Mode d'emploi | Bauknecht BIK9 PPH8TS2 PT CH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Mode d'emploi | Bauknecht BIK9 PPH8TS2 PT CH Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Guide rapide
MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT BAUKNECHT
Afin de profiter d’une assistance complète,
veuillez enregistrer votre appareil sur
www‌.‌bauknecht‌.‌eu‌/‌register
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant
d’utiliser l’appareil.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1
6
1.
2.
3.
2
7
4.
3
4
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
8
5.
6.
7.
9
8.
9.
10
5
10.
Panneau de commande
Ventilateur
Élément chauffant rond
(invisible)
Supports de grille
(le niveau est indiqué à
l'avant du four)
Porte
Tiroir d’eau
Élément de chauffage
supérieur/grill
Ampoule
Plaque signalétique
(ne pas enlever)
Élément chauffant inférieur
(invisible)
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
1
2
1. ON / OFF
Pour allumer ou éteindre le four.
2. ACCUEIL
Pour accéder rapidement au menu
principal.
3
4
5
3. FAVORI
Pour récupérer la liste de vos
fonctions favorites.
4. ÉCRAN
5. OUTILS
Pour choisir parmi plusieurs
options et également changer les
réglages et les préférences du four.
6 7
6. TÉLÉCOMMANDE
Pour activer l’utilisation de
l’application Bauknecht Home Net.
7. ANNULATION
Pour arrêter une fonction du four
excepté l'Horloge, la Minuterie
de cuisson et le Verrouillage des
commandes.
1
ACCESSOIRES
GRILLE MÉTALLIQUE
LÈCHEFRITE
PLAQUE DE CUISSON
GRILLES COULISSANTES *
Utilisées pour la cuisson des
aliments ou comme support
pour les lèchefrites, moules à
gâteau, et autres plats de
cuisson résistants à la chaleur
Utiliser comme plat de
cuisson pour la viande, le
poisson, les légumes, la
focaccia, etc., ou pour recueillir les jus de cuisson en la
plaçant sous la grille métallique.
Pour la cuisson du pain et des Pour insérer ou enlever les
pâtisseries, mais aussi pour
accessoires plus facilement.
cuire des rôtis, du poisson en
papillotes, etc.
PANIER VAPEUR
Il facilite la circulation de la
vapeur pour obtenir une
cuisson uniforme. Placez la
lèchefrite en dessous pour
recueillir les jus de cuisson.
* Disponible sur certains modèles seulement
Le nombre et type d’accessoires peuvent varier selon le
modèle acheté.
Il est possible d'acheter séparément d'autres accessoires
auprès du Service Après-Vente.
INSÉRER LA GRILLE MÉTALLIQUE ET LES AUTRES
ACCESSOIRES
Insérez la grille métallique horizontalement en la
glissant sur les supports de grille, assurez-vous que le
côté avec le bord relevé est placé vers le haut.
Les autres accessoires, comme la lèchefrite et la
plaque de cuisson, sont insérés à l’horizontal, de la
même manière que la grille métallique.
ENLEVER ET REPLACER LES SUPPORTS DE GRILLE
• Pour enlever les supports de grille, soulevez les
supports et sortez délicatement la partie inférieure
de leur appui : Les supports de grille peuvent
maintenant être enlevés.
• Pour replacer les supports de grille, vous devez
en premier les replacer dans leur appui supérieur.
En les maintenant soulevés, glissez-les dans le
compartiment de cuisson, abaissez-les ensuite
dans leur appui inférieur.
1
2
2
INSTALLER LES GRILLES COULISSANTES
(SELON LE MODÈLE)
Enlevez les supports de grille du four et enlevez la
protection de plastique des grilles coulissantes.
Attachez l'agrafe supérieure de la grille coulissante au
support de grille et glissez-la aussi loin que possible.
Abaisser l'autre agrafe en place. Pour fixer le guide,
pressez la partie inférieure de l'agrafe fermement
sur le support de grille. Assurez-vous que les grilles
peuvent se déplacer librement . Répétez ces étapes
pour l'autre support de grille du même niveau.
Veuillez noter : Les grilles coulissantes peuvent être installées
au niveau de votre choix.
FR
FONCTIONS DE CUISSON
FONCTIONS MANUELLES
•
•
•
•
•
•
•
•
CONVENTIONNELLE
Pour cuire tout type de plat sur une seule grille.
CUISSON AU FOUR PAR CONVECTION
Pour cuire de la viande, des gâteaux avec garnitures
sur une grille uniquement.
CHALEUR PULSÉE
Pour la cuisson simultanée sur plusieurs niveaux
(trois maximum) de différents aliments nécessitant
la même température de cuisson. Cette fonction
permet de cuire différents aliments sans transmettre
les odeurs d’un aliment à l’autre.
GRILL
Pour cuire des biftecks, des brochettes, et des
saucisses, faire gratiner des légumes et griller du pain.
Pour la cuisson de la viande, nous vous conseillons
d'utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de
cuisson : Placez la lèchefrite, contenant 500 ml d'eau,
sur n'importe quel niveau sous la grille.
TURBOGRIL
Pour griller de gros morceaux de viande (gigots, rôti
de bœuf, poulet). Nous vous conseillons d'utiliser
une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson :
Placez la lèchefrite, contenant 500 ml d'eau, sur
n'importe quel niveau sous la grille.
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement.
FONCTIONS MULTIFLOW
Pour cuire différents aliments qui nécessitent la
même température de cuisson sur quatre niveaux
en même temps. Cette fonction peut être utilisée
pour cuire des biscuits, des gâteaux, des pizzas
rondes (même congelées) et pour préparer un repas
complet. Suivez le tableau de cuisson pour obtenir
les meilleurs résultats.
VAPEUR
»» VAPEUR PURE
Pour la cuisson de plats naturels et sains en
utilisant la vapeur pour préserver les valeurs
nutritives naturelles des aliments. Cette fonction
est particulièrement adaptée pour la cuisson des
légumes, du poisson, et des fruits, et aussi pour
blanchir. À moins d’indication contraire, enlevez
l’emballage et les pellicules de protection avant
de placer les aliments dans le four.
»» AIR PULSÉ + VAPEUR
En combinant les propriétés de la vapeur
avec celles de l’air pulsé, cette fonction vous
permet de cuire des plats agréablement
croustillants et dorés à l’extérieur, tout en
restant tendres et succulents à l’intérieur. Pour
atteindre les meilleurs résultats de cuisson, nous
recommandons de choisir un niveau de vapeur
•
•
ÉLEVÉ pour la cuisson des poissons, MOYEN pour
la viande et FAIBLE pour le pain et les desserts.
FONCTIONS SPÉCIALES
»» DÉCONGELER
Pour accélérer la décongélation des aliments.
Placez les aliments sur la grille du milieu. Laissez
la nourriture dans son emballage pour empêcher
qu'elle se dessèche.
»» MAINTIEN AU CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et
croustillants.
»» LEVÉE
Pour un levage parfait des pâtes sucrées ou
salées. Pour assurer la qualité de levage, n'activez
pas la fonction si le four est encore chaud après
un cycle de cuisson.
»» COMMODITÉ
Pour cuire des aliments prêts à l'emploi, stockés
à la température ambiante ou au réfrigérateur
(biscuits, mélange à gâteaux, muffins, plats
de pâtes et produits de type pain). Cette
fonction cuit tous les aliments de manière
rapide et délicate ; elle peut aussi être utilisée
pour réchauffer des aliments cuits. Il n'est pas
nécessaire de préchauffer le four. Suivez les
instructions figurant sur l'emballage .
»» MAXI COOKING
Pour cuire de gros morceaux de viande
(supérieurs à 2,5 kg). Il est conseillé de retourner
la viande pendant la cuisson pour obtenir un
dorage homogène des deux côtés. Arrosez de
temps à autre la viande avec son jus de cuisson
pour éviter son dessèchement.
»» ÉCO AIR PULSÉ
Pour cuire les rôtis farcis et les filets de viande
sur une seule grille. Les aliments ne s'assèchent
pas trop grâce à une légère circulation d'air
intermittente. Lorsque cette fonction ÉCO est
utilisée, le voyant reste éteint pendant la cuisson.
Pour utiliser le cycle ÉCO et ainsi optimiser la
consommation d'énergie, la porte du four ne
devrait pas être ouverte avant la fin de la cuisson.
MY FROZEN FOOD
La fonction sélectionne automatiquement la
température et le mode de cuisson appropriés pour
5 types de plats préparés surgelés différents. Il n'est
pas nécessaire de préchauffer le four.
MY MENU
Ils permettent de cuire tous les types d'aliments
totalement automatiquement. Pour obtenir le meilleur
de cette fonction, suivez les indications sur la table de
cuisson correspondante.
Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
3
COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE
Pour sélectionner ou confirmer :
Appuyez sur l’écran pour sélectionner la valeur
ou l’élément de menu que vous souhaitez.
12:35
Pour confirmer un réglage ou passer à l'écran suivant :
Appuyez sur « RÉGLAGE » ou « SUIVANT ».
Sélectionnez une température
d'air pulsé.
Fonctions manuelles
My Menu
Pour défiler à travers un menu ou une liste :
Faites simplement glisser votre doigt à travers
l’écran pour passer à travers les articles ou les
valeurs.
Fonctions manuelles
Conventionnelle
Cuisson au four
par convection
Air pulsé
Gril
SUIVANT
Régler le temps de cuisson
Pour revenir à l’écran précédent :
Appuyez sur
.
Air pulsé
INSTRUCTIONS
DE CUISSON :
Pour la cuisson simultanée sur
plusieurs niveaux (trois maximum)
de différents aliments nécessitant
la même température de cuisson.
DÉBUT
RETARD
Cette
fonction permet de
Sélectionnez une
température d'air pulsé.
Régler le temps de cuisson
SUIVANT
PREMIÈRE UTILISATION
Vous devrez configurer le produit quand vous
allumez l’appareil pour la première fois.
Les réglages peuvent être modifiés par la suite en appuyant
pour accéder au menu « Outils ».
sur
1. SÉLECTIONNER LA LANGUE
Vous devez régler la langue et l’heure lorsque vous
allumez l’appareil pour la première fois.
• Faites glisser à travers l’écran pour défiler à travers
la liste de langues disponibles.
• Appuyez sur la langue que vous souhaitez.
En appuyant sur
vous reviendrez à l'écran précédent.
2. SÉLECTION DU MODE DE RÉGLAGES
Une fois que vous avez sélectionné la langue, l’écran
vous demandera de choisir entre « DÉMO MAGASIN »
(utile pour les détaillants, dans un but d’affichage
uniquement) ou de continuer en appuyant sur
« SUIVANT ».
3. CONFIGURATION WIFI
La fonction Bauknecht Home Net vous permet
d'actionner votre four à distance depuis un dispositif
mobile. Pour permettre de contrôler l'appareil à
distance, vous devrez compléter le processus de
4
connexion avec succès en premier lieu. Ce processus
est nécessaire pour enregistrer votre appareil et le
connecter à votre réseau domestique.
• Appuyez sur « CONFIGURER MAINTENANT » pour
procéder à la connexion du paramétrage.
Autrement, appuyez sur « IGNORER » pour connecter votre
produit ultérieurement.
COMMENT PARAMÉTRER LA CONNEXION
Pour utiliser cette fonction, vous aurez besoin : d'un
smartphone ou d'une tablette et d'un routeur sans fil
connecté à Internet. Merci d'utiliser votre dispositif
intelligent pour vérifier que le signal de votre réseau
sans fil domestique est fort près de l'appareil.
Conditions requises minimales.
Dispositif intelligent : Android avec un écran 1280x720 (ou
plus) ou iOS.
Vérifiez sur l’app store la compatibilité de l’application avec les
versions Android ou iOS.
Routeur sans fil : 2,4 GHz Wi-Fi b/g/n.
1. Téléchargez l’application Bauknecht Home Net
La première étape pour connecter votre appareil
consiste à télécharger l’application sur votre dispositif
mobile. L’application Bauknecht Home Net vous
guidera à travers toutes les étapes indiquées ici. Vous
pouvez télécharger l’application Bauknecht Home
Net depuis l’iTunes Store ou le Google Play Store.
2. Créer un compte
Si vous ne l’avez pas déjà fait, vous devrez créer un
compte. Cela vous permettra de mettre en réseau
vos appareils et également de les visualiser et de les
contrôler à distance.
3. Enregistrez votre appareil
Suivez les instructions dans l'application pour
enregistrer votre appareil. Vous aurez besoin du
numéro d’identifiant Smart Appliance (SAID) pour
compléter le processus d’enregistrement. Vous
pouvez trouver son code unique sur la plaque
d'identification fixée au produit.
4. Connexion au Wi-Fi
Suivez la procédure de paramétrage de balayage
pour connexion. L’application vous guidera à travers
le processus de connexion de votre appareil au
réseau sans fil de votre domicile.
Si votre routeur prend en charge WPS 2.0 (ou
plus), sélectionnez « MANUEL », puis appuyez sur
« Configuration WPS » : Appuyez sur le bouton WPS
sur votre routeur sans fil, pour établir une connexion
entre les deux produits.
Si nécessaire, vous pouvez également connecter le
produit manuellement en utilisant « Rechercher un
réseau ».
Le code SAID est utilisé pour synchroniser un dispositif
intelligent à votre appareil.
L'adresse MAC est affichée pour le module Wi-Fi.
La procédure de connexion aura seulement besoin
d'être réalisée à nouveau si vous changez les
paramètres de votre routeur (par exemple le nom
de réseau ou le mot de passe ou le fournisseur de
données).
. RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE
FR
La connexion du four à votre réseau domestique
réglera l'heure et la date automatiquement.
Autrement, vous devrez les régler manuellement
• Appuyez sur les nombres pertinents pour régler
l’heure.
• Appuyez sur « RÉGLAGE » pour confirmer.
Une fois que vous avez réglé l'heure, vous aurez
besoin de régler la date
• Appuyez sur les nombres pertinents pour régler la
date.
• Appuyez sur « RÉGLAGE » pour confirmer.
4. RÉGLER LA CONSOMMATION
ÉNERGÉTIQUE
Le four est programmé pour consommer un niveau
d'énergie électrique compatible avec un réseau
domestique supérieur à 3 kW (16 Ampères) : Si votre
résidence utilise un niveau d'énergie plus bas, vous
devrez diminuer la valeur (13 Ampères).
• Appuyez sur la valeur sur la droite pour
sélectionner la puissance.
• Appuyez sur « OK » pour compléter le
paramétrage initial.
5. CHAUFFER LE FOUR
Un nouveau four peut dégager des odeurs provenant
de la fabrication : ceci est parfaitement normal. Avant
de cuire des aliments, nous vous conseillons de
chauffer le four à vide pour éliminer les odeurs.
Enlevez les cartons de protection ou les pellicules
transparentes du four, et enlevez les accessoires qui
se trouvent à l'intérieur. Chauffez le four à 200°C
pendant au moins une heure.
Nous vous conseillons d’aérer la pièce après avoir utilisé
l’appareil pour la première fois.
UTILISATION QUOTIDIENNE
1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION
• Pour allumer le four, appuyez sur
ou appuyez
n’importe où sur l’écran.
L'écran vous permet de choisir entre des Fonctions
Manuelles et My Menu.
• Appuyez sur la fonction principale dont vous avez
besoin pour accéder au menu correspondant.
• Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour
explorer la liste.
• Sélectionnez la fonction dont vous avez besoin en
appuyant dessus.
2. RÉGLAGE DES FONCTIONS MANUELLES
Après avoir sélectionné la fonction désirée, vous
pouvez changer les réglages. L’écran indiquera les
réglages qui peuvent être modifiés.
NIVEAU DE TEMPÉRATURE / GRILL
• Faites défiler à travers les valeurs suggérées et
sélectionnez celle dont vous avez besoin.
Si cela est autorisé par la fonction, vous pouvez
appuyer sur
pour activer le préchauffage.
DURÉE
Vous n'avez pas à régler la durée de cuisson si vous
avez l'intention de gérer la cuisson manuellement. En
mode temporisé, le four cuit pendant la durée que
vous sélectionnez. À la fin du temps de cuisson, la
cuisson s'arrête automatiquement.
• Pour régler la durée, appuyez « Régler la minuterie
de cuisson ».
• Appuyez sur les chiffres pertinents pour régler la
durée de cuisson dont vous avez besoin.
• Appuyez sur « SUIVANT » pour confirmer.
Pour annuler une durée réglée pendant la cuisson et gérer
ainsi manuellement la fin de la cuisson, tapez la valeur de la
durée et sélectionnez « ARRÊT ».
5
3. RÉGLAGE DES FONCTIONS MY MENU
Les fonctions My Menu vous permettent de préparer
une grande variété de plats, en choisissant parmi
ceux de la liste. La plupart des réglages de cuisson
sont automatiquement sélectionnées par l'appareil
afin d'atteindre les meilleurs résultats.
• Choisir une recette dans la liste.
Les fonctions sont affichées par catégories d’aliments dans le
menu « MY MENU FOOD LIST » (voir les tableaux
correspondants) et par recette dans le menu « MY MENU
OCCASIONS SPÉCIALES ».
• Une fois que vous avez sélectionné une fonction,
indiquez simplement la caractéristique de
l’aliment (quantité, poids, etc.) que vous souhaitez
cuire pour atteindre le résultat parfait.
4. RÉGLAGE DÉBUT/FIN DÉPART DIFFÉRÉ
Vous pouvez retarder la cuisson avant de débuter une
fonction : La fonction démarrera ou se terminera à
l'heure que vous sélectionnez par avance.
• Appuyez sur « RETARD » pour régler l'heure de
début ou l'heure de fin requise.
• Une fois que vous avez réglé le temps différé
requis, appuyez sur « ACTIVER MISE EN MARCHE
DIFFÉRÉE » pour lancer le temps d'attente.
• Placez les aliments dans le four et fermer la porte
: La fonction débutera automatiquement après la
période de temps qui a été calculée.
La programmation d’un délai pour le début de la cuisson
désactive la phase de préchauffage : Le four va atteindre la
température désirée graduellement, ce qui signifie que les
temps de cuisson vont être légèrement plus longs que ceux
indiqués dans le tableau de cuisson.
• Pour activer la fonction immédiatement et annuler
le temps de départ différé programmé, appuyez
sur
.
5. DÉBUT LA FONCTION
• Une fois que vous avez configuré les réglages,
appuyez sur « DÉBUT » pour activer la fonction.
Si le four est chaud et que la fonction nécessite une
température maximale spécifique, un message apparaîtra sur
l’écran. Vous pouvez changer les valeurs qui ont été réglées à
tout moment pendant la cuisson en appuyant sur la valeur
que vous voulez modifier.
• Appuyez sur
pour arrêter la fonction active à
tout moment.
6. PRÉCHAUFFAGE
Si elle a été précédemment activée, une fois que
la fonction a démarré, l’écran indique l’état de la
phase de préchauffage. Une fois que cette phase
est terminée, un signal sonore retentira et l’écran
indiquera que le four a atteint la température réglée.
• Ouvrez la porte.
• Enfournez le plat.
• Fermez la porte et appuyez sur « TERMINÉ » pour
démarrer la cuisson.
Placer les aliments dans le four avant la fin du préchauffage
6
peut affecter la qualité de la cuisson. La phase de
préchauffage sera interrompue si vous ouvrez la porte durant
le processus. Le temps de cuisson ne comprend pas la phase
de préchauffage.
7. PAUSE DE LA CUISSON
Certaines des fonctions My Menu nécessiteront
de retourner les aliments pendant la cuisson. Un
signal sonore retentira et l’écran affichera l’action à
effectuer.
• Ouvrez la porte.
• Effectuez l’action demandée sur l’écran.
• Fermez la porte, puis appuyez sur « TERMINÉ »
pour reprendre la cuisson.
Avant la fin de la cuisson, le four pourrait vous
demander de vérifier les aliments de la même façon.
Un signal sonore retentira et l’écran affichera l’action
à effectuer.
• Vérifiez les aliments.
• Fermez la porte, puis appuyez sur « TERMINÉ »
pour reprendre la cuisson.
8. FIN DE CUISSON
Un signal sonore et l'écran indiquent la fin de la
cuisson. Avec certaines fonctions, une fois la cuisson
terminée, vous pouvez donner à votre plat un
brunissage supplémentaire, prolonger le temps de
cuisson ou enregistrer la fonction dans les favoris.
• Appuyez sur
pour l'enregistrer comme favori.
• Sélectionnez « Brunissage supplémentaire » pour
démarrer un cycle de brunissage de cinq minutes.
• Appuyez sur
pour enregistrer ou prolonger la
cuisson.
9. FAVORIS
La fonction Favoris stocke les réglages du four pour
votre recette favorite.
Le four reconnaît automatiquement les fonctions les plus
utilisées. Après un certain nombre d'utilisations, il vous sera
demandé d'ajouter la fonction à vos favoris.
COMMENT ENREGISTRER UNE FONCTION
Une fois qu'une fonction est terminée, appuyez
sur
pour l'enregistrer comme favori. Cela vous
permettra de l'utiliser rapidement à l'avenir, en
conservant les mêmes réglages. L'écran vous permet
d'enregistrer la fonction en indiquant jusqu'à 4
heures de repas favorites, y compris le petit-déjeuner,
le déjeuner, le goûter et le dîner.
• Appuyez sur les icônes pour en sélectionner au
moins une.
• Appuyez sur « FAVORITO » pour enregistrer la
fonction.
UNE FOIS ENREGISTRÉE
Pour visualiser le menu favoris, appuyez sur
: Les
fonctions seront divisées par différentes heures de
repas et certaines suggestions seront proposées.
• Appuyez sur l'icône des repas pour visualiser les
listes correspondantes
• Faites défiler à travers la liste demandée.
• Appuyez sur la recette ou la fonction dont vous
avez besoin.
• Appuyez sur « DÉBUT » pour activer la cuisson.
CHANGER LES RÉGLAGES
Sur l’écran Favoris, vous pouvez ajouter une image ou
un nom à chaque favori pour le personnaliser selon
vos préférences.
• Sélectionnez la fonction que vous voulez changer.
• Appuyez sur « ÉDITER ».
• Sélectionnez l'attribut que vous voulez modifier.
• Appuyez sur « SUIVANT » : L'écran affichera les
nouveaux attributs.
• Appuyez sur « SAUVEGARDER » pour confirmer vos
changements.
Sur l'écran Favoris, vous pouvez également effacer
des fonctions que vous avez enregistrées :
• Appuyez sur
la fonction.
• Appuyez sur « L'ENLEVER ».
Vous pouvez également changer l'heure quand les
différents repas sont indiqués :
• Appuyez sur
.
• Sélectionnez
« Préférences».
• Sélectionnez « Heures et dates ».
• Appuyez sur « Vos heures de repas ».
• Défilez à travers la liste et appuyez sur l’heure
correspondante.
• Appuyez sur le repas pertinent pour le modifier.
Il ne sera possible de combiner un horaire qu’avec un seul
repas.
10. OUTILS
Appuyez sur
pour ouvrir le menu « Outils » à tout
moment. Ce menu vous permet de choisir parmi
différentes options et également de changer les
réglages ou préférences pour votre produit ou l’écran.
ACTIVATION À DISTANCE
Pour activer l'utilisation de l'application Bauknecht
Home Net.
MINUTERIE DE CUISSON
Cette fonction peut être activée soit lors de
l’utilisation d’une fonction de cuisson ou seule pour
conserver l’heure. Une fois démarrée, la minuterie
décomptera indépendamment sans interférer avec
la fonction elle-même. Une fois que la minuterie a
commencé le compte à rebours, vous pouvez aussi
sélectionner et activer une fonction.
La minuterie continuera de décompter dans l'angle supérieur
droit de l'écran.
Pour reprendre ou modifier la minuterie de cuisson :
• Appuyez sur
.
• Appuyez sur
.
Un signal sonore se fait entendre et une indication
FR
apparaît à l’écran lorsque la minuterie a terminé le
compte à rebours.
• Appuyez sur « REJETER » pour effacer la minuterie
ou régler une nouvelle durée.
• Appuyez sur « RÉGLER NOUVELLE MINUTERIE »
pour régler à nouveau la minuterie.
ÉCLAIRAGE
Pour allumer ou éteindre l’ampoule du four.
NETTOYAGE
Activez la fonction « Nettoyage » pour un nettoyage
optimal des surfaces internes.
Nous vous conseillons de ne pas ouvrir la porte du four durant
le cycle de nettoyage pour éviter de perdre les vapeurs d'eau,
le résultat de nettoyage final pourrait être négativement
affecté.
• Retirez tous les accessoires du four avant d'activer
la fonction.
• Quand le four est froid, versez 200 ml d'eau
potable sur le fond du four.
• Appuyez sur « DÉBUT » pour activer la fonction de
nettoyage.
Une fois le cycle sélectionné, vous pouvez différer le
démarrage du nettoyage automatique. Appuyez sur « RETARD
» pour régler l'heure de fin comme indiqué dans la section
pertinente.
VIDANGE
La fonction de vidange permet de vidanger l’eau afin de
prévenir toute stagnation dans le réservoir. Il est
conseillé de toujours réaliser la vidange à chaque fois
que le four a été utilisé.
En tous cas, après un certain nombre de cuissons, cette
action sera obligatoire et il ne sera pas possible de
démarrer la fonction vapeur avant de l’avoir fait.
Une fois la fonction « VIDANGE »
sélectionnée ou lorsque cela est
suggéré sur l’écran, démarrez la
fonction et suivez les actions
indiquées : Ouvrez la porte et placez
un grand récipient sous la buse de
vidange située dans la partie
inférieure droite du panneau. Une fois le vidange
commencé, maintenez le récipient en position jusqu’à la
fin de l’opération.
L’écran indiquera quand le réservoir a été totalement
vidangé.
Veuillez noter : Il n'est pas possible d'effectuer cette activité
avant que 4 heures ne se soient écoulées depuis le dernier
cycle (ou la dernière fois que le produit a été alimenté).
Pendant ce temps d'attente, l'écran indiquera la mention
suivante « l'eau est TROP CHAUDE, attendre que la
température diminue. Lorsqu'elle sera suffisamment froide, il
sera possible de poursuivre en appuyant sur CONTINUER ».
La carafe doit avoir une contenance minimale de 2 litres.
7
DÉTARTRER
Cette fonction spéciale, activée à intervalles réguliers,
vous permet de maintenir la chaudière et le circuit de
vapeur dans les meilleures conditions.
La fonction est divisée en plusieurs phases : vidange,
détartrage, rinçage. Une fois que la fonction a démarré,
suivez toutes les étapes indiquées sur l'écran.
La durée moyenne de la fonction totale est d’environ
190 minutes.
Veuillez noter : Si la fonction est arrêtée à quelque moment
que ce soit, le cycle complet de détartrage doit être répété.
» » VIDANGE
Avant le détartrage, il sera nécessaire de vidanger le
réservoir : pour effectuer l'opération de la meilleure
façon possible, procédez comme décrit au paragraphe
correspondant.
Veuillez noter : Il n'est pas possible d'effectuer cette activité
avant que 4 heures ne se soient écoulées depuis le dernier
cycle (ou la dernière fois que le produit a été alimenté).
Pendant ce temps d'attente, l'écran indiquera la mention
suivante « l'eau est TROP CHAUDE, attendre que la
température diminue. Une fois qu'elle sera suffisamment
froide, il sera possible de continuer en appuyer sur
CONTINUER ».La carafe doit avoir une contenance minimale
de 2 litres.
» » DÉTARTRAGE
Pour obtenir les meilleurs résultats en matière de
détartrage, nous vous recommandons de remplir le
réservoir avec une solution composée de 75 g du
produit WPRO spécifique et avec 1,7 l d’eau potable.
Le détartrant WPRO est le produit professionnel suggéré
pour le maintien des meilleures performances de votre
fonction vapeur dans le four. Suivez les instructions sur
l’emballage du produit. Pour toute commande et
information, contactez le service après-vente ou
www.bauknecht.eu
Bauknecht ne saurait être tenue pour responsable des
éventuels dommages causés par l’utilisation d’autres
produits détergents disponibles sur le marché.
Une fois que la phase de détartrage a été achevée, le
réservoir doit être vidangé.
» » RINÇAGE
Pour nettoyer le réservoir et le circuit de vapeur, il faut
effectuer un cycle de rinçage. Remplissez le réservoir
avec de l’eau potable jusqu’à ce que l’écran affiche
« RÉSERVOIR PLEIN », puis commencez le rinçage. À la
fin, l’écran demandera à répéter cette phase par une
vidange et un nouveau rinçage.
N’éteignez pas le four jusqu’à ce que toutes les étapes
requises par la fonction aient été achevées.
Les fonctions de cuisson ne peuvent pas être utilisées
durant le cycle de nettoyage.
Veuillez noter : Un message sera affiché à l’écran, pour vous
rappeler d’exécuter cette opération régulièrement.
8
SILENCE
Appuyez sur l'icône pour couper le son ou rallumer le
son de tous les sonorités et alarmes.
VERROUILLAGE DES COMMANDES
Le « Verrouillage des commandes » vous permet de
verrouiller les boutons sur le pavé tactile afin qu'ils ne
puissent pas être enfoncés accidentellement.
Pour activer le verrouillage :
• Appuyez sur l'icône
.
Pour désactiver le verrouillage :
• Appuyez sur l’écran.
• Faites glisser le message indiqué vers le haut.
PLUS DE MODES
Pour sélectionner le Mode Sabbat et accéder à
l'Énergie.
PRÉFÉRENCES
Pour modifier plusieurs réglages du four.
WI-FI
Pour modifier des réglages ou configurer un nouveau
réseau domestique.
INFOS
Pour éteindre « Conserver le mode Démo », réinitialiser le
produit et obtenir d'autres informations sur le produit.
FR
TABLEAU DE CUISSON
RECETTE
FONCTION
Gâteaux à pâte levée / Génoise
Gâteaux fourrés (gâteau au fromage,
strudel, tarte aux pommes)
Biscuits / Petit pain
Petits gâteaux / Muffins
Chouquettes
Meringues
Pizza / Pain / Fougasse
Pizza (Mince, épaisse, focaccia)
Pizza surgelée
Tartes salées (tartes aux légumes, quiches)
Vol-au-vent / Feuilletés
FONCTIONS
Conventionnelle
AIR PULSÉ
PRÉCHAUFFAGE
TEMPÉRATURE (°C) /
NIVEAU DE GRIL
DURÉE (Min.)
-
170
30 - 50
2
-
160
30 - 50
2
-
160
30 - 50
4
-
160 – 200
30 - 85
3
-
160 – 200
35 - 90
4
-
150
20 - 40
3
-
140
30 - 50
4
-
140
30 - 50
4
1
-
135
40 - 60
5
3
-
170
20 - 40
3
-
150
30 - 50
4
-
150
30 - 50
4
1
-
150
40 - 60
5
3
-
180 - 200
30 - 40
3
-
180 - 190
35 - 45
4
1
-
180 - 190
35 - 45 *
5
3
-
90
110 - 150
3
-
90
130 - 150
4
1
-
90
140 - 160 *
5
3
-
190 - 250
15 - 50
2
-
190 - 230
20 - 50
4
1
-
220 - 240
25 - 50 *
5
3
-
250
10 - 15
3
-
250
10 - 20
4
1
-
220 - 240
15 - 30
5
3
-
180 - 190
45 - 55
3
-
180 - 190
45 - 60
4
1
-
180 - 190
45 - 70 *
5
3
-
190 - 200
20 - 30
3
-
180 - 190
20 - 40
4
1
-
180 - 190
20 - 40 *
5
3
Cuisson au four
par convection
Grill (Gril)
Cuisson au gril
Turbo
GRILLE ET
ACCESSOIRES
1
1
Maxi Cooking Multiflow Menu
1
1
1
1
1
1
1
1
Éco Air pulsé
9
PRÉCHAUFFAGE
TEMPÉRATURE (°C) /
NIVEAU DE GRIL
DURÉE (Min.)
Lasagnes / pâtes cuites / cannellonis /
tartes
-
190 - 200
45 - 65
3
Agneau / Veau / Bœuf / Porc 1 kg
-
190 - 200
80 - 110
3
Rôti de porc avec grattons 2 kg
-
170
110 - 150
2
Poulet / Lapin / Canard 1 kg
-
200 - 230
50 - 100
3
Dinde / Oie 3 kg
-
190 - 200
80 - 130
2
-
180 - 200
40 - 60
3
-
180 - 200
50 - 60
2
Rôtie
-
3 (Élevée)
3-6
5
Filets de poisson / Entrecôtes
-
2 (Medium)
20 - 30 **
4
3
Saucisses / kebab / côtes levées / hamburgers
-
2 - 3 (Medium – Haute)
15 - 30 **
5
4
Poulet rôti 1-1,3 kg
-
2 (Medium)
55 - 70 ***
2
1
Gigot d’agneau / Jarrets
-
2 (Medium)
60 - 90 ***
3
Pommes de terre rôties
-
2 (Medium)
35 - 55 ***
3
Légumes gratinés
-
3 (Élevée)
10 - 25
3
-
135
50 - 70
5
4
3
1
-
170
50 - 70
5
4
3
1
-
210
40 - 60
5
4
2
1
-
190
40 - 120 *
5
3
1
-
190
40 - 120
5
4
2
Lasagnes & Viandes
-
200
50 - 100 *
4
1
Viandes & pommes de terre
-
200
45 - 100 *
4
1
Poisson & légumes
-
180
30 - 50 *
4
1
Rôtis farcis
-
200
80 - 120 *
3
Coupes de viande (lapin, poulet, agneau)
-
200
50 - 100 *
3
RECETTE
FONCTION
Poisson au four / en papillote (filet,
entier)
Légumes farcis (tomates, courgettes,
aubergines)
Biscuits
Biscuits
Tartes
Tartes
Pizzas ronde
Pizza ronde
Repas complet : tarte aux fruits (niveau
5)/ lasagne (niveau 3)/ viande (niveau 1)
Repas complet : Tarte aux fruits (niveau 5)
/ légumes rôtis (niveau 4) / lasagnes (niveau 2) / découpes de viandes (niveau 1)
Menu
GRILLE ET
ACCESSOIRES
1
* Durée approximative : les plats peuvent être retirés du four en tout temps, selon vos préférences personnelles.
** Tourner les aliments à mi-cuisson.
*** Au besoin, retournez les aliments aux deux tiers de la cuisson.
ACCESSOIRES
10
Grille métallique
Lèchefrite / plaque
Plaque de cuisson ou
de cuisson
Lèchefrite / Plaque de Lèchefrite contenant
moule à gâteau
ou plat de cuisson sur
cuisson
500 ml d'eau
sur la grille métallique
la grille métallique
Panier vapeur
FR
VAPEUR PURE
Préchauffage
Température (°C)
Durée de Cuisson
(Min)
Légumes frais (Entier)
-
100
30 - 80
Légumes frais (morceaux)
-
100
15 - 40
Légumes surgelés
-
100
20 - 40
Poisson entier
-
90
40 - 50
Filets de poisson
-
90
20 - 30
Escalopes de poulet
-
100
15 - 50
Œufs
-
100
10 - 30
Fruits (entiers)
-
100
15 - 45
Fruits (Morceaux)
-
100
10 - 30
Recette
ACCESSOIRES
Grille métallique
Lèchefrite / plaque
Plaque de cuisson ou
de cuisson
Lèchefrite / Plaque de Lèchefrite contenant
moule à gâteau
ou plat de cuisson sur
cuisson
500 ml d'eau
sur la grille métallique
la grille métallique
Niveau et Accessoires
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
Panier vapeur
11
AIR PULSÉ + VAPEUR
Niveau de vapeur
Préchauffage
Température (°C)
Durée de Cuisson
(Min)
BASSE
-
140 - 150
35 - 55
3
BASSE
-
140
30 - 50
4
1
BASSE
-
140
40 - 60
5
3
BASSE
-
160 - 170
30 - 40
3
BASSE
-
150
30 - 50
4
1
BASSE
-
150
40 - 60
5
3
Gâteaux à pâte levée
BASSE
-
170 - 180
40 - 60
2
Génoise
BASSE
-
160 - 170
30 - 40
2
Fougasse
BASSE
-
200 - 220
20 - 40
3
Pain (miche)
BASSE
-
170 -180
70 - 100
3
Petit pain
BASSE
-
200 - 220
30 - 50
3
Baguettes
BASSE
-
200 - 220
30 - 50
3
Pommes de terre rôties
MEDIUM
-
200 - 220
50 - 70
3
Veau / Bœuf / Porc 1 kg
MEDIUM
-
180 - 200
60 - 100
3
Veau / Bœuf / Porc (morceaux)
MEDIUM
-
160 - 180
60-80
3
Rôti de boeuf saignant 1 kg
MEDIUM
-
200 - 220
40 - 50
3
Rôti de boeuf saignant 2 kg
MEDIUM
-
200
55 - 65
3
Gigot d’agneau
MEDIUM
-
180 - 200
65 - 75
3
Jarrets de porc en ragoût
MEDIUM
-
160 - 180
85 - 100
3
Poulet / pintade / canard 1 – 1,5 kg
MEDIUM
-
200 - 220
50 - 70
3
Morceaux de poulet / pintade / canard
MEDIUM
-
200 - 220
55 - 65
3
Légumes farcis
(tomates, courgettes, aubergines)
MEDIUM
-
180 - 200
25 - 40
3
ÉLEVÉE
-
180 - 200
15 - 30
3
Recette
Petit pain/Biscuits
Petit gâteau/Muffins
Filet de poisson
Niveau et Accessoires
1
1
COMMENT LIRE LE TABLEAU DE CUISSON
Les tableaux énumèrent : les recettes, si un préchauffage est nécessaire, la température (°C), le niveau du grill, la durée de cuisson (minutes), les
accessoires et le niveau suggéré pour la cuisson. Les temps de cuisson commencent au moment de l'introduction du plat dans le four et ne tiennent pas
compte du préchauffage (s'il est nécessaire). Les températures et temps de cuisson sont approximatifs et dépendent de la quantité d'aliments et du type
d'accessoire. Utilisez d'abord la valeur recommandée la plus basse et, si les aliments ne sont pas assez cuits, passez aux valeurs supérieures. Utilisez les
accessoires fournis, et de préférence des moules à gâteau en métal foncés et des plats de cuisson. Vous pouvez aussi utiliser des plaques et accessoires en
pyrex ou en céramique ; cependant, les temps de cuisson seront sensiblement plus longs. Afin d'obtenir de meilleurs résultats, observez attentivement
les conseils fournis dans le tableau de cuisson pour le choix des accessoires (fournis) à placer sur les différents gradins.
12
FR
TABLEAU DE CUISSON
Quantité suggérée
Retournement (du
temps de
cuisson)
Lasagnes fraîches
500 - 3000 g
-
Lasagnes surgelées
500 - 3000 g
—
Riz blanc
100 - 500 g
-
Riz brun
100 - 500 g
-
Riz complet
100 - 500 g
-
Quinoa
100 - 300 g
-
Millet
100 - 300 g
-
Orge
100 - 300 g
-
Épeautre
100 - 300 g
-
Rôti
600 - 2000 g
-
Steak
2 - 4 cm
2/3
Burger
1,5 - 3 cm
3/5
Rôti
600 - 2500 g
-
Côtes
500 - 2000 g
2/3
Entier
600 - 3000 g
-
1 - 5 cm
2/3
Recette
Mets en sauce/
Pâtes au four
Riz
Riz et céréales
Graines et céréales
Bœuf
Porc
Viandes
Poulet rôti
Plats de viande
Viande cuite à la vapeur
ACCESSOIRES
Grille métallique
Escalope / Blanc
Kebab
Saucisses et Würstel
une grille
1,5 - 4 cm
Escalopes de poulet
1 - 5 cm
-
Escalopes de dinde
1 - 5 cm
-
Plaque de cuisson ou
moule à gâteau
sur la grille métallique
Lèchefrite / plaque de
cuisson
ou plat de cuisson sur la
grille métallique
Lèchefrite / Plaque de
cuisson
Niveau et Accessoires
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
3
3
3
3
3
5
3
5
1
2
5
5
4
5
4
2
2
Lèchefrite contenant
500 ml d'eau
13
Quantité suggérée
Retournement (du
temps de
cuisson)
Filets/tranches de
poisson
0,5 - 3 cm
-
5
Filets surgelés
0,5 - 3 cm
-
4
Filets/tranches de
poisson
0,5 - 3 cm
—
3
2
Filets surgelés
0,5 - 3 cm
-
3
2
Pétoncles
un lèchefrite
—
Moules
un lèchefrite
-
Crevettes
un lèchefrite
-
4
3
Crevettes
un lèchefrite
-
4
3
Pétoncles
un lèchefrite
—
2
1
Moules
un lèchefrite
—
2
1
Crevettes
un lèchefrite
—
2
1
Crevettes
un lèchefrite
—
2
1
Calmar
100 - 500 g
-
2
1
Poulpe
500 - 2000 g
-
2
1
Pommes de terre Fraîches
500 - 1500 g
-
Légumes farcis
100 - 500 g chacun
-
Légumes rôtis
500 - 1500 g
-
Pommes de terre
un lèchefrite
—
3
Tomates
un lèchefrite
—
3
Poivrons
un lèchefrite
-
3
Brocoli
un lèchefrite
—
3
Chou-fleur
un lèchefrite
—
3
Autres
un lèchefrite
—
3
100 - 300 g
-
100 - 300 g
-
Petits pois
200 - 3000 g
-
Carottes
200 - 2000 g
-
Brocoli
200 - 2000 g
-
Chou-fleur
200 - 2000 g
-
Petits pois
200 - 3000 g
-
Entier
100 - 500 g
-
-
-
Recette
Filets rôtis
Filets à la vapeur
Fruits de mer grillés
Poisson
Fruits de mer/à la vapeur
Légumes rôtis
Légumes gratinés
Pommes de terre
entières
Pommes de terre
petites/morceaux
Légumes
Légumes frais à la vapeur
Légumes surgelés à la vapeur
Fruits à la vapeur
14
En morceaux
Niveau et Accessoires
4
4
3
3
3
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
Quantité suggérée
Génoise en moule
500 - 1200 g
-
Biscuits
200 - 600 g
-
Croissants frais
un lèchefrite
—
Croissants surgelés
un lèchefrite
—
Pâte à choux
un lèchefrite
-
Tarte en moule
400 - 1600 g
-
Strudel
400 - 1600 g
-
Tarte farcie aux fruits
500 - 2000 g
-
2
-
800 - 1200 g
-
2
60 - 150 g chacun
—
400 - 600 g chacun
—
Gros pain
700 - 2000 g
-
Baguettes
200 - 300 chacun
-
Fine
ronde - plateau
—
Épaisse
ronde - plateau
-
Recette
Gâteaux et
pâtisseries
Gâteaux salés
Petits pains
Pain
Pain de mie en moule
Niveau et Accessoires
2
3
3
3
3
3
3
3
2
2
3
2
2
2
Pizzas
Produits surgelés
ACCESSOIRES
FR
Retournement (du
temps de
cuisson)
Grille métallique
1 - 4 couches
—
Lèchefrite / plaque
Plaque de cuisson ou
de cuisson
Lèchefrite / Plaque de Lèchefrite contenant
moule à gâteau
ou plat de cuisson sur
cuisson
500 ml d'eau
sur la grille métallique
la grille métallique
4
2
5
3
1
5
3
2
1
Panier vapeur
15
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous que le four a refroidi
avant d'effectuer tout entretien ou
nettoyage.
N'utilisez pas de nettoyeur à
vapeur.
N’utilisez pas de laine d’acier, de
tampons à récurer abrasifs, ou des
détergents abrasifs ou corrosifs,
ils pourraient endommager les
surfaces de l’appareil.
SURFACES EXTÉRIEURES
• Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon en
microfibre humide.
Si elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes de
détergent à pH neutre. Essuyez avec un chiffon sec.
• N'utilisez pas de détergents corrosifs ou abrasifs.
Si l’un de ces produits entre en contact par
inadvertance avec les surfaces de l’appareil, nettoyezle immédiatement avec un chiffon en microfibre
humide.
SURFACES INTÉRIEURES
• Après chaque utilisation, laissez le four refroidir
et ensuite nettoyez-le, de préférence lorsqu'il est
encore tiède, pour enlever les dépôts ou taches
laissés par les résidus de nourriture. Pour essuyer la
condensation qui s'est formée à la suite de la cuisson
Utilisez des gants de protection.
L’appareil doit être débranché
de l’alimentation principale
avant d’effectuer des travaux
d’entretien.
d'aliments à haute teneur en eau, laissez le four
refroidir complètement, et essuyez-le ensuite avec un
linge ou une éponge.
• Activez la fonction « Nettoyage » pour un nettoyage
optimal des surfaces internes.
• Nettoyez le verre dans la porte avec un détergent
liquide approprié.
• La porte du four peut être enlevée pour faciliter le
nettoyage.
ACCESSOIRES
• Immergez les accessoires dans une solution de
liquide de lavage après utilisation, en les manipulant
avec des maniques s’ils sont encore chauds. Les
résidus alimentaires peuvent être enlevés en utilisant
une brosse ou une éponge de lavage.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
1. Débranchez le four de l'alimentation électrique.
2. Enlevez les supports de grille.
3. Dégagez le capot de l'ampoule.
4. Remplacez l’ampoule.
5. Replacez le couvercle de la lampe en poussant
fermement jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
6. Replacez les supports de grille.
7. Rebranchez le four à l'alimentation électrique.
ENLEVER ET RÉINSTALLER LA PORTE
• Pour enlever la porte, ouvrez-la complètement et
abaissez les loquets jusqu'à qu'ils soient déverrouillés.
a
b
Veuillez noter : Utilisez uniquement des ampoules à halogène
de 20‑40 W/230 ~ type V G9, T300°C. L'ampoule utilisée dans
le produit est spécifiquement conçue pour des appareils
domestiques et n'est pas adaptée pour un éclairage général
de la pièce dans la maison (Réglementation CE 244/2009). Ces
ampoules sont disponibles auprès de notre Service aprèsvente.
Ne manipulez pas les ampoules à halogène à mains nues, les
traces laissées par vos empreintes pourraient les endommager.
Avant d'utiliser le four, assurez-vous que le couvercle de
l'ampoule a bien été remis en place.
Enlevez simplement la porte en continuant de la
fermer tout en la tirant vers le haut en même temps
jusqu'à ce qu'elle soit libérée de son logement. Placez
la porte sur un côté, en l'appuyant sur une surface
douce.
~15°
b
• Fermez le plus possible la porte. Tenez la porte
fermement avec les deux mains – ne la tenez pas par
la poignée.
16
a
Réinstallez la porte en la plaçant devant le four pour
aligner les crochets des charnières avec leurs appuis, et
insérez la partie supérieure sur son appui.
• Abaissez la porte pour ensuite l'ouvrir complètement.
Abaissez les loquets dans leur position originale :
Assurez-vous de les abaisser complètement.
FR
• Appliquez une légère pression pour vous assurer que
les loquets sont bien placés.
“CLICK”
a
b
FAQ WIFI
Quels protocoles WiFi sont pris en charge ?
L’adaptateur WiFi supporte du WiFi b/g/n pour les
pays européens.
Quels réglages doivent être configurés dans le logiciel
du routeur ?
Les réglages suivants du routeur sont requis : 2,4 GHz
activés, WiFi b/g/n, DHCP et NAT activés.
Quelle version de WPS est prise en charge ?
WPS 2.0 ou plus. Vérifiez la documentation du routeur.
Y-a-t-il des différences entre l'utilisation d'un
smartphone (ou d'une tablette) avec Android ou iOS ?
Vous pouvez utiliser n’importe quel système
d’exploitation, cela ne fait aucune différence.
Puis-je utiliser une connexion 3G mobile à la place
d’un routeur ?
Oui, mais les services du cloud sont conçus pour des
dispositifs connectés en permanence.
Comment puis-je vérifier si ma connexion Internet à
domicile fonctionne et si la fonctionnalité sans fil est
activée ?
Vous pouvez rechercher votre réseau sur votre
dispositif intelligent. Désactivez les autres connexions
de données avant d'essayer.
Comment puis-je vérifier si l'appareil est connecté à
mon réseau sans fil domestique ?
Accédez à la configuration de votre routeur (voir le
manuel du routeur) et vérifiez si l'adresse MAC de
l'appareil est énumérée sur la page des dispositifs
connectés sans fil.
Où puis-je trouver l'adresse MAC de l'appareil ?
Appuyez sur
puis appuyez sur
WiFi ou regardez
sur votre appareil : Il existe une étiquette montrant le
SAID et les adresses MAC. L’adresse MAC est
constituée d’une combinaison de chiffres et de
lettres, débutant par « 88:e7 ».
Comment puis-je vérifier si la fonctionnalité sans fil de
l'appareil est activée ?
Utilisez votre dispositif intelligent et l'application
Bauknecht Home Net pour vérifier si le réseau de
l'appareil est visible et connecté au cloud.
• Essayez de fermer la porte et assurez-vous qu'elle
est alignée avec le panneau de commande.
Sinon, répétez les étapes précédentes : La porte
pourrait s'endommager si elle ne fonctionne pas
correctement.
WIFI non disponible en Russie
Y-a-t-il quelque chose qui puisse empêcher le signal
d'atteindre l'appareil ?
Vérifiez que les dispositifs que vous avez connectés
n'utilisez pas toute la largeur de bande disponible.
Assurez-vous que vos dispositifs activés Wi-Fi ne
dépassent pas le nombre maximum autorisé par le
routeur.
À quelle distance le routeur doit-il être du four ?
Normalement, le signal Wi-Fi est suffisamment
fort pour couvrir deux pièces, mais cela dépend
grandement du matériau dont sont faits les murs.
Vous pouvez vérifier la force du signal en plaçant
votre dispositif intelligent près de l'appareil.
Que puis-je faire si ma connexion sans fil n'atteint pas
l'appareil ?
Vous pouvez utiliser des dispositifs spécifiques pour
étendre votre couverture Wi-Fi domestique, comme
les points d'accès, les répéteurs Wi-Fi et les ponts de
puissance (non fournis avec l'appareil).
Comment puis-je trouver le nom et le mot de passe de
mon réseau sans fil ?
Voir la documentation du routeur. Il y a
habituellement un autocollant sur le routeur
montrant les informations dont vous avez besoin
pour atteindre la page de paramétrage du dispositif
en utilisant un dispositif connecté.
Que puis-je faire si mon routeur utilise le canal WiFi du
voisinage ?
Forcez le routeur à utiliser votre canal WiFi personnel.
Que puis-je faire si
apparaît à l'écran ou si
l'appareil est incapable d'établir une connexion stable
avec mon routeur domestique ?
L'appareil peut s'être connecté avec succès au routeur
mais il n'est pas capable d'accéder à Internet. Pour
connecter l'appareil à Internet, vous devrez vérifier
les réglages du routeur et/ou de la porteuse.
Réglages du routeur : NAT doit être activé, le pare-feu et DHCP
doivent être convenablement configurés. Chiffrage de mot de
passe accepté : WEP, WPA, WPA2. Pour tenter un type différent
de chiffrage, consultez le manuel du routeur.
Réglages de la porteuse : Si votre fournisseur de service
17
Internet a fixé le nombre d’adresses MAC en mesure de se
connecter à Internet, vous pouvez être dans l’impossibilité de
connecter votre appareil au cloud. L'adresse MAC d'un
dispositif est son identifiant unique. Veuillez demander à votre
fournisseur de service Internet comment connecter des
dispositifs autres que les ordinateurs à Internet.
Comment puis-je vérifier si des données sont
transmises ?
Après réglage du réseau, coupez l'alimentation,
attendez 20 secondes, puis allumez le four : Vérifiez
que l'application indique l'état UI de l'appareil.
Certains réglages prennent quelques secondes pour
apparaître dans l’application.
Comment puis-je changer mon compte Bauknecht
tout en conservant mes appareils connectés ?
Vous pouvez créer un nouveau compte mais
rappelez-vous d'effacer vos appareils de votre ancien
compte avant de les déplacer vers le nouveau.
J’ai changé mon routeur, que dois-je faire ?
Vous pouvez soit conserver les mêmes paramètres
(nom de réseau et mot de passe) ou effacer
les paramètres précédents de l'appareil et les
reconfigurer.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Cause possible
Coupure de courant.
Le four ne fonctionne
Débranchez de l'alimentapas.
tion principale.
L’écran affiche la
lettre « F » suivi d’un
numéro ou d'une
lettre.
L'alimentation est
coupée.
Le four ne chauffe
pas.
Solution
Assurez-vous qu'il n'y a pas de panne de courant et que
le four est bien branché. Éteignez puis rallumez le four
pour voir si le problème persiste.
Prenez en note le numéro qui suit la lettre « F » et
contactez le Service Après-vente le plus près.
Défaillance du four.
Appuyez sur
, appuyez sur
, puis sélectionnez « Réinitialisation d’usine ».
Tous les réglages enregistrés seront effacés.
Vérifiez sur votre réseau domestique a au moins une
valeur de plus de 3 kW. Dans le cas contraire, diminuez la
Niveau de puissance erroné. puissance à 13 Ampères. Pour la changer, appuyez sur
, sélectionnez
« Plus de modes », puis sélectionnez « Énergie ».
Mode démonstration en
cours.
Le routeur Wi-Fi est éteint.
Les propriétés de paramétrage du routeur ont changé.
Les connexions sans fil n'atL'icône
s'affiche
teignent pas l'appareil.
sur l'écran.
Le four est incapable d’établir une connexion stable au
réseau domestique.
La connectivité n'est pas
prise en charge.
La connectivité n'est Activation à distance non
pas prise en charge. autorisée dans votre pays.
Appuyez sur
, appuyez sur
« Info », puis sélectionnez « Conserver le mode démo » pour quitter.
Vérifiez si le routeur Wi-Fi est connecté à Internet.
Vérifiez que le signal Wi-Fi près de l'appareil est fort.
Essayez de redémarrer le routeur.
Voir paragraphe « FAQ Wi-Fi »
Si les propriétés de votre réseau sans fil domestique ont
changé, effectuez l’appariement au réseau : Appuyez sur
, appuyez sur
« Wi-Fi » puis sélectionnez «
Connexion au réseau ».
Vérifiez avant de l’acheter si votre pays permet la commande à distance pour les appareils électroniques.
Vous pouvez télécharger les consignes de sécurité, le manuel de l’utilisateur, la fiche produit et les
données énergétiques :
•
En visitant notre site Web docs‌.‌bauknecht‌.‌eu
•
En utilisant le code QR
•
Vous pouvez également contacter notre Service après-vente (voir numéro de téléphone dans
le livret de garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes
figurant sur la plaque signalétique de l’appareil.
Model: xxxXXXXxx
XXXXXXXXXXXXXX
18
400011423215

Manuels associés