198% 10x15cmiA4
puis sur a ou sur b
pour sélectionner
Agrand./Réduc.
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
100%
97% LTRiA4
a
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Copie
.
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner Qualité.
Appuyez sur OK.
52
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
93% A4iLTR
83% LGLiA4
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
10
Copies de documents
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
veuillez suivre les instructions ci-dessous :
a
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Copie
.
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Options copie et sur
a ou sur b pour sélectionner
Agrand./Réduc.
Appuyez sur OK.
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le facteur
d'agrandissement ou de réduction
souhaité.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Manuel(25-400%).
Appuyez sur OK.
Utilisez le pavé numérique pour
saisir un facteur d'agrandissement
ou de réduction compris entre
25% et 400%.
(Par exemple, appuyez sur 5 3 pour
saisir 53%).
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
• Les options Agrand./Réduc. n'est pas
disponibles avec Mise en page.
• L'option Ajuster page ne fonctionne
pas correctement si le document placé sur
la vitre du scanner est incliné de plus
de 3°. À l'aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et en
haut, placez le document dans l'angle
supérieur gauche, face imprimée vers le
bas, sur la vitre du scanner.
• L'optionAjuster page n'est pas
disponible si le document est au format
Legal.
Copie N en 1 ou poster
(Mise en page)
10
La fonction Copie N en 1 permet
d'économiser du papier en copiant deux ou
quatre pages sur une seule feuille.
Vous pouvez également créer un poster.
Quand vous utilisez la fonction Poster,
l'appareil divise le document en plusieurs
sections, puis agrandit celles-ci pour que
vous puissiez les assembler pour former un
poster. Si vous voulez imprimer un poster,
utilisez la vitre du scanner.
Important
10
„ Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur Letter ou sur A4.
„ Vous ne pouvez pas utiliser les réglages
Agrand./Réduc. et Trier (MFC-290C et
MFC-297C) avec les fonctions N en 1 et
Poster.
„ La copie N en 1 en couleur n'est pas
disponible.
„ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
„ Vous ne pouvez réaliser qu'une seule
copie poster à la fois.
a
10
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Copie
.
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Options copie et sur
a ou sur b pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non(1 en 1),
2 en 1 (P), 2 en 1 (L),
4 en 1 (P), 4 en 1 (L) ou
Poster(3 x 3).
Appuyez sur OK.
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
53
Chapitre 10
f
Appuyez sur Marche Mono pour
numériser le document. Vous pouvez
aussi appuyer sur Marche Couleur si
vous utilisez la mise en page Poster.
Si vous avez placé le document dans le
chargeur (MFC-290C et MFC-297C) ou
si vous réalisez un poster, l'appareil
numérise les pages et commence
l'impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
passez à l'étape g.
g
Une fois que l'appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
Page suivante?
Placez le document face en bas, dans le
sens indiqué ci-dessous :
„ 2 en 1 (P)
„ 2 en 1 (L)
„ 4 en 1 (P)
„ 4 en 1 (L)
1.Oui 2.Non
h
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
Répétez g et h pour chaque page de
la mise en page.
Placez page suiv
Après app.sur OK
i
54
Une fois toutes les pages numérisées,
appuyez sur 2 pour terminer.
„ Poster (3x3)
Vous pouvez faire une copie d'une photo
au format poster.
Copies de documents
Tri des copies à l'aide du
chargeur ADF (monochrome
seulement) (MFC-290C et
MFC-297C seulement)
Vous pouvez trier les copies multiples. Les
pages sont triées dans l'ordre 3 2 1, 3 2 1,
3 2 1, etc.
a
d
Luminosité
.
Chargez votre document.
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner
Empil./Trier.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche Mono.
Remarque
• Trier n'est pas disponible avec
Mise en page.
• Trier n'est pas disponible avec
Ajuster page.
10
10
10
Pour modifier provisoirement le réglage
Luminosité, veuillez suivre les instructions cidessous :
a
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Copie
b
c
Réglage de la luminosité et du
contraste
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Copie
.
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
-nnonn+
e
e
Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou
foncer la copie.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
10
Pour modifier le réglage par défaut, veuillez
suivre les instructions ci-dessous :
a
b
Appuyez sur Menu, 3, 2.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou
foncer la copie.
Appuyez sur OK.
Contraste
10
Vous pouvez régler le contraste pour rendre
l'image plus nette et plus vive.
a
Appuyez sur Menu, 3, 3.
3.Contraste
b
Appuyez sur a ou sur b pour modifier le
contraste. Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
55
Chapitre 10
Options de papier
Type papier
10
10
Si vous faites une copie sur du papier spécial,
veillez à sélectionner le type de papier que
vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d'impression.
a
Format papier
10
Si vous copiez sur du papier d'un format
différent du A4, vous devrez changer le
réglage du format du papier. Vous pouvez
faire des copies sur du papier au format
Letter, Legal, A4, A5 ou Photo 10 cm x 15 cm.
a
Vérifiez que vous êtes bien en mode
Copie
Vérifiez que vous êtes bien en mode
.
b
c
Chargez votre document.
b
c
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d
d
Appuyez sur Options copie et sur
a ou sur b pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Options copie et sur
a ou sur b pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez Letter, Legal, A4, A5 ou
10(L) x 15(H)cm.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Copie
e
f
.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de papier que vous
utilisez (Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71,
Autre - Glacé ou Transparent).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Pour modifier le type de papier par défaut,
voir Type de papier à la page 19.
56
Chargez votre document.
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
Remarque
Pour modifier le réglage Format papier par
défaut, voir Format du papier
à la page 20.
Section IV
Impression directe de photos
Impression de photos depuis une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Impression de photos depuis un appareil photo
58
69
IV
11
Impression de photos depuis une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoir
e Flash
11
Remarque
Le MFC-250C ne prend en charge que les
lecteurs USB de mémoire Flash.
Opérations de
PhotoCapture Center™
Impression depuis une carte
mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash sans ordinateur
11
11
Même si votre appareil n'est pas raccordé à
un ordinateur, vous pouvez imprimer des
photos directement depuis un support ou un
lecteur USB de mémoire Flash de l'appareil
photo numérique. (Voir Comment imprimer
des photos depuis une carte mémoire ou un
lecteur USB de mémoire Flash à la page 61.)
Numérisation vers une carte
mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash sans ordinateur
11
Vous pouvez numériser des documents et les
enregistrer directement sur une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash. (Voir Numérisation vers une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash à la page 66.)
Utilisation de PhotoCapture
Center™ à partir de votre
ordinateur
11
Vous pouvez accéder à une carte mémoire
ou au lecteur USB de mémoire Flash qui est
inséré à l'avant de l'appareil depuis votre
ordinateur.
(Voir PhotoCapture Center™ pour Windows®
ou Configuration à distance et PhotoCapture
Center™ pour Macintosh® dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
58
Utilisation d'une carte
mémoire ou d'un lecteur USB
de mémoire Flash
11
L'appareil Brother est équipé d'emplacements
acceptant les cartes mémoire pour appareils
photo suivantes : Memory Stick™, Memory
Stick PRO™, SD, SDHC et xD-Picture Card™
et un lecteur USB de mémoire Flash.
Memory Stick™
SD, SDHC
Memory Stick PRO™
inférieur ou égal à 22 mm
inférieur ou égal à 11 mm
xD-Picture Card™
Lecteur USB de
mémoire Flash
„ Les cartes miniSD™ sont utilisables avec
un adaptateur miniSD™.
„ Les cartes microSD™ sont utilisables
avec un adaptateur microSD™.
„ La carte Memory Stick Duo™ est utilisable
avec un adaptateur Memory Stick Duo™.
„ La carte Memory Stick PRO Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick PRO Duo™.
„ La carte Memory Stick Micro™ (M2™) est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Micro™ (M2™).
„ Les adaptateurs ne sont pas fournis avec
l'appareil. Prenez contact avec un
fournisseur d'adaptateurs.
La fonction PhotoCapture Center™ permet
d'imprimer des photos numériques à partir
d'un appareil photo numérique à haute
résolution pour une impression de qualité
photo.
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Structure de dossier des
cartes mémoire (MFC-290C et
MFC-297C seulement)
ou des lecteurs USB de
mémoire Flash
Veuillez prendre en compte le point suivant :
11
Votre appareil est conçu pour être compatible
avec les fichiers images, les cartes mémoire
et les lecteurs USB de mémoire Flash des
appareils photo numériques modernes.
Veuillez toutefois prendre en compte les
points ci-dessous pour éviter les erreurs :
„ L'extension du fichier de l'image doit être
.JPG (les autres extensions de fichier
d'image comme .JPEG, .TIF, .GIF, etc.,
ne sont pas reconnues).
„ L’impression PhotoCapture Center™ doit
être effectuée séparément des opérations
PhotoCapture Center™ effectuées au
moyen de l’ordinateur.
(Un fonctionnement simultané n’est pas
possible.)
„ Le disque dur IBM Microdrive™ n'est pas
compatible avec l'appareil.
„ L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers (y
compris le dossier interne du support) sur
une carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash.
„ Cet appareil prend en charge les cartes
xD-Picture Card™ type M/type M+ / type H
(grande capacité).
„ Le fichier DPOF des cartes mémoire doit
être d'un format DPOF valide. (Voir
Impression DPOF à la page 63.)
„ Lors de l'impression de Impr. index ou de
Impr. images, PhotoCapture Center™
imprime toutes les images valides, même
si une ou plusieurs images sont altérées.
Les images altérées ne seront pas
imprimées.
„ (Utilisateurs de carte mémoire)
L'appareil a été conçu pour lire des cartes
mémoire qui ont été formatées par un
appareil photo numérique.
Lorsqu'un appareil photo numérique
formate une carte mémoire, il crée un
dossier spécial dans lequel il copie les
données d'image. Si vous devez modifier
avec votre ordinateur les données
d'image enregistrées sur une carte
mémoire, nous vous conseillons de ne
pas modifier la structure du dossier créée
par l'appareil photo numérique. Lorsque
vous enregistrez des fichiers d'image
nouveaux ou modifiés sur la carte
mémoire, nous vous conseillons aussi
d'utiliser le même dossier que celui qui est
utilisé par votre appareil photo numérique.
Si les données ne sont pas enregistrées
dans le même dossier, il se peut que
l'appareil ne puisse pas lire le fichier ou
imprimer l'image.
„ (Utilisateurs de lecteur USB de mémoire
Flash)
Cet appareil prend en charge les lecteurs
USB de mémoire Flash qui ont été
formatés par Windows®.
59
11
Chapitre 11
Pour commencer
Indications de la touche Photo Capture
11
Insérez fermement une carte mémoire ou un
lecteur USB de mémoire Flash dans la fente
correcte.
„ Le voyant Photo Capture est allumé, la
carte mémoire ou le lecteur USB de
mémoire Flash est inséré correctement.
1
2 3 4
1
Lecteur USB de mémoire Flash
2
SD, SDHC
3
Memory Stick™, Memory Stick PRO™
4
xD-Picture Card™
ATTENTION
L'interface USB directe prend uniquement
en charge un lecteur USB de mémoire
Flash, un appareil photo compatible
PictBridge ou un appareil photo numérique
qui utilise la norme de stockage de masse
USB. Aucun autre périphérique USB n'est
pris en charge.
„ Le voyant Photo Capture est éteint, la
carte mémoire ou le lecteur USB de
mémoire Flash n'est pas inséré
correctement.
„ Le voyant Photo Capture clignote, la
carte mémoire ou le lecteur USB de
mémoire Flash est en cours d'utilisation
(lecture ou écriture).
ATTENTION
Veillez à NE PAS débrancher le cordon
d'alimentation ni retirer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash du lecteur
de supports (fente) ou de l'interface USB
directe lorsque l'appareil effectue une
opération de lecture ou d'écriture sur cette
carte mémoire ou sur ce lecteur USB de
mémoire Flash (la touche Photo Capture
clignote). Vous risquez de perdre vos
données ou d'endommager la carte.
L'appareil ne peut lire qu'un périphérique à la
fois. Veillez donc à ne pas insérer plusieurs
périphériques dans les fentes.
60
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Comment imprimer des
photos depuis une carte
mémoire ou un lecteur
USB de mémoire Flash
Impr. index (miniatures)
PhotoCapture Center™ numérote les images
(Nº1, Nº2, Nº3 et ainsi de suite).
11
Avant d'imprimer une photo, vous devez
d'abord imprimer un index de miniatures pour
choisir le numéro de la photo à imprimer.
Veuillez suivre les instructions ci-dessous
pour commencer l'impression directement à
partir de votre carte mémoire ou de votre
lecteur USB de mémoire Flash :
a
Veillez à bien placer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash dans
la fente correcte. L’écran LCD affiche le
message suivant (par exemple) :
M.Stick activé
Appuyez sur l...
b
Appuyez sur Photo Capture. Pour
l'impression de DPOF, voir Impression
DPOF à la page 63.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Marche Couleur pour
démarrer l'impression de la page
d'index. Prenez note du numéro de
l'image que vous souhaitez imprimer.
Voir Impr. index (miniatures)
à la page 61.
e
Pour imprimer les images, appuyez sur
a ou sur b pour sélectionner
Impr. images à l'étape c, puis
appuyez sur OK. (Voir Impression de
photo à la page 62.)
f
Saisissez le numéro de l'image et
appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Marche Couleur pour
démarrer l'impression.
11
PhotoCapture Center™ utilise ces numéros
pour identifier chaque image. Vous pouvez
imprimer une page de miniatures pour
afficher toutes les images figurant sur la carte
mémoire ou sur le lecteur USB de mémoire
Flash.
Remarque
Seuls les noms de fichier comprenant au
maximum 8 caractères seront
correctement imprimés sur l'index.
a
Veillez à bien placer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash dans
la fente correcte.
Appuyez sur
b
c
(Photo Capture).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur OK.
11
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur OK.
6 Images/Ligne
5 Images/Ligne
Le temps d'impression de
5 Images/Ligne sera plus long que
pour 6 Images/Ligne, mais la qualité
sera meilleure.
61
Chapitre 11
d
e
f
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de papier que vous
utilisez, Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71
ou Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
No.:1,3,6
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, A4 ou Letter.
Appuyez sur OK.
Remarque
Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Impression de photo
11
Avant de pouvoir imprimer une image
donnée, vous devez connaître son numéro.
a
b
Veillez à bien placer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash dans
la fente correcte.
c
• Vous pouvez saisir jusqu'à 12 caractères
(y compris les virgules) pour les numéros
d'image que vous souhaitez imprimer.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. images.
Appuyez sur OK.
Si votre carte mémoire contient des
informations DPOF valides, l'écran LCD
affiche Imp. DPOF:Oui. Voir
Impression DPOF à la page 63.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Lorsque vous avez sélectionné
toutes les images à imprimer,
appuyez sur OK pour sélectionner
vos réglages. Passez à l’étape f.
(Photo Capture).
Remarque
62
• Plusieurs numéros peuvent être saisis en
utilisant la touche OK pour séparer les
numéros. Par exemple, 1, OK, 3, OK, 6
permettent d'imprimer les images 1, 3 et 6.
La touche # peut être utilisée pour
imprimer une plage de nombres, par
exemple 1, #, 5 permettent d'imprimer
toutes les images de 1 à 5.
Imprimez d'abord l'index. (Voir Impr.
index (miniatures) à la page 61.)
Appuyez sur
Saisissez le numéro de l'image que
vous voulez imprimer dans les
miniatures imprimées sur la page
d'index.
Appuyez sur OK.
„ Si vous avez déjà choisi vos
réglages, appuyez sur
Marche Couleur.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de papier que vous
utilisez, Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71
ou Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
g
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, Letter, A4, 10x15cm ou
13x18cm.
Appuyez sur OK.
„ Si vous sélectionnez Letter ou A4,
passez à h.
„ Si vous sélectionnez un autre format,
passez à i.
„ Si vous avez terminé de sélectionner
les réglages, appuyez sur
Marche Couleur.
h
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format d'impression
(8x10cm, 9x13cm, 10x15cm,
13x18cm, 15x20cm ou
Format max.).
Appuyez sur OK.
i
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour sélectionner le nombre de
copies, passez à j.
„ Si vous avez terminé de sélectionner
les réglages, appuyez sur
Marche Couleur.
j
k
Impression DPOF
DPOF est l'acronyme de Digital Print Order
Format (format de commande d'impression
numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation et Sony Corporation) ont créé
cette norme pour faciliter l'impression des
images provenant d'un appareil photo
numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur l'écran de
l'appareil photo ainsi que le nombre de copies
que vous voulez imprimer.
Lorsqu'une carte mémoire contenant des
informations DPOF est introduite dans
l'appareil, vous pouvez imprimer l'image
sélectionnée facilement.
a
Les positions d'impression avec le format A4
sont indiquées ci-dessous.
1
8x10cm
4
13x18cm
2
9x13cm
5
15x20cm
Appuyez sur
b
c
3
10x15cm
6
Format max.
Insérez fermement la carte mémoire
dans la fente correcte.
M.Stick activé
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
11
(Photo Capture).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. images.
Appuyez sur OK.
11
Si un fichier DPOF est présent sur la
carte, l'écran LCD affiche :
Imp. DPOF:Oui
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. DPOF:Oui.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de papier que vous
utilisez, Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71
ou Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
63
Chapitre 11
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, Letter, A4, 10x15cm ou
13x18cm.
Appuyez sur OK.
„ Si vous sélectionnez Letter ou A4,
passez à g.
„ Si vous sélectionnez un autre format,
passez à h.
g
h
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format d'impression
(8x10cm, 9x13cm, 10x15cm,
13x18cm, 15x20cm ou
Format max.).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Remarque
Une erreur liée à un fichier DPOF non
valide peut se produire si l'ordre
d'impression programmé sur l'appareil
photo a été altéré. Supprimez et
rétablissez l'ordre d'impression par le biais
de votre appareil photo pour corriger ce
problème.
Pour obtenir des instructions sur la façon
de supprimer ou de recréer la commande
d'impression, consultez le site Web
d'assistance du fabricant de votre appareil
photo ou la documentation de ce dernier.
Réglages d'impression
de PhotoCapture Center™
Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils
ne sont pas modifiés.
Vitesse et qualité
d'impression
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 1.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de papier
Type de papier
a
b
c
11
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur OK.
11
11
Appuyez sur Menu, 4, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71
ou Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Format papier
64
11
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 3.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, Letter, A4, 10x15cm ou
13x18cm.
Appuyez sur OK.
11
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Taille imp
11
Ce réglage n'est disponible que si vous
sélectionnez Letter ou A4 pour le réglage
Taille imp.
a
b
c
a
b
c
Le réglage par défaut est Oui. Si vous utilisez
aussi l'option Sans bordure, réglez
Sans bordure sur Non (voir Impression
sans bordure à la page 65).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format d'impression que
vous utilisez, 8x10cm, 9x13cm,
10x15cm, 13x18cm, 15x20cm ou
Format max.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Luminosité
11
Si votre photo est trop longue ou trop large
pour tenir dans la mise en page choisie, une
partie de l'image sera automatiquement
recadrée.
Appuyez sur Menu, 4, 4.
Réglage de la luminosité et du
contraste
Recadrer
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 7.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
11
Recadrer : Oui
11
11
Appuyez sur Menu, 4, 5.
Appuyez sur a ou sur b pour assombrir
ou éclaircir l'impression.
Appuyez sur OK.
Recadrer: Non
11
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du
contraste. Un contraste plus important rend
l'image plus nette et plus vive.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 6.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour augmenter
ou diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
11
11
Impression sans bordure
11
Cette fonction permet d'agrandir la zone
imprimable jusqu'aux bords du papier. Le
temps d'impression sera légèrement plus
long.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 8.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
65
Chapitre 11
Impression de date
Vous pouvez imprimer la date si elle est déjà
incluse dans les données apparaissant sur
votre photo. La date sera imprimée en bas à
droite. Si la date ne figure pas dans les
données, vous ne pourrez pas utiliser cette
fonction.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 9.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
Remarque
Si vous voulez utiliser la fonction Impress.
date, vous devez désactiver la fonction
DPOF.
11
Numérisation vers une
carte mémoire ou un
lecteur USB de
mémoire Flash
Vous pouvez numériser des documents
monochrome et couleur sur une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash. Les documents monochrome seront
enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF)
ou TIFF (*.TIF). Les documents couleur
peuvent être enregistrés au format de fichier
PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le réglage
par défaut est Couleur 150 ppp et le
format de fichier par défaut est PDF.
L'appareil crée automatiquement des noms
de fichier en fonction de la date actuelle.
(Pour plus de détails, consultez le Guide
d'installation rapide.) Par exemple, la
cinquième image numérisée le 1er juillet
2009 sera nommée 01070905.PDF. Vous
pouvez changer la couleur et la qualité.
Qualité
Format de fichier
sélectionnable
Couleur 150 ppp
JPEG / PDF
Couleur 300 ppp
JPEG / PDF
Couleur 600 ppp
JPEG / PDF
N/B 200x100 ppp
TIFF / PDF
N/B 200 ppp
TIFF / PDF
a
Insérez une carte Memory Stick™,
Memory Stick PRO™, SD, SDHC,
xD Picture Card™ ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans l'appareil.
AVERTISSEMENT
Ne retirez PAS la carte mémoire ni le
lecteur USB de mémoire Flash pendant
que Photo Capture clignote afin de ne pas
endommager la carte, le lecteur USB de
mémoire Flash ou les données qu'ils
contiennent.
66
11
b
Chargez votre document.
c
Appuyez sur
(Scan).
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
d
Modification du format de
fichier monochrome
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Scan > Media, et suivez
l'une des procédures ci-dessus :
„ Pour changer la qualité, appuyez sur
OK et passez à l'étape e.
„ Pour lancer la numérisation,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la qualité, puis appuyez sur
OK.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour changer le type de fichier,
passez à l'étape f.
„ Pour lancer la numérisation,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de fichier, puis
appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Modification de la qualité
d'image
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 0, 1.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 0, 2.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur OK.
Modification du format de
fichier couleur
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 0, 3.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner JPEG ou PDF.
Appuyez sur OK.
11
11
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner N/B 200x100 ppp,
N/B 200 ppp, Couleur 150 ppp,
Couleur 300 ppp ou
Couleur 600 ppp.
Appuyez sur OK.
67
Chapitre 11
Compréhension des
messages d'erreur
11
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreur qui peuvent se produire avec
PhotoCapture Center™, vous pourrez
facilement identifier les problèmes et y
remédier.
„ Conc.inutilisab.
Ce message apparaît si un concentrateur
ou un lecteur USB de mémoire Flash avec
concentrateur est inséré dans l'interface
USB directe.
„ Erreur média
Ce message s'affiche si vous insérez une
carte mémoire soit mauvaise soit nonformatée, ou s'il y a un problème au
niveau du lecteur de supports. Pour
supprimer cette erreur, retirez la carte
mémoire.
„ Pas de fichier
Ce message s'affiche si vous essayez
d'accéder à la carte mémoire ou au lecteur
USB de mémoire Flash inséré dans le
lecteur (fente) et qui ne contient aucun
fichier .JPG.
„ Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
„ Support saturé.
Ce message apparaît si vous essayez de
sauvegarder plus de 999 fichiers dans une
carte mémoire ou dans un lecteur USB de
mémoire Flash.
„ Péri.inutilisab.
Ce message apparaît si un périphérique
USB ou un lecteur USB de mémoire Flash
qui n'est pas pris en charge a été
connecté à l'interface USB directe. (Pour
de plus amples informations, visitez le site
http://solutions.brother.com.) Ce message
s'affiche aussi si vous connectez un
périphérique défectueux à l'interface USB
directe.
68
12
Impression de photos depuis un
appareil photo
Impression de photos
directement depuis un
appareil photo PictBridge
Suivant l'appareil photo, certains de ces
réglages peuvent ne pas être disponibles.
12
Votre appareil Brother prend en charge la
norme PictBridge, ce qui vous permet de
vous connecter à un appareil numérique
compatible PictBridge et d'en imprimer les
photos directement.
Si votre appareil photo utilise la norme de
stockage de masse USB, vous pouvez aussi
imprimer les photos d'un appareil numérique
sans PictBridge. (Voir Impression de photos
directement à partir d'un appareil photo
numérique (sans PictBridge) à la page 71.)
Configuration de PictBridge
12
Vérifiez que votre appareil photo se trouve en
mode PictBridge. Les réglages PictBridge
suivants peuvent être disponibles depuis
l'écran LCD de votre appareil photo
compatible PictBridge.
Sélections de
menu d'appareil
photo
Options
Format du papier
Letter, A4, 10 × 15 cm,
réglages de l'imprimante
(réglage par défaut) 2
Type de papier
Papier ordinaire, papier
glacé, papier jet d'encre,
réglages de l’imprimante
(réglage par défaut) 2
Mise en page
Sans bordure : Activé,
Sans bordure : Désactivé,
réglages de l’imprimante
(réglage par défaut) 2
Réglage DPOF 1
-
Qualité
d'impression
Normal, Fin, réglages de
l’imprimante (réglage par
défaut) 2
Impression de la
date
Activé, Désactivé,
réglages de l’imprimante
(réglage par défaut) 2
1
Voir Impression DPOF à la page 70 pour plus de
détails.
2
Si votre appareil photo est réglé sur les réglages de
l'imprimante (réglage par défaut), l’appareil
imprimera votre photo en utilisant les réglages
mentionnés ci-dessous.
12
Veuillez prendre en compte les points
suivants pour éviter des erreurs :
„ L'appareil et l'appareil photo numérique
doivent être connectés au moyen d'un
câble USB approprié.
„ L'extension du fichier de l'image doit être
.JPG (les autres extensions de fichier
d'image comme .JPEG, .TIF, .GIF, etc.,
ne sont pas reconnues).
„ Les opérations de PhotoCapture Center™
ne sont pas disponibles quand on utilise la
fonction PictBridge.
Configuration de votre
appareil photo numérique
12
Réglages
Options
Format du papier
10 × 15 cm
Type de papier
Papier glacé
Mise en page
Sans bordure : Activé
Qualité d'impression
Fin
12
Impression de la date Désactivé
„ Si aucun réglage par menu n'a été
effectué sur l'appareil photo, ces
paramètres seront aussi utilisés.
„ Le nom et la disponibilité de chaque
réglage dépendent des spécifications de
votre appareil photo.
Consultez la documentation fournie avec
votre appareil photo pour plus d’informations
détaillées concernant la modification des
réglages PictBridge.
69
Chapitre 12
Impression d'images
12
Remarque
Enlevez toute carte mémoire ou tout
lecteur USB de mémoire Flash de
l'appareil avant de brancher un appareil
photo numérique.
a
Vérifiez que l'appareil photo est mis hors
tension. Connectez l'appareil photo à
l'interface USB directe (1) de l'appareil
au moyen du câble USB.
Impression DPOF
12
DPOF est l'acronyme de Digital Print Order
Format (format de commande d'impression
numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation et Sony Corporation) ont créé
cette norme pour faciliter l'impression des
images provenant d'un appareil photo
numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur l'écran de
l'appareil photo ainsi que le nombre de copies
que vous voulez imprimer.
Remarque
1
1
b
Interface USB directe
Mettez l'appareil photo sous tension.
Lorsque l'appareil a reconnu l'appareil
photo, l'écran LCD affiche le message
suivant :
A.photo branché
c
Sélectionnez la photo que vous
souhaitez imprimer en suivant les
instructions de votre appareil photo.
Lorsque l'appareil commence à
imprimer une photo, l'écran LCD affiche
Imprime.
ATTENTION
Pour éviter d'endommager votre appareil,
ne raccordez aucun périphérique autre
qu'un appareil photo numérique ou qu'un
lecteur USB de mémoire Flash à l'interface
USB directe.
70
Une erreur liée à un fichier DPOF non
valide peut se produire si l'ordre
d'impression programmé sur l'appareil
photo a été altéré. Supprimez et
rétablissez l'ordre d'impression par le biais
de votre appareil photo pour corriger ce
problème. Consultez le site Web
d'assistance du fabricant de votre appareil
photo ou la documentation jointe pour
obtenir des instructions sur la suppression
ou le rétablissement de l'ordre
d'impression.
Impression de photos depuis un appareil photo
Impression de photos
directement à partir
d'un appareil photo
numérique
(sans PictBridge)
Impression d'images
12
Remarque
12
Si votre appareil photo prend en charge la
norme de stockage de masse USB, vous
pouvez connecter votre appareil photo en
mode Stockage. Ceci vous permet d'imprimer
des photos à partir de votre appareil photo.
Enlevez toute carte mémoire ou tout
lecteur USB de mémoire Flash de
l'appareil avant de brancher un appareil
photo numérique.
a
Vérifiez que l'appareil photo est mis hors
tension. Connectez l'appareil photo à
l'interface USB directe (1) de l'appareil
au moyen du câble USB.
(Si vous souhaitez imprimer des photos en
mode PictBridge, reportez-vous à la section
Impression de photos directement depuis un
appareil photo PictBridge à la page 69.)
Remarque
Le nom, la disponibilité et le
fonctionnement diffèrent selon l'appareil
photo numérique. Veuillez vous reporter à
la documentation accompagnant votre
appareil photo pour des informations plus
détaillées, comme par exemple la
commutation du mode PictBridge au
mode de stockage de masse USB.
1
1
b
c
Interface USB directe
Mettez l'appareil photo sous tension.
Suivez les étapes décrites à la section
Impression de photo à la page 62.
12
ATTENTION
Pour éviter d'endommager votre appareil,
ne raccordez aucun périphérique autre
qu'un appareil photo numérique ou qu'un
lecteur USB de mémoire Flash à l'interface
USB directe.
71
Chapitre 12
Compréhension des
messages d'erreur
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreur qui peuvent se produire lors
d'une impression à partir d'un appareil photo,
vous pourrez facilement identifier les
problèmes et y remédier.
„ Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
„ Péri.inutilisab.
Ce message apparaît si vous connectez
un appareil photo qui n'utilise pas la
norme de stockage de masse USB. Ce
message s'affiche aussi si vous
connectez un périphérique défectueux à
l'interface USB directe.
(Pour des solutions plus détaillées, voir
Messages d'erreur et d'entretien
à la page 94.)
72
12
Section V
Logiciel
Fonctions logicielles
V
74
13
Fonctions logicielles
Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur Logiciel pour les fonctions disponibles lors du
raccordement à un ordinateur (par exemple,
l'impression et la numérisation). Ce guide
comporte des liens faciles à utiliser qui vous
amèneront directement à une section
particulière lorsque vous cliquez dessus.
Vous y trouverez des informations sur les
fonctions suivantes :
„ Impression
„ Numérisation
c
13
Cliquez sur l'en-tête que vous voulez
afficher dans la liste du côté gauche de
la fenêtre.
„ ControlCenter3 (pour Windows®)
„ ControlCenter2 (pour Macintosh®)
„ Envoi de fax à partir de votre ordinateur
„ PhotoCapture Center™
Comment afficher le Guide de l'utilisateur
au format HTML
Instructions rapides pour utiliser le Guide de
l'utilisateur au format HTML.
Pour Windows®
Remarque
Si vous n'avez pas installé le logiciel,
consultez la section Consultation de la
documentation à la page 3.
a
À partir du menu démarrer, pointez sur
Brother, MFC-XXXX (XXXX représentant
le numéro de votre modèle) à partir du
groupe des programmes, puis cliquez sur
Guide de l'utilisateur au format HTML.
b
Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL dans le menu supérieur.
74
Pour Macintosh®
Vérifiez que votre Macintosh® est sous
tension. Insérez le CD-ROM Brother
dans votre lecteur de CD-ROM.
a
b
Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
c
Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue, puis
double-cliquez sur le fichier top.html.
d
Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL dans le menu supérieur, puis
cliquez sur l'en-tête que vous voulez lire
dans la liste du côté gauche de la
fenêtre.
Section VI
Appendices
Sécurité et réglementation
Dépistage des pannes et entretien courant
Menu et fonctions
Spécifications
Glossaire
VI
76
86
114
125
138
A
Sécurité et réglementation
Choix d'un emplacement
Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau
par exemple. Placez l'appareil à proximité d'une prise téléphonique et d'une prise de courant
reliée à la terre standard. Choisissez un emplacement où la température demeure entre
10 °C et 35 °C.
AVERTISSEMENT
Veillez à NE PAS installer l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de climatiseurs, de
réfrigérateurs, d'appareils médicaux, de produits chimiques ou d'une arrivée d'eau.
NE branchez PAS l'appareil sur une prise de courant appartenant au même circuit que des
appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber l'alimentation
électrique.
ATTENTION
• Évitez de placer l'appareil dans un endroit où le passage est important.
• Évitez de placer l'appareil sur un tapis.
• Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
• Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
• Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de l'appareil.
• Évitez les sources d'interférences telles que les autres systèmes téléphoniques sans fil ou
les haut-parleurs.
• NE PAS incliner l'appareil ou le poser sur une surface en pente, faute de quoi de l'encre
pourrait se déverser et l'appareil pourrait être endommagé.
76
A
A
Sécurité et réglementation
Utilisation de l'appareil en toute sécurité
A
Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance et les conserver pour
pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
AVERTISSEMENT
Des électrodes haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer l'intérieur
de l'appareil, veillez à débrancher le cordon de ligne téléphonique en premier puis le cordon
d'alimentation de la prise de courant. Vous éviterez ainsi le risque d'une électrocution.
NE manipulez PAS la prise avec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter.
Ne tirez PAS le cordon d'alimentation CA par le milieu. Vous pourriez vous électrocuter.
A
77
Prenez soin de NE PAS placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot de document
ou le capot du scanner. Vous risqueriez de vous blesser.
Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord du bac à papier sous le capot du bac à
papier. Vous risqueriez de vous blesser.
78
Sécurité et réglementation
Veillez à NE PAS toucher la zone sombre sur l'illustration. Vous risqueriez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de
chaque côté, comme représenté sur l'illustration. Ne portez PAS l'appareil en tenant le capot du
scanner ou le couvercle d'élimination du bourrage.
N'utilisez PAS de substances inflammables ni aucun type de produit nettoyant en vaporisateur,
liquide ou en aérosol pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous pourriez
provoquer un incendie ou une électrocution.
79
A
Si l'appareil s'échauffe fortement ou produit de la fumée ou une odeur suspecte, débranchez
immédiatement l'appareil de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother ou le
service clientèle Brother.
Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil,
débranchez immédiatement l'appareil de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother
ou le service clientèle Brother.
Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez
jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d'avoir débranché la ligne
téléphonique de la prise téléphonique murale. N'effectuez jamais l'installation d'un câblage
téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu
humide.
Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas
d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin de mettre l'appareil
complètement hors tension.
Cet appareil doit être branché à une source d'alimentation CA dans la plage indiquée sur
l'étiquette de puissance nominale. NE le connectez PAS à une source d'alimentation CC ou un
inverseur. En cas de doute, contactez un électricien qualifié.
Vérifiez toujours que la prise est insérée complètement.
Veillez à NE PAS utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est effiloché ou abîmé afin de ne
pas provoquer un incendie.
80
Sécurité et réglementation
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes
de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution et de
blessures, par exemple :
1 Veillez à NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau, par exemple, près d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un évier ou d'une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une
piscine.
2 Évitez d'utiliser cet appareil pendant un orage. Il existe un risque d'électrocution provoqué
par les éclairs.
3 Veillez à NE PAS utiliser ce produit pour signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité
de cette fuite.
4 Veillez à NE PAS jeter les piles au feu ou les brûler. Elles risqueraient d'exploser. Consultez
les codes locaux pour prendre connaissance des éventuelles instructions spécifiques
relatives à leur élimination.
Instructions de sécurité importantes
A
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil.
4 NE placez PAS cet appareil à proximité de l'eau.
5 NE placez PAS cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. L'appareil pourrait
tomber et s'endommager grièvement.
6 Les fentes et les ouvertures du boîtier et l'arrière ou le fond sont destinés à la ventilation. Pour
garantir un fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces
ouvertures ne doivent pas être obstruées ni recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou d'un autre appareil de chauffage.
N’encastrez jamais ce produit dans un endroit sans prévoir une ventilation adéquate.
7 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
8 Cet appareil est équipé d'une fiche de mise à la terre à 3 fils, c'est-à-dire pourvue d'une
troisième broche (mise à la terre). Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise secteur
reliée à la terre. Il s'agit là d'un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche
dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu'il remplace votre prise obsolète.
N'interférez PAS avec la prise de terre de l'appareil.
9 Veillez à ne RIEN placer sur le cordon d'alimentation. NE placez PAS cet appareil dans un
endroit où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation.
10 NE placez rien qui puisse gêner la réception des fax devant l'appareil. NE posez rien sur le
plateau d'éjection des fax reçus.
11 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre.
81
A
12 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé
Brother dans les conditions suivantes :
„ Du liquide s'est répandu dans l'appareil.
„ L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
„ Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions de
fonctionnement, réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions de
fonctionnement. Un
mauvais réglage d'autres commandes peut endommager l’appareil et requiert souvent un
travail de réparation très long de la part d'un technicien qualifié pour que l'appareil puisse
à nouveau fonctionner normalement.
„ Le produit est tombé ou le boîtier est endommagé.
„ Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une
révision.
13 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif
de protection de l'alimentation (parasurtenseur).
14 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points
suivants :
„ N'utilisez PAS ce produit à proximité d'appareils utilisant de l'eau, d'une piscine ou dans un
sous-sol humide.
IMPORTANT - Pour votre sécurité
A
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie
uniquement dans une prise de courant à trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que le circuit soit relié à la terre
et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute concernant la
mise à la terre de votre circuit électrique, consultez un électricien qualifié.
Avertissement - Cet appareil doit être relié à la terre.
Les fils du câble d'alimentation sont codés par couleur comme suit :
„ Vert et jaune : terre
„ Bleu : neutre
„ Marron : sous tension
En cas de doute, appelez un électricien qualifié.
82
A
Sécurité et réglementation
Interférence radio
A
Cet appareil est conforme à la norme EN55022 (CISPR Publication 22)/Classe B. Lorsque vous
raccordez l'appareil à un ordinateur, veillez à utiliser un câble USB d'une longueur maximale de
2 mètres.
Directive 2002/96/CE de l'UE et norme EN50419
A
Union Européenne
seulement
Cet équipement est marqué du symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie qu’en
fin de vie, cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères non triées, mais
doit être éliminé dans un point de collecte approprié. Votre geste préservera l’environnement.
(Union Européenne seulement)
Déclaration internationale de conformité ENERGY STAR®
A
Le programme international ENERGY STAR® a pour but de promouvoir le développement et la
diffusion d'un équipement de bureau écoénergétique.
En tant que partenaire ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que cet appareil
répond aux directives ENERGY STAR® en matière d'écoénergie.
A
83
Restrictions légales concernant la copie
Il est illégal de faire des reproductions de certains articles ou documents si l’intention est de
caractère frauduleux. La liste suivante a été dressée pour servir de guide et non pas de
description exhaustive. Nous vous conseillons de consulter les autorités légales concernées en
cas de doute au sujet d'un élément ou document particulier.
Voici une liste d'exemples de documents qui ne doivent pas être copiés :
„ Billets de banque
„ Obligations et autres certificats d'endettement
„ Certificats de dépôt
„ Documents militaires et des forces armées
„ Passeports
„ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
„ Documents d'immigration
„ Documents d'aide sociale
„ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
„ Documents d'identification, badges ou insignes
Les œuvres protégées par le droit d'auteur ne peuvent pas être copiées. Des parties d'une œuvre
protégée par droit d'auteur peuvent être reproduites pour une « utilisation raisonnable ». Des
copies multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d'art doivent être considérées comme l'équivalent des œuvres protégées par le droit
d'auteur.
Dans certains états et provinces, la réglementation interdit la reproduction des permis et des
cartes grises des véhicules motorisés.
84
A
Sécurité et réglementation
Marques commerciales
A
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
© 2008 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation
aux États-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées de Apple Inc.
Adobe, Flash, Illustrator, PageMaker et Photoshop sont des marques déposées ou des marques
d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Microdrive est une marque commerciale de International Business Machines Corporation.
Memory Stick est une marque commerciale de Sony Corporation.
SanDisk est détenteur d'une licence des marques commerciales SD et miniSD.
xD-Picture Card est une marque commerciale de FUJIFILM Corporation, Toshiba Corporation et
Olympus Optical Co. Ltd.
PictBridge est une marque commerciale.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Duo, MagicGate Memory Stick,
Memory Stick Micro et M2 sont des marques commerciales de Sony Corporation.
FaceFilter Studio est une marque commerciale de Reallusion, Inc.
Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de
licence de logiciel spécifique pour ses programmes privés.
Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs.
A
85
B
Dépistage des pannes et
entretien courant
Dépistage des pannes
B
B
Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre appareil, utilisez le tableau ci-dessous et suivez
les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions
fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez
notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
En cas de difficultés avec l'appareil
Impression
Difficulté
Suggestions
Pas d'épreuve imprimée
Vérifiez la connexion du câble d'interface sur l'appareil et sur votre ordinateur.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la touche On/Off est allumée.
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages d'erreur et
d'entretien à la page 94.)
Une ou plusieurs cartouches d'encre ont atteint la fin de leur durée de vie. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre à la page 104.)
Si l'écran LCD affiche Impress. imposs. et Rempl. encre XX (XX est une
abréviation de la couleur), voir Remplacement des cartouches d'encre
à la page 104.
Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné.
Vérifiez que l'appareil est en ligne. Cliquez sur démarrer puis sur
Imprimantes et télécopieurs. Sélectionnez Brother MFC-XXXX (XXXX étant le
nom de votre modèle) et vérifiez que l'option Utiliser l'imprimante hors connexion
n'est pas cochée.
Si vous avez sélectionné l'option Imprimer uniquement les pages impaires ou
Imprimer uniquement les pages paires, un message d'erreur d'impression peut
s'afficher sur l'ordinateur, l'appareil se mettant en pause pendant l'impression. Ce
message d'erreur disparaît une fois l'impression relancée.
86
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Impression (Suite)
Difficulté
Suggestions
Mauvaise qualité d'impression
Utilisez uniquement des consommables d'origine Brother, l'encre d'autres
fabricants pouvant provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Vérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression
à la page 109.)
Veillez à ce que le réglage Pilote d'imprimante ou Type de papier dans le menu
corresponde au type de papier que vous utilisez. (Voir Impression pour Windows®
ou Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM et Type de papier à la page 19.)
Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes,
il est possible que l'encre puisse colmater les buses :
„ La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée. (Les
cartouches d'origine Brother peuvent être conservées jusqu'à deux ans dans
leur emballage d'origine.)
„ La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de six mois.
„ Il se peut également que la cartouche d'encre ait été mal entreposée avant
utilisation.
Veillez à bien utiliser l'encre d'origine Innobella™ de Brother.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres
supports d'impression acceptables à la page 13.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil est comprise entre
20 °C et 33 °C.
Des traits blancs horizontaux
apparaissent dans le texte ou les
graphiques.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression
à la page 109.)
Vérifiez que vous utilisez bien de l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres
supports d'impression acceptables à la page 13.)
L'appareil imprime des pages vierges.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression
à la page 109.)
Les caractères et les lignes
s'empilent.
Vérifiez l'alignement de l'impression. (Voir Vérification de l'alignement de
l'impression à la page 111.)
Le texte ou les photos s'impriment
de travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que les
guides-papier latéraux sont ajustés correctement. (Voir Chargement du papier et
d'autres supports d'impression à la page 8.)
Vérifiez que le couvercle d'élimination du bourrage est fermé correctement.
Des taches ont coulé en haut au
centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir Papier et autres
supports d'impression acceptables à la page 13.)
Des taches ont coulé à droite ou à
gauche de la page imprimée.
Vérifiez que le papier n'est pas gondolé lorsque vous imprimez au verso du papier
avec les réglages Imprimer uniquement les pages impaires et Imprimer
uniquement les pages paires.
L'impression semble sale ou l'encre
semble couler.
Assurez-vous que vous utilisez bien les types de papier recommandés. (Voir
Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 13.) Ne manipulez
pas le papier tant que l'encre n'est pas sèche.
Vérifiez que vous utilisez bien de l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Si vous utilisez du papier photo, veillez à définir le type de papier correct. Si vous
imprimez une photo à partir de votre ordinateur, réglez le Type de Média dans
l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante.
87
B
Impression (Suite)
Difficulté
Suggestions
Des taches apparaissent au verso
ou en bas de page.
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre. (Voir
Nettoyage du cylindre de l'imprimante à la page 108.)
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et d'autres
supports d'impression à la page 8.)
L’appareil imprime des lignes
denses sur la page.
Cochez Ordre inversé dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante.
Les épreuves imprimées sont
froissées.
Dans l'onglet Avancé du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres couleur et
décochez Impression bidirectionnelle pour Windows® ou Impression
bidirectionnelle pour Macintosh®.
Impossible d'imprimer la
« mise en page ».
Vérifiez que le réglage Format du papier est identique dans l'application et dans
le pilote d'imprimante.
La vitesse d'impression est trop
lente.
Essayez de modifier le réglage du pilote d'imprimante. Une plus haute résolution
nécessite un temps plus important pour le traitement, l'envoi et l'impression des
données. Essayez les autres réglages de qualité dans l'onglet Avance du pilote
d'imprimante.
Désactivez la fonction Sans bordure. L'impression sans bordure est plus lente que
l'impression normale. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie
pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Des taches ont coulé à droite ou à
gauche de la page imprimée.
Vérifiez que le papier n'est pas gondolé lorsque vous imprimez au verso du papier
avec les réglages Imprimer uniquement les pages impaires et Imprimer
uniquement les pages paires.
Entraînement incorrect du papier
photo.
Lorsque vous imprimez sur du papier photo Brother, chargez une feuille
supplémentaire du même papier photo dans le bac à papier. Une feuille
supplémentaire est incluse dans le paquet de feuilles de papier à cet effet.
Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. (Voir Nettoyage du rouleau
d'entraînement du papier à la page 108.)
L'appareil entraîne plusieurs pages
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir
Chargement du papier et d'autres supports d'impression à la page 8.)
Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont chargés à la fois dans le bac à papier.
Les pages imprimées ne sont pas
nettement empilées.
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et d'autres
supports d'impression à la page 8.)
Impossible d'imprimer à partir
d'Adobe® Illustrator®.
Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows®
ou Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.)
Impression des fax reçus
Difficulté
Suggestions
Impression condensée et stries
blanches horizontales sur la page
ou les parties
inférieures/supérieures des
caractères sont coupées.
La connexion était probablement mauvaise en raison de la présence d'électricité
statique ou de parasites sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de renvoyer le fax.
Traits verticaux noirs lors de la
réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son télécopieur.
Essayez de recevoir un fax en provenance d'un autre télécopieur.
Le fax couleur reçu ne s'imprime
qu'en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d'encre couleur ayant atteint la fin de leur durée de vie,
puis demandez à votre correspondant de renvoyer le fax couleur. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre à la page 104.)
Les marges gauche et droite sont
coupées ou une seule page est
imprimée sur deux pages.
Activez la fonction Réduction automatique. (Voir Impression d'un fax entrant réduit
à la page 35.)
88
Dépistage des pannes et entretien courant
Ligne téléphonique ou branchements
Difficulté
Suggestions
La numérotation ne fonctionne pas.
(Pas de tonalité)
Vérifiez que l'appareil est bien branché et mis sous tension.
Vérifiez le branchement du cordon de ligne téléphonique.
Modifiez le réglage Tonalité/Impulsion. (Voir le Guide d'installation rapide.)
Soulevez le combiné du téléphone externe (ou le combiné de l'appareil ou le
combiné sans fil, si disponible) puis composez le numéro auquel vous voulez
envoyer un fax manuel. Attendez d'entendre les tonalités de réception du fax
avant d'appuyer sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L'appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil correspond à votre configuration.
(Voir Modes de réception à la page 32.) Vérifiez la présence d'une tonalité. Si
possible, appelez l'appareil pour vérifier si vous entendez la tonalité de réponse.
S'il n'y a toujours pas de réponse, vérifiez le branchement du cordon de ligne
téléphonique. S'il n'y a pas de sonnerie quand vous appelez l'appareil, contactez
votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Réception de fax
Difficulté
Suggestions
Impossible de recevoir un fax
Vérifiez le branchement du cordon de ligne téléphonique.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil correspond à votre configuration.
(Voir Modes de réception à la page 32.)
Si la ligne téléphonique est fréquemment perturbée par des parasites, essayez de
remplacer le réglage du menu Compatibilité par Base(pour VoIP). (Voir
Parasites de ligne téléphonique à la page 93.)
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le réglage du
menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone. (Voir
Réglage du type de ligne téléphonique à la page 36.)
Envoi de fax
Difficulté
Suggestions
Impossible d'envoyer un fax
Vérifiez le branchement du cordon de ligne téléphonique.
Vérifiez que la touche Fax
est allumée. (Voir Passage en mode Fax
à la page 26.)
Demandez à votre correspondant de vérifier qu'il y a du papier dans le télécopieur
qui reçoit.
Imprimez le rapport de vérification de l'envoi et vérifiez s'il y a une erreur. (Voir
Rapports à la page 47.)
Le rapport de vérification de l'envoi
indique Résultat : NG ou Résultat :
ERREUR.
La ligne téléphonique est probablement affectée provisoirement par des parasites
ou de l'électricité statique. Réessayez d'envoyer le fax. Si vous envoyez un PCFAX et que vous obtenez le message « Résultat : ERREUR » sur le rapport de
vérification de l'envoi, il s'agit peut-être d'une saturation de la mémoire de
l'appareil. Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de
vérifier la ligne téléphonique.
S'il y a fréquemment des erreurs de transmission en raison de possibles parasites
sur la ligne téléphonique, essayez de remplacer le réglage du menu Compatibilité
par Base(pour VoIP). (Voir Parasites de ligne téléphonique à la page 93.)
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le réglage du
menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone. (Voir
Parasites de ligne téléphonique à la page 93.)
89
B
Envoi de fax (Suite)
Difficulté
Suggestions
Mauvaise qualité des fax envoyés.
Essayez de remplacer la résolution par Fin ou Sup.fin. Faites une copie pour
vérifier le fonctionnement du scanner de l'appareil. Si la qualité de la copie n'est
pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner
à la page 107.)
Traits verticaux noirs lors de
l'envoi.
(MFC-290C seulement)
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, nettoyez le scanner.
(Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 107.)
Gestion des appels entrants
Difficulté
Suggestions
L'appareil « interprète » une voix
comme s'il s'agissait d'une tonalité
CNG.
Si la fonction Détection fax est activée, l'appareil est plus sensible aux sons. Il peut
ainsi interpréter, à tort, certaines voix ou musiques sur la ligne comme s'il
s'agissait d'un appel provenant d'un télécopieur émetteur, et répondre avec une
tonalité de réception de fax. Désactivez l'appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie.
Essayez d'éviter ce problème en désactivant la fonction Détection fax. (Voir
Détection fax à la page 35.)
Envoi d'un appel de fax vers
l'appareil.
Si vous avez répondu sur l'appareil, appuyez sur Marche Mono et raccrochez tout
de suite. Si vous avez répondu sur un téléphone externe ou sur un téléphone
supplémentaire, saisissez votre Code d'activation à distance (par défaut, l51).
Lorsque votre appareil répond, raccrochez.
Fonctions personnalisées sur une
ligne unique.
Si les fonctions Mise en attente des appels, Mise en attente des
appels/Identification de l'appelant, un système d'alarme ou une autre fonction
personnalisée sont assurées sur une seule ligne téléphonique utilisée par votre
appareil, cela peut créer un problème d'envoi ou de réception des fax.
Par exemple : Si vous êtes abonné au service Mise en attente des appels ou à
un autre service personnalisé et que son signal est présent sur la ligne lorsque
l'appareil envoie ou reçoit un fax, le signal risque d'interrompre ou de perturber
provisoirement les opérations relatives aux fax. La fonction ECM (mode de
correction des erreurs) Brother doit permettre de surmonter ce problème. Cette
condition est liée à l'industrie téléphonique et est commune à tous les
périphériques qui envoient et reçoivent des informations sur une ligne unique que
se partagent plusieurs services personnalisés. S'il est essentiel pour votre
entreprise d'éviter la moindre interruption, il est recommandé d'installer une ligne
téléphonique séparée sans service personnalisé.
Difficultés liées au réglage du menu
Difficulté
L'appareil émet un bip sonore
quand vous essayez d'accéder au
menu Param.RC.
90
Suggestions
Si la touche
du fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour passer au
mode Fax. Le réglage Param.RC. est disponible uniquement quand l'appareil est
en mode Fax.
Dépistage des pannes et entretien courant
Difficultés de copie
Difficulté
Impossible de faire une copie
Suggestions
Vérifiez que la touche Copie
est allumée. (Voir Passage en mode Copie
à la page 50.)
Des stries verticales apparaissent
sur les copies
Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner. (Voir
Nettoyage de la vitre du scanner à la page 107.)
Mauvais résultats de copie lors de
l'utilisation du chargeur ADF
(MFC-290C et MFC-297C
seulement)
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner
à la page 17.)
Une ligne verticale noire apparaît
sur les copies (MFC-290C et
MFC-297C seulement)
Les traits noirs verticaux ou les stries sur les copies sont généralement provoqués
par de la saleté ou du liquide de correction sur la bande de verre. Nettoyez la
bande de verre. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 107.)
Ajuster page ne fonctionne pas
correctement.
Vérifiez que le document source n'est pas de travers. Repositionnez le document
et réessayez.
Difficultés de numérisation
Difficulté
Suggestions
Des erreurs TWAIN/WIA
surviennent quand vous
commencez la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA Brother est sélectionné comme source
principale. Dans PaperPort™ 11SE avec OCR, cliquez sur Fichier, Numériser
ou importer une photo et cliquez sur Sélectionner pour choisir le pilote
TWAIN/WIA de Brother.
OCR ne fonctionne pas.
Essayez d'augmenter la résolution du scanner.
L'option Ajuster page ne fonctionne
pas.
Assurez-vous que le document n'est pas incliné sur la vitre du scanner.
Mauvais résultats de numérisation
lors de l'utilisation du chargeur
ADF. (MFC-290C et MFC-297C
seulement)
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner
à la page 17.)
Difficultés liées au logiciel
Difficulté
Suggestions
Impossible d'installer le logiciel ou
d'imprimer
Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
« Périphérique occupé »
Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD.
Impossible d'imprimer des images
à partir de FaceFilter Studio.
Pour utiliser FaceFilter Studio, il vous faut installer l'application FaceFilter Studio
qui se trouve sur le CD-ROM fourni avec votre appareil. Pour installer FaceFilter
Studio, voir le Guide d'installation rapide.
De plus, avant de commencer à utiliser FaceFilter Studio pour la première fois,
vérifiez que votre appareil Brother est bien mis sous tension et raccordé à votre
ordinateur. Ceci vous permettra d'accéder à toutes les fonctions de FaceFilter
Studio.
91
B
Difficultés liées à PhotoCapture Center™
Difficulté
Suggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement.
1
Avez-vous installé la mise à jour de Windows® 2000 ? Si vous ne l'avez pas
fait, suivez la procédure suivante :
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 en suivant une des méthodes
suivantes.
„ Installez MFL-Pro Suite à partir du CD-ROM. (Voir le Guide
d'installation rapide.)
„ Téléchargez le dernier Service Pack depuis le site Web de Microsoft.
3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis
connectez le câble USB.
2
Enlevez la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash et remettezla/le en place.
3
Si vous avez essayé la commande Éjecter à partir de Windows®, retirez la
carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash avant de continuer.
Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte
mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash, cela signifie que la carte est
active. Patientez un moment puis réessayez.
Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil
hors tension puis de nouveau sous tension. (Pour mettre l'appareil hors
tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation de la prise
secteur.)
4
5
Impossible d'accéder au disque
amovible depuis l'icône du Bureau.
Vérifiez que vous avez bien inséré la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash.
Il manque une partie de la photo
sur le tirage.
Vérifiez que les fonctions d'impression sans bordure et de recadrage sont
désactivées (voir Impression sans bordure à la page 65 et Recadrer
à la page 65).
92
Dépistage des pannes et entretien courant
Détection de tonalité
Lorsque vous envoyez un fax
automatiquement, par défaut l'appareil attend
un laps de temps prédéfini avant de
composer le numéro. En réglant le Réglage
Tonalité sur Détection, l'appareil peut
composer le numéro dès qu'il détecte une
tonalité. Ce réglage permet de gagner du
temps lors de l'envoi d'un fax à plusieurs
numéros différents. Si vous modifiez le
réglage et que des problèmes commencent à
survenir au niveau de la numérotation, vous
devez rétablir le réglage par défaut
Détect.Impossib.
a
b
Appuyez sur Menu, 0, 5.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
B
Parasites de ligne
téléphonique
B
Si vous éprouvez des difficultés à envoyer ou
à recevoir un fax en raison de la présence
éventuelle de parasites sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de
régler l'égalisation de compatibilité afin de
réduire la vitesse du modem pour les
opérations de fax.
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale (ou
Base(pour VoIP)).
„ Base(pour VoIP) réduit la vitesse
du modem à 9600 bits/s. Sauf si le
problème des parasites se produit
fréquemment sur votre ligne
téléphonique, vous pouvez ne
vouloir l'utiliser qu'en cas de besoin.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou
Détect.Impossib.
Appuyez sur OK.
„ Normale règle la vitesse du modem
à 14400 bits/s. (Réglage par défaut)
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous modifiez le réglage
Compatibilité en le configurant sur
Base(pour VoIP), la fonction ECM
n'est disponible que pour l'envoi de fax
couleur.
B
93
Messages d'erreur et d'entretien
Comme pour tout appareil de bureau sophistiqué, des erreurs peuvent se produire et des
consommables peuvent devoir être remplacés. Si tel est le cas, votre appareil identifie l'erreur et
affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d'erreur et d'entretien les
plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des messages d'erreur et d'entretien courant par vous-même. Si
vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de
consulter les questions fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les
plus récents.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
Message d'erreur
Cause
Action
Basse temp.
La tête d'impression est trop froide. Laissez l'appareil monter en température.
Bourrage papier
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Retirez le papier coincé en suivant les étapes de
la section Bourrage dans l'imprimante ou
bourrage de papier à la page 101.
Vérifiez que le guide de longueur papier est
ajusté au format de papier correct.
Capot ouvert
Le capot du scanner n'est pas
entièrement fermé.
Soulevez le capot du scanner et refermez-le.
Conc.inutilisab.
Un concentrateur ou un lecteur
USB de mémoire Flash équipé d'un
concentrateur a été connecté à
l'interface USB directe.
Le concentrateur ou le lecteur USB de mémoire
Flash avec concentrateur n'est pas pris en
charge. Débranchez le périphérique de
l'interface USB directe.
Déconnecté
L'appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau d'envoyer ou de recevoir.
Détection impos.
Vous avez installé une cartouche
d'encre neuve trop rapidement et
l'appareil ne l'a pas détectée.
Retirez la cartouche d'encre neuve et remettezla en place lentement jusqu'à ce qu'un déclic soit
perceptible.
Si vous utilisez une cartouche
d'encre d'origine autre que Brother,
il se peut que l'appareil ne puisse
pas la détecter.
Remplacez la cartouche par une cartouche
d'encre d'origine Brother. Si le message d'erreur
persiste, contactez votre revendeur Brother.
Une cartouche d'encre n'est pas
installée correctement.
Retirez la cartouche d'encre neuve et remettezla en place lentement jusqu'à ce qu'un déclic soit
perceptible (voir Remplacement des cartouches
d'encre à la page 104).
Il reste des données d'impression
dans la mémoire de l'appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. La tâche sera
annulée et effacée de la mémoire de l'appareil.
Essayez d'imprimer de nouveau.
Données mém.
94
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Message d'erreur
Cause
Action
Encre cyan bas
La cartouche d'encre indiquée est
épuisée. Si un appareil émetteur
doit envoyer un fax couleur, le
« protocole de prise de contact » de
l'appareil lui demande d'envoyer le
fax en noir et blanc. Si l'appareil
émetteur est en mesure de le
convertir, le fax couleur sera
imprimé sur votre appareil en noir
et blanc.
Commandez une cartouche d'encre neuve.
Vous pouvez poursuivre l'impression jusqu'à ce
que l'écran LCD indique Impress. imposs.
(Voir Remplacement des cartouches d'encre
à la page 104.)
Erreur com.
Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Essayez de renvoyer le fax ou de brancher
l'appareil sur une autre ligne téléphonique. Si le
problème persiste, appelez la compagnie de
téléphone pour faire vérifier votre ligne
téléphonique.
Erreur média
La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée ou
présente un problème.
Réinsérez fermement la carte dans sa fente
pour vous assurer qu'elle est bien dans la bonne
position. Si l'erreur persiste, vérifiez le lecteur de
support (fente) de l'appareil en insérant une
autre carte mémoire dont le bon fonctionnement
est avéré.
Ferm. couv. enc.
Le couvercle de la cartouche
d’encre n’est pas complètement
fermé.
Refermez bien le couvercle de la cartouche
d’encre jusqu’à entendre un déclic.
Haute temp.
La tête d'impression est trop
chaude.
Laissez refroidir l'appareil.
Encre jaune bas
Encre mag. bas
Encre noire bas
B
95
Message d'erreur
Cause
Action
Impr. mono uniq.
Une ou plusieurs cartouches
d'encre couleur ont atteint la fin de
leur durée de vie.
Remplacez les cartouches d'encre. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre
à la page 104.)
Lorsque ce message s'affiche sur
l'écran LCD, les opérations
fonctionnent comme suit dans
chaque mode :
„ Impression
Si vous cliquez sur Echelle de
gris dans l'onglet Avancé du
pilote d'imprimante, vous
pouvez utiliser l'appareil
comme imprimante
monochrome pendant environ
quatre semaines en fonction du
nombre de pages que vous
imprimez.
„ Copie
Si le type de papier est réglé sur
Papier normal ou
Pap.jet d’encre, vous
pouvez imprimer des
exemplaires en monochrome.
„ Fax
Si le type de papier est réglé sur
Papier normal ou
Pap.jet d’encre, l'appareil
recevra et imprimera les
télécopies en monochrome.
Si un appareil émetteur doit
envoyer un fax couleur, le
« protocole de prise de
contact » de l'appareil lui
demande d'envoyer le fax en
monochrome.
Si le type de papier est réglé sur
Autre - Glacé ou sur
Brother BP71, l'appareil arrêtera
toutes les opérations d'impression.
Si vous débranchez l'appareil ou
retirez la cartouche d'encre, vous
ne pourrez plus utiliser l'appareil
tant que vous n'aurez pas inséré
une cartouche d'encre neuve.
96
Dépistage des pannes et entretien courant
Message d'erreur
Cause
Action
Impr.imposs. XX
L'appareil présente un problème
mécanique.
Ouvrez le capot du scanner et recherchez à
gauche, au milieu et à droite sous le capot la
présence éventuelle d'objets étrangers à
l'intérieur de l'appareil. Si le message d'erreur
persiste, débranchez le cordon d'alimentation de
l'appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Impress. imposs.
Rempl. encre XX
Init.imposs. XX
Une ou plusieurs cartouches
d'encre ont atteint la fin de leur
durée de vie. L'appareil arrête
toutes les opérations d'impression.
Tant qu'il reste de la mémoire, les
fax en noir et blanc y sont
enregistrés. Si un appareil
émetteur doit envoyer un fax
couleur, le « protocole de prise de
contact » de l'appareil lui demande
d'envoyer le fax en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d'encre. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre
à la page 104.)
L'appareil présente un problème
mécanique.
Ouvrez le capot du scanner et recherchez à
gauche, au milieu et à droite sous le capot la
présence éventuelle d'objets étrangers à
l'intérieur de l'appareil. Si le message d'erreur
persiste, débranchez le cordon d'alimentation de
l'appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Mémoire saturée
Nett.imposs. XX
La mémoire de l'appareil est pleine. Pendant que l'opération de copie est en cours,
appuyez sur Arrêt/Sortie et patientez jusqu'à ce
que les autres opérations en cours se terminent,
puis réessayez.
La carte mémoire ou le lecteur USB
de mémoire Flash que vous utilisez
ne possède pas l'espace suffisant
pour numériser les documents.
Supprimez les fichiers inutilisés de votre carte
mémoire ou de votre lecteur USB de mémoire
Flash pour faire de la place, puis essayez à
nouveau.
L'appareil présente un problème
mécanique.
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Ouvrez le capot du scanner et recherchez à
gauche, au milieu et à droite sous le capot la
présence éventuelle d'objets étrangers à
l'intérieur de l'appareil. Si le message d'erreur
persiste, débranchez le cordon d'alimentation de
l'appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le.
Vous avez essayé d'accéder à un
numéro abrégé qui n'est pas
programmé.
Programmez le numéro abrégé. (Voir
Enregistrement de numéros abrégés
à la page 44.)
L'appareil présente un problème
mécanique.
Ouvrez le capot du scanner et recherchez à
gauche, au milieu et à droite sous le capot la
présence éventuelle d'objets étrangers à
l'intérieur de l'appareil. Si le message d'erreur
persiste, débranchez le cordon d'alimentation de
l'appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le.
—OU—
Non assigné
Numér.imposs. XX
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
B
97
Message d'erreur
Cause
Action
Pas de cartouche
Une cartouche d'encre est mal
installée.
Retirez la cartouche d'encre neuve et remettezla en place lentement jusqu'à ce qu'un déclic soit
perceptible. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 104.)
Pas de fichier
La carte mémoire ou le lecteur USB
de mémoire Flash situé dans le
lecteur de support ne contient pas
de fichier .JPG.
Placez à nouveau la carte mémoire correcte ou
le lecteur USB de mémoire Flash correct dans la
fente.
Pas ID appelant
Il n’y a pas d’historique des appels
entrants. Vous n’avez pas reçu
d’appels, vous n'avez pas activé la
fonction Identification de l'appelant
sur votre appareil ou vous n’êtes
pas abonné au service
Identification de l'appelant de votre
compagnie de téléphone.
Si vous souhaitez utiliser la fonction
Identification de l'appelant, contactez votre
compagnie de téléphone. (Voir ID appelant
à la page 37.)
Pas Rép/Occupé
Le numéro que vous avez composé
ne répond pas ou sonne occupé.
Vérifiez le numéro et réessayez.
Péri.inutilisab.
Veuillez
déconnecter
le périphérique
USB.
Un périphérique USB ou un lecteur
USB de mémoire Flash qui n'est
pas pris en charge a été connecté à
l'interface USB directe.
Débranchez le périphérique de l'interface USB
directe.
Périph inutilis.
Un périphérique défectueux a été
connecté à l'interface USB directe.
Déconnectez le périphérique de l'interface USB
directe, puis appuyez sur On/Off pour mettre
l'appareil hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Support saturé.
La carte mémoire ou le lecteur USB
de mémoire Flash que vous utilisez
contient déjà 999 fichiers.
Votre appareil ne peut enregistrer sur la carte
mémoire ou sur le lecteur USB de mémoire
Flash que si ce périphérique contient moins de
999 fichiers. Essayez de supprimer des fichiers
inutilisés pour libérer de l'espace et essayez à
nouveau.
Vérif. document
Le document n'a pas été inséré ou
entraîné correctement, ou le
document numérisé provenant du
chargeur ADF était trop long.
Voir Utilisation du chargeur ADF (MFC-290C et
MFC-297C seulement) à la page 17.
98
(Pour de plus amples informations,
rendez-vous sur le site
http://solutions.brother.com.)
Voir Bourrage de documents (MFC-290C et
MFC-297C seulement) à la page 100.
Dépistage des pannes et entretien courant
Message d'erreur
Cause
Action
Vérif. Papier
Il n'y a plus de papier ou le papier
n'est pas correctement chargé
dans le bac à papier.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Placez du papier dans le bac à papier, puis
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
„ Retirez le papier et rechargez-le, puis
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur (Voir Chargement du
papier et d'autres supports d'impression
à la page 8.)
Verif. taille
Le format du papier ne convient
pas.
Vérifiez que le paramètre Format du papier de
l'appareil corresponde au format de papier qui
se trouve dans le bac à papier. (Voir Format du
papier à la page 20.)
B
99
Transfert des fax ou du
rapport du journal des fax
Transfert du rapport du journal des fax
vers un autre télécopieur
Si vous n'avez pas configuré votre ID de
station, vous ne pouvez pas passer en mode
de transfert de fax. (Voir Entrer les
informations personnelles (ID station) dans le
Guide d'installation rapide.)
Si l'écran LCD indique :
Nett.imposs. XX
Init.imposs. XX
Impr.imposs. XX
Numér.imposs. XX
Nous vous recommandons de transférer vos
fax vers un autre télécopieur. (Voir Transfert
des fax à un autre télécopieur à la page 100.)
Vous pouvez aussi transférer le rapport du
journal des fax pour voir si d'autres fax
doivent être transférés. (Voir Transfert du
rapport du journal des fax vers un autre
télécopieur à la page 100.)
Si un message d'erreur est affiché sur
l'écran LCD de l'appareil, une fois les fax
transférés, débranchez l'alimentation
électrique de l'appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-la.
Si vous n'avez pas configuré votre ID de
station, vous ne pouvez pas passer en mode
de transfert de fax. (Voir Entrer les
informations personnelles (ID station) dans le
Guide d'installation rapide.)
a
b
Appuyez sur Menu, 9, 0, 1.
a
b
Appuyez sur Menu 9, 0, 2.
c
Appuyez sur Marche Mono.
Saisissez le numéro de fax vers lequel
le rapport du journal des fax sera
réadressé.
Bourrage de documents
(MFC-290C et MFC-297C
seulement)
Remarque
Transfert des fax à un autre
télécopieur
B
Le document est coincé dans le haut
du chargeur ADF
a
Retirez du chargeur ADF tout papier qui
n'est pas coincé.
b
c
Ouvrez le capot du chargeur ADF.
d
Fermez le capot du chargeur ADF.
Retirez le document coincé en tirant
vers le haut et vers la gauche.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
„ Si l'écran LCD affiche
Entrez num. fax, saisissez le
numéro de fax vers lequel vos fax
seront réadressés.
100
Appuyez sur Marche Mono.
B
Les documents peuvent se coincer dans le
chargeur ADF s'ils ne sont pas insérés ou
entraînés correctement, ou s'ils sont trop
longs. Procédez comme suit pour supprimer
un bourrage de document.
„ Si l'écran LCD affiche
Aucunes données, il ne reste
aucun fax dans la mémoire de
l'appareil.
c
B
B
B
Dépistage des pannes et entretien courant
e
Bourrage dans l'imprimante
ou bourrage de papier
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Pour éviter tout bourrage de document à
l'avenir, fermez correctement le capot du
chargeur ADF en le poussant doucement
sur sa partie du milieu.
Le document est coincé à l'intérieur
du chargeur ADF
a
Retirez du chargeur ADF tout papier qui
n'est pas coincé.
b
c
Soulevez le capot document.
Retirez le papier coincé en fonction de la
position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez
puis fermez le capot du scanner pour éliminer
l'erreur.
a
Retirez le bac à papier (1) de l'appareil.
B
Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
1
b
d
e
B
Tirez sur le papier coincé (1) et appuyez
sur Arrêt/Sortie.
1
Refermez le capot document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
c
Réinitialisez l'appareil en soulevant le
capot du scanner sur l'avant de
l'appareil puis refermez-le.
„ Si vous ne pouvez pas retirer le
papier coincé depuis l'avant de
l'appareil ou si le message d'erreur
s'affiche encore sur l'écran LCD
même après le retrait du papier
coincé, passez à l'étape suivante.
101
B
d
Ouvrez le couvercle d'élimination du
bourrage (1) à l'arrière de l'appareil.
Retirez le papier coincé de l'appareil.
f
Des deux mains, utilisez les pattes en
plastique des deux côtés de l'appareil
pour soulever le capot du scanner (1)
jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position
ouverte.
Vérifiez qu'il ne reste plus de papier
coincé à l'intérieur de l'appareil.
Vérifiez les deux extrémités du chariot
d’impression.
1
1
ATTENTION
e
102
Fermez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle d'élimination
du bourrage est bien en place.
Avant de débrancher l'appareil de la source
d'alimentation, vous pouvez transférer les
fax enregistrés dans la mémoire de
l'appareil vers votre ordinateur ou un autre
télécopieur afin de ne pas perdre de
messages importants. (Voir Transfert des
fax ou du rapport du journal des fax
à la page 100.)
Dépistage des pannes et entretien courant
Remarque
g
• Si le papier est coincé sous la tête
d'impression, débranchez l'appareil de la
source d'alimentation puis déplacez la
tête d'impression pour retirer le papier.
Soulevez le capot du scanner pour le
débloquer (1). Poussez sans forcer le
support de capot du scanner vers le
bas (2) et refermez le capot du
scanner (3) avec les deux mains.
1
• Si la tête d'impression s'est arrêtée dans
le coin droit, comme sur l'illustration, vous
ne pourrez pas la déplacer. Maintenez
Arrêt/Sortie enfoncé jusqu'à ce que la
tête d'impression se déplace vers le
milieu. Débranchez ensuite l'appareil de la
source d'alimentation, puis retirez le
papier.
2
h
3
Repoussez le bac à papier fermement
dans l'appareil. Tout en maintenant le
bac à papier en place, retirez le support
papier jusqu’au déclic et dépliez le volet
du support papier.
Remarque
• En cas de taches d'encre sur la peau ou
les vêtements, lavez immédiatement avec
du savon ou du détergent.
Veillez à bien tirer sur le support papier
jusqu’à entendre le déclic.
B
103
Entretien courant
Remplacement des
cartouches d'encre
L'appareil est équipé d'un compteur de points
d'encre. Le compteur de points d'encre
contrôle automatiquement le niveau d'encre
dans chacune des 4 cartouches. Lorsque
l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre
est vide, un message s'affiche sur l'écran
LCD.
a
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
Si une ou plusieurs cartouches d'encre
ont atteint la fin de leur durée de vie, par
exemple la noire, l'écran LCD affiche
Impress. imposs. et
Rempl. encre XX.
b
Appuyez sur le levier de déverrouillage
comme illustré pour libérer la cartouche
d'encre indiquée sur l'écran LCD.
Retirez la cartouche de l'appareil.
c
Ouvrez l'emballage de la cartouche
d'encre neuve qui correspond à la
couleur indiquée sur l'écran LCD, puis
sortez la cartouche.
B
B
Un message affiché sur l'écran LCD vous
indique quelle cartouche d'encre est presque
vide ou doit être remplacée. Prenez soin de
suivre les invites affichées sur l'écran LCD
pour remplacer les cartouches d'encre dans
le bon ordre.
Même si l'appareil vous demande de
remplacer une cartouche d'encre, celle-ci
contient toujours une petite quantité d'encre.
Il est nécessaire de laisser un peu d'encre
dans la cartouche d'encre pour empêcher
que l'air ne dessèche et n'endommage
l'ensemble de la tête d'impression.
ATTENTION
Les appareils multifonction Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre
dont les spécifications sont particulières.
En outre, ils offrent un niveau optimal de
performance et de fiabilité lorsqu'ils sont
utilisés avec des cartouches d'encre
d'origine Brother. Brother ne peut pas
garantir ces performances et cette fiabilité
optimales si de l'encre ou des cartouches
d'encre de spécifications différentes sont
utilisées. Par conséquent, Brother
déconseille l’utilisation de cartouches
autres que les cartouches d'origine Brother,
ainsi que le remplissage des cartouches
avec de l’encre provenant d’autres sources.
Si la tête d'impression ou d'autres pièces
de cet appareil sont endommagées par
suite de l'utilisation d'autres marques
d'encre ou cartouches d'encre, les
réparations nécessaires risquent de ne pas
être couvertes par la garantie.
104
Dépistage des pannes et entretien courant
d
Tournez le bouton vert sur le capuchon
de protection jaune dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'un
déclic soit perceptible afin de libérer le
joint hermétique, puis retirez le
capuchon (1).
1
f
Sans forcer, poussez la cartouche
d'encre jusqu'au déclic, puis fermez le
couvercle de la cartouche d'encre.
g
L'appareil réinitialise automatiquement
le compteur de points d'encre.
Remarque
e
Chaque couleur correspond à un
emplacement déterminé. Insérez la
cartouche d'encre dans le sens de la
flèche indiquée sur l'étiquette.
• Si vous avez remplacé une cartouche
d'encre, la noire par exemple, un
message sur l'écran LCD vous invite à
confirmer que la cartouche était neuve
(Avez-vs changé Noir?). Pour
chaque cartouche neuve installée,
appuyez sur 1 (Oui) pour réinitialiser
automatiquement le compteur de points
d'encre pour cette couleur. Si la cartouche
d'encre que vous avez installée n'est pas
neuve, appuyez sur 2 (Non).
• Si l'écran LCD affiche
Pas de cartouche ou
Détection impos. après l'installation
des cartouches d'encre, vérifiez que ces
dernières sont correctement installées.
AVERTISSEMENT
En cas de projection d'encre dans les yeux,
lavez-les immédiatement avec de l'eau et,
en cas de doute, consultez un médecin.
105
B
ATTENTION
Veillez à NE PAS enlever les cartouches
d'encre si vous n'avez pas besoin de les
remplacer. Si vous le faites, ceci peut
réduire la quantité d'encre et l'appareil ne
connaîtra pas la quantité d'encre restante
dans la cartouche.
Veillez à NE PAS toucher les logements
d'insertion des cartouches. Sinon, l'encre
risque de tacher votre peau.
En cas de taches d'encre sur la peau ou les
vêtements, lavez immédiatement avec du
savon ou du détergent.
Si vous mélangez les couleurs en installant
une cartouche d'encre dans le mauvais
emplacement, nettoyez plusieurs fois la
tête d'impression après avoir corrigé
l'installation de la cartouche.
Nettoyage de l'extérieur de
l'appareil
ATTENTION
Utilisez des détergents neutres. Un
nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un
diluant ou de la benzine endommagera la
surface extérieure de l'appareil.
Veillez à NE PAS utiliser de produits de
nettoyage contenant de l'ammoniaque.
Veillez à NE PAS utiliser d'alcool
isopropylique pour enlever la saleté du
panneau de commande. Ceci pourrait
provoquer des fissures sur le panneau.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme
suit :
a
Une fois que vous avez ouvert une
cartouche d'encre, installez-la dans
l'appareil et utilisez-la dans les six mois.
Utilisez une cartouche d'encre non ouverte
avant la date d'expiration qui figure sur
l'emballage de la cartouche.
Veillez à NE PAS démonter ni modifier la
cartouche d'encre, car cela pourrait
provoquer une fuite d'encre.
106
B
Retirez complètement le bac à
papier (1) de l'appareil.
1
b
Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux pour retirer la poussière.
B
Dépistage des pannes et entretien courant
c
Soulevez le couvercle du bac à papier et
enlevez tout papier coincé à l’intérieur
du bac à papier.
d
Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour retirer
la poussière.
b
(MFC-290C et MFC-297C seulement)
Dans le chargeur ADF, nettoyez la barre
blanche (1) et la bande de verre (2) à
l'aide d'un chiffon non-pelucheux imbibé
d'un nettoyant pour vitre noninflammable.
1
2
Remarque
e
Refermez le couvercle du bac à papier
et replacez fermement le bac à papier
dans l'appareil.
Nettoyage de la vitre du
scanner
a
Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la vitre du scanner (2) et le
plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon
doux non-pelucheux imbibé d'un
nettoyant pour vitre non-inflammable.
B
En plus du nettoyage de la vitre du
scanner et de la bande de verre à l'aide
d'un nettoyant pour vitre ininflammable,
passez le bout de vos doigts sur la vitre du
scanner et sur la bande de verre pour
vérifier si vous y détectez la présence de
saleté. Si vous ressentez la présence de
saleté ou de débris, nettoyez de nouveau
la vitre du scanner et la bande de verre en
concentrant vos efforts sur cette zone. Il
est possible que vous deviez répéter la
procédure de nettoyage trois ou quatre
fois. Pour tester, imprimez une copie
après chaque tentative de nettoyage.
1
3
B
2
107
Nettoyage du cylindre de
l'imprimante
B
AVERTISSEMENT
Veillez à débrancher le cordon
d'alimentation de l'appareil de sa prise
électrique avant de nettoyer le cylindre de
l'imprimante.
a
Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce
qu'il soit bloqué en position ouverte.
b
Nettoyez le cylindre de l’imprimante (1).
Nettoyage du rouleau
d'entraînement du papier
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b
Commencez par débrancher le cordon
de ligne téléphonique puis débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil de
sa prise électrique et ouvrez le
couvercle d'élimination du bourrage (1)
à l'arrière de l'appareil.
1
c
Nettoyez le rouleau d'entraînement du
papier (1) avec un coton-tige imbibé
d'alcool isopropylique.
1
1
108
B
Dépistage des pannes et entretien courant
d
a
b
Refermez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle d'élimination
du bourrage est bien en place.
e
Remettez le bac à papier fermement en
place dans l'appareil.
f
Rebranchez le cordon d'alimentation.
Nettoyage de la tête d'impression
Pour maintenir une bonne qualité
d'impression, l'appareil nettoie
automatiquement la tête d'impression. Vous
pouvez démarrer la procédure de nettoyage
manuellement si un problème de qualité
d'impression survient.
Nettoyez la tête d'impression et les
cartouches d'encre si une ligne horizontale
ou un texte vierge apparaît sur le texte ou les
graphiques de vos pages imprimées. Vous
pouvez nettoyer le noir seulement, trois
couleurs à la fois (jaune/cyan/magenta) ou
les quatre couleurs à la fois.
Le nettoyage de la tête d'impression entraîne
une consommation d'encre. Un nettoyage
trop fréquent entraîne une consommation
d'encre inutile.
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
Appuyez sur Menu, 7, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Noir, Couleur ou Tout.
Appuyez sur OK.
L'appareil nettoie la tête d'impression.
Après le nettoyage, l'appareil repasse
automatiquement en mode Veille.
Remarque
B
Si vous nettoyez la tête d'impression au
moins cinq fois et l'impression ne
s'améliore pas, essayez d'installer une
nouvelle cartouche de remplacement
d'origine Brother pour chaque couleur à
problème. Essayez de nettoyer à nouveau
la tête d'impression (cinq fois maximum).
Si vous ne constatez aucune
amélioration, contactez votre revendeur
Brother.
Vérification de la qualité
d'impression
B
Si les couleurs et le texte sont décolorés ou
striés sur les épreuves imprimées, il se peut
que certaines buses soient colmatées. Vous
pouvez le vérifier en imprimant la page de
contrôle de la qualité d'impression et en
contrôlant le quadrillage de la buse.
a
b
Appuyez sur Menu, 7, 1.
c
Appuyez sur Marche Couleur.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de la qualité
d'impression.
d
Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur sur la page.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qual.impression.
Appuyez sur OK.
Qualité ok?
1.Oui 2.Non
109
B
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si toutes les lignes sont claires et
visibles, appuyez sur 1 pour
sélectionner Oui et allez à l'étape i.
„ Si vous remarquez qu'il manque des
petites lignes, comme illustré cidessous, appuyez sur 2 pour
sélectionner Non.
OK
f
Mauvaise qualité
Une invite sur l'écran LCD vous
demande si la qualité d'impression est
correcte pour le noir et les trois couleurs.
Noir OK?
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 (Oui) ou sur 2 (Non).
g
Un message affiché sur l'écran LCD
vous demande si vous voulez
commencer le nettoyage.
i
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous répétez cette procédure au
moins cinq fois sans constater
d'amélioration de la qualité
d'impression, remplacez la cartouche
d'encre de couleur dont la buse est
colmatée.
Après remplacement de la cartouche
d'encre, vérifiez la qualité d'impression.
Si le problème persiste, recommencez
au moins cinq fois les procédures de
nettoyage et d'essai d'impression avec
la cartouche d'encre neuve. S'il manque
toujours de l'encre, contactez votre
revendeur Brother.
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
Remarque
Démar.nettoyage?
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 (Oui).
L'appareil commence le nettoyage de la
tête d'impression.
h
Une fois le nettoyage terminé, appuyez
sur Marche Couleur.
L’appareil imprime de nouveau la page
de contrôle de la qualité d’impression et
retourne à l’étape d.
110
i
Lorsqu'une buse
de tête
d'impression est
colmatée, voici à
quoi ressemble
l'échantillon
imprimé.
Après le
nettoyage de la
buse de la tête
d'impression, les
lignes
horizontales ont
disparu.
Dépistage des pannes et entretien courant
Vérification de l'alignement
de l'impression
Il se peut que vous ayez à ajuster l'alignement
d'impression. Ce sera le cas si, après avoir
transporté l'appareil, le texte imprimé devient
flou ou les images sont décolorées.
a
b
c
Appuyez sur Menu, 7, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Cadrage.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de l'alignement.
Cadrage ok?
1.Oui 2.Non
d
Vérifiez les essais d'impression de 600 ppp
et de 1200 ppp pour voir si le numéro 5
correspond le mieux au numéro 0.
„ Si les échantillons numéro 5 des
essais d'impression à 600 ppp et à
1200 ppp correspondent le mieux,
appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le
contrôle de l'alignement et passez à
l'étape g.
„ Si un autre numéro d'essai
d'impression correspond mieux pour
600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez
sur 2 (Non) pour le sélectionner.
e
Pour 600 ppp, appuyez sur le numéro
de l'essai d'impression qui correspond
le mieux à l'échantillon numéro 0 (1-8).
B
Vérification du volume
d'encre
B
Vous pouvez vérifier la quantité d'encre
restante dans la cartouche.
a
b
c
Appuyez sur Menu, 7, 3.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L'écran LCD affiche le volume d'encre.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la couleur que vous voulez
vérifier.
Remarque
Vous pouvez vérifier le volume d'encre à
partir de votre ordinateur.
(Voir Impression pour Windows® ou
Impression et télécopie pour Macintosh®
dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.)
Informations sur l'appareil
Vérification du numéro de
série
B
B
Vous pouvez afficher le numéro de série de
l'appareil sur l'écran LCD.
a
Appuyez sur Menu, 6, 1.
1.No. de série
Réglage 600 ppp
XXXXXXX
Choix meilleur#5
f
b
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour 1200 ppp, appuyez sur le numéro
de l'essai d'impression qui correspond
le mieux à l'échantillon numéro 0 (1-8).
B
Réglage 1200 ppp
Choix meilleur#5
g
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
111
Emballage et transport
de l'appareil
Quand vous devez déplacer l'appareil,
utilisez son emballage d'origine. Suivez les
instructions ci-dessous pour emballer
correctement votre appareil. Les dommages
causés à l'appareil pendant le transport ne
sont pas couverts pas la garantie.
ATTENTION
B
Assurez-vous que les pattes en plastique
des deux côtés de l'élément de protection
vert (1) se sont verrouillées jusqu'au
déclic (2).
ATTENTION
Il est essentiel de laisser à l'appareil le
temps de « ranger » la tête d'impression
après un travail d'impression. Écoutez
attentivement l'appareil avant de le
débrancher pour vous assurer que tous les
bruits mécaniques se sont arrêtés. Si vous
ne laissez pas l'appareil terminer ce
processus de rangement, il risque d'y avoir
des problèmes d'impression et
éventuellement une détérioration de la tête
d'impression.
a
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
b
Appuyez sur le levier de déverrouillage
pour libérer la cartouche d'encre et
retirer toutes les cartouches d'encre.
(Voir Remplacement des cartouches
d'encre à la page 104.)
c
Installez l'élément de protection vert,
puis refermez le couvercle de la
cartouche d'encre.
112
1
2
Si vous ne trouvez pas l'élément de
protection vert, NE retirez PAS les
cartouches d'encre avant le transport.
Pendant le transport de l'appareil, il est
indispensable qu'il soit équipé de l'élément
de protection vert ou que les cartouches
d'encre soient en place. Si le transport
s'effectue sans cela, l'appareil sera
endommagé et ne sera plus couvert par la
garantie.
Dépistage des pannes et entretien courant
d
Débranchez l'appareil de la prise de
téléphone murale et retirez le cordon
téléphonique de l'appareil.
e
Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
f
Des deux mains, utilisez les pattes en
plastique des deux côtés de l'appareil
pour soulever le capot du scanner
jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position
ouverte. Ensuite, si le câble d'interface
est connecté à l'appareil, débranchezle.
g
Soulevez le capot du scanner (1) pour
débloquer le verrou. Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner
vers le bas (2) et refermez le capot du
scanner (3).
h
Emballez l'appareil dans le sac et
placez-le dans son carton d'origine avec
les matériaux d'emballage d'origine.
i
Placez les documents imprimés dans le
carton d'origine comme indiqué
ci-dessous. Ne placez pas les
cartouches d'encre usagées dans le
carton.
1
2
3
B
j
Fermez le carton à l'aide de ruban
adhésif.
113
C
Menu et fonctions
Programmation à
l'écran
Touches de menu
C
Votre appareil est conçu pour être facile à
utiliser avec programmation sur l'écran LCD à
l'aide des touches de menu. La
programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les sélections de
menu de l'appareil.
Permet d'accéder au menu.
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions étape
par étape qui s'affichent sur l'écran pour vous
aider à programmer l'appareil. Il vous suffit
donc de suivre les instructions qui s’affichent
et qui vous guident dans les sélections de
menu et les options de programmation.
Tableau des menus
C
Permet d’aller au niveau de menu
suivant.
Permet d’accepter une option.
Permet de revenir au niveau de
menu précédent.
C
Permet de supprimer une lettre
incorrecte lorsque vous devez
saisir un texte dans l'appareil.
Vous pouvez programmer votre appareil en
utilisant le tableau des menus qui commence
à la page 116. Ces pages donnent la liste des
sélections et des options de menu.
Permet de parcourir le niveau de
menu affiché.
Appuyez sur Menu suivi des numéros de
menu pour programmer votre appareil.
Permet de revenir au niveau de
menu précédent.
Mémoire permanente
Même en cas de panne de courant, vous ne
perdrez aucun de vos réglages de menu, car
ceux-ci sont enregistrés de manière
permanente. Les réglages provisoires
(comme Contraste, Mode internat., etc.)
seront perdus. Il est possible que vous deviez
réinitialiser la date et l’heure.
114
Permet de quitter le menu.
C
C
Menu et fonctions
Pour accéder au mode Menu :
a
b
Appuyez sur Menu.
C
Choisissez une option.
„ Appuyez sur 1 pour le menu Param.
général.
„ Appuyez sur 2 pour le menu Fax.
„ Appuyez sur 3 pour le menu Copie.
„ Appuyez sur 0 pour Param. système.
Vous pouvez faire défiler chaque niveau
de menu plus rapidement en appuyant
sur a ou sur b selon la direction
souhaitée.
c
Appuyez sur OK quand cette option
apparaît sur l'écran LCD.
L'écran LCD affichera ensuite le niveau
de menu suivant.
d
Appuyez sur a ou sur b pour défiler
jusqu'à votre sélection suivante dans le
menu.
e
Appuyez sur OK.
Une fois le réglage d'une option terminé,
l'écran LCD affiche Confirmé.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
115
Tableau des menus
C
Le tableau des menus va vous aider à comprendre les sélections et les options de menu que vous
pouvez trouver dans les programmes de l’appareil. Les réglages par défaut sont affichés en
caractères gras avec un astérisque.
Sélectionner et OK
Sélectionner et OK
Pour
accepter
Pour sortir
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
1.Param.
général
1.Mode Chrono.
—
0 Sec
Permet de régler l’heure à
laquelle repasser en
mode Fax.
19
Permet de configurer le
type de papier dans le bac
à papier.
19
Permet de configurer le
format du papier dans le
bac à papier.
20
30 Secs
1 Min
2 Mins*
5 Mins
Non
2.Type papier
—
Papier normal*
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Autre - Glacé
Transparent
3.Format papier
—
A4*
A5
10x15cm
Letter
Legal
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
116
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
1.Param.
général
4.Volume
1.Sonnerie
Non
Permet de régler le
volume de la sonnerie.
20
Permet de régler le
volume du bip sonore.
21
Permet de régler le
volume du haut-parleur.
21
Permet de passer
automatiquement à
l’heure d’été.
21
Permet d'ajuster le
contraste de l’écran LCD.
21
Vous pouvez choisir la
durée pendant laquelle
l'appareil reste inactif
avant de passer en mode
Veille.
22
Bas
(suite)
C
Med*
Haut
2.Bip sonore
Non
Bas*
Med
Haut
3.Haut parleur
Non
Bas
Med*
Haut
5.Heure
été auto
—
6.Contraste
LCD
—
7.Mode veille
—
Oui*
Non
Clair
Foncé*
1 Min
2 Mins
3 Mins
5 Mins
10 Mins*
30 Mins
60 Mins
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
117
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
2.Fax
1.Param.RC.
1.Long. sonnerie
03*
Permet de régler le
nombre de sonneries
avant que l’appareil ne
prenne l’appel en mode
Fax seulement ou
Fax/Tél.
34
Permet de régler la durée
de la pseudo
sonnerie/sonnerie double
F/T en mode Fax/Tél.
34
Permet de recevoir des
fax sans devoir appuyer
sur Marche.
35
Permet de répondre à
tous les appels à partir
d’un téléphone
supplémentaire ou
externe, et utiliser des
codes pour activer ou
désactiver l'appareil. Vous
pouvez personnaliser ces
codes.
41
Permet de réduire la taille
des fax entrants.
35
(En mode Fax
seulement)
04
05
2.Durée son. F/T
20Secs
30Secs*
40Secs
70Secs
3.Détection fax
Oui*
Non
4.Code distance
Oui* (l51, #51)
Non
5.Réduction auto
Oui*
Non
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
118
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
2.Fax
2.Param. TX.
1.Contraste
Auto*
29
(suite)
(En mode Fax
seulement)
Permet de changer la
clarté ou la noirceur des
fax que vous envoyez.
Permet de régler la
résolution par défaut des
fax sortants.
29
Permet d’envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
30
En cas de difficultés pour
envoyer des fax à
l’étranger, activez cette
fonction.
31
Permet de régler la
surface de numérisation
de la vitre du scanner en
fonction du format du
document.
27
Permet de régler la
configuration initiale pour
le rapport de vérification
de l'envoi et le journal des
fax.
46
Clair
C
Foncé
2.Résolution fax
Standard*
Fin
Sup.fin
Photo
3.Tx Immédiat
Fax suivant uniq
Oui
Non*
4.Mode internat.
Oui
Non*
0.Taille de num.
A4*
Letter
3.Param.
Rapport
1.Rap. transmis.
Oui
Oui+Image
Non*
Non+Image
2.Périod.journal
46
Non
Tous les 50 fax*
Toutes les
6hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 24hrs
Tous les 2 jours
Tous les 7 jours
4.Jobs
EnAttente
—
—
Permet de vérifier quelles
tâches se trouvent en
mémoire et d’annuler les
tâches choisies.
28
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
119
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
2.Fax
0.Divers
1.Verr. TX
—
Permet d'empêcher les
utilisateurs non autorisés
de modifier les réglages
actuels de l'appareil.
23
2.Compatibilité
Normale*
Permet de régler
l'égalisation pour les
problèmes de
transmission.
93
Permet d’afficher ou
d’imprimer une liste des
30 dernières
identifications de
l'appelant enregistrées
dans la mémoire.
37
Permet de sélectionner la
résolution de copie pour
votre type de document.
52
Permet de régler la
luminosité des copies.
55
Permet de régler le
contraste des copies.
55
Permet de sélectionner la
qualité d’impression.
64
Permet de sélectionner le
papier et le type de papier.
64
Permet de sélectionner le
format du papier.
64
(suite)
Base(pour VoIP)
3.ID appelant
Oui
Non*
Afficher#
Imp. rapport
3.Copie
1.Qualité
—
Rapide
Normale*
Meilleure
2.Luminosité
—
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
3.Contraste
—
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
4.Capture
Photo
1.Qualité impr.
—
Normale
Photo*
2.Type papier
—
Papier normal
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Autre - Glacé*
3.Format papier
—
10x15cm*
13x18cm
Letter
A4
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
120
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
4.Capture Photo
4.Taille imp
—
8x10cm
Permet de sélectionner le
format d'impression.
(Apparaît quand A4 ou
Letter a été sélectionné
dans le menu Format
papier).
65
Permet de régler la
luminosité.
65
Permet de régler le
contraste.
65
Tronque l'image autour de
la marge pour l'adapter au
format du papier ou au
format d'impression.
Désactivez cette fonction
si vous voulez imprimer
les images entières ou
éviter toute troncature non
désirée.
65
Permet d’agrandir la zone
imprimable en fonction
des bords du papier.
65
Permet d'imprimer la date
sur votre photo.
66
Permet de sélectionner la
résolution de
numérisation pour votre
type de document.
67
(suite)
9x13cm
10x15cm
13x18cm
C
15x20cm
Format max.*
5.Luminosité
—
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
6.Contraste
—
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
7.Recadrer
—
Oui*
Non
8.Sans bordure
—
Oui*
Non
9.Impress. date
—
Oui
Non*
0.Scan > Media
1.Qualité
N/B 200x100 ppp
N/B 200 ppp
Couleur 150 ppp*
Couleur 300 ppp
Couleur 600 ppp
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
121
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
4.Capture Photo
0.Scan > Media
2.Type fich. n/b
TIFF*
67
(suite)
(suite)
Permet de sélectionner le
format de fichier par
défaut pour la
numérisation en noir et
blanc.
Permet de sélectionner le
format de fichier par
défaut pour la
numérisation en couleur.
67
PDF
3.Typ fich. Coul
PDF*
JPEG
1.Rapp. Trans.
—
—
Permet d'imprimer un
rapport de vérification de
l'envoi à l'issue de votre
dernier envoi.
47
2.Aide
—
—
Permet d'imprimer la liste
d'aide pour que vous
puissiez voir d'un seul
coup d'œil comment
programmer rapidement
votre appareil.
47
3.No. abrégés
—
—
Dresse la liste des noms
et des numéros
enregistrés dans la
mémoire des numéros
abrégés dans l'ordre
numérique.
47
4.Journal Fax
—
—
Dresse la liste des
informations sur les
derniers fax entrants et
sortants. (TX signifie
Transmission.) (RX
signifie Réception.)
47
5.Config.Util
—
—
Dresse la liste de vos
réglages.
47
6.Info.
appareil
1.No. de série
—
—
Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
111
7.Gestion
Encre
1.Test imp.
—
Qual.impression
Vous permet de tester la
qualité d'impression ou
l'alignement.
109
Vous permet de nettoyer
la tête d'impression.
109
Vous permet de vérifier la
quantité d'encre
disponible.
111
5.Impr.
rapports
Cadrage
2.Nettoyage
—
Noir
Couleur
Tout
3.Volume
d’encre
—
—
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
122
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
0.Param.
système
1.Mode réponse
—
Fax*
Permet de choisir le mode
de réception qui
correspond le mieux à vos
besoins.
32
Voir
le
Guide
d'installation
rapide.
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
C
Manuel
2.Date & heure
—
—
Permet de programmer la
date et l’heure sur l’écran
LCD et sur les en-têtes
des fax que vous
envoyez.
3.ID station
—
Fax:
Permet de programmer
votre nom et votre numéro
de fax pour qu'ils figurent
sur chaque page
transmise par fax.
Nom:
4.Tonal/Impuls.
—
Tonal.*
Impuls.
5.Tonalité
—
Détection
Détect.Impossib.*
6.Param. ligne
—
Normale*
PBX
Permet de sélectionner le
mode de numérotation.
Permet d’activer ou de
désactiver la fonction
Détection de tonalité.
93
Permet de sélectionner le
type de ligne
téléphonique.
36
ISDN
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
123
Saisie de texte
C
Quand vous configurez certaines sélections de menu comme l’ID de station, il arrive qu'il faille
saisir du texte dans l’appareil. La plupart des touches numérotées comportent trois ou quatre
lettres imprimées dessus. Les touches 0, # et l n’ont pas de lettres car elles sont assignées à des
caractères spéciaux.
Appuyez sur la touche numérotée adéquate à plusieurs reprises pour obtenir le caractère voulu.
Appuyez
sur la
touche
une
fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
Z
Insertion d'espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres. Pour
insérer un espace dans le nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur d pour déplacer le curseur sous le caractère
erroné. Ensuite, appuyez sur Effacer/Retour. Ressaisissez le caractère correct. Vous pouvez
également revenir en arrière et insérer des lettres.
Répétition de lettres
Si vous devez saisir une lettre assignée à la même touche que la lettre précédente, appuyez
sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant de réappuyer sur la touche en question.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur l, # ou sur 0, puis appuyez sur d ou sur c pour déplacer le curseur en dessous du
caractère spécial ou du symbole voulu. Ensuite, appuyez sur OK pour le sélectionner.
Appuyez sur l
pour
(espace) ! " # $ % & ' ( )
Appuyez sur #
pour
:;<=>?@[]ˆ_
Appuyez sur 0
pour
ÄËÖÜÀÇÈÉ0
124
+,-./m
D
Spécifications
D
Spécifications générales
D
D
Type d’imprimante
Méthode d’impression
Jet d'encre
Mono :
Volume de la mémoire
Couleur :
32 Mo
Écran LCD (écran à
cristaux liquides)
Source d’alimentation
Consommation électrique
Piézo avec 94 × 1 buses
Piézo avec 94 × 3 buses
16 caractères × 1 ligne
220 à 240 V CA, 50/60 Hz
(MFC-250C)
Désactivé :
0,6 W en moyenne
Mode Veille :
Attente :
3 W en moyenne
4,5 W en moyenne
Fonctionnement :
22 W en moyenne
(MFC-290C et MFC-297C)
Désactivé :
Mode Veille :
0,7 W en moyenne
3 W en moyenne
Attente :
Fonctionnement :
4,5 W en moyenne
24 W en moyenne
Dimensions
(MFC-250C)
365 mm
150 mm
390 mm
360 mm
450 mm
(MFC-290C et MFC-297C)
375 mm
180 mm
390 mm
410 mm
370 mm
460 mm
125
Poids
Bruit
Bruit conformément
à la norme ISO 9296
7,2 kg (MFC-250C)
7,8 kg (MFC-290C et MFC-297C)
Fonctionnement :
LPAm = 50 dB ou moins 1
Fonctionnement :
(MFC-250C)
LWAd = 63,6 dB (A) (Mono)
LWAd = 55,8 dB (A) (Couleur)
(MFC-290C et MFC-297C)
LWAd = 63,8 dB (A) (Mono)
Température
LWAd = 56,2 dB (A) (Couleur)
Un équipement de bureau avec LWAd > 63 dB (A) ne convient pas pour
une utilisation dans les pièces dans lesquelles s'effectuent des tâches
essentiellement intellectuelles. Cet équipement doit être placé dans
des pièces séparées en raison du bruit qu'il émet.
10 - 35 °C
Fonctionnement :
Humidité
Meilleure qualité
d'impression :
Fonctionnement :
Chargeur ADF
(chargeur
automatique de
documents)
Meilleure qualité
d'impression :
20 - 80 % (sans condensation)
Jusqu'à 15 pages (MFC-290C et MFC-297C seulement)
Environnement recommandé pour des résultats optimaux :
Température : 20 °C - 30 °C
Humidité : 50 % - 70 %
Papier : [80 g/m2]
Bac à papier
1
100 feuilles de [80 g/m2]
Cela dépend des conditions d’impression.
126
20 - 33 °C
20 - 80 % (sans condensation)
Spécifications
Support d'impression
Entrée papier
D
Bac à papier
„ Type de papier :
D
Papier ordinaire, papier jet d'encre (papier couché),
papier glacé 2, transparents 1 2 et enveloppes
„ Format du papier :
Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, enveloppes
(commercial N° 10, DL, C5, Monarch, JE4),
Carte photo, Fiche et Carte postale 3.
Largeur : 98 mm - 215,9 mm
Longueur : 148 mm - 355,6 mm
Pour plus de détails, voir Poids, épaisseur et capacité du
papier à la page 16.
„ Capacité maximum du bac à papier : Environ 100 feuilles
de papier ordinaire de 80 g/m2
Sortie papier
Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire au format A4 (sortie
face imprimée vers le haut dans le bac de sortie papier) 2
1
N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression jet d'encre.
2
Pour le papier glacé et les transparents, nous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie papier
dès leur impression afin d'éviter les traces de maculage.
3
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 15.
127
Fax
D
Compatibilité
ITU-T Groupe 3
Système d’encodage
MH/MR/MMR/JPEG
Vitesse du modem
Repli automatique
14400 bit/s
Format du document
Largeur du chargeur ADF : (MFC-290C et MFC-297C)
148 mm à 216 mm
Longueur du chargeur ADF : (MFC-290C et MFC-297C)
148 mm à 355,6 mm
Largeur de la vitre du scanner : Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm
Largeur de numérisation
208 mm
Largeur d’impression
204 mm
Échelle desgris
256 niveaux
Réglage du contraste
Automatique/Clair/Foncé
(réglage manuel)
Résolution
„ Horizontale 8 points/mm
„ Verticale
Standard
3,85 lignes/mm (Mono)
7,7 lignes/mm (Couleur)
Fin
7,7 lignes/mm (Mono/Couleur)
Photo
7,7 lignes/mm (Mono)
Super fin
15,4 lignes/mm (Mono)
Numéro abrégé
40 stations
Groupes
Jusqu'à 6
128
Spécifications
Diffusion 1
90 stations
Recomposition automatique
3 fois à 5 minutes d'intervalle
Longueur de sonnerie
3, 4, ou 5 sonneries
Source de communication
Réseau téléphonique commuté public.
Transmission depuis la
mémoire
Jusqu’à 200 2/170 3 pages
Réception sans papier
Jusqu’à 200 2/170 3 pages
D
1
Monochrome seulement
2
« Pages » fait référence au « Tableau N°1 standard Brother » (lettre commerciale type, résolution standard, code
MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
3
« Pages » fait référence au « Tableau d’essai Nº 1 ITU-T » (lettre commerciale type, résolution standard, code MMR).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
129
Copie
D
Couleur/Monochrome
Oui/Oui
Format du document
Largeur du chargeur ADF : (MFC-290C et MFC-297C)
148 mm à 216 mm
Longueur du chargeur ADF : (MFC-290C et MFC-297C)
148 mm à 355,6 mm
Largeur de la vitre du scanner : Max. 215,9 mm
Longueur de la vitre du scanner : Max. 297 mm
Copies multiples
Permet d'empiler jusqu'à 99 pages
Permet de trier jusqu'à 99 pages (monochrome seulement)
(MFC-290C et MFC-297C seulement)
Agrand./Réduc.
25 % à 400 % (par incréments de 1 %)
Résolution
(monochrome)
„ Numérise jusqu'à 1200×1200 ppp
„ Imprime jusqu'à 1200×1200 ppp
(couleur)
„ Numérise jusqu'à 600 × 1200 ppp
„ Imprime jusqu'à 600 × 1200 ppp
130
Spécifications
PhotoCapture Center™
D
Remarque
Le MFC-250C ne prend en charge que les lecteurs USB de mémoire Flash.
Support disponible 1
D
Memory Stick™
Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™ avec adaptateur
Memory Stick Micro™ (M2™) avec adaptateur
SD 2
SDHC 3
miniSD™ avec adaptateur
microSD avec adaptateur
xD-Picture Card™ 4
Lecteur USB de mémoire Flash 5
Résolution
Jusqu'à 1200 × 2400 ppp
Extension de fichier
(Format du support)
DPOF, Exif DCF
(Format de l’image)
Impression de photos :
JPEG 6
Numériser vers support : JPEG, PDF (couleur)
TIFF, PDF (Mono)
Nombre de fichiers
Jusqu'à 999 fichiers
(Le dossier contenu dans une carte mémoire ou dans le
lecteur USB de mémoire Flash est aussi pris en compte.)
Dossier
Le fichier doit être enregistré dans le 4e niveau de dossier de
la carte mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash.
Sans bordure
Letter, A4, Photo (10 × 15 cm), Photo 2L (13 × 18 cm) 7
1
Les cartes mémoire, les adaptateurs et les lecteurs USB de mémoire Flash ne sont pas inclus.
2
SecureDigital (SD) : 16 Mo à 2 Go
3
SecureDigital High Capacity (SDHC) : 4 Go à 8 Go
4
xD-Picture Card™ Carte classique de 16 Mo à 512 Mo
xD-Picture Card™ Type M de 256 Mo à 2 Go
xD-Picture Card™ Type M+ 1 Go et 2 Go
xD-Picture Card™ Type H de 256 Mo à 2 Go
5
Norme USB 2.0
Catégorie de stockage de masse USB de 16 Mo à 8 Go
Format de prise en charge : FAT 12/FAT16/FAT32
6
Le format Progressive JPEG n’est pas pris en charge.
7
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 15.
131
PictBridge
Compatibilité
D
Prend en charge la norme PictBridge CIPA DC-001 de la
Camera & Imaging Products Association
Consultez le site http://www.cipa.jp/pictbridge pour plus
d’informations
Interface
132
Port PictBridge (USB)
Spécifications
Scanner
D
Couleur/Monochrome
Oui/Oui
Compatible TWAIN
Oui (Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel
Édition x64/Windows Vista®)
D
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Compatible WIA
Oui (Windows® XP 1/Windows Vista®)
Couleur Profondeur
Traitement de couleur 36 bits (Entrée)
Traitement de couleur 24 bits (Sortie)
(Entrée réelle : couleur 30 bits/Sortie réelle : couleur 24 bits)
Résolution
Jusqu'à 19200 × 19200 ppp (interpolé) 2
Jusqu’à 1200 × 2400 ppp (optique)
Vitesse de numérisation
Mono : jusqu'à 3,44 sec.
Couleur : jusqu'à 4,83 sec.
(Format A4 en 100 × 100 ppp)
Format du document
Largeur du chargeur ADF
(MFC-290C et MFC-297C) : 148 mm à 216 mm
Longueur du chargeur ADF
(MFC-290C et MFC-297C) : 148 mm à 355,6 mm
Largeur de la vitre du scanner : Max. 216 mm
Longueur de la vitre du scanner : Max. 297 mm
1
Largeur de numérisation
Jusqu'à 210 mm
Échelle desgris
256 niveaux
Windows® XP dans ce Guide de l’utilisateur comprend Windows® XP Édition Familiale, Windows® XP Professionnel
et Windows® XP Professionnel Édition x64.
2
Numérisation à 1200 × 1200 ppp maximum avec le pilote WIA pour Windows® XP et Windows Vista® (une résolution
jusqu'à 19200 × 19200 ppp peut être sélectionnée en utilisant l'utilitaire Scanner Brother)
133
Imprimante
Pilote d’imprimante
D
Pilote pour Windows® 2000 Professionnel/XP/
XP Professionnel Édition x64/Windows Vista ® prenant
en charge le mode de compression natif Brother
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente : Pilote
d'imprimante jet d'encre Brother
Résolution
Jusqu’à 1200 x 6000 ppp
1200 × 2400 ppp
1200 × 1200 ppp
600 × 1200 ppp
600 × 600 ppp
600 × 300 ppp
600 × 150 ppp (couleur)
450 × 150 ppp (noir et blanc)
Vitesse d’impression
(MFC-250C)
Mono : jusqu'à 27 pages/minute 1
Couleur : jusqu'à 22 pages/minute 1
(MFC-290C et MFC-297C)
Mono : jusqu'à 30 pages/minute 1
Couleur : jusqu'à 25 pages/minute 1
Largeur d’impression
204 mm (210 mm) 2 (format A4)
Sans bordure
Letter, A4, A6, Photo (10 × 15 cm), Fiche,
Photo 2L (13 × 18 cm), Carte postale 3
1
Basé sur le modèle standard Brother.
Format A4 en mode brouillon.
2
Quand la fonction Sans bordure est activée.
3
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 15.
134
Spécifications
Interfaces
USB 1 2
1
D
Un câble d’interface USB 2,0 ne mesurant pas plus de 2,0 m.
Votre appareil possède une interface USB 2.0 full-speed. Cette interface est compatible avec l'interface USB 2.0
hi-speed ; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s. L’appareil peut aussi être raccordé
à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1.
2
Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas pris en charge pour Macintosh®.
135
D
Configuration de l'ordinateur
SYSTÈMES D'EXPLOITATION ET FONCTIONS LOGICIELLES PRIS EN CHARGE
Espace libre sur
Fonctions
Mémoire
Mémoire
Plate-forme de
le disque dur à
Vitesse
de logiciel Interface
vive
vive
l’ordinateur et
installer
minimum du
(RAM)
(RAM)
version du système PC prises PC
processeur
en charge
minimum recommandée Pour les Pour les
d’exploitation
pilotes
applications
Système
2000
Impression, USB
Intel®
64 Mo
110 Mo 340 Mo
5
d’exploitation Professionnel Envoi de
Pentium® II
Windows® 1 XP Édition
PC-Fax 4,
ou équivalent
256 Mo
Familiale 2 5 Numérisation,
128 Mo
110 Mo 340 Mo
Disque
XP
amovible
Professionnel 2 5
XP
UC 64 bits
Professionnel
(Intel®64 ou 256 Mo 512 Mo 110 Mo 340 Mo
2
Édition x64
AMD64) prise
en charge
Windows
Intel® Pentium® 4
ou équivalent
Vista® 2
UC 64 bits
512 Mo 1 Go 600 MB 530 MB
(Intel®64 ou
AMD64) prise
en charge
®
®
3
PowerPC
Macintosh Mac OS X Printing, USB
PC
Fax
G4/G5
Operating 10.2.4 4
128 MB 256 MB
Send
,
PowerPC
System 6 10.4.3
Scanning,
G3 350 MHz
Removable
80 MB 400 MB
Disk
®
PowerPC
Mac OS X
G4/G5
10.4.4 ou
512 MB 1 Go
version plus
Intel® Core™
récente
Processor
Conditions :
1
Microsoft® Internet Explorer® 5.5 ou version plus récente.
Pour les dernières mises à jour de pilotes, visitez le
2
site http://solutions.brother.com/.
Pour WIA, résolution 1200 x 1200. L'utilitaire Scanner
Brother permet d'améliorer jusqu'à 19200 x 19200 ppp.
Toutes les marques commerciales et les noms de
3
Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas pris en charge. marque et de produit sont la propriété de leurs
4
PC Fax ne prend en charge que les fax en noir et compagnies respectives.
blanc.
5
PaperPort™ 11SE prend en charge Microsoft®
SP4 ou une version ultérieure pour Windows®
2000 et SP2 ou une version ultérieure pour XP.
6
Presto! PageManager sur le CD-ROM prend en
charge Mac OS® X 10.3.9 ou une version
ultérieure. Pour Mac OS® X 10.2.4-10.3.8,
Presto! PageManager peut être téléchargé
depuis le Brother Solutions Center.
136
D
Spécifications
Consommables
Encre
Durée de vie de la
cartouche d’encre
D
L’appareil utilise des cartouches d’encre noire, jaune, cyan et
magenta individuelles qui sont autonomes par rapport à l’ensemble
de tête d’impression.
Lorsque vous installez un jeu de cartouches d'encre pour la
première fois, l'appareil consomme une petite quantité d'encre pour
remplir les tubes d'alimentation en encre afin de garantir des copies
de haute qualité. Cette procédure ne s'exécute qu'une seule fois.
Avec toutes les cartouches d’encre suivantes, vous pourrez
imprimer le nombre spécifié de pages.
Les cartouches fournies avec l'appareil ont une capacité inférieure
(65%) à celle des cartouches standard.
Consommables
<Noir> LC980BK, <Cyan> LC980C,
<Magenta>LC980M, <Jaune> LC980Y
Noir - Environ 300 pages 1
Jaune, cyan et magenta - Environ 260 pages 1
1
Le rendement approximatif des cartouches est conforme à la norme
ISO/CEI 24711.
Pour plus d'informations sur les consommables de rechange,
consultez notre site http://www.brother.com/pageyield.
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine offerte par
Brother. Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et
« Bella » (qui signifie « Belle » en Italien) et représente la technologie
« innovante » qui vous offre une impression « belle » et « durable ».
Pour imprimer des photos, Brother recommande l'utilisation du papier
photo glacé Innobella™ (série BP71) pour une très haute qualité.
Rien de plus facile que d'obtenir des épreuves parfaites grâce à
l'encre et au papier Innobella™.
137
D
E
Glossaire
E
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de
Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
Chargeur ADF
(chargeur automatique de documents)
Le document peut être placé dans le
chargeur ADF et numérisé
automatiquement une page à la fois.
Code d'activation à distance
Tapez ce code (l 5 1) lorsque vous
répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou externe.
Code de désactivation à distance
(pour le mode Fax/Tél seulement)
Lorsque l'appareil répond à un appel
vocal, il émet des pseudo
sonneries/sonneries doubles. Vous
pouvez prendre l'appel sur un téléphone
supplémentaire en tapant ce code (# 5 1).
Contraste
Réglage de compensation permettant
d'obtenir des fax ou des copies plus clairs
lorsque les documents sont foncés ou
plus foncés lorsque les documents sont
clairs.
Détection fax
Permet à l'appareil de répondre à des
tonalités CNG si vous interrompez un
appel de fax en décrochant.
Diffusion
Capacité d'envoyer le même fax à
plusieurs destinataires.
Durée son. F/T
Durée pendant laquelle l'appareil Brother
sonne (lorsque le mode de réception est
réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à
prendre un appel vocal reçu.
Échelle desgris
Tons de gris disponibles pour copier,
numériser et faxer des photos.
138
ECM (Mode de correction des erreurs)
Détecte les erreurs qui surviennent en
cours d'envoi de fax et renvoie les pages
du fax qui sont concernées.
Écran LCD (écran à cristaux liquides)
Écran d'affichage de l'appareil qui affiche
des messages interactifs au cours de la
programmation à l'écran et qui affiche la
date et l'heure lorsque l'appareil est
inactif.
Envoi
Processus d'envoi de fax par le biais de
lignes téléphoniques depuis votre appareil
vers le télécopieur récepteur.
Envoi automatique de fax
Envoi d'un fax sans décrocher le combiné
d'un téléphone externe.
Envoi en temps réel
Lorsque la mémoire est saturée, vous
pouvez envoyer les fax en temps réel.
Erreur de communication (Erreur com.)
Erreur en cours d'envoi ou de réception de
fax, généralement causée par des
parasites ou de l'électricité statique sur la
ligne.
Fax manuel
Quand vous soulevez le combiné de votre
téléphone externe, vous pouvez entendre
la réponse du télécopieur récepteur avant
d'appuyer sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour commencer à
envoyer le fax.
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des fax et des
appels téléphoniques. N'utilisez pas ce
mode si vous utilisez un répondeur
téléphonique (RÉP).
Glossaire
Groupe de compatibilité
Aptitude d'un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est
assurée entre les groupes ITU-T.
Liste des numéros à composition rapide
Liste des noms et des numéros
enregistrés dans la mémoire des numéros
abrégés dans l'ordre numérique.
ID appelant
Un service offert par la compagnie de
téléphone qui permet d'afficher le numéro
(ou le nom) de l'appelant.
Long. sonnerie
Le nombre de sonneries avant que
l'appareil ne réponde en modes Fax et
Fax/Tél.
ID station
Informations enregistrées qui figurent en
haut des pages faxées. Elles
comprennent le nom et le numéro de fax
de l'émetteur.
Luminosité
Réglage de la luminosité permettant
d'éclaircir ou d'assombrir l'image.
Impression de sauvegarde
L'appareil imprime une copie de chaque
fax qui est reçu et stocké en mémoire. Il
s'agit d'une fonction de sécurité qui
permet de ne perdre aucun message en
cas de panne de courant.
Impuls.
Forme de numérotation au cadran sur une
ligne téléphonique.
Innobella™
Innobella™ est une marque de
consommables d'origine offerte par
Brother. Pour des résultats de première
qualité, Brother recommande l'encre et le
papier Innobella™.
Jobs EnAttente
Permet de vérifier les tâches en attente
dans la mémoire et d'annuler des tâches
individuellement.
Journal Fax
Dresse la liste des informations sur les
200 derniers fax entrants et sortants. TX
signifie transmission. RX signifie
réception.
Liste d'aide
Tirage papier du tableau représentant
l'ensemble des menus que vous pouvez
utiliser pour programmer l'appareil quand
vous n'avez pas le Guide de l'utilisateur
sous la main.
Méthode d'encodage
Méthode d'encodage des informations
contenues dans le document. Tous les
télécopieurs doivent utiliser au minimum
la norme Modified Huffman (MH).
L'appareil peut utiliser des méthodes
produisant une compression supérieure, à
savoir MR (Modified Read), MMR
(Modified Modified Read) et JPEG, si le
télécopieur récepteur a la même capacité.
Mode internat.
Apporte des modifications provisoires aux
tonalités de fax pour tenir compte du bruit
et de l'électricité statique sur les lignes
téléphoniques internationales.
Mode Menu
Mode de programmation permettant de
modifier les réglages de l'appareil.
Multitâche
L'appareil peut numériser des fax sortants
ou des travaux programmés pour les
mettre en mémoire, tout en envoyant en
même temps un fax présent en mémoire
ou en recevant ou en imprimant un fax
entrant.
Numérisation
Procédé qui consiste à envoyer une
image électronique d'un document papier
dans votre ordinateur.
139
E
Numéro abrégé
Numéro préprogrammé pour une
numérotation facile. Vous devez appuyer
sur
(Num.Abrégé), #, et saisir le code
à deux chiffres, puis Marche Mono ou
Marche Couleur pour démarrer la
procédure de composition du numéro.
Numéro de groupe
Combinaison de numéros abrégés
enregistrée dans un emplacement pour
numéros abrégés à des fins de diffusion.
OCR
(reconnaissance optique de caractères)
L'application logicielle fournie ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec OCR ou Presto!
PageManager permet de convertir une
image de texte en texte modifiable.
Pause
Permet d'insérer un délai de 3,5 secondes
dans la séquence de numérotation
lorsque vous composez un numéro sur le
pavé numérique ou quand vous
enregistrez des numéros abrégés. Pour
des pauses plus longues, appuyez sur
Bis/Pause autant de fois que nécessaire.
Périodicité du journal
Intervalle préprogrammé entre
l'impression automatique des rapports du
journal des fax. Vous pouvez imprimer le
journal des fax sur demande sans pour
autant interrompre le cycle.
PhotoCapture Center™
Permet d'imprimer des photos
numériques issues d'un appareil photo
numérique à une résolution élevée pour
des tirages de qualité photo.
PictBridge
Permet d'imprimer des photos
directement depuis un appareil photo
numérique à une résolution élevée pour
des tirages de qualité photo.
140
Rapport de transmission
(Rapport de vérification de l'envoi)
Liste qui indique la date, l'heure et le
numéro composé pour chaque fax
envoyé.
Réception sans papier
Réception des fax dans la mémoire de
l'appareil quand ce dernier n'a plus de
papier.
Recherche
Liste électronique, numérique ou
alphabétique des numéros abrégés et des
numéros de groupe enregistrés.
Recomposition automatique
Fonction qui permet à l'appareil de
recomposer le dernier numéro de fax au
bout de cinq minutes si le document n'a
pas été transmis parce que la ligne du
correspondant était occupée.
Reduction auto
Permet de réduire la taille des fax
entrants.
Réglages provisoires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque envoi de fax et chaque
opération de copie sans pour autant
modifier les réglages par défaut.
Réglages utilisateur
Rapport imprimé indiquant les réglages
actuels de l'appareil.
REP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un RÉP externe à
l'appareil.
Résolution
Le nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce. Voir : Standard,
Fin, Super fin et Photo.
Résolution fine
La résolution est de 203 × 196 ppp. Elle
est utilisée pour les petits caractères et les
graphiques.
Glossaire
Résolution photo (mono seulement)
Réglage de résolution qui utilise
différentes nuances de gris pour la
meilleure représentation des photos.
Volume du bip sonore
Réglage du volume du bip sonore émis
lors de l'appui sur une touche ou en cas
d'erreur.
Résolution standard
203 × 97 ppp. Elle est utilisée pour du
texte de format standard et permet la
transmission la plus rapide.
E
Résolution super fine (mono seulement)
392 × 203 ppp. Idéal pour l'impression de
très petits caractères et le dessin au trait.
Scan > Media
Vous pouvez numériser un document
monochrome ou couleur vers une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash. Le format des fichiers des images
monochromes peut être TIFF ou PDF et
celui des images couleur peut être PDF ou
JPEG.
Téléphone externe
Un RÉP (répondeur téléphonique) ou
téléphone raccordé à l'appareil.
Téléphone supplémentaire
Téléphone utilisant la même ligne que le
fax, mais branché sur une prise murale
différente.
Tonalité
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique pour les téléphones à
touches.
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (bips sonores) émises
par les télécopieurs lors d'une
transmission automatique pour indiquer à
l'appareil récepteur que les signaux
proviennent d'un télécopieur.
Tonalités de fax
Signaux émis par les télécopieurs
émetteurs et récepteurs lorsqu'ils
échangent des informations.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie de
l'appareil.
141
F
Index
A
Aide
Messages de l'écran LCD ...................114
utilisation des touches de menu .......114
Tableau des menus ................... 114, 116
Annulation
tâches en attente de la recomposition
du numéro .............................................31
Apple® Macintosh®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Automatique
réception de fax ....................................32
Détection fax ......................................35
B
Bis/Pause .................................................43
Bourrages
document ............................................100
papier ..................................................101
Branchement
REP externe ..........................................38
Branchements
téléphone externe .................................40
Branchements multilignes (PBX) .............40
C
Cartouches d'encre
compteur de points d'encre .................104
remplacement .....................................104
vérification du volume d'encre ............111
Chargeur ADF (chargeur automatique de
documents) ....................................... 17, 26
Codes de fax
Code d'activation à distance .......... 35, 40
Code de désactivation à
distance .......................................... 40, 41
modification ...........................................42
Composition rapide
codes d'accès et numéros de carte de
crédit .....................................................45
Diffusion ................................................27
utilisation de groupes .........................27
142
Numéro abrégé
configuration ...................................... 44
modification ....................................... 44
utilisation ........................................... 43
Numérotation de groupe
configuration de groupes de
diffusion ............................................. 45
modification ....................................... 44
Recherche ............................................ 43
Consommables ..................................... 137
ControlCenter
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Copie
Agrand./Réduc. .................................... 52
multiple ................................................. 50
papier ................................................... 56
passer en mode Copie ......................... 50
réglages provisoires ............................. 51
simple ................................................... 50
touche ................................................... 51
tri .......................................................... 55
utilisation de la vitre du scanner ........... 17
utilisation du chargeur ADF .................. 17
D
Dépistage des pannes ............................. 86
bourrage de documents ..................... 100
bourrage de papier ............................. 101
en cas de difficultés
appels entrants .................................. 90
copie .................................................. 91
envoi de fax ....................................... 89
impression ......................................... 86
impression des fax reçus .................. 88
ligne téléphonique ou
branchements ................................... 89
logiciel ............................................... 91
numérisation ...................................... 91
PhotoCapture Center™ ..................... 92
réception de fax ................................. 89
messages d'erreur sur l'écran LCD ...... 94
qualité d'impression ............................ 109
vérification du volume d'encre ............ 111
Détection fax ........................................... 35
Diffusion .................................................. 27
configuration de groupes de ................. 45
E
I
Échelle des gris ............................. 128, 133
Écran LCD (écran à cristaux liquides) ...114
Contraste ..............................................21
Emballage de l'appareil ..........................112
Entretien, courant ...................................104
remplacement des cartouches
d'encre ................................................104
Enveloppes ................................. 10, 15, 16
ID appelant .............................................. 37
imprimer la liste .................................... 38
visualiser la liste ................................... 38
Impression
amélioration de la qualité ................... 109
bourrages de papier ........................... 101
difficultés ........................................ 86, 88
images .................................................. 62
pilotes ................................................. 134
rapports ................................................ 47
résolution ............................................ 134
spécifications ...................................... 134
sur du papier de petit format ................ 11
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. .................................................
zone ..................................................... 12
Impression directe
à partir d'un appareil photo sans
PictBridge ............................................. 71
depuis un appareil photo PictBridge .... 69
Innobella™ ............................................ 137
Instructions de sécurité ........................... 81
F
Fax, autonome
envoi .....................................................26
Annulation de la mémoire ..................31
contraste ............................................29
depuis la mémoire (multitâche) ..........30
depuis la vitre du scanner ..................26
depuis le chargeur ADF (MFC-290C
et MFC-297C seulement) ..................26
Diffusion .............................................27
Envoi en temps réel ...........................30
international .......................................31
manuel ...............................................31
parasites de ligne téléphonique .........93
passer en mode Fax ..........................26
Résolution ..........................................29
réception ...............................................32
à la fin de la conversation ..................33
avec le téléphone
supplémentaire ........................... 40, 41
difficultés ..................................... 86, 88
Durée son. F/T, réglage .....................34
Long. sonnerie, réglage .....................34
Mode de réception, sélection .............32
parasites de ligne téléphonique .........93
réduction au format du papier ............35
Fax, depuis l'ordinateur
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Fonctions téléphoniques personnalisées
sur une ligne unique .................................90
G
L
Ligne téléphonique
branchements ...................................... 39
difficultés .............................................. 89
multilignes (PBX) .................................. 40
parasites ............................................... 93
Long. sonnerie, réglage ........................... 34
M
Macintosh®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. .................................................
Manuel
envoi ..................................................... 31
réception .............................................. 32
Manuelle
numérotation ........................................ 43
Mémoire permanente ............................ 114
Message Mémoire saturée ..........30, 31, 97
Groupes de diffusion ................................45
143
F
Messages d'erreur sur l'écran LCD ..........94
Détection impos. ...................................94
Encre bas ..............................................95
Erreur com. ...........................................95
Impr. imposs. ........................................97
Impr. mono uniq. ...................................96
Impress. imposs. ...................................97
Initial. Imposs. .......................................97
Mémoire saturée ............................ 30, 97
Nett. imposs. .........................................97
Non assigné ................................... 43, 97
Numér. imposs. .....................................97
Pas de cartouche ..................................98
Vérif. Papier ..........................................99
Mode de réception ...................................32
Fax ........................................................32
Fax/Tél ..................................................32
Manuel ..................................................32
Rep.Ext .................................................32
Mode Fax/Tél
Code de réception de fax ............... 40, 41
Code de réponse de téléphone ...... 40, 41
Long. sonnerie ......................................34
répondre sur des téléphones
supplémentaires ............................. 40, 41
Mode Veille ..............................................22
Mode, entrer
Numérisation ...........................................6
PhotoCapture ..........................................6
Mode, passage
Copie .....................................................50
Fax ........................................................26
Multitâche .................................................30
N
Nettoyage
cylindre de l'imprimante ......................108
rouleau d'entraînement du papier .......108
scanner ...............................................107
tête d'impression .................................109
Numérisation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Numéro abrégé
configuration .........................................44
modification ...........................................44
144
Numéro de série
comment trouver.......Voir à l'intérieur de la
première page de couverture
Numérotation
codes d'accès et numéros de carte de
crédit ............................................... 44, 45
manuelle ............................................... 43
une pause ............................................. 44
P
Panne de courant .................................. 114
PaperPort™ 11SE avec OCR
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM et la section Aide dans
l'application PaperPort™ 11SE pour
accéder aux guides pratiques. .................
Papier ..............................................13, 127
capacité ................................................ 16
chargement ............................................ 8
format ............................................. 15, 20
format du document ....................... 17, 26
type ................................................. 15, 19
PhotoCapture Center™
depuis l'ordinateur
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..............................................
Impression de date ............................... 66
Impression DPOF ................................. 63
Memory Stick PRO™ ........................... 58
Memory Stick™ .................................... 58
Réglages d'impression
Luminosité ......................................... 65
Type de papier et format du
papier ................................................ 64
Scan > Media ....................................... 66
SecureDigital ........................................ 58
spécifications ...................................... 131
xD-Picture Card™ ................................ 58
PictBridge
Impression DPOF ................................. 70
Prises
EXT
REP (répondeur téléphonique) ......... 38
téléphone externe ............................. 38
Programmation de votre appareil .......... 114
R
V
Rapports ..................................................46
comment imprimer ................................47
Journal des fax .....................................47
Périodicité du journal .........................46
Liste d'aide ............................................47
Liste des ID appelants ..........................38
Liste des numéros à composition
rapide ....................................................47
Réglages utilisateur ..............................47
Vérification de l'envoi ..................... 46, 47
Réduction
copies ...................................................52
fax entrants ...........................................35
Réglages de copie provisoires .................51
REP (répondeur automatique), externe
branchement .........................................39
REP (répondeur téléphonique),
externe .............................................. 32, 38
branchement .........................................38
enregistrement d'un message
sortant ...................................................39
mode de réception ................................32
Répondeur ...............................................38
branchement .........................................39
Résolution
copie ...................................................130
fax .......................................................128
impression ..........................................134
numérisation .......................................133
réglage du fax suivant ...........................29
Verr. TX
activation/désactivation ........................ 24
Vitre du scanner
nettoyage ........................................... 107
utilisation .............................................. 17
Volume, réglage
bip sonore ............................................ 21
haut-parleur .......................................... 21
sonnerie ............................................... 20
Vue d'ensemble du panneau de
commande ................................................. 6
W
Windows®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. .................................................
T
Tableau des menus ...............................114
Téléphone externe, branchement ............40
Téléphone sans fil ....................................41
Téléphone supplémentaire, utilisation .....41
Texte, saisie ...........................................124
caractères spéciaux ............................124
Touche Options copie (copie)
format de papier ....................................56
type de papier .......................................56
Touche Tél/R, utilisation ............................6
Transparents .......................13, 14, 16, 127
Transport de l'appareil ...........................112
145
F
Visitez notre site Internet
http://www.brother.com
Cet appareil a été approuvé pour être utilisé dans le pays d'achat uniquement. Les filiales locales
de Brother ou leurs revendeurs ne prendront en charge que les appareils achetés dans leur
propre pays.

Manuels associés