Manuel du propriétaire | Gigabyte GA-P55A-UD7 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Manuel du propriétaire | Gigabyte GA-P55A-UD7 Manuel utilisateur | Fixfr
GA-P55A-UD7
Carte mère à socket LGA1156 pour les familles de processeurs
Intel® Core™ i7/ Famille de processeur Intel® Core™ i5 /
Famille de processeur Intel® Core™ i3
Manuel de l’utilisateur
Rev. 1001
12ME-P55AUD7-1001R
Table des matières
Chapitre 1 Installation matérielle......................................................................................3
1-1 Précautions d’installation.................................................................................. 3
1-2 Spécifications du produit................................................................................... 4
1-3Installation de l’unité centrale et de son dispositif de refroidissement.............. 7
1-3-1
1-3-2
1-4
1-5
Installation de l’unité centrale....................................................................................7
Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale..................................9
Installer le module Hybrid Silent-Pipe............................................................. 10
Installation de la mémoire............................................................................... 11
1-5-1
1-5-2
1-6
1-7
1-8
1-9
1-10
1-11
Configuration de mémoire à canal double...............................................................11
Installation d’une mémoire .....................................................................................12
Installation d’une carte d’extension................................................................. 13
Configuration de ATI CrossFireX™/Configuration de NVIDIA SLI.................... 14
Installation du support SATA........................................................................... 15
Connecteurs du panneau arrière.................................................................... 16
DEL et boutons intégrés.................................................................................. 18
Connecteurs internes...................................................................................... 20
* Pour en savoir plus sur ce produit veuillez vous référer à la version complète du manuel de l'utilisateur
(Anglais) sur le site Internet de GIGABYTE.
-2-
Chapitre 1 Installation matérielle
1-1
Précautions d’installation
La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent
s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le
manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes:
•• Avant l’installation, ne pas retirer ou casser l’étiquette du numéro de série de la carte mère
ou l’étiquette de garantie de la carte mère fournie par votre revendeur. Ces étiquettes sont
nécessaires pour la validité de la garantie.
•• Toujours éteindre l’alimentation secteur en débranchant le cordon d’alimentation de la prise
murale avant d’installer ou d’enlever la carte mère ou autres composants matériels.
•• Quand vous branchez les composants matériels sur les connecteurs internes de la carte
mère, assurez-vous qu’ils sont branchés correctement et fermement.
•• Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les fils ou les connecteurs
métalliques.
•• Il est préférable de porter une manchette à décharge électrostatique (ESD) lorsque vous
manipulez des composants électroniques comme une carte mère, une unité centrale ou
une mémoire. Si vous n’avez pas de manchette à décharge électrostatique, gardez les
mains sèches et touchez d’abord un objet métallique pour éliminer l’électricité statique.
•• Avant d’installer la carte mère, veuillez l’avoir au sommet d’un disque antistatique ou dans
un conteneur de protection électrostatique.
•• Avant de débrancher le câble d’alimentation électrique de la carte mère, assurez-vous que
l’alimentation électrique a été coupée.
•• Avant la mise sous tension, assurez-vous que la tension d’alimentation a été définie en
fonction des normes locales relatives à la tension électrique.
•• Avant d’utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et les connecteurs
d’alimentation de vos composants matériels sont connectés.
•• Pour éviter d’endommager la carte mère, veuillez ne pas laisser de vis entrer en contact
avec les circuits de la carte mère ou ses composants.
•• Assurez-vous qu’il n’y a pas de vis ou de composants métalliques restant placés sur la
carte mère ou dans le boîtier de l’ordinateur.
•• Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur sur une surface inégale.
•• Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur dans un environnement à température
élevée.
•• N’allumez pas l’ordinateur pendant la procédure d’installation, vous pourriez endommager
les composants du système et créer un risque de blessure à l’utilisateur.
•• Si vous n’êtes pas sûr (e) des étapes d’installation ou si vous rencontrez des problèmes
quant à l’utilisation du produit, veuillez consulter un informaticien agréé.
-3-
Installation matérielle
1-2
Spécifications du produit
CPU
ŠŠ C
ompatible avec un processeur Intel® Core™ i7 series/Intel® Core™ i5 series/
Intel® Core™ i3 series dans la boîte du LGA1156
(Allez sur le site de GIGABYTE pour voir la liste des dernières unites centrales
prises en charge.)
ŠŠ Mémoire cache L3 en fonction de l’CPU
Jeu de puces
ŠŠ Jeu de puces Intel® P55 Express
Mémoire
ŠŠ 4 x Support DDR3 DIMM 1,5V prenant jusqu’à 16 GB de mémoire système en
charge (Remarque 1)
ŠŠ Architecture de mémoire à canaux doubles
ŠŠ Prise en charge des modules de mémoire DDR3 2200/1333/1066/800 MHz
ŠŠ Compatible avec les modules de mémoire non-ECC
ŠŠ Compatible avec les modules de mémoire Extreme Memory Profile (XMP)
(Visitez le site Web de GIGABYTE pour voir la dernière liste des mémoires
supportées).
Audio
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
LAN
ŠŠ 2 x Puce Realtek RTL8111D (10/100/1000 Mbit)
ŠŠ Prise en charge du Regroupement
ŠŠ Prise en charge de Smart LAN double
Fentes
d’extension
ŠŠ 2 x fentes PCI Express x16, marchant à x16 (PCIEX16_1/PCIEX16_2) (Remarque 2)
ŠŠ 2 x fente PCI Express x16, marchant à x8 (PCIEX8_1, PCIEX8_2) (Remarque 3)
ŠŠ 1 x fentes PCI Express x1
(Les fentes PCIEX16_1, PCIEX16_2, PCIEX8_1, PCIEX8_2, et PCIEX1 sont
conforme au standard PCI Express 2.0)
ŠŠ 2 x Slots PCI
Codec Realtek ALC889
Son haute définition
Canal 2/4/5.1/7.1
Prise en charge de Home Theater Dolby®
Prise en charge S/PDIF Entrée/Sortie
Prise en charge pour CD In
Technologie
™
Multi-Graphiques ŠŠ Compatible avec la technologie 2-Way/3-Way ATI CrossFireX /NVIDIA SLI
Interface de
stockage
Installation matérielle
ŠŠ J eu de puces:
- 6 x connecteurs SATA 3Go/s (SATA2_0, SATA2_1, SATA2_2, SATA2_3,
SATA2_4, SATA2_5) prenant en charge jusqu’à 6 appareils SATA 3Go/s
- Prise en charge de SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10
ŠŠ Puce Marvell 9128 :
- 2 x connecteurs SATA 6Go/s (GSATA3_8, GSATA3_9) prenant en charge
jusqu’à 2 appareils SATA 6Go/s
- Prise en charge de SATA RAID 0 et RAID 1
ŠŠ Puce GIGABYTE SATA2:
- 1 x connecteur IDE prenant en charge ATA-133 /100/66/33 et jusqu’à 2
périphériques IDE
- 2 connecteurs SATA 3Go/s (GSATA2_6, GSATA2_7) prenant en charge
jusqu'à 2 périphériques SATA 3Go/s
- Prise en charge de SATA RAID 0, RAID 1 et JBOD
-4-
Interface de
stockage
ŠŠ Puce JMicron JMB362:
- 2 x connecteurs eSATA 3Go/s (eSATA/USB Combo) sur le panneau
arrière prenant en charge jusqu’à 2 appareils SATA 3Go/s
- Prise en charge de SATA RAID 0, RAID 1 et JBOD
ŠŠ Puce iTE IT8720 :
- 1 x connecteur de lecteur de disquettes prenant en charge jusqu’à 1
lecteur de disquettes
USB
ŠŠ Jeu de puces
- Jusqu'à 14 ports USB 2.0/1.1 (10 sur la face arrière(Remarque 4), 4 via les
supports USB branches aux connecteurs USB internes)
ŠŠ Puce NEC D720200F1:
- Jusqu’à 2 ports USB3.0 sur le panneau arrière
IEEE 1394
ŠŠ Puce T.I. TSB43AB23
- Jusqu’à 3 ports IEEE 1394a (2 sur la facade arrière, 1 via le bracket
IEEE 1394a connecté à l’embase interne IEEE 1394a)
Connecteurs
internes
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
1 x Connecteur d'alimentation principal ATX 24 broches
1 x connecteur d’alimentation à 8 broches ATX 12V
1 x connecteur de lecteur de disquettes
1 x connecteur IDE
8 x connecteurs SATA 3Go/s
2 x connecteurs SATA 6Go/s
1 x connecteur de ventilateur de l’UC
3 x connecteurs de ventilateur du système
1 x connecteur de ventilateur débrayable
1 x embase du ventilateur de la puce
1 x connecteur du panneau avant
1 x connecteur audio du panneau avant
1 x connecteur d’entrée CD
1 x Connecteur d'entrée S/PDIF
1 x Connecteur de sortie S/PDIF
2 x connecteurs USB 2.0/1.1
1 x connecteur IEEE 1394a
1 x connecteur de port série
1 x bouton d’effacement du CMOS
1 x bouton d’alimentation
1 x bouton de réinitialisation
Connecteurs du
panneau arrière
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
1 x port de souris/clavier PS/2
1 x connecteur de sortie coaxial S/PDIF
1 x connecteur de sortie optique S/PDIF
2 x ports IEEE 1394a
6 x ports USB 2.0/1.1
2 x ports USB 3.0/2.0
2 x connecteurs eSATA/USB Combo
2 x ports RJ-45
6 x connecteurs audio (Centre/Sortie haut-parleur caisson de basse/sortie
hautparleur arrière/sortie haut-parleur latéral/Entrée de ligne/Sortie de ligne/
Microphone)
-5-
Installation matérielle
Contrôleur E/S
ŠŠ Puce iTE IT8720
Moniteur matériel
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
BIOS
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
2 x 16 Mbit flash
Utilisation de AWARD BIOS agréé
Prise en charge de DualBIOS™
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b
Fonctions uniques
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
Prise en charge de @BIOS
Prise en charge de Q-Flash
Compatible avec Xpress BIOS Rescue
Prise en charge du centre de téléchargement
Prise en charge de Xpress Install
Prise en charge d’Xpress Recovery 2
Prise en charge d’EasyTune (Remarque 6)
Prise en charge de Dynamic Energy Saver™ 2
Prise en charge de Smart 6™
Prise en charge de Auto Green
Prise en charge de eXtreme Hard Drive
Prise en charge de Q-Share
Logiciel intégré
ŠŠ Norton Internet Security (version OEM)
Système
d’exploitation
ŠŠ Prise en charge de Microsoft® Windows 7/Vista/XP
Facteur de forme
ŠŠ Facteur de forme ATX ; 30,5cm x 24,4cm
Détection de tension du système
Détection de température de l’unité centrale/du système
Détection de vitesse de ventilateur CPU/Système/Alimentation
Alerte de surchauffe CPU
Avertissement de panne du ventilateur de l’unité centrale/du système/de
l’alimentation
ŠŠ Commande de vitesse du ventilateur de l’unité centrale/du système (Remarque 5)
(Remarque 1) En raison de la limitation du système d'exploitation Windows à 32 bits, quand plus de 4 GB de
mémoire physique est installé, le volume réel de la mémoire affiché est inférieur à 4 GB.
(Remarque 2) Pour des performances optimales, si une seule carte graphique PCI Express est installée,
assurez-vous de l'installer dans la fente PCIEX16_1; Si vous installez deux cartes graphiques
PCI Express, il est recommandé de les installer dans les fentes PCIEX16_1 et PCIEX16_2.
(Remarque 3) La fente PCIEX8_1 partage la bande passante avec la fente PCIEX16_1 et la fente PCIEX8_2
avec la fente PCIEX16_2. La fente PCIEX16_1/PCIEX16_2 fonctionnera à jusqu’à x8 mode
lorsque la fente PCIEX8_1/PCIEX8_2 est utilisée.
(Remarque 4) Deux partagent le même port que USB 3.0 et les deux autres partagent avec eSATA.
(Remarque 5) Si la fonction de contrôle de la vitesse du ventilateur du CPU est prise en charge dépendra du
refroidisseur de processeur que vous installerez.
(Remarque 6) Les fonctions disponibles dans EasyTune peuvent varier en fonction des modèles de cartes
mère.
Installation matérielle
-6-
1-3Installation de l’unité centrale et de son dispositif de
refroidissement
Lisez les lignes directrices qui suivent avant de commencer à installer l’unité centrale: •• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge l’unité centrale. (Allez sur le site Web
de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des unités centrales les plus récentes.)
•• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant d’installer l’unité centrale afin de prévenir tout endommagement du matériel.
•• Localisez la broche un de l’unité centrale. L’unité centrale ne peut pas être insérée si elle est
orientée de manière incorrecte. (Ou vous pouvez repérer les encoches sur les deux côtés de
l’unité centrale et les clés d’alignement sur le support de l’unité centrale.)
•• Appliquez une couche fine égale de graisse thermique sur la surface de l’unité centrale.
•• Ne pas mettre l’ordinateur sous tension si le dispositif de refroidissement de l’unité centrale
n’est pas installé, autrement il peut se produire une surchauffe et un endommagement de l’unité
centrale.
•• Veuillez régler la fréquence hôte de l’unité centrale pour correspondre aux spécifications
de l’unité centrale. Il est déconseillé de régler la fréquence du bus système sur une valeur
supérieure aux spécifications matérielles, car cela ne correspond pas aux normes requises
pour les périphériques. Si vous souhaitez régler la fréquence sur une valeur supérieure aux
spécifications appropriées, veuillez ce faire en fonction des spécifications de votre matériel,
notamment celles de l’unité centrale, de la carte graphique, de la mémoire, du disque dur, etc.
1-3-1 Installation de l’unité centrale
A. L ocalisez les clés d’alignement sur le socket d’unité centrale de la carte mère et les encoches sur l’unité
centrale.
Support de l’unité centrale LGA1156
Clé d’alignement
Clé d’alignement
Broche un du support de l’unité centrale
LGA1156 CPU
Encoche
Encoche
Marquage de la broche triangulaire un sur l’unité centrale
-7-
Installation matérielle
B. S
uivez les étapes ci-dessous pour installer correctement l’unité centrale dans le socket de l’unité
centrale de la carte mère.
Avant d’installer l’unité centrale, assurez-vous de toujours éteindre l’ordinateur et
de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout
endommagement de l’unité centrale.
Etape 1:
Poussez gentiment la poignée du levier de l’unité
centrale vers le bas et loin de la prise avec votre
doigt. Puis enlevez complètement le levier de
support de l’unité centrale et la plaque en métal
s'enlèvera en même temps.
Etape 2:
Enlevez le couvercle de la prise du processeur
comme indiqué. Appuyez avec votre index sur
l’attache arrière du couvercle de la prise et
utilisez votre pouce pour soulever la face avant
(à coté du symbole «ENLEVER» puis enlevez le
couvercle. (NE touchez PAS les contacts des de
la prise. Pour protéger la prise du processeur,
replacez toujours le couvercle de protection de
la prise quand le processeur n’est pas installé.)
Etape 3:
Tenez l’unité centrale avec le pouce et l’index.
Alignez le marquage de la broche un (triangle)
de l’unité centrale sur le coin de la broche un
du support de l’unité centrale (ou vous pouvez
aligner les encoches de l’unité centrale sur
les clés d’alignement du support) et insérez
délicatement l’unité centrale en position.
Etape 4:
Une fois que l’unité centrale est correctement
insérée, utilisez une main pour tenir le levier de
support de l’unité centrale et l’autre main pour
replacer la plaque de chargement. Lorsque vous
replacez la plaque de chargement, assurezvous que la partie frontale de la plaque de
chargement est au-dessous de la vis à épaule.
Etape 5:
Poussez le levier de support de l’unité centrale
dans sa position originale verrouillée.
REMARQUE:
Tenez le levier de support de l’unité centrale par
la poignée, et pas la partie de la base du levier.
Installation matérielle
-8-
1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le dispositif de refroidissement de l’unité centrale
sur la carte mère. (la procédure suivante utilise le dispositif de refroidissement encadré Intel® comme
dispositif de refroidissement d’exemple.)
Sens du
symbole de
flèche sur la
broche mâle à
poussoir
Broche à
poussoir mâle
La broche
à poussoir
supérieure
Broche à
poussoir femelle
Etape 1:
Appliquez une couche fine homogène de graisse
thermique sur la surface de l’unité centrale
installée.
Etape 2:
Avant d’installer le dispositif de refroidissement, notez
le sens du symbole de la flèche
sur la broche à
poussoir mâle. (en faisant tourner la broche à poussoir
dans le sens de la flèche pour retirer le dispositif de
refroidissement, dans le sens contraire pour l’installer.)
Etape 3:
Placez le dispositif de refroidissement au
sommet de l’unité centrale, en alignant les
quatre broches à poussoir à travers les orifices
de broche sur la carte mère. Appuyez vers
le bas pour pousser les broches à poussoir
diagonalement.
Etape 4:
Vous devez entendre un “déclic” lorsque vous
poussez chaque broche à poussoir. Veuillez
vous assurer que les broches à poussoir mâle et
femelle se rejoignent fermement. (Référez-vous à
l’installation du dispositif de refroidissement de votre
unité centrale pour des instructions sur l’installation
du dispositif de refroidissement).
Etape 5:
Etape 6:
Après l’installation, vérifiez le dos de la carte
Pour finir, veuillez connecter le connecteur
mère. Si la broche à poussoir est insérée
d’alimentation du dispositif de refroidissement de
comme dans l’illustration ci-dessus, l’installation
l’unité centrale à l’en-tête du ventilateur de l’unité
est terminée.
centrale (CPU_FAN) sur la carte mère.
Soyez extrêmement prudent (e) lorsque vous retirez le dispositif de refroidissement de l’unité
centrale, car la graisse/bande thermique entre le dispositif de refroidissement de l’unité centrale et
l’unité centrale peut adhérer à cette dernière. Un mauvais retrait du dispositif de refroidissement de
l’unité centrale peut endommager cette dernière.
-9-
Installation matérielle
1-4
Installer le module Hybrid Silent-Pipe
Lisez les instructions suivantes avant de commencer le module Hybrid Silent-Pipe:
Si vous voulez connecter le module audio frontal de votre boîtier au connecteur F_AUDIO de la carte
mère, connectez-le avant d'installer le module Hybrid Silent-Pipe pour réduire le risque d’interférence.
Outils requis :
1. Un tournevis Philips
2. De la graisse thermique
Hybrid Silent-Pipe
Suivez les étapes suivantes pour installer le module Hybrid Silent-Pipe:
Etape 1:
Dévissez les
vis diagonales
du bloc d’eau
du NF200 et
le dissipateur
thermique de la
puce PEX8606
puis enlevez le
bloc d’eau.
Etape 3:
Posez le
dissipateur
thermique sur le
module Hybrid
Silent-Pipe
au-dessus du
dissipateur
thermique de la
puce NF200 et
PEX8608.
Etape 2:
Appliquez une
couche fine
égale de graisse
thermique sur
la surface du
dissipateur
thermique.
Etape 4:
Attachez le
dissipateur
thermique avec
les vis fournies.
(utilisez une
main pour tenir
les pointes
pour éviter de
trembler pendant
l’installation.)
Etape 5:
Attachez le support Hybrid Silent-Pipe au panneau arrière du châssis
avec une vis pour terminer l’installation.
Nous recommandons, pour le bloc d’eau, d’utiliser des tubes avec un diamètre interne de 7,5mm
et un diamètre externe de 10mm. Une fois que les tubes ont été connectés, vérifiez que les tubes
sont correctement et bien attachés aux blocs d’eau et qu’il n’y a aucune fuite.
(Remarque) Les composants que vous avez reçus peuvent être légèrement différents des produits illustrés.
Installation matérielle
- 10 -
1-5
Installation de la mémoire
Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer la mémoire:
•• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est conseillé d’utiliser
une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques.
(Allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des mémoires les plus
récentes)
•• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant d’installer l’unité centrale afin de prévenir tout endommagement du matériel.
•• Les modules de mémoire possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Un module
de mémoire peut être installé dans un sens seulement. Si vous n’arrivez pas à insérer le
module, veuillez changer de sens.
1-5-1 Configuration de mémoire à canal double
Cette carte mère possède quatre sockets de mémoire DDR3 et prend en charge la technologie à canal
double. Après installation de la mémoire, le BIOS détectera automatiquement les spécifications et la capacité
de la mémoire. L’activation du mode de mémoire à canal double doublera la largeur de bande de la mémoire.
Les quatre supports de mémoire DDR3 sont divisés en deux canaux, chaque canal possédant deux supports
de mémoire comme suit:
Canal 0: DDR3_1, DDR3_2
Canal 1: DDR3_3, DDR3_4
Tableau des configurations de la mémoire à canal double
DDR3_2
DDR3_1
DDR3_4
DDR3_3
Deux modules
--
DS/SS
--
DS/SS
Quatre modules
DS/SS
DS/SS
DS/SS
DS/SS
DDR3_2
DDR3_1
DDR3_4
DDR3_3
(SS=face simple, DS=face double, "- -"=absence de mémoire)
En raison des limitations de l’unité centrale, lisez les instructions suivantes avant d’installer la mémoire en
mode canal double.
1. Le mode à canal double ne sera actif que si un module de mémoire DDR3 est installé.
2. Lors de l’activation du mode à canal double avec deux ou quatre modules de mémoire, il est
conseillé d’utiliser une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques pour des
performances optimales. Lors de l’activation du mode à canal double avec deux modules de
mémoire, il est recommandé de les installer dans les prises DDR3_1 et DDR3_3.
Si seulement un module de mémoire DDR3 doit être installé, il est recommandé de les installer
dans les prises DDR3_1 et DDR3_3.
- 11 -
Installation matérielle
1-5-2 Installation d’une mémoire
Avant d’installer un module de mémoire, assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et de débrancher
le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du
module de mémoire.
Les barrettes DIMM DDR3 et DDR2 ne sont pas compatibles avec les barrettes DIMM DDR.
Assurez-vous d’installer des barrettes DIMM DDR3 sur cette carte mère.
Encoche
DDR3 DIMM
Un module de mémoire DDR3 possède une encoche pour être inséré dans un sens uniquement. Suivez les
étapes ci-dessous pour installer correctement vos modules de mémoire dans les supports de la mémoire.
Etape 1:
Notez l’orientation du module de la mémoire. Ecartez les agrafes
de butée des deux extrémités du support mémoire. Placez le
module de mémoire sur le support. Comme illustré dans la figure
de gauche, placez les doigts sur le bord supérieur de la mémoire,
poussez-la vers le bas et insérez-la verticalement dans le support
mémoire.
Etape 2:
Les clips des deux cotés de l’emplacement devraient
automatiquement se fermer lorsque le module de mémoire est
correctement inséré.
Installation matérielle
- 12 -
1-6
Installation d’une carte d’extension
Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer une carte d’extension:
•• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la carte d’extension. Lisez
attentivement le manuel fourni avec votre carte d’extension.
•• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant d’installer une carte d’extension, afin de prévenir tout endommagement du matériel.
Fente PCI Express x1
Fente PCI Express x16 (PCIEX16_1/PCIEX16_2)
Fente PCI Express x16 (PCIEX8_1/PCIEX8_2)
Fente PCI
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d’extension dans la fente d’extension.
1. Localisez une fente d’extension qui prend votre carte en charge. Retirez le couvercle métallique de la fente
du panneau arrière du châssis.
2. Alignez la carte sur la fente et appuyez sur la carte vers le bas jusqu’à ce qu’elle soit en place dans la
fente.
3. Assurez-vous que les contacts métalliques sur la carte sont totalement insérés dans la fente.
4. Sécurisez le support métallique de la carte au panneau arrière du châssis avec une vis.
5. Après avoir installé toutes les cartes d’extension, replacez le (s) couvercle (s) du châssis.
6. Allumez votre ordinateur. Si nécessaire, allez dans la configuration BIOS pour effectuer des
changements de BIOS nécessaires pour votre ou vos cartes d’extension.
7. Installez le pilote fourni avec la carte d’extension dans votre système d’exploitation.
Exemple: Installation et retrait d’une carte graphique PCI Express:
•• Installation d’une carte graphique :
Poussez gentiment vers le bas sur le bord
supérieur de la carte jusqu’à ce qu’elle soit
complètement insérée dans la fente PCI Express.
Assurez-vous que la carte soit bien fixée dans la
fente et ne pivote pas.
•• Retirez la carte de
la fente PCIEX16_1/
PCIEX16_2:
Poussez gentiment vers
l’arrière le levier sur la
fente et ensuite levez
tout droit la carte en
dehors de la fente.
- 13 -
•• Retirez la carte de
la fente PCIEX8_1/
PCIEX8_2:
Appuyez sur la languette
blanche à l’extrémité de
la fente PCI Express pour
libérer la carte, puis tirez
la carte hors de la fente.
Installation matérielle
1-7Configuration de ATI CrossFireX™/Configuration de NVIDIA SLI
A. Configuration système requise
- La technologies SLI et CrossFireX 2-directions sont compatible avec les systèmes d’exploitation Windows 7, Windows Vista
et Windows XP.
- La technologies SLI et CrossFireX 3-directions sont compatible avec les systèmes d’exploitation Windows 7 et
Windows Vista.
- Une carte mère compatible avec CrossFireX/SLI avec deux/trois fentes PCI Express x16 et le pilote correspondant
- Les cartes graphiques CrossFireX/SLI-ready deux/trois de même marquee et composant et avec le bon pilote
(Actuellement les GPU NVIDIA qui prennent en charge la technologie SLI 3 sens incluent la gammes 8800 GTX, 8800 Ultra,
9800 GTX, GTX 260 et GTX 280.
- Un/deux connecteurs pond CrossFire (Remarque)/SLI bridge
- Une source d’alimentation avec les bonnes spécifications (référez-vous au manuel de vos cartes graphiques pour les
spécifications d'alimentation)
B. Connexion des cartes graphiques
Etape 1:
Suivez les étapes de la section "1-6 Installer une carte d’extension" et installez deux/trois cartes graphiques CrossFireX/
SLI dans les fentes PCI Express x16. (Pour une configuration 2-directions, nous vous recommandons d’installer les cartes
graphiques sur les fentes PCIEX16_1 et PCIEX16_2.)
Etape 2:
Insérez le connecteur de pond CrossFire (Remarque)/SLI dans les connecteurs d’extrémité dorée CrossFireX/SLI au-dessus des
deux/troi cartes.
Etape 3:
Branchez le câble d'affichage sur la carte graphique de la fente PCIEX16_1.
C. Configuration du pilote des cartes graphiques
C-1. Pour activer la fonction CrossFireX
Pour CrossFireX
2-directions :
Après avoir installé
le pilote des cartes
graphiques sur le
système d’exploitation,
allez dans Centre de
contrôle Catalyst.
Allez dans le menu
CrossFireX et vérifiez
que la case Activer
CrossFireX™ est cochée.
C-2. Pour activer la fonction SLI
Pour CrossFireX
3-directions :
Après avoir installé
le pilote des cartes
graphiques sur le système
d’exploitation, allez dans
Centre de contrôle
Catalyst. Allez dans
le menu CrossFireX,
sélectionnez la case
Activer CrossFireX™
et sélectionnez la
combinaison 3 GPUs.
Cliquez sur OK pour
confirmer.
Pour SLI 2-Way/3-Way :
Après avoir installé le pilote des cartes graphiques sur le système d’exploitation, allez
dans Panneau de contrôle NVIDIA. Allez dans l’écran Configuration des réglages SLI
et Physx et vérifiez que la case Configuration SLI et la case Physx sont cochées.
(Remarque) Les connecteurs de pond peuvent être requis en fonction de vos cartes graphiques.
La méthode et l’écran du pilote pour l’activation de la technologie CrossFire/SLI peuvent être différents en
fonction des cartes graphiques utilisées. Référez-vous au manuel fourni avec vos cartes graphiques pour plus
d’informations sur l’activation de la technologue CrossFire/SLI.
Installation matérielle
- 14 -
1-8
Installation du support SATA
Le support SATA vous permet de connecter un ou des périphériques SATA externes à votre système en
étendant le(s) port(s) internes SATA au panneau arrière du châssis.
•• Éteignez votre système et l'interrupteur d'alimentation avant d'installer ou d'enlever le support
SATA et le câble d'alimentation SATA pour éviter d'endommager le matériel.
•• Insérez le câble de signal SATA et le câble d'alimentation SATA dans les connecteurs
correspondants au cours de l'installation.
Support SATA
Connecteur
SATA externe
Câble de signal SATA
Connecteur
d’alimentation
Câble d’alimentation
SATA
Le support SATA vous permet de connecter un ou
des périphériques SATA externes à votre système en
étendant le(s) port(s) internes SATA au panneau arrière
du châssis.
Connecteur SATA externe
Suivez les instructions ci-dessous pour installer le support SATA:
Etape 1:
Localisez une fente
PCI disponible et
fixez le support SATA
au panneau arrière
du châssis avec
une vis.
Etape 2:
Connectez le câble
SATA depuis le
support au port SATA
sur votre carte mère.
Etape 3:
Branchez le câble
d’alimentation
depuis le support
à l’alimentation
électrique.
Etape 4:
Branchez une
extrémité du câble
de signal SATA dans
le connecteur SATA
externe du support.
Connectez ensuite le
câble d’alimentation
SATA au connecteur
d’alimentation sur le
support.
Etape 5:
Connectez les autres extrémités du câble de signal SATA et le câble
d’alimentation SATA à votre périphérique SATA. Pour un périphérique SATA
dans un logement externe, il vous suffit de connecter le câble de signal
SATA. Avant de connecter le câble de signal SATA, assurez-vous d’éteindre
l’alimentation du logement externe.
- 15 -
Installation matérielle
1-9
Connecteurs du panneau arrière
Port USB 2.0/1.1
Le port USB prend en charge les spécifications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques
USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc.
Ports de clavier/souris PS/2
Utilisez ce port pour brancher un clavier ou une souris PS/2.
Connecteur optique de sortie S/PDIF
Ce connecteur procure une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge
l’audio optique numérique. Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio
possède un connecteur d’entrée audio optique numérique.
Connecteur coaxial de sortie S/PDIF
Ce connecteur fournit une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge
l’audio coaxial numérique. Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio
possède un connecteur d’entrée audio coaxial numérique.
Port IEEE 1394a
Le port IEEE 1394 prend en charge les spécifications IEEE 1394a, possédant une haute vitesse, grande
largeur de bande et des capacités de connexion à chaud. Utilisez ce port pour un périphérique IEEE
1394a.
Connecteur eSATA/USB Combo
Ce connecteur prend en charge les standards SATA 3Go/s et USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour
connecter un appareil SATA externe ou utilisez ce port pour connecter des appareils USB comme un
clavier/une souris USB, une imprimante USB, un clé USB, etc.
Port LAN RJ-45
Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit atteignant 1 Gbps. Ce qui suit
décrit les états des DEL du port LAN.
DEL de connexion/
vitesse
DEL d’activité
Port LAN
DEL d’activité:
DEL de connexion/vitesse:
Etat
Description
Orange
Débit de 1 Gbps
Vert
Débit de 100 Mbps
Eteinte
Débit de 10 Mbps
Etat
Description
Clignote
Transmission de données ou réception en
cours
Aucune transmission de données ou
réception en cours
Eteinte
•• Lorsque vous enlevez le câble relié au connecteur du panneau arrière, enlevez d'abord le câble
de l'appareil puis de la carte mère.
•• Lorsque vous enlevez le câble, tirez tout droit pour le sortir du connecteur. Pour éviter un courtcircuit électrique à l’intérieur du connecteur du câble, ne le balancez pas d’un côté à l’autre.
Installation matérielle
- 16 -
Port USB 3.0/2.0
Le port USB 3.0 prend en charge les spécifications USB 3.0 et est aussi compatible avec les
spécifications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques USB comme un clavier/une souris
USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc.
Connecteur de sortie de haut-parleur central/caisson de basse (Orange)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs centraux/de caisson de basse dans une
configuration audio de canal 5.1/7.1.
Connecteur de sortie de haut-parleur arrière (Noir)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs arrière dans une configuration audio de
canal 7.1.
Connecteur de sortie de haut-parleur latéral (Gris)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs latéraux dans une configuration audio de
canal 4 /5.1/7.1.
Entrée de ligne (Bleu)
La prise de l’entrée de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des périphériques à entrée de
ligne comme un lecteur optique, un walkman, etc.
Connecteur de sortie de ligne (Vert)
Le connecteur de sortie de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des écouteurs ou un
haut-parleur à deux canaux. Ce connecteur peut servir à branchez des haut-parleurs avant dans une
configuration audio à un canal 4/5.1/7.1
Connecteur d’entrée MIC (Rose)
La prise de l’entrée MIC par défaut. Le microphone se connecte à ce connecteur.
En plus des paramètres par défaut des haut-parleurs, les ~ connecteurs audio seront
reconfigurés pour effectuer différentes fonctions via le logiciel audio. Seuls les microphones
doivent TOUJOURS être connectés au connecteur d’entrée MIC ( ). Référez-vous aux
instructions sur le paramétrage d’une configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1 dans le chapitre
5, “ Configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1”
- 17 -
Installation matérielle
1-10 DEL et boutons intégrés
DELs indicateurs de CPU VTT/Phase de mémoire
Cette carte mère possède 4 DELs indicateurs de phase contrôlés par le BIOS du système pour indiquer l’état
de phase de l’unité centrale CPU VTT et de la mémoire. Les voyants DEL verts seront allumés si tout est
normal; les voyants DEL jaunes seront allumés dans le cas d’une surtension ou d’une surcharge excessive.
M_P_LED (Mémoire):
MD1:Fonctionnement normal (DEL vert)
MD2: Surtension ou surcharge (DEL jaune)
V_P_LED (CPU VTT):
GD1:Fonctionnement normal (DEL vert)
GD2: Surtension ou surcharge excessive (DEL jaune)
DELs ACPI
Les 4 DELs ACPI intégrés indiquent l’état de l’alimentation du système (S0, S1, S3, S4, S5) pour réduire le
risque de dommage matériel due à des branchements/débranchements incorrects.
DELs ACPI:
S4_S5_LED
S3_LED
S1_S5_LED
S1_LED
Installation matérielle
- 18 -
Boutons rapides
Cette carte mère possède 3 boutons rapides : bouton d’alimentation, bouton de réinitialisation et bouton
d’effacement du CMOS. Le bouton d’alimentation et le bouton de réinitialisation permettent d’allumer/
d’éteindre et de réinitialiser rapidement l’ordinateur dans un environnement boîtier ouvert lorsque vous
voulez changer des composants matériels ou tester le matériel. Utilisez le bouton d’effacement du CMOS
pour effacer les valeurs du CMOS (par ex. : informations de date et la configuration du BIOS) et réinitialiser
les valeurs du CMOS sur les réglages par défaut lorsque ceci est nécessaire.
PW_SW: Bouton d’alimentation
RST_SW: Bouton de réinitialisation
CMOS_SW: Bouton d’effacement du
CMOS
•• Toujours éteindre votre ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de
courant avant d’effacer les valeurs du CMOS.
•• Après redémarrage du système, allez dans la configuration du BIOS pour charger les
paramètres d'usine par défaut (choisissez Charger les paramètres optimisés par défaut)
ou configurer manuellement les réglages du BIOS (référez-vous au Chapitre 2, "Configuration
du BIOS," pour les configurations du BIOS).
PHASE LED
Les DELs de phase indiquent la charge de l’unité centrale (CPU). Plus la charge du CPU est élevée, plus
il y a de voyants DEL allumés. Pour activer la fonction d’affichage DEL Phase, veuillez en premier activer
Dynamic Energy Saver™ 2. Référez-vous au Chapitre 4, "Dynamic Energy Saver™ 2," pour plus de détails.
- 19 -
Installation matérielle
1-11 Connecteurs internes
4 1
3
5
2
8
14
6
10
9
15
16
17
11
4
20
4
7
19
18
12
13
1)
ATX_12V_2X
11)
GSATA3_8/9
2)
ATX
12)
BAT
3)
CPU_FAN
13)
F_PANEL
4)
SYS_FAN1/2/3
14)
F_AUDIO
5)
PWR_FAN
15)
CD_IN
6)
PCH_FAN
16)
SPDIF_I
7)
8)
9)
FDD
IDE
SATA2_0/1/2/3/4/5
17)
18)
19)
SPDIF_O
F_USB1/F_USB2
F_1394
10)
GSATA2_6/7
20)
COMA
Lisez les lignes directrices suivantes avant de connecter des périphériques externes:
•• Assurez-vous d’abord que vous périphériques sont conformes aux connecteurs sur lesquels
vous souhaitez les connecter.
•• Avant d’installer les périphériques, assurez-vous de les éteindre tous ainsi que votre ordinateur.
Débranchez la fiche d’alimentation de la prise d’alimentation pour éviter d’endommager les
périphériques.
•• Après avoir installé le périphérique et avoir allumé l’ordinateur, assurez-vous que le câble du
périphérique a été correctement branché au connecteur sur la carte mère.
Installation matérielle
- 20 -
1/2)ATX_12V_2X/ATX (Connecteur d’alimentation 2x4 12V et connecteur d’alimentation
principale 2x12)
Avec l’utilisation du connecteur d’alimentation, l’alimentation électrique peut fournir un courant
suffisamment stable à tous les composants de la carte mère. Avant de brancher le connecteur
d’alimentation, veuillez d’abord vous assurer que l’alimentation électrique est coupée et que tous les
périphériques sont correctement installés. Le connecteur d’alimentation possède une conception à
sécurité intégrée. Branchez le câble d’alimentation électrique au connecteur d’alimentation dans le bon
sens. Le connecteur d’alimentation de 12V fournit du courant à l’unité centrale principalement. Si le
connecteur d’alimentation de 12V n’est pas branché, le système ne démarrera pas.
•• Le fabricant de l’unité centrale conseille d’utiliser une alimentation électrique prévoyant un
connecteur d’alimentation 2 x 4 12V si vous utilisez une unité centrale Intel Extreme Edition
(130 W).
•• Il est conseillé d’utiliser une alimentation électrique capable de soutenir une haute
consommation d’énergie (500W ou plus) pour satisfaire aux conditions d’extension. Si vous
utilisez une alimentation électrique qui ne fournit pas le courant nécessaire, le résultat peut
aboutir à un système instable ou incapable de démarrer.
ATX_12V_2X:
8
4
5
1
ATX_12V_2X
Broche N. Définition
MASSE (Seulement pour
1
les broches 2 x 4 12V)
MASSE (Seulement pour
2
les broches 2 x 4 12V)
MASSE
3
MASSE
4
+12V (Seulement pour les
5
broches 2 x 4 12V)
+12V (Seulement pour les
6
broches 2 x 4 12V)
+12V
7
+12V
8
ATX:
12
24
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
13
ATX
11
12
Définition
3,3V
3,3V
MASSE
+5V
MASSE
+5V
MASSE
Bonne tension
5VSB (veille +5V)
+12V
+12V (seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
3,3V (seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
- 21 -
Broche N.
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Définition
3,3V
-12V
MASSE
PS_ON (marche/arrêt
doux)
MASSE
MASSE
MASSE
-5V
+5V
+5V
+5V (seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
MASSE (seulement pour
ATX à 2 x 12 broches)
Installation matérielle
3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3/PWR_FAN (En-têtes de Ventilateurs)
La carte mère possède une embase de ventilateur d’unité centrale à 4 broches (CPU_FAN), une
embase de ventilateur système à 4 broches (SYS_FAN2) et deux embases à 3 broches (SYS_FAN1/
SYS_FAN3) et une embase de ventilateur d’alimentation à 3 broches (PWR_FAN). La plupart des
embases des ventilateurs possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Lors de la
connection d’un câble de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans l’orientation correcte (le fil
noir du connecteur est le fil de mise à la masse). La carte mère prend en charge la commande de
vitesse du ventilateur de l’unité centrale, ce qui nécessite d’utiliser un ventilateur d’unité centrale avec
une conception à commande de vitesse du ventilateur. Pour une dissipation de chaleur optimale, il est
CPU_FAN:
conseillé d’installer un ventilateur système à l’intérieur du châssis.
1
CPU_FAN
Broche N. Définition
MASSE
1
+12V / Commande de
2
vitesse
Capteur
3
Commande de vitesse
4
SYS_FAN2:
1
SYS_FAN2
Broche N. Définition
MASSE
1
+12V / Commande de
2
vitesse
Capteur
3
Réservé
4
SYS_FAN1/SYS_FAN3/PWR_FAN:
1
SYS_FAN1/SYS_FAN3
PWR_FAN
6) PCH_FAN (Embase du ventilateur de la puce)
Broche N.
1
2
3
Définition
MASSE
+12V
Capteur
Branchez le câble du ventilateur de la puce sur cette embase. L’embase du ventilateur utilise un design
d’insertion à sécurité intégrée. Lorsque vous branchez le câble d’un ventilateur, vérifiez qu’il est dans le
bon sens. La plupart des ventilateurs sont conçus avec des câbles de connecteurs d’alimentation à codes
de couleurs. Un câble de connexion d’alimentation rouge indique une connexion positive et requière une
tension d’alimentation de +12V. Le câble du connecteur noir est le câble de mise à la terre.
1
Broche N.
1
2
3
Définition
MASSE
+12V
NC
•• Veillez à brancher les câbles de ventilateur aux embases de ventilateurs pour protéger votre
unité centrale (CPU), votre puce et votre système contre une surchauffe. Une surchauffe
risque d’endommager l’unité centrale/la puce ou le système peut tomber en panne.
•• Ces connecteurs de ventilateur ne sont pas des blocs de cavaliers de configuration. Ne
placez pas de couvercle de cavalier sur les en-têtes.
Installation matérielle
- 22 -
7) FDD (Connecteur du lecteur de disquettes)
Ce connecteur sert à connecter un lecteur de disquettes. Les types de lecteurs de disquette pris en
charge sont les suivants: 360 KB, 720 KB, 1,2 MB, 1,44 MB et 2,88 MB. Avant de connecter un lecteur
de disquette, assurez-vous de localiser la broche 1 du connecteur et le câble du lecteur de disquette.
La broche 1 du câble est de façon typique désigné par une bande de couleur différente. Pour acheter le
câble de lecteur de disquette optionnel, veuillez prendre contact avec votre détaillant.
33
1
34
2
8) IDE (Connecteur IDE)
Le connecteur IDE prend en charge jusqu’à deux périphériques IDE, comme des disques durs et des
disques optiques. Avant de connecter le câble IDE, localisez la rainure de sécurité sur le connecteur. Si
vous souhaitez connecteur deux périphériques IDE, souvenez-vous de placer les cavaliers et le câblage
en fonction du rôle des périphériques IDE (par exemple, maître ou esclave). (Pour des informations sur
la configuration des paramètres maître/esclave pour les périphériques IDE, lisez les instructions des
fabricants des périphériques.)
- 23 -
40
39
2
1
Installation matérielle
9) SATA2_0/1/2/3/4/5 (Connecteurs SATA 3Go/s, contrôlés par une puce P55)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 3Go/s et sont compatibles avec la norme
SATA 1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. La puce P55
prend en charge RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Référez-vous au chapitre 5, “Configuration de
disque(s) dur(s) SATA” pour des instructions sur la configuration d’une matrice de disques RAID.
SATA2_5
SATA2_3
SATA2_1
7
1
7
1
SATA2_4
SATA2_2
SATA2_0
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
Définition
MASSE
TXP
TXN
MASSE
RXN
RXP
MASSE
10) GSATA2_6/7 (Connecteur SATA 3Go/s, contrôlé par une GIGABYTE SATA2)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 3Go/s et sont compatibles avec la norme SATA
1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. Le GIGABYTE SATA2
prend en charge RAID 0 et RAID 1. Référez-vous au chapitre 5, “Configuration de disque(s) dur(s) SATA”
pour des instructions sur la configuration d’une matrice de disques RAID.
GSATA2_7
7
1
7
1
GSATA2_6
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
Définition
MASSE
TXP
TXN
MASSE
RXN
RXP
MASSE
Veuillez raccorder l'extrémité en L du
câble SATA 3Go/s à votre disque dur
SATA.
•• Une configuration RAID 0 ou RAID 1 nécessite au moins deux disques durs. Si vous prévoyez
d’utiliser plus de deux disques durs, le nombre total de disques durs doit être un chiffre paire.
•• Une configuration RAID 5 nécessite au moins trois disques durs. (il n’est pas nécessaire que
le nombre total de disques durs soit un chiffre pair.)
•• Une configuration RAID 10 nécessite au moins quatre disques durs et le nombre total de
disques durs doit être un chiffre pair.
Installation matérielle
- 24 -
11) GSATA3_8/9 (Connecteurs SATA 6Go/s, Contrôlés par Marvell 9128)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 6Go/s et sont compatibles avec les normes
SATA 3Go/s et SATA 1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA.
Le Marvell 9128 prend en charge RAID 0 et RAID 1. Référez-vous au chapitre 5, «Configuration de
disque(s) dur(s) SATA» pour des instructions sur la configuration d’une matrice de disques RAID.
GSATA3_9
7
1
7
1
GSATA3_8
•• Une configuration RAID 0 ou RAID 1 nécessite au moins
deux disques durs. Si vous prévoyez d’utiliser plus de
deux disques durs, le nombre total de disques durs doit
être un chiffre paire.
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
Définition
MASSE
TXP
TXN
MASSE
RXN
RXP
MASSE
Veuillez raccorder l'extrémité en L du
câble SATA 3Go/s à votre disque dur
SATA.
12) BAT (BATTERIE)
La batterie apporte du courant pour conserver les valeurs (comme les configurations BIOS, les
informations de date et d’heure) dans le CMOS quand l’ordinateur est éteint. Remplacez la batterie
quand sa tension chute à un niveau faible ou quand les valeurs du CMOS peuvent ne pas être fidèles
ou avoir été perdues.
Vous pouvez effacer les valeurs CMOS en retirant la batterie:
1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.
2. Sortez délicatement la batterie du support de batterie et mettez-la
de côté pendant une minute. (Sinon vous pouvez utiliser un objet
métallique comme un tournevis pour toucher les bornes positive et
négative dans le support de la batterie et les court-circuiter pendant
cinq secondes)
3. Replacez la batterie.
4. Branchez la fiche d’alimentation et redémarrez l’ordinateur.
•• Eteignez toujours votre ordinateur et débranchez le câble d’alimentation avant de remplacer
la batterie.
•• Remplacez la batterie par une batterie équivalente. Danger d’explosion si la batterie n’est pas
correctement remplacée.
•• Contactez le lieu d’achat ou le revendeur local si vous ne pouvez pas remplacer la batterie
par vous-même ou si vous n’êtes pas certain(e) du modèle de batterie.
•• Quand vous installez la batterie, notez l’orientation du côté positif (+) et du côté négatif (-) de
la batterie (le côté positif devrait être tourné vers le haut).
•• Les batteries usagées doivent être manipulées en fonction des réglementations locales.
- 25 -
Installation matérielle
13) F_PANEL (En-tête du Panneau Avant)
Connectez le commutateur d’alimentation, le commutateur de réinitialisation, le haut-parleur, le capteur/
détecteur d’ouverture du châssis et le témoin d’état système sur châssis à cet en-tête en fonction
des allocations de broches présentées ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de
brancher les câbles.
Commutateur
d’alimentation
SPEAK-
Haut-parleur
SPEAK+
MSG+
MSGPW+
PW-
DEL de message/
Alimentation/Sommeil
DEL de disque
dur IDE actif
interrupteur de
réinitialisation
PWR-
PWR+
20
19
HD+
HDRESRES+
CICI+
2
1
DEL d’alimentation
En-tête D’intrusion
du Châssis
•• MSG/PWR (DEL de message /Alimentation/Sommeil, Jaune/Pourpre):
Se connecte à l’indicateur d’état d’alimentation sur le panneau avant
Etat du
DEL
système
du châssis. La DEL est allumée quand le système est en cours de
Allumée
S0
fonctionnement. La DEL continue de clignoter quand le système est en
Clignote
état de sommeil S1. La DEL est éteinte quand le système est en état de
S1
sommeil S3 /S4 ou hors tension (S5).
S3/S4/S5 Eteinte
•• PW (Interrupteur d’alimentation, Rouge) :
Connecte le commutateur d’alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer
la façon d’éteindre votre système à l’aide du commutateur d’alimentation (référez-vous au chapitre 2,
“Configuration BIOS”, “Configuration de la gestion de l’alimentation” pour plus d’informations).
•• SPEAK (Haut-parleur, Orange) :
Connecte le haut-parleur sur le panneau avant du châssis. Le système fait un rapport sur l’état de
démarrage du système en émettant un code bip. Un simple bip court sera émis si aucun problème
n’est détecté au démarrage du système. Si un problème est détecté, le BIOS peut émettre des bips
de formes différentes pour indiquer le problème. Référez-vous au chapitre 5 “ Dépannage “ pour des
informations sur les codes de bips.
•• HD (DEL D'activité du Disque dur IDE, Bleu):
Connecte la DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. La DEL est allumée
quand le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données.
•• RES (Interrupteur de Réinitialisation, Vert):
Connecte le commutateur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur le
commutateur de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur si ce dernier gèle et n’effectue pas un
redémarrage normal.
•• CI (En-tête D’intrusion du Châssis, Gris):
Connectez au capteur/détecteur d’ouverture du châssis qui peut détecter si le couvercle du châssis a
été ouvert. Cette fonction nécessite un châssis avec capteur/détecteur d’ouverture du châssis.
La conception du panneau avant peut différer en fonction du châssis. Un module de panneau
avant se compose principalement d’un commutateur d’alimentation, d’un commutateur de
réinitialisation, d’une DEL d’alimentation, d’une DEL d’activité du disque dur, de haut-parleur, etc.
Quand vous connectez le module du panneau avant de votre châssis à cet en-tête, veillez à ce
que les allocations des câbles et des broches correspondent bien.
Installation matérielle
- 26 -
14) F_AUDIO (En-tête Audio du Panneau Avant)
L’en-tête audio du panneau avant prend en charge le son haute définition Intel (HD) et le son AC’97.
Vous pouvez connecter le module audio du panneau avant de votre châssis à cet en-tête. Assurez-vous
que les allocations des câbles du connecteur de module correspondent aux allocations des broches sur
l’en-tête de la carte mère. Une mauvaise connexion entre le connecteur de module et l’en-tête de la carte
mère empêchera le périphérique de fonctionner, voire l’endommagera.
Pour le son HD du panneau
avant:
1
2
9
10
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
MIC2_L
MASSE
MIC2_R
-ACZ_DET
LINE2_R
MASSE
FAUDIO_JD
Pas de
broche
LINE2_L
MASSE
Pour le son AC’97 du panneau
avant:
Broche N. Définition
MIC
1
MASSE
2
Alimentation
3
MIC
NC
4
Sortie de ligne
5
(D)
NC
6
NC
7
Pas de broche
8
Sortie de ligne
9
(G)
NC
10
•• Le connecteur audio en face avant prend en charge l'audio HD par défaut. Si votre châssis
possède un module son AC’97 de panneau avant, référez-vous aux instructions sur la façon
d’activer la fonctionnalité AC’97 via le logiciel audio dans le chapitre 5, “Configuration audio à
un canal 2/4/5.1/7.1”
•• Les signaux audio sont présents simultanément sur les deux connexions audio en face avant
et en face arrière. Si vous voulez couper le son du panneau audio arrière (pris en charge
uniquement lors de l’utilisation d’un module audio de panneau avant HD), consultez le
chapitre 5, "Configuration 2/4/5.1/7.1-Chaîne audio."
•• Certains châssis fournissent un module audio de face avant disposant de connecteurs
séparés sur chaque fil, au lieu d'une fiche unique. Pour des informations sur la connexion
d’un module audio du panneau avant qui possède différentes allocations de câbles, veuillez
contacter le fabricant du châssis.
15) CD_IN (Connecteur D’entrée CD)
Vous pouvez connecter le câble audio fourni avec votre lecteur optique à l’en-tête.
1
- 27 -
Broche N.
1
2
3
4
Définition
CD-L
MASSE
MASSE
CD-R
Installation matérielle
16) SPDIF_I (En-tête D’entrée S/PDIF)
Cet en-tête prend en charge l’entrée numérique S/PDIF et peut se connecter à un périphérique audio
qui prend en charge une sortie audio numérique via un câble d’entrée S/PDIF en option. Pour acheter le
câble d’entrée S/PDIF en option, veuillez contacter votre revendeur local.
1
Broche N.
1
2
3
Définition
Alimentation
SPDIFI
MASSE
17) SPDIF_O (Connecteur Sortie S/PDIF)
Ce connecteur prend en charge la sortie S/PDIF numérique et permet de connecter un câble audio
numérique S/PDIF (fourni par les cartes d’extension) pour la sortie audio numérique de votre carte mère
vers certaines cartes d’extension comme les cartes graphiques et les cartes audio. Par exemple, il est
possible que pour certaines cartes graphiques vous deviez utiliser un câble audio numérique S/PDIF
pour la sortie audio numérique de votre carte mère sur votre carte graphique si vous connectez un écran
HDMI capable d’afficher sur la carte graphique et d’avoir en même temps la sortie audio de l’écran
HDMI. Pour de plus amples informations concernant la connexion du câble audio numérique S/PDIF,
veuillez lire attentivement le manuel de votre carte d’extension.
1
Installation matérielle
- 28 -
Broche N. Définition
SPDIFO
1
MASSE
2
18) F_USB1/F_USB2 (En-têtes USB)
Les en-têtes sont conformes aux spécifications USB 2.0/1.1. Chaque en-tête USB peut fournir deux
ports via un support USB en option. Pour acheter le support USB en option, veuillez contacter le
revendeur local.
9
10
1
2
Broche N. Définition
Alimentation
1
(5V)
Alimentation
2
(5V)
USB DX3
USB DY4
USB DX+
5
USB DY+
6
MASSE
7
MASSE
8
Pas de
9
broche
NC
10
•• Ne branchez pas le câble (à 2 x 5 broches) du support IEEE 13 94 dans le connecteur USB.
•• Avant d’installer le support USB, assurez-vous d’éteindre votre ordinateur et de débrancher le
cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du support
USB.
19) F_1394 (Embase IEEE 1394a)
Les embases sont conformes aux spécifications IEEE 1394a. Chaque embase IEEE 1394a peut fournir
un port IEEE 1394a via un bracket IEEE 1394a en option. Pour acheter l’équerre IEEE 1394a en option,
veuillez contacter le revendeur local.
9
10
1
2
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
TPA+
TPAMASSE
MASSE
TPB+
TPBAlimentation
(12V)
Alimentation
(12V)
Pas de
broche
MASSE
•• Ne branchez pas le câble du bracket USB dans le connecteur IEEE 1394a.
•• Avant d’installer le support IEEE 1394a, assurez-vous d’éteindre votre ordinateur et
de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout
endommagement du bracket IEEE 1394a.
•• Pour connecter un périphérique IEEE 1394a, reliez une extrémité du câble du périphérique à
votre ordinateur puis relies l'autre extrémité du câble au périphérique IEEE 1394a. Assurezvous que le câble est fermement connecté.
- 29 -
Installation matérielle
20) COMA (Connecteur de Port Série)
Le connecteur COMA permet d’avoir un port série par le biais d’un câble de port COM optionnel. Pour
acheter le câble de port COM optionnel, veuillez prendre contact avec votre détaillant.
9
10
1
2
Broche N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Installation matérielle
- 30 -
Définition
NDCDNSIN
NSOUT
NDTRMASSE
NDSRNRTSNRTSNRIPas de
broche

Manuels associés